Chauvet | ILS-CON | User manual | Chauvet ILS-CON User manual

User Manual
LASER LIGHT
AVOID DIRECT EYE EXPOSURE
CLASS 3R LASER PRODUCT
CLASSIFIED PER EN/IEC 60825-1:2007
Complies with FDA performance standards
for laser products except for deviations
pursuant to Laser Notice No. 50, dated
June 24, 2007.
1. BEFORE YOU BEGIN
What Is Included
• MiN™ Laser FX 2.0/RGX 2.0/RBX
• Flexible tripod
• Wireless remote
• Power supply
• Warranty card
• User manual
Unpacking Instructions
Immediately upon receipt, carefully unpack this product and check the container to make
sure you have received all the parts indicated above in good condition.
Claims
If the container or the material inside the container (this product and any other accessory
included) appears damaged from shipping, or shows signs of mishandling, notify the carrier
immediately, not CHAUVET®, upon receipt of the damaged merchandise. Failure to do so in
a timely manner may invalidate your claim with the carrier. In addition, retain the container
and all the packing material for inspection.
For other issues such as missing components or parts, damage not related to shipping, or
concealed damage, file a claim with CHAUVET® within seven (7) days of receiving the
merchandise.
Manual Conventions
CHAUVET® manuals use the following conventions to differentiate certain types of
information from the regular text.
Meaning
Convention
<Menu>
A key to be pressed on the product’s control panel
1~512
A range of values
50/60
A set of values of which only one can be chosen
Settings
MENU >
Settings
ON
A menu option not to be modified (for example, showing the
operating mode/current status)
A sequence of menu options to be followed
A value to be entered or selected
Symbols
This manual uses the following icons to indicate information that requires special attention
on the part of the user.
Meaning
Symbol
Critical installation, configuration or operation information. The
product might partially or completely not work, be damaged, or
cause harm to the user if this information is not followed.
Important installation or configuration information. Failure to
comply may prevent the product from working properly.
Useful information.
EN
2
MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX User Manual
Safety Instructions
The following notes include important safety information about the installation,
usage, and maintenance of this product.
•
Keep this User Manual for future consultation. If you sell this product to another user, be
sure that they also receive this document.
• Always make sure that the voltage of the outlet to which you are connecting this product
is within the range stated on the decal or rear panel of the product.
• This product is for indoor use only! To prevent risk of fire or shock, do not expose this
product to rain or moisture.
• Make sure there are no flammable materials close to the unit while operating.
• Always install this product in a location with adequate ventilation, at least 20 in (50 cm)
from adjacent surfaces. Be sure that no ventilation slots are blocked.
• Always disconnect this product from the power source before cleaning it or replacing
fuse.
• Make sure to replace the fuse with another of the same type and rating.
• If mounting it overhead, always secure this product to a fastening device using a safety
chain.
• The maximum ambient temperature (Ta) is 104° F (40° C). Do not operate this product
at higher temperatures.
• In the event of a serious operating problem, stop using the unit immediately. Never try to
repair the unit. Repairs carried out by unskilled people can lead to damage or
malfunction. Please contact the nearest authorized technical assistance center.
• Never connect this product to a dimmer pack.
• Make sure the power cord is not crimped or damaged.
• Never disconnect the power cord by pulling or tugging on the cord.
• Never carry a product from the power cord or any moving part. Always use the
hanging/mounting bracket or the handles.
• Always avoid direct eye exposure to the light source when this product is on.
• Lasers can be hazardous and have unique safety considerations. Permanent eye
injury and blindness is possible if lasers are used incorrectly. Pay close attention to
each safety REMARK and WARNING statement in this user manual. Read all
instructions carefully BEFORE operating this device.
• Avoid direct eye contact with laser light. Never intentionally expose your eyes or others
to direct laser light.
• This laser product can potentially cause instant eye injury or blindness if laser light
directly strikes the eyes.
• It is illegal and dangerous to shine this laser into audience areas, where the audience
or other personnel could get direct laser beams or bright reflections into their eyes.
• It is a U.S. federal offense to shine any laser at aircraft.
• Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those
specified herein may result in hazardous radiation exposure.
• There are no user serviceable parts inside the unit. Do not open the housing or
attempt any repairs yourself. In the unlikely event your unit may require service, please
contact the dealer nearest to you.
• Avoid direct eye contact with laser light. Never intentionally expose your eyes or others
to direct laser light.
MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX User Manual
3
EN
Non Interlocked Housing Warning
•
•
•
This unit contains high power laser devices internally.
Do not open the laser housing, due to potential exposure to unsafe levels of laser
radiation.
The laser power levels, accessible if the unit is opened, can cause instant blindness,
skin burns, and fires.
Laser Safety Notes
STOP AND READ ALL THE LASER SAFETY NOTES BELOW
Laser Light is different from any other light sources with which you may be familiar. The light
from this product can potentially cause eye injury if not set up and used properly. Laser light
is thousands of times more concentrated than light from any other kind of light source. This
concentration of light can cause instant eye injuries, primarily by burning the retina (the light
sensitive portion at the back of the eye). Even if you cannot feel “heat” from a laser beam, it
can still potentially injure or blind you or your audience. Even very small amounts of laser light
are potentially hazardous even at long distances. Laser eye injuries can happen quicker than
you can blink.
It is incorrect to think that because these laser entertainment products split the laser into
hundreds of beams that the laser beam is scanned out in high speed, that an individual laser
beam is safe for eye exposure. This laser product uses dozens of milliwatts of laser power
(Class 3B levels internally) before it splits into multiple beams (Class 3R levels). Many of the
individual beams are potentially hazardous to the eyes.
It is also incorrect to assume that because the laser light is moving, it is safe. This is not true.
Nor, do the laser beams always move. Since eye injuries can occur instantly, it is critical to
prevent the possibility of any direct eye exposure. In the laser safety regulation, it is not legal
to aim Class 3R lasers in areas which people can get exposed. This is true even if it is aimed
below people’s faces, such as on a dance floor.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
EN
Do not operate the laser without first reading and understanding all safety and technical
data in this manual.
Always set up and install all laser effects so that all laser light is at least 3 meters (9.8
feet) above the floor on which people can stand. See “Proper Usage” section later in this
manual.
After set up, and prior to public use, test laser to ensure proper function. Do not use if any
defect is detected. Do not use if laser emits only one or two laser beams rather than
dozens/hundreds, as this could indicate damage to the diffraction grating optic, and could
allow emission of higher laser levels above Class 3R.
Do not point lasers at people or animals.
Never look into the laser aperture or laser beams.
Do not point lasers in areas in which people can potentially get exposed, such as
uncontrolled balconies, etc.
Do not point lasers at highly reflective surfaces, such as windows, mirrors and shiny
metal. Even laser reflections can be hazardous.
Never point a laser at aircraft, this is a federal offense.
Never point un-terminated laser beams into the sky.
Do not expose the output optic (aperture) to cleaning chemicals.
Do not use laser if the laser appears to be emitting only one or two beams.
Do not use the laser if the housing is damaged, open, or if the optics appear damaged in
any way.
Never open the laser housing. The high laser power levels inside of the protective
housing can start fires, burn skin and will cause instant eye injury.
Never leave this device running unattended.
The operation of a class 3R laser show is only allowed if the show is controlled by a
skilled and well-trained operator, familiar with the data included in this manual.
The legal requirements for using laser entertainment products vary from country to
country. The user is responsible for the legal requirements at the location/country of use.
Always use appropriate lighting safety cables when hanging lights and effects overhead.
4
MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX User Manual
Laser Safety Label Reproduction
Top
Front
Rear
Bottom
MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX User Manual
5
EN
LASER EXPOSURE
Laser light – Avoid direct eye contact!
Further guidelines and safety programs for safe use of lasers can be found in the ANSI
Z136.1 Standard “For Safe Use of Lasers”, available from the Laser Institute of America:
www.laserinstitute.org. Many local governments, corporations, agencies, military and
others, require all lasers to be used under the guidelines of ANSI Z136.1. Laser Display
guidance can be obtained via the International Laser Display Association:
www.laserist.org.
Laser Emission Data
MiN Laser FX 2.0
MiN Laser RGX 2.0
Laser Classification
Class 3R
Green Laser Medium
DPSS Nd:YVO4, 532 nm
Red Laser Medium
LD GaAIAs, 650 nm
Beam Diameter
<5mm at aperture
Pulse Data
All pulses < 4 Hz (>0.25 sec)
Divergence (each beam) <2 mrad
MiN Laser RBX
Divergence (total light)
<160 degrees
Laser Power of Each
Beam from Aperture*
<5 mW
Laser Classification
Class 3R
Blue Laser Medium
LD InGaN, 450 nm
Red Laser Medium
LD GaAIAs, 650 nm
Beam Diameter
<5mm at aperture
Pulse Data
All pulses < 4 Hz (>0.25 sec)
Divergence (each beam) <2 mrad
Divergence (total light)
<160 degrees
Laser Power of Each
<5 mW
Beam from Aperture*
*As measured under IEC measurement conditions for classification.
Laser Compliance Statement
This laser product complies with EN/IEC 60825-1 Ed 2, 2007-03, and US FDA/CDRH
FLPPS via the terms of Laser Notice No. 50 dated June 24, 2007. This laser device
is classified 3R. (Class 3R is the international equivalent of US Class IIIa). No
maintenance is required to keep this product in compliance with laser performance
standards.
EN
6
MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX User Manual
2. INTRODUCTION
Product Overview
Mode Button
Microphone
Wireless
Remote
Receiver
LED
Indicator
Laser Output
Green Laser Dimmer
(RGX 2.0/FX 2.0 ONLY)
12 V Power
In
Cooling Fan
MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX User Manual
7
EN
3. SETUP
This product includes an external power supply which is auto-ranging and runs on
100~240 VAC, 50/60 Hz power. Only use the included power supply! To obtain a
replacement power supply, contact Chauvet®. To determine the power requirements for a
particular product, see the label affixed to the back plate of the product or refer to the
product’s specifications chart. A product’s listed current rating indicates its average
current draw under normal conditions.
Always connect the product to a switched circuit. Never connect the product to a rheostat
(variable resistor) or dimmer circuit, even if the rheostat or dimmer channel is used only
as a 0 to 100% switch.
AC Power
Mounting
Orientation
Rigging
The MiN™ Laser FX 2.0/RGX 2.0/RBX may be mounted in any position
provided there is adequate room for ventilation.
Be sure that the structure can support the weight of the product. Please see
the “Technical Specifications” section of this manual for a detailed weight
listing. Mount the product securely. Do this with a screw, nut and bolt, or a
hanging clamp. When rigging, consider routine maintenance. Please see the
following notes on installation.
•
•
When aiming the products, you may use the bracket adjustment
knob(s). Loosen the knob(s), adjust to the desired angle, and then
tighten the knob(s) by turning clockwise. Do not use tools for this
step, as it may cause damage.
Use the floor stand to support the product in a sitting position.
Bracket Adjustment
Knob
Floor Stand,
Flexible Feet (3)
Mounting Bracket
Proper Usage
This product is for overhead mounting only. For safety purposes, CHAUVET®
recommends mounting your lighting effect products on steady elevated platforms or
sturdy overhead supports using suitable hanging clamps. In all cases, you must use
safety cables. You can obtain appropriate mounting hardware from your lighting
vendor. International laser safety regulations require that laser products must be
operated in the fashion illustrated below, with a minimum of 3 meters (9.8 ft) of
vertical separation between the floor and the lowest laser light vertically. Additionally,
3 meters of horizontal separation is required between laser light and audience or
other public spaces.
CAUTION – USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE
OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT
IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE
EN
8
MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX User Manual
4. OPERATING INSTRUCTIONS
Manual Mode
Access the four different operating modes available in this product by using the
<MODE> button on the front panel. Pressing and holding the <MODE> button for 2.5
seconds will turn the product on or off. Press <MODE> to cycle through the modes.
Please see a description of each mode below.
Mode
1
2
3
4
Description
Sound-active A
Sound-active B
Automatic A (fast effects)
Automatic B (slow effects)
The LED indicator on the front of the product will be blue when a sound-active
mode is selected.
The LED indicator on the front of the product will be red when an automatic mode
is selected.
Wireless Remote (IR)
Turns on sound active
mode
Cycles through auto
programs
Cycles through colors
Turn the laser on/off
Pause the effect
In Manual Mode, selects effect:
A-Red, B-Green, C-Effect Speed
In Manual Mode,
rotate effect direction
In Manual Mode, selects speed:
1~8- fast to slow, 9- on, 0- off
The wireless Remote (IR) will immediately override the <MODE> button. No
additional settings are required!
MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX User Manual
9
EN
5. APPENDIX
Dust build up reduces light output performance and can cause overheating. This can
lead to reduction of the light source’s life and mechanical wear. To maintain optimum
performance and minimize wear, you should clean your lighting products at least twice
a month. However, be aware that usage and environmental conditions could be
contributing factors to increase the cleaning frequency.
To clean this lighting product, follow the instructions below:
1. Unplug the product from power.
2. Wait until the product is cold.
3. Use a vacuum (or dry compressed air) and a soft brush to remove dust collected on
the external surface and fan vents.
4. Clean the glass panel (laser aperture) with a mild solution of glass cleaner or
isopropyl alcohol.
5. Apply the solution directly to a soft, lint-free cotton cloth or a lens cleaning tissue,
and drag any dirt or grime to the outside of the glass.
6. Gently polish the glass surface until it is free of haze and lint.
Always dry the glass surface carefully after cleaning them.
Do not spin the fan using compressed air because you could damage it.
DO NOT open this product for cleaning or servicing.
Returns
The user must send the merchandise prepaid, in the original box, and with its original
packing and accessories. CHAUVET® will not issue call tags.
Call CHAUVET® and request a Return Merchandise Authorization (RMA) number
before shipping the product. Be prepared to provide the model number, serial number,
and a brief description of the cause for the return.
The user must clearly label the package with a Return Merchandise Authorization (RMA)
number. CHAUVET® will refuse any product returned without an RMA number.
DO NOT write the RMA number directly on the box. Instead, write it on a properly
affixed label.
Once you have received the RMA number, please include the following information on a
piece of paper inside the box:
• Your name
• Your address
• Your phone number
• The RMA number
• A brief description of the problem
Be sure to pack the product properly. Any shipping damage resulting from inadequate
packaging will be the customer’s responsibility. FedEx packing or double-boxing are
recommended.
CHAUVET® reserves the right to use its own discretion to repair or replace
returned product(s).
EN
10
MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX User Manual
6. TECHNICAL SPECIFICATIONS
Dimensions and
Weight
Length
5.5 in (140 mm)
Width
5.4 in (137 mm)
Height
4.1 in (106 mm)
Weight
0.7 lbs (0.3 kg)
Note: Dimensions in inches rounded to the nearest decimal digit
Power
Input Voltage
12 VDC 600 mA
Range
100~240 V, 50/60 Hz
Voltage Selection
Auto-ranging
Parameter
Operating current (units)
120 V, 60 Hz
6 W (FX 2.0/RGX 2.0)
8 W (RBX)
0.1A
230 V, 50 Hz
6 W (FX 2.0/RGX 2.0)
10 W (RBX)
0.1 A
Power I/O
Cord plug
Input
Edison (USA)
Output
N/A
MiN Laser FX 2.0
MiN Laser RGX 2.0
Type
Laser (green)
Laser (red)
Power
50 mW
100 mW
Wavelength
532 nm
650 nm
MiN Laser RBX
Type
Laser (blue)
Laser (red)
Power
80 mW
100 mW
Wavelength
450 nm
650 nm
Parameter
Coverage angle
Value
100º
Energy consumption
Light Source
Photo Optic
Thermal
Ordering
Maximum External
Temp.
104° F (40° C)
Cooling System
Fan cooled
Product Name
MiN™ Laser RGX 2.0
MiN™ Laser FX 2.0
MiN™ Laser RBX
MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX User Manual
Item Code
10060415
10060414
10060477
11
Item Number
MINLASERRGX2.0
MINLASERFX2.0
MINLASERRBX
EN
1. ANTES DE EMPEZAR
Qué va Incluido
• MiN™ Laser FX 2.0/RGX 2.0/RBX
• Trípode flexible
• Controlador remoto inalámbrico
• Fuente de alimentación
• Tarjeta de garantía
• Manual de usuario
Instrucciones de Desembalaje
Inmediatamente después de recibirlo, desempaquete este producto y compruebe el
contenedor para asegurarse de que ha recibido las partes que se indican arriba en buenas
condiciones.
Reclamaciones
Si el contenedor o el material dentro del contenedor (este producto y cualquier accesorio
incluido) parecen dañados a causa del transporte o muestran signos de manipulación
inadecuada, notifíqueselo inmediatamente al transportista, y no a CHAUVET®, en el
momento de recibir la mercancía dañada. Si no lo hace oportunamente, puede quedar
invalidada su reclamación al transportista. Además, guarde la caja y todo el material de
embalaje para su inspección.
Para otras incidencias, como componentes o piezas que falten, daños no relacionados con
el transporte o daños no evidentes, presente una reclamación a CHAUVET® en el plazo de
siete (7) días de la recepción de la mercancía.
Convenciones del Manual
Los manuales de CHAUVET® usan las siguientes convenciones para diferenciar ciertos
tipos de información del texto normal.
Significado
Convención
<Menu>
Una tecla que se tiene que pulsar en el panel de control del
producto
1~512
Un rango de valores
50/60
Un conjunto de valores de los cuales solo se pude escoger
uno
Configuración
MENÚ >
Configuración
ON
Una opción de menú que no se modifica (por ejemplo, mostrar
el modo de funcionamiento/estado actual)
Una secuencia de opciones de menú que ha de seguirse
Un valor que se tiene que introducir o seleccionar
Símbolos
Este manual utiliza los siguientes iconos para indicar qué información requiere especial
atención por parte del usuario.
Significado
Símbolo
Información crítica sobre instalación, configuración o
funcionamiento. Este producto podría no funcionar en parte o
totalmente, averiarse o causar daños al usuario si no se sigue
esta información.
Instalación o información de configuración importante. Hacer
caso omiso puede provocar que el producto no funcione
correctamente.
Información útil.
ES
12
MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX Manual de Usario
Instrucciones de Seguridad
Las notas siguientes incluyen información importante de seguridad sobre la
instalación, uso y mantenimiento de este producto.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Guarde este Manual de Usuario para futuras consultas. Si vende este producto a otro
usuario, asegúrese de que este recibe también el presente documento.
Asegúrese siempre de que la tensión del enchufe al que conecte este producto está en
el rango establecido en el grabado o en el panel posterior del producto.
¡Este producto es para uso en interiores solamente! Para evitar riesgos de incendio o
descarga, no exponga este producto a la lluvia o la humedad.
Asegúrese de que no hay materiales inflamables cerca de la unidad cuando esté en
funcionamiento.
Instale siempre este producto en una ubicación con ventilación adecuada, al menos a
20'' (50 cm) de superficies adyacentes. Asegúrese de que no se han bloqueado las
ranuras de ventilación.
Desconecte siempre este producto de la fuente de alimentación antes de limpiarlo o
cambiar el fusible.
Asegúrese de sustituir el fusible con otro del mismo tipo y categoría.
Si lo monta en alto, asegure siempre este producto a un dispositivo de seguridad
usando una cadena de seguridad.
La máxima temperatura ambiente (Ta) es de 104º F (40º C). No haga funcionar este
producto a temperaturas más altas.
En caso de un problema grave de funcionamiento, deje de usar la unidad
inmediatamente. Nunca intente reparar la unidad. Las reparaciones llevadas a cabo por
personal no cualificado pueden provocar averías o funcionamiento defectuoso. Póngase
en contacto con el centro de asistencia técnica autorizado más cercano.
Nunca conecte este producto a un regulador de intensidad.
Asegúrese de que el cable de alimentación no está retorcido ni estropeado.
Nunca desconecte el cable de alimentación agarrando o tirando del cable.
Nunca arrastre un producto agarrando por el cable de alimentación o por cualquier parte
móvil. Use siempre el soporte de montaje/colgar para el manejo.
Evite siempre la exposición directa de los ojos a la fuente de luz mientras este producto
esté encendido.
Los láseres pueden ser peligrosos y tienen consideraciones de seguridad particulares.
Puede producirse lesión ocular permanente y ceguera si los láseres se usan
incorrectamente. Ponga máxima atención a todos los COMENTARIOS y
ADVERTENCIAS de seguridad de este manual de usuario. Lea atentamente todas las
instrucciones ANTES de poner en funcionamiento este dispositivo.
• Evite el contacto directo de los ojos con la luz del láser. Nunca exponga
intencionadamente sus ojos o los de otras personas a la luz directa del láser.
• Este producto láser puede causar lesiones oculares al instante, o ceguera, si la luz del
láser incide directamente en los ojos.
• Es ilegal y peligroso alumbrar con este láser zonas de espectadores en las que el
público u otro personal pueda recibir rayos láser o reflejos de su brillo directamente en
los ojos.
• En los EEUU es un delito federal dirigir cualquier láser hacia un avión.
• El uso de controles, ajustes o procedimientos de operación distintos a los
especificados aquí pueden causar exposición peligrosa a la radiación.
• No hay piezas reparables por el usuario dentro de la unidad. No abra la carcasa ni
intente ninguna reparación por sí mismo. En el caso improbable de que su unidad
requiera reparación, póngase en contacto con su distribuidor más cercano.
• Evite el contacto directo de los ojos con la luz del láser. Nunca exponga
intencionadamente sus ojos o los de otras personas a la luz directa del láser.
MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX Manual de Usario
13
ES
Advertencia Sobre Carcasa no Enclavada
• Esta unidad contiene internamente dispositivos láser de alta potencia.
• No abra la carcasa del láser, debido a la potencial exposición a niveles no seguros de
radiación láser.
• Los niveles de láser a los que se tiene acceso si se abre la unidad pueden causar ceguera
instantánea, quemaduras en la piel e incendios.
Notas de Seguridad Sobre Láser
DETÉNGASE Y LEA TODAS LAS NOTAS DE SEGURIDAD SOBRE EL LÁSER
SIGUIENTES
La luz láser es diferente de cualquier otra fuente de luz que usted conozca. La luz de este
producto puede potencialmente causar lesión ocular si el producto no se instala y usa
adecuadamente. La luz láser es miles de veces más concentrada que la luz de cualquier otro
tipo de fuente. Esta concentración de luz puede causar lesiones instantáneas en el ojo,
fundamentalmente por quemadura de la retina (la zona sensible a la luz en la parte posterior
del ojo). Aunque usted no pueda sentir el “calor” de un haz de láser, este puede aún
potencialmente lesionar o cegarle a usted o al público. Incluso cantidades de luz láser muy
pequeñas son potencialmente peligrosas, incluso a largas distancias. Las lesiones oculares
por láser pueden ocurrir más rápido de lo que se tarda en parpadear.
No es correcto pensar que porque estos productos recreativos de láser dividen el láser en
cientos de haces, o porque el haz de láser se lanza a alta velocidad, es segura la exposición
del ojo a cualquier haz individual de láser. Este producto de láser utiliza docenas de milivatios
de potencia láser (niveles clase 3B internamente) antes de dividirlo en múltiples haces (niveles
clase 3R). Muchos de los haces individuales son potencialmente peligrosos para los ojos.
También es incorrecto asumir que porque la luz láser está en movimiento, es segura. Esto no
es cierto. Ni tampoco que los haces de láser se mueven siempre. Puesto que las lesiones
oculares pueden producirse instantáneamente, es crítico prevenir la posibilidad de cualquier
exposición directa al ojo. En las disposiciones de seguridad láser, no es legal apuntar con
láseres Clase 3R hacia áreas en las que las personas puedan quedar expuestas. Esto se aplica
incluso si se apunta por debajo de las caras de la gente, por ejemplo hacia la pista de baile.
• No ponga en funcionamiento el láser sin primero leer y comprender todos los datos
técnicos y de seguridad de este manual.
• Ubique e instale todos los efectos láser siempre de forma que toda la luz láser está al
menos a 3 m (9,8 pies) sobre el nivel del suelo en el que se encuentra la gente. Vea el
apartado "Uso adecuado" más adelante en este manual.
• Después de la instalación, y antes de su uso público, pruebe el láser para asegurarse de
que funciona adecuadamente. No lo use si detecta cualquier defecto. No lo use si el láser
emite solo uno o dos haces de láser en lugar de docenas o centenares, pues esto podría
indicar una avería en la óptica de la rejilla de difracción, y podría permitir la emisión de
niveles de láser por encima de la clase 3R.
• No apunte con láser a personas o animales.
• Nunca mire a la apertura del láser o a los haces de láser.
• No apunte con el láser hacia áreas en las que las personas pudieran quedar expuestas,
como balcones sin vigilancia, etc.
• No apunte con láseres a superficies muy reflectantes como ventanas, espejos y metal
pulido. Incluso los reflejos del láser pueden ser peligrosos.
• Nunca apunte con el láser a un avión, pues constituye un delito federal.
• Nunca apunte hacia el cielo con haces láser sueltos.
• No exponga la óptica de salida (apertura) a productos de limpieza químicos.
• No utilice el láser si parece estar emitiendo solo uno o dos haces.
• No use el láser si la carcasa está averiada o abierta, o si la óptica parece dañada de
cualquier modo.
• Nunca abra la carcasa del láser. Los altos niveles de potencia láser dentro de la carcasa
protectora pueden originar incendios, quemaduras en la piel y causarán lesiones oculares al
instante.
• Nunca deje este dispositivo en funcionamiento sin vigilancia.
• El funcionamiento de un láser de espectáculo de Clase 3R solo se permite si el
espectáculo es controlado por un operador experimentado y bien formado, familiarizado
con los datos contenidos en este manual.
• Los requisitos legales para usar productos de láser recreativo varían de un país a otro. El
usuario es responsable de los requisitos legales del lugar/país en que lo utilice.
• Use siempre los cables de seguridad apropiados cuando cuelgue estas luces y efectos
sobre las cabezas.
ES
14
MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX Manual de Usario
Reproducción de la Etiqueta de Seguridad del Láser
(LUZ LÁSER
EVITAR LA EXPOSICIÓN OCULAR
DIRECTA
PRODUCTO LÁSER CLASE 3R
<5 mW, 532 nm & 650 nm, 100 ms –
CW CLASIFICADO SEGÚN EN/IEC
60825-1:2007)
Arriba
(ABERTURA
LÁSER)
Frontal
Trasero
Abajo
(PRECAUCIÓN
LUZ LÁSER DE CLASE 3B PRESENTE AL
ABRIR EVITE LA EXPOSICIÓN AL HAZ)
MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX Manual de Usario
15
ES
EXPOSICIÓN AL LÁSER
Luz láser - ¡Evite el contacto directo con los ojos!
Se pueden encontrar más directrices y programas de seguridad para el uso seguro de
láseres en la Normativa ANSI Z136.1 “Para uso seguro de Láseres,” disponible en el
Laser Institute of America: www.laserinstitute.org. Muchos gobiernos locales,
corporaciones, agencias, ejército y otros requieren que todos los láseres se usen bajo
las directrices de ANSI Z136.1. La guía Laser Display puede obtenerse de la
International Laser Display Association, www.laserist.org.
Datos de Emisión Láser
MiN Laser FX 2.0
MiN Laser RGX 2.0
MiN Laser RBX
Clasificación láser
Clase 3R
Láser Verde Medio
DPSS Nd:YVO4, 532 nm
Láser Rojo Medio
LD GaAIAs, 650 nm
Diámetro del haz
<5mm en la apertura
Datos de pulso
Todos los pulsos < 4 Hz (>0,25 s)
Divergencia (cada haz)
<2 mrad
Divergencia (luz total)
<160 grados
Potencia láser de cada
haz en la apertura*
<5 mW
Clasificación láser
Clase 3R
Láser Azul Medio
LD InGaN, 450 nm
Láser Rojo Medio
LD GaAIAs, 650 nm
Diámetro del haz
<5mm en la apertura
Datos de pulso
Todos los pulsos < 4 Hz (>0,25 s)
Divergencia (cada haz)
<2 mrad
Divergencia (luz total)
<160 grados
Potencia láser de cada
<5 mW
haz en la apertura*
*Según medida bajo condiciones de medición IEC para clasificación.
Declaración de Conformidad Láser
Este producto láser cumple las directivas EN/IEC 60825-1 Ed 2, 2007-03, y US
FDA/CDRH FLPPS mediante las condiciones de Laser Notice No. 50 de fecha 24 de
junio de 2007. Este dispositivo láser está clasificado como 3R. (La clase 3R es el
equivalente internacional a la clase IIIa de EEUU). No es necesario ningún
mantenimiento para que este producto siga cumpliendo los estándares de
rendimiento láser.
ES
16
MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX Manual de Usario
2. INTRODUCCIÓN
Visión General del Producto
(PRECAUCIÓN- RADIACIÓN
LÁSER DE CLASE 3B
PRESENTE AL ABRIR EVITE
LA EXPOSICIÓN AL HAZ)
Botón de modo
Micrófono
Receptor
remoto
inalámbrico
Indicador
LED
Salida láser
Atenuador láser verde
(RGX 2.0/FX 2.0
solamente)
Entrada
alimentación
12 V
Ventilador
de
refrigeración
MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX Manual de Usario
17
ES
3. INSTALACIÓN
Corriente
Alterna
Este producto incluye una fuente de alimentación externa con detección automática que
funciona con alimentación 100~240 VCA, 50/60 Hz. ¡Utilice solo la fuente de alimentación
incluida! Para obtener una fuente de alimentación de sustitución, contacte con Chauvet®.
Para determinar las necesidades de alimentación para un producto en concreto, vea la
etiqueta pegada a la placa posterior del producto o consulte la tabla de especificaciones
del producto. La especificación de corriente de un producto listada indica su consumo de
corriente promedio en condiciones normales.
Conecte siempre el producto a un circuito conmutado. Nunca conecte el producto a un
reostato (resistor variable) o circuito de atenuación, incluso si el canal del reostato o
atenuador sirve solo como conmutador 0 a 100%.
Montaje
Orientación
Colocación
El MiN™ Laser FX 2.0/RGX 2.0/RBX puede montarse en cualquier posición
mientras exista un espacio adecuado para la ventilación.
Asegúrese de que la estructura puede soportar el peso del producto. Vea
la sección de "Especificaciones técnicas"de este manual para un listado
detallado de pesos. Monte el producto de forma segura. Hágalo con un
tornillo, una tuerca y un perno, o con un soporte para colgar. Al colocarlo,
tenga en cuenta el mantenimiento de rutina. Por favor vea las siguientes
notas sobre la instalación.
•
•
Al orientar los productos, puede utilizar el(los) mando(s) de ajuste
del soporte. Afloje el(los) mando(s), ajuste al ángulo deseado, y
apriete entonces el(los) mando(s) girándolos en el sentido de las
agujas del reloj. No utilice herramientas para este paso, ya que
podría producir daños.
Utilice el soporte de suelo para apoyar el producto en una
posición vertical.
Mando de ajuste del
soporte
Soporte de suelo,
pies flexibles (3)
Soporte de montaje
ES
18
MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX Manual de Usario
Uso Adecuado
Este producto es para montaje en alto solamente. Por seguridad, CHAUVET®
recomienda montar sus productos de efectos de iluminación sobre plataformas
estables y elevadas, o en soportes en alto sólidos utilizando abrazaderas apropiadas
para colgar. En todos los casos, debe utilizar cables de seguridad. Puede obtener
material de fijación apropiado en su proveedor de iluminación. Las disposiciones
internacionales de seguridad láser precisan que los productos de láser se manejen
de la forma mostrada a continuación, con una separación vertical mínima de 3
metros (9,8 pies) entre el suelo y la luz láser más baja. Además, se requiere una
separación horizontal de 3 metros entre la luz láser y los espectadores u otros
espacios públicos.
CUIDADO– EL USO DE CONTROLES, AJUSTES O PROCEDIMIENTOS DE
OPERACION DISTINTOS A LOS ESPECIFICADOS AQUI PUEDEN CAUSAR
EXPOSICION PELIGROSA A LA RADIACION.
MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX Manual de Usario
19
ES
4. INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Modo Manual
Acceda a los cuatro diferentes modos de funcionamiento disponibles en este producto
utilizando el botón <MODE> en el panel frontal. Pulsar y mantener el botón <MODE>
durante 2,5 segundos encenderá o apagará el producto. Pulse <MODE> para recorrer
los modos. Vea a continuación una descripción de cada modo.
Modo
1
2
3
4
Descripción
Activo por sonido A
Activo por sonido B
Automático A (efectos rápidos)
Automático B (efectos lentos)
El indicador LED en el frontal del producto estará azul cuando se seleccione un
modo activo por sonido.
El indicador LED en el frontal del producto estará rojo cuando se seleccione un
modo automático.
Controlador Remoto Inalámbrico (IR)
Activa el modo activo
por sonido
Recorre los modo
automáticos
Enciende/apaga el
láser
Recorre los colores
Interrumpe el efecto
En modo manual, selecciona el efecto:
A-Rojo, B-Verde, C-Velocidad efecto
En modo manual,
dirección rotación
efecto
En modo manual, selecciona velocidad:
1~8- rápido a lento, 9- on, 0- off
El controlador remoto inalámbrico (IR) tiene preferencia inmediata sobre el
botón <MODE>. ¡No se requieren configuraciones adicionales!
ES
20
MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX Manual de Usario
5. APÉNDICE
El polvo acumulado reduce el rendimiento de la salida de luz y puede provocar
sobrecalentamiento. Esto puede conducir a un acortamiento de la vida de la fuente de
luz y a desgaste mecánico. Para mantener un rendimiento óptimo y minimizar el
desgaste, debería limpiar sus productos de iluminación al menos dos veces al mes.
Sin embargo, tenga en cuenta que el uso y las condiciones ambientales podrían ser
factores que aconsejaran aumentar la frecuencia de limpieza.
Para limpiar este producto de iluminación, siga las instrucciones siguientes:
1. Desenchufe el producto de la alimentación.
2. Espere a que el producto esté frío.
3. Use un aspirador (o aire seco comprimido) y un cepillo suave para quitar el polvo
depositado en la superficie externa y los orificios de aireación de los ventiladores.
4. Limpie el panel de cristal (apertura del láser) con una solución suave de limpiador
de cristales o alcohol isopropílico.
5. Aplique la solución directamente sobre un paño suave de algodón que no deje
pelusas o un paño de limpiar lentes, y arrastre el polvo y la suciedad a la parte
externa del cristal.
6. Con cuidado, frote la superficie de cristal hasta que no quede turbiedad ni pelusas.
Seque siempre con cuidado la superficie de cristal después de limpiarla.
No gire el ventilador usando aire comprimido, puesto que podría estropearlo.
NO abra este producto para limpiarlo o repararlo.
Devoluciones
El usuario debe enviar la mercancía a portes pagados, en la caja original y con su
embalaje y accesorios originales. CHAUVET® no expedirá etiquetas de devolución.
Llame a CHAUVET® y pida un número de Autorización de Devolución de la Mercancía
(RMA) antes de enviar el producto. Esté preparado para proporcionar el número de
modelo, número de serie y una breve descripción de la causa de la devolución.
El usuario tiene que etiquetar claramente el paquete con un número de Autorización de
Devolución de la Mercancía (RMA). CHAUVET® rechazará cualquier producto devuelto
sin un número de RMA.
NO escriba el número de RMA directamente sobre la caja. En vez de ello,
escríbalo en una etiqueta convenientemente adherida.
Una vez que haya recibido el número de RMA, por favor incluya la siguiente información
en una hoja de papel dentro de la caja:
• Su nombre
• Su dirección
• Su número de teléfono
• El número de RMA
• Una breve descripción del problema
Asegúrese de que empaqueta el producto adecuadamente. Cualquier daño en el
transporte que resulte de un empaquetado inadecuado será responsabilidad del cliente.
CHAUVET® se reserva el derecho de usar su propio criterio para reparar o
reemplazar productos devueltos.
MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX Manual de Usario
21
ES
6. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Dimensiones y
Peso
Largo
5,5" (140 mm)
Ancho
5,4" (137 mm)
Alto
4,1" (106 mm)
Peso
0,7 lbs. (0,3 kg)
Nota: Dimensiones en pulgadas redondeadas al dígito decimal más próximo
Alimentación
Tensión de Entrada
12 VCC 600 mA
Rango
100~240 V, 50/60 Hz
Selección de Tensión
Detección automática
Parámetro
120 V, 60 Hz
6 W (FX 2.0/RGX 2.0)
8 W (RBX)
230 V, 50 Hz
6 W (FX 2.0/RGX 2.0)
10 W (RBX)
Intensidad de trabajo
(unidades)
0,1A
0,1 A
Potencia E/S
Enchufe del cable
Entrada
Edison (EEUU)
Salida
N/A
MiN Laser FX 2.0
MiN Laser RGX 2.0
Tipo
Láser (verde)
Láser (rojo)
Alimentación
50 mW
100 mW
Longitud de Onda
532 nm
650 nm
MiN Laser RBX
Tipo
Láser (azul)
Láser (rojo)
Alimentación
80 mW
100 mW
Longitud de Onda
450 nm
650 nm
Parámetro
Ángulo de cobertura
Valor
100º
Temperatura Externa
Máxima
Sistema de Refrigeración
104° F (40° C)
Refrigeración por
ventilador
Nombre de Producto
MiN™ Laser RGX 2.0
MiN™ Laser FX 2.0
MiN™ Laser RBX
Código de Pieza
10060415
10060414
10060477
Consumo de energía
Fuente de Luz
Óptica Foto
Térmica
Pedidos
ES
22
Número de Pieza
MINLASERRGX2.0
MINLASERFX2.0
MINLASERRBX
MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX Manual de Usario
1. AVANT DE COMMENCER
Ce qui est Compris
• Un MiN™ Laser FX 2.0/RGX 2.0/RBX
• Un trépied polyvalent
• Une télécommande sans fil
• Une source d'alimentation
• Une fiche de garantie
• Un manuel d'utilisation
Instructions Relatives au Déballage
Dès réception, déballez l'appareil avec soins et vérifiez le contenu afin de vous assurer que
rien ne vous manque et que tout est en bon état.
Réclamations
Si l'emballage ou son contenu (aussi bien l'appareil que tout autre accessoire livré) semble
avoir été endommagé pendant le transport, ou s'il présente des signes de manipulation sans
précaution, veuillez dès réception en notifier immédiatement le transporteur et non
CHAUVET®. Ne pas enregistrer votre réclamation auprès du transporteur en temps et en
heure peut entraîner une non validation de celle-ci. De plus, gardez l'emballage et tous les
matériaux d'emballage pour inspection.
Pour tout autre problème comme la non livraison de pièces ou composants, des dommages
non en rapport avec la livraison ou des vices cachés, veuillez déposer votre réclamation
auprès de CHAUVET® dans les sept (7) jours après réception de la marchandise.
Conventions de ce Manuel
Les manuels de CHAUVET® utilisent les conventions suivantes afin de différencier certains
types d'informations du texte en général.
Signification
Convention
<Menu>
Un bouton sur lequel appuyer sur le panneau de commande
de l'appareil
1 à 512
Une plage de valeurs
50/60
Settings
MENU >
Settings
ON
Un ensemble de valeurs parmi lequel on ne peut en choisir
qu'une
Une option de menu à ne pas modifier (par exemple montrant
le statut actuel/le mode de fonctionnement)
Une séquence d'options de menu à suivre
Une valeur à saisir ou à sélectionner
Symboles
Ce manuel utilise les icônes suivants afin de mettre en valeur les informations importantes
auquel l'utilisateur doit porter une attention particulière.
Signification
Symbole
Consignes importantes en matière d'installation, de
configuration et de fonctionnement. Le non-respect de ces
consignes peut entraîner le non fonctionnement de l'appareil,
en partialité ou en totalité, ou lui causer des dommages. De
même, l'utilisateur pourrait s'en trouver affecter.
Consignes importantes en matière d'installation ou de
configuration Le non-respect de ces consignes peut entraîner
le non fonctionnement de l'appareil.
Informations utiles.
MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX Manuel d’Utilisation
23
FR
Consignes de Sécurité
Les consignes concernant la sécurité reprennent d'importantes informations en
matière d'installation, d'utilisation et de maintenance de l'appareil.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
FR
Conservez ce manuel d'utilisation pour référence future. Si vous étiez amené à vendre
cet appareil à un autre utilisateur, veillez à leur remettre ce document également.
Veillez toujours à ce que la tension de la prise à laquelle vous branchez l'appareil soit
comprise dans la plage indiquée sur l'étiquette ou l'arrière de l'appareil.
Cet appareil doit être utilisé en intérieur uniquement ! Afin d'éviter tout risque d'incendie
ou de décharge électrique, veillez à n'exposer cet appareil ni à la pluie ni à l'humidité.
Ne laissez aucun produit inflammable près de l'appareil lorsque celui-ci fonctionne.
Installez toujours cet appareil dans en endroit bien ventilé, à au moins 20 pouces
(50 cm) des surfaces adjacentes. Assurez-vous qu'aucune fente de ventilation ne soit
obstruée.
Déconnectez toujours cet appareil de l'alimentation principale avant de procéder à tout
entretien ou remplacement le fusible.
Veillez à remplacer le fusible avec un de même type et même ampérage.
Lorsque vous montez cet appareil en hauteur, utilisez toujours une élingue de sécurité
pour le sécuriser au dispositif de fixation.
La température ambiante (Ta) maximale supportée par cet appareil est de 104° F
(40° C). Ne le faites pas fonctionner à des températures plus élevées.
En cas de sérieux problèmes de fonctionnement, arrêtez l'unité immédiatement.
N'essayez jamais de réparer l'unité vous-même. Toute réparation effectuée par une
personne non qualifiée peut entraîner des dommages ou un fonctionnement erratique de
l'appareil. Mettez-vous en relation avec le centre d'assistance technique autorisé le plus
près de chez vous.
Ne connectez jamais cet appareil à un pack gradateur.
Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est ni tordu ni endommagé.
Ne débranchez jamais cet appareil en tirant sur le cordon.
Ne transportez jamais l'appareil par son cordon d'alimentation ou toute pièce mobile.
Utilisez toujours la lyre de suspension ou les poignées.
Quand cette unité est en marche, évitez tout contact des yeux avec la source lumineuse.
Les lasers peuvent s'avérer dangereux et font l'objet de consignes de sécurité
spécifiques. Une mauvaise utilisation des lasers pourrait entraîner une cécité totale ou
causer des lésions oculaires. Portez une attention particulière aux libellés portant la
mention AVERTISSEMENT ou REMARQUE dans ce manuel d'utilisation. Lisez et
assimilez toutes les consignes AVANT de mettre cet appareil en marche pour la
première fois.
Lumière laser : évitez tout contact direct avec les yeux ! N'exposez jamais
intentionnellement directement vos yeux ou ceux d'autres personnes à la lumière du
laser.
Cet appareil laser peut entraîner une cécité totale ou causer des lésions oculaires
instantanées si le laser entre en contact direct avec les yeux;
Il est illégal et dangereux de diriger ce laser vers les zones destinées au public, zones
où les yeux des membres du public ou du personnel pourraient être en contact direct
avec les rayons laser ou des réfléchissements lumineux.
Ne pointez pas de laser sur les avions, ceci est répréhensible par la loi.
Le non-respect des procédures de fonctionnement, des commandes ou des ajustements
repris dans ce manuel pourrait résulter en une exposition dangereuse au laser.
Cet appareil ne contient aucun composant susceptible d’être réparé par l’utilisateur.
N'ouvrez pas le boîtier du laser et n'essayez pas de la réparer vous-même. Au cas
improbable où votre unité devrait être amenée en réparation, veuillez prendre contact
avec le revendeur le plus proche de chez vous.
Lumière laser : évitez tout contact direct avec les yeux ! N'exposez jamais
intentionnellement directement vos yeux ou ceux d'autres personnes à la lumière du
laser.
24
MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX Manuel d’Utilisation
Avertissement: Boîtier non Verrouillable
•
•
•
Cet appareil renferme un laser très puissant.
N'ouvrez jamais le boîtier du laser, vous pourriez être exposé à des niveaux dangereux
de radiation laser.
L'intensité du laser à l'ouverture du boîtier peut entraîner une cécité, des brûlures
cutanées ou des incendies instantanément.
Consignes de Sécurité Relatives au Laser
PRENEZ LE TEMPS DE LIRE ET ASSIMILEZ LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
RELATIVES AU LASER CI-DESSOUS
La lumière d'un laser est très différente de toute autre source de lumière que vous pouvez
connaître. La lumière émise par cet appareil peut entraîner des lésions oculaires si celui-ci
n'est pas correctement installé et utilisé. Elle est de milliers de fois plus concentrée que
toute autre source lumineuse. Cette concentration de lumière peut causer des blessures
oculaires instantanées, essentiellement par une brûlure de la rétine (l’arrière de votre œil
contient des cellules extrêmement sensibles à la lumière). Même si vous ne ressentez pas
de "chaleur" provenant du faisceau lumineux, il peut quand même être à l’origine de
blessure ou de cécité, pour vous ou votre public. Une faible radiation en provenance du
faisceau lumineux du laser peut s’avérer potentiellement dangereuse, même à de longues
distances Des blessures oculaires dues au laser peuvent survenir avant même que vous
n’ayez eu le temps de cligner des yeux.
Il serait erroné de croire que puisque les appareils laser destinés au divertissement divisent
le faisceau en centaines de faisceaux et que le faisceau laser est balayé rapidement, un
faisceau laser individuel est sans danger pour les yeux. Ce laser utilise des dizaines de
milliwatts de puissance (niveaux internes de classe 3B) avant de se diviser en de multiples
faisceaux (niveaux de classe 3R). De nombreux faisceaux individuels sont potentiellement
dangereux pour les yeux.
Il serait également erroné de croire que puisque la lumière laser est mobile, elle est
inoffensive. Tout au contraire. Par ailleurs, elle n'est pas toujours mobile. Puisque les
blessures oculaires peuvent apparaitre instantanément, il est indispensable d’empêcher la
moindre exposition directe des yeux. Selon la réglementation de sécurité relative aux
lasers, il est interdit de diriger des lasers de classe 3R là où le public pourrait être en
contact avec ces faisceaux. Ceci est également valable s’ils sont dirigés en dessous du
visage des gens, tels qu’une piste de danse.
MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX Manuel d’Utilisation
25
FR
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
FR
Ne faites pas fonctionner le laser avant d’avoir lu et compris toutes les données
techniques et de sécurité contenues dans ce manuel.
Veuillez toujours configurer et installer les effets laser de manière à ce que leur lumière
soit projetée à minimum 3 mètres (9,8 pieds) au-dessus du sol sur lequel les gens se
tiennent. Voir le chapitre "Utilisation adéquate" ci-après dans ce manuel.
Après installation et avant utilisation publique, veuillez tester le laser afin de vous
assurer de son bon fonctionnement. Ne l’utilisez pas si vous détectez un défaut. Ne
l’utilisez pas non plus si le laser émet uniquement un ou deux faisceaux au lieu de
dizaines ou de centaines, car cela pourrait endommager votre diffraction optique et
permettrait l’émission de niveaux de laser plus élevés.
Ne pointez pas le laser sur les gens ou les animaux.
Ne regardez jamais l’ouverture ou les faisceaux laser.
Ne pointez pas de lasers dans les endroits où les gens pourraient potentiellement y
être exposés, tels que les balcons, etc.
Ne pointez pas de laser sur des surfaces réfléchissantes, telles que fenêtres, miroirs,
métal réverbérant. Même les reflets des lasers peuvent être dangereux.
Ne pointez jamais de laser sur les avions, ceci est répréhensible par la loi.
Ne pointez pas des faisceaux de laser très longue portée dans le ciel.
N’exposez pas la sortie optique (ouverture) à des produits chimiques.
N’utilisez pas le laser s’il apparait qu’il n’émet qu’un ou deux faisceaux.
N'utilisez pas le laser si le boîtier est endommagé, ouvert, ou si l'optique semble
endommagée en quoique ce soit.
N’ouvrez pas le boîtier du laser. La forte intensité du laser à l’intérieur du boîtier de
protection peut entraîner des incendies, des brûlures corporelles ou des blessures
oculaires instantanées.
Ne laissez jamais l’appareil fonctionner sans surveillance.
Le fonctionnement d’appareils laser de classe 3R n’est autorisé que s’il est contrôlé par
un utilisateur expérimenté et adéquatement formé, ayant assimilé les données
présentées dans ce manuel.
Les obligations légales d’utilisation des produits laser pour les loisirs varient de pays en
pays. L’utilisateur est tenu de respecter les obligations légales du pays/de la salle dans
lequel il l’utilise.
Utilisez toujours des élingues de sécurité pour éclairage lors de la suspension
d'appareils d'éclairage et de projecteurs à effets en hauteur.
26
MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX Manuel d’Utilisation
Reproductions des Etiquettes en Matière de Sécurité des Appareils
Laser
Dessus
Avant
Arrière
Dessous
MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX Manuel d’Utilisation
27
FR
AVERTISSEMENT
Lumière laser: évitez tout contact direct avec les yeux !
Des lignes directrices et programmes de sécurité supplémentaires pour une utilisation
des lasers en toute sécurité peuvent être consultés dans le texte de la norme ANSI
Z136.1 "For Safe Use of Lasers" ("Pour une utilisation des lasers en toute sécurité"),
disponible sur le site www.laserinstitute.org du Laser Institute of America. Une multitude
de gouvernements, grandes entreprises, agences, forces armées et autres, exige que les
utilisateurs d'appareils laser suivent les lignes directrices de la norme ANSI Z136.1. Le
guide des spectacles laser peut être obtenu auprès de l'International Laser Display
Association (l'association internationale du spectacle laser) sur leur site www.laserist.org.
Données d'Emission Laser
MiN Laser FX 2.0
MiN Laser RGX 2.0
Classification du laser
Classe 3R
Laser vert
DPSS (laser solide pompé par
diode) Nd:YVO4, 532 nm
Laser rouge
LD GaAIAs, 650 nm
Diamètre de faisceau
< 5 mm à l'ouverture
Données d'impulsion
Toute impulsion < 4 Hz (>0,25 s)
Divergence (chaque
faisceau)
< 2 mrad
Divergence (éclairage
dans son ensemble)
Puissance de laser de
chacune
Faisceau depuis
ouverture*
MiN Laser RBX
< 160 °
<5 mW
Classification du laser
Classe 3R
Laser bleu
LD InGaN, 450 nm
Laser rouge
LD GaAIAs, 650 nm
Diamètre de faisceau
< 5 mm à l'ouverture
Données d'impulsion
Toute impulsion < 4 Hz (>0,25 s)
Divergence (chaque
faisceau)
< 2 mrad
Divergence (éclairage
< 160 °
dans son ensemble)
Puissance de laser de
chacune
<5 mW
Faisceau depuis
ouverture*
* Comme mesuré selon les conditions de mesure CEI pour la classification.
FR
28
MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX Manuel d’Utilisation
Déclaration de Conformité du Laser
Cet appareil laser répond aux normes EN/CEI 60825-1 Ed 2, 2007-03 et US
FDA/CDRH FLPPS selon les termes de la notice de laser n°50 en date du 24 juin
2007. Cet appareil laser est classé 3R. (La classe 3R est la classe équivalente à la
classe IIIa aux États-Unis). Aucune maintenance n'est nécessaire pour le maintien
de la conformité aux normes de performance laser de cet appareil.
MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX Manuel d’Utilisation
29
FR
2. INTRODUCTION
Vue d'ensemble du produit
Bouton de
mode
Microphone
Récepteur à
distance sans
fil
Voyant LED
Sortie laser
Gradateur de laser vert (RGX
2.0/FX 2.0 UNIQUEMENT)
Entrée
d'alimentation 12 V
Ventilateur de
refroidissement
FR
30
MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX Manuel d’Utilisation
3. CONFIGURATION
Alimentation
CA
Cet appareil est doté d'une alimentation universelle externe prenant en charge une
tension d'entrée de 100 VCA à 240 VCA, 50/60 Hz. N'utilisez que l'alimentation fournie !
Pour en obtenir une de remplacement, contactez Chauvet®. Pour déterminer les
exigences de tension d'une unité en particulier, consultez l'étiquette apposée sur le
panneau arrière ou le tableau des spécificités de celle-ci. La capacité nominale affichée
d'une unité indique la consommation courante dans des conditions normales d'utilisation.
Connectez toujours l'appareil à un circuit relié à la terre. Ne connectez jamais l'appareil à
un rhéostat (résistance variable) ou un circuit voileur, même si vous n'avez l'intention de
vous servir du rhéostat ou canal de gradation que comme interrupteur 0 à 100 %.
Installation
Orientation
Suspension
Les MiN™ Laser FX 2.0/RGX 2.0/RBX peuvent être montés dans n'importe
quelle position, pour autant d'assurer une ventilation adéquate.
Assurez-vous que la structure puisse supporter le poids de l'appareil.
Veuillez vous référer à la section "Spécificités techniques" de ce manuel
pour y retrouver les informations relatives au poids. Garantissez un
montage de l'appareil en toute sécurité. Vous pouvez le faire au moyen
d'une vis, d'un écrou, d'un boulon ou d'un clip de fixation. Lors de son
montage, prenez en considération l'accès à l'appareil notamment pour son
entretien régulier. Veuillez lire les remarques suivantes relatives à
l'installation.
•
•
Lors du positionnement de l'unité à l'angle désiré, utilisez la ou les
molettes de réglage. Dévissez-la (les), positionnez à l'angle
désiré, puis revissez-la (les) dans le sens des aiguilles d'une
montre. N'utilisez pas d'outils pour les dévisser ou les resserrez,
vous pourriez les endommager.
Utilisez le pied pour positionner l'unité à hauteur d'homme.
Molette de réglage de
la lyre
Pieds flexibles (3),
trépied
Lyre de suspension
MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX Manuel d’Utilisation
31
FR
Utilisation
Adéquate
Cet appareil doit être monté en hauteur uniquement. Pour des raisons de
sécurité, CHAUVET® recommande de monter vos éclairages sur une
plateforme élevée stable ou des supports en hauteur renforcés au moyen de
systèmes de suspension adéquats. Vous devez, dans tous les cas, utiliser des
élingues de sécurité. Le matériel de montage approprié peut être acquis
auprès de votre revendeur d'éclairage. Les réglementations internationales en
matière de sécurité des appareils laser exigent que ceux-ci soient installés de
manière à ce qu'un minimum de 3 mètres de séparation à la verticale existe
entre le sol et la lumière laser la plus basse projetée. De plus, une séparation
de 3 mètres à l'horizontal doit être respectée entre toute lumière laser émise et
les membres du public ou autres espaces publics.
AVERTISSEMENT : LE NON-RESPECT DES PROCEDURES DE
FONCTIONNEMENT, DES COMMANDES OU DES AJUSTEMENTS REPRIS
DANS CE MANUEL POURRAIT RESULTER EN UNE EXPOSITION
DANGEREUSE AU LASER.
FR
32
MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX Manuel d’Utilisation
4. INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
Mode Manuel
Accédez aux quatre différents modes de fonctionnement disponibles de cet appareil en
utilisant le bouton <MODE> à l'avant de l'appareil. Pressez et maintenez-le enfoncé
pendant 2,5 s pour mettre l'appareil sous ou hors tension. Pressez <MODE> pour
parcourir les modes. Veuillez décrire chaque mode ci-dessous.
Mode
1
2
3
4
Description
Musical A
Musical B
Automatique A (effets rapides)
Automatique B (effets lents)
Le voyant LED à l'avant de l'appareil sera de couleur bleue quand le mode musical
est sélectionné.
Le voyant LED à l'avant de l'appareil sera de couleur rouge quand le mode
automatique est sélectionné.
Télécommande sans Fil (infrarouge)
Parcourt les
programmes
automatiques
Active le mode
musical
Parcourt les couleurs
Marche/arrêt du laser
Arrête temporaire des
effets
En mode manuel, sélectionne les
effets :
A rouge, B vert, C vitesse des effets
En mode manuel,
change le sens de
rotation des effets
En mode manuel, sélectionne la vitesse :
1 à 8 de rapide à lent, 9 marche, 0 arrêt
La télécommande (à infrarouge) prévaut automatiquement sur le bouton
<MODE>. Aucune autre configuration n'est requise !
MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX Manuel d’Utilisation
33
FR
5. ANNEXE
L'accumulation de poussière réduit la sortie de lumière et peut entraîner une
surchauffe de l'appareil. La durée de vie de la source lumineuse peut s'en trouver
réduite et le mécanisme usé. Pour maintenir une performance optimale et une usure
minimisée, pensez à nettoyer vos unités d'éclairages au moins deux fois par mois.
Toutefois, gardez à l'esprit que les conditions environnementales et d'utilisation
peuvent exiger un nettoyage plus fréquent.
Pour procéder à son nettoyage, suivez les instructions ci-après :
1. Mettez l'appareil hors tension.
2. Attendez que celui-ci ait refroidi
3. Utilisez un aspirateur (ou de l'air comprimé sec) et une brosse douce pour enlever la
poussière accumulée sur les surfaces et ventilations externes.
4. Nettoyez le panneau de verre (ouverture du laser) avec un nettoyant pour vitre ou
de l'alcool isopropylique.
5. Appliquez la solution directement sur un tissu doux en coton non pelucheux ou un
tissu optique, puis nettoyez toute trace de saleté ou d'impureté vers l'extérieur de la
surface en verre.
6. Polissez en douceur ces surfaces jusqu'à ce que toute peluche ou trace ait disparu.
Assurez-vous de bien sécher la surface en verre après l'avoir nettoyées.
Ne faites pas tourner le ventilateur de refroidissement en utilisant de l'air
compressé car vous pourriez l'endommager.
N'ouvrez PAS cette unité lorsque vous procédez à son nettoyage ou sa révision.
Renvois
L'utilisateur doit nous retourner la marchandise en port prépayé, dans ses boîte et
emballage d'origine et avec tous ses accessoires. CHAUVET® ne délivrera pas
d'étiquettes de renvoi.
Téléphonez à CHAUVET® et demandez un numéro d'autorisation de retour (NAR)
avant de nous réexpédier l'appareil. Pour l'obtenir, il vous sera demandé de fournir le
numéro du modèle, le numéro de série ainsi qu'une brève description de l'objet du
retour.
L'utilisateur devra indiquer lisiblement le NAR sur une étiquette apposée sur le colis.
CHAUVET® refusera la réception de tout appareil pour lequel aucun NAR n'a été
demandé.
N'écrivez PAS le NAR directement sur le colis. Inscrivez-le plutôt sur une
étiquette apposée.
Une fois le numéro NAR communiqué, veuillez inclure les informations suivantes sur
une feuille de papier et la joindre à votre colis :
• Votre nom
• Votre adresse
• Votre numéro de téléphone
• Le NAR
• Une courte description du problème
Veillez à emballer l'appareil de manière adéquate. L'utilisateur sera tenu responsable
de tout dommage survenant lors de l'expédition de retour dû à un emballage
inadéquat. Nous vous recommandons d'utiliser un emballage double ou celui d'UPS.
CHAUVET® se réserve le droit, à sa convenance, de réparer ou remplacer tout
appareil qui lui est retourné.
FR
34
MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX Manuel d’Utilisation
6. SPECIFICITES TECHNIQUES
Dimensions et
Poids
Longueur
5,5 pouces
(140 mm)
Largeur
5,4 pouces
(137 mm)
Hauteur
4,1 pouces
(106 mm)
Poids
0,7 lb (0,3 kg)
Remarque : Les dimensions en pouces sont arrondies à la décimale la plus proche.
Tension d'Entrée
12 VCC 600 mA
Plage
100 à 240 V, 50/60 Hz
Sélection de Puissance
Universelle
Paramètre
Consommation
énergétique
Courant de
fonctionnement (unités)
120 V, 60 Hz
6 W (FX 2.0/RGX 2.0)
8 W (RBX)
230 V, 50 Hz
6 W (FX 2.0/RGX 2.0)
10 W (RBX)
0,1 A
0,1 A
E/S d'Alimentation
Fiche du cordon
Entrée
Edison (États-Unis)
Sortie
N/A
MiN Laser FX 2.0
MiN Laser RGX 2.0
Type
Laser (vert)
Laser (rouge)
Alimentation
50 mW
100 mW
Longueur d'Onde
532 nm
650 nm
MiN Laser RBX
Type
Laser (bleu)
Laser (rouge)
Alimentation
80 mW
100 mW
Longueur d'Onde
450 nm
650 nm
Photo-Optique
Paramètre
Angle d'éclairage
Valeur
100º
Température Externe
Maximale
Système de
Refroidissement
Refroidissement par
ventilateur
Alimentation
Source Lumineuse
Thermique
104° F (40° C)
Commander
Nom de l'Appareil
MiN™ Laser RGX 2.0
MiN™ Laser FX 2.0
MiN™ Laser RBX
MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX Manuel d’Utilisation
Code de l'Article
10060415
10060414
10060477
35
Numéro de l'Article
MINLASERRGX2.0
MINLASERFX2.0
MINLASERRBX
FR
Contact Us
World Headquarters
CHAUVET®
General Information
Address:
Voice:
Fax:
Toll free:
United Kingdom & Ireland
CHAUVET® Europe Ltd.
General Information
5200 NW 108th Avenue
Sunrise, FL 33351
(954) 929-1115
(954) 929-5560
(800) 762-1084
Technical Support
Voice:
Fax:
Email:
(954) 929-1115 (Press 4)
(954) 756-8015
tech@chauvetlighting.com
World Wide Web
Voice:
Fax:
Unit 1C
Brookhill Road Industrial Estate
Pinxton, Nottingham, UK
NG16 6NT
+44 (0)1773 511115
+44 (0)1773 511110
Technical Support
Email:
uktech@chauvetlighting.com
World Wide Web
www.chauvetlighting.com
FR
Address:
36
www.chauvetlighting.co.uk
MinLasers RGX 2.0, FX 2.0, RBX Manuel d’Utilisation
Download PDF