Volvo FM Guide Produit 14.3 MB

Volvo FM Guide Produit 14.3 MB
­Volvo Trucks. Driving Progress
VOLVO FM
GUIDE PRODUITS – EURO 3 – 5
Quels ingrédients
transforment un bon
véhicule en un véhicule
exceptionnel ?
La plupart diront que la clé est l’efficacité. Si cette notion est essentielle,
qu’implique-t-elle véritablement dans la pratique ?
Pour nous, un véhicule efficace est un véhicule dont la disponibilité
est conforme à ce que l’on attend de lui. Un véhicule qui utilise chaque
goutte de carburant au maximum. Un véhicule qui facilite et accélère la
tâche du carrossier indépendamment du carrossage. Et enfin, un véhicule
qui permet aux conducteurs d’être plus performants avec moins d’efforts.
Nous avons conçu le nouveau Volvo FM pour satisfaire tous ces
critères. C’est un véhicule intégrant de nombreuses fonctionnalités
innovantes qui devraient révolutionner votre quotidien. Découvrez votre
allié pour vos prochaines missions de transport.
3
PRÉSENTATION
Le nouveau
Volvo FM en détail.
20
INTÉRIEUR DE LA CABINE
Une position de conduite
ergonomique, une couchette
spacieuse et de nombreuses
fonctions électroniques participent
à votre sérénité, que vous soyez au
volant ou au repos dans la cabine.
Plus d’infos en page 20.
14
INSTRUMENTATION DE BORD
Résolument moderne, l’instrumentation
de bord est conçue autour du
conducteur et les informations qu’elle
fournit sont présentées de manière
ergonomique. Plus d’infos en
page 14.
38
SYSTÈMES D’ASSISTANCE
AU CONDUCTEUR
La sécurité est un principe
phare chez Volvo. Nos systèmes
avancés d’assistance au
conducteur l’aident efficacement
à éviter les accidents. Plus
d’infos en page 38.
16
SYSTÈME VOLVO DYNAMIC
STEERING
La plus grande invention depuis
la servodirection vous permet de
manœuvrer sans effort et avec une
grande précision. Plus d’infos en
page 16.
MOTEURS DIESEL VOLVO
Le Volvo FM est disponible avec une
vaste gamme de moteurs. Quel que
soit celui que vous installiez, vous
pouvez compter sur une motricité et un
rendement énergétique exceptionnels.
Plus d’infos en page 10.
CABINE COUCHETTE
AVEC TOIT SURBAISSÉ
Avec seulement 261 centimètres entre
la route et le pavillon, il s’agit de la
formule idéale pour toute mission de
transport comportant des contraintes
en termes de hauteur. Plus d’infos
en page 30.
PHARES
Phares dynamiques, phares de virage
statiques, feux de route optimisés, etc.
Plus d’infos en page 24.
24
4
10
8
I-SEE*
Économisez jusqu’à 5 % de carburant
sur encore plus d’itinéraires. Le logiciel
I‑Shift­révolutionnaire a été perfectionné
et est désormais disponible sur le
Volvo FM. Plus d’infos en page 8.
* Disponible pour Euro 5.
12
INTERFACE DE CARROSSAGE
Gagnez du temps et de l’argent chez
le carrossier grâce à de nombreuses
fonctionnalités intelligentes sur le
châssis. Plus d’infos en page 12.
36
LE CONTRAT CARBURANT*
Deux offres pour réaliser de réelles économies
de carburant sur les transports longues distances,
à la fois sur les produits et les services. Économisez
jusqu’à 11 % de carburant afin d’améliorer votre
résultat d’exploitation tout en respectant davantage
l’environnement. Plus d’infos en page 36.
* Disponible pour Euro 5.
32
MANIPULATION DES CHARGES
6
L’ECS4 est la dernière version du
système de suspension électronique
de Volvo. Sa principale nouveauté ?
Une télécommande. Plus d’infos
en page 32.
MANŒUVRABILITÉ
Nous avons remodelé le châssis pour
conférer au nouveau Volvo FM des
propriétés de conduite tout simplement
extraordinaires. Plus d’infos
en page 6.
CONFIGURATION DU CHÂSSIS
Le nouveau Volvo FM offre un nombre
inégalé de possibilités pour adapter
la configuration du châssis, que vous
souhaitiez accroître la capacité du
réservoir de carburant ou opter pour
un carrossage complexe. Plus d’infos
en page 34.
34
18
APPLICATION MY TRUCK
I-SHIFT
La boîte de vitesses la plus intelligente au
monde. Elle est encore plus performante
que jamais. Facile d’utilisation, elle est
fournie avec un logiciel contribuant aux
économies de carburant. Plus d’infos
en page 26.
Vérifiez votre véhicule et assurezvous qu’il est prêt à prendre la route
à votre arrivée. Avec cette nouvelle
application, votre Volvo FM est
toujours à portée de main, en tout lieu.
Plus d’infos en page 18.
RETROUVEZ LES
CARACTÉRISTIQUES
COMPLÈTES, DU CHÂSSIS
AUX ÉQUIPEMENTS
SUPPLÉMENTAIRES,
PAGES 40 À 57
26
5
MANŒUVRABILITÉ
Si le confort de conduite
vous rappelle
quelque chose,
c’est sans doute parce
qu’il est proche de celui
d’une voiture particulière.
Si vous passez votre journée au volant, vous savez combien une bonne
manœuvrabilité est importante. Car dans le domaine des poids lourds,
le confort de conduite n’est pas une simple question d’agrément. Lorsque
le véhicule répond parfaitement à vos commandes, vous êtes plus
performant, vous êtes moins exposé aux blessures musculaires et vous
avez moins de risque de provoquer un accident.
C’est pourquoi le nouveau Volvo FM est doté de propriétés de conduite
tout simplement extraordinaires. Voyons plus en détail ce qu’il en est.
Comme sur des rails.
Nous avons entièrement repensé
la géométrie de la suspension avant
à lames. La stabilité de la direction
a ainsi été considérablement améliorée
grâce à l’atténuation efficace du roulis.
Vous ressentirez une totale maîtrise au
volant. Et ne soyez pas surpris si la route
ne vous semble soudain plus aussi étroite,
par exemple lorsque vous croisez un autre
camion à vitesse élevée.
6
Dites adieu aux
corrections de trajectoire.
Avec une piètre suspension pneumatique
à l’avant, un véhicule se comporte un peu
comme un bateau, forçant le conducteur
à corriger constamment la trajectoire pour ne
pas dévier de la route. Le nouveau Volvo FM
ne connaît pas ce problème. Le véhicule
suit simplement vos intentions, que vous
souhaitiez maintenir une trajectoire rectiligne
ou tourner légèrement.
Débarrassez-vous des
contraintes indésirables.
La suspension arrière a été entièrement
remodelée et présente désormais une
nouvelle conception brevetée par Volvo
intégrant des stabilisateurs à l’avant de
l’essieu. Cette solution élimine le transfert
des secousses indésirables induites par la
route sur le cadre. Elle minimise également
le risque de mise en portefeuille.
Volvo Dynamic Steering.
Encore mieux que sur
un véhicule particulier.
Ce système va complètement révolutionner
votre façon de conduire. Une stabilité parfaite
à vitesse élevée, une maîtrise totale à vitesse
réduite et une diminution considérable de la
fatigue musculaire. Il vous faut absolument
l’essayer pour voir de quoi il retourne. Pour
en savoir plus dès à présent, rendez-vous
page 16.
7
I-SEE*
Chaque route vaut la peine d’être
mémorisée.
Économisez jusqu’à
5 % de carburant.
Dès le deuxième trajet.
Associez l’I‑Shift­et le GPS à un
régulateur de vitesse intelligent et
vous obtenez l’I‑See­. Ce système
unique enregistre la configuration du
terrain, puis réutilise automatiquement
ses connaissances pour économiser
jusqu’à 5 % de carburant sur un cycle
de conduite (avec I‑Cruise­activé en
permanence).
3 500 reliefs mémorisables.
L’I‑See­n’utilise aucune carte. Rien
n’étant aussi précis que la réalité, l’I‑See­
garde en mémoire les reliefs que vous
avez franchis. La mémoire peut stocker
jusqu’à 3 500 reliefs, l’équivalent d’environ
5 000 kilomètres.
AU SOMMET :
LA SÉCURITÉ AVANT TOUT.
AVANT LES CÔTES :
L’ACCÉLÉRATION.
À l’approche d’une côte stockée en mémoire,
l’I‑See­accélère jusqu’à la vitesse limite afin
de prendre de l’élan. Cela permet d’accroître
l’énergie cinétique emmagasinée et de
conserver le rapport le plus élevé lors du
franchissement de la côte.
8
* Disponible pour Euro 5.
DANS LES CÔTES :
AUCUNE RÉTROGRADATION INUTILE.
Dans les côtes, l’I‑See­utilise les données
stockées en mémoire pour éviter les
rétrogradations inutiles à l’approche du
sommet. Vous atteignez le sommet en
douceur, sans gaspiller de carburant.
À l’approche d’une descente, l’I‑See­prévient
toute accélération inutile du véhicule.
AVANT LES DESCENTES :
PASSAGE EN ROUES LIBRES.
Juste avant la pente, la chaîne cinématique
est temporairement désaccouplée, laissant le
véhicule progresser en roues libres. Cela permet
un gain d’énergie et une réduction du freinage.
DANS LES DESCENTES :
UN FREINAGE MAÎTRISÉ.
DANS LES CREUX :
UN ÉLAN SUPPLÉMENTAIRE.
L’I‑See­sait où la pente se termine. Lorsque
le véhicule prend de la vitesse, le frein moteur
est activé au moment opportun, et non
brutalement en fin de descente, pour anticiper
la nouvelle configuration du terrain.
Lorsqu’une descente est immédiatement suivie
d’une côte, l’I‑See­se révèle un atout puissant.
Il laisse le véhicule progresser en roues libres,
optimisant la vitesse et le couple pour gravir la
pente avec moins d’effort.
L’I‑See­est également disponible en tant qu’accessoire.
I-CRUISE
L’I‑Cruise­est l’un des composants du système
I‑See­. Ce régulateur de vitesse intelligent
ajuste la vitesse pour limiter la consommation
de carburant. Vous pouvez le commander
séparément et économiser jusqu’à 2 % de
carburant.
9
MOTEURS DIESEL VOLVO
Le point de départ
du rendement
énergétique.
La courbe de couple Volvo.
Vous la sentirez dans la pédale.
Un excellent couple à bas régimes. Une plage de couples
extrêmement large. À couple maximum, puissance maximum.
Notre leadership en matière de technologie diesel est indéniable,
dès lors que vous comparez les courbes de couple moteur. Gain
pour le conducteur : accélération rapide, puissance de traction
exceptionnelle, excellente manœuvrabilité à faible vitesse et,
surtout, conduite agréable et économique en vitesse de croisière.
Une large gamme de moteurs.
Choisissez le vôtre.
La gamme de moteurs du Volvo FM inclut des moteurs de
11 et 13 litres avec un large choix de puissances nominales.
Vous êtes sûr d’en trouver un adapté à vos activités de
transport. Retrouvez les caractéristiques complètes de tous
les moteurs en page 39.
Rendement énergétique intégré.
La géométrie optimisée de la chambre de combustion.
L’injection rapide et précise, commandée par EMS. Le taux de
remplissage très élevé. La liste des arguments en faveur des
moteurs Volvo n’est pas exhaustive. Leur supériorité aura un
impact direct sur vos résultats. Et sur l’environnement !
Frein moteur intégré.
Réduisez l’usure de la pédale de frein.
Vous avez besoin d’un frein moteur puissant pour maintenir
une vitesse moyenne élevée sans remettre en question ni la
sécurité ni les économies de carburant. C’est pourquoi le frein
moteur intégré VEB disponible sur le moteur D11 est tant
apprécié. Grâce à la conception unique de l’arbre à cames
associé à quatre culbuteurs, le moteur D13 intègre quant à lui
notre frein moteur VEB breveté, développant une puissance
remarquable pouvant atteindre 375 kW (510 ch).
10
UNE INJECTION
COMMANDÉE PAR EMS
Rampe commune sur le D11 et
injecteurs-pompes sur le D13.
Tous deux avec un calage
parfait grâce au système de
gestion du moteur (EMS).
SIX CYLINDRES EN LIGNE
6 cylindres. 7 roulements pour
répartir les forces. La fiabilité
est toujours d’actualité.
VENTILATION
À CARTER FERMÉ
Recycle les gaz du carter,
pour une meilleure qualité
de l’air autour du véhicule.
MÉCANISME DE
DISTRIBUTION ARRIÈRE
Une conception compacte et
légère, entraînant le compresseur
d’air, avec la pompe de direction
assistée, la pompe à huile et
la pompe à carburant.
PRISE DE FORCE AVEC
JUSQU’À 1 000 NM
Montée à l’arrière, près
du volant moteur, la prise
de force peut fournir une
courbe de couple optimale.
11
INTERFACE DE CARROSSAGE
Aucun carrossage
n’est trop complexe.
Quoi que vous souhaitiez placer derrière votre cabine, le Volvo FM
est préparé pour son installation. Nous avons tout fait pour faciliter
la tâche du carrossier, car cela permet non seulement de gagner
du temps, mais aussi d’éviter tout travail de reconstruction coûteux
et inutile.
Voici quelques-unes des fonctionnalités que les carrossiers
affectionnent le plus chez Volvo.
12
Instructions de Carrossage Volvo
– Volvo Bodybuilder Instructions.
Des prises de force
pour tous les besoins.
Dès que vous commandez votre Volvo FM,
des plans précis de votre véhicule sont
disponibles sur le portail en ligne VBI (Volvo
Bodybuilder Instructions). Le carrossier peut
commencer à travailler tandis que nous
construisons le véhicule, ce qui permet de
réduire considérablement les délais.
Un vaste éventail de prises de force, montées
sur le moteur ou sur la boîte de vitesses, est
disponible, ce qui permet d’entraîner toutes
sortes d’équipements. Voir page 50. Un cadre de châssis droit.
Contrairement à la plupart des autres
marques, Volvo propose un cadre de châssis
parfaitement rectiligne et parallèle derrière
la cabine. Cela facilite grandement la tâche
du carrossier.
Ne pas empiéter sur
l’activité du carrossier.
Nous n’autorisons jamais nos ingénieurs
à installer un composant au-dessus du
cadre du châssis. Cette zone est réservée
exclusivement au carrossier, lui laissant le
plus de marge de manœuvre possible.
Une rangée de perçages réservée.
Le cadre présente une rangée supérieure de
trous réservée pour la superstructure. Nous
n’utilisons pas de rivet, ce qui facilite la fixation
de tout équipement par le carrossier.
Choisir le porte-à-faux
arrière idéal.
Le cadre arrière peut être découpé d’usine
aux dimensions souhaitées (par incréments
de 50 mm) pour s’adapter parfaitement
à votre carrosserie, que vous ayez besoin d’un
porte-à-faux arrière très court ou plus long.
De nombreuses options
de spécifications.
4 découpes différentes sur
le porte-à-faux arrière.
Position du système de protection
anti-encastrement arrière.
Plus il y a de combinaisons possibles, plus
le véhicule est facile à adapter. C’est pourquoi
le nouveau Volvo FM offre un nombre inégalé
d’options en matière de configurations
d’essieux, de hauteurs de châssis et
d’empattements. Voir pages 41 à 43.
Nous pouvons désormais livrer votre FM
d’usine avec quatre découpes différentes
de porte-à-faux arrière : supérieure (pour
les bennes basculantes, les dispositifs de
levage à crochets et la collecte des ordures
ménagères), inférieure (pour les remorques
à essieu central), incurvée (pour les tracteurs)
ou droite (pour les porteurs).
Pour élargir encore les options de
porte‑à‑faux arrière, le système de
protection anti-encastrement arrière peut
être placé dans différentes positions.
Deux hauteurs de cadre.
Module carrossier.
Idéal pour les caisses amovibles.
Choisissez entre un cadre de 266 mm
ou de 300 mm en fonction des exigences
du carrossage.
Rend l’unité électronique du véhicule
facile à utiliser pour le carrossier afin de
personnaliser certaines fonctions. Vous
pouvez y accéder facilement depuis les
commutateurs flexibles du tableau de bord
et la télécommande Work Remote. Les carrosseries ne sont pas toutes
définitives. La course de 295 mm de la
nouvelle suspension pneumatique arrière
combinée au châssis XL constitue la solution
idéale si vous transportez des caisses
amovibles.
Supports d’équipement.
Espace disponible pour une grue.
Le Volvo FM peut être préparé d’usine avec
des supports d’équipement montés sur
le cadre. Ils sont désormais présents non
seulement dans la zone de l’empattement,
mais également sur le porte-à-faux arrière.
Un châssis bas et des charges par essieu
conséquentes. Un rêve pour tous les carrossiers
devant installer une grue ! Le Volvo FM allie
ces deux avantages. Nous pouvons en outre
libérer un espace sur le châssis à proximité de
la cabine et même livrer votre véhicule avec des
plaques de grue montées d’usine.
Des renforts plus nombreux
qu’auparavant.
Également disponible en tant qu’accessoire.
Certaines applications lourdes exercent une
pression considérable sur le cadre. Mais ne
vous inquiétez pas. Le nouveau Volvo FM
propose un choix inégalé de renforts
intérieurs pour offrir au véhicule toute la
robustesse dont il a besoin.
13
INSTRUMENTATION DE BORD
Tout ce que vous avez
besoin de voir pour vous
concentrer sur la route.
L’information au centre.
Un rapide coup d’œil au centre du compteur
de vitesse suffit à obtenir les principales
informations sur la vitesse, le mode I‑Shift­, le
régulateur d’allure et d’espacement, les freins
auxiliaires et le tachymètre.
14
Écran d’information secondaire.
À droite de l’instrumentation de bord se trouve un écran intégré.
Appelé SID (Secondary Information Display ou écran d’information
secondaire), il contient de nombreuses fonctionnalités intéressantes.
Certaines d’entre elles requièrent la variante SID-High (ci-contre),
un écran couleur 7 pouceshaut de gamme. INFORMATIONS SUR LES
TEMPS DE CONDUITE
Aide à gérer les temps de conduite
et de repos, pour savoir à quel
moment la pause s’impose.
SYSTÈME AUDIO
Permet d’obtenir des informations
complètes sur toutes les pistes et de
naviguer rapidement entre elles. NAVIGATEUR GPS INTÉGRÉ
CAMÉRAS EXTÉRIEURES
TÉLÉPHONE
DYNAFLEET
Le Volvo FM est équipé d’un tout
nouveau navigateur entièrement
intégré. En fonction des caractéristiques
du véhicule, il utilise les données
cartographiques pour vous aider
à choisir l’itinéraire le mieux adapté
à la charge par essieu et la hauteur
de votre véhicule. Parfaitement intégré
avec Dynafleet, il permet de recevoir
les destinations GPS exactes envoyées
depuis le bureau. L’écran SID-High affiche les
données de quatre caméras
en pleine résolution. Connexion Bluetooth. Permet
de consulter votre répertoire
téléphonique, de parler dans le
micro intégré et d’écouter via les
haut-parleurs.
Aucun écran distinct n’est
nécessaire. Toutes les informations
du système de gestion du transport
de Volvo sont désormais intégrées
dans l’écran SID-High. Écran d’information du conducteur.
Écran 4 pouces pratique affichant de nombreuses informations supplémentaires.
Choisissez les informations à afficher à l’aide des commandes au volant.
INDICATEURS PERSONNALISÉS
INDICATEUR DE CHARGE
Une multitude d’indicateurs d’état
et d’informations sur l’itinéraire.
L’affichage personnalisé vous
permet de sélectionner jusqu’à
trois favoris.
L’indicateur de charge amélioré
vous permet de contrôler avec
précision la charge par essieu. Également disponible en tant qu’accessoire.
MESSAGES D’ERREUR
COMPRÉHENSIBLES
Pas de code de panne confus. Les
messages d’erreur vous informent du
problème avec rapidité et précision,
en texte clair.
15
SYSTÈME VOLVO DYNAMIC STEERING
Une réactivité à la
moindre sollicitation.
Ni plus ni moins.
Ce que nous considérons comme la plus grande innovation depuis la servodirection est désormais disponible sur
un véhicule de série. Le système Volvo Dynamic Steering s’appuie sur un concept breveté et va complètement
révolutionner votre manière de conduire. Si vous l’essayez, vous n’aurez plus jamais envie de reprendre le volant
d’un véhicule standard. Même votre voiture particulière ne tiendra pas la comparaison.
Fonctionnement.
Le système Volvo Dynamic Steering se compose d’un
moteur électrique relié au boîtier de direction. D’après
les données reçues de divers capteurs, l’ECU peut
déterminer la trajectoire du véhicule et identifier les
intentions du conducteur.
Le moteur est commandé 2 000 fois par seconde
et recourt à un principe d’assistance de couple pour
corriger les mouvements non intentionnels de la
direction et offrir un couple supplémentaire au besoin.
Au final, la sensation de contrôle est idéale et uniforme
indépendamment de la charge et des pneus.
16
SANS EFFORT
Volvo Dynamic Steering
augmente la force directionnelle
jusqu’à 85 %.
À vitesse élevée :
ne laissez rien vous faire
dévier de votre trajectoire.
À faible vitesse :
dirigez votre véhicule d’un seul
doigt et épargnez votre dos.
Conduire en ligne droite n’est pas aussi
simple qu’on pourrait l’imaginer. Il vous
faut en effet compenser régulièrement les
soubresauts causés par des ornières, des
nids-de-poule et les marquages au sol.
Ou encore corriger votre trajectoire suite
à un freinage sur une surface à l’adhérence
hétérogène. Parfois, même des rafales de
vent latéral peuvent perturber votre conduite.
Le système Volvo Dynamic Steering
révolutionne tout cela. Desserrez votre
étreinte sur le volant et concentrez-vous sur
la circulation ; le véhicule gardera le cap
tant que vous ne souhaitez pas changer
de direction.
Voilà comment le Volvo Dynamic Steering
révolutionne véritablement votre quotidien.
Et votre avenir, car vous n’avez plus à solliciter
tous vos muscles pour manœuvrer le
véhicule à faible vitesse. Le système Volvo
Dynamic Steering vous confère toute la
force directionnelle dont vous avez besoin.
Vous pouvez littéralement diriger le véhicule
d’un seul doigt. Vous bénéficiez ainsi d’une
maîtrise totale sur le véhicule, mais éliminez
aussi la fatigue au niveau de la nuque et des
épaules.
Marche arrière :
une parfaite maîtrise sans fatigue.
La marche arrière avec un véhicule
entièrement chargé est l’une des manœuvres
les plus difficiles et les plus éprouvantes qui
soit. Surtout lorsque vous devez mobiliser
toute votre attention sur les environs
immédiats. Ce n’est plus le cas avec le Volvo
Dynamic Steering. Il est désormais possible
de progresser en marche arrière avec une
précision irréprochable et presque sans effort.
Dès que vous relâchez le volant, celui-ci
revient automatiquement en position centrale,
ce qui réduit encore la fatigue.
Par ailleurs, si vous devez reculer sur de
longues distances, voici une nouveauté : la
stabilité de conduite est si bonne que vous
pouvez reculer le véhicule et la remorque
sur plus de cent mètres sans dévier de la
trajectoire.
17
APPLICATION MY TRUCK
Gérez votre véhicule
comme il vous convient,
depuis votre poche, par exemple.
Grâce à la toute nouvelle application My Truck, vous pouvez
accéder à votre nouveau Volvo FM du bout des doigts. Vous
pouvez désormais consulter l’état du véhicule à distance pour
vous assurer qu’il est prêt à prendre la route à votre arrivée.
C’est aussi simple que ça devrait l’être.
18
Retrouvez toujours une
température idéale.
Il n’est pas nécessaire de vous trouver
dans la cabine pour activer la climatisation.
L’application My Truck vous permet d’activer
instantanément la climatisation où que
vous vous trouviez. Vous pouvez définir une
minuterie ou programmer des réglages
hebdomadaires pour l’activer, si bien que
vous retrouverez toujours un environnement
confortable.
Une application pour tout gérer…
Connectez la totalité de votre parc à une seule
application. Pour cela, il vous suffit d’activer
une touche et de suivre les instructions.
Attribuez à chaque véhicule un nom et une
image uniques pour faciliter leur identification
dans la liste.
La sécurité avant tout !
Vérifiez que vous avez verrouillé les portes
et que l’alarme est bien activée. Et vous
êtes immédiatement alerté si l’alarme se
déclenche.
…ou un même véhicule sur
plusieurs applications.
Vous partagez un véhicule avec d’autres
conducteurs ? Votre responsable souhaite
également bénéficier de l’application ?
Ou vous voulez l’utiliser sur votre téléphone et
votre tablette ? Aucun problème. L’application
est proposée gratuitement au téléchargement
et vous pouvez connecter un nombre illimité
d’appareils à un même véhicule.
Consultez le tableau de bord
avant d’entrer dans la cabine.
Inspectez votre véhicule avant même votre
départ. L’application My Truck vous permet de
contrôler les niveaux de carburant, d’AdBlue,
d’huile moteur, de liquide lave-glace et de
liquide de refroidissement, ainsi que l’état
de la batterie et des éclairages.
Comment procéder ?
Tout d’abord, vous devez être propriétaire du
nouveau Volvo FM avec le logiciel My Truck
activé. Vous devez ensuite vous connecter
à l’App Store et télécharger l’application.
Il vous reste enfin à relier votre véhicule
à l’application. Un véritable jeu d’enfant !
19
INTÉRIEUR DE LA CABINE
UNE ASSISE
TRÈS CONFORTABLE
DE NOMBREUX
RANGEMENTS
PASSEZ UNE
BONNE NUIT
DE SOMMEIL
UNE MULTITUDE
D’OPTIONS AUDIO
20
RÉGLAGE DU VOLANT
DE PREMIER ORDRE
RESTEZ CONCENTRÉ
SUR LA ROUTE
NOUVEAU TABLEAU DE BORD
MODERNE ET ERGONOMIQUE
PLUS DE
CARACTÉRISTIQUES
AU VERSO
CLIMATISATION
À RÉGULATION
ÉLECTRONIQUE (ECC)
21
INTÉRIEUR DE LA CABINE
Prenez place dans
votre zone
de confort.
22
Une cabine avec vue.
Armoire séchante électrique.
Il est indispensable de bénéficier d’une
bonne visibilité dans une circulation dense ou
dans des rues encombrées. À cet égard, le
Volvo FM est idéal, car la cabine occupe une
position basse sur le châssis et le pare-brise
est large.
Un moyen rapide de faire sécher vos
vêtements, serviettes et chaussures.
Elle peut être installée sur la couchette
supérieure ou le mur de la cabine.
Silencieuse, peu gourmande en énergie,
elle est aussi repliable pour un rangement
facile. Nouveau tableau de bord
moderne et ergonomique.
Une multitude d’options audio.
Une assise très confortable.
Agréable à regarder.
Quel que soit le support de votre choix, le
système audio est sans limite. Mp3, wma
ou iTunes m4a ? CD, clé USB, iPod ou ligne
extérieure ? Tout est possible. Retrouvez
l’intégralité des caractéristiques techniques
page 55. Chaque conducteur connaît l’importance d’un
siège de qualité. Celui qui équipe le nouveau
Volvo FM peut être déplacé horizontalement
de 20 cm et verticalement de 10 cm. Et il
intègre un nouveau coussin, pour un niveau
de confort inédit.
L’intérieur du Volvo FM a été repensé.
Les couleurs et les matériaux ont été
sélectionnés avec le plus grand soin pour
créer un environnement conducteur calme
et élégant. Nous proposons trois niveaux
d’habillage : robuste, dynamique et progressif.
Avec ses courbes douces, le nouveau tableau
de bord séduit d’abord par son apparence.
Mais il offre aussi une position de conduite
ergonomique et confortable, avec l’ensemble
des commandes, instruments et rangements
placés à portée de main.
De nombreux rangements.
Les espaces de rangement généreux
à l’avant et sous la couchette sont complétés
par plusieurs compartiments pratiques pour
les effets personnels plus petits. L’intérieur
accueille également deux nouvelles poches
de rangement à côté de la couchette pour
les magazines, entre autres.
Toutes les commandes
au bout des doigts.
Les boutons pour le régulateur de vitesse,
le système audio, le téléphone et le contenu
des écrans d’information, vous permettent de
garder le volant bien en main. Disponible en
cuir pour plus de confort (en option).
Éclairage intérieur perfectionné.
Les sources lumineuses puissantes et
économes en énergie assurent un formidable
éclairage de la cabine. Elles sont facilement
réglables en trois étapes prédéfinies ou avec
le variateur d’intensité. Pour la conduite dans
l’obscurité, les éclairages rouges permettent
de préserver votre vision nocturne.
Climatisation à régulation
électronique (ECC)
Passez une bonne nuit
de sommeil.
Une très bonne insonorisation.
L’ECC garantit la meilleure température
possible dans la cabine. Il vous suffit de
définir la température souhaitée. Et grâce à la
nouvelle application My Truck, vous pouvez
commander le chauffe-habitacle à distance
afin de toujours retrouver une cabine
confortable. Plus d’infos en page 18.
Ne mettez pas en péril la qualité de votre
sommeil juste parce que vous passez la
nuit dans la cabine. La couchette inférieure
fait 70 cm de large et intègre des ressorts
ensachés de 16 cm et trois niveaux de
fermeté différents, au choix.
Les cabines Volvo sont réputées pour leur
bonne insonorisation. Le nouveau Volvo FM
ne déroge pas à la règle. Grâce à la nouvelle
suspension du moteur, les vibrations sont
encore atténuées dans la cabine. Tout cela
contribue à réduire la pollution sonore pour
le conducteur.
De l’eau propre où que vous soyez.
Frein de stationnement électrique.
Pour avoir de l’eau fraîche, inutile d’aller bien
loin. Le compartiment extérieur intègre un
réservoir de 7 litres équipé d’un robinet. Le frein de stationnement est commandé
électriquement à l’aide d’un interrupteur
facilement accessible sur le tableau de
bord. Il est automatiquement activé lorsque
la clé de contact est en position d’arrêt et,
avec l’aide de l’EBS, il est automatiquement
désactivé au démarrage.
Clé à télécommande électronique.
Restez concentré sur la route.
Bien plus qu’une clé, elle permet de verrouiller
et déverrouiller à distance. Allumez les
éclairages, pour approcher de la cabine en
toute sécurité. Si vous vous sentez menacé,
il vous suffit d’appuyer sur le bouton de
détresse pour déclencher l’avertisseur. Le nouveau tableau de bord intuitif intègre de
nombreuses nouvelles fonctionnalités. Toutes
ces fonctionnalités permettent au conducteur
de rester concentré sur ce qui compte
vraiment. Plus d’infos en page 14.
Espace prévu pour l’éthylotest
antidémarrage (Alcolock).
28 °
Réglage du volant
de premier ordre.
Le volant peut être réglé sur 90 mm sur un
plan vertical et incliné de 28 °, ce qui vous
permet de définir la position de conduite
idéale. Il est actionné par une pédale et peut
être rabattu facilement lorsque vous montez
ou descendez de la cabine.
Également disponible en tant qu’accessoire.
Boire ou conduire, il faut choisir. C’est là
qu’intervient l’éthylotest antidémarrage.
Il est installé d’usine dans votre Volvo FM
et adresse un message clair à vos clients
quant à votre sérieux au volant. 23
PHARES
L’avenir s’annonce
lumineux.
Y compris dans les
courbes et les virages.
300 m
24
Feux de route.
Phares dynamiques.
Phares de virage statiques.
Le Volvo FM est un ami précieux pour la
conduite de nuit. Les phares produisent
un puissant faisceau lumineux, qui permet
d’anticiper les événements sur la route. Tout
aussi important… ils permettent aux autres
usagers de vous voir dans l’obscurité.
D’abord introduits sur le nouveau Volvo FH, ils
sont désormais disponibles sur le Volvo FM.
Les feux de croisement assurent un éclairage
qui suit la route. Ils tournent en même temps
que vous. Sur de nombreuses portions de
route, ils améliorent ainsi sensiblement votre
champ de vision.
Lorsque vous ralentissez pour prendre un
virage dans l’obscurité, les phares de virage
statiques facilitent la manœuvre. Dès que
le clignotant est activé, l’environnement
immédiat sur le côté est éclairé, vous aidant
à repérer les usagers de la route non
protégés.
Éclairage d’approche.
Bi-Xénon.
Lorsque vous regagnez votre véhicule de
nuit, appuyez simplement sur le bouton de
votre télécommande. L’intérieur et l’extérieur
s’allument, sécurisant la remontée à bord. Équipez vos phares d’ampoules au Bi-Xénon
pour améliorer encore la luminosité. Ces
dernières offrent par ailleurs une durée de
vie supérieure à celle des lampes halogènes
classiques.
Également disponible en tant qu’accessoire.
CLIGNOTANT
LATÉRAL
FEU DE ROUTE
FEU DE CROISEMENT
CLIGNOTANT
FEUX DE POSITION ET
ÉCLAIRAGE DE JOUR PROJECTEURS
AUXILIAIRES
Emplacement pour
antibrouillards avec les
phares de virage statiques
ou les projecteurs
supplémentaires. 25
I-SHIFT
Oubliez la boîte de vitesses.
Pensez juste au
plaisir de conduire.
26
Conduisez l’esprit tranquille,
le pied gauche au repos.
Une option surprenante :
l’I‑Shift­sans levier de vitesses.
Utiliser l’I‑Shift­est un vrai plaisir. Sans
la pédale d’embrayage, vous pouvez vous
asseoir confortablement et vous concentrer
sur les deux autres. L’I‑Shift­utilise son
intelligence intégrée pour sélectionner
rapidement et automatiquement le bon
rapport. Le logiciel optimise les changements
de rapports comme nul conducteur, aussi
bon soit-il, ne saurait le faire. Il vous permet
néanmoins de garder les commandes, si
vous le souhaitez. À l’aide des boutons du
sélecteur de vitesses, vous pouvez à tout
moment intervenir pour changer de rapport
manuellement.
Si vous êtes habitué à l’I‑Shift­, vous avez sans
doute remarqué qu’il n’est pas nécessaire
d’actionner trop souvent le sélecteur de
rapports. C’est pourquoi le nouveau Volvo FM
vous offre la possibilité de vous passer
tout bonnement du sélecteur, remplacé par
quatre commutateurs sur le tableau de bord
(toujours à portée de main, naturellement).
L’espace ainsi libéré facilite quelque peu les
déplacements à l’intérieur de la cabine.
Confiez à l’I‑Shift­
la gestion du carburant.
Vous êtes sûr de faire
des économies.
L’I‑Shift­est conçue pour économiser du carburant.
D’une part, les déperditions d’énergie internes
sont faibles, inférieures à celles des boîtes de
vitesses manuelles. D’autre part, l’électronique
fait réellement la différence. En mode Économie,
chaque changement de rapport est calculé avec
précision pour permettre au moteur de tourner
dans la meilleure plage de régimes possible.
Enfin, n’oublions pas l’I‑Roll­.* Cette fonction
unique intervient dans les descentes : elle
désaccouple automatiquement le moteur pour
utiliser le couple du véhicule au lieu du carburant.
Le résultat : jusqu’à 2 % de réduction de la
consommation de carburant. Vous en voulez plus !
Ajoutez l’I‑See­.** Plus d’infos en page 8.
* Disponible pour Euro 4 et 5.
** Disponible pour Euro 5.
Choisissez votre I‑Shift­.
Le logiciel permet de personnaliser l’I‑Shift­en fonction
de vos conditions de conduite. Choisissez parmi quatre
modules de personnalisation : « Longue distance et
Économies de carburant » (avec ou sans l’I‑See­) pour un
bon rendement énergétique sur autoroute, « Distribution
et Chantier » avec des fonctions intelligentes pour les
manœuvres dans les espaces restreints et « Transport
lourd », qui optimise l’I‑Shift­pour les PTR supérieurs
à 85 tonnes. Pour une description complète, voir
page 48. Fonctionnement.
Cela peut paraître étrange, mais l’I‑Shift­(la référence en matière de transmissions modernes)
est au fond une boîte de vitesses manuelle non synchronisée classique. D’où un design compact
et de faibles déperditions d’énergie internes. Bien entendu, l’I‑Shift­ne se résume pas à ça.
Son secret ? Une unité de commande électronique intelligente, qui prend en charge le système
pneumatique gérant l’embrayage et le passage de rapports. Grâce aux informations reçues en
permanence, notamment sur la vitesse du véhicule, l’accélération, le poids, la déclivité de la route
ou la demande de couple, l’I‑Shift­gère chaque passage de rapport avec une extrême précision.
Elle communique aussi étroitement avec le moteur, qui ajuste à son tour le régime et le frein
moteur pour un passage de rapports rapide et tout en douceur.
Également disponible en tant qu’accessoire.
RETROUVEZ
TOUTES LES BOÎTES
DE VITESSES, I-SHIFT
ET MANUELLES, EN
PAGES 48 – 49
27
TEMPS DE SERVICE
Gardez la route, tout
en restant en ligne.
Nouveau contrat Volvo Gold.
Une formule tout compris
qui maximise la disponibilité
du véhicule.
Pour optimiser la productivité de votre
véhicule, nous vous proposons le Nouveau
Contrat Volvo Gold : l’offre de services prêts
à l’emploi. Ce contrat inclut l’entretien et les
réparations, la maintenance préventive, ainsi
que le nouveau calendrier d’entretien et
les fonctionnalités en ligne. Deux fonctions
révolutionnaires rendues possibles grâce
à la nouvelle passerelle télématique TGW.
28
Nouveau calendrier d’entretien.
Une longueur d’avance.
Fonctionnalités en ligne.
Votre technicien sans fil.
Grâce à la passerelle télématique, le
Réparateur Agréé peut accéder à certaines
informations telles que les données moteur,
le kilométrage, la consommation de carburant,
les codes de diagnostic, les conditions de
conduite et l’état des composants vitaux
(plaquettes de frein, embrayage, batterie,
dessiccateur d’air, etc.). Nous sommes donc
en mesure de vous alerter, pour éviter toute
immobilisation imprévue. Mais plus important
encore, nous sommes toujours parfaitement
préparés à vous accueillir à l’atelier. Vous
reprendrez la route avant d’avoir eu le temps
de dire ouf !
Certaines choses devraient pouvoir se régler
sans passer par l’atelier. Et c’est désormais
possible. Grâce aux fonctionnalités en ligne,
un technicien peut accéder à votre véhicule
à distance pour mesurer la consommation
de carburant affichée, la taille du réservoir de
carburant (si vous avez installé des réservoirs
supplémentaires) et votre limitation de vitesse
préférée. Il peut même activer l’indicateur de
charge à distance. Il vous suffit de stopper
le véhicule quelques instants. L’entretien n’a
jamais été aussi rapide.
Besoin d’aide ?
Appuyez sur le bouton !
Une immobilisation imprévue au milieu
de nulle part ? Volvo Action Service est
accessible d’une simple pression sur
un bouton. VAS On Call vous connecte
automatiquement à un opérateur parlant votre
langue (le véhicule vérifie la nationalité de la
carte dans le tachygraphe numérique). Une
fois connecté, le service est à la fois rapide
et précis, car nos techniciens connaissent
déjà votre numéro de châssis, votre position
et les codes de panne éventuels.
29
CABINE COUCHETTE AVEC TOIT SURBAISSÉ
Spacieux où il doit l’être.
Au-dessus de la cabine.
1,39 mètre à votre disposition.
Un pavillon de cabine dégagé.
Si vous transportez des voitures, vous
savez combien il est important de disposer
d’un véhicule bas. Car le transport d’une
voiture supplémentaire sur le véhicule
est souvent une question de centimètres.
Vous serez donc ravi d’apprendre que la
cabine couchette avec toit surbaissé sur
le nouveau Volvo FM est encore plus basse
qu’auparavant, avec seulement 2,61 m
(avec les bonnes spécifications). Cela laisse
139 cm pour votre précieux chargement si
vous devez respecter la limite européenne
fixée à 4 m.
Si vous souhaitez profiter de la faible hauteur
de cabine, le pavillon de cabine ne doit
pas être encombré. Sur le Volvo FM, les
antennes peuvent être déplacées ailleurs
que sur le pavillon. L’antenne WLAN peut
être montée dans le rangement avant,
l’antenne du téléphone sur le tableau de
bord, et les antennes du dispositif de péage
automatique, de la FM, de la radio CB et
de Dynafleet peuvent être montées sur les
flancs de cabine.
Confort de conduite.
Tout est question de hauteur.
Le Volvo FM a toujours offert une
manœuvrabilité exceptionnelle. Elle
est encore optimisée ici et s’exprime
pleinement avec le châssis X-Low. Par
ailleurs, le nouveau système de suspension
pneumatique ECS4 vous permet de
choisir entre trois hauteurs de conduite
personnalisables, ce qui améliore encore
le confort de conduite. Plus d’infos sur
l’ECS4 page 32.
Montée et descente
en toute simplicité.
Le marchepied est l’une des fonctions les
plus appréciées sur les cabines Volvo FM.
Et il en va de même avec le châssis X-Low,
à seulement 26 cm au-dessus du sol (selon
la marque et les dimensions des pneus).
Ajoutez à cela une porte qui s’ouvre à 90 °
et une poignée d’accès en option, et vous
obtenez une cabine où vous pouvez monter
et descendre autant de fois que vous le
souhaitez dans la journée, sans effort.
30
LES COMPOSANTS ADDITIONNELS
Cabine
1 807 mm
Cadre266 mm
Suspension107 mm
Pneus 355/50
(véhicule chargé)
435 mm
2 615 mm
31
MANIPULATION DES CHARGES
Gardez l’œil sur
la charge, même
à distance.
Le système de suspension pneumatique à commande électronique (ECS) améliore le confort de conduite et
la sécurité du chargement. L’ECS4, la toute dernière version, offre de nouvelles améliorations, notamment la
télécommande Work Remote. Vous avez désormais un contrôle total sur votre véhicule, aussi bien au volant qu’à
proximité immédiate.
5 niveaux de chargement.
3 pour la conduite.
C’est vous qui choisissez.
L’ECS inclut quatre soufflets par essieu
(deux pour les essieux poussés), ce qui
permet une élévation quasi parallèle du
châssis. Vous pouvez facilement définir la
hauteur de votre choix. Le système permet
d’enregistrer cinq hauteurs d’accostage, une
fonction très pratique lorsque vous arrivez
sur une rampe de chargement familière. Vous
pouvez également choisir parmi trois niveaux
de conduite personnalisables pour optimiser
la garde au sol ou l’aérodynamisme. 32
Également disponible en tant qu’accessoire.
Le châssis reste stable.
La charge, bien en place.
Indicateur de charge.
Précis et convivial.
Le système ECS maintient le niveau du
châssis, quelle que soit la manière dont la
charge est répartie. Il empêche le tangage,
garantissant ainsi un équilibre permanent
du véhicule. Work Remote vous permet
également de compenser manuellement
l’agenouillement latéral.
Des écrans et des menus intuitifs permettent
de voir avec précision la répartition de la
charge sur le véhicule. Les poids, les charges
par essieu et les charges par essieu porteur
étant indiqués séparément, vous pouvez
facilement vous assurer que les limites sont
respectées, tant sur le véhicule que sur la
remorque. L’étalonnage est également un jeu
d’enfant. Vous pouvez régler le véhicule et la
remorque, ce qui vous permet d’obtenir des
mesures précises à tout moment. Gérez la charge du
bout des doigts.
Prenez de la distance. La télécommande
Work Remote vous permet de contrôler
manuellement la suspension pneumatique
tout en allant et venant librement autour
du véhicule.
Ajoutez les fonctions du carrossier.
Selon le type de superstructure, vous pouvez
contrôler plusieurs autres fonctions. Toutes
sont facilement accessibles via les menus et
peuvent être associées aux mêmes icônes
que les boutons du tableau de bord.
Contrôlez votre équipement.
Allumez les feux.
Démarrez-arrêtez le moteur et jusqu’à quatre
prises de force. Vous pouvez également
régler la vitesse du moteur et mémoriser les
paramètres de régime pour un accès rapide.
Vous avez des lampes de travail, des feux
clignotants ou autres systèmes d’éclairage
spécifiques du carrossier ? Utilisez Work
Remote pour les allumer et les éteindre.
Utilisez la télécommande
comme une clé.
Elle est certes légèrement plus encombrante
qu’une clé classique, mais il est très pratique
de verrouiller et déverrouiller les portes de la
cabine sans poser la télécommande.
Commandes du hayon
élévateur intégrées.
Il n’est plus nécessaire de vous doter de deux
télécommandes. La nouvelle télécommande
Work Remote vous permet de relever et
d’abaisser facilement le hayon élévateur.
WORK REMOTE CONFIGURATION DU CHÂSSIS
Quels que soient vos besoins,
vous ne devriez pas
manquer d’espace.
MODULE DE GESTION DE
L’AIR COMPRIMÉ (APM)
Sur les tracteurs, le module de
gestion de l’air comprimé a été
déplacé vers la zone entre les
longerons du châssis de façon
à libérer davantage d’espace
pour l’équipement monté sur
châssis ou pour les réservoirs
de carburant.
LE COFFRE À BATTERIES
Nous avons déplacé le coffre
à batteries de 300 mm pour
augmenter la capacité de carburant
de 100 à 120 litres supplémentaires.
Mais ce n’est pas tout ! Il peut
également être monté à l’arrière, ce
qui libère complètement le châssis
(sur les tracteurs à suspension
pneumatique). Cela correspond à une
capacité de carburant supplémentaire
de 300 litres et facilite le carrossage.
34
LES RÉSERVOIRS D’AIR
Selon les spécifications de votre
véhicule, les réservoirs d’air peuvent
être montés dans une multitude de
positions différentes. Cela permet
d’améliorer encore la flexibilité.
LE RÉSERVOIR D’ADBLUE*
Sur les tracteurs, un nouveau réservoir
d’AdBlue de 50 litres peut être monté
derrière la cabine (sur le dessus du
châssis), libérant de l’espace sur le côté
du châssis.
* Disponible pour Euro 4 et 5.
UN CÔTÉ DE CHÂSSIS LIBRE
Si votre carrossage l’exige, il est souvent
possible de spécifier votre Volvo FM avec
tous les équipements d’un côté du châssis,
de sorte à libérer totalement l’autre côté
pour le carrossier.
LES RÉSERVOIRS DE CARBURANT
Comme tout le monde, vous souhaitez
que le réapprovisionnement en carburant
soit le plus économe et le moins fréquent
possible. C’est pourquoi le Volvo FM
peut être équipé d’un vaste éventail de
réservoirs de carburant de formes, de
positions, de hauteurs, de volumes et de
matériaux variés. D’une capacité comprise
entre 150 et 900 litres, ils peuvent être
combinés de différentes façons pour
optimiser la capacité en carburant.
35
LE CONTRAT CARBURANT*
Chaque goutte compte.
Alors que diriez-vous de 11 % ?
Réduire ses frais de carburant et ses émissions de CO2 ne doit pas relever
du casse-tête. C’est pourquoi nous avons regroupé nos options d’économie
de carburant les plus efficaces dans deux offres. L’une d’elles ajoute des
fonctionnalités au véhicule lui-même. L’autre regroupe divers services très
utiles. En souscrivant aux deux, vous pouvez tabler sur une réduction de votre
consommation de 11 %. Bien entendu, vous pouvez les acquérir séparément
ou vous limiter aux fonctions de votre choix.
FUEL ADVICE
(CONSEIL CARBURANT)
Permet d’avoir accès aux services de
nos experts en gestion du carburant.
Chaque mois, ces spécialistes vous
envoient des rapports enrichis de
conseils personnalisés sur la manière
de réduire encore votre consommation
de carburant. Vous pouvez obtenir
d’autres conseils auprès du service
d’assistance dédié ou vous connecter
au site pour trouver des astuces et des
exemples pratiques.
DYNAFLEET
CARBURANT & ENVIRONNEMENT
Le système de gestion du transport
de Volvo permet de surveiller la
consommation de carburant en temps
réel en tout lieu, via une interface Web
intuitive. Analysez les tendances et
identifiez les possibilités d’amélioration
grâce aux rapports intégrés sur
la consommation de carburant, le
comportement du conducteur et
l’impact environnemental.
FORMATION DU CONDUCTEUR
À LA CONDUITE ÉCONOMIQUE
Dynafleet toujours à portée de main.
Vous voulez connaître votre rendement
énergétique sur votre dernier trajet ? Tout ce
dont vous avez besoin, c’est de Dynafleet et
d’un smartphone ou d’une tablette. Il vous
suffit de télécharger l’application et vous avez
toutes les cartes en main pour améliorer vos
performances. Ou peut-être mettre au défi vos
collègues de faire mieux !
36
* Disponible pour Euro 5.
Les compétences de conduite
des conducteurs influent
considérablement sur le rendement
énergétique. La formation à la
conduite économique a pour objectif
d’apprendre au conducteur à rouler
intelligemment et à réduire sa
consommation de carburant.
ALTERNATEUR 24 V, 150 A.
PUISSANCE ACCRUE ET
CONSOMMATION RÉDUITE.
Un alternateur extrêmement
éco‑énergétique, qui nécessite
moins de carburant pour recharger
les batteries. Très utile si vous
consommez beaucoup d’énergie,
par exemple lorsque vous passez
vos nuits dans la cabine.
Également disponible en tant qu’accessoire.
I-SEE.*
LE COPILOTE PRÉVOYANT.
L’I‑See­utilise les données
pré‑enregistrées sur la
topographie de la route pour
réduire la consommation de
carburant. Le système contrôle
les changements de rapports et
la vitesse elle-même, pour utiliser
au maximum le couple du véhicule
et réaliser ainsi des économies
de carburant substantielles. Plus
d’infos sur l’I‑See­page 8. COUPURE DE RALENTI
MOTEUR.
ÉCONOMISEZ DU
CARBURANT À L’ARRÊT.
COMPRESSEUR D’AIR
DÉBRAYABLE.
AUCUNE PRESSION INUTILE.
Cette fonction intelligente permet
d’économiser du carburant en
coupant automatiquement le
moteur après deux minutes et
demie à l’arrêt. Dès lors qu’il est inutile,
le compresseur d’air est
automatiquement débrayé,
ce qui permet de réduire la
consommation de carburant.
37
SYSTÈMES D’ASSISTANCE AU CONDUCTEUR
Garder un œil de plus
sur la route.
Freinage étendu.
Assistance au changement de voie.
Dans certaines situations, comme les virages
ou les descentes sur route glissante, il est
possible que la remorque rattrape la cabine,
créant un effet de mise en portefeuille.
Le freinage étendu est une nouvelle fonction
Volvo, conçue pour prévenir ce dangereux
phénomène. Un freinage par pulsation au
niveau de la remorque permet de maintenir
le véhicule remorquant en ligne, limitant
ainsi le danger. Ce système peut être
automatiquement activé dans les situations
à risque, à une vitesse maximum de 50 km/h.
L’angle mort côté passager peut facilement
masquer d’autres usagers de la route.
L’Assistance au changement de voie est
équipée d’un radar qui contrôle cette zone
lorsque vous actionnez le clignotant. Si la
zone n’est pas dégagée, vous êtes averti
par un son et un voyant clignotant au niveau
du rétroviseur.
Feux stop d’urgence.
Régulateur d’allure et d’espacement
avec système d’avertissement de
collision frontale.
Lorsque vous pilez, les feux stop clignotent
rapidement pour alerter les véhicules qui
vous suivent. Un moyen simple d’éviter les
collisions par l’arrière, qui peuvent engendrer
d’importants carambolages et des blessures
mortelles. 38
Également disponible en tant qu’accessoire.
Suivez le rythme du trafic sans effort.
Le régulateur d’allure et d’espacement, basé
sur une fonction radar, maintient une distance
de sécurité adéquate avec le véhicule qui
précède en contrôlant l’accélérateur et tous
les freins disponibles. En cas de risque de
collision, des signaux lumineux sont projetés
sur le pare-brise.
Régulation électronique du
comportement dynamique.
Le système de régulation électronique du
comportement dynamique (ESP) réduit
efficacement le risque de dérapage et de
retournement. Dans les situations à risque,
il intervient instantanément en réduisant la
puissance moteur et en freinant le véhicule
et la remorque. Le freinage est individuel
sur chaque roue. Ce système est désormais
disponible pour la plupart des spécifications
de véhicule (tracteurs et porteurs). 39
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Votre Volvo FM sur mesure.
Aucun véhicule ne répond aux exigences de tous les clients. C’est pourquoi la série Volvo FM offre des
possibilités illimitées. Grâce à la conception flexible du châssis et aux instructions de carrossage Volvo (VBI),
le véhicule peut être facilement préparé pour être carrossé. La chaîne cinématique, les cabines et les packs
d’équipements offrent en outre de nombreuses options. Bienvenue dans un monde de possibilités… Un monde
où votre Agent Commercial Volvo se fera un plaisir de vous aider à trouver le véhicule qui vous convient.
1
2
3
4
5
40
CHÂSSIS
Configurations d’essieux, hauteurs de châssis,
empattements, essieux porteurs, suspensions
arrière et freins.
PAGES 41 À 44
CHAÎNE
CINÉMATIQUE
Moteurs, boîtes de vitesses, logiciels I‑Shift­,
essieux arrière, rapports de pont arrière et
prises de force.
CABINE
Spécifications et mesures des cabines courte,
couchette, couchette avec toit surbaissé,
Globetrotter et Globetrotter LXL.
PAGES 45 À 50
PAGES 51 À 53
PACKS
D’ÉQUIPEMENTS
Packs d’équipements complets pour des
performances optimales en termes de confort
de conduite, de sécurité et d’économie
d’exploitation.
PAGES 54 À 56
ACCESSOIRES
Les possibilités d’accessoiriser votre Volvo FM
sont innombrables. En voici quelques-unes.
PAGE 57
CHÂSSIS1
SUSPENSION/HAUTEUR DE CHÂSSIS/EMPATTEMENT (dimensions en dm)
Tracteur 4×2
RAD-L90
High
35
36
37
38
RAD-GR
High
35
36
37
38
Med
35
36
37
38
Low
35
36
37
38
X-Low
35
36
37
38
Tracteur 6×2
RADT-AR
High
32
34
RADT-GR
High
30
32
34
37
Med
30
32
34
37
Low
28,5 30
32
34
37
RAPD-GR
High
39
41
Med
39
41
Tracteur 6×4
RADD-BR
High
30
32
36
39
RADD-TR1
High
30
32
34
36
39
RADD-TR2
High
30
32
34
36
39
RADD-GR
High
30
32
34
36
39
36
39
Tracteur 8×4
RAPDD-GR
High
SUSPENSION/HAUTEUR DE CHÂSSIS/EMPATTEMENT (dimensions en dm)
Porteur 4×2
RAD-L90
High
34
RAD-GR
High
34
35
37
40
43
46
49
52
56
60
37
40
43
46
49
52
56
60
63
65
67
37
40
43
46
49
52
56
60
63
65
67
Low
52
56
X-Low
52
56
Med
Porteur 6×2
RADT-AR
High
37
39
43
46
49
52
56
60
RADT-GR
High
34
35
37
39
43
46
48
49
52
56
60
Med
35
37
39
43
46
48
49
52
56
60
Low
35
37
39
43
46
48
49
52
56
60
39
43
46
48
49
52
43
46
49
52
56
60
X-Low
RAPD-GR
High
Porteur 6×4
RADD-BR
High
32
34
37
39
43
46
49
52
56
RADD-TR1
High
32
34
37
39
43
46
49
52
56
52
56
RADD-TR2
High
32
34
37
39
43
46
49
RADD-GR
High
32
34
37
39
43
46
49
Med
34
Low
56
37
39
43
46
49
52
56
37
39
43
46
49
52
56
Porteur 8×2
RADT-AR
High
51
56
60
RADT-GR
High
43 43,5 46
49
51
56
60
RAPDT-GR
High
43
46
49
51
56
60
Med
43
46
49
51
60
Porteur 8×4
RADD-BR
High
43 43,5 46
49
51
56
RADD-TR1
High
43 43,5 46
49
51
56
64
RADD-TR2
High
43 43,5 46
49
51
56
60
RADD-GR
High
43
46
49
51
56
60
RADDT-GR
High
43
46
49
43
46
49
RAPDD-GR
High
43
46
49
51
53
56
Med
43
46
49
51
53
56
Med
32
34
37
39
41
37
39
41
62
64
52
52
41
1CHÂSSIS
HAUTEURS DE CHÂSSIS
SELLETTES
ESSIEUX TRAÎNÉS
Disponibles en plusieurs configurations : fixe
avec roues simples ou jumelées, auto-vireur
ou directeur. Charge par essieu : 7,5 ; 9,5 ou
10 tonnes.
Différentes traverses de remorquage sont
proposées en fixation centrée sur longerons,
basse et fixation sous châssis pour remorque
à essieux centraux. Les traverses de remorquage
présentent des intervalles de fixation de 25 mm.
Une installation certifiée permet de transporter
une charge allant jusqu’à 36 tonnes. Une sellette
ISO sur profilés en L sur différentes hauteurs
est incluse dans la gamme, pour un choix encore
plus complet. De structure légère, la sellette avec
montage sur les ailes de longerons ne nécessite
aucune plaque de montage. La hauteur de la
sellette au-dessus du châssis est de 140 mm
environ. Le graissage intégré et l’indicateur de
connexion de la remorque sont disponibles en
option sur certains modèles.
RÉSERVOIRS DE CARBURANT
SYSTÈME VOLVO DYNAMIC STEERING
Réservoirs en aluminium ou en acier d’une
capacité comprise entre 150 et 900 litres.
Le volume de carburant maximum est de
1 480 litres pour un tracteur 4×2.
Un système de direction actif avec assistance
de couple. Permet une force directionnelle plus
importante à faible vitesse, réduit les à-coups
et maintient le volant en position droite lors
du freinage sur des surfaces à l’adhérence
hétérogène. Le volant revient automatiquement
en position centrale aussi bien en marche avant
qu’en marche arrière.
Disponible sur les tracteurs et les porteurs en
configuration 4×2, 6×2, 6×4, 8×2 ou 8×4 avec
essieu avant simple.
X-Low8 –
Low 8–
Med 910
High 910/18*
X-Low (tracteur)
Low
Med
High
environ 810 mm
environ 850 mm
environ 900 mm
environ 1 000 mm
TRAVERSES DE REMORQUAGE
ESSIEUX POUSSÉS
Disponibles en configuration fixe ou directeur,
peuvent équiper aussi bien les tracteurs que les
porteurs. Charge par essieu : 7,5 ou 9 tonnes.
CHARGE SUR L’ESSIEU AVANT MAXI
(Tonnes)
RÉSERVOIRS D’ADBLUE*
Plastique. Capacité : de 32 à 90 litres. La pompe
d’AdBlue est intégrée au module réservoir
d’AdBlue.
* Disponible pour Euro 4 et 5.
42
Pneumatique À lames
* Avec essieux avant doubles (FAA20/FAA21).
CHÂSSIS1
SUSPENSION ARRIÈRE
Combinaison
d’essieux
Type de suspension
Charge par essieu/par
essieu porteur (tonnes)
Réduction
RAD-L90
4×2
À lames multiples/paraboliques
13
Simple/au moyeu
RAD-GR
4×2
Pneumatique
11,5/13
Simple/au moyeu
RADT-AR
6×2
Parabolique
19/21
Simple/au moyeu
Essieu traîné fixe
RADT-GR
6×2/8×2
Pneumatique
19/20,5/22,5/23
Simple/au moyeu
Essieu traîné fixe/directeur/auto-vireur
RAPD-GR
6×2
Pneumatique
19/22
Simple/au moyeu
Essieu poussé fixe/directeur
RADD-BR
6×4/8×4
Parabolique
21
Simple/au moyeu
RADD-TR1
6×4/8×4
À lames classiques/paraboliques
23/26
Simple/au moyeu
RADD-TR2
6×4/8×4
À lames classiques
26/32
Au moyeu
RADD-GR
6×4/8×4
Pneumatique
21/23/26
Simple/au moyeu
RADDT-GR
8×4
Pneumatique
27/33/36
Simple/au moyeu
3 essieux/essieu traîné directeur
RAPDD-GR
8×4
Pneumatique
27/30,5/32/35
Simple/au moyeu
3 essieux/essieu poussé directeur
RAPDT-GR
8×2
Pneumatique
27/30/30,5/31,5/32
Simple/au moyeu
3 essieux/essieu poussé directeur
et essieu traîné fixe ou directeur
Type
Autres essieux
Solo
Essieu porteur
HAUTEURS D’ATTELAGE DE LA SELLETTE (mm)
Transmission
4×2
6×2
Hauteur
de châssis
Suspension
Hauteur du cadre
Hauteur de sellette*
Pneu
Hauteur
d’attelage mini**
Hauteur de conduite
nominale**
X-Low
RAD-GR
266
140
295/55
867
912
X-Low
RAD-GR
266
140
295/60
887
932
Low
RAD-GR
266
140
315/60
955
1015
Med
RAD-GR
266
140
315/70
1014
1075
Med
RAD-GR
300
140
315/70
1031
1092
High
RAD-GR
266
140
315/80
1056
1147
High
RAD-GR
300
140
315/80
1090
1164
Low
RADT-GR
266
160
315/60
975
1035
Med
RADT-GR
266
160
315/70
1034
1095
Med
RADT-GR
300
160
315/70
1051
1112
High
RADT-GR
300
150*
315/80
1160
1234
Med
RAPD-GR
266
160
315/70
1034
1095
Med
RADT-GR
300
160
315/70
1051
1112
High
RAPD-GR
266
160
315/80
1076
1167
High
RAPD-GR
300
160
315/80
1110
1184
6×4
High
RADD-GR
300
150*
315/80
1173
1234
8×4
High
RAPDD-GR
300
160
315/80
1137
1207
* +60 mm de hauteur de montage. ** Hauteurs approx.
43
1CHÂSSIS
FREINS
Les freins à disque EBS de Volvo sont disponibles avec les modules de programmation EBS Standard et EBS Medium pour les tracteurs et porteurs. L’ESP est
disponible pour les tracteurs et porteurs en configuration 4×2, 6×2 et 6×4. Volvo peut ainsi proposer l’ESP sur pratiquement toutes les applications ADR et
combinaisons EMS. Les systèmes de freinage proposés incluent également les freins à tambour Volvo à came en Z avec système de freinage antiblocage ABS
(Anti-lock Braking System).
EBS MEDIUM
Outre les fonctionnalités incluses dans le module
de programmation Standard, le module Medium
inclut les options suivantes. INDICATEUR D’ÉTAT DE L’EBS
Surveillance de l’état de l’EBS via le système
électronique du véhicule TEA2+ et Volvo
Tech Tool.
RELÂCHEMENT AUTOMATIQUE
ESP (RÉGULATION ÉLECTRONIQUE
DU FREIN DE STATIONNEMENT
DU COMPORTEMENT DYNAMIQUE)
Le frein de stationnement est relâché lorsque le
conducteur appuie sur la pédale d’accélérateur
et lorsque le sélecteur de boîte de vitesses n’est
pas au point mort (boîtes de vitesses I‑Shift­
uniquement).
Ce système applique les freins individuellement
sur chaque roue, stabilisant ainsi l’ensemble
tracteur-remorque et réduisant les risques
de mise en portefeuille, de retournement et
de mouvements incontrôlés de la remorque.
Le système ESP est conforme à la législation
relative au contrôle électronique de la stabilité. ACTIONNEUR DU FREIN DE
STATIONNEMENT SUR REMORQUE
AIDE AU DÉMARRAGE EN CÔTE
Les freins sont relâchés uniquement si le couple
moteur est suffisant pour faire avancer le véhicule.
En position de contact, le frein de stationnement
s’active automatiquement même sur la remorque.
OPTIONS SUPPLÉMENTAIRES
ANALYSE DE L’USURE DES GARNITURES
Avertissement relatif aux garnitures de freins :
calcule, en kilomètres, la durée de vie restante
des garnitures de freins actuelles.
Outre les modules de programmation, les options
suivantes sont disponibles :
FREINAGE ÉTENDU
Permet au conducteur d’actionner un freinage
par pulsations au niveau de la remorque. Le frein
est alors automatiquement activé et le risque de
mise en portefeuille est minimisé. Pour porteurs
uniquement.
44
Également disponible en tant qu’accessoire.
FEUX STOP D’URGENCE
En cas de freinage d’urgence à plus de 50 km/h,
les feux stop clignotent à raison de quatre
clignotements par seconde. RALENTISSEUR HYDRAULIQUE
Ralentisseur compact monté sur la boîte
de vitesses avec une puissance maximale
de 440 kW.
CHAÎNE CINÉMATIQUE 2
COMBINAISONS DE CHAÎNES CINÉMATIQUES
D11A430
D11C450
D13A380
D13C380
D13A400
D13A420
D13C420
D13A460
D13C460
l
D13A480
D13A500
D13C500
Les boîtes de vitesses
manuelles
D11A330
D11C330
D11A370
D11C370
D11C410
VT2009B
l
l
l
VT2214B
l
l
l
l
l
VTO2214B
l
l
l
l
l
l
VT2514B
l
l
l
l
VTO2514B
l
l
l
l
I‑Shift­
AT2412D
l
l
l
l
l
l
AT2612D
l
l
l
l
l
l
l
ATO2612D
l
l
l
l
l
l
l
RSS1344C
l
l
l
l
l
l
l
RSS1356
l
l
l
l
l
l
l
RSS1360
l
l
l
l
l
l
l
RTS2370B
l
l
l
l
l
l
l
RSH1370F
l
l
l
l
l
l
l
RTH2610F
l
l
l
l
l
l
l
RTH3210F
l
l
l
l
l
l
l
RTH3312
l
l
l
l
l
l
l
Essieux à simple réduction
Essieux avec réducteurs aux moyeux
45
2 CHAÎNE CINÉMATIQUE
MOTEUR D11A – EURO 3
MOTEUR D11C – EURO 4
MOTEUR D11C – EURO 5/EEV
Puissance/couple
Puissance/couple
Puissance/couple
Sortie nette conformément à : CE 582/2011
Sortie nette conformément à : CE 582/2011
Puissance (cv)
Couple (Nm)
Sortie nette conformément à : CE 582/2011
Puissance (cv)
Couple (Nm)
Puissance (cv)
Couple (Nm)
560
560
530
530
500
500
470
470
2300
470
2300
440
440
2200
440
2200
560
530
500
410
2100
410
2100
410
2100
380
2000
380
2000
380
2000
350
1900
350
1900
350
1900
320
1800
320
1800
320
1800
290
1700
290
1700
290
1700
260
1600
260
1600
260
1600
230
1500
230
1500
230
1500
200
1400
200
1400
200
1300
170
1300
170
1200
140
1200
140
1100
110
1100
110
1000
80
1000
80
170
D11A430
140
D11A370
110
D11A330
80
50
800
D11C450
D11C410
D11C370
D11C330
50
1000
1200
1400
1600
1800
2000
2200
800
Régime moteur (tr/min)
D11A330 (243 kW)
Puissance maxi à 1 400 – 1 950 tr/min 330 cv
Couple maxi à 1 000 – 1 300 tr/min 1 650 Nm
D11A370 (272 kW)
Puissance maxi à 1 600 – 1 900 tr/min 370 cv
Couple maxi à 1 000 – 1 400 tr/min 1 770 Nm
D11A430 (317 kW)
1000
1200
1400
1600
1400
1800
2000
2200
800
D11C330 (243 kW)
Puissance maxi à 1 600 – 1 900 tr/min 330 cv
Couple maxi à 950 – 1 400 tr/min
1 600 Nm
D11C370 (272 kW)
Puissance maxi à 1 600 – 1 900 tr/min 370 cv
Couple maxi à 950 – 1 400 tr/min
1 750 Nm
D11C410 (302 kW)
1200
D11C410
1100
D11C370
1000
D11C330
50
Régime moteur (tr/min)
1300
D11C450
1000
1200
1400
1600
1800
2000
2200
Régime moteur (tr/min)
D11C330 (243 kW)
Puissance maxi à 1 600 – 1 900 tr/min 330 cv
Couple maxi à 950 – 1 400 tr/min
1 600 Nm
D11C370 (272 kW)
Puissance maxi à 1 600 – 1 900 tr/min 370 cv
Couple maxi à 950 – 1 400 tr/min
1 750 Nm
D11C410 (302 kW)
Puissance maxi à 1 800 – 1 900 tr/min 430 cv
Couple maxi à 1 100 – 1 400 tr/min 1 970 Nm
Puissance maxi à 1 600 – 1 900 tr/min 410 cv
Couple maxi à 950 – 1 400 tr/min
1 950 Nm
D11A
Puissance maxi à 1 600 – 1 900 tr/min 450 cv
Couple maxi à 950 – 1 400 tr/min
2 150 Nm
Puissance maxi à 1 600 – 1 900 tr/min 450 cv
Couple maxi à 950 – 1 400 tr/min
2 150 Nm
D11C
D11C
Nb. de cylindres
6
Cylindrée10,8 dm3
Course152 mm
Alésage123 mm
Rapport de compression
17.1:1
Plage de régimes
économique
1 050 – 1 500 tr/min
Puissance du frein sur échappement
(2 400 tr/min)160 kW
Puissance du frein moteur intégré VEB
(2 400 tr/min)290 kW
Frein moteur intégré VEB
en option
Filtres à huile 2 à passage total, 1 en dérivation
Volume pour vidange, filtre inclus
36 l
Système de refroidissement, volume total
36 l
Pour plus de conseils sur la qualité de l’huile et
les intervalles de vidange, contactez votre Agent
Commercial Volvo.
Nb. de cylindres
6
Cylindrée10,8 dm3
Course152 mm
Alésage123 mm
Rapport de compression
17.1:1
Plage de régimes
économique
1 050 – 1 500 tr/min
Puissance du frein sur échappement
(2 400 tr/min)160 kW
Puissance du frein moteur intégré VEB
(2 400 tr/min)290 kW
Frein moteur intégré VEB
en option
Filtres à huile 2 à passage total, 1 en dérivation
Volume pour vidange, filtre inclus
36 l
Système de refroidissement, volume total
36 l
Pour plus de conseils sur la qualité de l’huile et
les intervalles de vidange, contactez votre Agent
Commercial Volvo.
CARBURANT : CONDITIONS PRÉALABLES
NORME D’ÉMISSIONS EEV
Carburant sans soufre uniquement (50 ppm
de soufre maxi).
Disponible pour les moteurs D11C330, D11C370
et D11C410.
D11C450 (332 kW)
Nb. de cylindres
6
Cylindrée10,8 dm3
Course152 mm
Alésage123 mm
Rapport de compression
18.3:1
Plage de régimes
économique
1 050 – 1 500 tr/min
Puissance du frein sur échappement
(2 400 tr/min)160 kW
Puissance du frein moteur intégré VEB
(2 400 tr/min)290 kW
Frein moteur intégré VEB
en option
Filtres à huile 2 à passage total, 1 en dérivation
Volume pour vidange, filtre inclus
36 l
Système de refroidissement, volume total
36 l
Pour plus de conseils sur la qualité de l’huile et
les intervalles de vidange, contactez votre Agent
Commercial Volvo.
Puissance maxi à 1 600 – 1 900 tr/min 410 cv
Couple maxi à 950 – 1 400 tr/min
1 950 Nm
D11C450 (332 kW)
CARBURANT : CONDITIONS PRÉALABLES
Carburant sans soufre uniquement (10 ppm
de soufre maxi).
46
CHAÎNE CINÉMATIQUE 2
MOTEUR D13A – EURO 3
MOTEUR D13A – EURO 4
MOTEUR D13C – EURO 5/EEV
Puissance/couple
Puissance/couple
Puissance/couple
Sortie nette conformément à : CE 582/2011
Sortie nette conformément à : CE 582/2011
Puissance (cv)
Couple (Nm)
Sortie nette conformément à : CE 582/2011
Puissance (cv)
Couple (Nm)
Puissance (cv)
Couple (Nm)
560
2600
560
2600
530
2500
530
2500
530
2500
500
2400
500
2400
500
2400
470
2300
470
2300
470
2300
440
2200
440
2200
440
2200
410
2100
410
2100
410
2100
380
2000
380
2000
380
2000
350
1900
350
1900
350
1900
320
1800
320
1800
320
1800
290
1700
290
1700
290
1700
260
1600
260
1600
260
1600
230
1500
230
1500
230
1500
200
1400
200
1400
200
1300
170
1300
170
1200
140
1200
140
1100
110
1100
110
1000
80
1000
80
560
170
D13A480
140
D13A440
110
D13A400
80
50
800
D13A500
D13A460
D13A420
D13A380
50
1000
1200
1400
1600
1800
2000
2200
800
Régime moteur (tr/min)
D13A400 (294 kW)
Puissance maxi à 1 400 – 1 800 tr/min 400 cv
Couple maxi à 1 050 – 1 400 tr/min 2 000 Nm
D13A440 (324 kW)
Puissance maxi à 1 400 – 1 800 tr/min 440 cv
Couple maxi à 1 050 – 1 400 tr/min 2 200 Nm
D13A480 (353 kW)
1000
1200
1400
1600
1400
1800
2000
2200
800
D13A380 (280 kW)
Puissance maxi à 1 400 – 1 900 tr/min 380 cv
Couple maxi à 1 000 – 1 400 tr/min 1 900 Nm
D13A420 (309 kW)
Puissance maxi à 1 400 – 1 900 tr/min 420 cv
Couple maxi à 1 000 – 1 400 tr/min 2 100 Nm
D13A460 (338 kW)
1200
D13C460
1100
D13C420
1000
D13C380
50
Régime moteur (tr/min)
1300
D13C500
1000
1200
1400
1600
1800
2000
2200
Régime moteur (tr/min)
D13C380 (280 kW)
Puissance maxi à 1 400 – 1 900 tr/min 380 cv
Couple maxi à 1 000 – 1 400 tr/min 1 900 Nm
D13C420 (309 kW)
Puissance maxi à 1 400 – 1 900 tr/min 420 cv
Couple maxi à 1 000 – 1 400 tr/min 2 100 Nm
D13C460 (338 kW)
Puissance maxi à 1 400 – 1 800 tr/min 480 cv
Couple maxi à 1 050 – 1 400 tr/min 2 400 Nm
Puissance maxi à 1 400 – 1 900 tr/min 460 ch
Couple maxi à 1 000 – 1 400 tr/min 2 300 Nm
D13A
Puissance maxi à 1 400 – 1 900 tr/min 500 cv
Couple maxi à 1 050 – 1 400 tr/min 2 500 Nm
Puissance maxi à 1 400 – 1 900 tr/min 500 cv
Couple maxi à 1 050 – 1 400 tr/min 2 500 Nm
D13A
D13C
Nb. de cylindres
6
Cylindrée12,8 dm3
Course158 mm
Alésage131 mm
Rapport de compression
17.8:1
Plage de régimes
économique
1 000 – 1 500 tr/min
Puissance du frein sur échappement
(2 300 tr/min)185 kW
Puissance du frein moteur intégré VEB
(2 300 tr/min)300 kW
Frein moteur intégré VEB
en option sur les modèles D13A380 et D13A420
Puissance du frein moteur intégré + VEB
(2 300 tr/min)375 kW
VEB +en option
Filtres à huile 2 à passage total, 1 en dérivation
Volume pour vidange, filtre inclus
33 l
Système de refroidissement, volume total
38 l
Pour plus de conseils sur la qualité de l’huile et
les intervalles de vidange, contactez votre Agent
Commercial Volvo.
Nb. de cylindres
6
Cylindrée12,8 dm3
Course158 mm
Alésage131 mm
Rapport de compression
17.8:1
Plage de régimes
économique
1 000 – 1 500 tr/min
Puissance du frein sur échappement
(2 300 tr/min)185 kW
Puissance du frein moteur intégré VEB
(2 300 tr/min)300 kW
Frein moteur intégré VEB
en option sur les modèles D13C380 et D13C420
Puissance du frein moteur intégré + VEB
(2 300 tr/min)375 kW
VEB +en option
Filtres à huile 2 à passage total, 1 en dérivation
Volume pour vidange, filtre inclus
33 l
Système de refroidissement, volume total
38 l
Pour plus de conseils sur la qualité de l’huile et
les intervalles de vidange, contactez votre Agent
Commercial Volvo.
CARBURANT : CONDITIONS PRÉALABLES
NORME D’ÉMISSIONS EEV
Carburant sans soufre uniquement (50 ppm
de soufre maxi).
Disponible pour les moteurs D13C420,
D13C460 et D13C500.
D13A500 (368 kW)
Nb. de cylindres
6
Cylindrée12,8 dm3
Course158 mm
Alésage131 mm
Rapport de compression
18.1:1
Plage de régimes
économique
1 050 – 1 600 tr/min
Puissance du frein sur échappement
(2 300 tr/min)170 kW
Puissance du frein moteur intégré VEB
(2 300 tr/min)300 kW
Frein moteur intégré VEB
en option
Puissance du frein moteur intégré + VEB
(2 300 tr/min)375 kW
VEB +en option
Filtres à huile 2 à passage total, 1 en dérivation
Volume pour vidange, filtre inclus
33 l
Système de refroidissement, volume total
38 l
Pour plus de conseils sur la qualité de l’huile et
les intervalles de vidange, contactez votre Agent
Commercial Volvo.
Puissance maxi à 1 400 – 1 900 tr/min 460 ch
Couple maxi à 1 000 – 1 400 tr/min 2 300 Nm
D13C500 (368 kW)
CARBURANT : CONDITIONS PRÉALABLES
Carburant sans soufre uniquement (10 ppm
de soufre maxi).
47
2 CHAÎNE CINÉMATIQUE
I-SHIFT
Boîte de vitesses automatique 12 rapports avec médiateur et doubleur de gamme. L’I‑Shift­peut être équipée d’un ralentisseur compact, d’une prise de force,
d’une pompe de direction assistée d’urgence et d’un refroidisseur d’huile.
I-SHIFT
Rapport supérieur
Couple moteur (Nm)
PTR autorisé (tonnes)
AT2412D
Direct
2400
44
AT2612D
Direct
2600
60
ATO2612D
Surmultiplié
2600
60
Type
LOGICIELS I-SHIFT
STANDARD
Module standard fourni avec I‑Shift­qui apporte
des fonctions de base à celle-ci.
DISTRIBUTION ET CHANTIER
Module qui modifie le fonctionnement de la boîte
de vitesses pour les missions de distribution
et de chantier. Les fonctionnalités incluent des
systèmes d’assistance au démarrage et aux
manœuvres dans des espaces restreints. LONGUE DISTANCE ET ÉCONOMIES
DE CARBURANT AVEC L’I-SEE
Module incluant l’I‑See­(avec I‑Cruise­) au pack
Longue distance et Économies de carburant,
pour une plus grande économie de carburant. TRANSPORT LOURD
Module optimisant l’I‑Shift­pour des PTR élevés
(>85 tonnes). LONGUE DISTANCE ET
ÉCONOMIES DE CARBURANT
Module comportant des fonctions intelligentes
permettant de réaliser des économies de
carburant. Cette version convient notamment
au transport sur de longues distances. LOGICIELS I-SHIFT
Longue distance
et Économies
de carburant
Longue distance
et Économies de
carburant avec l’I‑See­
Transport lourd*
Fonctions
Standard
Distribution
et Chantier
Méthode de base du passage des vitesses
l
l
l
l
l
Passage des vitesses performant
l
l
l
l
l
Ajustement de base du passage des vitesses
l
l
l
l
l
Contrôle de température de l’huile de la boîte de vitesses
l
l
l
l
l
Méthode de passage des vitesses avancée
l
l
l
l
Contrôle du lancement
l
l
l
l
I‑Roll­* *
l
l
l
Régulateur de contrôle intelligent
l
l
l
l
l
I‑See­, avec I‑Cruise­* **
Heavy Duty GCW Control
l
Options supplémentaires
Fonctions de prise de force avancées
l
l
l
l
Sélection des rapports perfectionnée avec rétrogradation forcée
l
l
l
l
l
Amélioration de la puissance – Chaussées en mauvais état
l
l
l
l
* Uniquement pour AT2612D. ** Disponible pour Euro 4 et 5. *** Disponible pour Euro 5.
48
Également disponible en tant qu’accessoire.
CHAÎNE CINÉMATIQUE 2
DESCRIPTION DES FONCTIONS I-SHIFT
MÉTHODE DE BASE DU
PASSAGE DES VITESSES
Sélection automatique du rapport de démarrage
adapté (1er – 6e rapport). Le choix du rapport de
démarrage est fonction du PTR et de la pente
de la route.
PASSAGE DES VITESSES PERFORMANT
Permet des changements de rapports plus
rapides et plus souples grâce à une utilisation
intelligente du frein moteur, de l’embrayage et
du frein spécial sur transmission.
CONTRÔLE DU DÉMARRAGE
TRANSPORT LOURD
La sélection des rapports et les fonctionnalités
du système EBS sont optimisées pour les
manœuvres à vitesse réduite. Cette fonction
permet, notamment, de garantir que la fonction
Hill Start Aid n’est activée que pour les
démarrages en côte.
La sélection des vitesses est optimisée pour les
PTR élevés compris en 85 et 180 tonnes.
I-ROLL*
Plusieurs fonctions qui simplifient l’utilisation
de la prise de force.
Activation/désactivation automatique d’une
fonction roues libres afin d’économiser du
carburant. I‑Roll­est utilisé lorsque la situation
ne requiert ni puissance moteur, ni puissance
de freinage (sur terrain plat, par exemple).
* Disponible pour Euro 4 et 5.
RÉGLAGE DE BASE DE LA
SÉLECTION DES RAPPORTS
RÉGULATEUR DE VITESSE INTELLIGENT
Permet de sélectionner un rapport à l’aide des
boutons du levier de vitesses en cas de freinage
moteur en mode automatique.
CONTRÔLE TEMPÉRATURE
D’HUILE DE BOÎTE DE VITESSES
Affiche la température de l’huile de boîte
de vitesses sur l’écran d’information.
Cette fonctionnalité interagit avec le régulateur
d’allure et permet de s’assurer que les freins
auxiliaires ne sont pas activés inutilement. Il est
ainsi possible d’exploiter encore davantage la
fonction roues libres.
I-SEE*
MÉTHODE DE PASSAGE
DES VITESSES AVANCÉE
Les systèmes EBS et ECS interagissent, ce
qui facilite les opérations de démarrage et les
manœuvres dans des espaces restreints. Elle
augmente la puissance de freinage du frein
moteur intégré VEB/VEB ++ en sélectionnant
automatiquement le rapport adéquat, afin
que le régime moteur soit élevé. Lors d’un
changement de rapport au cours d’un freinage
moteur, les freins de roue sont activés pour
compenser la perte de couple de freinage.
Un logiciel I‑Shift­intelligent qui garde en
mémoire la configuration du terrain et utilise
ces données pour économiser du carburant et
améliorer le confort de conduite. Ces données
sont enregistrées dans une base de données
mise à disposition des autres utilisateurs de
l’I‑See­. Lorsque vous commandez l’I‑See­, le
régulateur de vitesse I‑Cruise­est également
inclus. L’I‑Cruise­peut également être commandé
séparément.
OPTIONS SUPPLÉMENTAIRES
FONCTIONS DE PRISE DE FORCE
AVANCÉES
SÉLECTION DES RAPPORTS
PERFECTIONNÉE AVEC MODE
RÉTROGRADATION FORCÉE
Permet de sélectionner un rapport à l’aide des
boutons du levier de vitesses au démarrage et en
mode automatique. La fonction de rétrogradation
forcée sélectionne le rapport adéquat pour une
accélération optimale.
AMÉLIORATION DE LA PUISSANCE
– CHAUSSÉES EN MAUVAIS ÉTAT
Plusieurs fonctions permettent d’ajuster le
changement de vitesses et aident au démarrage
et à la conduite sur chaussées de mauvaise
qualité et terrains vallonnés.
* Disponible pour Euro 5.
BOÎTES DE VITESSES MANUELLES
Boîte de vitesses manuelle 14 rapports avec médiateur et doubleur de gamme. La commande par câbles séparés pour les mouvements longitudinaux ou
latéraux permet une sélection précise des vitesses avec un débattement court. Le dispositif de synchronisation breveté avec servo-assistance réduit l’effort
requis pour passer les rapports. Les boîtes de vitesses peuvent être équipées d’un ralentisseur compact, d’une prise de force, d’une pompe de direction
assistée d’urgence et d’un refroidisseur d’huile.
BOÎTES DE VITESSES MANUELLES
Rapport supérieur
Couple moteur (Nm)
PTR autorisé (tonnes)
VT2009B
Direct
2000
60
VT2214B
Direct
2200
100
VTO2214B
Surmultiplié
2200
100
VT2514B
Direct
2500
100
VTO2514B
Surmultiplié
2500
100
Type
49
2 CHAÎNE CINÉMATIQUE
PRISES DE FORCE
MONTÉES SUR BOÎTE DE VITESSES
Il existe une large gamme de prises de force,
indépendantes ou non de l’embrayage,
qui permettent d’entraîner toutes sortes
d’équipements de carrosserie. PTRD-D
Vitesse élevée avec entraînement double.
Raccords DIN avant et arrière pour la connexion
directe de pompes hydrauliques.
PTR-F
Flasquage, deux vitesses au choix
(rapide ou lente).
PTRD-D1
MONTÉES SUR MOTEUR
Vitesse élevée avec entraînement double.
Flasquage à l’arrière et attelage DIN à l’avant.
PTR-FL/FH
Flasquage, deux vitesses au choix
(rapide ou lente).
PTER-DIN
Prise de force arrière moteur pour l’entraînement
direct d’une pompe hydraulique.
PTER1400
Prise de force arrière moteur avec flasquage
pour pompe hydraulique.
PTRD-D2
PTR-D/PTR-DM/PTR-DH
Vitesse lente/intermédiaire/élevée avec raccord
DIN pour la connexion directe d’une pompe
hydraulique.
Vitesse élevée, entraînement double à l’arrière et
simple à l’avant. Deux flasquages à l’arrière et un
attelage DIN à l’avant.
PTRD-F
PTER100
Prise de force arrière moteur avec flasquage
pour pompe hydraulique.
Vitesse élevée avec flasquage pour arbre
de transmission à entraînement direct.
ESSIEUX ARRIÈRE
Essieu
Rapport
Couple maxi (Nm)
Charge maxi par essieu/
essieu porteur (tonnes)
PTR autorisé (tonnes)
RSS1344C
Solo
Hypoïde
2600
13
44
RSS1356
Solo
Hypoïde
2400/2800
13
56/44
RSS1360
Solo
Hypoïde
3550
13
60
RTS2370A
Tandem
Hypoïde
3550
23
70
RSH1370F
Solo
En spirale
3550
13
70
RTH2610F
Tandem
En spirale
3550
26
100
RTH3210F
Tandem
En spirale
3550
32
100
RTH3312
Tandem
En spirale
3550
33
120
Type
Simple réduction
Réducteurs aux moyeux
RAPPORTS DE PONT ARRIÈRE
RSS1344C
RSS1356
RSS1360
RTS2370A
RSH1370F
RTH2610F
RTH3210F
RTH3312
2.64:1
2.50:1
2.47:1
2.43:1
3.46:1
3.33:1
3.33:1
3.61:1
2.85:1
2.64:1
2.64:1
2.57:1
3.61:1
3.46:1
3.46:1
3.76:1
3.08:1
2.79:1
2.85:1
2.83:1
3.76:1
3.61:1
3.61:1
4.12:1
3.36:1
3.10:1
3.08:1
3.09:1
4.12:1
3.76:1
3.76:1
4.55:1
3.70:1
3.44:1
3.40:1
3.40:1
4.55:1
3.97:1
3.97:1
5.41:1
4.11:1
3.67:1
3.67:1
3.78:1
5.41:1
4.12:1
4.12:1
7.21:1
4.11:1
4.13:1
4.55:1
4.55:1
4.50:1
5.41:1
5.41:1
4.63:1
5.29:1
5.14:1
5.67:1
6.17:1
50
Également disponible en tant qu’accessoire.
7.21:1
CABINE3
SUSPENSION DE CABINE
COUCHETTES
VOLANT
À QUATRE POINTS
Couchette inférieure mesurant 70×200 cm.
Matelas de 16 cm d’épaisseur avec ressorts
ensachés et un excellent confort. Trois options
de fermeté : souple, semi-ferme et ferme.
Deux matelas de protection disponibles en
option améliorent le confort de couchage et
simplifient l’entretien.
Dimensions de la couchette supérieure
(confort) : 70×190 cm ou 60×190 cm.
Deux diamètres disponibles (450 mm ou 500 mm)
en fonction des caractéristiques techniques du
véhicule. Le volant peut être réglé en hauteur sur
90 mm ; sa plage de réglage de l’inclinaison est
de 28 °. Le volant est disponible avec ou sans
airbag. Les commandes au volant permettent
une utilisation sûre et confortable du régulateur
de vitesse, de l’avertisseur, du téléphone et des
fonctions de l’écran d’information du conducteur
et de l’écran d’information secondaire.
Suspension à ressorts avec amortisseurs
intégrale ou suspension pneumatique avec
correcteur d’assiette.
PRISES D’AIR
Prise d’air située sur le côté gauche du véhicule,
proposée en version haute et en version basse.
COULEURS
Environ 850 coloris disponibles.
REVÊTEMENT
Robustesse
Dynamique
Progressif
Option 1
Option 2*
Textile, textile/vinyle
Textile, textile/vinyle
Textile
Cuir
Siège(s) ventilé(s)
* Uniquement sur progressif.
SIÈGE CONDUCTEUR
Trois niveaux de confort au choix : Standard,
Confort et Deluxe. Tous ces niveaux sont
disponibles avec un revêtement en option.
La marge de réglage horizontale du siège est
de 200 mm et la marge verticale de 100 mm.
Le siège conducteur est équipé en série d’un
appuie-tête, d’un dossier réglable et inclinable,
d’un réglage horizontal et vertical, d’un support
lombaire réglable et d’un réglage de l’inclinaison
du siège.
SIÈGE PASSAGER
Deux niveaux de confort au choix : Standard et
Confort. Ces deux niveaux sont disponibles avec
un revêtement en option. Les sièges passager
sont équipés d’un appuie-tête de série.
RANGEMENT INTÉRIEUR
Deux espaces de rangement avec rideaux
déroulables et quatre emplacements ISO, dont
l’un est réservé au tachygraphe, sont disponibles
au-dessus du pare-brise. Dans les cabines
couchette et Globetrotter, deux grands espaces
de rangement accessibles de l’extérieur sont
disponibles sous la couchette. Le coin couchette
comporte également deux poches pour les
magazines et les petits effets personnels.
Le tableau de bord comporte quatre espaces
de rangement ouverts, un petit casier de
rangement, un espace DIN, un vide-poche
et un porte-bouteille.
CLIMATISATION
Choix de deux systèmes pour couvrir tous les
besoins :
Climatisation à commande manuelle (MCC).
Climatisation à commande automatique
(ECC/ECC2).
La climatisation peut être complétée par un
chauffage de stationnement pour le moteur
et la cabine.
RANGEMENT EXTÉRIEUR
Des espaces de rangement accessibles de
l’extérieur se trouvent derrière les sièges
conducteur et passager.
TOIT OUVRANT
La cabine est équipée d’un toit ouvrant avec
une ouverture sur 50 mm et un store perforé
à l’intérieur qui peut également faire office
de filet anti-insectes lorsque le toit est ouvert.
Ce toit ouvrant peut être à commande manuelle
ou électrique (en option).
51
3CABINE
CABINE COURTE
CABINE COUCHETTE
Cabine semi-longue (FM-DAY) à l’environnement
conducteur ergonomique et confortable. Hauteur
intérieure 157 cm, 114 cm au niveau du tunnel
moteur.
TOIT SURBAISSÉ
La cabine couchette (FM-LSLP) avec toit abaissé
libère un espace de chargement supplémentaire
au-dessus de la cabine. Hauteur intérieure
147 cm, 104 cm au-dessus du tunnel moteur.
1140
1140
1040
430
430
430
395
395
395
390
390
390
2490 2170
2490 2170
1815
52
CABINE COUCHETTE AVEC
Cabine couchette (FM-SLP) offrant un espace
confortable pour la nuit pour une ou deux
personnes. Hauteur intérieure 157 cm, 114 cm
au niveau du tunnel moteur.
600
2235
1900 2000
2490 2170
700
2235
2000
CABINE3
CABINE GLOBETROTTER
CABINE GLOBETROTTER LXL
Cabine Globetrotter (FM-HSLP) offrant un
espace confortable pour la nuit pour une ou
deux personnes. De par sa structure verticale,
cette cabine offre des espaces de rangement
supplémentaires. Hauteur intérieure 196 cm,
153 cm au niveau du tunnel moteur.
Cabine ­G lobetrotter LXL (FM-XHSL) offrant
un espace confortable pour la nuit pour une ou
deux personnes. De par sa structure verticale,
cette cabine offre des espaces de rangement
supplémentaires. Hauteur intérieure 210 cm,
167 cm au niveau du tunnel moteur.
1670
1530
430
430
395
395
390
390
2490 2170
600/
700
2235
1900 2000
2490 2170
600/
700
1900 2000
2235
53
4 PACKS D’ÉQUIPEMENTS
PACKS CONFORT DE CONDUITE
Confort de conduite
Confort de conduite+
Toit ouvrant à commande manuelle (électrique sur la cabine Globetrotter LXL)
l
l
Pare-soleil extérieur
l
l
Pare-soleil intérieur avec miroir
l
l
Rétroviseurs chauffés à commande électrique
l
l
Accoudoirs siège conducteur
l
Verrouillage de la porte passager depuis le côté conducteur
l
Verrouillage centralisé à distance
l
Climatisation à régulation électronique (ECC)
l
PACKS REPOS
Cabine couchette
Cabine Globetrotter et cabine Globetrotter LXL
1 couchette
1 couchette (Arctic)
1 couchette
1 couchette (Arctic) 2 couchettes
2 couchettes (Arctic)
Panneau de commande de couchette
l
l
l
l
l
l
Éclairage intérieur avec veilleuse et variateur d’intensité
l
l
l
l
l
l
Chauffage de stationnement pour la cabine
l
Chauffage de stationnement pour le moteur et la cabine
Espace de rangement, 154 litres
Couchette supérieure, fixe et rabattable
54
l
l
l
l
l
l
l
l
l
PACKS D’ÉQUIPEMENTS 4
PACKS AUDIO
Standard
Avancé
Écran requis
SID-Bas
l
SID-High
l
Lecture
CD audio
l
CD-R/CD-RW
l
l
l
wav/wma/mp3/iTunes m4a
l
Contrôle du volume dépendant de la vitesse
l
Mode silencieux étendu
l
Radio
Antenne FM/AM
l
l
Stations FM
12
18
Stations AM
6
6
RDS
l
l
Connexions et interfaces
Entrée bas niveau, 4 canaux
l
Entrée de ligne stéréo 3,5 mm
l
Connexion USB
l
Interface iPod
l
Bluetooth
l
Haut-parleurs
Nombre de haut-parleurs
4
6*
Puissance
4×20 W
4×35 W
* 4 haut-parleurs dans la cabine courte.
PACK SÉCURITÉ ACTIVE
ESP (régulation électronique du comportement dynamique)
l
Régulateur d’allure et d’espacement avec système d’avertissement de collision frontale
l
Assistance au changement de voie
l
JEU DE DÉFLECTEURS
Déflecteur de pavillon
l
Déflecteur latéral (long)
l
Jupes latérales*
l
Système de protection anti-encastrement latéral
l
Jupes de châssis supplémentaires*
l
* Pour les tracteurs uniquement.
55
4 PACKS D’ÉQUIPEMENTS
PACK PROTECTION CONDUCTEUR ET PASSAGER
Alarme antivol
l
Alarme avec capteur externe

Coffre-fort sous la couchette
l
Coupe-circuit principal, coupe-circuit à distance
l
Commutateur principal similaire à celui des véhicules ADR

 = option
PACKS VISIBILITÉ
Visibilité
Visibilité+*
Nettoyage projecteurs
l
l
Phares de virage statiques
l
l
Capteur de pluie
l
l
Phares Bi-Xénon
l
Phares dynamiques (Bi-Xénon)

 = option. * Visibilité+ est disponible uniquement avec la suspension pneumatique arrière (RSS-AIR).
PACKS ÉCONOMIES DE CARBURANT VÉHICULE LONGUE DISTANCE*
Pack véhicule
I‑See­, avec I‑Cruise­
l
Coupure de ralenti du moteur
l
Alternateur 24 V, 150 A
l
Compresseur d’air 900 l/min 2 cyl. embrayable
l
Pack services
Fuel Advice (conseils en économies de carburant)
l
Dynafleet Carburant et Environnement
l
Formation conducteur : Efficient driving (Conduite efficace)
l
* Disponible pour Euro 5.
PACK OPTIMISATION DU TRANSPORT
Temps de conduite Dynafleet
l
Messagerie Dynafleet
l
Positionnement Dynafleet
l
Navigateur GPS
l
Informations sur les temps de conduite
l
Formation conducteur : activités et réglementation propres au secteur du transport
l
NOUVEAU CONTRAT VOLVO GOLD
Outre l’actuel programme d’entretien et de réparation, le nouveau contrat Gold couvre :
Nouveau calendrier d’entretien
l
Fonctionnalités en ligne
l
Garantie disponibilité
l
Certains équipements présentés ou mentionnés peuvent être proposés en option ou en tant qu’accessoires. Leur disponibilité est susceptible de varier d’un pays à l’autre en fonction de
la législation en vigueur. Votre Agent Commercial Volvo se tient à votre disposition pour des informations plus détaillées. En raison des limitations inhérentes au système d’impression,
les couleurs représentées peuvent différer légèrement des couleurs réelles. Volvo se réserve le droit de modifier les caractéristiques des produits sans préavis.
56
ACCESSOIRES5
ACCESSOIRES VOLVO TRUCKS
Vous venez de choisir l’un des véhicules les mieux équipés au monde. Mais pour l’adapter réellement aux exigences de vos missions de transport et à vos
besoins personnels, nous vous proposons également un vaste choix d’accessoires. Ces accessoires ont été développés et testés par Volvo Trucks, pour les
véhicules Volvo. En voici quelques exemples. Contactez votre Agent Commercial Volvo ou rendez-vous sur le site www.volvotrucks.fr pour en savoir plus.
Caméra extérieure
Plateau pour téléphone
Ceinture de sécurité rouge
Signal lumineux LED clignotant
Couvre-matelas
Cafetière
57
RSP 2013-ame/fr2585. Printed in Sweden.
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement