-.
AUTOMATIC
WASHER
Super Capacity
Model
3LA5581 XY
Part No. 3356448
Contents
Page
7
Liquid Bleach Dispenser . . . . . . .
7
MAGIC CLEAN* Lint Filter . . . . .
Liquid Fabric Softener
7
Dispenser . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
PROGRAMME GUIDE . . . . . . . . . .
9
CARING FOR YOUR WASHER . .
IF YOU NEED SERVICE OR
10
ASSISTANCE
.................
11
SERVICE CENTRES . . . . . . . . . . .
WARRANTY...................
12
Page
2
........
I
PARTS AND FEATURES
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
...............
OPERATING INSTRUCTIONS
...
Starting Your Washer . . . . . . . . . .
OTHER OPERATING
INSTRUCTIONS
...............
ForaRinseandSpin
..........
For a Drain and Spin . . . . . . . . . .
3
4
4
6
6
6
Parts and features
LOAD
SIZE
SELFCTOR
CYCLE
LAUNDRY
CONTROL
INFORMATION
jCEN~>>D~~;~~ERIAL
TEMPERATURE
MAGIC CLEAN*
LINT FILTER
(not shown)
NUMBER PLATE
(not shown)
SOFTENER
-
maximum
dry mass
capacity
891 kg
DISPENSER
Remove the Consumer
Buy
Guide label. It will be easier to
remove before the washer is
used.
You should
wipe out the
basket with adampcloth
before
using to remove dust from
storing or shipping.
Copy your Model and Serial Numbers here
When you need service or call with a
question, have this information
ready:
Model Number
1. Complete Model and Serial Numbers
(from plate under the lid near the
hinge).
Serial Number
2. Purchase date from sales slip.
Copy this information
in these spaces.
Keep this book, your “Laundry Guide” and
Sales slip.
Purchase
Date
Service Company
Phone Number
2
Important safety instructions
To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using your washer, follow basic precautions,
including the following:
l
l
l
l
l
l
l
Read all instructions before using the
washer.
NEVER wash items cleaned, washed,
soaked in or spotted with wax, paint, gasoline, or flammable fluids in the washer.
The fumes can create a FIRE HAZARD
or EXPLOSION. ALWAYS hand launder
and air dry fabrics containing these
materials.
NEVER allow children to operate, play
with, or crawl inside the washer. Close
supervision of children is necessary when
the washer is used near children.
When discarding an old washer, ALWAYS remove the lid to prevent accidental entrapment.
DO NOT reach into the washer basket
while it is filling with water, while agitator is
moving or while basket is spinning. If the
lid is opened while the basket is spinning,
the basket will automatically stop in a few
seconds.
DO NOT tamper with controls.
NEVER use or store flammable fluids
(dry-cleaning solvents, kerosene) in or
near your washer. DO NOT add flammable fluids to the wash water. These substances give off vapors that can create a
FIRE HAZARD or EXPLOSION.
l
l
If hot water has not been used recently
(usually 2 weeks or longer), hydrogen
gases may build up in the water heater
and the hot water pipes. HYDROGEN
GAS IS EXPLOSIVE. To prevent injury or
damage, before using your washer, turn
on all hot water faucets and allow water to
run for several minutes. This will allow
gases to escape. DO NOT smoke or use
any open flame near the faucet while it is
open.
You are responsible for making sure
that your washer:
- is installed, repaired, and has parts replaced by a qualified person.
- is properly installed and leveled on a
floor that can support the weight:
- is connected to the correct 3-prong outlet, electric supply, water supply and
drain:
- is properly earthed:
- is properly maintained:
- is protected from the weather and kept
where the temperature will not fall below
freezing.
‘See the “Installation
Instructionsl’
- SAVE THESE INSTRUCTIONS -
Additional safety instructions and your responsibilities
ALWAYS store detergent, laundry aids and
other materials in a cool, dry place where
children can’t reach them - in a locked cabinet if possible.
ALWAYS read and follow instructions on
packages of detergents and laundry aids especially warnings and precautions.
HAZARDOUS
FUMES can be formed if
chlorine bleach is used in the same wash as
ammonia or acids such as vinegar or rust
remover.
ALWAYS unplug the power supply cord before attempting to service the washer.
DO NOT machine wash glass fibre materials. Small oarticles can stick to fabrics
washed in following loads and cause skin
irritation.
You are responsible for making sure that
your washer:
l is used only for jobs normally expected of
home automatic washers.
. is not run by children or anyone unable
to operate it properly.
3
Operating instructions
Starting Your Washer
Be sure to measure and add low foaming, automatic washing machine detergent, then
place a sorted load in the washer before commencing with the cycle. Detergents should
be predissolved when the wash water temperature is less than 40°C.
1. Select a LOAD SIZE
0 Turn the knob to point at a setting
that describes the size of load you
want to wash.
0 Set the knob anywhere
on or
between EX SMALL (a few small
items) and EX LARGE (a full load).
level for best permanent
I
2.
Select WATER
TEMPERATURES
0 Select wash and rinse water temperatures.
0 This drawing shows a warm wash
(top temperature)
and cold rinse
(bottom temperature) selection.
Recommended wash temperatures can
be found in your “Laundry Guide”.
press
LOAD SIZES AND WATER LEVELS
I
Forbest cleaning results, the load
must be able to move freely in the
water.ToobigaloadortooIittlewater
can cause wear or tearina
of load items.
Approximate
fill with load
CAUTIO DO NOT
OVERLOAD
WASHER.
EX LARGE 82,i !
MEDIUM 62,l P
EX SMALL 430 P
A
3.
Select CYCLE and WASH TIME;
Start the washer
A. Push in the Control Knob and turn it to
B. Stop on a number in the cycle you
in and
want. The numbers are minutes of
wash time. The drawing shows 10 minutes of agitation in the REGULAR
NORMAL Cycle.
C. Start the washer by pulling out the
D. To stop the washer at any time, push
Control Knob. The washer will fill to the
level you set with wash water of the
selected temperature. After filling, the
washer will agitate for the selected
number of minutes.
in the Control Knob. To restart the
washer, pull out the Control Knob.
the right. It must be pushed
turned only clockwise.
Other Operating instructions
For a rinse and spin
For a drain and spin
You may need an extra rinse and spin
for heavily soiled loads which need more
detergent. (Extradetergent
can require an
extra rinse.)
1. Push Control Knob in.
2. Turn clockwise to any l on the dial.
See above drawing.
3. Pull Control Knobout.The
washerwill
fill to selected level; agitate 2minutes;
drain and spin.
Yourwashercan
beset todrainandspin
out water.
1. Push Control Knob in.
2. Turn clockwise to the bar just before
the OFF area in any cycle. See above
drawing.
3. PullControl Knobout.ThewasherwiII
drain and spin.
Important: See additional care
information
in your “Laundry
Guide?
6
-.
Liquid bleach dispenser
Always
measure
bleach.
Do not
guess. Never use more than 1 cup
(250 ml) for a full load. Use less with
lower
water
level settings.
Follow
directions on bottle for safe use. Use
a cup with a pouring spout to avoid
spilling.
1. Load the washer first.
bleach carefully into
2. Pourmeasured
dispenser. DO NOT let bleach splash,
drip or run down into the washer
basket. Undiluted bleach will damage
any fabric it touches.
3. Start the washer. Bleach will be
diluted automatically during the wash
part of the cycle.
For more information
on bleaching,
see your “Laundry
Guide”.
MAGIC CLEAN* lint filter
TheIintfilterinyourwashercleansitself.CollectedIintisdrainedawaywiththewash
and rinse water.
If your washer drains into a tub, remove any lint collected in the drain or strainer.
Liquid fabric softener dispenser
1. Add detergent and load to the basket.
fabric softener
to the
2. Add liquid
dispenser
using the amount recommended on the bottle.
3. Avoid dripping or spilling any fabric
softener on the load.
4,. Dilute fabric softener with hot water. The
quantity
of diluted
fabric softener
should not exceed 150 ml per fill.
5. Start the washer. Diluted fabric softener
will be added to the load during the final
rinse portion of the cycle. NOTE: Do not
stop the washer during this time. If
you do, the softener will mix with the
remaining soapy wash water. This will
cause stains. Do not put detergent in
the liquid fabric softener dispenser.
6
If dispenser needs cleaning, flush with
’
hot water.
Programme guide
FABRIC
OPERATION
1.
LOAO
SIZE
DETER- WATERTEMP.
GENTS WASH/RINSE
1 FABRIC
...-..
PROGRAMME BLEACH
1~~IFTENER
SELECTOR
As per
Load
Ref.
1Hot/Cold
Laundry
Guide
Regular
Heavy
No-14
Yes
Yes
I
2 SprayRinses
6 min. FinalHigh SpeedSpin
2.
Heavysoiled
natural fibres e.g.:
Linen,cotton,
denim and
colour fast fabrics
8 min. High SpeedWash
6 min. Low SpeedWash
2 min. High SpeedSpin
1 DeepRinse
2 SprayRinses
6 min. FinalHigh SpeedSpin
As per
Load
Ref.
Laundry
Guide
Hot/Cold
Regular
Heavy
No-14
Yes
3.
Normallysoiled
naturalfibres e.g.:
linen, cotton,
denim,and colour
fast naturalfibre
fabrics
4 min. High SpeedWash
6 min. Low SpeedWash
2 min. High SpeedSpin
1 DeepRinse
2 SprayRinses
6 min. FinalHigh SpeedSpin
As per
Load
Ref.
Laundry
Guide
Hot/Cold
Regular
Normal
No-10
Yes
4.
Moderatelysoiled
permanentpress
fabrics and mixed
colour fast fabrics
6 min. High SpeedWash
4 min. Low SpeedWash
2 min. High SpeedSpin
1 CoolDownIntake
1 DeepRinse
2 SprayRinses
4 min. FinalLow SpeedSpin
Extra
Large
Ref.
Laundry
Guide
Warm/Cold
Permanent
PressNormal
No-10
Yes
5.
Lightly soiled
permanentpress
fabrics and mixed
colour fast
garments
2 min. High SpeedWash
4 min. Low SpeedWash
2 min. High SpeedSpin
1 CoolDownIntake
1 DeepRinse
2 SprayRinses
4 min. FinalLow SpeedSpin
Extra
Large
Ref.
Laundry
Guide
Warm/Cold
Permanent
Press Light
Yes
8 min. GentleWash
2 min. High SpeedSpin
Extra
Large
Ref.
Laundry
Guide
Warm/Cold
Ref.
Laundry
Guide
Warm/Cold
6.
washableknits
No-6
Knits/Gentle
Normal
Yes
No-8
4 min. FinalLow SpeedSpin
Lightly soiled
gentleitemsand
washableknits
6 min. GentleWash
2 min. High SpeedSpin
1 DeepRinse
2 SprayRinses
4 min. FinalLow SpeedSpin
Extra
Large
Heavysoiled
garmentsthat
requiremaximum
soil removal.
4 min. High SpeedWash
1 Partial Drain
and advancesto the
HeavyRegularCycle.(No 14)
As per
Load
Double Hot/Cold
Amount
of Detergent
Knits/Gentle
Light
No-6
SuperWash
No-4
Referto aboveguide and consult the “Laundry Guide” and the “Installation Instructions.”
8
Yes
-.
Caring for your washer
ADAPTER
Wipe up spills right away. Spills can dull or
damage the finish.
WHEN NOT WASHING
keep both water
faucets turned off, this ;akes the pressure
off the water inlet valve and hoses.
REMOVE SHARP OBJECTS such as pins,
buckles, etc., from clothes before washing.
Close metal zippers.
SHARPORHEAWOBJECTSshouldnever
be put on or in the washer. Check pockets
for bolts, nuts, tools, etc.
SOME PRETREATMENT
PRODUCTS
can damage washer and dryer dials,
consoles and finishes. Do not use these
products on or near your washer or dryer.
9
If you need service or assistance,
we suggest you follow these steps:
1. Before calling for
If you moved. . .
2.
assistance . . .
To make sure that your appliance is
correctly
installed
and to ensure its
continued
satisfactory
operation, call
your dealer. (Installation
cost must, of
course, be paid by you.)
Performance
problems often result
from little things you can find and fix
yourself without tools of any kind.
If your washer does not fill:
l
Is the powersupplycord
plugged into
alivecircuit
with thepropervoltage?
l
Are both water faucets open?
l
Have you checked your home’s main
fuses or circuit breaker box?
l
Are the water supply hoses kinked?
l
Is the Cycle Control Knob set and
pulled out?
If your washer does not spin:
l
Is the lid closed?
l
Is the powersupplycord
plugged into
alivecircuit
with the propervoltage?
l
Have you checked your home’s main
fuses or circuit breaker box?
3. Helpful hints..
.
You
can
help
your
service
representative
give faster service if you
include the model and serial numberof
your appliance when requesting service.
Also, retainyoursalesslipand
warranty
to verify your warranty status.
Remember
. . . Your service
representative is trained in repairing and
servicing yourWhirlpool
appliances. He
can help you maintain
the quality
originally built into your WHIRLPOOL
appliance. So . . . take the time now to
look up his telephone number and jot it
down in the space provided on page 2.
If your washer stops during a cycle:
l
Remember,
the washer
pauses
briefly at different times in each cycle.
These pauses are normal.
If your washer fills and drains without
running:
l
Make sure that the Cycle Control
Knob is pointing to a number in the
cycle.
Make sure the drain hose is higher than
the water level in the washer. If it isn’t:
l
The washer may seem to be draining
during wash and rinse cycles.
l
Water can siphon out. (See “lnstallation Instructions’.)
IO
4.
If you need service..
.
ThecareofyourWhirlpoolwasherisentrustedtothenationwideservicenetwork
of K.I.C. Limited - the company that guarantees No. 1 after-sales
YOUR K.I.C. SERVICE CENTRES
service.
ARE IN:
(021) 252070
CAPE TOWN
JOHANNESBURG
(011) 887-6610
DURBAN
(031) 700-4361
(041) 54-3484
PORT ELIZABETH
(051) 32-4733/4
BLOEMFONTEIN
KIMBERLEY
(0531) 81-2588
WINDHOEK
(061) 3-8925
The manufacturers
reserve the
right to modify and alter their
products at all times without prior
notification.
Provided your locality is no further
than 50 km from the nearest K.I.C.
ServiceCentre,notraveIIingcharges
will be levied if yourappliance
is still
under warranty. Travelling charges
beyond this 50 km radius will be for
the owner’s account.
11
-.
Warranty by K.I.C. Limited
K.I.C. warrants to the original purchaser for a period of 24 months from the date of purchase that the
article identified by the serial label/plate is free of defects in material and workmanship under normal
use and service, subject to the provisions of clauses 1 to 13 hereinbelow:
1.1 At-any time within the warranty period K.I.C. will cause to be replaced or repaired any part found
by K.I.C. to be defective.
1.2 K.I.C. shall have an unfettered discretion to have a part/parts repaired asopposed to having same
replaced.
2. In the event of adefect to an article requiring to be remedied in terms of this warranty, provided
the article is in a locality no further than 50 kilometres from a K.I.C. branch or the nearest K.I.C.
designated repairer nocharge in respect of travelling time and travelling expenses will be levied.
Outside the 50 kilometre radius the purchaser will be liable to K.I.C. or the repairer for travelling
time and travelling expenses in accordance with the prevailing rate of charges from time to time
of K.I.C. or its designated repairer (whichever may be applicable), such charges to be levied only
as regards the excess kilometres travelled beyond the 50 kilometre radius, the said charges to
apply mutatis mutandis to the service engineer’s return journey.
3. Anything to the contrary herein contained
faulty materials or faulty manufacture.
notwithstanding,
the defect must be due entirely
to
4. Thewarrantyexcludesdefectscaused
to thearticlearising
fromafailuretoadhere
toinstructions
given in this booklet, incorrect voltages or faults in the electrical power system, damage caused
bylightning,strikes,misuseorabuseof
thearticle,useof
thearticleforpurposesotherthan
that
for which it was designed, fire, flood, war, civil disturbance, industrial action, acts of God or any
other cause beyond the reasonable control of K.I.C.
5.1 K.I.C. shall not, under any circumstances
whatsoever, be liable for any damages sustained due
to failureof operation ormalfunctioning
of the article, norforconsequential
damagesof whatsoever
nature, howsoever arising.
5.2 Without derogating from thegeneralityof
theaforegoing,
K.I.C.shall not beliableforanydamages
arising from the malfunctioning
andlordamageoflto
the article arising from foreign objects finding
their way into the working parts of the article, e.g. a coin blocking a washing machine pump.
6. The warranty does not apply to fuses, styli, external plugs, cables, plastic, rubberand glass parts,
nor will it apply in the event of an article designed for normal domestic use being used for
commercial, industrial or any purpose for which it was not designed.
7. This warranty shall furthermore not be applicable should the article be dismantled/serviced/
repaired/modified
in any way by anyone other than K.I.C. or its designated repairer or any party
authorised by K.I.C. thereto, nor in the event of the defacement or renewal of the serial label/plate.
8. Thewarrantyshall
applyto thearticleonlywhilesameisstillownedand
possessed bytheoriginal
purchaserandprovidedthat
itwaspurchasedandretainedforuseintheRepublicofSouthAfrica,
Swaziland, Lesotho, Botswana, Namibia, Transkei, Ciskei, Venda, Bophuthatswana,
Lebowa.
9. Any defective part which has been replaced shall become the property of the repairer.
10. In thecaseof acash sale(asopposed
toacredit agreement subject tothe provisionsof thecredit
AgreementsAct,1980,oranyamendingorsubstitutedlegislation)thiswarrantyreplacesanyliability
of K.I.C. at common law in respect of latent defects.
11. Repairs effected or parts replaced in terms of this warranty will be subject to warranty only for
the duration of the balance of the original warranty period relating to the article.
12. The purchaser hereby acknowledges that no representations
or warranties other than those set
out herein have induced the purchaser to purchase this article, or form part of the contract of
purchase and sale of this article.
13. Evidence as to the date of purchase must be produced
obtain the benefit of this warranty.
*Registered
Part No. 3356448
Trademark
by the purchaser
of Whirlpool
at the material time to
Corporation
Printed in U.S.A.
OUTOMATESE
WASMASJIEN
Super-Kapasiteit
Model
3LA5581XY
Stuk Nr. 3356446
lnhoud
Bladsy
7
MAGIC CLEAN* Pluisfilter. . . . . . .
Houer vir Vloeibare
7
Wasgoedversagmiddel. . . . . . . .
8
PROGRAMGIDS. . . . . . . . . . . . . . . . .
VERSORGING VAN U
9
WASMASJIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . .
INDIEN U DIENS OF HULP
10
NODIG HET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
DIENSSENTRUMS. . . . . . . . . . . . . . .
12
WAARBORG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bladsy
2
....
ONDERDELE EN KENMERKE
BELANGRIKE VEILIGHEIDSMAATREELS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
GEBRUIKSAANWYSINGS.
.......
Om Wasrrasjien aan te Skakel . . .
ANDER GEBRUIKSAANWYSINGS
Vir Spoel en Wentel. . . . . . . . . . . . .
Vir Dreineer en Wentel . . . . . . . . . .
Houer vir Vloeibare Bleikmiddel . .
3
4
4
6
6
6
7
Onderdele en kenmerke
BONDELGROOTTE
WASGOEDINLIGTING
SIKLUS____--BEHEER-
TEMPERATUUR-
MAGIC CLEAN*
PLUISFILTER
(nie getoon nie)
MODEL- EN REEKS-
-
LOEIBARE BLEIKMIDDELHOUER
w
VLOEIBARE11 WASGOEDVERSAGMIDDELUITDELER
maksimum
droB massakapasiteit
Verwyder
die Verbruikerskoopgidsetiket.
Dismaklikerom
te verwyder voordat die wasmasjien gebruik word.
U behoort die mandjie met ‘n
klam lap uit te vee voor gebruik
om stof wat tydens berging of
verskeping
vergaar
het, te
verwyder.
Teken u Model- en Reeksnommers hier aan:
Wanneer
u diens of inligting
verlang,
moet u dievolgendegegewens
byderhand he:
1. Volledige Model- en Reeksnommers
(sien
die plaat onder die deksel naby die
skarnier.)
2. Aankoopdatum
op verkoopstrokie.
Teken hierdie inligting
in die ruimtes
hiernaas aan. Bewaardie boekie, u “Wasgoedgids” en verkoopstrokie.
____~___
Modelnommer
Reeksnommer
Aankoopdatum
Diensmaatskappy
Telefoonnommer
2
Belangrike veiligheidsmatre~ls
-
-
Om die risiko van brand, elektriese skok of besering te
voorkom wanneer u wasmasjien
in gebruik is, volg
basiese voorsorgmaatreQls,
insluitend die volgende:
Lees alle aanwysings
voordat u wasmasjien gebruik word.
l MOET NOOIT items wat met was, verf,
petrol of ontvlambare
vloeistowwe
skoongemaak, gewas, geweek of bevlek is, in die wasmasjien was nie. Die
dampe kan ‘n GEVAAR VAN BRAND
of ONTPLOFFING
veroorsaak.
Was
ALTYD
wasgoede
wat sodanige
stowwe bevat met die hand en laat lugdroog word.
l MOET NOOIT toelaat dat kinders die
wasmasjien
gebruik, daarmee speel
of daarin kruip nie. Streng toesig oor
kinders is noodsaaklik as hulle in die
nabyheid is tydens gebruik van die
masjien.
0 Wanneer u ‘n ou wasmasjien weggooi,
verwyder ALTYD die deksel om toevallige voorstrikking te voorkom.
l MOET NOOIT u hande in die wasmandjie terwyl die water loop in, terwyl die
roerder beweeg of terwyl die mandjie
wentel. lndien die deksel oopgemaak
word terwyl die mandjie wentel, sal dit
outomaties
binne ‘n paar sekondes
gaan staan.
l MOENIE met die beheerknoppe
peuter
nie.
l MOET
NOOIT ontvlambare
vloeistowwe (droogskoonmaakmiddels,
keroseen) in of naby u wasmasjien gebruik
l
l
l
of berg nie. MOENIE ontvlambare
vloeistowwe by die waswater voeg nie.
Hierdie stowwe stel dampe vry wat ‘n
GEVAAR VAN BRAND of ONTPLOFFING kan veroorsaak.
lndien warm water nie ontlangs (in die
reel 2 weke of langer) gebruik gewees
het nie, waterstofgas mag in die waterverwarmer en in die warmwaterpype
ophoop. WATERSTOFGAS
IS ONTPLOFBAAR. Om besering of skade te
voorkom, voordat u wasmasjien gebruik
word, draai alle warmwaterkrane aan en
laat die water vir ‘n hele paar minute
loop. Dit sal die ontkoming van die gas
toelaat. MOENIE rook of enige ope vlam
gebruik naby die kraan terwyl dit oop is.
Verseker dat u wasmasjien:
- deur ‘n gekwalifiseerde persoon gei’nstalleer en herstel word en onderdele
deur so ‘n persoon vervang word.
- behoorlik gewaterpas en gei’nstalleer
is op ‘n vloer wat die gewig kan dra?
- aan die korrekte driepenuitlaat, elektriese toevoer, watertoevoer en dreinering gekoppel word.‘”
- behoorlik geaard is?
- behoorlik in stand gehou word?
- teen die weer beskerm word en gehou
word waar die temperatuur nie onder
vriespunt sal daal nie.
*Sien die “lnstalleeraanwysings.”
- BEWAAR HIERDIE AANWYSINGS
Bykomende veiligheidsmaatre~ls
verantwoordelikherde
Bewaar wasmiddels, washulpmiddels
en
ander stowwe ALTYD in ‘n koel, droe plek
en buite die bereik van kinders - verkieslik
in ‘n kas wat kan gesluit word.
-
en u
Ontkoppel ALTYD die kragtoevoerkoord
voordat daar aan die wasmasjien gewerk
word. MOENIE glasveselstowwe
in die
masjien was nie. Klein deeltjies kan in die
materiaal van opvolgende
wasbondels
vassteek en velirritasies veroorsaak.
Lees en volg ALTYD aanwysings op wasmiddel en washulpmiddelverpakkings
veral waarskuwings en voorsorgmaatreels.
GEVAARLIKE DAMPE kan vrygestel word
indien chloor-bleikmiddel
in dieselfde was
as ammoniak of sure soos asyn of roesverwyderaar gebruik word.
3
Verseker dat u wasmasjien:
l slegs vir take gewoonlik
verwag van
huishoudelike
wasoutomate
gebruik
word.
l nie deur kinders
of iedereen wat onbevoeg vir korrekte bedryf daarvan
gebruik word nie.
-.
Gebruiksaanwysings
Hoe om u wasmasjien aan te skakel
Gebruik lae-skuim wasmiddel geskikvir ‘n outomatiese wasmasjien en meet die korrekte
hoeveelheid uit. Plaas ‘n gesorteerde wasbondel in die wasmasjien voordat die siklus
aangeskakel word. Wasmiddel moet vooraf oDaelos word indien die WatertemDeratuur laer
as 40°C is.
1
n
0
l
2
Kies BONDELGROOTTE
Draai die knop na die stelling wat
aanpas by die bondelgrootte.
Stel die knop in enige posisie
tussen “EX SMALL” (‘n paar klein
artikels) en “EX LARGE” (‘n voile
bondel).
0
Kies was- en spoelwatertemperature.
0 Hierdie illustrasie toon ‘n warm was
(hoogste
temperatuur)
en koue
spoel (laagste temperatuur)
aan.
Aanbevole wastemperature
u ‘Wasgoedgids”.
LET WEL: Gebruikdie”EX LARGE?
watervlak virdie beste kreukeltraag
(L’permanent press’)=resultate.
BONDELGROOTTES
.
I
fz%F
verskyn in
EN WATERVLAKKE
Virdie beste wasresultate moet die
bondel vryelik in die water kan
beweeg. ‘n Bondel wat te groot is, of
te min water, kan slytasieveroorsaak
of wasgoed beskadig.
Benaderde
watervlak
vir bondel.
n
Kies WATERTEMPERATURE
VERSIGTIG:
MOENIE WASMASJIEN
OORLAAI NIE.
“EX LARGE” 82,1 P
“MEDIUM” 62,l P
“EX SMALL” 450 P
a
.
4
Kies SIKLUS en WASTYD;
3. Skakel die wasmasjien aan
A. Druk die beheerknop
in en draai na
regs. Dit moet ingedruk word en slegs
kloksgewys gedraai word.
C. Skakel die wasmasjien aan deur die
beheerknop uit te trek. Die wasmasjien
sal inloop tot die verkose vlak met
waswater van die gekose temperatuur.
Nadat die wasmasjien gevul is, sal dit
roer vir die bepaalde aantal minute.
B. Stop by die verlangde nommer in die
siklus. Die nommers stel die wastyd in
minute voor. Die illustrasie toon 10
minute van roering in die REGULAR
NORMAL-siklus.
D. Om die wasmasjien te stop, kan die
beheerknop enige tyd ingedruk word.
Om die was te hervat, word die beheerknop uitgetrek.
5
-.
Ander gebruiksaanwysings
Vir spoel en wentel
Vir dreinering en wentel
‘n Bykomende spoel- en wentelsiklus
mag nodig weesvirbaievuil
wasgoed wat
meer wasmiddel
vereis. (Bykomende
wasmiddel kan ‘n bykomende spoelsiklus
vereis.)
1. Druk Beheerknop in.
2. Draai kloksgewys
na enige 0 op die
paneel. Sien illustrasie hierbo.
3. Trek Beheerknop uit. Die wasmasjien
sal tot verlangde vlak vul; 2 minute
roteer; dreineer en wentel.
U wasmasjien
kan gestel word om te
dreineer en water uit te wentel.
1. Druk Beheerknop in.
2. Draai kloksgewys nadie stafie net voor
die AF-posisie
in enige siklus. Sien
illustrasie hierbo.
3. Trek Beheerknop uit. Die wasmasjien
sal dreineer en wentel.
Belangrik: Sien bykomende
versorgingsinligting
in u
“Wasgoedgids”.
6
Vloeibare blei kmiddelhouer
Bleikmiddel
moet uitgemeet
word.
Moenie raai nie. Moet nooit meer as 1
koppie(250 ml)vir’n voile bondel gebruik
nie. Gebruik minder met laer watervlakstellings. Volg aanwysings op bottel vir
veilige gebruik. Gebruik ‘n koppie met
skinktuit om storting te voorkom.
Vir nadere inligting
1. Laai eers die wasmasjien.
2. Giet afgemete bleikmiddel versigtig
in houer. MOENIE dat bleikmiddel
spat, drup of in die wasmasjienmandjie
loop nie. Onverdunde
bleikmiddel
sal enige materiaal
waarmee dit kontak maak, beskadig.
3. Skakel wasmasjien aan. Bleikmiddel
sal outomaties
gedurende die wassiklus verdun word.
bleik, sien u “Wasgoedgids”.
omtrent
MAGIC CLEAN* pluisfilter
Die pluisfilter in u wasmasjien is selfreinigend.
Pluis wat opgaar, word saam met die
was- en spoelwater gedreineer.
lndien u wasmasjien in ‘n baliedreineer, moet pluis wat in die riool of roosterversamel,
verwyder word.
Houer vir vloeibare wasgoedversagmiddel
1. Plaas wasmiddel
en bondel in die
mandjie.
2. Meet voorgeskrewe hoeveelheid versagmiddel (sien verpakking) in die houer uit.
3. Moenie versagmiddel
op bondel laat
drup of stort nie.
7
4. Verdun versagmiddel
met warm water.
Die hoeveelheid verdundeversagmiddel
moenie 150 ml per vulling oorskry nie.
5. Skakel wasmasjien
aan. Verdunde
versagmiddel sal gedurende die eindspoel deel van die siklus by die bondel
gevoeg word. LET WEL: Moenie die
wasmasjien
tydens
hierdie
siklus
afskakel nie. lndien u dit doen, sal die
versagmiddel
met die oorblywende
seepwater
meng.
Dit sal vlekke
veroorsaak. Moenie wasmiddel in die
vloeibare-versagmiddelhouer
plaas nie.
6. lndien houer reiniging vereis, spoel met
baie warm water.
Programgids
MATERIAAL
WERKING
Baievuil
natuurlikevesels,
bv: linne of wit
katoen
5.
BLEIKMIDOEL
VERSAGMIDDEL
WASWATERTEMP.
MIDDELS WAS/SPOEL
PROGRAMSTELLING
8-min. Ho&Spoed-Was
Soosper
6-min. Lae-Spoed-Was
bondel
2-min. Ho&Spoed-Wentel
1 Diep-Spoel
2 Sproei-Spoele
6-min. FinaleHo&-Spoed-Wentel
Verwys “Hot”/“Cold”
Wasgoedgids
“Regular
Heavy”
Nr-14
Baievuil natuurlike vesels,bv:
linne, katoen,
denimen kleurvastemateriale
8-min. Ho&Spoed-Was
Soosper
6-min. Lae-Spoed-Was
bondel
2-min. Ho&-Spoed-Wentel
1 Diep-Spoel
2 Sproei-Spoele
6-min. FinaleHo&-Spoed-Wentel
Verwys “Hot”/“Cold”
Wasgoedgids
“Regular
Heavy”
Nr-14
Ja
Normalevuil
natuurlikevesels,
;;nl;neen katoen,
4-min. Ho&Spoed-Was
6-min. Lae-Spoed-Was
2-min. Ho&Spoed-Wentel
1 Diep-Spoel
2 Sproei-Spoele
6-min. FinaleHo&Spoed-Wentel
Soosper
bondel
Verwys “Hot”/“Cold”
Wasgoedgids
“Regular
Normal”
Nr-10
Ja
Taamlikevuil
kreukeltrae
materialeen
gemengdekleurvastemateriale
6-min. Ho&Spoed-Was
4-min. Lae-Spoed-Was
2-min. Ho&Spoed-Wentel
1 Afkoel-lnname
1 Diep-Spoel
2 Sproei-Spoele
4-min. FinaleLae-Spoed-Wentel
Ekstra
Groot
Verwys “Warm”/“Cold”
Wasgoedgids
“Permanent
Press
Normal”
Nr-10
Ja
Effensevuil
kreukeltrae
materialeen
gemengde
kleurvaste
wasgoed
2-min. Ho&Spoed-Was
4-min. Lae-Spoed-Was
2-min. Ho&-Spoed-Wentel
1 Afkoel-lnname
1 Diep-Spoel
2 Sproei-Spoele
4-min FinaleLae-Spoed-Wentel
Ekstra
Groot
Verwys “Warm”/“Cold”
Wasgoedgids
“Permanent
PressLight”
Nr-6
Ja
Taamlikevuil ligte
artikelsen wasbarebrelstowwe
8-min. Ligte-Was
P-min.Ho&Spoed-Wentel
1 Diep-Spoel
2 Sproei-Spoele
4-min. FinaleLae-Spoed-Wentel
Ekstra
Groot
Verwys “Warm”/“Cold”
Wasgoedgids
“Knits/Gentle”
“Normal”
Nr-8
Ja
Effensevuil ligte
artikels en wasbarebreistowwe
6-min. Ligte-Was
P-min.Ho&Spoed-Wentel
1 Diep-Spoel
2 Sproei-Spoele
4-min. FinaleLae-Spoed-Wentel
Ekstra
Groot
Verwys “Warm”/“Cold”
Wasgoedgids
“Knits/Gentle”
“Light”
Nr-6
Ja
Baievuil wasgoed
wat maksimum
reiniging vereis.
4-min. Ho&Spoed-Was
1 GedeeltelikeDreinering
en vooruitstelling na die
“Heavy Regular”-siklus(Nr 14)
Soosper
bondel
Dubbel- “Hot”/“Cold”
hoeveelheid Wasmiddel
“Super Wash”
Nr-4
kleurvaste
natuurlike vesels
BONDELGROOTTE
Verwysna bogenoemdegids en raadpleegdie “Wasgoedgids”en “lnstalleringaanwysings.”
8
Ja
Ja
Versorging van u wasmasjien
AF
SLANGPASSTUK
Droog spatsels onmiddellik
af. Spatsels
kan die afwerking laat verdof of beskadig.
WANNEER NIE GEWAS WORD NIE, draai
beide waterkrane
toe om druk op die
waterkleppe
uit te skakel.
VERWYDER SKERP VOORWERPE soos
spelde, gespes, ens., voor klere gewas word.
Maak metaalritssluiters
toe.
SKERP OF SWAAR VOORWERPE moet
nooit opof in die wasmasjien geplaas word
nie. Kontroleer sakke vir skroewe, moere,
gereedskap, ens
SEKEREVOOR-BEHANDELINGSPRODUKTE
kan wasmasjien-endroerpanele,
konsoles
en afwerking
beskadig. Moenie hierdie
produkteopof
naby u wasmasjien of dro&
gebruik nie.
9
-.
Aanbevole stappe indien u diens of
hulp nodig het:
2. Wanneer u verhuis..
1. Voordat u hulp
ontbied . . .
.
Om seker te maak dat u toestel
behoorlik
gei’nstalleer
word en om
voortgesette
bevredigende
werking te
verseker, skakel u handelaar. (Installeringskostesal
natuurlikdeuru
betaalbaar wees.)
Werkverrigting
word dikwels deur
klein probleme belemmerwat
u self kan
opspoor
en sonder gereedskap
van
enige aard kan regstel.
lndien u wasmasjien
nie vul nie:
l
Is die kragtoevoerkoord
met ‘n
lewendige stroom van die vereiste
spanning verbind?
l
Is beide waterkrane oop?
l
Het u u huis se hoofsekerings
of
stroombrekerbord
nagegaan?
l
Is die watertoevoerpype
gekink?
l
Is die Siklusbeheerknop
gestel en
uitgetrek?
3. Nuttige wenke . . .
U kan die diens van u diensverteenwoordige bespoedig deurdie model-en
reeksnommer
van u toestel te verstrek
wanneer u diens versoek. Bewaar ook u
verkoopstrokie
en waarborg
om u
waarborgstatus
te bewys.
Onthou . . . U diensverteenwoordiger
is opgelei om u Whirlpool-toestel
te
versien of te herstel. Hy kan u help om
die gehalte
wat oorspronklik
in u
WHIRLPOOL-toestel
ingebou
is, te
handhaaf. Slaan dus sy telefoonnommer
na en teken dit aan die ruimte wat op
bladsy 2 voorsien word.
lndien u wasmasjien
nie wentel nie:
Is die deksel toe?
Is die kragtoevoerkoord
met ‘n
lewendige stroom van die vereiste
spanning verbind?
Het u u huis se hoofsekerings
of
stroombrekerbord
nagegaan?
lndien u wasmasjien gedurende ‘n
siklus tot stilstand kom:
l
Onthou dat u wasmasjien vir ‘n kort
tydjie op verskillende
tye in elke
siklus tot stilstand kom.
Hierdie pouses is normaal.
lndien u wasmasjien volloop en
dreineer sonder om te roteer:
l
Maak seker dat die Sikluskontroleknopna’n nommeropdiesikluswys.
Maak seker dat die dreineerpyp
ho& is
as die watervlak in die wasmasjien.
lndien ni&
l
magdie wasmasjien gedurende wasen spoelsiklusse
dreineer.
l
kan water lek. (Sien “Installeringhandleiding”.)
IO
4. lndien u diens nodig het . . .
Dieversorgingvan
u Whirlpool wasmasjien word aan die landwyediensnetwerk
van K.I.C. Beperk toevertrou - die maatskappy wat Nr 1 gewaarborgde
naverkoopdiens.
U K.1.C: DIENSSENTRUMS
IS IN:
KAAPSTAD
(021) 252070
JOHANNESBURG
(011) 887-6610
DURBAN
(031) 700-4361
PORT ELIZABETH
(041) 54-3484
BLOEMFONTEIN
(051) 32-4733/4
KIMBERLEY
(0531) 81-2588
WINDHOEK
(061) 3-8925
Met dien verstande dat u nie verder
as 50 km van u naaste K.I.C.-dienssentrum geleli is nie, sal geen reiskoste gehef word as u toestel nog
onder waarborg is nie. Enige reiskostevirafstandeverderasdie50
kmradiussalvirdieeienaarserekening
wees.
Die vervaardigers behou die reg om
te alle tye sonder voorafkennisgewing hul produkte te wysig of te
verander.
11
-,
Waarborg deur K.I.C. Beperk
Die artikel gei’dentifiseer
op die reeksetiketlplaat
word vir 24 maande se normale gebruik en diens
vanaf datum van aankoop teen defekte as gevolg van foutiewe materiale en vakmanskap deur K.I.C.
aan die oorspronklike
koper gewaarborg, onderworpe aan die voorwaardes van klousules 1 tot 13
hieronder:
1.1 K.I.C. sal te eniger tyd onder die waarborgtydperkverantwoordelikheid
of herstel van enige onderdeel wat deur K.I.C. foutief bevind word.
aanvaarvir
die vervanging
1.2 ‘nOnderdeel/onderdelesalvolgensK.I.C.seuitsluitlikediskresieherstel
inplaasvanvervangword.
2. In die geval waar ‘n defek aan ‘n artikel ingevolge hierdie waarborg herstel moet word, Sal geen
reiskoste of -tyd gehef word indien die artikel binne 50 km van ‘n K.I.C. tak of die naaste K.I.C.
aangewese hersteller gelee is nie. Reiskosteen reistye na plekke buitedie 50 km radius Sal volgens
K.I.C. (of sy aangewese hersteller waar toepaslik) se heersende tariewe van tyd tot tyd, deur die
eienaar aan K.I.C. of die hersteller betaalbaar wees. Die heffing word bereken op die kilometers
wat die 50 km-toegewing oorskry en is mutatis mutandis van toepassing op die diensingenieur
se retoerreis.
3. Ondanksenige teenstrydige bepaling hierinvervat, moet diedefek uitsluitlikaan
foutiewe materiale
of foutiewe vervaardiging te wyte wees.
4. Diewaarborgsluitdefekteuitwatdiegevolgisvanversuimomaandieinstruksiesinhierdieboekie
tevoldoeqverkeerdestroomsterkteof
defekteindieelektriese
kragstelsel;skadeveroorsaakdeur
weerlig, stakings, misbruik of wangebruik van die artikel; gebruik van die at-tikel vir doeleindes
buiten die waarvoordit
ontwerp is; vuur, vloedskade, oorlog, burgerlike onrus, industriele aksie,
natuurrampe, of enige ander oorsaak buite die redelike beheer van K.I.C.
5.1 K.I.C. aanvaar onder geen omstandighede
aanspreeklikheid
vir enige skade gely wat die gevolg
is van nie-werking of foutiewe werking van die artikel, of vir gevolglike skade van watter aard ook
al, of wat ook al die oorsaak nie.
5.2 Sonder om van die algemene strekking van die voorafgaande
af te wyk, aanvaar K.I.C. nie
aanspreeklikheid
vir enige skade veroorsaak deur die foutiewe werking en/of skade vanlaan die
artikel wat voortspruit uit vreemdevoorwerpe
wat in die werkendeonderdelevan
die artikel beland
nie, bv. ‘n muntstuk wat die pomp van ‘n wasmasjien blokkeer.
6.
Die waarborg dek nie sekerings, stilus, uitwendige
kragproppe, kabels, plastiek-, rubber- en
glasonderdele
nie, of waar ‘n artikel wat vir normale huishoudelike
gebruik ontwerp is, vir
kommersiele of enige ander doel gebruik word waarvoor dit nie ontwerp is nie.
7. Hierdie waarborg isverderongeldig
in die geval waardie artikel uitmekaargehaallversienlherstell
verander is deur enige iemand anders as K.I.C. of sy aangewese hersteller, of enige ander party
watdeurK.I.C.daartoegemagtigis;of
indiegeval waardiereeksetiketlplaat
geskendofveranderis.
8.
Die waarborg isvan toepassing opdieartikel
opdievoorwaardedat
dit steeds in besit en gebruik
is van die oorspronklike
koper en verder dat dit gekoop en gebruik is in die Republiek van SuidAfrika,Swaziland,
Lesotho, Botswana, Namibi&Transkei,Ciskei,Venda,
Bophuthatswana,
Lebowa.
9.
Enige foutiewe
onderdeel
wat vervang word, sal die eiendom
van die hersteller
wees.
10. In die geval van ‘n kontantaankoop(in
teenstelling met ‘n kredietooreenkomsonderworpe
aan die
voorwaardes van die Wet op Kredietooreenkomste,
1980, of enige wysiging of vervangende wetgewing)vervang
hierdie waarborg enige gemeenregtelike
aanspreeklikheid
deur K.I.C. wat betref
latente defekte.
11. Herstelwerkof
onderdele wat vervang word ooreenkomstig
hierdie waarborg word slegsdeurdie
waarborg gedekvirdieduurvan
die balansvan dieoorspronklikewaarborgtydperkvan
toepassing
op die artikel.
12. Die kopererken hiermeedat geenvoorstellingsof
waarborgeandersasdibwat
hierin uiteengesit
word, deel van die koopkontrak of verkoop van hierdie artikel vorm of die koper aangespoor het
om hierdie artikel te koop nie.
13. Ten einde voordeel uit hierdie waarborg te trek, moet bewys van die datum van aankoop deurdie
koper gelewer word wanneer daar op die voordele aanspraak gemaak word.
“Geregistreerde
Stuk Nr. 3356448
handelsmark
van Whirlpool
Corporation
Gedruk in V.S.A.