Epson EB-1985 WU, EB-1975 W, EB-1980 WU, EB-1970 W Multimedia-Projektor Bedienungsanleitung
Im Folgenden finden Sie kurze Informationen zu EB-1985WU, EB-1975W, EB-1980WU, EB-1970W. Die Multimedia-Projektoren wurden für die einfache Bedienung und flexible Konnektivität ausgelegt. Sie können z. B. über ein USB-Kabel Bilder von Computern projizieren. Sie können auch Bilder von bis zu vier Geräten gleichzeitig projizieren und gleichzeitig Bilder von Computern im Netzwerk oder von Smartphones und Tablet-Geräten, auf denen Epson iProjection installiert ist, projizieren.
Werbung
Assistent Bot
Brauchen Sie Hilfe? Unser Chatbot hat das Handbuch bereits gelesen und ist bereit, Ihnen zu helfen. Zögern Sie nicht, Fragen zum Gerät zu stellen, aber Details bereitzustellen wird das Gespräch produktiver machen.
Bedienungsanleitung
Inhaltsverzeichnis
2
Ausstattung des Projektors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Mit Computern verbinden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Projektorteile und -funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Projektoraufstellung und Installationsoptionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Projektorverbindungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Verbindung mit einem Computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Verbindung mit einem Computer zur Bild- und Tonausgabe per USB . . . . . . . . 22
Verbindung mit einem Computer zur Bild- und Tonausgabe per VGA . . . . . . . . 23
Verbindung mit einem Computer zur Bild- und Tonausgabe per HDMI . . . . . . . 23
Verbindung mit Smartphones oder Tablets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Verbindung mit einer HDMI-Videoquelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Verbindung mit einer Component-zu-VGA-Videoquelle . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Verbindung mit einer Composite-Videoquelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Verbindung mit externen USB-Geräten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Verbindung mit einem USB-Gerät oder einer Kamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Trennen eines USB-Gerätes oder einer Kamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Verbindung mit einer Dokumentenkamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Verbindung mit externen Ausgabegeräten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Verbindung mit einem externen Computermonitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Verbindung mit externen Lautsprechern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Einlegen von Batterien in die Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Öffnen der Objektivabdeckung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Verwendung der Basisfunktionen des Projektors
Einschalten des Projektors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Ausschalten des Projektors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Einstellen von Datum und Uhrzeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Auswahl der Sprache für die Projektormenüs . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Änderung des Projektionsmodus über die Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Änderung des Projektionsmodus über die Menüs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Anpassen der Bildhöhe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Automatische Korrektur der Bildform mit Screen Fit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Korrektur der Bildform über die Trapezkorrektur-Tasten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Änderung der Bildgröße mit dem Zoomring . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Fokussieren des Bildes per Fokusring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Projektion mit USB Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
USB Display-Systemanforderungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Inhaltsverzeichnis
3
Deinstallation von USB Display (Windows 2000) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Deinstallation von USB Display (Windows XP/Windows Vista/Windows 7) . . . . . 54
Deinstallation von USB Display (Windows 8/Windows 8.1) . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Deinstallation von USB Display (OS X) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Auswahl einer Bildquelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Aussehen projizierter Bilder je nach Bildformat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Anpassen der Bildfarbe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Anpassen von Schattierung, Sättigung und Helligkeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Steuerung der Lautstärke mit den Lautstärketasten . . . . . . . . . . 67
Anpassen der Projektorfunktionen
Projizieren von zwei Bildern gleichzeitig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Kombination von Eingangsquellen bei Split Screen-Projektion . . . . . . . . . . . . . . . 70
Beschränkungen bei der Split Screen-Projektion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Projektion einer PC Free-Präsentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Starten einer PDF-Dateipräsentation per PC Free . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Vorübergehendes Abschalten von Bild und Ton . . . . . . . . . . . . . . 80
Temporäres Anhalten von Videos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Zoomen von Bildern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Verwendung der Fernbedienung als kabellose Maus . . . . . . . . . . 83
Verwendung der Fernbedienung als Pointer . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Speichern eines Benutzerlogos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Korrektur von Farbabweichungen bei Projektion von mehreren
Auswahl des Projektors, den Sie bedienen möchten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Abstimmung der Anzeigequalität bei mehreren Projektoren . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Projektorsicherheitsfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Auswahl von Kennwortschutztypen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Eingabe eines Kennwortes zur Nutzung des Projektors . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Verwendung des Projektors in einem Netzwerk
Projektion über drahtgebundenes Netzwerk . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Verbindung mit einem drahtgebundenen Netzwerk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Auswahl der LAN-Netzwerkeinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Projektion über drahtloses Netzwerk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Verwendung des Quick Wireless Connection USB Key (nur Windows) . . . . . . . . . 104
Manuelle Auswahl der WLAN-Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Inhaltsverzeichnis
4
Suche nach einem Drahtlosnetzwerk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Auswahl der Drahtlosnetzwerkeinstellungen unter Windows . . . . . . . . . . . . . . . 109
Auswahl der Drahtlosnetzwerkeinstellungen unter OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Einrichtung der Drahtlosnetzwerksicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Drahtlosnetzwerkprojektion von einem Mobilgerät (Screen
Auswahl der Screen Mirroring-Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Verbindung per Screen Mirroring unter Windows 8.1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Verbindung per Screen Mirroring mit der Intel WiDi-Software . . . . . . . . . . . . . . 114
Verbindung per Screen Mirroring mit der Miracast-Funktion . . . . . . . . . . . . . . . 115
Überwachung und Steuerung des Projektors
Steuerung eines vernetzten Projektors über einen Webbrowser
Einrichtung von Projektornetzwerk-eMail-Alarmen . . . . . . . . . 120
Netzwerkprojektor – eMail-Warnmeldungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Einrichtung der Überwachung per SNMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Verwendung von ESC/VP21-Befehlen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
PJLink-Unterstützung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Crestron RoomView-Unterstützung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Einrichtung der Crestron RoomView-Unterstützung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Steuerung eines vernetzten Projektors über Crestron RoomView . . . . . . . . . . . . 127
Crestron RoomView-Steuerungsfenster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Crestron RoomView – Tools-Fenster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Einstellung von Projektorereigniszeitplänen . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Anpassen von Menüeinstellungen
Verwendung der Projektormenüs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Virtuelle Tastatur verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Bildqualitätseinstellungen – Bild-Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Eingangssignaleinstellungen – Signal-Menü . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Projektorfunktionseinstellungen – Einstellung-Menü . . . . . . . . 140
Projektoreinrichtungseinstellungen – Erweitert-Menü . . . . . . . 142
Erweitert-Menü – Datum- & Zeiteinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Projektornetzwerkeinstellungen – Netzwerk-Menü . . . . . . . . . 145
Netzwerk-Menü – Screen Mirroring-Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Netzwerk-Menü – Grund-Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Netzwerk-Menü – Wireless LAN-Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Netzwerk-Menü – Sicherheit-Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Netzwerk-Menü – Wired LAN-Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Netzwerk-Menü – Sonstige-Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Projektoreinrichtungseinstellungen – ECO-Menü . . . . . . . . . . . 153
Projektorinformationsanzeige – Information-Menü . . . . . . . . . 155
Information-Menü – Projektorinfo-Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Liste mit Ereignisidentifikationscodes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Projektorrücksetzungsoptionen – Reset-Menü . . . . . . . . . . . . . . 157
Kopieren von Menüeinstellungen auf einen anderen Projektor
(Sammeleinrichtung) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Durchführung einer Sammeleinrichtung über ein USB-Flash-Laufwerk . . . . . . . . 158
Durchführung einer Sammeleinrichtung über ein USB-Kabel . . . . . . . . . . . . . . . 159
Inhaltsverzeichnis
5
Reinigen des Objektivs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Reinigung des Projektorgehäuses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Wartung von Luftfilter und Belüftungsöffnungen . . . . . . . . . . . 164
Reinigung von Luftfilter und Belüftungsöffnungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Wartung der Projektorlampe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Wechseln der Fernbedienungsbatterien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Projektionsprobleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Status der Projektorleuchten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Verwendung der Projektorhilfe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Probleme mit Bild oder Ton lösen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Lösungen, wenn das Bild per USB Display-Funktion falsch angezeigt wird . . . . . . 181
Lösungen, wenn die „Kein Signal“-Meldung erscheint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Anzeige von einem Notebook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Anzeige von einem Mac-Notebook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Lösungen, wenn die „Nicht verfügbar“-Meldung erscheint . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Lösungen, wenn ein Bild nur teilweise angezeigt wird . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Lösungen, wenn das Bild nicht rechteckig ist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Lösungen, wenn das Bild verschwommen ist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Lösungen, wenn Bildhelligkeit oder Farben nicht stimmen . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Lösungen, wenn Bilddateinamen bei PC Free nicht richtig angezeigt werden . . . . 186
Lösungen bei Problemen mit Projektorbetrieb und Abschaltung . . . . . . . . . . . . 187
Lösungen bei Problemen mit der Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Lösungen bei Kennwortproblemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Lösung von Netzwerkproblemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Lösungen, wenn Sie nicht über das Internet auf den Projektor zugreifen können
Lösungen, wenn keine Netzwerkalarm-eMails ankommen . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Lösungen, wenn das Bild während der Netzwerkprojektion Statik enthält . . . . . . 189
Lösungen, wenn Sie per Screen Mirroring keine Verbindung herstellen können
Lösungen, wenn das Bild während der Screen Mirroring-Verbindung Statik enthält
Optionales Zubehör und Ersatzteile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Leinwandgröße und Projektionsabstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Unterstützte Bildschirmauflösungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Technische Daten des Projektors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Außenabmessungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Inhaltsverzeichnis
Bezugnahme auf Betriebssysteme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
6
Verwendete Bezeichnungen
Sicherheitssymbole
Der Projektor und seine Anleitungen nutzen grafische Symbole und Etiketten zur Anzeige von Inhalten, die Sie in der sicheren Nutzung des Projektors unterweisen.
Lesen und befolgen Sie zur Vermeidung von Verletzungen und Sachschäden aufmerksam die mit diesen Symbolen und Etiketten gekennzeichneten
Anweisungen.
Warnung Dieses Symbol verweist auf Informationen, die bei Nichtbeachtung zu Verletzungen oder sogar zum Tod führen können.
Achtung Dieses Symbol verweist auf Informationen, die bei Nichtbeachtung durch falsche Handhabung möglicherweise zu Verletzungen oder zu
Sachschäden führen können.
Allgemeine Informationen
Achtung a
[Schaltflächenname]
Dieses Etikett zeigt an, dass eine ungenügende Beachtung der Vorsichtsmaßnahmen Beschädigungen oder Verletzungen verursachen kann.
Dieses Etikett zeigt hilfreiche Zusatzinformationen an.
Gibt die Bezeichnung der Projektor- oder der Fernbedienungstasten an.
Beispiel: [Esc]-Taste
Menü-/Einstellungsbezeichnung Zeigt Projektormenü- und Einstellungsbezeichnungen an.
Beispiel:
Bild -Menü wählen s Bild > Erweitert
Vorstellung Ihres Projektors
In diesen Abschnitten erfahren Sie mehr über die Funktionen und Teilebezeichnungen Ihres Projektors.
Relevante Links
• "Ausstattung des Projektors"
• "Projektorteile und -funktionen"
Ausstattung des Projektors
Dieser Projektor bietet eine schnelle und einfache Einrichtung sowie flexible
Konnektivitätsmerkmale.
Relevante Links
• "Vorstellung Ihres Projektors"
• "Schnelle und einfache Einrichtung"
• Focus Help-Funktion leitet zur Erzielung einer optimalen
Fokuseinstellung an.
Schnelle und einfache Einrichtung
• Direkt Einschalten-Funktion zum Einschalten des Projektors, sobald Sie ihn anschließen.
• Auto-Einschalten-Funktion zum Einschalten des Projektors, wenn der
Projektor das Bildsignal vom Computer1-Anschluss erkennt.
• Automatische vertikale und horizontale Echtzeit-Trapezkorrektur zeigt immer ein rechteckiges Bild (Auto H/V-Keystone).
• Screen Fit-Funktion zur automatischen Größenanpassung projizierter
Bilder.
Relevante Links
• "Ausstattung des Projektors"
• "Einschalten des Projektors"
• "Automatische Korrektur der Bildform mit Screen Fit"
• "Korrektur der Bildform mit Quick Corner"
Flexible Konnektivität
Dieser Projektor unterstützt wie nachstehend gezeigt eine Vielzahl benutzerfreundlicher Konnektivitätsoptionen.
Relevante Links
• "Ausstattung des Projektors"
• "Mit Mobilgeräten verbinden"
9
Ausstattung des Projektors
Mit Computern verbinden
• Verbindung mit einem USB-Kabel zur Bildprojektion und Audioausgabe
(USB Display).
10
• EasyMP Multi PC Projection zur Projektion von bis zu vier Bildern gleichzeitig durch Aufteilung der Projektionsanzeige. Sie können Bilder von Computern im Netzwerk oder von Smartphones und Tablet-
Geräten, auf denen Epson iProjection installiert ist, projizieren.
Einzelheiten finden Sie in der EasyMP Multi PC Projection
Bedienungsanleitung.
• EasyMP Network Projection zur Freigabe des Projektors über das
Netzwerk und zur Projektion von Bildern von beliebigen Computern im
Netzwerk.
Einzelheiten finden Sie in der EasyMP Network Projection
Bedienungsanleitung.
Relevante Links
• "Projektion mit USB Display"
• "Verwendung des Projektors in einem Netzwerk"
Ausstattung des Projektors
Mit Mobilgeräten verbinden
• HDMI1/MHL-Anschluss zum Verbinden eines MHL-Kabels mit dem
Mobilgerät und Ihrem Projektor.
• Screen Mirroring zum kabellosen Verbinden von Projektor und
Mobilgerät über Intel ® WiDi- oder Miracast-Technologie
(EB-1985WU/EB-1975W).
• Epson iProjection zum kabellosen Verbinden von Projektor und
Mobilgerät über die im App Store oder bei Google Play verfügbare App
(EB-1985WU/EB-1975W/EB-1970W).
a
Sämtliche Gebühren, die bei der Kommunikation mit dem App Store oder Google Play anfallen, sind vom Kunden zu tragen.
Relevante Links
• "Verbindung mit Smartphones oder Tablets"
• "Drahtlosnetzwerkprojektion von einem Mobilgerät (Screen Mirroring)"
11
Projektorteile und -funktionen
Die folgenden Abschnitte erklären die Projektorteile und ihre Funktionen.
Relevante Links
• "Vorstellung Ihres Projektors"
• "Projektorteile – Vorderseite"
• "Projektorteile – Rückseite"
• "Projektorteile – Unterseite"
• "Projektorteile – Bedienfeld"
• "Projektorteile – Fernbedienung"
Projektorteile – Vorderseite
Bezeichnung
A Luftaustritt
Funktion
Aus dem Luftaustritt strömt die zur internen Küh‐ lung des Projektors verwendete Luft.
Achtung
Halten Sie Ihr Gesicht oder Ihre Hände während der Projektion vom Luftaustritt fern, und stellen Sie keine Gegenstände, die sich durch Wärme verziehen oder in anderer
Weise durch Wärme beeinträchtigt werden können, in die Nähe des Luftaustritts. Die aus den Lüftungsschlitzen austretende heiße
Luft könnte zu Verbrennungen, Verformun‐ gen oder Unfällen führen.
B A/V Stummschal‐ ten-Schiebehebel
C Fußentriegelungshe‐ bel
D
E
Einstellbarer vorde‐ rer Fuß
A/V Stummschal‐ ten-Schieber
Bewegen Sie den Hebel zum Öffnen bzw. Schließen des Einblendschiebers.
Drücken Sie den Hebel zur Fußentriegelung, um den einstellbaren vorderen Fuß auszufahren oder einzu‐ ziehen.
Wenn Sie den Projektor auf einer Fläche, wie z. B.
einen Schreibtisch, aufstellen, stellen Sie die Position des projizierten Bildes durch Herausziehen des Fu‐
ßes ein.
Der Schieber ist bei Nichtgebrauch des Projektors geschlossen, um das Objektiv zu schützen. Wenn Sie ihn während der Projektion schließen, werden so das
Bild und der Ton ausgeblendet.
Empfängt die Signale der Fernbedienung.
F Fernsteuer-Empfän‐ ger
G Sensor
H WLAN-Leuchte
I Ansaugöffnungen
(Luftfilter)
Sensor zur Erkennung der projizierten Bilder.
Zeigt den Zugriffsstatus des mitgelieferten oder op‐ tionalen WLAN-Moduls an.
Saugt die Luft zur inneren Kühlung des Projektors an.
12
Projektorteile und -funktionen
Bezeichnung
J Riegel der Luftfilter‐ abdeckung
Funktion
Verwenden Sie diesen Riegel zum Öffnen der Luft‐ filterabdeckung.
K Beleuchtungssensor Erkennt die Umgebungshelligkeit zur Optimierung der Lampenhelligkeit.
L Bedienfeld Dient zur Bedienung des Projektors.
M [Focus Help]-Taste Projiziert die Focus Help-Anzeige zur Feineinstel‐ lung des Fokus.
N Zoomring Stellt die Bildgröße ein.
O [Screen Fit]-Taste Führt die Screen Fit-Funktion zur automatischen
Korrektur von Form und Position der Bilder zur
Anpassung an Ihre Projektionsfläche durch.
Bei einer Deckenmontage des Projektors ist diese
Taste deaktiviert.
P Fokusring Stellt den Bildfokus ein.
Q Lampenabdeckung Öffnen Sie diese Abdeckung zum Ersetzen der Pro‐ jektionslampe.
R Leuchten Zeigen den Projektorstatus an.
Relevante Links
• "Projektorteile und -funktionen"
• "Änderung der Bildgröße mit dem Zoomring"
• "Fokussieren des Bildes per Fokusring"
• "Automatische Korrektur der Bildform mit Screen Fit"
• "Status der Projektorleuchten"
Projektorteile – Rückseite
Bezeichnung Funktion
A LAN-Anschluss Für den Anschluss an ein Netzwerk über ein LAN-
Kabel.
B Monitor Out-An‐ schluss
Gibt analoge RGB-Signale, die am Computer1-An‐ schluss anliegen, an den externen Monitor aus.
C RS-232C-Anschluss Schließen Sie ein RS-232C-Kabel zum Steuern des
Projektors über einen Computer an. (Sie müssen diesen Anschluss normalerweise nicht verwenden.)
D Audio Out-An‐ schluss
E Computer2-An‐ schluss
Gibt den Ton von der aktuellen Eingangsquelle über einen externen Lautsprecher aus.
Für den Eingang von Bildsignalen von einem Com‐ puter und Component-Video-Signalen von anderen
Videoquellen.
F Audio1-Eingang Audioeingang für Audiosignale von Geräten, die an den Computer1-Anschluss angeschlossen sind.
G Audio2-Anschluss Audioeingang für Audiosignale von Geräten, die an den Computer2-Anschluss angeschlossen sind.
H Netzbuchse Dient zum Anschluss des Netzkabels an den Pro‐ jektor.
13
Projektorteile und -funktionen
Bezeichnung
I L-Audio-R-An‐ schlüsse
Funktion
Audioeingang für Audiosignale von Geräten, die an den Video-Anschluss angeschlossen sind.
J Sicherheitssteckplatz Der Sicherheitsschlitz ist mit dem von Kensington hergestellten Microsaver Security System kompatibel.
K Fernsteuer-Empfän‐ ger
Empfängt die Signale der Fernbedienung.
L HDMI2-Anschluss Speist Videosignale von den mit HDMI kompatiblen
Videogeräten und Computern ein.
M HDMI1/MHL-An‐ schluss
Speist Videosignale von HDMI-kompatiblen Video‐ geräten und Computern oder MHL- (Mobile High-
Definition) kompatiblen Mobilgeräten ein.
N Video-Anschluss
O Computer1-An‐ schluss
Gibt Composite-Video-Signale von Videoquellen ein.
Für den Eingang von Bildsignalen von einem Com‐ puter und Component-Video-Signalen von anderen
Videoquellen.
P USB-B-Anschluss Verbinden Sie diesen Anschluss über ein handels‐
übliches USB-Kabel mit einem Computer; dadurch können Sie Computerbilder projizieren und die Ka‐ bellose Maus-Funktion nutzen.
Q USB-A-Anschluss Dient zum Anschluss eines USB-Speichergeräts oder einer Digitalkamera und projiziert PDFs, Filme oder
Bilder mithilfe von PC Free.
Relevante Links
• "Projektorteile und -funktionen"
• "Verwendung der Fernbedienung als kabellose Maus"
• "Projektion einer PC Free-Präsentation"
• "Installation eines Sicherheitskabels"
Projektorteile – Unterseite
Bezeichnung
A Befestigungspunkte für die Deckenhalte‐ rung (drei Punkte)
B Anschlussstelle für ein Sicherheitskabel
C Rückseitige Füße
Funktion
Befestigen Sie an dieser Stelle die Deckenhalterung, wenn Sie den Projektor an die Decke hängen möch‐ ten.
Führen Sie ein handelsübliches Kabelschloss durch die Öse und schließen Sie es ab.
Bei Aufstellung des Projektors auf einer Fläche, wie z. B. einem Schreibtisch, können Sie die Füße zur
Einstellung der horizontalen Neigung herein- oder herausdrehen.
14
Projektorteile und -funktionen
Bezeichnung
D Einstellbarer vorde‐ rer Fuß
Funktion
Wenn Sie den Projektor auf einer Fläche, wie z. B.
einen Schreibtisch, aufstellen, stellen Sie die Position des projizierten Bildes durch Herausziehen des Fu‐
ßes ein.
Relevante Links
• "Projektorteile und -funktionen"
• "Installation eines Sicherheitskabels"
Projektorteile – Bedienfeld
Bezeichnung
C
D
E
F
[Enter]-Taste
Trapezkorrektu‐ reinstelltasten und
Pfeiltasten
[Help]-Taste
[Esc]-Taste
G Lautstärketasten und
Pfeiltasten
H [Menu]-Taste
Funktion
Ruft die aktuelle Auswahl auf und wechselt zur nächsten Ebene, während das Projektormenü oder die Hilfe angezeigt wird.
Optimiert Tracking, Sync. und Position im Signal-
Menü des Projektors, während ein analoges RGB-
Signal vom Computer1- oder Computer2-Anschluss projiziert wird.
Ruft den Keystone-Bildschirm auf, in dem Sie die
Trapezverzerrung in vertikaler und horizontaler
Richtung korrigieren können.
Wählt Menüelemente, während das Projektormenü oder die Hilfe angezeigt wird.
Blendet die Hilfe ein und aus.
Beendet die gegenwärtig verwendete Funktion.
Kehrt zur vorherigen Menüebene zurück, während das Projektormenü angezeigt wird.
Zur Anpassung der Lautsprecherlautstärke.
Wählt Menüelemente, während das Projektormenü oder die Hilfe angezeigt wird.
Blendet das Projektormenü ein und aus.
Relevante Links
• "Projektorteile und -funktionen"
• "Eingangssignaleinstellungen – Signal-Menü"
• "Korrektur der Bildform über die Trapezkorrektur-Tasten"
15
Bezeichnung
A Ein-/Austaste
B [Source Search]-
Taste
Funktion
Schaltet den Projektor ein oder aus.
Wechselt zur nächsten Eingangsquelle.
Projektorteile und -funktionen
Projektorteile – Fernbedienung
Bezeichnung
A Ein-/Austaste
B [Computer]-Taste
Funktion
Schaltet den Projektor ein oder aus.
Schaltet die Bildquelle zwischen den Anschlüssen
Computer1 und Computer2 um.
C [Video]-Taste Schaltet die Bildquelle zwischen Videoeingang und
HDMI-Eingang um.
D [Screen Fit]-Taste Führt die Screen Fit-Funktion zur automatischen
Korrektur von Form und Position der Bilder zur
Anpassung an Ihre Projektionsfläche durch.
Bei einer Deckenmontage des Projektors ist diese
Taste deaktiviert.
E Numerische Tasten Gibt Ziffern im Projektormenü ein, während die [Num]-Taste gedrückt gehalten wird.
F [Auto]-Taste Optimiert Tracking, Sync. und Position im Signal-
Menü des Projektors, während ein analoges RGB-
Signal vom Computer1- oder Computer2-Anschluss projiziert wird.
G [Aspect]-Taste
H [Num]-Taste
Ändert das Seitenverhältnis.
Halten Sie diese Taste zur Eingabe von Ziffern über die numerischen Tasten gedrückt.
I [Menu]-Taste
J Pfeiltasten
Blendet das Projektormenü ein und aus.
Wählt Menüelemente, während das Projektormenü oder die Hilfe angezeigt wird.
K [Enter]-Taste Ruft die aktuelle Auswahl auf und wechselt zur nächsten Ebene, während das Projektormenü oder die Hilfe angezeigt wird.
Dient bei Verwendung der Funktion Kabellose Maus als linke Maustaste.
L [User]-Taste Führt die Einstellungen durch, die dieser Taste in der USER-Taste-Einstellung im Einstellung-Menü des Projektors zugewiesen wurden.
16
Projektorteile und -funktionen
Bezeichnung Funktion
M [Page] auf/ab-Tasten Steuert die Seite-nach-oben- und Seite-nach-unten-
Funktionen an Ihrem Computer, wenn Sie Projektor und Computer per USB-Kabel oder Netzwerk ver‐ binden.
Blendet bei Nutzung der PC Free-Funktion die vor‐ herige oder nächste Anzeige ein.
N [E-Zoom +/–]-Tas‐ ten
Vergrößert oder verkleinert den Bildbereich.
O [A/V Mute]-Taste Schaltet Bild und Ton vorübergehend ein oder aus.
P [Split]-Taste Projiziert durch Aufteilung der projizierten Anzeige zwei Bilder von verschiedenen Bildquellen gleichzei‐ tig.
Q [Help]-Taste
R [Freeze]-Taste
S [Volume]-Tasten
Blendet die Hilfe ein und aus.
Unterbricht die Bildanzeige oder setzt sie fort.
Zur Anpassung der Lautsprecherlautstärke.
T [Pointer]-Taste Zeigt den Bildschirmzeiger an.
U [Esc]-Taste Beendet die gegenwärtig verwendete Funktion.
Kehrt zur vorherigen Menüebene zurück, während das Projektormenü angezeigt wird.
Dient bei Verwendung der Funktion Kabellose Maus als rechte Maustaste.
V [ID]-Taste Halten Sie diese Taste gedrückt und betätigen Sie die
Zahlentasten, um die ID des Projektors festzulegen, den Sie über die Fernbedienung steuern möchten.
W [Color Mode]-Taste Ändert den Farbmodus.
X [MHL Menu]-Taste Zeigt das Einstellungsmenü für das mit dem
HDMI1/MHL-Anschluss des Projektors verbundene
Gerät.
Y [LAN]-Taste Schaltet die Bildquelle zwischen den über Netzwerk verbundenen Geräten um.
Bezeichnung
Z [USB]-Taste
Funktion
Schaltet die Bildquelle zwischen USB Display- und
USB-A-Anschluss um.
Wechselt zur nächsten Eingangsquelle.
a [Source Search]-
Taste b Infrarotsender der
Fernbedienung
Ausgang von Infrarotsignalen der Fernbedienung.
Relevante Links
• "Projektorteile und -funktionen"
• "Automatische Korrektur der Bildform mit Screen Fit"
• "Eingangssignaleinstellungen – Signal-Menü"
• "Verwendung der Fernbedienung als kabellose Maus"
• "Projektoreinrichtungseinstellungen – Erweitert-Menü"
• "Projektion einer PC Free-Präsentation"
• "Projizieren von zwei Bildern gleichzeitig"
• "Verwendung der Fernbedienung als Pointer"
• "Verwendung des Projektors in einem Netzwerk"
• "Projektion mit USB Display"
17
Projektor aufstellen
Befolgen Sie die Anweisungen in diesen Abschnitten zur Aufstellung Ihres Projektors.
Relevante Links
• "Einlegen von Batterien in die Fernbedienung"
• "Öffnen der Objektivabdeckung"
Projektorstandort
Sie können den Projektor zur Bildprojektion auf nahezu jedem flachen
Untergrund aufstellen.
Zudem können Sie den Projektor in einer Deckenhalterung installieren, wenn Sie ihn an einem festen Standort verwenden möchten. Für die
Aufhängung des Projektors an der Decke ist eine als Sonderzubehör erhältliche Deckenhalterung erforderlich.
Beachten Sie die nachstehenden Punkte bei der Auswahl eines
Projektoraufstellungsortes:
• Platzieren Sie den Projektor auf einem stabilen, ebenen Untergrund oder installieren Sie ihn mit einer kompatiblen Halterung.
• Stellen Sie den Projektor parallel zur Projektionsfläche auf.
• Lassen Sie genügend Platz zu Belüftung rund um und unter dem
Projektor; stellen Sie ihn nicht auf oder in die Nähe von etwas, das die
Belüftungsöffnungen blockieren könnte.
• Positionieren Sie den Projektor in der Nähe einer geerdeten Steckdose oder eines Verlängerungskabels.
a
Falls Sie den Projektor nicht parallel zur Projektionsfläche aufstellen können, korrigieren Sie die Trapezverzerrung über die Bedienelemente des Projektors.
Warnung
• Wenn Sie den Projektor an die Decke hängen möchten, müssen Sie eine
Deckenhalterung installieren. Falls Sie den Projektor nicht richtig installieren, kann er herunterfallen und Schäden oder Verletzungen verursachen.
• Verwenden Sie keinen Kleber zur Sicherung der Schrauben an den
Befestigungspunkten für die Deckenhalterung und wenden Sie auch keine
Schmiermittel, Öle oder ähnliche Substanzen am Projektor an; andernfalls kann das Projektorgehäuse brechen und aus der Deckenhalterung herunterstürzen. Dies kann Verletzungen oder schwere Schäden am Projektor verursachen.
• Halten Sie die Luftaustritte des Projektors frei. Werden sie versehentlich verdeckt, kann dies zu einer Überhitzung im Gerät führen und ein
Brandrisiko darstellen.
19
Projektorstandort
20
Achtung
• Stellen Sie diesen Projektor nicht auf die Seite, um die Projektion auszuführen. Dies kann Fehlfunktionen des Projektors verursachen.
• Wenn Sie den Projektor in Höhen über 1500 m verwenden, setzen Sie die
Einstellung Höhenlagen-Modus im Projektormenü Erweitert auf Ein, damit die interne Temperatur des Projektors entsprechend reguliert wird.
s Erweitert > Betrieb > Höhenlagen-Modus
Relevante Links
• "Projektoraufstellung und Installationsoptionen"
• "Projektoreinrichtungseinstellungen – Erweitert-Menü"
Projektoraufstellung und Installationsoptionen
Sie können Ihren Projektor wie folgt aufstellen oder installieren:
Front/Rück
Stellen Sie bei Projektion von der Decke oder von hinten sicher, dass Sie die entsprechende Projektion-Option im Erweitert-Menü des Projektors wählen.
Relevante Links
Projektionsabstand
Der Abstand, in dem Sie den Projektor zur Projektionsfläche aufstellen, bestimmt die ungefähre Bildgröße. Je größer der Abstand zwischen
Projektor und Projektionsfläche, desto größer das Bild; dies kann jedoch je nach Zoomfaktor, Bildformat und anderen Einstellungen variieren.
Bestimmen Sie anhand der Abbildung hier, wie groß in etwa der Abstand zwischen Projektor und Projektionsfläche basierend auf der Größe des projizierten Bildes sein soll.
a
Bei Korrektur von Trapezverzerrungen wird Ihr Bild etwas kleiner.
Frontprojektion Decke/Rückprojektion Decke
Projektorstandort
A
Größe der Projektionsfläche (Zoll)
50
150
B
Ungefährer Abstand (m)
1,5
4,5
Relevante Links
• "Leinwandgröße und Projektionsabstand"
21
Projektorverbindungen
22
Sie können den Projektor zur Anzeige von Präsentationen, Filmen oder anderen Bildern – mit oder ohne Ton – mit einer Vielzahl von Computer-,
Video- und Audioquellen verbinden.
• Verbinden Sie einen Computer mit einem USB-Anschluss,
Standardvideoausgang (Monitoranschluss) oder HDMI-Anschluss.
• Zur Videoprojektion verbinden Sie Geräte, wie DVD-Player,
Spielkonsolen, Digitalkameras und Smartphones, mit kompatiblen
Videoausgängen.
• Falls Ihre Präsentation oder Ihr Video Ton beinhaltet, können Sie auch
Audioeingangskabel anschließen.
• Bei Diaschauen oder Präsentationen ohne einen Computer können Sie
USB-Geräte (wie Flash-Laufwerke oder Kameras) oder die optionale
Epson-Dokumentenkamera anschließen.
Relevante Links
• "Verbindung mit einem Computer"
• "Verbindung mit Smartphones oder Tablets"
• "Verbindung mit Videoquellen"
• "Verbindung mit externen USB-Geräten"
• "Verbindung mit einer Dokumentenkamera"
• "Verbindung mit externen Ausgabegeräten"
• "Verbindung mit einem Computer zur Bild- und Tonausgabe per
Verbindung mit einem Computer zur Bild- und Tonausgabe per
USB
Falls Ihr Computer die Systemanforderungen erfüllt, können Sie die Videound Audioausgabe über den USB-Anschluss (idealerweise USB 2.0) des
Computers an den Projektor senden. Diese Funktion heißt USB Display.
Schließen Sie den Projektor über ein handelsübliches USB-Kabel an Ihren
Computer an.
a
Bei Verwendung einer USB-Hub ist es möglich, dass die Verbindung nicht richtig funktioniert. Schließen Sie das USB-Kabel direkt an den
Projektor an.
a Verbinden Sie das Kabel mit dem USB-B-Anschluss Ihres Projektors.
Verbindung mit einem Computer
Befolgen Sie die Anweisungen in diesen Abschnitten zum Verbinden eines
Computers mit dem Projektor.
Relevante Links
• "Verbindung mit einem Computer zur Bild- und Tonausgabe per USB"
• "Verbindung mit einem Computer zur Bild- und Tonausgabe per VGA"
b Verbinden Sie das andere Ende mit einem freien USB-Port an
Ihrem Computer.
Relevante Links
• "Verbindung mit einem Computer"
Projektorverbindungen
23
• "Projektion mit USB Display"
Verbindung mit einem Computer zur Bild- und Tonausgabe per
VGA
Sie können den Projektor über das mitgelieferte VGA-Computerkabel mit
Ihrem Computer verbinden. Durch Anschluss eines handelsüblichen
Audiokabels (3,5 mm, Miniklinke, Stereo) ist es möglich, den Ton über das
Lautsprechersystem des Projektors auszugeben.
a
Zum Anschließen an einen Mac, der zur Videoausgabe nur über einen
Mini-DisplayPort-, Thunderbolt- oder Mini-DVI-Anschluss verfügt, benötigen Sie einen Adapter, über den Sie eine Verbindung zum
VGA-Videoanschluss des Projektors herstellen können. Erkundigen Sie sich bei Apple nach kompatiblen Adapteroptionen.
a Verbinden Sie das VGA-Computerkabel mit dem Monitoranschluss
Ihres Computers.
b Verbinden Sie das andere Ende mit einem Computer-Anschluss am
Projektor.
c Ziehen Sie die Schrauben am VGA-Anschluss fest.
d Verbinden Sie das Audiokabel mit dem Kopfhörer- oder
Audioausgang Ihres Notebooks bzw. mit dem Lautsprecher- oder
Audioausgang Ihres Desktop-PCs.
e Verbinden Sie das andere Ende mit dem Audio-Anschluss, der zu dem von Ihnen verwendeten Computer-Anschluss gehört.
Relevante Links
• "Verbindung mit einem Computer"
Verbindung mit einem Computer zur Bild- und Tonausgabe per
HDMI
Falls Ihr Computer über einen HDMI-Anschluss verfügt, können Sie ihn
über ein handelsübliches HDMI-Kabel mit dem Projektor verbinden und den Computerton gemeinsam mit dem projizierten Bild aussenden.
a
Zum Anschließen an einen Mac, der zur Videoausgabe nur über einen
Mini-DisplayPort-, Thunderbolt- oder Mini-DVI-Anschluss verfügt, benötigen Sie einen Adapter, über den Sie eine Verbindung zum
HDMI-Videoanschluss des Projektors herstellen können. Erkundigen
Sie sich bei Apple nach kompatiblen Adapteroptionen. Ältere Macs
(2009 und früher) unterstützen möglicherweise keine
Audioübertragung per HDMI-Anschluss.
Projektorverbindungen a Verbinden Sie das HDMI-Kabel mit dem HDMI-Ausgang Ihres
Computers.
b Verbinden Sie das andere Ende mit dem HDMI1/MHL- oder HDMI2-
Anschluss des Projektors.
Verbindung mit Smartphones oder Tablets
Sie können den Projektor über ein handelsübliches MHL-Kabel mit
Smartphones und Tablets verbinden und den Ton gemeinsam mit dem projizierten Bild senden.
a • Sie können möglicherweise nicht an allen Geräten ein MHL-Kabel anschließen.
• Sie können möglicherweise je nach Modell und Einstellungen des
Smartphones oder Tablets nicht richtig projizieren.
a Verbinden Sie das MHL-Kabel mit dem MHL-Anschluss Ihres
Gerätes.
b Verbinden Sie das andere Ende mit dem HDMI1/MHL-Anschluss des Projektors.
a
Falls Sie Probleme mit der Audioausgabe per HDMI-Verbindung haben, verbinden Sie ein Ende eines handelsüblichen Audiokabels (3,5 mm, Miniklinke, Stereo) mit dem Audio-Anschluss des Projektors und das andere Ende mit dem Audioausgang Ihres Computers. Wählen Sie den Eingang, zu dem Sie eine Verbindung hergestellt haben, über die
HDMI1-Audioausgang - oder HDMI2-Audioausgang-Einstellung im
Projektormenü Erweitert.
s Erweitert > A/V-Einstellungen
Relevante Links
• "Verbindung mit einem Computer"
• "Projektoreinrichtungseinstellungen – Erweitert-Menü"
Achtung
Falls Sie ein MHL-Kabel anschließen, dass die MHL-Standards nicht unterstützt, kann das unter Umständen dazu führen, dass das
Smartphone oder Tablet-Gerät heiß wird, leckt oder explodiert.
Das angeschlossene Smartphone oder Tablet beginnt mit dem
Aufladen, wenn Bilder projiziert werden. Wenn Sie über einen
24
Projektorverbindungen
25 handelsüblichen MHL-HDMI-Umwandlungsadapter eine Verbindung herstellen, funktioniert die Aufladung des Smartphones oder Tablet-
Gerätes möglicherweise nicht oder Sie können eventuell keine
Aktionen über die Fernbedienung des Projektors ausführen.
• "Verbindung mit einer Component-zu-VGA-Videoquelle"
• "Verbindung mit einer Composite-Videoquelle"
a
Falls die Bilder nicht richtig projiziert werden, trennen Sie das MHL-
Kabel und schließen es wieder an.
Relevante Links
Verbindung mit Videoquellen
Befolgen Sie die Anweisungen in diesen Abschnitten zum Verbinden von
Videoquellen mit dem Projektor.
Achtung
Prüfen Sie Form und Ausrichtung der Anschlüsse an jedem Kabel, das Sie anschließen möchten. Stecken Sie einen Stecker nicht mit Gewalt in einen
Anschluss, falls er nicht passt. Andernfalls können das Gerät oder Ihr
Projektor beschädigt werden oder Fehlfunktionen auftreten.
Verbindung mit einer HDMI-Videoquelle
Falls Ihre Videoquelle über einen HDMI-Anschluss verfügt, können Sie sie
über ein handelsübliches HDMI-Kabel mit dem Projektor verbinden und den Ton der Bildquelle gemeinsam mit dem projizierten Bild aussenden.
a Verbinden Sie das HDMI-Kabel mit dem HDMI-Ausgang Ihrer
Videoquelle.
b Verbinden Sie das andere Ende mit dem HDMI1/MHL- oder HDMI2-
Anschluss des Projektors.
a
Wenn der Anschluss an dem Gerät, das Sie anschließen möchten, eine ungewöhnliche Form hat, verwenden Sie das mit dem Gerät mitgelieferte oder ein als Sonderzubehör erhältliches Kabel für den
Anschluss an den Projektor.
Relevante Links
• "Verbindung mit einer HDMI-Videoquelle"
a
Falls Sie Probleme mit der Audioausgabe per HDMI-Verbindung haben, verbinden Sie ein Ende eines handelsüblichen Audiokabels (3,5 mm, Miniklinke, Stereo) mit dem Audio-Anschluss des Projektors und das andere Ende mit dem Audioausgang Ihres Computers. Wählen Sie den Eingang, zu dem Sie eine Verbindung hergestellt haben, über die
HDMI1-Audioausgang - oder HDMI2-Audioausgang-Einstellung im
Projektormenü Erweitert.
s Erweitert > A/V-Einstellungen
Projektorverbindungen
Relevante Links
• "Verbindung mit Videoquellen"
• "Projektoreinrichtungseinstellungen – Erweitert-Menü"
Verbindung mit einer Component-zu-VGA-Videoquelle
Falls Ihre Videoquelle über Component-Videoanschlüsse verfügt, können
Sie sie über ein optionales Component-zu-VGA-Videokabel mit dem
Projektor verbinden. Je nach Component-Anschlüssen müssen Sie möglicherweise ein Adapterkabel gemeinsam mit einem Component-
Videokabel verwenden. Durch Anschluss eines handelsüblichen Stereo-
Miniklinken-Audiokabels oder eines Cinch-Audiokabels ist es möglich, den
Ton über das Lautsprechersystem des Projektors auszugeben.
a
Stellen Sie sicher, dass das Audiokabel mit „Ohne Widerstand“ gekennzeichnet ist.
a Verbinden Sie die Component-Anschlüsse mit den farbcodierten
Component-Videoausgängen Ihrer Videoquelle.
a
Diese sind üblicherweise mit Y, Pb, Pr oder Y, Cb, Cr gekennzeichnet. Falls Sie einen Adapter verwenden, verbinden
Sie diese Anschlüsse mit Ihrem Component-Videokabel.
b Verbinden Sie den VGA-Anschluss mit einem Computer-Anschluss am Projektor.
c d
Ziehen Sie die Schrauben am VGA-Anschluss fest.
Verbinden Sie das Audiokabel mit den Audioausgängen Ihrer
Videoquelle.
e Verbinden Sie das andere Ende des Kabels mit dem Audio-
Anschluss des Projektors, der zu dem von Ihnen für die
Videosignale verwendeten Computer-Anschluss gehört.
Falls die Bildfarben nicht stimmen, müssen Sie möglicherweise die
Eingangssignal -Einstellung im Signal-Menü des Projektors ändern.
Relevante Links
• "Verbindung mit Videoquellen"
26
Projektorverbindungen
27
• "Eingangssignaleinstellungen – Signal-Menü"
Verbindung mit einer Composite-Videoquelle
Falls Ihre Videoquelle einen Composite-Videoanschluss besitzt, können Sie sie über ein handelsübliches Cinch-Video- oder ein A/V-Kabel mit dem
Projektor verbinden. Durch Anschluss eines handelsüblichen Cinch-
Audiokabels ist es möglich, den Ton über das Lautsprechersystem des
Projektors auszugeben.
a
Stellen Sie sicher, dass das Audiokabel mit „Ohne Widerstand“ gekennzeichnet ist.
a Verbinden Sie das Kabel mit dem gelben Stecker mit dem gelben
Videoausgang Ihrer Videoquelle.
b Verbinden Sie das andere Ende mit dem Video-Anschluss des
Projektors.
Relevante Links
• "Verbindung mit Videoquellen"
Verbindung mit externen USB-Geräten
Befolgen Sie die Anweisungen in diesen Abschnitten zum Verbinden externer USB-Geräte mit dem Projektor.
Relevante Links
• "Verbindung mit einem USB-Gerät oder einer Kamera"
• "Trennen eines USB-Gerätes oder einer Kamera"
c Schließen Sie den roten und weißen Stecker am A/V-Kabel an die
Audioausgänge Ihrer Videoquelle an.
d Verbinden Sie den roten und weißen Stecker am anderen Ende des Kabels mit den L-Audio-R-Anschlüssen des Projektors.
USB-Geräteprojektion
Sie können Bilder und andere Inhalte ohne Einsatz eines Computers oder
Videogerätes projizieren, indem Sie eines dieser Geräte mit Ihrem Projektor verbinden:
• USB-Flash-Laufwerk
• Digitalkamera oder Smartphone
• USB-Festplatte
• Multimediaspeicherbetrachter
Projektorverbindungen
28
• USB-Speicherkartenleser a • Digitalkameras und Smartphones müssen mit USB-
Massenspeicherklasse konforme USB-Geräte sein; TWAIN-konforme
Geräte werden nicht unterstützt.
• USB-Festplatten müssen diese Anforderungen erfüllen:
- Konformität mit USB-Massenspeicherklasse (nicht alle USB-
Massenspeicherklasse-Geräte werden unterstützt)
- In FAT oder FAT32 formatiert
- Eigene Stromversorgung über separate Netzteile (Festplatten mit
Bus-Stromversorgung werden nicht empfohlen)
- Verwenden Sie keine Festplatten mit mehreren Partitionen
Sie können Bilddateien auf einem angeschlossenen USB-Gerät oder
Speicherkartenleser per PC Free projizieren.
Relevante Links
• "Verbindung mit externen USB-Geräten"
• "Projektion einer PC Free-Präsentation"
Achtung
• Verwenden Sie das mit dem Gerät gelieferte oder für dessen Nutzung vorgesehene USB-Kabel.
• Schließen Sie keinen USB-Hub und kein USB-Kabel mit einer Länge von mehr als 3 Metern an; andernfalls arbeitet das Gerät möglicherweise nicht richtig.
c Verbinden Sie das andere Ende des Kabels mit Ihrem Gerät.
Relevante Links
• "Verbindung mit externen USB-Geräten"
Verbindung mit einem USB-Gerät oder einer Kamera
Sie können Ihr USB-Gerät oder Ihre Kamera mit dem USB-A-Anschluss des Projektors verbinden und zur Projektion von Bildern und anderen
Inhalten nutzen.
a Falls Ihr USB-Gerät mit einem Netzteil geliefert wurde, schließen
Sie das Gerät an eine Steckdose an.
b Verbinden Sie das USB-Kabel (bzw. das USB-Flash-Laufwerk oder den USB-Speicherkartenleser) mit dem hier gezeigten USB-A-
Anschluss.
Trennen eines USB-Gerätes oder einer Kamera
Wenn Sie die Präsentation mit einem angeschlossenen USB-Gerät oder einer Kamera abgeschlossen haben, trennen Sie das Gerät vom Projektor.
a b
Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es.
Trennen Sie das USB-Gerät oder die Kamera vom Projektor.
Projektorverbindungen
29
Relevante Links
• "Verbindung mit externen USB-Geräten"
Verbindung mit einer Dokumentenkamera
Sie können eine Dokumentenkamera zur Projektion von durch die Kamera angezeigten Bildern mit Ihrem Projektor verbinden.
Die Verbindungsmethode variiert je nach Modell Ihrer Epson-
Dokumentenkamera. Einzelheiten finden Sie in der Anleitung der
Dokumentenkamera.
Relevante Links
Verbindung mit externen Ausgabegeräten
Befolgen Sie die Anweisungen in diesen Abschnitten zum Verbinden externer Geräte mit dem Projektor.
Relevante Links
• "Verbindung mit einem externen Computermonitor"
• "Verbindung mit externen Lautsprechern"
Verbindung mit einem externen Computermonitor
Wenn Sie den Projektor über einen Computer-Anschluss mit einem
Computer verbunden haben, können Sie auch einen externen Monitor am
Projektor anschließen. Dadurch haben Sie die Möglichkeit, Ihre
Präsentation am externen Monitor zu betrachten, selbst wenn das projizierte
Bild nicht sichtbar ist.
Wenn Sie Bilder an einen externen Monitor ausgeben möchten, während der Projektor ausgeschaltet ist, müssen Sie wie folgt vorgehen:
• Wählen Sie Kommunikat. ein als Standby-Modus-Einstellung im
Projektormenü ECO.
• Wählen Sie Immer als A/V-Ausgang-Einstellung im Projektormenü
Erweitert .
s
Erweitert > A/V-Einstellungen > A/V-Ausgang a
Monitore mit einer Bildwiederholfrequenz von unter 60 Hz können
Bilder möglicherweise nicht richtig anzeigen.
a Stellen Sie sicher, dass Ihr Computer mit dem Computer-Anschluss des Projektors verbunden ist. Falls zwei Computeranschlüsse vorhanden sind, achten Sie darauf, den Computer1-Anschluss zu verwenden.
a
Nur analoge RGB-Signale, die am Computer1-Anschluss anliegen, können an den externen Monitor ausgegeben werden.
Signale, die an anderen Anschlüssen anliegen, oder
Videokomponenten-Signale, können nicht ausgegeben werden.
b Schließen Sie das Kabel des externen Monitors am Monitor Out-
Anschluss Ihres Projektors an.
Projektorverbindungen
Relevante Links
• "Verbindung mit externen Ausgabegeräten"
• "Projektoreinrichtungseinstellungen – ECO-Menü"
• "Projektoreinrichtungseinstellungen – Erweitert-Menü"
Verbindung mit externen Lautsprechern
Zur Verbesserung des Klangs Ihrer Präsentation können Sie den Projektor mit externen Lautsprechern mit eigener Stromversorgung verbinden. Sie können die Lautstärke über die Fernbedienung des Projektors steuern.
Wenn Sie Ton über externe Lautsprecher ausgeben möchten, während der
Projektor ausgeschaltet ist, müssen Sie wie folgt vorgehen:
• Wählen Sie Kommunikat. ein als Standby-Modus-Einstellung im
Projektormenü ECO.
• Wählen Sie Immer als A/V-Ausgang-Einstellung im Projektormenü
Erweitert .
s Erweitert > A/V-Einstellungen > A/V-Ausgang a • Sie können den Projektor auch an einem Verstärker mit
Lautsprechern anschließen.
• Das integrierte Lautsprechersystem des Projektors wird deaktiviert, wenn Sie externe Lautsprecher anschließen.
a Stellen Sie sicher, dass Ihr Computer oder Ihre Videoquelle wie erforderlich sowohl über Audio- als auch über Videokabel mit dem
Projektor verbunden ist.
b Wählen Sie das geeignete Kabel zum Anschließen Ihrer externen
Lautsprecher, z. B. ein Stereo-Miniklinke-zu-Stecker-Kabel, oder eine andere Art von Kabel bzw. Adapter.
c Verbinden Sie ein Ende des Kabels wie erforderlich mit Ihren externen Lautsprechern.
d Verbinden Sie das Stereo-Miniklinken-Ende des Kabels mit dem
Audio Out-Anschluss Ihres Projektors.
30
Relevante Links
• "Verbindung mit externen Ausgabegeräten"
• "Projektoreinrichtungseinstellungen – ECO-Menü"
• "Projektoreinrichtungseinstellungen – Erweitert-Menü"
Einlegen von Batterien in die Fernbedienung
Die Fernbedienung nutzt die beiden AA-Batterien, die mit dem Projektor geliefert wurden.
Achtung
Bitte lesen Sie vor dem Umgang mit den Batterien die
Sicherheitsanweisungen.
a Öffnen Sie die Batteriefachabdeckung wie abgebildet.
Warnung
Kontrollieren Sie die Polaritätszeichen (+) und (–) im Batteriefach, damit
Sie die Batterien richtig einsetzen können. Werden die Batterien nicht ordnungsgemäß verwendet, könnten sie explodieren bzw. auslaufen und einen Brand, Verletzungen oder Beschädigungen des Produkts verursachen.
c Schließen Sie die Batteriefachabdeckung und drücken Sie sie herunter, bis sie einrastet.
31 b Legen Sie die Batterien ein; beachten Sie die Ausrichtung der
Enden + und –.
Relevante Links
• "Verwendung der Fernbedienung"
Verwendung der Fernbedienung
Über die Fernbedienung können Sie den Projektor aus einer Reichweite von bis zu 8 Metern von nahezu jedem Punkt im Raum aus steuern.
Achten Sie darauf, die Fernbedienung innerhalb der hier gelisteten Winkel auf die Projektorempfänger zu richten.
Einlegen von Batterien in die Fernbedienung
8
8
8 8 a
Verwenden Sie die Fernbedienung nicht bei hellem
Leuchtstofföhrenlicht oder direktem Sonnenlicht; andernfalls reagiert der Projektor möglicherweise nicht auf die Befehle. Falls Sie die
Fernbedienung längere Zeit nicht benutzen, entfernen Sie die Batterien.
Relevante Links
• "Einlegen von Batterien in die Fernbedienung"
32
Öffnen der Objektivabdeckung
a Schieben Sie den A/V Stummschalten-Hebel zum Öffnen der
Objektivabdeckung des Projektors, bis er klickt.
b Schließen Sie zum Abdecken des Objektivs oder temporären
Abschalten von projiziertem Bild und Ton die Abdeckung des A/V
Stummschalten-Hebels.
Relevante Links
33
Verwendung der Basisfunktionen des Projektors
Befolgen Sie die Anweisungen in diesen Abschnitten zur Nutzung der Basisfunktionen des Projektors.
Relevante Links
• "Einschalten des Projektors"
• "Ausschalten des Projektors"
• "Einstellen von Datum und Uhrzeit"
• "Auswahl der Sprache für die Projektormenüs"
• "Änderung der Bildgröße mit dem Zoomring"
• "Fokussieren des Bildes per Fokusring"
• "Projektion mit USB Display"
• "Steuerung der Lautstärke mit den Lautstärketasten"
Einschalten des Projektors
Schalten Sie zuerst den Projektor und dann den Computer oder das
Videogerät ein, den/das Sie nutzen möchten.
a b
Verbinden Sie das Netzkabel mit der Netzbuchse des Projektors.
Stecken Sie das Netzkabel in eine Steckdose.
Warnung
Blicken Sie niemals in das Projektorobjektiv, wenn die Lampe eingeschaltet ist. Dies kann Ihre Augen schädigen und ist besonders für
Kinder gefährlich.
d Öffnen Sie die Objektivabdeckung des Projektors.
35
Die Betriebsleuchte des Projektors wird blau. Dies zeigt an, dass der
Projektor mit Strom versorgt wird, aber noch nicht eingeschaltet ist
(er befindet sich im Standby-Modus).
c Drücken Sie zum Einschalten des Projektors die Ein-/Austaste am
Bedienfeld oder an der Fernbedienung.
Der Projektor gibt einen Signalton aus und die Statusleuchte blinkt blau, während sich der Projektor aufwärmt. Sobald der Projektor aufgewärmt ist, hört die Statusleuchte auf zu blinken und leuchtet blau.
Versuchen Sie Folgendes, falls Sie kein projiziertes Bild sehen.
• Stellen Sie sicher, dass die Objektivabdeckung vollständig offen ist.
• Schalten Sie den angeschlossenen Computer bzw. das Videogerät ein.
• Ändern Sie die Bildschirmausgabe vom Computer, wenn Sie einen
Notebook-PC verwenden.
• Legen Sie eine DVD oder ein anderes Videomedium ein und drücken
Sie die Wiedergabetaste (falls erforderlich).
• Drücken Sie zum Erkennen der Quelle die [Source Search]-Taste an der
Fernbedienung oder am Bedienfeld.
• Drücken Sie die Taste der gewünschten Videoquelle an der
Fernbedienung.
Einschalten des Projektors a • Wenn die Direkt Einschalten-Einstellung im Projektormenü
Erweitert auf Ein gesetzt ist, schaltet sich der Projektor ein, sobald
Sie ihn an die Stromversorgung anschließen. Beachten Sie, dass sich der Projektor auch automatisch einschaltet, wenn die
Stromversorgung nach einem Stromausfall wiederhergestellt wird.
s Erweitert > Betrieb > Direkt Einschalten
• Wenn die Auto-Einschalten-Einstellung im Projektormenü Erweitert auf Computer1 gesetzt ist, schaltet sich der Projektor ein, sobald der
Projektor ein Bildsignal vom Computer1-Anschluss erkennt. (Stellen
Sie zunächst Standby-Modus im ECO-Menü des Projektors auf
Kommunikat. ein ein.) s Erweitert > Betrieb > Auto-Einschalten
Relevante Links
• "Verwendung der Basisfunktionen des Projektors"
• "Projektoreinrichtungseinstellungen – Erweitert-Menü"
• "Projektoreinrichtungseinstellungen – ECO-Menü"
36
Ausschalten des Projektors
Bevor Sie den Projektor abschalten, müssen Sie alle mit ihm verbundenen
Computer herunterfahren, so dass Sie die Computeranzeige während der
Abschaltung sehen.
a
Schalten Sie diesen Projektor zur Verlängerung der Produktlebenszeit bei Nichtbenutzung aus. Die Lampenlebensdauer variiert je nach gewähltem Modus, Umgebungsbedingungen und Nutzung. Die
Helligkeit kann mit der Zeit nachlassen.
a Drücken Sie die Ein-/Austaste am Bedienfeld oder an der
Fernbedienung.
Der Projektor zeigt eine Abschaltbestätigung an.
b Drücken Sie die Ein-/Austaste noch einmal. (Wenn Sie das Gerät eingeschaltet lassen möchten, drücken Sie eine beliebige andere
Taste.)
Der Projektor gibt zwei Signaltöne aus, die Lampe erlischt und die
Statusleuchte schaltet sich ab.
a
Bei der Sofort aus-Technologie von Epson gibt es keine
Abkühlphase, sodass Sie den Projektor sofort zum Transport einpacken können.
c Stellen Sie zum Transportieren und Aufbewahren des Projektors sicher, dass die Betriebsleuchte blau ist (ohne zu blinken), und ziehen Sie dann das Netzkabel.
Achtung
Ziehen Sie das Netzkabel zur Vermeidung von Schäden an Projektor oder Lampe niemals, während die Betriebsleuchte blau blinkt.
d Schließen Sie die Objektivabdeckung des Projektors.
Relevante Links
• "Verwendung der Basisfunktionen des Projektors"
37
Einstellen von Datum und Uhrzeit
Sie können Datum und Uhrzeit des Projektors einstellen.
a b
Schalten Sie den Projektor ein.
Drücken Sie die [Menu]-Taste auf dem Bedienfeld oder der
Fernbedienung.
38 c d e
Wählen Sie das Erweitert-Menü und drücken Sie [Enter].
Wählen Sie die Betrieb-Einstellung und drücken Sie [Enter].
Wählen Sie die Datum & Zeit-Einstellung und drücken
Sie [Enter].
Sie sehen diese Anzeige: g Wählen Sie Datum, drücken Sie [Enter] und nutzen Sie die eingeblendete Tastatur zur Eingabe des heutigen Datums.
h Wählen Sie Zeit, drücken Sie [Enter] und nutzen Sie die eingeblendete Tastatur zur Eingabe der aktuellen Uhrzeit.
i Wählen Sie Zeitunterschied (UTC), drücken Sie [Enter] und stellen
Sie den Zeitunterschied zur koordinierten Weltzeit ein.
j Wenn Sie fertig sind, wählen Sie Einstellen und drücken
Sie [Enter].
k Wählen Sie zum Aktivieren der Sommerzeit die Sommerzeit-
Einstellung und drücken Sie [Enter]. Legen Sie dann die
Einstellungen fest.
f Wählen Sie die Datum & Zeit-Einstellung und drücken
Sie [Enter].
Sie sehen diese Anzeige:
Einstellen von Datum und Uhrzeit
Relevante Links
• "Verwendung der Basisfunktionen des Projektors"
39 l Wenn Sie fertig sind, wählen Sie Einstellen und drücken
Sie [Enter].
m Wählen Sie zum automatischen Aktualisieren der Zeit über einen
Internetzeitserver die Internetzeit-Einstellung und drücken
Sie [Enter]. Legen Sie dann die Einstellungen fest.
n Wenn Sie fertig sind, wählen Sie Einstellen und drücken
Sie [Enter].
o Drücken Sie zum Verlassen der Menüs [Menu] oder [Esc].
Auswahl der Sprache für die Projektormenüs
Wenn Sie Projektormenüs und Meldungen in einer anderen Sprache anzeigen möchten, können Sie die Sprache-Einstellung ändern.
a b
Schalten Sie den Projektor ein.
Drücken Sie die [Menu]-Taste auf dem Bedienfeld oder der
Fernbedienung.
f Drücken Sie zum Verlassen der Menüs [Menu] oder [Esc].
Relevante Links
• "Verwendung der Basisfunktionen des Projektors"
40 c Wählen Sie das Erweitert-Menü und drücken Sie [Enter].
d e
Wählen Sie die Sprache-Einstellung und drücken Sie [Enter].
Wählen Sie die gewünschte Sprache und drücken Sie [Enter].
Projektionsmodi
41
Je nachdem, wie Sie den Projektor positioniert haben, müssen Sie zur richtigen Bildprojektion möglicherweise den Projektionsmodus ändern.
• Front (Standardeinstellung) ermöglicht Ihnen die Projektion von einem
Tisch von der Vorderseite der Projektionsfläche.
• Front/Decke stellt das Bild zur Projektion von einer Decken- oder
Wandhalterung auf den Kopf.
• Rück dreht das Bild horizontal um, wenn Sie von hinten auf eine durchscheinende Leinwand projizieren.
• Rück/Decke dreht das Bild um und stellt es auf den Kopf, wenn Sie von der Decke von hinten auf eine durchscheinende Leinwand projizieren.
Relevante Links
• "Verwendung der Basisfunktionen des Projektors"
• "Änderung des Projektionsmodus über die Fernbedienung"
• "Änderung des Projektionsmodus über die Menüs"
• "Projektoraufstellung und Installationsoptionen"
Das Bild verschwindet kurz, dann wird es auf den Kopf gestellt wieder angezeigt.
c Sie können die Projektion auf den Originalmodus zurücksetzen, indem Sie die [A/V Mute]-Taste noch einmal 5 Sekunden lang gedrückt halten.
Relevante Links
Änderung des Projektionsmodus über die
Fernbedienung
Durch Änderung des Projektionsmodus können Sie das Bild auf den Kopf stellen.
a b
Schalten Sie den Projektor ein und zeigen Sie ein Bild an.
Halten Sie die [A/V Mute]-Taste an der Fernbedienung 5 Sekunden lang gedrückt.
Änderung des Projektionsmodus über die Menüs
Sie können den Projektionsmodus zum vertikalen und/oder horizontalen
Umkehren des Bildes über die Projektormenüs ändern.
a b
Schalten Sie den Projektor ein und zeigen Sie ein Bild an.
Drücken Sie die [Menu]-Taste auf dem Bedienfeld oder der
Fernbedienung.
Projektionsmodi c Wählen Sie das Erweitert-Menü und drücken Sie [Enter].
Relevante Links
d Wählen Sie die Projektion-Einstellung und drücken Sie [Enter].
e f
Wählen Sie einen Projektionsmodus und drücken Sie [Enter].
Drücken Sie zum Verlassen der Menüs [Menu] oder [Esc].
42
Anpassen der Bildhöhe
Wenn Sie von einem Tisch oder anderen flachen Untergrund projizieren und das Bild zu hoch oder tief ist, können Sie die Bildhöhe über die einstellbaren Füße des Projektors anpassen. Je größer der Neigungswinkel ist, desto schwieriger wird es, den Fokus einzustellen. Stellen Sie den
Projektor so auf, dass nur ein kleiner Neigungswinkel erforderlich ist.
a b
Schalten Sie den Projektor ein und zeigen Sie ein Bild an.
Ziehen Sie zum Anpassen des vorderen Fußes am
Fußfreigabehebel und heben Sie die Vorderseite des Projektors an.
43
A Hinteren Fuß herausdrehen
B Hinteren Fuß hereindrehen
Falls das projizierte Bild nicht rechteckig angezeigt wird, müssen Sie die
Bildform anpassen.
Relevante Links
• "Verwendung der Basisfunktionen des Projektors"
Der Fuß fährt aus dem Projektor heraus. Sie können die Position um bis zu 14 Grad anpassen.
c d
Lassen Sie den Hebel zum Verriegeln des Fußes los.
Wenn das Bild geneigt ist, drehen Sie zur Angleichung der Höhe an den hinteren Füßen.
Bildform
44
Sie können ein gleichmäßiges, rechteckiges Bild projizieren, indem Sie den
Projektor ebenerdig direkt vor der Mitte der Projektionsfläche aufstellen.
Falls Sie den Projektor in einem Winkel zur Projektionsfläche aufstellen oder nach oben, unten oder zur Seite neigen, müssen Sie möglicherweise die Bildform korrigieren.
Relevante Links
• "Verwendung der Basisfunktionen des Projektors"
• "Automatische Korrektur der Bildform mit Screen Fit"
• "Korrektur der Bildform über die Trapezkorrektur-Tasten"
• "Korrektur der Bildform mit Quick Corner"
a
Wenn Sie die Auto H/V-Keystone-Funktion nicht verwenden möchten, stellen Sie die Option Auto H/V-Keystone im Projektormenü
Einstellung auf Aus ein.
s Einstellung > Keystone > H/V-Keystone > Auto H/V-Keystone
Relevante Links
• "Projektoreinrichtungseinstellungen – Erweitert-Menü"
• "Projektorfunktionseinstellungen – Einstellung-Menü"
Auto H/V-Keystone
Wenn der Projektor bewegt oder geneigt wird, korrigiert die Auto H/V-
Keystone-Funktion alle vertikalen und horizontalen Trapezverzerrungen automatisch.
Wenn der Projektor bewegt wird, wird eine Anzeige zur Anpassung eingeblendet; dann wird das projizierte Bild automatisch korrigiert.
Auto H/V-Keystone kann Verzerrungen des projizierten Bildes unter diesen
Bedingungen korrigieren:
• Der Projektionsabstand beträgt etwa 1,5 bis 3,0 m (EB-1985WU/
EB-1980WU)
• Der Projektionsabstand beträgt etwa 0,9 bis 3,0 m (EB-1975W/
EB-1970W)
• Der Projektionswinkel ist um etwa 20 ° nach rechts oder links bzw. 30 ° nach oben oder unten geneigt
• Die Projektion-Einstellung ist im Erweitert-Menü des Projektors auf
Front eingestellt
Automatische Korrektur der Bildform mit Screen
Fit
Mit der Screen Fit-Funktion des Projektors können Sie Form und Position der Bilder zur Anpassung an Ihre Projektionsfläche automatisch korrigieren.
Der Projektorsensor kann unter folgenden Bedingungen Größe und Form der Projektionsfläche erkennen:
• Der Projektor ist nicht an der Decke montiert
• Die Größe der Projektionsfläche beträgt maximal 100 Zoll (254 cm)
• Der Projektionsabstand beträgt etwa 1,5 bis 3,0 m (EB-1985WU/
EB-1980WU)
Bildform
• Der Projektionsabstand beträgt etwa 1,2 bis 3,0 m (EB-1975W/
EB-1970W)
• Der Projektionswinkel ist um etwa 20 ° nach rechts oder links bzw. 30 ° nach oben oder unten geneigt
• Der Raum ist nicht zu dunkel
• Die Projektionsfläche ist nicht gemustert und lenkt den Sensor nicht ab a b
Schalten Sie den Projektor ein und zeigen Sie ein Bild an.
Drücken Sie die [Screen Fit]-Taste am Bedienfeld oder an der
Fernbedienung.
45 a • Falls sich der gelbe Rahmen nach Einstellung des maximalen
Zoomfaktors immer noch innerhalb der Projektionsfläche befindet, vergrößern Sie den Abstand zwischen Projektor und
Projektionsfläche.
• Beispiel: Wenn Sie in einem kleinen Raum auf eine breite
Projektionsfläche projizieren und den gelben Rahmen nicht
über den Rand der Projektionsfläche hinaus bewegen können, muss der gelbe Rahmen mindestens die oberen und unteren beiden Seiten der Projektionsfläche beinhalten, damit Screen
Fit die Höhe der Projektionsfläche erkennen und das Bild daran anpassen kann.
Eine Meldung wird angezeigt.
c Bewegen Sie den Projektor so, dass die Meldung in der Mitte der
Projektionsfläche erscheint.
d Vergrößern Sie das Bild, bis der gelbe Rahmen über den Rand der
Projektionsfläche hinausragt.
e Drücken Sie die [Screen Fit]-Taste noch einmal.
Wird der Einstellungsbildschirm angezeigt, darf der Projektor nicht verschoben und das Bild nicht blockiert werden. Das projizierte Bild wird entsprechend dem Bildformat des eingegebenen Bildes angepasst; daraufhin verschwindet diese Meldung.
Bildform
46 f Stellen Sie die Bildform wie erforderlich über die Tasten zur
Trapezkorrektur am Bedienfeld ein.
Wenn keine Eingabe erfolgt, wird die Meldung nach etwa 7
Sekunden geschlossen.
g Wenn Sie fertig sind, drücken Sie [Esc].
Die Keystone-Einstellung ist nun im Einstellung-Menü des Projektors auf
Quick Corner eingestellt. Bei Bedarf können Sie die Bildecken über Quick
Corner individuell korrigieren, indem Sie die Pfeiltasten am Bedienfeld drücken.
Relevante Links
• "Projektorfunktionseinstellungen – Einstellung-Menü"
• "Korrektur der Bildform mit Quick Corner"
Korrektur der Bildform über die Trapezkorrektur-
Tasten
Sie können die Form eines nicht rechteckigen Bildes über die
Trapezkorrektur-Tasten des Projektors korrigieren.
Über die Trapezkorrektur-Tasten können Sie Bilder um bis zu 30 ° nach rechts, links, oben oder unten korrigieren.
a b
Schalten Sie den Projektor ein und zeigen Sie ein Bild an.
Drücken Sie eine der Tasten zur Trapezkorrektur am Bedienfeld; die Keystone-Anzeige erscheint.
c Drücken Sie zum Anpassen der Bildform eine Trapezkorrektur-
Taste.
Bildform
Nach der Korrektur ist Ihr Bild etwas kleiner.
a
Falls der Projektor außerhalb Ihrer Reichweite installiert ist, können Sie die Bildform auch über die [Menu]-Taste an der
Fernbedienung korrigieren, indem Sie H/V-Keystone im
Projektormenü Einstellung wählen.
s Einstellung > Keystone > H/V-Keystone
Relevante Links
• "Projektorfunktionseinstellungen – Einstellung-Menü"
Korrektur der Bildform mit Quick Corner
Sie können Form und Größe eines nicht rechteckigen Bildes über die Quick
Corner-Einstellung des Projektors korrigieren.
a b
Schalten Sie den Projektor ein und zeigen Sie ein Bild an.
Drücken Sie die [Menu]-Taste auf dem Bedienfeld oder der
Fernbedienung.
c Wählen Sie das Einstellung-Menü und drücken Sie [Enter].
47
Bildform
Die Quick Corner-Anzeige erscheint.
f Wählen Sie mit den Pfeiltasten die Bildecke, die Sie anpassen möchten. Drücken Sie dann [Enter].
d Wählen Sie Keystone und drücken Sie [Enter].
e Wählen Sie Quick Corner und drücken Sie [Enter]. Drücken Sie bei
Bedarf noch einmal [Enter].
g Drücken Sie die Pfeiltasten zum Anpassen der Bildform.
Wenn Sie [Enter] drücken, erscheint die Quick Corner-Anzeige.
48
Bildform a • Falls Sie diese Anzeige sehen, können Sie die Form in der durch das graue Dreieck angezeigten Richtung nicht weiter anpassen.
Relevante Links
• "Projektorfunktionseinstellungen – Einstellung-Menü"
49
• Halten Sie zum Rücksetzen der Quick Corner-Korrektur die [Esc]-Taste etwa 2 Sekunden lang gedrückt, während die
Quick Corner-Anzeige eingeblendet wird; wählen Sie dann
Reset Quick Corner . Schalten Sie die Methode zur Korrektur der Bildform mit Auf H/V-Keystone umsch. auf H/V-
Keystone um.
h Wiederholen Sie bei Bedarf die Schritte 6 und 7 zur Anpassung der restlichen Ecken.
i Wenn Sie fertig sind, drücken Sie [Esc].
Die Keystone-Einstellung ist nun im Einstellung-Menü des Projektors auf
Quick Corner eingestellt. Wenn Sie die Tasten der Trapezkorrektur am
Bedienfeld das nächste Mal drücken, erscheint die Quick Corner-Anzeige.
Änderung der Bildgröße mit dem Zoomring
a b
Schalten Sie den Projektor ein und zeigen Sie ein Bild an.
Drehen Sie den Zoomring zum Vergrößern oder Verkleinern des
Bildes.
Relevante Links
• "Verwendung der Basisfunktionen des Projektors"
50
Fokussieren des Bildes per Fokusring
Der Fokus kann mithilfe des Fokusrings korrigiert werden.
51
Sie können zur Feineinstellung des Fokus auch die Focus Help-Anzeige des
Projektors nutzen.
Die Focus Help-Anzeige ermöglicht unter den folgenden Bedingungen die
Korrektur des projizierten Bildes:
• Die Größe der Projektionsfläche beträgt maximal 100 Zoll (254 cm)
• Der Projektionsabstand beträgt etwa 1,5 bis 3,0 m (EB-1985WU/
EB-1980WU)
• Der Projektionsabstand beträgt etwa 0,9 bis 3,0 m (EB-1975W/
EB-1970W)
• Der Projektionswinkel ist um etwa 20 ° nach rechts oder links bzw. 30 ° nach oben oder unten geneigt
• Die Projektionsumgebung ist nicht zu hell a b
Schalten Sie den Projektor ein und zeigen Sie ein Bild an.
Drücken Sie zum Aufrufen der Focus Help-Anzeige die [Focus
Help]-Taste am Bedienfeld.
c Drehen Sie den Fokusring, bis sich die beiden orangefarbenen
Kreise in der Mitte der Focus Help-Anzeige überlappen.
d Drücken Sie zum Verlassen der Anzeige [Focus Help] oder [Esc].
Relevante Links
• "Verwendung der Basisfunktionen des Projektors"
Projektion mit USB Display
Sie können den Projektor zur Bildprojektion über ein USB-Kabel mit einem
Computer verbinden und Ton vom Computer aussenden.
Relevante Links
• "Verwendung der Basisfunktionen des Projektors"
• "USB Display-Systemanforderungen"
• "Installation der USB Display-Software"
• "Deinstallation der USB Display-Software"
USB Display-Systemanforderungen
Zur Nutzung der Epson USB Display-Software des Projektors muss Ihr
Computer die folgenden Systemanforderungen erfüllen.
Anforderungen Windows
Betriebssystem Windows 2000 (nur Service
Pack 4)
Windows XP
• Professional (32 Bit)
• Home Edition (32 Bit)
• Tablet PC Edition (32 Bit)
Windows Vista
• Ultimate (32 Bit)
• Enterprise (32 Bit)
• Business (32 Bit)
• Home Premium (32 Bit)
• Home Basic (32 Bit)
Mac
OS X
• Mac OS X 10.5.x (32 Bit)
• Mac OS X 10.6.x (32 und
64 Bit)
• OS X 10.7.x (32 und 64
Bit)
• OS X 10.8.x (64 Bit)
• OS X 10.9.x (64 Bit)
Anforderungen Windows
Windows 7
• Ultimate (32 und 64 Bit)
• Enterprise (32 und 64 Bit)
• Professional (32 und 64 Bit)
• Home Premium (32 und 64
Bit)
• Home Basic (32 Bit)
• Starter (32 Bit)
CPU
Speicher
Windows 8
• Windows 8 (32 und 64 Bit)
• Windows 8 Pro (32 und 64
Bit)
• Windows 8 Enterprise (32 und 64 Bit)
Windows 8.1
• Windows 8.1 (32 und 64 Bit)
• Windows 8.1 Pro (32 und 64
Bit)
• Windows 8.1 Enterprise (32 und 64 Bit)
Mobile Pentium III 1,2 GHz oder schneller
(Pentium M 1,6 GHz oder schneller empfohlen)
256 MB oder mehr
(512 MB oder mehr empfoh‐ len)
20 MB oder mehr Festplattenspei‐ cher
Display Auflösung zwischen 640 × 480 und 1920 × 1200
16-Bit-Farbe oder besser
Mac
Power PC G4 1 GHz oder schneller
(Core-Duo 1,83 GHz oder schneller empfohlen)
512 MB oder mehr
Auflösung zwischen 640 ×
480 und 1920 × 1200
16-Bit-Farbe oder besser
52
Projektion mit USB Display
Relevante Links
• "Projektion mit USB Display"
Installation der USB Display-Software
Wenn Sie den Projektor das erste Mal über ein USB-Kabel mit einem
Computer verbinden, müssen Sie die Epson USB Display-Software installieren. Sie müssen die Software beim nächsten Verbindungsaufbau nicht erneut installieren.
a
Falls Sie mit mehreren Bildquellen verbunden sind, müssen Sie möglicherweise die Bildquelle auf USB Display einstellen.
a Verbinden Sie ein USB-Kabel mit dem USB-Anschluss des
Computers und dem USB-B-Anschluss des Projektors.
a
Falls Sie Windows 2000 oder Windows XP nutzen und eine
Meldung sehen, die fragt, ob Ihr Computer neu gestartet werden soll, wählen Sie Nein.
b Befolgen Sie zum Installieren der Software einen der folgenden
Schritte:
• Windows 2000: Doppelklicken Sie auf Computer > EPSON_PJ_UD
> EMP_UDSE.EXE.
• Windows XP: Installation startet automatisch.
a
Falls die Installation nicht automatisch startet, doppelklicken Sie auf Arbeitsplatz > EPSON_PJ_UD > EMP_UDSE.EXE.
• Windows Vista/Windows 7/Windows 8/Windows 8.1: Wenn der
Dialog erscheint, klicken Sie auf EMP_UDSE.EXE ausführen.
53
• OS X: Der Setup-Ordner von USB Display wird im Finder angezeigt. Doppelklicken Sie auf das USB Display Installer-Symbol und befolgen Sie die Bildschirmanweisungen.
a
Falls der Setup-Ordner von USB Display nicht automatisch angezeigt wird, doppelklicken Sie auf EPSON_PJ_UD > USB
Display Installer .
c Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Nach einem Augenblick werden die Computerbilder projiziert.
Trennen Sie das USB-Kabel nicht und schalten Sie den Projektor nicht aus, bis die Bilder projiziert werden.
a
Falls nichts projiziert wird, befolgen Sie einen der nachstehenden Schritte:
• Windows: Klicken Sie auf Alle Programme > EPSON
Projector > Epson USB Display > Epson USB Display
Ver.x.xx
.
• OS X: Klicken Sie auf das USB Display-Symbol im Dock.
d Wenn Sie mit der Projektion fertig sind, befolgen Sie einen der nachstehenden Schritte:
• Windows: Trennen Sie das USB-Kabel. Es ist nicht erforderlich, die
Funktion Hardware sicher entfernen zu nutzen.
• OS X: Wählen Sie Trennen aus dem USB Display-Symbolmenü in der Menüleiste oder im Dock und ziehen Sie das USB-Kabel.
Projektion mit USB Display
• "Deinstallation von USB Display (OS X)"
a • Bei Verwendung eines Computers, auf dem Windows 2000 mit
Benutzerautorisierung läuft, wird eine Fehlermeldung angezeigt, und
Sie können die Software möglicherweise nicht verwenden. Versuchen
Sie in diesem Fall, Windows auf die aktuelle Version zu aktualisieren, starten Sie Ihren Computer neu und versuchen Sie noch einmal, eine Verbindung herzustellen. Weitere Details erfahren
Sie von Epson.
• Falls kein USB Display-Symbol im Dock erscheint, doppelklicken Sie auf USB Display im Programme-Ordner.
• Wenn Sie Verlassen im Symbol-Menü USB Display im Dock auswählen, wird USB Display nicht automatisch gestartet, wenn Sie das USB-Kabel anschließen.
• Bei Projektoren mit einer Auflösung von WUXGA (1920 × 1200) können sich Leistung und Qualität des Videos verringern, wenn Sie die Computerauflösung während der Projektion ändern.
Deinstallation von USB Display (Windows 2000) a Klicken Sie auf Start, wählen Sie Einstellungen und klicken Sie dann auf die Systemsteuerung.
b c d
Doppelklicken Sie auf Software.
Doppelklicken Sie auf Programme ändern oder entfernen.
Wählen Sie Epson USB Display, und klicken Sie dann auf
Ändern/Entfernen.
Relevante Links
• "Deinstallation der USB Display-Software"
Relevante Links
• "Projektion mit USB Display"
• "Verbindung mit einem Computer zur Bild- und Tonausgabe per USB"
Deinstallation der USB Display-Software
Befolgen Sie die Anweisungen in diesen Abschnitten zum Deinstallieren der
Epson USB Display-Software.
Relevante Links
• "Projektion mit USB Display"
• "Deinstallation von USB Display (Windows 2000)"
• "Deinstallation von USB Display (Windows XP/Windows Vista/Windows
• "Deinstallation von USB Display (Windows 8/Windows 8.1)"
Deinstallation von USB Display (Windows XP/Windows Vista/
Windows 7) a b
Klicken Sie auf Start und dann auf die Systemsteuerung.
Führen Sie eine der folgenden Anweisungen aus:
• Windows XP: Doppelklicken Sie auf Software.
• Windows Vista und Windows 7: Klicken Sie in der Programme-
Kategorie auf Programm deinstallieren.
c Wählen Sie Epson USB Display und führen Sie einen der nachstehenden Schritte aus:
• Windows XP: Klicken Sie auf Entfernen.
54
Projektion mit USB Display
• Windows Vista und Windows 7: Klicken Sie auf Deinstallieren.
Relevante Links
• "Deinstallation der USB Display-Software"
Deinstallation von USB Display (Windows 8/Windows 8.1) a Wählen Sie Suche in den Charms und suchen Sie nach Epson USB
Display.
b c d
Rechtsklicken (halten) Sie Epson USB Display Ver.x.xx.
Wählen Sie Deinstallieren aus der App-Leiste.
Wählen Sie Epson USB Display, und klicken Sie dann auf
Deinstallieren.
e Befolgen Sie zur Deinstallation die auf dem Bildschirm angezeigten
Anweisungen.
Relevante Links
• "Deinstallation der USB Display-Software"
Deinstallation von USB Display (OS X) a b
Doppelklicken Sie auf Programme > USB Display > Tool.
Doppelklicken Sie auf USB Display Uninstaller und folgen Sie den
Bildschirmanweisungen zur Deinstallation.
Relevante Links
• "Deinstallation der USB Display-Software"
55
Auswahl einer Bildquelle
Wenn mehrere Bildquellen mit dem Projektor verbunden sind, z. B. ein
Computer und ein DVD-Player, können Sie von einer Bildquelle zur anderen wechseln.
a Stellen Sie sicher, dass die verbundene Bildquelle, die Sie nutzen möchten, eingeschaltet ist.
b Bei Videobildquellen legen Sie eine DVD oder ein anderes
Videomedium ein und drücken die Wiedergabetaste.
c Führen Sie eine der folgenden Anweisungen aus:
• Drücken Sie die [Source Search]-Taste an der Fernbedienung oder am Bedienfeld, bis Sie das Bild von der gewünschten Quelle sehen.
56
• Drücken Sie die Taste der gewünschten Videoquelle an der
Fernbedienung. Falls mehr als ein Anschluss für diese Quelle vorhanden ist, drücken Sie die Taste zum Umschalten zwischen den
Quellen noch einmal.
A Computerquellen (Anschlüsse Computer1- und Computer2)
B Video- und HDMI/MHL-Quellen (Anschlüsse Video, HDMI1/MHL und
HDMI2)
C USB-Quellen (USB-B-Anschluss und mit dem USB-A-Anschluss verbundene externe Geräte)
D Netzwerkquelle (LAN und Screen Mirroring) a
Screen Mirroring ist nur mit EB-1985WU/EB-1975W verfügbar.
Auswahl einer Bildquelle a
Diese Anzeige erscheint, wenn kein Bildsignal erkannt wird. Prüfen Sie die Kabelverbindungen zwischen Projektor und Bildquelle.
Relevante Links
• "Verwendung der Basisfunktionen des Projektors"
57
Bildseitenverhältnis
58
Der Projektor kann Bilder in verschiedenen Seitenverhältnissen (das
Verhältnis zwischen Höhe und Breite) anzeigen, die auch als Bildformat bezeichnet werden. Normalerweise bestimmt das Eingangssignal von Ihrer
Videoquelle das Bildformat. Bei bestimmten Bildern können Sie das
Bildformat jedoch an Ihre Projektionsfläche anpassen, indem Sie eine Taste an der Fernbedienung drücken.
Wenn Sie ein bestimmtes Seitenverhältnis bei einer bestimmten
Videoeingangsquelle verwenden möchten, können Sie dieses über das
Signal -Projektormenü wählen.
Relevante Links
• "Verwendung der Basisfunktionen des Projektors"
• "Aussehen projizierter Bilder je nach Bildformat"
• "Eingangssignaleinstellungen – Signal-Menü"
Änderung des Bildformats
Sie können das Bildformat des angezeigten Bildes ändern.
a Schalten Sie den Projektor ein und schalten Sie zu der gewünschten Bildquelle.
b Drücken Sie die [Aspect]-Taste der Fernbedienung.
c Drücken Sie zum Umschalten zwischen den für Ihr Eingangssignal verfügbaren Bildformaten wiederholt die [Aspect]-Taste.
a
Stellen Sie zur Anzeige von Bildern ohne schwarze Balken Auflösung im Projektormenü Signal entsprechend der Computerauflösung auf
Fern oder Normal ein.
Relevante Links
• "Eingangssignaleinstellungen – Signal-Menü"
Verfügbare Bildformate
Sie können je nach Eingangssignal von Ihrer Bildquelle folgende
Bildformate wählen.
a
Bei bestimmten Bildformaten kann es je nach Format und Auflösung
Ihres Eingangssignals zu schwarzen Balken und abgeschnittenen
Bildbereichen kommen.
Bildformat-Einstellung
Automatisch
Normal
16:9
Voll
Beschreibung
Legt das Bildformat automatisch entsprechend dem
Eingangssignal und der Auflösung-Einstellung fest.
Zeigt Bilder über die gesamte Projektionsfläche an und behält das Bildformat des Bildes bei.
Konvertiert das Bildformat des Bildes in 16:9.
Zeigt Bilder über die volle Breite der Projektions‐ fläche an, behält jedoch nicht das Bildformat bei.
Bildseitenverhältnis
Bildformat-Einstellung
Zoom
Nativ
Beschreibung
Zeigt Bilder über die gesamte Breite der Projekti‐ onsfläche an und behält das Bildformat des Bildes bei.
Zeigt Bilder unverändert an (Bildformat und Auf‐ lösung werden beibehalten).
a
Die Bildformat-Einstellung Automatisch ist nur bei HDMI/MHL-
Bildquellen verfügbar.
Relevante Links
Aussehen projizierter Bilder je nach Bildformat
Bei bestimmten Bildformaten kann es je nach Format und Auflösung Ihres
Eingangssignals zu schwarzen Balken und abgeschnittenen Bildbereichen kommen. Prüfen Sie anhand der nachstehenden Tabelle die Position der schwarzen Balken und abgeschnittenen Bildbereichen.
Bei Projektoren mit einer Auflösung von WUXGA (1920 × 1200) oder
WXGA (1280 × 800)
Bildformatmodus Seitenverhältnis für Eingangssignale
16:10 16:9
Normal
Auto
4:3
16:9
Bildformatmodus Seitenverhältnis für Eingangssignale
16:10 16:9
Voll
4:3
Zoom
Nativ a
Das Bild bei Nativ variiert je nach Eingangssignal.
Relevante Links
59
Farbmodus
60
Der Projektor bietet verschiedene Farbmodi zur Bereitstellung optimaler
Helligkeits-, Kontrast- und Farbwerte für eine Vielzahl von
Betrachtungsumgebungen und Bildtypen. Sie können den auf Ihr Bild und
Ihre Umgebung abgestimmten Modus wählen oder mit den verfügbaren
Modi experimentieren.
Relevante Links
• "Verwendung der Basisfunktionen des Projektors"
• "Einstellung der automatischen Blende"
c Drücken Sie zum Umschalten zwischen den für Ihr Eingangssignal verfügbaren Farbmodi wiederholt die [Color Mode]-Taste.
a
Sie können auch die Farbmodus-Einstellung im Bild-Menü des
Projektors anpassen.
Relevante Links
• "Bildqualitätseinstellungen – Bild-Menü"
Änderung des Farbmodus
Sie können den Farbmodus des Projektors zur Optimierung des Bildes für
Ihre Betrachtungsumgebung über die Fernbedienung ändern.
a Schalten Sie den Projektor ein und schalten Sie zu der gewünschten Bildquelle.
b Drücken Sie die [Color Mode]-Taste an der Fernbedienung zum
Ändern des Farbmodus.
Das Aussehen des Bildes ändert sich und der Name des Farbmodus wird kurz eingeblendet.
Verfügbare Farbmodi
Sie können den Projektor je nach Eingangsquelle auf die Nutzung dieser
Farbmodi einstellen:
Farbmodus
Präsentation
Dynamisch
Theater
Sport sRGB
Tafel
Weißtafel
Foto
DICOM SIM
Beschreibung
Ideal für farbige Präsentationen in hellen Räumen
Ideal zur Projektion in hellen Räumen
Ideal zum Projizieren von Filmen in dunkeln Räu‐ men
Ideal für Fernsehbilder in hellen Räumen
Ideal für Standard-sRGB-Computerdisplays
Ideal für Präsentationen an einer grünen Tafel
(passt die Farben entsprechend an)
Ideal für Präsentationen an einem Whiteboard
(passt die Farben entsprechend an)
Ideal für die Projektion von Standbildern in hellen
Räumen
Ideal für das Projizieren von Röntgenbildern und anderen medizinischen Bildern
Farbmodus a
Der Farbmodus DICOM SIM dient nur Veranschaulichungszwecken und sollte nicht für medizinische Diagnosen verwendet werden.
Relevante Links
Einstellung der automatischen Blende
In den Farbmodi Dynamisch und Theater können Sie Adaptive IRIS-
Blende zur automatischen Optimierung des Bildes basierend auf der
Bildhelligkeit einschalten.
a Schalten Sie den Projektor ein und schalten Sie zu der gewünschten Bildquelle.
b Drücken Sie die [Menu]-Taste auf dem Bedienfeld oder der
Fernbedienung.
d Wählen Sie Adaptive IRIS-Blende und drücken Sie [Enter].
61 c Wählen Sie das Bild-Menü und drücken Sie [Enter].
e Wählen Sie eine der folgenden Optionen und drücken
Sie [Enter]:
• Hohe Geschw. passt die Helligkeit an, sobald sich die Szene ändert.
• Normal dient der Standardhelligkeitsanpassung.
Farbmodus f Drücken Sie zum Verlassen der Menüs [Menu] oder [Esc].
Relevante Links
62
Anpassen der Bildfarbe
Sie können verschiedene Aspekte der Farbanzeige in Ihren projizierten
Bildern feineinstellen.
Relevante Links
• "Verwendung der Basisfunktionen des Projektors"
• "Anpassen von Schattierung, Sättigung und Helligkeit"
• "Anpassen der Gamma-Einstellung"
Anpassen von Schattierung, Sättigung und
Helligkeit
Sie können die Einstellungen Schattierung, Sättigung und Helligkeit für einzelne Bildfarben festlegen.
a Schalten Sie den Projektor ein und schalten Sie zu der gewünschten Bildquelle.
b Drücken Sie die [Menu]-Taste auf dem Bedienfeld oder der
Fernbedienung.
63 d e f
Wählen Sie Erweitert und drücken Sie [Enter].
Wählen Sie RGBCMY und drücken Sie [Enter].
Gehen Sie bei den einzelnen Elementen R (Rot), G (Grün), B (Blau),
C (Cyan), M (Magenta) und Y (Gelb) nach Bedarf wie folgt vor:
• Zur Anpassung des gesamten Farbtons, bläulich – grünlich – rötlich, passen Sie die Schattierung-Einstellung an.
• Zur Anpassung der gesamten Farblebendigkeit passen Sie die
Sättigung -Einstellung an.
• Zur Anpassung der gesamten Farbhelligkeit passen Sie die
Helligkeit -Einstellung an.
c Wählen Sie das Bild-Menü und drücken Sie [Enter].
Anpassen der Bildfarbe g Drücken Sie zum Verlassen der Menüs [Menu] oder [Esc].
Relevante Links
Anpassen der Gamma-Einstellung
Sie können Farbunterschiede in projizierten Bildern korrigieren, die zwischen unterschiedlichen Bildquellen auftreten, indem Sie die Gamma-
Einstellung anpassen.
a Schalten Sie den Projektor ein und schalten Sie zu der gewünschten Bildquelle.
b Drücken Sie die [Menu]-Taste auf dem Bedienfeld oder der
Fernbedienung.
d e f
Wählen Sie Erweitert und drücken Sie [Enter].
Wählen Sie Gamma und drücken Sie [Enter].
Wählen Sie den Korrekturwert und stellen Sie ihn ein.
64 c Wählen Sie das Bild-Menü und drücken Sie [Enter].
Wenn Sie einen kleineren Wert wählen, können Sie die
Gesamthelligkeit des Bildes reduzieren und das Bild schärfer machen.
Wenn Sie einen größeren Wert wählen, werden die dunklen Bereiche der Bilder heller, aber die Farbsättigung der helleren Bereiche kann schwächer werden.
Anpassen der Bildfarbe a • Wenn Sie DICOM SIM als Farbmodus-Einstellung im Bild-
Menü des Projektor ausgewählt haben, legen Sie den
Einstellwert entsprechend der Projektionsgröße fest.
- Wenn Ihre Leinwand kleiner als 120 Zoll ist, wählen Sie einen hohen Wert aus.
- Wenn Ihre Leinwand größer als 120 Zoll ist, wählen Sie einen kleinen Wert aus.
• Medizinische Bilder werden je nach Ihren Einstellungen und
Leinwandspezifikationen gegebenenfalls nicht korrekt dargestellt.
g Falls Sie feinere Einstellungen vornehmen möchten, wählen Sie
Benutzerdef. und drücken [Enter].
h Passen Sie den Wert über eine der folgenden Methoden an.
65
• Wählen Sie den Farbton, den Sie vom Bild anpassen möchten, mit
Von Abbildung justieren . Bewegen Sie den Cursor mit den
Pfeiltasten in den Bereich, in dem Sie die Helligkeit ändern möchten, und drücken [Enter]. Drücken Sie dann die Aufwärtsoder Abwärtstaste zum Anpassen des Wertes für den ausgewählten
Farbton und anschließend [Enter].
Anpassen der Bildfarbe
• Wählen Sie zum Verwenden der Gamma-Einstellungskurve Von
Grafik justieren . Wählen Sie mit der Links- oder Rechtstaste den
Farbton, den Sie anpassen möchten. Drücken Sie dann die
Aufwärts- oder Abwärtstaste zum Anpassen des Wertes und anschließend [Enter].
i Drücken Sie zum Verlassen der Menüs [Menu] oder [Esc].
Relevante Links
• "Bildqualitätseinstellungen – Bild-Menü"
66
Steuerung der Lautstärke mit den Lautstärketasten
Die Lautstärketasten steuern das interne Lautsprechersystem des Projektors bzw. mit dem Projektor verbundene externe Lautsprecher.
Sie müssen die Lautstärke bei jeder einzelnen verbundenen Eingangsquelle separat anpassen.
a b
Schalten Sie den Projektor ein und starten Sie eine Präsentation.
Drücken Sie zum Erhöhen oder Verringern der Lautstärke wie dargestellt die [Volume]-Tasten am Bedienfeld oder an der
Fernbedienung.
Relevante Links
• "Verwendung der Basisfunktionen des Projektors"
• "Projektorfunktionseinstellungen – Einstellung-Menü"
67
Eine Lautstärkeleiste wird angezeigt.
c Stellen Sie die Lautstärke für eine Eingangsquelle auf eine bestimmte Stufe ein, indem Sie Lautst. im Einstellung-Menü des
Projektors wählen.
Achtung
Beginnen Sie eine Präsentation nicht bei einer hohem Lautstärkeeinstellung.
Plötzliche laute Geräusche können das Gehör schädigen.
Achten Sie vor dem Ausschalten des Geräts immer darauf, die Lautstärke zu verringern, damit Sie diese dann nach dem erneuten Einschalten schrittweise wieder erhöhen können.
Anpassen der Projektorfunktionen
Befolgen Sie die Anweisungen in diesen Abschnitten zur Nutzung der Einstellfunktionen Ihres Projektors.
Relevante Links
• "Projizieren von zwei Bildern gleichzeitig"
• "Projektion einer PC Free-Präsentation"
• "Vorübergehendes Abschalten von Bild und Ton"
• "Temporäres Anhalten von Videos"
• "Verwendung der Fernbedienung als kabellose Maus"
• "Verwendung der Fernbedienung als Pointer"
• "Speichern eines Benutzerlogos"
• "Korrektur von Farbabweichungen bei Projektion von mehreren Projektoren"
• "Projektorsicherheitsfunktionen"
Projizieren von zwei Bildern gleichzeitig
Über die Split Screen-Funktion können Sie zwei Bilder von verschiedenen
Bildquellen gleichzeitig projizieren. Sie können die Split Screen-Funktion
über die Fernbedienung oder die Projektormenüs steuern.
a
Sie können dieselben Aktionen über Split Screen im
Einstellung -Menü des Projektors durchführen.
b Drücken Sie die [Menu]-Taste.
Sie sehen diese Anzeige:
69 a
Während der Verwendung der Split Screen-Funktion sind andere
Projektorfunktionen möglicherweise nicht verfügbar und einige
Einstellungen werden eventuell automatisch auf beide Bilder angewendet.
a Drücken Sie die [Split]-Taste der Fernbedienung.
c Wählen Sie zur Festlegung einer Eingangsquelle für das andere
Bild die Quelle-Einstellung, drücken Sie [Enter], wählen Sie die
Eingangsquelle, wählen Sie Ausf. und drücken Sie [Enter].
Die gegenwärtig gewählte Eingangsquelle wird auf die linke Seite verschoben.
Projizieren von zwei Bildern gleichzeitig
70 a • Sie können nur Eingangsquellen wählen, die kombiniert werden können.
• Bei Verwendung der Split Screen-Funktion erscheint die
Quellenanzeige, wenn Sie die Eingangsquelle über die
Fernbedienung ändern.
d Wählen Sie zum Tauschen der Bilder Bildschirme tauschen und drücken Sie [Enter].
Die Bilder der linken und rechten Anzeige werden ausgetauscht.
f Wählen Sie die Tonausgabe, indem Sie Audioquelle wählen, [Enter] drücken, eine Audiooption wählen, [Enter] drücken und zum Verlassen [Menu] drücken.
a
Wählen Sie Automatisch, wenn der Ton von der größten
Anzeige oder der linken Anzeige ausgegeben werden soll.
g Drücken Sie zum Verlassen der Split Screen-Funktion [Split] oder [Esc].
Relevante Links
• "Anpassen der Projektorfunktionen"
• "Kombination von Eingangsquellen bei Split Screen-Projektion"
• "Beschränkungen bei der Split Screen-Projektion"
e Sie können ein Bild vergrößern, während das andere Bild verkleinert wird, indem Sie Bildschirmgröße wählen, [Enter] drücken, eine Größe wählen, [Enter] drücken und zum
Verlassen [Menu] drücken.
a
Je nach Videoeingangssignal erscheinen die Bilder möglicherweise nicht in derselben Größe, selbst wenn Sie Gleich wählen.
Kombination von Eingangsquellen bei Split
Screen-Projektion
Diese Kombinationen von Eingangsquellen können bei der Split Screen-
Funktion nicht projiziert werden.
• Computer1 und Computer2
• HDMI1/MHL, HDMI2 und Screen Mirroring
• USB Display, USB und LAN
• LAN (Drahtlos) und Screen Mirroring
Relevante Links
• "Projizieren von zwei Bildern gleichzeitig"
Projizieren von zwei Bildern gleichzeitig
Beschränkungen bei der Split Screen-Projektion
Betriebseinschränkungen
Das Folgende kann während der Split-Screen-Projektion nicht ausgeführt werden.
• Einstellung des Projektormenüs
• E-Zoom
• Umschalten des Seitenverhältnismodus (der Seitenverhältnismodus wird auf Normal gesetzt)
• Tätigkeiten, die das Drücken der [User]-Taste der Fernbedienung beinhalten.
• Adaptive IRIS-Blende a
Hilfe kann nur angezeigt werden, wenn keine Signale anliegen oder wenn eine Warnbenachrichtigung angezeigt wird.
Bildbeschränkungen
• Wenn Sie Einstellungen im Bild-Menü des Projektors vornehmen, können Sie diese nur auf das Bild auf der linken Seite anwenden; auf das rechte Bild werden die Standardeinstellungen angewandt.
Einstellungen, die sich auf das gesamte projizierte Bild auswirken, wie
Farbmodus und Helligkeit, werden sowohl auf das linke als auch auf das rechte Bild angewendet.
• Progressiv und Rauschunterdrückung im Signal-Menü des Projektors werden für das rechte Bild auf Aus gesetzt.
• Selbst wenn Sie Hintergrundanzeige im Projektormenü Erweitert auf
Logo einstellen, erscheint die blaue Anzeige, wenn kein Bildsignal anliegt.
Relevante Links
• "Projizieren von zwei Bildern gleichzeitig"
• "Projektorfunktionseinstellungen – Einstellung-Menü"
• "Einstellung der automatischen Blende"
• "Eingangssignaleinstellungen – Signal-Menü"
• "Projektoreinrichtungseinstellungen – Erweitert-Menü"
71
Projektion einer PC Free-Präsentation
Sie können die PC Free-Funktion Ihres Projektors nutzen, wann immer Sie ein USB-Gerät mit kompatiblen Präsentationsdateien anschließen. Dadurch können Sie eine Präsentation schnell und einfach anzeigen und über die
Fernbedienung des Projektors steuern.
Relevante Links
• "Anpassen der Projektorfunktionen"
• "Unterstützte PC Free-Dateitypen"
• "Warnhinweise zur PC Free-Projektion"
• "Starten einer Diaschau per PC Free"
• "Starten einer PDF-Dateipräsentation per PC Free"
• "Starten einer Filmpräsentation per PC Free"
• "Wiedergabe eines Szenarios"
Unterstützte PC Free-Dateitypen
Sie können diese Dateitypen über die PC Free-Funktion des Projektors projizieren.
a • Legen Sie Ihre Dateien zur Erzielung optimaler Ergebnisse auf einem
FAT16/32-formatierten Medium ab.
• Falls Sie Probleme beim Projizieren von einem für Nicht-Windows-
Dateisysteme formatierten Medium haben, versuchen Sie, das
Medium stattdessen für Windows zu formatieren.
Dateiinhal‐ te
Bilder
Dateityp
(Erweite‐ rung)
.jpg
Szenario
.bmp
.gif
.png
.fse
Details
Stellen Sie sicher, dass Folgendes nicht auf die Datei zutrifft:
• CMYK-Format
• Progressive-Format
• Hochkomprimiert
• Auflösung über 8192 × 8192
Stellen Sie sicher, dass die Dateiauflösung 1920 ×
1200 nicht übersteigt
Stellen Sie sicher, dass Folgendes nicht auf die Datei zutrifft:
• Auflösung über 1920 × 1200
• Animiert
Stellen Sie sicher, dass die Dateiauflösung 1920 ×
1200 nicht übersteigt
Hauptformat für von PowerPoint per EasyMP Slide
Converter konvertierte Dateien
Stellen Sie sicher, dass Folgendes nicht auf die Datei zutrifft:
• Gespeichert in PDF-Version 1.8 oder späterem
Format
• Verschlüsselt
72
Projektion einer PC Free-Präsentation
Dateiinhal‐ te
Filme
Dateityp
(Erweite‐ rung)
.avi (Mo‐ tion-
JPEG)
Details
Stellen Sie sicher, dass Folgendes nicht auf die Datei zutrifft:
• Gespeichert mit einem Audiocodec, der nicht PCM oder ADPCM entspricht
• Auflösung über 1280 × 720
• Größer als 2 GB
Relevante Links
• "Projektion einer PC Free-Präsentation"
• Sie können folgende Funktionen während der Projektion per PC Free nutzen.
• Freeze
• A/V-Stummschaltung
• E-Zoom
• Zeiger
Relevante Links
• "Projektion einer PC Free-Präsentation"
• "Temporäres Anhalten von Videos"
• "Vorübergehendes Abschalten von Bild und Ton"
• "Verwendung der Fernbedienung als Pointer"
Warnhinweise zur PC Free-Projektion
Beachten Sie bei Verwendung der PC Free-Funktionen die folgenden
Warnhinweise.
• Trennen Sie das USB-Speichergerät nicht, während darauf zugegriffen wird; andernfalls kann PC Free möglicherweise nicht richtig arbeiten.
• Möglicherweise können Sie die Sicherheitsfunktionen bei bestimmten
USB-Speichergeräten mit PC Free-Funktionen nicht nutzen.
• Wenn Sie ein USB-Gerät anschließen, das über ein eigenes Netzteil verfügt, verbinden Sie das Netzteil mit einer Steckdose, wenn Sie das
Gerät mit Ihrem Projektor verwenden.
• Einige handelsübliche USB-Kartenleser sind möglicherweise nicht mit dem Projektor kompatibel.
• Sie können Trapezverzerrungen bei Projektion per PC Free nicht korrigieren; korrigieren Sie die Bildform daher vor Beginn Ihrer
Präsentation.
Starten einer Diaschau per PC Free
Nach Anschluss eines USB-Gerätes am Projektor können Sie zur USB-
Eingangsquelle wechseln und Ihre Diaschau starten.
a
Sie können die PC Free-Bedienoptionen ändern oder Spezialeffekte hinzufügen, indem Sie Option im unteren Bereich der Anzeige wählen und [Enter] drücken.
a Drücken Sie die [USB]-Taste der Fernbedienung.
Die PC Free-Dateiliste wird angezeigt.
73
Projektion einer PC Free-Präsentation a • Wenn die Laufw. wählen-Anzeige erscheint, wählen Sie mit den Pfeiltasten das Laufwerk und drücken [Enter].
• Markieren Sie zum Einblenden der Laufw. wählen-Anzeige die
Laufwerk wählen -Option im oberen Bereich der Dateiliste und drücken Sie [Enter].
b Befolgen Sie zum Lokalisieren Ihrer Dateien eine der folgenden
Anweisungen:
• Wenn Sie Dateien in einem Unterordner auf Ihrem Gerät anzeigen möchten, markieren Sie mit den Pfeiltasten den Ordner und drücken Sie [Enter].
• Sie können zur nächsthöheren Ordnerebene auf Ihrem Gerät zurückkehren, indem Sie Zum Anfang markieren und [Enter] drücken.
• Markieren Sie zur Anzeige weiterer Dateien in einem Ordner
Nächste Seite oder Vorh. Seite und drücken Sie [Enter], oder drücken Sie die [Page]-Tasten an der Fernbedienung.
c Führen Sie eine der folgenden Anweisungen aus:
74
• Markieren Sie zur Anzeige eines einzelnen Bildes mit den
Pfeiltasten das Bild und drücken Sie [Enter]. (Drücken Sie zum
Zurückkehren zur Dateiliste [Esc].)
• Markieren Sie zur Anzeige einer Diaschau aller Bilder in einem
Ordner mit den Pfeiltasten die Option Dia-Show im unteren
Bereich der Anzeige und drücken Sie [Enter].
a • Sie können die Bildwechselzeit ändern, indem Sie Option im unteren Bereich der Anzeige wählen und [Enter] drücken.
• Wenn Dateinamen den Anzeigebereich überschreiten oder nicht unterstützte Symbole enthalten, werden sie möglicherweise abgekürzt oder geändert (dies gilt nur für die
Anzeige).
d Nutzen Sie während der Projektion folgende Befehle zur Steuerung der Anzeige:
• Drücken Sie zum Drehen eines angezeigten Bildes die Aufwärtsoder Abwärtstaste.
Projektion einer PC Free-Präsentation
• Drücken Sie zum Aufrufen des nächsten oder vorherigen Bildes die
Links- oder Rechtstaste.
e Befolgen Sie zum Beenden der Anzeige die eingeblendeten
Anweisungen oder drücken Sie die [Esc]-Taste.
Sie kehren zur Dateiliste zurück.
f Schalten Sie das USB-Gerät bei Bedarf aus und trennen Sie es vom
Projektor.
Relevante Links
• "Projektion einer PC Free-Präsentation"
• "Verbindung mit einem USB-Gerät oder einer Kamera"
Starten einer PDF-Dateipräsentation per PC Free
Nach Anschluss eines USB-Gerätes am Projektor können Sie zur USB-
Eingangsquelle wechseln und Ihre PDF-Dateipräsentation starten.
a
Folgendes können Sie während der Präsentation einer PDF-Datei von einem USB-Gerät nicht tun:
• Ein Kennwort aufheben
• Elektronische Signaturen, JPEG2000-Bilder, Transparenzeffekte, 3D-
Artworks oder Kommentare anzeigen
• Multimediainhalte wiedergeben
• Eine PDF-Datei ohne .pdf-Dateierweiterung anzeigen a Drücken Sie die [USB]-Taste der Fernbedienung.
Die PC Free-Dateiliste wird angezeigt.
75 a • Wenn die Laufw. wählen-Anzeige erscheint, wählen Sie mit den Pfeiltasten das Laufwerk und drücken [Enter].
• Markieren Sie zum Einblenden der Laufw. wählen-Anzeige die
Laufwerk wählen -Option im oberen Bereich der Dateiliste und drücken Sie [Enter].
b Befolgen Sie zum Lokalisieren Ihrer Dateien eine der folgenden
Anweisungen:
• Wenn Sie Dateien in einem Unterordner auf Ihrem Gerät anzeigen möchten, markieren Sie mit den Pfeiltasten den Ordner und drücken Sie [Enter].
• Sie können zur nächsthöheren Ordnerebene auf Ihrem Gerät zurückkehren, indem Sie Zum Anfang markieren und [Enter] drücken.
• Markieren Sie zur Anzeige weiterer Dateien in einem Ordner
Nächste Seite oder Vorh. Seite und drücken Sie [Enter], oder drücken Sie die [Page]-Tasten an der Fernbedienung.
Projektion einer PC Free-Präsentation c Markieren Sie mit den Pfeiltasten die Datei und drücken
Sie [Enter]. (Drücken Sie zum Zurückkehren zur Dateiliste [Esc].)
Die erste Seite in der PDF-Datei wird im Vollbildformat angezeigt.
76
• Rufen Sie mit der [Esc]-Taste ein Menü von Seiten auf, aus denen
Sie wählen können; wählen Sie dann mit der Links- oder
Rechtstaste eine Seite und drücken Sie [Enter]. (Wenn Sie [Esc] drücken, während das Menü zur Seitenauswahl angezeigt wird, wird das Menü geschlossen.) a
Wenn Dateinamen den Anzeigebereich überschreiten oder nicht unterstützte Symbole enthalten, werden sie möglicherweise abgekürzt oder geändert (dies gilt nur für die Anzeige).
d Nutzen Sie während der Projektion einer PDF-Datei folgende
Befehle zur Steuerung der Anzeige:
• Drücken Sie zum Aufrufen der nächsten oder vorherigen Seite die
Aufwärts- oder Abwärtstaste.
• Vergrößern Sie die Ansicht einer Seite zur Anpassung an die
Projektionsfläche, indem Sie [Enter] drücken. Seiten im
Hochformat werden horizontal auf die Bildschirmbreite vergrößert und Seiten im Querformat werden vertikal auf die Bildschirmhöhe vergrößert. Sie können eine vergrößert angezeigte Seite scrollen, indem Sie die Pfeiltasten drücken. Drücken Sie zum Zurückkehren zur Standardgröße noch einmal [Enter].
• Drücken Sie zum Drehen einer angezeigten Seite die Links- oder
Rechtstaste.
e Drücken Sie zum Beenden der Anzeige [Esc], markieren Sie
Verlassen und drücken Sie [Enter].
f Schalten Sie das USB-Gerät bei Bedarf aus und trennen Sie es vom
Projektor.
Projektion einer PC Free-Präsentation
Relevante Links
• "Projektion einer PC Free-Präsentation"
• "Verbindung mit einem USB-Gerät oder einer Kamera"
Starten einer Filmpräsentation per PC Free
Nach Anschluss eines USB-Gerätes am Projektor können Sie zur USB-
Eingangsquelle wechseln und Ihren Film starten.
a
Sie können die PC Free-Bedienoptionen ändern, indem Sie Option im unteren Bereich der Anzeige wählen und [Enter] drücken.
a Drücken Sie die [USB]-Taste der Fernbedienung.
Die PC Free-Dateiliste wird angezeigt.
a • Wenn die Laufw. wählen-Anzeige erscheint, wählen Sie mit den Pfeiltasten das Laufwerk und drücken [Enter].
• Markieren Sie zum Einblenden der Laufw. wählen-Anzeige die
Laufwerk wählen -Option im oberen Bereich der Dateiliste und drücken Sie [Enter].
77 b Befolgen Sie zum Lokalisieren Ihrer Dateien eine der folgenden
Anweisungen:
• Wenn Sie Dateien in einem Unterordner auf Ihrem Gerät anzeigen möchten, markieren Sie mit den Pfeiltasten den Ordner und drücken Sie [Enter].
• Sie können zur nächsthöheren Ordnerebene auf Ihrem Gerät zurückkehren, indem Sie Zum Anfang markieren und [Enter] drücken.
• Markieren Sie zur Anzeige weiterer Dateien in einem Ordner
Nächste Seite oder Vorh. Seite und drücken Sie [Enter], oder drücken Sie die [Page]-Tasten an der Fernbedienung.
c Markieren Sie zur Wiedergabe eines Filmes mit den Pfeiltasten die
Datei und drücken Sie [Enter].
a • Wenn Dateinamen den Anzeigebereich überschreiten oder nicht unterstützte Symbole enthalten, werden sie möglicherweise abgekürzt oder geändert (dies gilt nur für die
Anzeige).
• Wenn Sie alle Filme in einem Ordner der Reihe nach wiedergeben möchten, wählen Sie die Dia-Show-Option im unteren Bereich der Anzeige.
d Drücken Sie zum Beenden der Filmwiedergabe [Esc], markieren Sie
Verlassen und drücken Sie [Enter].
Sie kehren zur Dateiliste zurück.
e Schalten Sie das USB-Gerät bei Bedarf aus und trennen Sie es vom
Projektor.
Relevante Links
• "Projektion einer PC Free-Präsentation"
Projektion einer PC Free-Präsentation
• "Verbindung mit einem USB-Gerät oder einer Kamera"
Wiedergabe eines Szenarios
Nach Anschluss eines USB-Gerätes am Projektor können Sie zur USB-
Eingangsquelle wechseln und Ihr Szenario wiedergeben.
a
Weitere Informationen zur Konvertierung von PowerPoint-Dateien in
Szenarios finden Sie in der EasyMP Slide Converter
Bedienungsanleitung.
a Drücken Sie die [USB]-Taste der Fernbedienung.
Die PC Free-Dateiliste wird angezeigt.
78 b Befolgen Sie zum Lokalisieren Ihrer Dateien eine der folgenden
Anweisungen:
• Wenn Sie Dateien in einem Unterordner auf Ihrem Gerät anzeigen möchten, markieren Sie mit den Pfeiltasten den Ordner und drücken Sie [Enter].
• Sie können zur nächsthöheren Ordnerebene auf Ihrem Gerät zurückkehren, indem Sie Zum Anfang markieren und [Enter] drücken.
• Markieren Sie zur Anzeige weiterer Dateien in einem Ordner
Nächste Seite oder Vorh. Seite und drücken Sie [Enter], oder drücken Sie die [Page]-Tasten an der Fernbedienung.
c Markieren Sie zur Wiedergabe eines Szenarios mit den Pfeiltasten die Datei und drücken Sie [Enter].
d Wechseln Sie die Anzeige während der Wiedergabe eines
Szenarios, indem Sie eine dieser Tasten an der Fernbedienung drücken: a • Wenn die Laufw. wählen-Anzeige erscheint, wählen Sie mit den Pfeiltasten das Laufwerk und drücken [Enter].
• Markieren Sie zum Einblenden der Laufw. wählen-Anzeige die
Laufwerk wählen -Option im oberen Bereich der Dateiliste und drücken Sie [Enter].
A Nächste Folie
B Vorherige Folie
C Nächste Folie oder Animation
Projektion einer PC Free-Präsentation
D Nächste Folie oder Animation (Animationseffekte werden nicht wiedergege‐ ben)
E Vorherige Folie oder Animation (Animationseffekte werden nicht wiederge‐ geben) e Drücken Sie zum Beenden der Szenariowiedergabe [Esc], markieren
Sie Verlassen und drücken Sie [Enter]. (Wählen Sie Zurück und drücken Sie zum Fortsetzen der Dateiwiedergabe [Enter].) f Schalten Sie das USB-Gerät bei Bedarf aus und trennen Sie es vom
Projektor.
Relevante Links
• "Projektion einer PC Free-Präsentation"
• "Verbindung mit einem USB-Gerät oder einer Kamera"
PC Free-Anzeigeoptionen
Sie können diese Anzeigeoptionen bei Verwendung von PC Free wählen.
Markieren Sie zum Zugreifen auf diese Anzeige Option im unteren Bereich der PC Free-Dateiliste und drücken Sie [Enter].
Einstellung
Anzeigesortie‐ rung
Optionen
Nach Name
Nach Datum
Sortierrichtung Aufsteigend
Endlos Wieder‐ gaben
Bild Umschalt‐ zeit
Effekt
Absteigend
Ein
Aus
Nein
1 Sekunde bis 60 Se‐ kunden
Nein
Rollen
Auflösen
Zufall
Beschreibung
Zeigt Dateien nach Namen sortiert
Zeigt Dateien nach Datum sortiert
Sortiert Dateien von der ersten bis zur letzten
Sortiert Dateien von der letzten bis zu ersten
Zeigt eine Diaschau kontinuierlich
Zeigt eine Diaschau einmal
Zeigt die nächste Datei nicht auto‐ matisch
Zeigt Dateien für die ausgewählte
Dauer und wechselt automatisch zur nächsten Datei; hochauflösende
Bilder wechseln möglicherweise et‐ was langsamer
Kein Effekt
Übergänge zwischen Bildern per
Wischeffekt
Übergänge zwischen Bildern per
Auflösungseffekt
Übergänge zwischen Bildern über eine zufällige Auswahl an Effekten
Relevante Links
• "Projektion einer PC Free-Präsentation"
79
Vorübergehendes Abschalten von Bild und Ton
Sie können das projizierte Bild und den Ton vorübergehend abschalten, wenn Sie die Aufmerksamkeit des Publikums während einer Präsentation auf etwas anderes lenken möchten. Bild und Ton laufen jedoch weiter; Sie können die Projektion also nicht an dem Punkt fortsetzen, an dem sie gestoppt wurde.
a
Wenn Sie bei Betätigung der [A/V Mute]-Taste ein Bild, etwa ein
Firmenlogo oder dergleichen, anzeigen möchten, können Sie die gewünschte Anzeige in der A/V Stummschalten-Einstellung im
Projektormenü Erweitert wählen.
s Erweitert > Display > A/V Stummschalten a Drücken Sie zum temporären Ausblenden von Bild und Ton die [A/V Mute]-Taste an der Fernbedienung.
a • Sie können die Projektion auch über den A/V Stummschalten-
Schiebehebel am Projektor anhalten.
• Der Projektor schaltet sich 30 Minuten nach Aktivierung von A/V
Stummschalten automatisch ab. Sie können diese Funktion im
Projektormenü ECO deaktivieren.
s ECO > Objektivdeckel-Timer s ECO > Timer A/V Mute
• Die Lampe leuchtet während der A/V Stummschalten-Einstellung, d.
h. die Lampenstunden werden erhöht.
Relevante Links
• "Anpassen der Projektorfunktionen"
• "Projektoreinrichtungseinstellungen – Erweitert-Menü"
• "Projektoreinrichtungseinstellungen – ECO-Menü"
80 b Sie können Bild und Ton wieder aktivieren, indem Sie noch einmal [A/V Mute] drücken.
Temporäres Anhalten von Videos
Sie können ein Video oder eine Computerpräsentation vorübergehend anhalten und das aktuelle Bild kontinuierlich anzeigen lassen. Bild und Ton laufen jedoch weiter; Sie können die Projektion also nicht an dem Punkt fortsetzen, an dem sie gestoppt wurde.
a Drücken Sie zum Anhalten eines Videos die [Freeze]-Taste an der
Fernbedienung.
b Wenn Sie das laufende Video wieder starten möchten, drücken Sie noch einmal [Freeze].
Relevante Links
• "Anpassen der Projektorfunktionen"
81
Zoomen von Bildern
Sie können die Aufmerksamkeit des Publikums auf Teile einer Präsentation lenken, indem Sie einen Bereich des Bildes vergrößern.
• Drücken Sie zum Zurückkehren zur Originalbildgröße [Esc].
Das vergrößerte Bild wird projiziert und der Zoomfaktor wird eingeblendet.
Relevante Links
• "Anpassen der Projektorfunktionen"
82 a Drücken Sie die [E-Zoom +]-Taste der Fernbedienung.
Sie sehen ein Fadenkreuz, das die Mitte des vergrößerten Bereichs anzeigt.
b Verwenden Sie zum Anpassen des vergrößerten Bildes die folgenden Tasten an der Fernbedienung:
• Positionieren Sie das Fadenkreuz mit den Pfeiltasten in dem
Bildbereich, den Sie vergrößern möchten. Drücken Sie zum diagonalen Bewegen des Fadenkreuzes zwei benachbarte Pfeiltasten gleichzeitig.
• Drücken Sie zum Vergrößern des Bildbereichs wiederholt die [E-
Zoom +]-Taste. Zum schnelleren Vergrößern drücken und halten
Sie die [E-Zoom +]-Taste. Der gewählte Bildausschnitt kann in 25
Schritten ein- bis vierfach vergrößert werden.
• Verwenden Sie zum Verschieben des vergrößerten Bildausschnittes die Pfeiltasten.
• Zum Verkleinern des Bildes drücken Sie die [E-Zoom –]-Taste.
Verwendung der Fernbedienung als kabellose Maus
Sie können die Projektorfernbedienung als kabellose Maus nutzen und so die Projektion aus größerer Entfernung zum Computer steuern.
a
Sie können die Funktionen als kabellose Maus mit Windows 2000 und aktueller bzw. OS X 10.3.x und aktueller nutzen.
a Verbinden Sie den Projektor über den USB-B-, Computer1-,
Computer2-, HDMI1/MHL- oder HDMI2-Anschluss des Projektors mit einem Computer.
a
Die Funktion als kabellose Maus wird nicht unterstützt, wenn
Bildern von einem per MHL-Kabel mit dem HDMI1/MHL-
Anschluss verbundenen Gerät projiziert werden.
b Wenn Sie Ihren Computer mit dem Computer1-, Computer2-,
HDMI1/MHL- oder HDMI2-Anschluss verbunden haben, schließen
Sie zudem ein USB-Kabel am USB-B-Anschluss des Projektors und einem USB-Port Ihres Computers an (zur Unterstützung der kabellosen Maus).
c d
Starten Sie Ihre Präsentation.
Verwenden Sie zum Steuern Ihrer Präsentation die folgenden
Tasten an der Fernbedienung:
83
• Drücken Sie zum Blättern durch die Folien oder Seiten die [Page]-
Tasten.
• Verwenden Sie zum Bewegen des Cursors die Pfeiltaste. Drücken
Sie zum diagonalen Bewegen des Cursors zwei benachbarte
Pfeiltasten gleichzeitig.
• Zum Linksklicken drücken Sie die [Enter]-Taste einmal
(zweimaliges Drücken fungiert als Doppelklick). Zum Rechtsklicken drücken Sie die [Esc]-Taste.
• Zum Ziehen-und-Ablegen halten Sie die [Enter]-Taste gedrückt, während Sie den Cursor mit den Pfeiltasten bewegen; am Ziel angekommen, lassen Sie die [Enter]-Taste los.
Verwendung der Fernbedienung als kabellose Maus a • Wenn auf dem Computer die Maus als Linkshänder-Maus konfiguriert ist, ist die Funktion der Tasten der Fernbedienung ebenfalls vertauscht.
• Unter folgenden Bedingungen kann Kabellose Maus nicht verwendet werden:
- Wenn das Projektormenü oder ein Hilfe-Bildschirm angezeigt wird.
- Bei der Verwendung von anderen Funktionen als der Kabellose
Maus-Funktion (z. B. bei der Lautstärkeregelung).
Wenn Sie jedoch die E-Zoom- oder Zeiger-Funktion verwenden, ist die Bild auf/ab-Funktion verfügbar.
Relevante Links
• "Anpassen der Projektorfunktionen"
• "Verwendung der Fernbedienung als Pointer"
84
Verwendung der Fernbedienung als Pointer
Sie können die Projektorfernbedienung als Zeiger nutzen und damit die
Aufmerksamkeit des Publikums auf wichtige Informationen auf der
Projektionsfläche lenken. Der Zeiger ist standardmäßig pfeilförmig. Sie können die Form in der Zeigerform-Einstellung im Einstellung-Menü des
Projektors ändern.
Relevante Links
• "Anpassen der Projektorfunktionen"
• "Projektorfunktionseinstellungen – Einstellung-Menü"
85 a Drücken Sie die [Pointer]-Taste der Fernbedienung.
b Bewegen Sie den Zeiger mit den Pfeiltasten über die
Projektionsfläche. Drücken Sie zum diagonalen Bewegen des
Zeigers zwei benachbarte Pfeiltasten gleichzeitig.
c Drücken Sie zum Ausblenden des Zeigers die [Esc]-Taste.
Speichern eines Benutzerlogos
Sie können ein Bild auf dem Projektor speichern und anzeigen, sobald sich der Projektor einschaltet. Zudem können Sie das Bild einblenden, wenn der
Projektor kein Eingangssignal empfängt oder die Projektion vorübergehend angehalten wird (per A/V Stummschalten). Dieses Bild nennt sich
Benutzerlogo.
Sie können ein Foto, eine Grafik oder ein Firmenlogo als Benutzerlogo wählen; dies kann im Falle eines Diebstahls bei der Identifikation des
Geräteeigentümers helfen. Sie können Änderungen am Benutzerlogo verhindern, indem Sie einen Kennwortschutz einrichten.
a • Sobald Sie ein Benutzerlogo speichern, können Sie nicht zum werkseitigen Standardlogo zurückkehren.
• Falls die Benutzerlogoschutz-Option im Kennwortschutz-Menü auf
Ein eingestellt ist, setzen Sie sie vor Speicherung des Benutzerlogos auf Aus.
• Wenn Sie die Menüeinstellungen von einem Projektor per
Sammeleinrichtungsfunktion auf einen anderen Projektor kopieren, wird auch das Benutzerlogo kopiert. Tragen Sie keine Informationen ein, die Sie nicht zwischen mehreren Projektoren als Benutzerlogo teilen möchten.
a Zeigen Sie das Bild an, das Sie als Benutzerlogo projizieren möchten.
b Drücken Sie die [Menu]-Taste auf dem Bedienfeld oder der
Fernbedienung.
c Wählen Sie das Erweitert-Menü und drücken Sie [Enter].
d Wählen Sie Benutzerlogo und drücken Sie [Enter].
Sie werden gefragt, ob Sie das angezeigte Bild als Benutzerlogo nutzen möchten.
a
Einstellungen wie Keystone, E-Zoom und Seitenverhältnis werden vorübergehend abgebrochen, wenn Sie Benutzerlogo wählen.
86
Speichern eines Benutzerlogos e Wählen Sie Ja und drücken Sie [Enter].
Sie sehen ein Auswahlfenster, das Ihr Bild überlagert.
a
Je nach aktuellem Bildsignal ändert sich möglicherweise die
Anzeigegröße entsprechend der Auflösung des Bildsignals.
f Umranden Sie mit den Pfeiltasten den Bildbereich, den Sie als
Benutzerlogo nutzen möchten; drücken Sie [Enter].
87
Sie werden gefragt, ob Sie diesen Bildbereich wählen möchten.
a
Sie können die Größe des Bildbereichs nicht ändern (400 × 300
Pixel).
g Wählen Sie Ja und drücken Sie [Enter]. (Falls Sie den ausgewählten
Bereich ändern möchten, wählen Sie Nein, drücken Sie [Enter] und wiederholen Sie den letzten Schritt.)
Sie sehen das Benutzerlogo-Zoomfaktormenü.
h Wählen Sie einen Zoomfaktor und drücken Sie [Enter].
Sie werden gefragt, ob Sie das Bild als Benutzerlogo speichern möchten.
i Wählen Sie Ja und drücken Sie [Enter].
a
Es dauert einen Augenblick, bis der Projektor das Bild gespeichert hat; verwenden Sie bis zum Abschluss weder
Projektor noch Fernbedienung oder angeschlossene Geräte.
Das Benutzerlogo wird überschrieben und eine Abschlussmeldung erscheint.
j k l m
Drücken Sie zum Verlassen der Meldung [Esc].
Wählen Sie das Erweitert-Menü und drücken Sie [Enter].
Wählen Sie Display und drücken Sie [Enter].
Legen Sie fest, wann das Benutzerlogo angezeigt werden soll:
• Wenn es immer dann angezeigt werden soll, wenn kein
Eingangssignal anliegt, wählen Sie Hintergrundanzeige und setzen
Sie die Option auf Logo.
Speichern eines Benutzerlogos
• Wenn es immer dann angezeigt werden soll, wenn Sie den
Projektor einschalten, wählen Sie Startbildschirm und setzen Sie die Option auf Ein.
• Wenn es immer dann angezeigt werden soll, wenn Sie die [A/V
Mute]-Taste drücken, wählen Sie A/V Stummschalten und setzen
Sie die Option auf Logo.
Hindern Sie unautorisierte Personen mittels Kennwortabfrage daran, die
Benutzerlogo-Einstellungen zu ändern, indem Sie die Benutzerlogoschutz-
Einstellung im Menü Kennwortschutz auf Ein setzen und das Kennwort festlegen.
Relevante Links
• "Anpassen der Projektorfunktionen"
• "Vorübergehendes Abschalten von Bild und Ton"
• "Auswahl von Kennwortschutztypen"
88
Korrektur von Farbabweichungen bei Projektion von mehreren Projektoren
89
Wenn Sie mehrere Projektoren aufstellen und in Betrieb nehmen, können
Sie die Helligkeit und den Farbton der einzelnen Bilder jedes Projektors mit der Multi-Bildschirm-Farbjustage korrigieren, so dass die Farbtöne der
Bilder der einzelnen Projektoren miteinander übereinstimmen.
Wenn Sie Multi-Bildschirm-Farbeinstellungen vornehmen, legen Sie eine eindeutige Projektor-ID für die einzelnen Projektoren fest, damit Sie sie
über eine Fernbedienung bedienen können; korrigieren Sie dann Helligkeit und Farbe jedes einzelnen Projektors.
a
In manchen Fällen können die Helligkeit und der Farbton auch nach der Korrektur nicht vollständig übereinstimmen.
Relevante Links
• "Anpassen der Projektorfunktionen"
• "Einstellen der Projektor-ID"
• "Auswahl des Projektors, den Sie bedienen möchten"
• "Abstimmung der Anzeigequalität bei mehreren Projektoren"
e Drücken Sie zum Verlassen der Menüs [Menu] oder [Esc].
Wiederholen Sie diese Schritte für alle anderen Projektoren, die Sie über eine Fernbedienung steuern möchten.
Relevante Links
• "Korrektur von Farbabweichungen bei Projektion von mehreren
Einstellen der Projektor-ID
Wenn Sie mehrere Projektoren über eine Fernbedienung steuern möchten, geben Sie jedem Projektor eine eindeutige ID.
a Drücken Sie die [Menu]-Taste auf dem Bedienfeld oder der
Fernbedienung.
b c d
Wählen Sie das Erweitert-Menü und drücken Sie [Enter].
Wählen Sie Projektor ID und drücken Sie [Enter].
Wählen Sie mit den Pfeiltasten die Identifikationsnummer, die Sie für den Projektor nutzen möchten. Drücken Sie dann [Enter].
Auswahl des Projektors, den Sie bedienen möchten
Wählen Sie nach Festlegung der Projektor-ID die ID für den Projektor, den
Sie über die Fernbedienung steuern möchten.
a Richten Sie die Fernbedienung auf den Zielprojektor und drücken
Sie die [ID]-Taste.
Korrektur von Farbabweichungen bei Projektion von mehreren Projektoren
90
Die aktuelle Projektor-ID wird auf der Projektionsfläche angezeigt.
Sie verschwindet nach etwa 3 Sekunden.
b Während Sie die [ID]-Taste drücken, drücken Sie die Zifferntaste, die mit der ID des Projektors übereinstimmt, den Sie bedienen möchten.
Der für die Bedienung gewünschte Projektor ist ausgewählt.
c Drücken Sie die [ID]-Taste, wenn Sie prüfen möchten, ob die ID-
Festlegung funktioniert hat.
Eine Meldung wird vom Projektor angezeigt.
• Falls die Fernbedienung als Ein gelistet ist, können Sie den
Projektor über die Fernbedienung steuern.
• Falls die Fernbedienung als Aus gelistet ist, können Sie den
Projektor nicht über die Fernbedienung steuern. Wiederholen Sie die obigen Schritte zum Einstellen der ID entsprechend dem
Projektor, den Sie steuern möchten.
a • Sie müssen bei jedem Einschalten des Projektors die
Projektor-ID über die Fernbedienung wählen.
• Wenn Sie die Projektor ID-Einstellung auf Aus einstellen, können Sie den Projektor unabhängig von der mit der
Fernbedienung ausgewählten ID über die Fernbedienung steuern.
• Wenn Sie mit der Fernbedienung 0 wählen, können Sie alle
Projektoren unabhängig von der Projektor ID-Einstellung bedienen.
Relevante Links
• "Korrektur von Farbabweichungen bei Projektion von mehreren
Abstimmung der Anzeigequalität bei mehreren
Projektoren
Sie können die Anzeigequalität mehrerer Projektoren abstimmen, die nebeneinander aufgestellt projizieren.
a Schalten Sie alle Projektoren ein, bei denen Sie die Anzeigequalität abstimmen möchten.
Korrektur von Farbabweichungen bei Projektion von mehreren Projektoren b c
Stellen Sie die ID-Nummern der einzelnen Projektoren ein.
Stellen Sie sicher, dass alle Projektoren dieselbe Farbmodus-
Einstellung nutzen.
d Am besten stimmen Sie zwei Projektoren gleichzeitig ab. Wählen
Sie also die Projektor-ID für den ersten Projektor an der
Fernbedienung.
e Drücken Sie die [Menu]-Taste, wählen Sie das Erweitert-Menü und drücken Sie [Enter].
f g
Wählen Sie die Multi-Bildschirm-Einstellung und drücken
Sie [Enter].
Setzen Sie die Regelungsniveau-Einstellung auf 1.
91 h Wählen Sie die Projektor-ID für den zweiten Projektor an der
Fernbedienung.
i Rufen Sie im Erweitert-Menü am zweiten Projektor die Multi-
Bildschirm-Einstellung auf und setzen Sie Regelungsniveau auf
1.
j Passen Sie die Helligkeitskorrektur-Einstellung an dem Projektor mit der dunkelsten Anzeige so an, dass die Darstellung mit der helleren Anzeige übereinstimmt; drücken Sie [Enter].
(Möglicherweise müssen Sie zur Anpassung jedes einzelnen
Projektors in all diesen Schritten mehrmals zwischen den Projektor-
IDs wechseln.) k Setzen Sie die Regelungsniveau-Einstellung an jedem Projektor auf 5, aber stimmen Sie diesmal die hellere Anzeige auf die dunklere ab.
l Passen Sie die Helligkeitskorrektur-Einstellung bei
Regelungsniveau2, 3 und 4 ebenso an.
m Passen Sie die Farbkorr.-Einstellungen für Grün-zu-Rot- (G/R) und
Blau-zu-Gelb- (B/Y) Ausgleich für sämtliche Stufen an beiden
Projektoren auf die gleiche Weise an.
n Falls Sie weitere Projektoren abstimmen müssen, wiederholen Sie diese Schritte zur Anpassung von Projektor 3 an Projektor 2, von 4 an 3 und so weiter.
Korrektur von Farbabweichungen bei Projektion von mehreren Projektoren
Relevante Links
• "Korrektur von Farbabweichungen bei Projektion von mehreren
92
Projektorsicherheitsfunktionen
Sie können Ihren Projektor zur Abschreckung vor Diebstahl bzw. zur
Verhinderung unerwünschter Nutzung durch das Einrichten folgender
Sicherheitsfunktionen schützen:
• Der Kennwortschutz verhindert, dass Personen, die das Kennwort nicht kennen, den Projektor nutzen; er verhindert Änderungen an
Startbildschirm und anderen Einstellungen. Dies ist ein wirkungsvoller
Diebstahlschutz, da der Projektor, selbst wenn er gestohlen wird, nicht benutzt werden kann; außerdem können Sie die Benutzung des
Projektors auf bestimmte Personen beschränken.
• Die Tastensperre blockiert die Bedienung des Projektors über die Tasten am Bedienfeld. Die Tastensperrfunktion erweist sich besonders nützlich bei Vorführungen, in denen während der Projektion alle Tasten gesperrt sein sollen oder in Schulen, wo bestimmte Tastenfunktionen eingeschränkt werden sollen.
• Sicherheitskabel sichern den Projektor physisch an Ort und Stelle.
Relevante Links
• "Anpassen der Projektorfunktionen"
• "Sperren der Projektortasten"
• "Installation eines Sicherheitskabels"
Kennwortschutztypen
Sie können folgende Kennwortschutztypen mit einem geteilten Kennwort einrichten:
• Das Einschaltschutz-Kennwort verhindert, dass der Projektor ohne vorherige Eingabe eines Kennwortes genutzt werden kann. Wenn Sie zum ersten Mal das Netzkabel anschließen und den Projektor einschalten, müssen Sie das richtige Kennwort eingeben. Dies gilt auch für Direkt Einschalten und Auto-Einschalten.
• Das Benutzerlogoschutz-Kennwort verhindert, dass eine unautorisierte
Person das angepasste Bild ändert, das angezeigt wird, wenn der
Projektor eingeschaltet wird, kein Signal anliegt oder Sie die A/V
Stummschalten-Funktion nutzen. Eine angepasste Anzeige schreckt durch Identifikation des Geräteeigentümers vor Diebstahl ab.
• Das Netzwerkschutz-Kennwort verhindert, dass eine unautorisierte
Person Netzwerk-Einstellungen am Projektor ändert.
• Das Zeit/Plan-Schutz-Kennwort verhindert, dass eine unautorisierte
Person Änderungen an den Zeit- bzw. Zeitplaneinstellungen des
Projektors vornimmt.
Relevante Links
• "Projektorsicherheitsfunktionen"
• "Einrichtung eines Kennwortes"
• "Auswahl von Kennwortschutztypen"
• "Eingabe eines Kennwortes zur Nutzung des Projektors"
Einrichtung eines Kennwortes
Zur Nutzung der Kennwortschutzfunktion müssen Sie ein Kennwort einrichten.
a
Die Voreinstellung für das Kennwort lautet „0000“. Ändern Sie diese in Ihr eigenes Kennwort um.
a Halten Sie die [Freeze]-Taste an der Fernbedienung etwa 5
Sekunden lang gedrückt.
93
Projektorsicherheitsfunktionen
94
Das Kennwortschutz-Einstellungsmenü erscheint.
a
Falls Kennwortschutz bereits aktiviert ist, müssen Sie das richtige Kennwort zur Anzeige des Kennwortschutz-
Einstellungsmenüs eingeben.
b Wählen Sie Kennwort und drücken Sie [Enter].
Sie sehen die Meldung "Ändern Sie das Kennwort?".
c Wählen Sie Ja und drücken Sie [Enter].
a
Wenn Sie Nein wählen, wird das Kennwortschutz-
Einstellungsmenü wieder angezeigt.
d Halten Sie die [Num]-Taste an der Fernbedienung gedrückt und geben Sie über die Zifferntasten ein vierstelliges Kennwort ein.
Das Kennwort wird während der Eingabe als **** angezeigt. Eine
Bestätigungsaufforderung erscheint, wenn Sie vier Ziffern eingegeben haben.
e Geben Sie das Kennwort erneut ein.
Sie sehen die Meldung "Kennwort wurde akzeptiert". Bei einer
Fehleingabe des Kennworts werden Sie durch eine Anzeige aufgefordert, das Kennwort erneut einzugeben.
f g
Drücken Sie zum Zurückkehren zum Menü [Esc].
Notieren Sie sich das Kennwort und bewahren Sie es an einem sicheren Ort auf.
Relevante Links
Auswahl von Kennwortschutztypen
Nachdem Sie ein Kennwort eingerichtet haben, sehen Sie dieses Menü, in dem Sie die gewünschten Kennwortschutztypen auswählen können.
Projektorsicherheitsfunktionen
95
Eingabe eines Kennwortes zur Nutzung des Projektors
Geben Sie das richtige Kennwort ein, wenn die Kennwortabfrage erscheint.
Falls dieses Menü nicht angezeigt wird, halten Sie die [Freeze]-Taste an der
Fernbedienung 5 Sekunden lang gedrückt, bis das Menü erscheint.
• Wählen Sie zur Verhinderung einer unautorisierten Nutzung des
Projektors Ein als Einschaltschutz-Einstellung.
• Wählen Sie zum Verhindern von Änderungen an der Benutzerlogo-
Anzeige oder zugehörigen Anzeigeeinstellungen Ein als
Benutzerlogoschutz -Einstellung.
• Wählen Sie zum Verhindern von Änderungen an Netzwerkeinstellungen
Ein als Netzwerkschutz-Einstellung.
• Wählen Sie zum Verhindern von Änderungen an Zeit- oder
Zeitplaneinstellungen des Projektors Ein als Zeit/Plan-Schutz-
Einstellung.
Sie können den Kennwortschutzaufkleber als zusätzliche Abschreckung vor
Diebstahl am Projektor anbringen.
a
Achten Sie darauf, die Fernbedienung an einem sicheren Ort aufzubewahren; falls Sie sie verlieren, können Sie das Kennwort nicht eingeben.
Relevante Links
a Halten Sie die [Num]-Taste an der Fernbedienung gedrückt, während Sie das Kennwort über die numerischen Tasten eingeben.
Die Kennwortabfrage wird ausgeblendet.
b Falls das Kennwort falsch war, erscheint eine Meldung, und Sie werden zur erneuten Eingabe aufgefordert. Geben Sie zum
Fortfahren das richtige Kennwort ein.
Projektorsicherheitsfunktionen
Achtung
• Wird das Kennwort dreimal hintereinander falsch eingegeben, erscheint etwa 5 Minuten lang die Anzeige "Der Projektor wird verriegelt."; anschließend schaltet der Projektor in den Standby-Modus um. In diesem Fall müssen Sie den Netzstecker aus- und wieder einstecken und den Projektor erneut einschalten. Der
Kennworteingabebildschirm wird erneut angezeigt, so dass Sie das richtige Kennwort eingeben können.
• Falls Sie das Kennwort vergessen haben, notieren Sie bitte die angezeigte Nummer „Anforderungscode: xxxxx“ und wenden sich an
Epson.
• Wenn Sie das obige Verfahren wiederholen und 30 mal in Folge das falsche Kennwort eingeben, erscheint die Meldung "Der Projektor wird verriegelt. Wenden Sie sich wie in Ihrem Handbuch beschrieben an
Epson." und der Projektor akzeptiert keine weiteren Kennworteingaben.
Wenden Sie sich an Epson.
Relevante Links
Sperren der Projektortasten
Sie können die Tasten am Bedienfeld sperren und so die Benutzung des
Projektors verhindern. Sie können alle Taste bzw. alle Tasten mit Ausnahme der Ein-/Austaste sperren. Der Projektor kann mit der Fernbedienung weiter bedient werden.
a Drücken Sie die [Menu]-Taste auf dem Bedienfeld oder der
Fernbedienung.
b Wählen Sie Einstellung und drücken Sie [Enter].
c Wählen Sie Tastensperre und drücken Sie [Enter].
96
Projektorsicherheitsfunktionen
97
Freigabe der Projektortasten
Wenn die Projektortasten gesperrt wurden, können Sie sie über einen der nachfolgenden Schritte freigeben.
• Halten Sie die [Enter]-Taste am Bedienfeld 7 Sekunden lang gedrückt.
Eine Meldung erscheint und die Sperre wird aufgehoben.
• Wählen Sie bei der Tastensperre-Option im Einstellung-Menü des
Projektors Aus.
Relevante Links
• "Sperren der Projektortasten"
• "Projektorfunktionseinstellungen – Einstellung-Menü"
d Wählen Sie einen dieser Sperrtypen und drücken Sie [Enter]:
• Wählen Sie zum Sperren aller Projektortasten Vollsperre.
• Wählen Sie zum Sperren aller Tasten mit Ausnahme der Ein-/
Austaste Bedienungssperre.
Sie sehen eine Bestätigungsaufforderung.
e Wählen Sie Ja und drücken Sie [Enter].
Die Tasten des Bedienfelds werden entsprechend den von Ihnen gewählten
Einstellungen gesperrt.
Relevante Links
• "Projektorsicherheitsfunktionen"
• "Freigabe der Projektortasten"
Installation eines Sicherheitskabels
Sie können zur Abschreckung vor Diebstahl zwei Arten von
Sicherheitskabeln am Projektor installieren.
• Verwenden Sie den Sicherheitssteckplatz am Projektor zur Anbringung eines Kensington MicroSaver-Sicherheitssystems.
a
Weitere Informationen zum MicroSaver-Sicherheitssystem finden Sie unter http://www.kensington.com/ .
Projektorsicherheitsfunktionen
• Bringen Sie am Sicherheitskabelbefestigungspunkt des Projektors ein
Drahtseil und sichern Sie es an einem festen Objekt im Raum bzw. an einem schweren Möbelstück.
a
Sie können ein handelsübliches Kabelschloss verwenden. Weitere
Informationen zum Abschließen entnehmen Sie bitte der
Bedienungsanleitung des Kabelschlosses.
Relevante Links
• "Projektorsicherheitsfunktionen"
98
Verwendung des Projektors in einem Netzwerk
Befolgen Sie die Anweisungen in diesen Abschnitten, wenn Sie Ihren Projektor zur Verwendung in einem Netzwerk einrichten möchten.
Relevante Links
• "Projektion über drahtgebundenes Netzwerk"
• "Projektion über drahtloses Netzwerk"
• "Drahtlosnetzwerkprojektion von einem Mobilgerät (Screen Mirroring)"
Projektion über drahtgebundenes Netzwerk
100
Sie können Bilder über ein drahtgebundenes Netzwerk an Ihren Projektor senden. Verbinden Sie den Projektor dazu mit Ihrem Netzwerk und richten
Sie anschließend Projektor und Computer zur Netzwerkprojektion ein.
Installieren Sie nach Anschluss und Einrichtung des Projektors entsprechend der Beschreibung die Netzwerksoftware von der CD-ROM
Epson Projector Software oder laden Sie die Software wie erforderlich herunter. Verwenden Sie folgende Software und Dokumentation zur
Einrichtung und Steuerung der Netzwerkprojektion.
• Die EasyMP Network Projection-Software richtet Ihren Computer zur
Netzwerkprojektion ein. Anweisungen finden Sie in der EasyMP
Network Projection Bedienungsanleitung.
• Die EasyMP Multi PC Projection-Software ermöglicht Ihnen die
Durchführung interaktiver Konferenzen durch Projektion der
Computerbildschirme von Nutzern über ein Netzwerk. Einzelheiten finden Sie in der EasyMP Multi PC Projection Bedienungsanleitung.
a
Falls Ihr Projektor über ein LAN-Kabel mit einem Netzwerk verbunden ist, das über einen WLAN-Zugangspunkt verfügt, können
Sie den Projektor per EasyMP Network Projection-Software drahtlos
über den Zugangspunkt verbinden
(EB-1985WU/EB-1975W/EB-1970W).
Netzwerkkabel. Verwenden Sie zur angemessenen Datenübertragung ein abgeschirmtes Cat-5-Kabel oder besser.
a Verbinden Sie ein Ende des Netzwerkkabels mit Ihrem Netzwerk-
Hub, Switch oder Router.
b Verbinden Sie das andere Ende des Kabels mit dem LAN-Anschluss des Projektors.
Relevante Links
• "Projektion über drahtgebundenes Netzwerk"
Relevante Links
• "Verwendung des Projektors in einem Netzwerk"
• "Verbindung mit einem drahtgebundenen Netzwerk"
• "Auswahl der LAN-Netzwerkeinstellungen"
Verbindung mit einem drahtgebundenen
Netzwerk
Verwenden Sie zum Verbinden des Projektors mit einer drahtgebundenen lokalen Netzwerkumgebung (LAN) ein 100Base-TX- oder 10Base-T-
Auswahl der LAN-Netzwerkeinstellungen
Bevor Sie von Computern in Ihrem Netzwerk projizieren können, müssen
Sie die entsprechenden Netzwerkeinstellungen am Projektor wählen.
a
Stellen Sie sicher, dass der Projektor bereits über den LAN-Anschluss mit Ihrem drahtgebundenen Netzwerk verbunden ist.
a Drücken Sie die [Menu]-Taste auf dem Bedienfeld oder der
Fernbedienung.
Projektion über drahtgebundenes Netzwerk b Wählen Sie das Netzwerk-Menü und drücken Sie [Enter].
c d
Wählen Sie Zur Netzwerkkonfiguration und drücken Sie [Enter].
Wählen Sie das Grund-Menü und drücken Sie [Enter].
101
• Bei Projektorname können Sie einen Namen aus bis zu 16 alphanumerischen Zeichen zur Identifikation des Projektors über das Netzwerk eingeben.
• Bei PJLink-Passwort können Sie ein Kennwort aus bis zu 32 alphanumerischen Zeichen zur Nutzung des PJLink-Protokolls bei der Projektorsteuerung eingeben.
• Bei Kennwrt zu Web-Strg. können Sie ein Kennwort aus bis zu 8 alphanumerischen Zeichen zum Zugreifen auf den Projektor über das Internet eingeben. (Standardbenutzername ist EPSONWEB;
Standardkennwort ist admin.)
• Bei Projektor-Kennwort können Sie ein Sicherheitskennwort aktivieren und damit verhindern, dass jemand, der sich nicht im selben Raum befindet, auf den Projektor zugreift. Sie müssen zum
Zugreifen auf den Projektor ein von einem Computer mit EasyMP
Network Projection-Software angezeigtes zufälliges Schlüsselwort eingeben.
a
Geben Sie über die angezeigte Tastatur Namen, Kennwörter und
Schlüsselwort ein. Drücken Sie zum Hervorheben der Zeichen die Pfeiltasten an der Fernbedienung und zur
Auswahl [Enter].
f Wählen Sie das Wired LAN-Menü und drücken Sie [Enter].
e Wählen Sie die erforderlichen Basisoptionen.
Projektion über drahtgebundenes Netzwerk
Relevante Links
• "Projektion über drahtgebundenes Netzwerk"
102 g h
Wählen Sie IP-Einstellungen und drücken Sie [Enter].
Wählen Sie Ihre IP-Einstellungen wie erforderlich.
• Falls Ihr Netzwerk Adressen automatisch zuweist, setzen Sie die
DHCP -Einstellung auf Ein.
• Falls Sie Adressen manuell festlegen müssen, setzen Sie DHCP auf
Aus und geben Sie IP-Adresse, Subnet-Maske und Gateway-
Adresse des Projektors wie erforderlich ein.
a
Drücken Sie zum Hervorheben der gewünschten Ziffern an der angezeigten Tastatur die Pfeiltasten an der Fernbedienung.
Drücken Sie zur Auswahl einer hervorgehobenen
Ziffer [Enter].
i Sie können verhindern, dass die IP-Adresse im Standby-Modus angezeigt wird, indem Sie Anzeige IP-Adresse auf Aus setzen.
j Wenn Sie mit der Auswahl der Einstellungen fertig sind, wählen Sie
Install vollst und befolgen Sie die angezeigten Anweisungen zum
Speichern Ihrer Einstellungen und zum Verlassen der Menüs.
Projektion über drahtloses Netzwerk
103
Sie können Bilder über ein drahtloses Netzwerk an Ihren Projektor senden
(EB-1985WU/EB-1975W/EB-1970W). Dazu müssen Sie das Epson 802.11b/ g/n-WLAN-Modul installieren und anschließend Projektor und Computer zur Drahtlosprojektion einrichten.
a
Falls Ihr Projektor über ein LAN-Kabel mit einem Netzwerk verbunden ist, in dem sich ein WLAN-Zugangspunkt befindet, können
Sie den Projektor über die EasyMP Network Projection-Software drahtlos verbinden.
• "Suche nach einem Drahtlosnetzwerk"
• "Auswahl der Drahtlosnetzwerkeinstellungen unter Windows"
• "Auswahl der Drahtlosnetzwerkeinstellungen unter OS X"
• "Einrichtung der Drahtlosnetzwerksicherheit"
Es gibt zwei Möglichkeiten, den Projektor mit Ihrem Drahtlosnetzwerk zu verbinden:
• Über den optionalen Quick Wireless Connection USB Key (nur
Windows)
• Durch manuelle Konfiguration der Verbindung über die Netzwerk-
Menüs des Projektors
Installieren Sie nach Installation des Moduls und Einrichtung des Projektors die Netzwerksoftware von der CD-ROM Epson Projector Software oder laden Sie die Software wie erforderlich herunter. Verwenden Sie folgende
Software und Dokumentation zur Einrichtung und Steuerung der
Drahtlosprojektion:
• Die EasyMP Network Projection-Software richtet Ihren Computer zur
Drahtlosnetzwerkprojektion ein. Anweisungen finden Sie in der EasyMP
Network Projection Bedienungsanleitung.
• Die EasyMP Multi PC Projection-Software ermöglicht Ihnen die
Durchführung interaktiver Konferenzen durch Projektion der
Computerbildschirme von Nutzern über ein Netzwerk. Einzelheiten finden Sie in der EasyMP Multi PC Projection Bedienungsanleitung.
Relevante Links
• "Verwendung des Projektors in einem Netzwerk"
• "Installieren des WLAN-Moduls"
• "Verwendung des Quick Wireless Connection USB Key (nur Windows)"
• "Manuelle Auswahl der WLAN-Einstellungen"
Installieren des WLAN-Moduls
Installieren Sie zur Nutzung des Projektors über ein Drahtlosnetzwerk das
Epson 802.11b/g/n-WLAN-Modul (EB-1985WU/EB-1975W/EB-1970W).
Installieren Sie keine anderen WLAN-Module.
Achtung
Entfernen Sie das Modul niemals, während seine Anzeige grün leuchtet oder blinkt bzw. während Sie drahtlos projizieren. Andernfalls drohen Schäden am
Modul und Datenverlust.
a b
Schalten Sie den Projektor aus und ziehen Sie das Netzkabel.
Verschieben Sie den Riegel der Luftfilterabdeckung und öffnen Sie die Luftfilterabdeckung.
Projektion über drahtloses Netzwerk c Lösen Sie die Schraube des WLAN-Modul-Stoppers, entfernen Sie den Stopper.
104 d Stecken Sie das WLAN-Modul in den Port.
f g
Schließen Sie die Abdeckung des Luftfilters.
Schließen Sie den Projektor an die Stromversorgung an und schalten Sie ihn ein.
Relevante Links
• "Projektion über drahtloses Netzwerk"
e Setzen Sie den WLAN-Modul-Stopper wieder auf und befestigen
Sie ihn mit der zuvor entfernten Schraube.
Verwendung des Quick Wireless Connection USB
Key (nur Windows)
Sie können den Projektor über den Quick Wireless Connection USB Key schnell drahtlos mit einem Windows-Computer verbinden. Anschließend können Sie Ihre Präsentation projizieren und den Stick entfernen, sobald
Sie fertig sind.
a
Der Quick Wireless Connection USB Key ist nicht im Lieferumfang
Ihres Projektors enthalten.
Projektion über drahtloses Netzwerk
105 a b
Schalten Sie den Projektor ein.
Verbinden Sie den USB-Stick mit dem USB-A-Anschluss des
Projektors.
Eine Meldung wird angezeigt und informiert Sie darüber, dass die
Aktualisierung der Netzwerkinformationen abgeschlossen ist.
c d
Entfernen Sie den USB-Stick.
Verbinden Sie den USB-Stick mit einem USB-Anschluss an Ihrem
Computer.
a
Unter Windows Vista: Falls das AutoPlay-Fenster angezeigt wird, wählen Sie LaunchQWRD.exe ausführen und dann
Zulassen .
e Befolgen Sie die angezeigten Anweisungen zur Installation des
Quick Wireless Connection-Treibers.
a
Falls die Windows Firewall-Meldung erscheint, klicken Sie zum
Deaktivieren der Firewall auf Ja.
Nach einigen Minuten wird Ihr Computerbild vom Projektor angezeigt. Falls nicht, drücken Sie die [LAN]-Taste an der
Fernbedienung Ihres Projektors oder starten Sie Ihren Computer neu.
f g
Starten Sie Ihre Präsentation.
Wenn Sie mit der drahtlosen Projektion fertig sind, wählen Sie die
Hardware sicher entfernen-Option in der Windows-Taskleiste und ziehen Sie den USB-Stick aus dem Computer.
a
Möglicherweise müssen Sie Ihren Computer zum Reaktivieren
Ihrer WLAN-Verbindung neu starten.
Relevante Links
• "Projektion über drahtloses Netzwerk"
Manuelle Auswahl der WLAN-Einstellungen
Bevor Sie über Ihr Drahtlosnetzwerk projizieren können, müssen Sie die entsprechenden Netzwerkeinstellungen am Projektor wählen.
a Drücken Sie die [Menu]-Taste auf dem Bedienfeld oder der
Fernbedienung.
b Wählen Sie das Netzwerk-Menü und drücken Sie [Enter].
c Wählen Sie bei WLAN-Leistung die Option WLAN ein.
Projektion über drahtloses Netzwerk d e
Wählen Sie Zur Netzwerkkonfiguration und drücken Sie [Enter].
Wählen Sie das Grund-Menü und drücken Sie [Enter].
106
• Bei Projektorname können Sie einen Namen aus bis zu 16 alphanumerischen Zeichen zur Identifikation des Projektors über das Netzwerk eingeben.
• Bei PJLink-Passwort können Sie ein Kennwort aus bis zu 32 alphanumerischen Zeichen zur Nutzung des PJLink-Protokolls bei der Projektorsteuerung eingeben.
• Bei Kennwrt zu Web-Strg. können Sie ein Kennwort aus bis zu 8 alphanumerischen Zeichen zum Zugreifen auf den Projektor über das Internet eingeben. (Standardbenutzername ist EPSONWEB;
Standardkennwort ist admin.)
• Bei Projektor-Kennwort können Sie ein Sicherheitskennwort aktivieren und damit verhindern, dass jemand, der sich nicht im selben Raum befindet, auf den Projektor zugreift. Sie müssen zum
Zugreifen auf den Projektor ein von einem Computer mit EasyMP
Network Projection-Software angezeigtes zufälliges Schlüsselwort eingeben.
a
Geben Sie über die angezeigte Tastatur Namen, Kennwörter und
Schlüsselwort ein. Drücken Sie zum Hervorheben der Zeichen die Pfeiltasten an der Fernbedienung und zur
Auswahl [Enter].
g Wählen Sie das Wireless LAN-Menü und drücken Sie [Enter].
f Wählen Sie die erforderlichen Basisoptionen.
Projektion über drahtloses Netzwerk
107 j Sie können verhindern, dass die SSID oder IP-Adresse im Standby-
Modus angezeigt wird, indem Sie SSID-Anzeige bzw. Anzeige IP-
Adresse auf Aus setzen.
k Wenn Sie mit der Auswahl der Einstellungen fertig sind, wählen Sie
Install vollst und befolgen Sie die angezeigten Anweisungen zum
Speichern Ihrer Einstellungen und zum Verlassen der Menüs.
Wenn Sie mit den WLAN-Einstellungen für Ihren Projektor fertig sind, müssen Sie das Drahtlosnetzwerk an Ihrem Computer wählen.
Relevante Links
• "Projektion über drahtloses Netzwerk"
h Wählen Sie die Verbindungsmodus-Einstellung.
• Über AdHoc können Sie sich schnell mit einem Computer verbinden.
• Über Erweitert können Sie sich über einen WLAN-Zugangspunkt mit Computern verbinden.
Befolgen Sie beim Umschalten des Verbindungsmodus die angezeigten Anweisungen zum Speichern der Einstellungen. Nach
Speicherung der Einstellungen erscheint das Netzwerk-Menü.
i Wählen Sie die für Ihr Netzwerk erforderlichen SSID- und IP-
Einstellungen.
• Falls Sie eine SSID zur Beschleunigung der Projektorsuche automatisch zuweisen, setzen Sie SSID Auto auf Ein. Andernfalls wählen Sie zur Eingabe der Projektor-SSID SSID.
• Falls Ihr Netzwerk Adressen automatisch zuweist, wählen Sie IP-
Einstellungen , um die DHCP-Einstellung auf Ein zu setzen.
• Falls Sie Adressen manuell festlegen müssen, wählen Sie IP-
Einstellungen , setzen Sie DHCP auf Aus und geben Sie IP-
Adresse , Subnet-Maske und Gateway-Adresse des Projektors wie erforderlich ein.
Suche nach einem Drahtlosnetzwerk
Sie können verfügbare Drahtlosnetzwerke schnell über die Site Survey-
Funktion Ihres Projektors lokalisieren und eine Verbindung herstellen.
a Drücken Sie die [Menu]-Taste auf dem Bedienfeld oder der
Fernbedienung.
b Wählen Sie das Netzwerk-Menü und drücken Sie [Enter].
Projektion über drahtloses Netzwerk
108 e Wählen Sie bei Verbindungsmodus die Option Infrastruktur und drücken Sie dann [Enter].
Befolgen Sie beim Umschalten des Verbindungsmodus die angezeigten Anweisungen zum Speichern der Einstellungen. Nach
Speicherung der Einstellungen erscheint das Netzwerk-Menü.
f Wählen Sie Access-Point suchen und drücken Sie [Enter].
c d
Wählen Sie Zur Netzwerkkonfiguration und drücken Sie [Enter].
Wählen Sie das Wireless LAN-Menü und drücken Sie [Enter].
g Wählen Sie den Namen des Drahtlosnetzwerks, mit dem Sie sich verbinden möchten, und drücken Sie [Enter].
h Wenn die Sicherheitsfunktion des Zugangspunktes eingestellt ist, wählen Sie das Sicherheit-Menü und drücken Sie [Enter].
Projektion über drahtloses Netzwerk
109 b Bei Verbindung im Infrastruktur-Verbindungsmodus wählen Sie den Netzwerknamen (SSID) des Netzwerks, mit dem sich der
Projektor verbindet.
c Klicken Sie auf Verbinden.
Relevante Links
• "Projektion über drahtloses Netzwerk"
i Wählen Sie die Einstellungen im Sicherheit-Menü in
Übereinstimmung mit Ihrem Netzwerk.
j Wenn Sie mit der Auswahl der Einstellungen fertig sind, wählen Sie
Install vollst und befolgen Sie die angezeigten Anweisungen zum
Speichern Ihrer Einstellungen und zum Verlassen der Menüs.
Relevante Links
• "Projektion über drahtloses Netzwerk"
• "Netzwerk-Menü – Sicherheit-Menü"
Auswahl der Drahtlosnetzwerkeinstellungen unter
OS X
Wählen Sie vor Verbindung mit dem Projektor das richtige
Drahtlosnetzwerk unter OS X.
a Klicken Sie auf das AirPort-Symbol in der Menüleiste im oberen
Bereich des Bildschirms.
b Stellen Sie bei Verbindung im Infrastruktur-Verbindungsmodus sicher, dass AirPort eingeschaltet ist, und wählen Sie den
Netzwerknamen (SSID) des Netzwerks, mit dem sich der Projektor verbindet.
Auswahl der Drahtlosnetzwerkeinstellungen unter
Windows
Wählen Sie vor Verbindung mit dem Projektor das richtige
Drahtlosnetzwerk an Ihrem Computer.
a Doppelklicken Sie zum Zugreifen auf das WLAN-Dienstprogramm auf das Netzwerksymbol in der Windows-Taskleiste.
Relevante Links
• "Projektion über drahtloses Netzwerk"
Einrichtung der Drahtlosnetzwerksicherheit
Sie können die Sicherheit für Ihren Projektor zur Nutzung in einem
Drahtlosnetzwerk einrichten (EB-1985WU/EB-1975W/EB-1970W). Richten
Projektion über drahtloses Netzwerk
Sie eine der folgenden Sicherheitsoptionen entsprechend den in Ihrem
Netzwerk verwendeten Einstellungen ein:
• WPA2-Sicherheit
• WPA/WPA2-Sicherheit a
Lassen Sie sich von Ihrem Netzwerkadministrator bei der Eingabe der richtigen Informationen helfen.
a Drücken Sie die [Menu]-Taste auf dem Bedienfeld oder der
Fernbedienung.
b c d
Wählen Sie das Netzwerk-Menü und drücken Sie [Enter].
Wählen Sie Zur Netzwerkkonfiguration und drücken Sie [Enter].
Wählen Sie das Sicherheit-Menü und drücken Sie [Enter].
110 f Wenn Sie mit der Auswahl der Einstellungen fertig sind, wählen Sie
Install vollst und befolgen Sie die angezeigten Anweisungen zum
Speichern Ihrer Einstellungen und zum Verlassen der Menüs.
Relevante Links
• "Projektion über drahtloses Netzwerk"
• "Netzwerk-Menü – Sicherheit-Menü"
e Wählen Sie die Sicherheitseinstellungen entsprechend Ihren
Netzwerkeinstellungen.
Drahtlosnetzwerkprojektion von einem Mobilgerät (Screen Mirroring)
111
Sie können Bilder per Intel WiDi- (Intel WiDi-Version 3.5 und aktueller) und Miracast-Technologie von Mobilgeräten, etwa Notebooks, Smartphones und Tablets, an Ihren Projektor senden (EB-1985WU/EB-1975W).
Falls Ihr Gerät Intel WiDi oder Miracast unterstützt, müssen Sie keine zusätzliche Software installieren.
Beachten Sie die folgenden Beschränkungen bei der Nutzung der Screen
Mirroring-Funktionen.
• Sie können keinen Mehrkanalton über 3ch (Kanal 3) wiedergeben.
• Sie können keine Bilder mit einer Auflösung über 1920 × 1080 und einer Bildwiederholfrequenz von mehr als 50 Bilder/s projizieren.
• Sie können keine 3D-Videos wiedergeben.
• Erweiterte Miracast-Funktionen unter Windows 8.1 werden nicht unterstützt.
• Die erweiterten Intel WiDi-Version 4-Funktionen werden nicht unterstützt.
• Sie können urheberrechtlich geschützte Inhalte mit einer Miracast-
Verbindung möglicherweise nicht betrachten.
a
Mobilgeräte, wie Ultrabook, 2-in-1-Geräte mit Intel Core-Prozessoren der 3. Generation und aktueller unterstützen im Allgemeinen Intel
WiDi. Mobilgeräte mit Android oder Windows 8.1 unterstützen im
Allgemeinen Miracast.
Die Unterstützung von Intel WiDi oder Miracast variiert je nach
Mobilgerät. Einzelheiten finden Sie in der Anleitung zu Ihrem
Mobilgerät.
Auswahl der Screen Mirroring-Einstellungen
Sie müssen zur Projektion von Bildern von Ihrem Mobilgerät die Screen
Mirroring-Einstellungen für Ihren Projektor wählen.
a Drücken Sie die [Menu]-Taste auf dem Bedienfeld oder der
Fernbedienung.
b Wählen Sie das Netzwerk-Menü und drücken Sie [Enter].
c Wählen Sie bei WLAN-Leistung die Option Screen Mirroring
ein.
Relevante Links
• "Verwendung des Projektors in einem Netzwerk"
• "Auswahl der Screen Mirroring-Einstellungen"
• "Verbindung per Screen Mirroring unter Windows 8.1"
• "Verbindung per Screen Mirroring mit der Intel WiDi-Software"
• "Verbindung per Screen Mirroring mit der Miracast-Funktion"
Drahtlosnetzwerkprojektion von einem Mobilgerät (Screen Mirroring)
112
XXXXX d Wählen Sie Screen Mirroring-Einstlg. und drücken Sie [Enter].
e Wählen Sie die erforderlichen Screen Mirroring-Einstellungen.
• Bei Anzeigename können Sie einen Namen aus bis zu 32 alphanumerischen Zeichen zur Identifikation des Projektors aus einer Liste verfügbarer WiFi Direct-Geräte eingeben.
• Bei W-LAN-System können Sie die Art des WLAN-Systems wählen, zu dem der Projektor eine Verbindung herstellt.
• Bei Leistung anpassen können Sie die Screen Mirroring-
Geschwindigkeit/Qualität anpassen. Wählen Sie zur Steigerung der
Qualität einen geringeren und zur Steigerung der Geschwindigkeit einen höheren Wert.
• Bei Verbindungsmodus können Sie die Art des WPS (Wi-Fi
Protected Setup) wählen.
• Bei PIN-Code-Hinweis können Sie den PIN-Code am projizierten
Bild anzeigen, während Sie andere Eingangsquellen als Screen
Mirroring projizieren.
f Wenn Sie mit der Auswahl der Einstellungen fertig sind, wählen Sie
Einstellen und befolgen Sie die angezeigten Anweisungen zum
Speichern Ihrer Einstellungen und zum Verlassen der Menüs.
Relevante Links
• "Drahtlosnetzwerkprojektion von einem Mobilgerät (Screen Mirroring)"
Drahtlosnetzwerkprojektion von einem Mobilgerät (Screen Mirroring)
Verbindung per Screen Mirroring unter Windows
8.1
Sie können Ihren Computer unter Windows 8.1 per Charms zur
Drahtlosprojektion einrichten. Sie können Ton über das Lautsprechersystem des Projektors ausgeben, indem Sie eine Verbindung per Screen Mirroring herstellen.
a Wählen Sie die Screen Mirroring-Einstlg. wie erforderlich an
Ihrem Projektor.
b Drücken Sie zum Umschalten auf die Screen Mirroring-Quelle die [LAN]-Taste an der Fernbedienung.
Sie sehen die Standby-Anzeige von Screen Mirroring.
c Wählen Sie an Ihrem Computer Geräte unter Charms und anschließend Projekt.
Sie sehen eine Liste verfügbarer Geräte.
e Wählen Sie den Anzeigenamen des Projektors aus der Liste.
113 d Wählen Sie Drahtlose Anzeige hinzufügen.
f Falls ein PIN-Eingabebildschirm an Ihrem Computer erscheint, geben Sie den in der Standby-Anzeige von Screen Mirroring oder unten rechts im projizierten Bild eingeblendeten PIN-Code ein.
Der Projektor zeigt das Bild von Ihrem Computer.
Drahtlosnetzwerkprojektion von einem Mobilgerät (Screen Mirroring)
114 a
Es kann eine Weile dauern, bis die Verbindung hergestellt ist.
Während der Verbindung dürfen Sie das Netzkabel des
Projektors nicht ziehen. Andernfalls kann Ihr Gerät abstürzen oder es können Fehlfunktionen auftreten.
Relevante Links
• "Drahtlosnetzwerkprojektion von einem Mobilgerät (Screen Mirroring)"
Verbindung per Screen Mirroring mit der Intel
WiDi-Software
Falls Sie Windows 7 oder Windows 8 mit installierter Intel WiFi-Software verwenden, können Sie sich kabellos mit dem Projektor verbinden und
Bilder projizieren. Sie können Ton über das Lautsprechersystem des
Projektors ausgeben, indem Sie eine Verbindung per Screen Mirroring herstellen.
a Wählen Sie die Screen Mirroring-Einstlg. wie erforderlich an
Ihrem Projektor.
b Drücken Sie zum Umschalten auf die Screen Mirroring-Quelle die [LAN]-Taste an der Fernbedienung.
Sie sehen die Standby-Anzeige von Screen Mirroring.
c Starten Sie an Ihrem Mobilgerät die Intel WiDi-Software.
Sie sehen eine Liste verfügbarer Geräte.
d e
Wählen Sie den Anzeigenamen des Projektors aus der Liste.
Falls ein PIN-Eingabebildschirm an Ihrem Mobilgerät erscheint, geben Sie den in der Standby-Anzeige von Screen Mirroring oder unten rechts im projizierten Bild eingeblendeten PIN-Code ein.
Der Projektor zeigt das Bild von Ihrem Mobilgerät.
a
Es kann eine Weile dauern, bis die Verbindung hergestellt ist.
Während der Verbindung dürfen Sie das Netzkabel des
Projektors nicht ziehen. Andernfalls kann Ihr Gerät abstürzen oder es können Fehlfunktionen auftreten.
Relevante Links
• "Drahtlosnetzwerkprojektion von einem Mobilgerät (Screen Mirroring)"
Drahtlosnetzwerkprojektion von einem Mobilgerät (Screen Mirroring)
115
Verbindung per Screen Mirroring mit der Miracast-
Funktion
Falls Ihr Mobilgerät, wie z. B. ein Smartphone, Miracast unterstützt, können
Sie es kabellos mit dem Projektor verbinden und Bilder projizieren. Sie können Ton über das Lautsprechersystem des Projektors ausgeben, indem
Sie eine Verbindung per Screen Mirroring herstellen.
a Wählen Sie die Screen Mirroring-Einstlg. wie erforderlich an
Ihrem Projektor.
b Drücken Sie zum Umschalten auf die Screen Mirroring-Quelle die [LAN]-Taste an der Fernbedienung.
Sie sehen die Standby-Anzeige von Screen Mirroring.
c Verwenden Sie an Ihrem Mobilgerät Ihre Miracast-Funktion zur
Suche nach dem Projektor.
Sie sehen eine Liste verfügbarer Geräte.
d e
Wählen Sie den Anzeigenamen des Projektors aus der Liste.
Falls ein PIN-Eingabebildschirm auf Ihrem Mobilgerät erscheint, geben Sie den in der Standby-Anzeige von Screen Mirroring oder unten rechts im projizierten Bild eingeblendeten PIN-Code ein.
Der Projektor zeigt das Bild von Ihrem Mobilgerät.
a
Es kann eine Weile dauern, bis die Verbindung hergestellt ist.
Während der Verbindung dürfen Sie das Netzkabel des
Projektors nicht ziehen. Andernfalls kann Ihr Gerät abstürzen oder es können Fehlfunktionen auftreten.
Je nach Mobilgerät müssen Sie beim Verbinden möglicherweise ein Gerät löschen. Befolgen Sie die am Bildschirm Ihres Gerätes angezeigten Anweisungen.
Relevante Links
• "Drahtlosnetzwerkprojektion von einem Mobilgerät (Screen Mirroring)"
Überwachung und Steuerung des Projektors
Befolgen Sie die Anweisungen in diesen Abschnitten zur Überwachung und Steuerung des Projektors über ein Netzwerk.
Relevante Links
• "Steuerung eines vernetzten Projektors über einen Webbrowser"
• "Einrichtung von Projektornetzwerk-eMail-Alarmen"
• "Einrichtung der Überwachung per SNMP"
• "Verwendung von ESC/VP21-Befehlen "
• "Crestron RoomView-Unterstützung"
• "Einstellung von Projektorereigniszeitplänen"
EasyMP Monitor
Mit der EasyMP Monitor-Software (nur Windows) können Sie Ihren
Projektor über das Netzwerk überwachen und steuern. Anweisungen finden
Sie in der EasyMP Monitor Bedienungsanleitung.
EasyMP Monitor steht auf folgender Website als Download zur Verfügung.
http://www.epson.com
Relevante Links
• "Überwachung und Steuerung des Projektors"
117
Steuerung eines vernetzten Projektors über einen Webbrowser
Sobald Sie Ihren Projektor mit Ihrem Netzwerk verbunden haben, können
Sie über einen kompatiblen Webbrowser die Projektoreinstellungen wählen und die Projektion steuern. Dies ermöglicht Ihnen den externen Zugriff auf
Ihren Projektor.
a • Webeinrichtung und Steuerungsfunktionen unterstützen Internet
Explorer 8.0 und aktueller; in Netzwerken, die keinen Proxyserver zur Verbindung nutzen, wird Safari unterstützt. Über einen
Webbrowser können Sie sämtliche Projektormenüeinstellungen wählen und alle Projektorfunktionen steuern.
• Wenn Sie Standby-Modus im ECO-Menü des Projektors auf
Kommunikat. ein einstellen, können Sie selbst dann über einen
Webbrowser Einstellungen wählen und die Projektion steuern, wenn sich der Projektor im Standby-Modus befindet (Gerät ist abgeschaltet).
a b
Stellen Sie sicher, dass der Projektor eingeschaltet ist.
Starten Sie Ihren Webbrowser an einem mit dem Netzwerk verbundenen Computer.
c Geben Sie die IP-Adresse des Projektors in die Adresszeile des
Browsers ein und drücken Sie die Enter-Taste an der
Computertastatur.
Der Bildschirm Web Control erscheint.
a • Möglicherweise müssen Sie sich anmelden, bevor Sie den
Bildschirm Web Control sehen. Falls ein Anmeldefenster erscheint, geben Sie Benutzernamen und Kennwort ein. (Der
Standardbenutzername lautet EPSONWEB, das
Standardkennwort ist admin.)
• Sie können das Kennwort im Kennwrt zu Web-Strg.-Menü im Projektormenü Netzwerk ändern.
s Netzwerk > Grund > Kennwrt zu Web-Strg.
118 d Wählen Sie zur Festlegung der Projektormenüeinstellungen den
Namen des Menüs und befolgen Sie die Bildschirmanweisungen zur Auswahl von Einstellungen.
a • Sie können folgende Einstellungen nicht über einen
Webbrowser wählen.
Testbild, Zeigerform, USER-Taste, Benutzerlogo, Sprache und
Reset Lampenstunden
• Sie können folgende Einstellungen nur über einen
Webbrowser wählen.
- SNMP-Community-Name (bis zu 32 alphanumerische
Zeichen)
- Monitor-Passwort (bis zu 16 alphanumerische Zeichen)
- HTTP-Port (die zur Web-Steuerung verwendete
Portnummer ist 80 (Standard), 843, 3620, 3621, 3625, 3629,
4352, 4649, 5357, 10000, 10001, 41794) e Wählen Sie zur externen Steuerung der Projektion die Web
Remote-Option.
f Wählen Sie das Symbol entsprechend der Projektorfunktion, die
Sie steuern möchten.
Steuerung eines vernetzten Projektors über einen Webbrowser
A Ein-/Austaste steuern
B Quelle am Computeranschluss wählen
C Quellen am Video- und HDMI-Anschluss wählen
D Freeze-Taste steuern
E A/V Mute-Taste steuern
F Page-Tasten steuern
G Nach Quellen suchen
H Netzwerkquelle wählen
I USB Display oder USB-Gerätequelle wählen
J Volume-Tasten steuern
Relevante Links
• "Überwachung und Steuerung des Projektors"
• "Projektoreinrichtungseinstellungen – ECO-Menü"
• "Netzwerk-Menü – Grund-Menü"
119
Einrichtung von Projektornetzwerk-eMail-Alarmen
Sie können den Projektor so einrichten, dass Sie einen eMail-Alarm über das Netzwerk erhalten, falls ein Problem mit dem Projektor vorliegt.
Wenn Sie die Standby-Modus-Einstellung im ECO-Menü des Projektors auf Kommunikat. ein einstellen, erhalten Sie selbst dann eMail-Alarme, wenn sich der Projektor im Standby-Modus (abgeschaltet) befindet.
a Drücken Sie die [Menu]-Taste auf dem Bedienfeld oder der
Fernbedienung.
b c d
Wählen Sie das Netzwerk-Menü und drücken Sie [Enter].
Wählen Sie Zur Netzwerkkonfiguration und drücken Sie [Enter].
Wählen Sie das Mail-Menü und drücken Sie [Enter].
120 a
Verwenden Sie folgende Adressen nicht: 127.x.x.x oder 224.0.0.0
bis 255.255.255.255 (wobei x eine Ziffer von 0 bis 255 ist).
g Wählen Sie bei der Portnummer des SMTP-Servers einen Wert von
1 bis 65535 (Standard ist 25).
h Wählen Sie ein Adresse-Feld, geben Sie die gewünschte eMail-
Adresse ein und wählen Sie die Alarme, die Sie empfangen möchten. Wiederholen Sie diese Schritte zur Angabe von bis zu drei Adressen.
a
Ihre eMail-Adresse darf bis zu 32 alphanumerische Zeichen enthalten.
i Wenn Sie mit der Auswahl der Einstellungen fertig sind, wählen Sie
Install vollst und befolgen Sie die angezeigten Anweisungen zum
Speichern Ihrer Einstellungen und zum Verlassen der Menüs.
a
Falls ein kritisches Problem die Abschaltung eines Projektors hervorruft, erhalten Sie möglicherweise keinen eMail-Alarm.
Relevante Links
• "Überwachung und Steuerung des Projektors"
• "Netzwerkprojektor – eMail-Warnmeldungen"
• "Projektoreinrichtungseinstellungen – ECO-Menü"
e f
Setzen Sie die Mail-Meldung-Einstellung auf Ein.
Geben Sie die IP-Adresse bei der SMTP Server-Option ein.
Einrichtung von Projektornetzwerk-eMail-Alarmen
Netzwerkprojektor – eMail-Warnmeldungen
Wenn ein Problem mit einem Projektor im Netzwerk vorliegt und Sie den
Empfang von eMail-Warnmeldungen aktiviert haben, erhalten Sie eine eMail mit folgenden Informationen:
• Adresse für Adresse 1 als Mail-Absender
• Epson Projector in der Betreffzeile
• Name des Projektors, bei dem ein Problem vorliegt
• IP-Adresse des betroffenen Projektors
• Detaillierte Informationen zum Problem a
Falls ein kritisches Problem die Abschaltung eines Projektors hervorruft, erhalten Sie möglicherweise keinen eMail-Alarm.
Relevante Links
• "Einrichtung von Projektornetzwerk-eMail-Alarmen"
121
Einrichtung der Überwachung per SNMP
Netzwerkadministratoren können zur Überwachung der Projektoren SNMP-
(Simple Network Management Protocol) Software auf Netzwerkcomputern installieren. Falls Ihr Netzwerk diese Software nutzt, können Sie den
Projektor zur SNMP-Überwachung einrichten.
a Drücken Sie die [Menu]-Taste auf dem Bedienfeld oder der
Fernbedienung.
b c d
Wählen Sie das Netzwerk-Menü und drücken Sie [Enter].
Wählen Sie Zur Netzwerkkonfiguration und drücken Sie [Enter].
Wählen Sie das Sonstige-Menü und drücken Sie [Enter].
122 g Wenn Sie mit der Auswahl der Einstellungen fertig sind, wählen Sie
Install vollst und befolgen Sie die angezeigten Anweisungen zum
Speichern Ihrer Einstellungen und zum Verlassen der Menüs.
Relevante Links
• "Überwachung und Steuerung des Projektors"
e f
Setzen Sie die SNMP-Einstellung auf Ein.
Geben Sie bis zu zwei IP-Adressen (0 bis 255 je Adressfeld) zum
Empfang von SNMP-Benachrichtigungen an.
a
Verwenden Sie folgende Adressen nicht: 127.x.x.x oder 224.0.0.0
bis 255.255.255.255 (wobei x eine Ziffer von 0 bis 255 ist).
Verwendung von ESC/VP21-Befehlen
123
Mithilfe von ESC/VP21 kann der Projektor über ein externes Gerät gesteuert werden.
Relevante Links
• "Überwachung und Steuerung des Projektors"
ESC/VP21-Befehlsliste
Wenn der Einschaltbefehl gesendet wird, schaltet sich der Projektor ein und geht in den Aufwärm-Modus. Hat sich der Projektor eingeschaltet, wird ein
Doppelpunkt „:“ (3 Ah) angezeigt.
Wird ein Befehl empfangen, führt der Projektor diesen Befehl aus und zeigt
„:“, anschließend erwartet er den nächsten Befehl.
Wird das Ausführen eines Befehls mit einem Fehler abgebrochen, wird eine
Fehlermeldung angezeigt und „:“ wird ausgegeben.
Folgende Befehle sind verfügbar.
Punkt
Ein-/Ausschalten Ein
Signalwahl
Aus
Computer1
Computer2
HDMI1/MHL
HDMI2
Auto
RGB
Component
Auto
RGB
Component
Befehl
PWR ON
PWR OFF
SOURCE 1F
SOURCE 11
SOURCE 14
SOURCE 2F
SOURCE 21
SOURCE 24
SOURCE 30
SOURCE A0
Punkt
Einblenden Ein/
Aus
Video
USB Display
USB
LAN
Screen Mirroring
Ein
Aus
Befehl
SOURCE 41
SOURCE 51
SOURCE 52
SOURCE 53
SOURCE 56
MUTE ON
MUTE OFF
Fügen Sie am Ende jedes Befehls einen Wagenrücklaufcode (CR) (0Dh) hinzu und übertragen Sie.
Weitere Details erfahren Sie von Epson.
Relevante Links
• "Verwendung von ESC/VP21-Befehlen "
Kabelanordnung
Serielle Verbindung
• Steckertyp: Sub-D 9-polig (Stecker)
• Name des Projektor-Eingangsanschlusses: RS-232C
• Kabeltyp: Crosskabel (Nullmodem)
In der folgenden Abbildung wird die Projektorseite links und die
Computerseite rechts angezeigt:
Verwendung von ESC/VP21-Befehlen
Signalbezeichnung
GND
TD
RD
Funktion
Erdung Signalleitung
Datenübertragung
Datenempfang
Kommunikationsprotokoll
• Voreinstellung für die Baud-Rate: 9600 bps
• Datenlänge: 8 Bit
• Parität: Keine
• Stop-Bit: 1 Bit
• Ablaufsteuerung: Keine
Relevante Links
• "Verwendung von ESC/VP21-Befehlen "
124
PJLink-Unterstützung
PJLink Class1 wurde durch die JBMIA (Japan Business Machine and
Information System Industries Association) als Standardprotokoll zur
Steuerung von Netzwerk-kompatiblen Projektoren entwickelt und ist Teil ihrer Anstrengungen zur Standardisierung der Steuerungsprotokolle von
Projektoren.
Dieser Projektor erfüllt den PJLink Class1-Standard, entwickelt von der
JBMIA.
Bevor Sie PJLink verwenden können, müssen Sie die Netzwerkeinstellungen vornehmen.
Er akzeptiert alle Befehle außer den folgenden nach PJLink Class1 definierten, und die Kompatibilität wurde durch die Anpassbarkeits-Prüfung für den PJLink-Standard bestätigt.
http://pjlink.jbmia.or.jp/english/
• Nicht-kompatible Befehle
Funktion
Mute-Einstellungen
(Stummschaltung)
Bild-Mute setzen
Audio-Mute setzen
PJLink-Befehl
AVMT 11
AVMT 21
125
• Von PJLink festgelegte Eingangsbezeichnungen und entsprechende
Projektorquellen
Quelle
Computer1
Computer2
Video
HDMI1/MHL
HDMI2
USB
LAN
USB Display
Screen Mirroring
PJLink-Befehl
INPT 11
INPT 12
INPT 21
INPT 32
INPT 33
INPT 41
INPT 52
INPT 53
INPT 57
• Angezeigter Herstellername für „Manufacture name information query“
(Anfrage Information Herstellername).
EPSON
• Angezeigte Modellbezeichnung für „Product name information query“
(Anfrage Information Produktbezeichnung).
• EPSON 1985
• EPSON 1980
• EPSON 1975
• EPSON 1970
Relevante Links
• "Überwachung und Steuerung des Projektors"
• "Verwendung des Projektors in einem Netzwerk"
Crestron RoomView-Unterstützung
126
Falls Sie die Crestron RoomView-Netzwerküberwachung und das
Steuerungssystem verwenden, können Sie Ihren Projektor zur Nutzung im
System einrichten. Crestron RoomView ermöglicht Ihnen die Steuerung und
Überwachung Ihres Projektors über einen Webbrowser.
a • Sie können die Epson Web-Steuerung-Funktion oder das Message
Broadcasting-Plug-in für EasyMP Monitor nicht nutzen, wenn Sie
Crestron RoomView verwenden.
• Wenn Sie die Standby-Modus-Einstellung im ECO-Menü des
Projektors auf Kommunikat. ein einstellen, können Sie den
Projektor selbst dann steuern, wenn sich der Projektor im Standby-
Modus (abgeschaltet) befindet.
Weitere Informationen zu Crestron RoomView finden Sie auf der Crestron-
Webseite.
http://www.crestron.com
Zur Überwachung der Geräte im System können Sie die von Crestron angebotenen Applikationen Crestron RoomView Express oder Crestron
RoomView Server Edition nutzen. Sie können mit dem Helpdesk kommunizieren und Notfallmeldungen versenden. Weitere Informationen dazu finden Sie auf der folgenden Website: http://www.crestron.com/getroomview
Diese Anleitung erläutert das Ausführen von Bedienvorgängen auf Ihrem
Computer über einen Webbrowser.
Relevante Links
• "Überwachung und Steuerung des Projektors"
• "Einrichtung der Crestron RoomView-Unterstützung"
• "Steuerung eines vernetzten Projektors über Crestron RoomView"
• "Projektoreinrichtungseinstellungen – ECO-Menü"
Einrichtung der Crestron RoomView-
Unterstützung
Stellen Sie zur Einrichtung Ihres Projektors zur Überwachung und
Steuerung über ein Crestron RoomView-System sicher, dass Computer und
Projektor mit dem Netzwerk verbunden sind. Falls Sie eine
Drahtlosverbindung nutzen, stellen Sie den Projektor über den Erweitert-
Netzwerkverbindungsmodus ein.
a Drücken Sie die [Menu]-Taste auf dem Bedienfeld oder der
Fernbedienung.
b c d
Wählen Sie das Netzwerk-Menü und drücken Sie [Enter].
Wählen Sie Zur Netzwerkkonfiguration und drücken Sie [Enter].
Wählen Sie das Sonstige-Menü und drücken Sie [Enter].
e Setzen Sie die Crestron RoomView-Option auf Ein, wenn der
Projektor erkannt werden können soll.
Crestron RoomView-Unterstützung f Wenn Sie mit der Auswahl der Einstellungen fertig sind, wählen Sie
Install vollst und befolgen Sie die angezeigten Anweisungen zum
Speichern Ihrer Einstellungen und zum Verlassen der Menüs.
g Schalten Sie den Projektor zur Aktivierung der Einstellung aus und wieder ein.
Relevante Links
• "Crestron RoomView-Unterstützung"
Steuerung eines vernetzten Projektors über
Crestron RoomView
Sobald Sie Ihren Projektor auf die Nutzung von Crestron RoomView eingestellt haben, können Sie die Projektion über einen kompatiblen
Webbrowser steuern und überwachen.
a Starten Sie Ihren Webbrowser an einem mit dem Netzwerk verbundenen Computer.
b Geben Sie die IP-Adresse des Projektors in die Adresszeile des
Browsers ein und drücken Sie die Enter-Taste an der
Computertastatur.
Sie sehen diese Anzeige:
127 c Wählen Sie die Eingangsquelle, die Sie steuern möchten, über das
Sources List-Feld. Sie können mit dem Aufwärts-/Abwärtspfeil im
Feld durch die verfügbaren Quellen blättern.
d Klicken Sie zur externen Steuerung der Projektion auf die
Schaltflächen, die den Tasten der Projektorfernbedienung entsprechen. Sie können im unteren Bereich des Bildschirms durch die Schaltflächenoptionen blättern.
a
Diese Schaltflächen entsprechend nicht direkt den Tasten der
Projektorfernbedienung:
• OK fungiert als [Enter]-Taste
• Menu ruft das Projektormenü auf
Crestron RoomView-Unterstützung e Klicken Sie zur Anzeige von Informationen über den Projektor auf das Info-Register.
f Klicken Sie zum Ändern der Projektor-, Crestron- und
Kennworteinstellungen auf das Tools-Register, wählen Sie die angezeigten Einstellungen und klicken Sie auf Send.
g Wenn Sie mit der Auswahl der Einstellungen fertig sind, klicken Sie zum Verlassen des Programmes auf Exit.
Relevante Links
• "Crestron RoomView-Unterstützung"
• "Crestron RoomView-Steuerungsfenster"
• "Crestron RoomView – Tools-Fenster"
Crestron RoomView-Steuerungsfenster
Die Einstellungen im Steuerungsfenster ermöglichen Ihnen die Steuerung des Projektors und die Anpassung der Projektionsbildes.
128
A Power
Vol-/Vol+
Schaltet den Projektor ein oder aus.
Zur Anpassung der Lautstärke.
A/V Mute Zum Ein- und Ausschalten des Tons oder des Bil‐ des.
B Wechselt zum Bild der gewählten Eingangsquelle. Um Eingangsquellen anzuzeigen, die nicht in der Quellenliste aufgeführt sind, klicken Sie zum
Aufwärts-/Abwärtsblättern auf (a) oder (b). Das aktuelle Videoeingangs‐ signal wird in Blau angezeigt.
Der Quellname kann gegebenenfalls geändert werden.
C Freeze Die Standbildfunktion wird aktiviert oder aufgeho‐ ben.
Contrast Stellt die Helligkeitsunterschiede zwischen Licht und
Schatten des Bilds ein.
Brightness
Color
Sharpness
Zoom
Passt die Bildhelligkeit an.
Passt die Farbsättigung des Bilds an.
Passt die Bildschärfe an.
Vergrößert oder verkleinert das Bild ohne Änderung der Projektionsfläche. Klicken Sie zum Ändern der
Position eines vergrößerten Bildes auf die Pfeiltasten.
D Pfeiltasten
OK
Menu
Auto
Search
Esc
Gleicher Bedienvorgang wie die Pfeiltasten an der
Fernbedienung.
Gleicher Bedienvorgang wie die [Enter]-Taste an der
Fernbedienung.
Blendet das Projektormenü ein und aus.
Optimiert Tracking, Sync. und Position im Signal-
Menü des Projektors, während ein analoges RGB-
Signal vom Computer1- oder Computer2-Anschluss projiziert wird.
Wechselt zur nächsten Eingangsquelle, die ein Bild ausgibt.
Selber Bedienvorgang wie die [Esc]-Taste auf der
Fernbedienung.
Crestron RoomView-Unterstützung
E Contact IT Help
Info
Tools
Zeigt das Fenster des Supports an. Wird verwendet, um Meldungen mit Hilfe von Crestron RoomView an den Administrator zu senden und von ihm zu empfangen.
Zeigt Informationen des aktuell verbundenen Pro‐ jektors an.
Dient zum Ändern der Einstellungen des aktuell verbundenen Projektors.
Relevante Links
• "Steuerung eines vernetzten Projektors über Crestron RoomView"
Crestron RoomView – Tools-Fenster
Einstellungen im Tools-Fenster ermöglichen Ihnen die Anpassung verschiedener Projektoreinrichtungsfunktionen.
A Dient zum Einstellen der Crestron-Zentralsteuerung.
129
B
C
Projector Name
Location
Assigned To
DHCP
IP Address
Subnet Mask
Default Gateway
Send
Enabled (Admin
Password)
New Password
Confirm
Send
D Enabled (User Pass‐ word)
Weisen Sie dem Projektor einen eindeutigen Namen zu, so dass er sich von anderen an das Netzwerk angeschlossenen Projektoren unterscheidet. (Bis zu
16 alphanumerische Zeichen)
Geben Sie einen Namen für den Installationsort des aktuell an das Netzwerk angeschlossenen Projektors an. (Bis zu 32 alphanumerische Zeichen und Sym‐ bole)
Weisen Sie dem Projektor einen Benutzernamen zu.
(Bis zu 32 alphanumerische Zeichen und Symbole)
Zur Nutzung von DHCP wählen. Wenn DHCP aktiviert ist, kann keine IP-Adresse eingegeben wer‐ den.
Weisen Sie dem aktuell verbundenen Projektor eine
IP-Adresse zu.
Weisen Sie dem aktuell verbundenen Projektor eine
Subnet-Maske zu.
Weisen Sie dem aktuell verbundenen Projektor eine
Gateway-Adresse zu.
Zum Bestätigen der am Projektor vorgenommenen
Änderungen anklicken.
Wählen, wenn zum Öffnen des Tools-Fensters ein
Kennwort abgefragt werden soll.
Geben Sie ein neues Kennwort ein, wenn das ge‐ genwärtig zum Öffnen des Fensters Tools verwen‐ dete Kennwort geändert werden soll. (Bis zu 26 alphanumerische Zeichen)
Geben Sie hier dasselbe Kennwort wie unter New
Password ein. Unterscheiden sich die Kennwörter, wird eine Fehlermeldung ausgegeben.
Zum Bestätigen der am Admin Password vorge‐ nommenen Änderungen anklicken.
Wählen, wenn zum Öffnen des Steuerungsfensters am Computer ein Kennwort abgefragt werden soll.
Crestron RoomView-Unterstützung
New Password
Confirm
Send
Geben Sie ein neues Kennwort ein, wenn das ge‐ genwärtig zum Öffnen des Betriebsfensters verwen‐ dete Kennwort geändert werden soll. (Bis zu 26 alphanumerische Zeichen)
Geben Sie hier dasselbe Kennwort wie unter New
Password ein. Unterscheiden sich die Kennwörter, wird eine Fehlermeldung ausgegeben.
Zum Bestätigen der am User Password vorgenom‐ menen Änderungen anklicken.
Relevante Links
• "Steuerung eines vernetzten Projektors über Crestron RoomView"
130
Einstellung von Projektorereigniszeitplänen
Sie können bis zu 30 Ereignisse planen, die automatisch an Ihrem Projektor ausgeführt werden, wie z. B. Ein- oder Abschaltung des Projektors oder
Wechsel der Eingangsquelle. Der Projektor führt die ausgewählten
Ereignisse zu den im von Ihnen eingerichteten Zeitplan festgelegten Tagen und Zeiten aus.
Warnung
Stellen Sie keine brennbaren Objekte vor die Linse. Bei einer automatischen
Einschaltung des Projektors können brennbare Gegenstände vor dem Objektiv
Feuer fangen.
a Stellen Sie Datum und Zeit im Menü Datum & Zeit ein.
s
Erweitert > Betrieb > Datum & Zeit b Drücken Sie die [Menu]-Taste auf dem Bedienfeld oder der
Fernbedienung.
c Wählen Sie das Erweitert-Menü und drücken Sie [Enter].
a
Falls Sie ein Zeit/Plan-Schutz-Kennwort eingerichtet haben, deaktivieren Sie zunächst das Zeit/Plan-Schutz-Kennwort.
d e
Wählen Sie Planeinstellungen und drücken Sie [Enter].
Wählen Sie Neu hinzufügen und drücken Sie [Enter].
f Wählen Sie die Ereignisdetails, die Sie durchführen möchten.
131 g Wählen Sie Datum und Zeit zur Ausführung des Ereignisses.
Einstellung von Projektorereigniszeitplänen h Wählen Sie Speichern und drücken Sie [Enter].
Die geplanten Ereignisse werden mit Symbolen angezeigt, die den
Ereignisstatus angeben.
132
A
: Gültiger Zeitplan
: Regelmäßiger Zeitplan
: Ungültiger Zeitplan
B : Einmaliger Zeitplan
: Regelmäßiger Zeitplan
: Standby-Zeitplan (Kommunikation im Standby-Modus ein- oder ab‐ schalten)
: Ungültiger Zeitplan i Wählen Sie zum Bearbeiten eines geplanten Ereignisses den
Zeitplan und drücken Sie [Esc].
j Wählen Sie eine Option aus dem angezeigten Menü.
• Aktiviert/Deaktiviert ermöglichen Ihnen die De-/Aktivierung des ausgewählten Ereignisses.
• Bearbeiten ermöglicht Ihnen die Änderung von Ereignisdetails oder
Datum und Uhrzeit.
• Löschen ermöglicht Ihnen das Entfernen des geplanten Ereignisses aus einer Liste.
k Wählen Sie Install vollst und dann Ja.
Wählen Sie zum Löschen aller geplanten Ereignisse Zeitplan zurücksetzen .
Relevante Links
• "Überwachung und Steuerung des Projektors"
• "Einstellen von Datum und Uhrzeit"
• "Einrichtung eines Kennwortes"
Anpassen von Menüeinstellungen
Befolgen Sie die Anweisungen in diesen Abschnitten zum Aufrufen des Projektormenüsystems und zum Ändern von Projektoreinstellungen.
Relevante Links
• "Verwendung der Projektormenüs"
• "Virtuelle Tastatur verwenden"
• "Bildqualitätseinstellungen – Bild-Menü"
• "Eingangssignaleinstellungen – Signal-Menü"
• "Projektorfunktionseinstellungen – Einstellung-Menü"
• "Projektoreinrichtungseinstellungen – Erweitert-Menü"
• "Projektornetzwerkeinstellungen – Netzwerk-Menü"
• "Projektoreinrichtungseinstellungen – ECO-Menü"
• "Projektorinformationsanzeige – Information-Menü"
• "Projektorrücksetzungsoptionen – Reset-Menü"
• "Kopieren von Menüeinstellungen auf einen anderen Projektor (Sammeleinrichtung)"
Verwendung der Projektormenüs
Sie können über die Projektormenüs die Einstellungen zur Steuerung der
Arbeitsweise Ihres Projektors anpassen. Der Projektor zeigt die Menüs auf der Projektionsfläche.
a Drücken Sie die [Menu]-Taste auf dem Bedienfeld oder der
Fernbedienung.
Das Menü erscheint und zeigt die Bild-Menüeinstellungen.
134 c Drücken Sie zum Ändern der Einstellungen im angezeigten
Menü [Enter].
d Drücken Sie zum Bewegen durch die Einstellungen die Aufwärts-/
Abwärtstaste.
e Ändern Sie die Einstellungen mit den im unteren Bereich des
Menüs angezeigten Tasten.
f Wählen Sie zum Rücksetzen aller Menüeinstellungen auf ihre
Standardwerte Reset.
g Wenn Sie mit dem Ändern der Einstellungen in einem Menü fertig sind, drücken Sie [Esc].
h Drücken Sie zum Verlassen der Menüs [Menu] oder [Esc].
Relevante Links
• "Anpassen von Menüeinstellungen"
b Drücken Sie die Aufwärts-/Abwärtstaste zum Durchlaufen der links aufgelisteten Menüs. Die Einstellungen für die jeweiligen Menüs werden rechts angezeigt.
a
Die verfügbaren Einstellungen hängen von der aktuellen
Eingangsquelle ab.
Virtuelle Tastatur verwenden
Die virtuelle Tastatur wird angezeigt, wenn Sie Ziffern und Buchstaben eingeben müssen.
a Markieren Sie mit den Pfeiltasten am Bedienfeld oder an der
Fernbedienung die gewünschte Ziffer bzw. den gewünschten
Buchstaben und drücken Sie [Enter].
135
Relevante Links
• "Anpassen von Menüeinstellungen"
• "Steuerung eines vernetzten Projektors über einen Webbrowser"
a
Jedes Mal, wenn Sie die CAPS-Taste wählen, wechseln die
Buchstaben zwischen Groß- und Kleinschreibung. Jedes Mal, wenn Sie die SYM1/2-Taste wählen, ändern sich die umrahmten
Symbole.
b Wählen Sie nach der Texteingabe zum Bestätigen Finish an der virtuellen Tastatur. Wählen Sie zum Abbrechen der Texteingabe
Cancel.
a
Sie können über ein Netzwerk mit Hilfe eines Webbrowsers von Ihrem
Computer aus Projektoreinstellungen wählen und die Projektion steuern. Einige Symbole können mit der virtuellen Tastatur nicht eingegeben werden. Verwenden Sie zur Eingabe des Texts Ihren
Webbrowser.
Bildqualitätseinstellungen – Bild-Menü
Über die Einstellungen im Bild-Menü können Sie die Bildqualität der aktuell verwendeten Eingangsquelle anpassen. Die verfügbaren Einstellungen hängen von der aktuell ausgewählten Eingangsquelle ab.
Stellen Sie zum Ändern der Einstellungen für eine Eingangsquelle sicher, dass die Quelle angeschlossen ist; wählen Sie dann diese Quelle.
Einstellung
Farbmodus
Helligkeit
Kontrast
Farbsättigung
Farbton
Schärfe
Optionen
Siehe Liste verfüg‐ barer Farbmodi
Variierende Stufen verfügbar
Variierende Stufen verfügbar
Beschreibung
Passt die Lebendigkeit der Bildfarben für verschiedene Bildtypen und Umge‐ bungen an.
Hellt das gesamte Bild auf oder dunkelt es ab.
Stellt die Helligkeitsunterschiede zwi‐ schen hellen und dunklen Bildberei‐ chen ein.
Passt die Intensität der Bildfarben an.
Variierende Stufen verfügbar
Variierende Stufen verfügbar
Variierende Stufen verfügbar
Passt das Gleichgewicht von Grün- und
Magenta-Farbtönen im Bild an.
Passt Schärfe oder Weichheit der Bild‐ details an.
136
Einstellung
Farbtemperatur
Erweitert
Adaptive IRIS-
Blende
Reset
Optionen
5000K bis 10000K
(bei sRGB- oder
DICOM-SIM-
Farbmodus)
–3 bis 6 (bei an‐ deren Farbmodi)
Gamma
RGB
RGBCMY
Aus
Normal
Hohe Geschw.
—
Beschreibung
Legt den Farbton basierend auf der
Farbtemperatur fest. Bei einer hohen
Einstellung erscheinen die Bilder bläu‐ lich, bei einer niedrigen Einstellung werden sie rötlich wiedergegeben.
Passt Gammastufen und Intensität ein‐ zelner Farbtöne im Bild an.
Gamma : Stellt die Farbgebung durch
Auswahl eines der Gamma-Korrektur‐ werte oder durch Verweis auf das pro‐ jizierte Bild oder eine Gammakurve ein.
RGB : Passt die einzelnen Komponen‐ ten R (Rot), G (Grün) und B (Blau) für die Abweichung und Verstärkung an.
RGBCMY : Stellt für jede der Farben R
(Rot), G (Grün), B (Blau), C (Cyan), M
(Magenta) und Y (Gelb) die Schattie‐ rung, Sättigung und Helligkeit ein.
Passt die projizierte Luminanz basie‐ rend auf der Bildhelligkeit an, wenn
Farbmodus auf Dynamisch oder The‐ ater eingestellt ist.
Setzt alle Werte im Menü Bild auf ihre
Voreinstellungen zurück.
a
Die Helligkeit-Einstellung wirkt sich nicht auf die Lampenhelligkeit aus. Nutzen Sie zum Ändern des Lampenhelligkeitsmodus die
Leistungsaufnahme -Einstellung im ECO-Menü des Projektors.
Relevante Links
• "Anpassen von Menüeinstellungen"
Bildqualitätseinstellungen – Bild-Menü
137
Eingangssignaleinstellungen – Signal-Menü
Normalerweise erkennt der Projektor die Eingangssignaleinstellungen automatisch und optimiert sie. Falls Sie die Einstellungen anpassen müssen, können Sie dazu das Signal-Menü verwenden. Die verfügbaren
Einstellungen hängen von der aktuell ausgewählten Eingangsquelle ab.
a
Sie können die Einstellungen im Signal-Menü nicht wählen, wenn die aktuelle Eingangsquelle USB Display, USB, LAN oder Screen Mirroring ist.
138
Einstellung
Auflösung
Tracking
Sync.
Position
Progressiv
(Bei Zeilensprung‐ signaleingang
(480i/576i/1080i))
Aufwärts
Abwärts
Links
Rechts
Aus
Video
Film/Auto
Rauschunterdrü‐ ckung
Optionen
Auto
Normal
Fern
Variierende Stufen verfügbar
Variierende Stufen verfügbar
Beschreibung
Legt die Eingangssignalauflösung fest, falls sie mit der Automatisch-Option nicht automatisch erkannt wird.
Passt das Signal zum Beseitigen verti‐ kaler Streifen in Computerbildern ab.
Passt das Signal zum Beseitigen von
Unschärfe und Flimmern in Compu‐ terbildern ab.
Passt die Bildposition an der Projekti‐ onsfläche an.
Aus
NR1
NR2
Legt fest, ob bei bestimmten Video‐ bildtypen Zeilensprung- in Progressiv‐ signale umgewandelt werden sollen.
Aus : Bei schnell bewegten Videobil‐ dern.
Video : Bei den meisten Videobildern.
Film/Auto : Bei Filmen, Computergra‐ fiken und Animationen.
Reduziert das Flimmern in analogen
Bildern in zwei Stufen.
a
Sie können die Standardeinstellungen der Optionen Position, Tracking und Sync. wiederherstellen, indem Sie die [Auto]-Taste an der
Fernbedienung drücken.
Stellen Sie zum Ändern der Einstellungen für eine Eingangsquelle sicher, dass die Quelle angeschlossen ist; wählen Sie dann diese Quelle.
Einstellung
Auto Setup
Optionen
Ein
Aus
Beschreibung
Optimiert die Computerbildqualität au‐ tomatisch (bei Ein).
Eingangssignaleinstellungen – Signal-Menü
Einstellung
HDMI-Videobe‐ reich
Optionen
Automatisch
Normal
Erweitert
Eingangssignal
Video-Signal
Automatisch
RGB
Component
Automatisch
NTSC
NTSC4.43
PAL
M-PAL
N-PAL
PAL60
SECAM
Beschreibung
Stellt den Videobereich entsprechend der Einstellung des mit dem HDMI-
Eingang verbundenen Gerätes ein.
Automatisch : Erkennt den Videobe‐ reich automatisch.
Normal : Normalerweise bei Bildern von einem anderen Gerät als einem
Computer; kann auch ausgewählt wer‐ den, wenn die dunklen Bildbereiche zu hell sind.
Erweitert : Normalerweise für Bilder von einem Computer; kann auch aus‐ gewählt werden, wenn das Bild zu dunkel ist.
Legt den Signaltyp von mit den Com‐ puteranschlüssen verbundenen Ein‐ gangsquellen fest.
Automatisch : Erkennt Signale automa‐ tisch.
RGB : Korrigiert Farben bei Computer/
RGB-Videoquellen.
Component : Korrigiert Farben bei
Component-Videoquellen.
Legt den Signaltyp von mit den Video-
Anschlüssen verbundenen Eingangs‐ quellen fest.
Automatisch : Erkennt Signale automa‐ tisch.
Wenn bei Einstellung auf Automatisch
Störungen auftreten oder kein Bild an‐ gezeigt wird, wählen Sie das geeignete
Signal entsprechend dem angeschlosse‐ nen Gerät.
139
Einstellung
Seitenverhältnis
Overscan
(Bei Component-
Video- und RGB-
Videosignalein‐ gang)
Bildverarbeitung Fein
Schnell
Reset
Optionen
Siehe Liste verfüg‐ barer Bildformate
Automatisch
Aus
4%
8%
—
Beschreibung
Legt das Bildformat (Verhältnis von
Breite zu Höhe) für die ausgewählte
Eingangsquelle fest.
Ändert das Bildformat des projizierten
Bildes so, dass die Kanten durch einen wählbaren Prozentsatz oder automa‐ tisch sichtbar werden.
Passt die Bildverarbeitungsgeschwindig‐ keit/-qualität an.
Schnell : Erhöht die Bildverarbeitungs‐ geschwindigkeit.
Fein : Erhöht die Bildqualität.
Setzt alle Einstellungen im Menü Sig‐ nal auf ihre Voreinstellungen zurück, mit Ausnahme von Eingangssignal und Bildverarbeitung.
a
Sie können die Rauschunterdrückung-Einstellung unter folgenden
Bedingungen nicht auswählen:
• Die Bildverarbeitung-Einstellung ist auf Schnell gesetzt.
• Die Progressiv-Einstellung ist auf Aus gesetzt.
• Ein digitales RGB-Signal wird eingespeist.
• Ein Zeilensprungsignaleingang (480i/576i/1080i) wird eingespeist.
Relevante Links
• "Anpassen von Menüeinstellungen"
Projektorfunktionseinstellungen – Einstellung-Menü
Optionen im Einstellung-Menü ermöglichen Ihnen die Anpassung verschiedener Projektorfunktionen.
Einstellung
Keystone
Split Screen
Optionen
H/V-Keystone
Quick Corner
Bildschirmgröße
Quelle
Bildschirme tau‐ schen
Audioquelle
Beschreibung
Macht das Bild rechteckig (horizontal und vertikal).
H/V-Keystone : Zum manuellen Korri‐ gieren der horizontalen und vertikalen
Seiten oder zum Ein- oder Ausschalten der automatischen Korrektur wählen.
Quick Corner : Zur Korrektur der Bild‐ form und Ausrichtung mittels Bild‐ schirmanzeige wählen.
Teilt den Betrachtungsbereich horizon‐ tal und zeigt zwei Bilder nebeneinander an (mit [Esc] beenden Sie die geteilte
Anzeige).
140
Einstellung
Tastensperre
Zeigerform
Optionen
Vollsperre
Teilsperre
Aus
Zeiger 1:
Beschreibung
Steuert die Sperrung der Projektortas‐ ten zur Sicherung des Projektors:
Vollsperre : Sperrt alle Tasten.
Bedienungssperre : Sperrt alle Tasten mit Ausnahme der Ein-/Austaste.
Aus : Es werden keine Tasten gesperrt.
Ändert die Form des Fernbedienungs‐ zeigers.
Zeiger 2:
Zeiger 3:
Lautstärke
USER-Taste
Variierende Stufen verfügbar
Fernst.-Empfänger Front/Rück
Front
Rückseite
Aus
Leistungsaufnahme
Information
Progressiv
Testbild
Multi-Bildschirm
Auflösung
Passt die Lautstärke des Projektorlaut‐ sprechersystems oder externer Laut‐ sprecher an. Die Einstellungen werden für jede Quelle separat gespeichert.
Beschränkt den Empfang von Fernbe‐ dienungssignalen vom ausgewählten
Empfänger. Aus schaltet alle Empfän‐ ger ab.
Weist der [User]-Taste an der Fernbe‐ dienung eine Menüoption zum Zugrei‐ fen mit einem Tastendruck zu.
Projektorfunktionseinstellungen – Einstellung-Menü
Einstellung
Testbild
Reset
Optionen
—
—
Beschreibung
Zeigt ein Testbild, das beim Fokussie‐ ren und Zoomen des Bildes sowie bei der Korrektur der Bildform hilft
(mit [Esc] beenden Sie die Testbildan‐ zeige).
Achtung
Wenn ein Muster längere Zeit angezeigt wird, erscheint in den projizierten Bildern möglicher‐ weise eine Überblendung.
Setzt alle Einstellungen im Menü Ein‐ stellung auf ihre Voreinstellungen zu‐ rück, mit Ausnahme des Menüpunkts
USER-Taste .
Relevante Links
• "Anpassen von Menüeinstellungen"
141
Projektoreinrichtungseinstellungen – Erweitert-Menü
Einstellungen im Erweitert-Menü ermöglichen Ihnen die Anpassung verschiedener Projektoreinrichtungsfunktionen.
Einstellung
Projektion
Einstellung
Display
Benutzerlogo
Optionen
Meldung
Hintergrundanzei‐ ge
Startbildschirm
A/V-Stummschal‐ tung
—
Beschreibung
Auswahl zwischen verschiedenen An‐ zeigeoptionen:
Meldung : Zur Anzeige von Meldungen wie Name von Eingangsquelle und
Farbmodus, Bildformat, Kein Signal oder Temperaturwarnungen am proji‐ zierten Bild auf Ein setzen.
Hintergrundanzeige : Stellt Farbe oder
Logo ein, die/das angezeigt werden soll, wenn kein Signal anliegt.
Startbildschirm : Zur Anzeige des Be‐ nutzerlogos bei Projektionsbeginn auf
Ein setzen.
A/V Stummschalten : Stellt Farbe oder
Logo ein, die/das angezeigt werden soll, wenn A/V Stummschalten aktiviert ist.
Erstellt eine Anzeige, die der Projektor zu seiner Identifikation und zur Stei‐ gerung der Sicherheit präsentiert.
Betrieb
142
Optionen
Front
Front/Decke
Rückseite
Rück/Decke
Direkt Einschalten
Höhenlagen-Mo‐ dus
Quellensuche bei
Start
Auto-Einschalten
Datum & Zeit
Beschreibung
Wählen Sie die Art, wie der Projektor zur Projektionsfläche ausgerichtet ist, damit das Bild entsprechend angezeigt wird.
Auswahl zwischen verschiedenen Be‐ triebsoptionen:
Direkt Einschalten : Ermöglicht die
Einschaltung des Projektors ohne Be‐ tätigung der Ein-/Austaste.
Höhenlagen-Modus : Reguliert die Be‐ triebstemperatur des Projektors bei Hö‐ hen über 1500 m.
Quellensuche bei Start : Zum Projizie‐ ren von Bildern von derselben Quelle wie beim letzten Mal, als der Projektor benutzt wurde, auf Aus setzen.
Auto-Einschalten : Auf Computer1 set‐ zen, wenn automatisch von der Com‐ puterbildquelle projiziert werden soll, während sich der Projektor im Stand‐ by-Modus befindet. (Stellen Sie zu‐ nächst Standby-Modus im ECO-Menü des Projektors auf Kommunikat. ein ein.)
Datum & Zeit : Zum Einstellen von
Datum und Uhrzeit des Projektors.
Projektoreinrichtungseinstellungen – Erweitert-Menü
143
Einstellung Optionen
A/V-Einstellungen A/V-Ausgang
Audioausgang
HDMI1-Audioaus‐ gang
HDMI2-Audioaus‐ gang
Projektor ID Aus
1 bis 9
Beschreibung
Zur Auswahl zwischen verschiedenen
Audio- und Videoausgangseinstellun‐ gen:
A/V-Ausgang : Auf Immer setzen, wenn Bild und Ton an externe Geräte ausgegeben werden sollen, während sich der Projektor im Standby-Modus befindet. (Stellen Sie zunächst Standby-
Modus im ECO-Menü des Projektors auf Kommunikat. ein ein.)
Audioausgang /HDMI1-Audioausgang/
HDMI2-Audioausgang : Legt die Au‐ dioeingangsquelle fest, wenn diese nicht automatisch über die Option Automa‐ tisch oder HDMI erkannt wird.
Weist dem Projektor eine ID zu, wenn mehrere Projektoren verwendet wer‐ den.
Stimmt Anzeigequalität und -farben mehrere Projektoren durch Auswahl der Farbeinstellungen je Regelungsni‐ veau ab.
Multi-Bildschirm Regelungsniveau
(1 bis 5)
Helligkeitskorrek‐ tur
Farbkorr. (G/R)
Farbkorr. (B/Y)
Planeinstellungen Ruft das Menü
Planeinstellungen auf
Sprache Verschiedene
Sprachen verfüg‐ bar
Plant Projektorereignisse, die automa‐ tisch zu ausgewählten Daten und Zei‐ ten ausgelöst werden.
Wählen Sie die Sprache von Projektor‐ menü und Meldungen.
Einstellung
Reset
Optionen
—
Beschreibung
Setzt alle Einstellungswerte im Erwei‐ tert -Menü mit Ausnahme von Projek‐ tion , Höhenlagen-Modus, Quellensu‐ che bei Start , A/V-Ausgang, Projektor
ID , Multi-Bildschirm, Sprache und
Planeinstellungen auf ihre Standard‐ einstellungen zurück.
a
Wenn Sie Benutzerlogoschutz unter Kennwortschutz auf Ein setzen, können Sie die mit der Benutzerlogoanzeige in Verbindung stehenden
Einstellungen (Hintergrundanzeige, Startbildschirm, A/V
Stummschalten und Display) nicht ändern. Setzen Sie
Benutzerlogoschutz zunächst auf Aus.
Relevante Links
• "Anpassen von Menüeinstellungen"
• "Erweitert-Menü – Datum- & Zeiteinstellungen"
• "Auswahl von Kennwortschutztypen"
Erweitert-Menü – Datum- & Zeiteinstellungen
Einstellungen unter Datum & Zeit ermöglichen Ihnen die Festlegung von
Datum und Uhrzeit.
s
Erweitert > Betrieb > Datum & Zeit a
Wenn Sie Zeit/Plan-Schutz unter Kennwortschutz auf Ein setzen, können Sie die Datum & Zeit-Einstellungen nicht ändern. Setzen Sie
Zeit/Plan-Schutz zunächst auf Aus.
Projektoreinrichtungseinstellungen – Erweitert-Menü
Relevante Links
• "Projektoreinrichtungseinstellungen – Erweitert-Menü"
• "Auswahl von Kennwortschutztypen"
144
Einstellung
Datum & Zeit
Sommerzeit-Ein‐ stellung
Internetzeit
Optionen
Datum
Zeit
Zeitunterschied
(UTC)
Sommerzeit
DST Start
DST Ende
DST-Einstellung
(min)
Internetzeit
Internetzeitserver
Beschreibung
Datum : Stellen Sie das heutige Datum am Projektor ein.
Zeit : Stellen Sie die aktuelle Uhrzeit am
Projektor ein.
Zeitunterschied (UTC) : Stellen Sie den
Zeitunterschied zur koordinierten
Weltzeit ein.
Sommerzeit : Setzen Sie diese Option zum Aktivieren der Sommerzeit auf
Ein .
DST Start : Stellen Sie das Datum und die Uhrzeit für den Beginn der Som‐ merzeit ein.
DST Ende : Stellen Sie das Datum und die Uhrzeit für das Ende der Sommer‐ zeit ein.
DST-Einstellung (min) : Passen Sie den
Zeitunterschied zwischen Standardzeit und Sommerzeit an.
Internetzeit : Setzen Sie diese Option zum automatischen Aktualisieren der
Uhrzeit über einen Internetzeitserver auf Ein.
Internetzeitserver : Geben Sie die IP-
Adresse für einen Internetzeitserver ein.
Projektornetzwerkeinstellungen – Netzwerk-Menü
Einstellungen im Netzwerk-Menü ermöglichen Ihnen die Anzeige von
Netzwerkinformationen und die Einrichtung des Projektors zur
Überwachung und Steuerung über ein Netzwerk.
Wenn Sie Netzwerkschutz unter Kennwortschutz auf Ein setzen, können
Sie die Netzwerkeinstellungen nicht ändern. Setzen Sie Netzwerkschutz zunächst auf Aus.
Einstellung
WLAN-Leistung
(EB-1985WU/
1975W/1970W)
Screen Mirroring-
Info
(EB-1985WU/
1975W)
Optionen
EB-1985WU/
1975W :
Screen Mirroring ein
WLAN ein
Beides aus
EB-1970W :
WLAN ein
Aus
Anzeigename
MAC-Adresse
Regionscode
Version
Beschreibung
Konfiguriert Ihre WLAN-Einstellungen.
Wählen Sie zum Projizieren mit Screen
Mirroring-Funktionen Screen Mirro‐ ring ein . Wählen Sie WLAN ein, wenn
Sie den Projektor und einen Computer
über ein WLAN verbinden. Soll die
Verbindung nicht per WLAN erfolgen, schalten Sie die Option aus, um einen nicht autorisierten Zugriff zu verhin‐ dern.
Zeigt Screen Mirroring-Status und De‐ tails an, wenn Sie WLAN-Leistung auf
Screen Mirroring ein gesetzt haben.
145
Einstellung
Screen Mirroring-
Einstlg.
(EB-1985WU/
1975W)
Netzwerkinfo -
W-LAN
(EB-1985WU/
1975W/1970W)
Netzwerkinfo -
Wired LAN
Zur Netzwerkkon‐ figuration
Optionen
Ruft das Menü
Screen Mirroring-
Einstlg. auf
Verbindungsmo‐ dus
W-LAN-System
Antennenpegel
Projektorname
SSID
DHCP
IP-Adresse
Subnet-Maske
Gateway-Adresse
MAC-Adresse
Regionscode
Projektorname
DHCP
IP-Adresse
Subnet-Maske
Gateway-Adresse
MAC-Adresse
Ruft zusätzliche
Netzwerkmenüs auf
Beschreibung
Konfiguriert Ihre Screen Mirroring-
Einstellungen.
Zeigt Drahtlosnetzwerkstatus und -de‐ tails an, wenn Sie WLAN-Leistung auf
WLAN ein gesetzt haben.
Zeigt LAN-Netzwerkstatus und -details an.
Konfiguriert Ihre Netzwerkeinstellun‐ gen.
a
Sobald Sie Ihren Projektor mit Ihrem Netzwerk verbunden haben, können Sie über einen kompatiblen Webbrowser die
Projektoreinstellungen wählen und die Projektion steuern. Dies ermöglicht Ihnen den externen Zugriff auf Ihren Projektor.
Projektornetzwerkeinstellungen – Netzwerk-Menü
146
Relevante Links
• "Anpassen von Menüeinstellungen"
• "Netzwerk-Menü – Screen Mirroring-Einstellungen"
• "Netzwerk-Menü – Grund-Menü"
• "Netzwerk-Menü – Wireless LAN-Menü"
• "Netzwerk-Menü – Sicherheit-Menü"
• "Netzwerk-Menü – Wired LAN-Menü"
• "Netzwerk-Menü – Sonstige-Menü"
• "Netzwerk-Menü – Reset-Menü"
• "Auswahl von Kennwortschutztypen"
Netzwerk-Menü – Screen Mirroring-Einstellungen
Optionen im Menü Screen Mirroring-Einstlg. ermöglichen Ihnen die
Auswahl der Screen Mirroring-Einstellungen (EB-1985WU/EB-1975W).
s
Netzwerk > Zur Netzwerkkonfiguration > Screen Mirroring-Einstlg.
Einstellung
Anzeigename
XXXXX
Einstellung
W-LAN-System
Leistung anpassen 1
2
3
4
Optionen
802.11a/g/n
802.11g/n
Verbindungsmo‐ dus
PIN/PBC
PIN
PIN-Code-Hinweis Ein
Aus
Reset —
Beschreibung
Stellt den Kommunikationsmodus zwi‐ schen Projektor und Mobilgerät ein.
Passt die Screen Mirroring-Geschwin‐ digkeit/-Qualität an.
1: Erhöht die Bildqualität.
4: Erhöht die Verarbeitungsgeschwin‐ digkeit.
Wählen Sie die Art des WPS (Wi-Fi
Protected Setup), wenn Sie sich draht‐ los mit dem Netzwerk verbinden. Wäh‐ len Sie zum Steigern der Verbindungs‐ sicherheit PIN. Falls Ihr Mobilgerät nur die PBC-Verbindung unterstützt, wählen Sie PIN/PBC.
Setzen Sie die Option zur Anzeige des achtstelligen PIN-Codes im projizierten
Bild bei Projektion von anderen Ein‐ gangsquellen als Screen Mirroring auf
Ein .
Setzt alle Werte im Menü Screen Mir‐ roring-Einstlg.
auf ihre Voreinstellun‐ gen zurück.
Relevante Links
• "Projektornetzwerkeinstellungen – Netzwerk-Menü"
Optionen
Bis zu 32 alpha‐ numerische Zei‐ chen
Beschreibung
Geben Sie einen Namen ein, anhand dessen Sie den Projektor bei der Pro‐ jektorsuche per Screen Mirroring-Funk‐ tion identifizieren können.
Netzwerk-Menü – Grund-Menü
Optionen im Grund-Menü ermöglichen Ihnen die Auswahl grundlegender
Netzwerkeinstellungen.
s Netzwerk > Zur Netzwerkkonfiguration > Grund
Projektornetzwerkeinstellungen – Netzwerk-Menü
147
Einstellung
Projektor-Kenn‐ wort
Optionen
Ein
Aus
Beschreibung
Setzen Sie die Option auf Ein, wenn
Sie ein Sicherheitskennwort einrichten möchten, das verhindern soll, dass je‐ mand, der sich nicht im selben Raum befindet, auf den Projektor zugreift. Sie müssen zum Zugreifen auf den Pro‐ jektor ein von einem Computer mit
EasyMP Network Projection- und Ea‐ syMP Multi PC Projection-Software angezeigtes zufälliges Schlüsselwort ein‐ geben.
Relevante Links
• "Projektornetzwerkeinstellungen – Netzwerk-Menü"
Einstellung
Projektorname
PJLink-Passwort
Kennwrt zu Web-
Strg.
Optionen
Bis zu 16 alpha‐ numerische Zei‐ chen
Bis zu 32 alpha‐ numerische Zei‐ chen
Bis zu 8 alphanu‐ merische Zeichen
Beschreibung
Geben Sie einen Namen zur Identifi‐ kation des Projektors über das Netz‐ werk ein.
Geben Sie ein Kennwort zur Nutzung des PJLink-Protokolls zur Projektor‐ steuerung ein.
Geben Sie ein Kennwort zum Zugreifen auf den Projektor über das Internet ein. (Standardbenutzername ist EP‐
SONWEB; Standardkennwort ist ad‐ min.)
Netzwerk-Menü – Wireless LAN-Menü
Optionen im Menü Wireless LAN ermöglichen Ihnen die Auswahl der
WLAN-Einstellungen (EB-1985WU/EB-1975W/EB-1970W).
s Netzwerk > Zur Netzwerkkonfiguration > Wireless LAN
Projektornetzwerkeinstellungen – Netzwerk-Menü
Einstellung
Verbindungsmo‐ dus
Kanal
SSID Auto
SSID
1ch
6ch
11ch
Ein
Aus
Optionen
AdHoc
Infrastruktur
Bis zu 32 alpha‐ numerische Zei‐ chen
Beschreibung
Wählen Sie die Art der Drahtlosver‐ bindung:
AdHoc : Ermöglicht Ihnen eine schnelle
Verbindung mit einem Computer.
Mit EasyMP Network Projection kön‐ nen Sie sich im AdHoc-Verbindungs‐ modus verbinden. Der Projektor wird zu einem Zugangspunkt, wenn Sie
SSID Auto auf Ein setzen. Andernfalls wird die Verbindung im Adhoc-Modus hergestellt.
Infrastruktur : Ermöglicht Ihnen die
Verbindung mit mehreren Computern
über einen WLAN-Zugangspunkt. Die
Verbindung wird im Infrastrukturmo‐ dus hergestellt.
Wählen Sie im AdHoc-Verbindungs‐ modus das vom WLAN verwendete
Frequenzband (Kanal).
Schaltet die automatische SSID-Gene‐ rierung im AdHoc-Verbindungsmodus ein; zum Beschleunigen der Projektor‐ suche auf Ein setzen; bei Verbindung mit mehreren Projektoren gleichzeitig auf Aus setzen.
Legt die SSID (Netzwerkname) des
WLAN-Systems fest, zu dem der Pro‐ jektor eine Verbindung herstellt.
Lassen Sie SSID leer oder stellen Sie es auf ANY ein, wenn Sie eine ANY-Ver‐ bindung herstellen möchten.
148
Einstellung
Access-Point su‐ chen
Optionen
Suchansicht
IP-Einstellungen DHCP
IP-Adresse
Subnet-Maske
Gateway-Adresse
SSID-Anzeige
Anzeige IP-Adres‐ se
Ein
Aus
Ein
Aus
Beschreibung
Suchen Sie im Infrastruktur-Verbin‐ dungsmodus nach verfügbaren WLAN-
Zugangspunkten. Je nach Zugriffspunk‐ teinstellungen werden diese gegebenen‐ falls nicht in der Liste angezeigt. Sie müssen die Sicherheitseinstellungen se‐ parat vornehmen.
DHCP : Setzen Sie die Option auf Ein, wenn Ihr Netzwerk Adressen automa‐ tisch zuweist; setzen Sie sie auf Aus, wenn Sie IP-Adresse, Subnet-Maske und Gateway-Adresse des Netzwerks manuell eingeben möchten (0 bis 255 je Adressfeld).
Verwenden Sie die Adressen 0.0.0.0,
127.x.x.x oder 224.0.0.0 bis
255.255.255.255 (wobei x eine Zahl von
0 bis 255 ist) nicht als IP-Adresse und
Gateway-Adresse und 0.0.0.0 und
255.255.255.255 nicht als Subnet-Mas‐ ke.
Wählen Sie, ob die SSID im Netzwerk-
Standby-Modus angezeigt werden soll.
Wählen Sie, ob die IP-Adresse im
Netzwerk-Standby-Modus angezeigt werden soll.
Relevante Links
• "Projektornetzwerkeinstellungen – Netzwerk-Menü"
Projektornetzwerkeinstellungen – Netzwerk-Menü
Netzwerk-Menü – Sicherheit-Menü
Einstellungen im Sicherheit-Menü ermöglichen Ihnen die Auswahl von
Sicherheitstyp und Sicherheitseinstellungen entsprechend dem Netzwerk, mit dem Sie den Projektor verbinden
(EB-1985WU/EB-1975W/EB-1970W).
s Netzwerk > Zur Netzwerkkonfiguration > Sicherheit
Einstellung
Sicherheit
Optionen
Nein
WPA2-PSK
WPA/WPA2-PSK
Beschreibung
Wählen Sie den im Drahtlosnetzwerk verwendeten Sicherheitstyp.
Befolgen Sie bei der Sicherheitseinrich‐ tung die Anweisungen vom Administ‐ rator des Netzwerksystems, mit dem
Sie sich verbinden möchten.
149
Einstellung
Passwort
Optionen
Verschiedene
Passwörter mit 8 bis 32 Zeichen
Beschreibung
Bei WPA2-PSK- und WPA/WPA2-
PSK -Sicherheit wählen Sie das im
Netzwerk verwendete Passwort.
Wurde das Passwort eingegeben und mit der [Enter]-Taste bestätigt, wird der Wert übernommen und durch ein
Sternchen angezeigt (*).
Bei Verbindung über EasyMP Network
Projection müssen Sie kein Passwort am Computer eingeben, wenn es sich noch um das ursprüngliche Standard‐ passwort handelt.
Wir empfehlen, das Passwort aus Si‐ cherheitsgründen regelmäßig zu än‐ dern. Bei Initialisierung der Netzwer‐ keinstellungen wird es auf das ur‐ sprüngliche Kennwort zurückgesetzt.
Sicherheitstyp
Wenn das optionale WLAN-Modul installiert ist und im Infrastruktur-
Verbindungsmodus verwendet wird, empfehlen wir Ihnen dringend, die
Sicherheitsfunktion einzustellen.
WPA ist ein Verschlüsselungsstandard, der die Sicherheit von WLAN-
Netzwerken steigert. Der Projektor unterstützt TKIP- und AES-
Verschlüsselungsmethoden.
WPA beinhaltet Benutzerauthentifizierungsfunktionen. WPA-
Authentifizierung bietet zwei Methoden: Einsatz eines
Authentifizierungsservers oder Authentifizierung zwischen einem Computer und einem Zugangspunkt ohne Server. Dieser Projektor unterstützt letztere
Methode, ohne einen Server.
a
Einzelheiten zur Einstellung erfahren Sie von Ihrem
Netzwerkadministrator.
Projektornetzwerkeinstellungen – Netzwerk-Menü
150
Relevante Links
• "Projektornetzwerkeinstellungen – Netzwerk-Menü"
Netzwerk-Menü – Wired LAN-Menü
Optionen im Wired LAN-Menü ermöglichen Ihnen die Auswahl von LAN-
Einstellungen.
s
Netzwerk > Zur Netzwerkkonfiguration > Wired LAN
Einstellung Optionen
IP-Einstellungen DHCP
IP-Adresse
Subnet-Maske
Gateway-Adresse
Anzeige IP-Adres‐ se
Ein
Aus
Beschreibung
DHCP : Setzen Sie die Option auf Ein, wenn Ihr Netzwerk Adressen automa‐ tisch zuweist; setzen Sie sie auf Aus, wenn Sie IP-Adresse, Subnet-Maske und Gateway-Adresse des Netzwerks manuell eingeben möchten (0 bis 255 je Adressfeld).
Verwenden Sie die Adressen 0.0.0.0,
127.x.x.x oder 224.0.0.0 bis
255.255.255.255 (wobei x eine Zahl von
0 bis 255 ist) nicht als IP-Adresse und
Gateway-Adresse und 0.0.0.0 und
255.255.255.255 nicht als Subnet-Mas‐ ke.
Wählen Sie, ob die IP-Adresse im
Netzwerk-Standby-Modus angezeigt werden soll.
Relevante Links
• "Projektornetzwerkeinstellungen – Netzwerk-Menü"
Netzwerk-Menü – Mail-Menü
Einstellungen im Mail-Menü ermöglichen Ihnen das Empfangen einer eMail-Benachrichtigung, wenn ein Problem oder eine Warnmeldung im
Projektor auftritt.
s
Netzwerk > Zur Netzwerkkonfiguration > Mail
Projektornetzwerkeinstellungen – Netzwerk-Menü
151
Relevante Links
• "Projektornetzwerkeinstellungen – Netzwerk-Menü"
Netzwerk-Menü – Sonstige-Menü
Optionen im Sonstige-Menü ermöglichen Ihnen die Auswahl sonstiger
Netzwerkeinstellungen.
s
Netzwerk > Zur Netzwerkkonfiguration > Sonstige
Einstellung
Mail-Meldung
SMTP Server
Portnummer
Adresse 1 einstel‐ len
Adresse 2 einstel‐ len
Adresse 3 einstel‐ len
Optionen
Ein
Aus
IP-Adresse
1 bis 65535 (Stan‐ dard ist 25)
Bis zu 32 alpha‐ numerische Zei‐ chen
Beschreibung
Stellen Sie diese Option auf Ein, um bei Problemen oder Warnungmeldun‐ gen im Zusammenhang mit einem
Projektor eine E-Mail an voreingestellte
Adressen zu versenden.
Geben Sie die IP-Adresse für den
SMTP-Server des Projektors ein (0 bis
255 je Adressfeld).
Verwenden Sie folgende Adressen nicht: 127.x.x.x oder 224.0.0.0 bis
255.255.255.255 (wobei x eine Ziffer von 0 bis 255 ist).
Wählen Sie eine Nummer als Port‐ nummer des SMTP-Servers.
Geben Sie die eMail-Adresse ein und wählen Sie die Alarme, die Sie emp‐ fangen möchten. Wiederholen Sie diese
Schritte zur Angabe von bis zu 3 Ad‐ ressen.
Einstellung
SNMP
Optionen
Ein
Aus
Beschreibung
Stellen Sie diese Option auf Ein, um den Projektor mithilfe von SNMP zu
überwachen. Zum Überwachen des
Projektors muss das Programm „SNMP
Manager“ auf Ihrem Computer instal‐ liert sein. SNMP sollte durch einen
Netzwerkadministrator angewendet werden.
Der Standardwert ist Aus.
Projektornetzwerkeinstellungen – Netzwerk-Menü
152
Einstellung
Trap IP Adresse 1
Trap IP Adresse 2
Optionen
IP-Adresse
Prioritätsgateway Wired LAN
Wireless LAN
AMX Device Dis‐ covery
Ein
Aus
Crestron Room‐
View
Ein
Aus
Bonjour Ein
Aus
Message Broadcas‐ ting
Ein
Aus
Beschreibung
Geben Sie bis zu 2 IP-Adressen (0 bis
255 je Adressfeld) zum Empfang von
SNMP-Benachrichtigungen an.
Verwenden Sie folgende Adressen nicht: 127.x.x.x oder 224.0.0.0 bis
255.255.255.255 (wobei x eine Ziffer von 0 bis 255 ist).
Sie können das priorisierte Gateway festlegen.
Setzen Sie diese Einstellung auf Ein, wenn der Projektor über AMX Device
Discovery erkannt werden soll.
Setzen Sie diese Funktion nur auf Ein, wenn der Projektor über ein Netzwerk mit Hilfe von Crestron RoomView
überwacht oder gesteuert wird.
Bei Deaktivierung von Crestron Room‐
View wird die Epson Message Broad‐ casting-Funktion in der EasyMP Mo‐ nitor-Software deaktiviert.
Setzen Sie diese Option auf Ein, wenn
Sie mit Hilfe von Bonjour eine Ver‐ bindung zum Netzwerk aufbauen.
Weitere Informationen zum Bonjour-
Service finden Sie auf der Apple-Web‐ site.
http://www.apple.com/
Zum Aktivieren der EPSON Message
Broadcasting-Funktion auf Ein setzen.
Sie können Message Broadcasting und die dazugehörige Bedienungsanleitung von der folgenden Website herunterla‐ den.
http://www.epson.com
Relevante Links
• "Projektornetzwerkeinstellungen – Netzwerk-Menü"
• "Crestron RoomView-Unterstützung"
Netzwerk-Menü – Reset-Menü
Optionen im Reset-Menü ermöglichen Ihnen die Rücksetzung aller
Netzwerkeinstellungen.
s
Netzwerk > Zur Netzwerkkonfiguration > Reset
Einstellung
Setzen Sie die
Netzwerkeinstel‐ lungen zurück.
Optionen
Ja
Nein
Beschreibung
Wählen Sie zum Rücksetzen aller Netz‐ werkeinstellungen Ja.
Relevante Links
• "Projektornetzwerkeinstellungen – Netzwerk-Menü"
Projektoreinrichtungseinstellungen – ECO-Menü
Einstellungen im ECO-Menü ermöglichen Ihnen die Anpassung von
Projektorfunktionen zum Energiesparen. Wenn Sie eine
Energiespareinstellung wählen, erscheint ein Blattsymbol neben der
Menüoption.
Einstellung Optionen
Leistungsaufnahme Automatisch
Normal
ECO
Beschreibung
Wählen Sie den Helligkeitsmodus der
Projektorlampe:
Automatisch : Stellt den Projektor da‐ rauf ein, die optimale erforderliche
Lampenhelligkeit zu erkennen, und passt die Lampenhelligkeit entspre‐ chend an.
Normal : Stellt die maximale Lampen‐ helligkeit ein.
ECO : Reduziert Lampenhelligkeit und
Lüftergeräusche; spart Energie und ver‐ längert die Lampenlebensdauer.
Sie können keine Einstellungen wählen, wenn Sie Ihren Projektor in großer
Höhe oder an Orten mit hohen Tem‐ peraturen verwenden.
153
Einstellung
Sleep-Modus
Optionen
Ein
Aus
Beschreibung
Schaltet den Projektor nach einem In‐ aktivitätsintervall automatisch ab (bei
Einstellung auf Ein).
Sleep-Modus-Zeit 1 bis 30 Minuten Legt das Intervall des Sleep-Modus fest.
Objektivdeckel-Ti‐ mer
Timer A/V Mute
Ein
Aus
Ein
Aus
Schaltet den Projektor automatisch nach 30 Minuten ab, wenn die Objek‐ tivabdeckung geschlossen ist (bei Ein‐ stellung auf Ein).
Schaltet den Projektor automatisch nach 30 Minuten ab, wenn A/V
Stummschalten aktiviert ist (bei Ein‐ stellung auf Ein).
Standby-Modus Kommunikat. ein
Kommunikat. aus
Kommunikat. ein zeigt an, dass der
Projektor über ein Netzwerk überwacht werden kann, wenn er sich im Stand‐ by-Modus befindet. Aktivieren Sie diese
Einstellung, wenn folgende Aktionen unterstützt werden sollen, während sich der Projektor im Standby-Modus be‐ findet:
• Überwachung und Steuerung des
Projektors über ein Netzwerk
• Audio- und Videoausgabe an ein externes Gerät (A/V-Ausgang muss auf Immer gesetzt sein) s Erweitert > A/V-Einstellungen >
A/V-Ausgang
ECO-Anzeige
Reset
Ein
Aus
—
Zeigt zur Indikation des Energiespar‐ zustands ein Blattsymbol unten links im projizierten Bild, wenn sich die
Lampenhelligkeit ändert (bei Einstel‐ lung auf Ein).
Setzt alle Werte im ECO-Menü mit
Ausnahme von Standby-Modus auf ihre Standardeinstellungen zurück.
Projektoreinrichtungseinstellungen – ECO-Menü
Relevante Links
• "Anpassen von Menüeinstellungen"
• "Projektoreinrichtungseinstellungen – Erweitert-Menü"
154
Projektorinformationsanzeige – Information-Menü
Sie können Informationen über den Projektor sowie die Version anzeigen, indem Sie das Information-Menü aufrufen. Sie können jedoch keine
Einstellungen im Menü ändern.
155
Informationselement
Projektorinfo
Version
Beschreibung
Zeigt die Projektorinformationen
Zeigt Main-, Video- und Video2-Firmware-Version.
Relevante Links
• "Anpassen von Menüeinstellungen"
• "Information-Menü – Projektorinfo-Menü"
Information-Menü – Projektorinfo-Menü
Sie können Informationen über den Projektor und Eingangsquellen anzeigen, indem Sie das Projektorinfo-Menü im Information-Menü des
Projektors aufrufen.
a
Die verfügbaren Einstellungen hängen von der aktuellen
Eingangsquelle ab. Der Lampennutzungstimer registriert
Betriebsstunden erst, nachdem Sie die Lampe mindestens 10 Stunden genutzt haben.
Informationselement
Lampenstunden
Quelle
Eingangssignal
Auflösung
Video-Signal
Wiederholrate
Beschreibung
Zeigt an, wie viele Stunden (H) die Lampe in den
Leistungsaufnahme-Modi Normal und ECO genutzt wurde; falls die Informationen gelb angezeigt wer‐ den, sollten Sie in naher Zukunft eine Epson-Ori‐ ginalersatzlampe erwerben.
Zeigt den Namen des Anschlusses, mit dem die aktuelle Eingangsquelle verbunden ist.
Zeigt die Eingangssignaleinstellung der aktuellen
Eingangsquelle.
Zeigt die Auflösung der aktuellen Eingangsquelle.
Zeigt das Videosignalformat der aktuellen Eingangs‐ quelle.
Zeigt die Wiederholrate der aktuellen Eingangsquel‐ le.
Projektorinformationsanzeige – Information-Menü
Informationselement
Sync-Info
Status
Seriennummer
Event ID
Beschreibung
Zeigt Informationen, die für einen Servicetechniker hilfreich sein könnten.
Zeigt Informationen über Projektorprobleme, die für einen Servicetechniker hilfreich sein könnten.
Zeigt die Seriennummer des Projektors an.
Zeigt die Ereignisidentifikationsnummer entspre‐ chend einem spezifischen Projektorproblem; beach‐ ten Sie die Liste von Ereignisidentifikationscodes.
Relevante Links
• "Projektorinformationsanzeige – Information-Menü"
• "Liste mit Ereignisidentifikationscodes"
Liste mit Ereignisidentifikationscodes
Falls die Event ID-Option im Information-Menü eine Codenummer anzeigt, können Sie in dieser Liste mit Ereignisidentifikationscodes die
Lösung für das dem Code zugehörige Projektorproblem finden.
Falls Sie das Problem nicht beheben können, wenden Sie sich an Ihren
Netzwerkadministrator oder Epson.
Event ID
0432
0435
0434
0481
0482
0485
0433
Ursache und Lösung
Die Netzwerksoftware startete nicht. Schalten Sie den Projektor aus und wieder ein.
Instabile Netzwerkkommunikation. Prüfen Sie den Netzwerkkom‐ munikationsstatus, warten Sie einen Augenblick und versuchen
Sie dann noch einmal, eine Verbindung zum Netzwerk herzu‐ stellen.
Die übertragenen Bilder können nicht angezeigt werden, Starten
Sie die Netzwerksoftware neu.
156
Event ID
0484
0483
04FE
0479
04FF
0891
0892
0893
0894
0898
0899
Ursache und Lösung
Die Kommunikation mit dem Computer wurde getrennt. Starten
Sie die Netzwerksoftware neu.
Die Netzwerksoftware wurde unerwartet beendet. Prüfen Sie den
Netzwerkkommunikationsstatus und schalten Sie dann den Pro‐ jektor aus und wieder ein.
Ein Projektorsystemfehler ist aufgetreten. Schalten Sie den Pro‐ jektor aus und wieder ein.
Es kann kein Zugriffspunkt mit derselben SSID gefunden werden.
Stellen Sie für Ihren Computer, den Zugangspunkt und den
Projektor dieselbe SSID ein.
Der WPA/WPA2-Authentifizierungstyp stimmt nicht überein.
Vergewissern Sie sich, dass die WLAN-Sicherheitseinstellungen korrekt sind.
Der TKIP/AES-Verschlüsselungstyp stimmt nicht überein. Verge‐ wissern Sie sich, dass die WLAN-Sicherheitseinstellungen korrekt sind.
Die Kommunikation mit einem unautorisierten Zugangspunkt wurde getrennt. Wenden Sie sich an Ihren Netzwerkadministrator.
DHCP nicht verfügbar. Stellen Sie sicher, dass der DHCP-Server richtig funktioniert. Falls Sie DHCP nicht nutzen, setzen Sie die
DHCP -Einstellung im Projektormenü Netzwerk auf Aus.
s Netzwerk > Wireless LAN > IP-Einstellungen > DHCP s Netzwerk > Wired LAN > IP-Einstellungen > DHCP
Sonstige Kommunikationsfehler.
Relevante Links
• "Information-Menü – Projektorinfo-Menü"
Projektorrücksetzungsoptionen – Reset-Menü
Sie können die meisten Projektoreinstellungen über die Reset total-Option im Reset-Menü auf ihre Standardwerte rücksetzen.
Zudem können Sie beim Ersetzen der Lampe die Lampennutzungsdauer des
Projektors über die Reset Lampenstunden-Option auf Null rücksetzen.
Folgende Einstellungen werden bei der Reset total-Option nicht zurückgesetzt:
• Eingangssignal
• Benutzerlogo
• Multi-Bildschirm
• Planeinstellungen
• Sprache
• Datum & Zeit
• Netzwerk-Menüelemente
• Lampenstunden
• Kennwort
Relevante Links
• "Anpassen von Menüeinstellungen"
157
Kopieren von Menüeinstellungen auf einen anderen Projektor (Sammeleinrichtung)
158
Nach der Auswahl der Projektormenüeinstellungen für einen Projektor können Sie diese Einstellungen auf einem USB-Flash-Laufwerk oder einem per USB-Kabel verbundenen Computer speichern und auf einen anderen
Projektor kopieren, sofern es sich dabei um das gleiche Modell handelt.
Folgende Menüeinstellungen können nicht auf den anderen Projektor kopiert werden.
• Netzwerk-Menüeinstellungen (mit Ausnahme der Menüs Mail und
Sonstige )
• Lampenstunden und Status im Information-Menü a
Führen Sie die Sammeleinrichtung vor Anpassung von
Bildeinstellungen wie Trapezkorrektur durch. Bildeinstellungswerte werden ebenfalls auf den anderen Projektor angewandt und die vor
Durchführung der Sammeleinrichtungsfunktion vorgenommenen
Einstellungen werden überschrieben.
Wenn Sie die Menüeinstellungen von einem Projektor auf einen anderen Projektor kopieren, wird auch das Benutzerlogo kopiert.
Tragen Sie keine Informationen ein, die Sie nicht zwischen mehreren
Projektoren als Benutzerlogo teilen möchten.
Achtung
Epson übernimmt keine Verantwortung für Sammeleinrichtungsfehler und damit verbundene Reparaturkosten aufgrund von Stromausfällen,
Kommunikationsfehlern oder anderen Problemen, die derartige Fehler verursachen können.
Relevante Links
• "Anpassen von Menüeinstellungen"
• "Durchführung einer Sammeleinrichtung über ein USB-Flash-Laufwerk"
• "Durchführung einer Sammeleinrichtung über ein USB-Kabel"
Durchführung einer Sammeleinrichtung über ein
USB-Flash-Laufwerk
Sie können Menüeinstellungen von einem Projektor mit Hilfe eines USB-
Flash-Laufwerks auf einen anderen Projektor des gleichen Modells kopieren.
a
Das USB-Flash-Laufwerk muss ein FAT-Format nutzen und darf keine
Sicherheitsfunktion beinhalten. Löschen Sie alle Dateien auf dem
Laufwerk, bevor Sie es zur Sammeleinrichtung verwenden; andernfalls werden die Einstellungen möglicherweise nicht richtig gespeichert.
a Trennen Sie das Netzkabel vom Projektor und prüfen Sie, ob alle
Projektorleuchten erloschen sind.
b Verbinden Sie ein leeres USB-Flash-Laufwerk direkt mit dem USB-
A-Anschluss des Projektors.
c Halten Sie die [Esc]-Taste an der Fernbedienung oder am
Bedienfeld gedrückt und schließen Sie das Netzkabel an den
Projektor an.
d Wenn alle Projektorleuchten eingeschaltet sind, lassen Sie die [Esc]-Taste los.
Die Leuchten beginnen zu blinken und die Sammeleinrichtungsdatei wird auf das USB-Flash-Laufwerk geschrieben. Sobald das Schreiben abgeschlossen ist, schaltet sich der Projektor aus.
Achtung
Trennen Sie weder das Netzkabel noch das USB-Flash-Laufwerk vom
Projektor, während die Datei geschrieben wird. Falls Netzkabel oder
Laufwerk getrennt werden, startet der Projektor möglicherweise nicht richtig.
Kopieren von Menüeinstellungen auf einen anderen Projektor (Sammeleinrichtung)
159 e Entfernen Sie das USB-Flash-Laufwerk.
a
Der Dateiname der Sammeleinrichtungsdatei lautet
PJCONFDATA.bin. Wenn Sie den Dateinamen ändern müssen, fügen Sie Text (nur alphanumerische Zeichen) nach
PJCONFDATA hinzu. Falls Sie den PJCONFDATA-Abschnitt des Dateinamens ändern, erkennt der Projektor die Datei möglicherweise nicht richtig.
f Trennen Sie das Netzkabel des Projektors, auf den Sie die
Einstellungen kopieren möchten; stellen Sie sicher, dass alle
Projektorleuchten erloschen sind.
g Verbinden Sie das USB-Flash-Laufwerk mit der gespeicherten
Sammeleinrichtungsdatei mit dem USB-A-Anschluss des Projektors.
h Halten Sie die [Menu]-Taste an der Fernbedienung oder am
Bedienfeld gedrückt und schließen Sie das Netzkabel an den
Projektor an.
i Wenn alle Projektorleuchten eingeschaltet sind, lassen Sie die [Menu]-Taste los. (Die Leuchten bleiben etwa 75 Sekunden eingeschaltet.)
Wenn alle Leuchten zu blinken beginnen, werden die Einstellungen geschrieben. Sobald das Schreiben abgeschlossen ist, schaltet sich der
Projektor aus.
Achtung
Trennen Sie weder das Netzkabel noch das USB-Flash-Laufwerk vom
Projektor, während die Datei geschrieben wird. Falls Netzkabel oder
Laufwerk getrennt werden, startet der Projektor möglicherweise nicht richtig.
j Entfernen Sie das USB-Flash-Laufwerk.
Relevante Links
• "Kopieren von Menüeinstellungen auf einen anderen Projektor
Durchführung einer Sammeleinrichtung über ein
USB-Kabel
Sie können Menüeinstellungen von einem Projektor auf einen anderen
Projektor desselben Modells kopieren, indem Sie Computer und Projektor per USB-Kabel verbinden.
a
Sie können diese Sammeleinrichtungsmethode mit Windows XP und aktueller bzw. OS X 10.5.3 und aktueller nutzen.
a Trennen Sie das Netzkabel vom Projektor und prüfen Sie, ob alle
Projektorleuchten erloschen sind.
b Verbinden Sie ein USB-Kabel mit dem USB-Anschluss des
Computers und dem USB-B-Anschluss des Projektors.
c Halten Sie die [Esc]-Taste an der Fernbedienung oder am
Bedienfeld gedrückt und schließen Sie das Netzkabel an den
Projektor an.
d Wenn alle Projektorleuchten eingeschaltet sind, lassen Sie die [Esc]-Taste los.
Der Computer erkennt den Projektor als Wechseldatenträger.
e Öffnen Sie das Wechseldatenträgersymbol bzw. den Ordner und speichern Sie die Sammeleinrichtungsdatei auf dem Computer.
Kopieren von Menüeinstellungen auf einen anderen Projektor (Sammeleinrichtung)
160 a
Der Dateiname der Sammeleinrichtungsdatei lautet
PJCONFDATA.bin. Wenn Sie den Dateinamen ändern müssen, fügen Sie Text (nur alphanumerische Zeichen) nach
PJCONFDATA hinzu. Falls Sie den PJCONFDATA-Abschnitt des Dateinamens ändern, erkennt der Projektor die Datei möglicherweise nicht richtig.
f Werfen Sie das USB-Gerät (Windows) aus oder ziehen Sie das
Wechseldatenträgersymbol auf den Papierkorb (OS X).
g Trennen Sie das USB-Kabel.
Der Projektor schaltet sich ab.
h Trennen Sie das Netzkabel des Projektors, auf den Sie die
Einstellungen kopieren möchten; stellen Sie sicher, dass alle
Projektorleuchten erloschen sind.
i Verbinden Sie das USB-Kabel mit dem USB-Anschluss des
Computers und dem USB-B-Anschluss des Projektors.
j Halten Sie die [Menu]-Taste an der Fernbedienung oder am
Bedienfeld gedrückt und schließen Sie das Netzkabel an den
Projektor an.
k Wenn alle Projektorleuchten eingeschaltet sind, lassen Sie die [Menu]-Taste los.
Der Computer erkennt den Projektor als Wechseldatenträger.
l Kopieren Sie die Sammeleinrichtungsdatei (PJCONFDATA.bin), die
Sie auf Ihrem Computer gespeichert haben, in das
Stammverzeichnis des Wechseldatenträgers.
a
Kopieren Sie keine Dateien oder Ordner außer der
Sammeleinrichtungsdatei auf den Wechseldatenträger.
m Werfen Sie das USB-Gerät (Windows) aus oder ziehen Sie das
Wechseldatenträgersymbol auf den Papierkorb (OS X).
n Trennen Sie das USB-Kabel.
Wenn alle Leuchten zu blinken beginnen, werden die Einstellungen geschrieben. Sobald das Schreiben abgeschlossen ist, schaltet sich der
Projektor aus.
Achtung
Trennen Sie das Netzkabel nicht vom Projektor, während die Datei geschrieben wird. Falls das Netzkabel getrennt wird, startet der Projektor möglicherweise nicht richtig.
Relevante Links
• "Kopieren von Menüeinstellungen auf einen anderen Projektor
Wartung des Projektors
Möglicherweise müssen Sie das Projektorobjektiv regelmäßig reinigen; reinigen Sie außerdem Luftfilter und Belüftungsöffnungen, damit der Projektor nicht aufgrund blockierter Belüftung überhitzt.
Die einzigen Teile, die Sie ersetzen dürfen, sind Lampe, Luftfilter und Fernbedienungsbatterien. Falls andere Teile ersetzt werden müssen, wenden Sie sich an
Epson oder einen autorisierten Epson-Dienstleister.
Warnung
Bevor Sie einen Teil des Projektors reinigen, schalten Sie ihn ab und ziehen das Netzkabel. Öffnen Sie niemals Abdeckungen am Projektor, sofern nicht spezifisch in dieser
Anleitung erklärt. Gefährliche elektrische Spannung im Projektor kann schwere Verletzungen verursachen.
Relevante Links
• "Reinigung des Projektorgehäuses"
• "Wartung von Luftfilter und Belüftungsöffnungen"
• "Wartung der Projektorlampe"
• "Wechseln der Fernbedienungsbatterien"
Reinigen des Objektivs
Reinigen Sie das Projektorobjektiv regelmäßig oder wann immer Sie Staub oder Schlieren auf der Oberfläche bemerken.
• Entfernen Sie Staub und Schlieren, indem Sie das Objektiv vorsichtig mit einem Reinigungstuch abwischen.
• Entfernen Sie hartnäckigen Schmutz, indem Sie ein weiches, flusenfreies
Tuch mit Objektivreiniger anfeuchten und das Objektiv abwischen.
Sprühen Sie Flüssigkeiten nicht direkt auf das Objektiv.
Warnung
Verwenden Sie keinen Objektivreiniger, der entflammbare Gase enthält. Die von der Projektorlampe erzeugte Hitze kann einen Brand verursachen.
Achtung
Reinigen Sie das Objektiv nicht mit Glasreiniger oder aggressiven Materialien und setzen Sie das Objektiv keinen Stößen aus; andernfalls kann es beschädigt werden. Verwenden Sie keine Druckluftdosen; Gase können brennbare Reste hinterlassen.
Relevante Links
162
Reinigung des Projektorgehäuses
Schalten Sie den Projektor vor der Reinigung des Projektorgehäuses ab und ziehen Sie das Netzkabel.
• Verwenden Sie zum Entfernen von Staub und Schmutz ein weiches, trockenes, flusenfreies Tuch.
• Hartnäckigen Schmutz entfernen Sie mit einem weichen, mit Wasser und milder Seife angefeuchteten Tuch. Sprühen Sie Flüssigkeiten nicht direkt auf den Projektor.
Achtung
Verwenden Sie zur Reinigung des Projektorgehäuses kein Wachs, Alkohol,
Benzin, Farbverdünner oder andere Chemikalien. Diese können das Gehäuse beschädigen. Verwenden Sie keine Druckluftdosen; Gase können brennbare
Reste hinterlassen.
Relevante Links
163
Wartung von Luftfilter und Belüftungsöffnungen
164
Zur Pflege Ihres Projektors ist regelmäßige Filterwartung wichtig. Reinigen
Sie den Luftfilter, wenn Sie per Meldung darüber informiert werden, dass die Temperatur im Inneren des Projektors hoch ist. Es wird empfohlen, diese Teile mindestens einmal alle 3 Monate zu reinigen. Reinigen Sie sie häufiger, wenn der Projektor in einer besonders staubigen Umgebung eingesetzt wird.
Achtung
Falls keine regelmäßige Wartung durchgeführt wird, informiert Sie Ihr Epson-
Projektor darüber, dass die Temperatur im Inneren des Projektors einen hohen Wert erreicht hat. Warten Sie mit der Pflege Ihres Projektorfilters nicht, bis diese Warnung erscheint, da sich die Lebenszeit von Projektor und
Lampe verringern kann, wenn diese über längere Zeit hohen Temperaturen ausgesetzt sind.
a
Sie können den Luftfilter entfernen und so beide Seiten reinigen. Spülen Sie den Luftfilter nicht in Wasser ab; verwenden Sie zur Reinigung keine Reinigungs- oder
Lösungsmittel.
Relevante Links
• "Reinigung von Luftfilter und Belüftungsöffnungen"
Reinigung von Luftfilter und Belüftungsöffnungen
Reinigen Sie Luftfilter und Belüftungsöffnungen des Projektors, wenn diese staubig sind oder Sie per Meldung zur Reinigung aufgefordert werden.
a b
Schalten Sie den Projektor aus und ziehen Sie das Netzkabel.
Entfernen Sie Staub vorsichtig mit einem kleinen Staubsauger für
Computer oder einem sehr weichen Pinsel (z. B. einem Malpinsel).
c
Achtung
Verwenden Sie keine Druckluftdosen. Die Gase können brennbare Reste hinterlassen bzw. Staub und Schmutz in die optischen Komponenten oder andere empfindliche Bereiche des Projektors drücken.
Falls sich Staub nur schwer entfernen lässt oder der Luftfilter beschädigt ist, ersetzen Sie ihn.
Relevante Links
• "Wartung von Luftfilter und Belüftungsöffnungen"
Austausch des Luftfilters
Sie müssen den Luftfilter in folgenden Situationen ersetzen:
• Nach Reinigung des Luftfilters erscheint eine Meldung, die Sie zum
Reinigen oder Ersetzen des Filters auffordert
Wartung von Luftfilter und Belüftungsöffnungen
• Der Luftfilter ist beschädigt
Sie können den Luftfilter ersetzen, während der Projektor an der Decke montiert oder auf einem Tisch aufgestellt ist.
a b
Schalten Sie den Projektor aus und ziehen Sie das Netzkabel.
Verschieben Sie den Riegel der Luftfilterabdeckung und öffnen Sie die Luftfilterabdeckung.
165 a
Entsorgen Sie benutzte Luftfilter entsprechend den örtlichen
Richtlinien.
• Filterrahmen: Polypropylen
• Filter: Polypropylen d Setzen Sie den neuen Luftfilter wie gezeigt im Projektor ein und drücken Sie ihn hinunter, bis er mit einem Klick einrastet.
c Ziehen Sie den Luftfilter aus dem Projektor.
Wartung von Luftfilter und Belüftungsöffnungen e Schließen Sie die Abdeckung des Luftfilters.
Relevante Links
• "Wartung von Luftfilter und Belüftungsöffnungen"
166
Wartung der Projektorlampe
Der Projektor überwacht die Anzahl der Lampenbetriebsstunden und zeigt diese Information im Menüsystem des Projektors an.
Ersetzen Sie die Lampe in folgenden Situationen so bald wie möglich:
• Das projizierte Bild wird dunkler oder die Qualität nimmt ab
• Wenn Sie den Projektor einschalten, werden Sie durch eine Meldung aufgefordert, die Lampe zu ersetzen (die Meldung wird 30 Sekunden angezeigt)
• Die Leuchte der Projektorlampe blinkt orange
167
Wartung der Projektorlampe
168
Achtung
• Die Meldung zum Lampenwechsel erscheint nach Ablauf der folgenden
Zeiten, um eine gleichbleibende Helligkeit und Bildqualität zu gewährleisten.
- Wenn die Leistungsaufnahme-Einstellung im ECO-Menü des Projektors auf
Normal gesetzt ist: Etwa 2.900 Stunden
- Wenn die Leistungsaufnahme-Einstellung im ECO-Menü des Projektors auf
ECO gesetzt ist: Etwa 3.900 Stunden
• Nach Ablauf dieser Betriebsdauer nimmt die Gefahr eines Lampenbruchs zu.
Ersetzen Sie die Lampe deshalb so schnell wie möglich, nachdem die entsprechende Meldung angezeigt wird, selbst wenn Sie noch funktioniert.
• Bitte vermeiden Sie es, das Gerät wiederholt aus- und unverzüglich wieder einzuschalten. Wenn der Projektor häufig ein- und ausgeschaltet wird, kann die Lebensdauer der Lampen verringert werden.
• Je nach Art der Lampe oder Verwendungsart kann diese dunkler werden oder ganz ausfallen, bevor die Warnung erscheint. Daher sollten Sie immer ein
Lampenteil bereithalten.
• Wir empfehlen die Verwendung von Epson-Originallampen. Der Einsatz von
Nicht-Originallampen kann sich auf Projektionsqualität und Sicherheit auswirken. Schäden und Fehlfunktionen aufgrund der Verwendung von
Nicht-Originallampen werden möglicherweise nicht durch die Epson-Garantie abgedeckt.
Relevante Links
• "Rücksetzen des Lampentimers"
Wechseln der Lampe
Sie können die Lampe auch ersetzen, wenn der Projektor an der Decke montiert ist.
Warnung
• Lassen Sie die Lampe zur Vermeidung von Verletzungen vor dem
Austauschen vollständig abkühlen.
• Die Lampe niemals zerlegen oder umbauen. Bei Einbau einer zerlegten oder umgebauten Lampe besteht die Gefahr von Bränden, Stromschlägen sowie anderen Beschädigungen und Verletzungen.
a b c
Schalten Sie den Projektor aus und ziehen Sie das Netzkabel.
Lassen Sie die Projektorlampe mindestens eine Stunde abkühlen.
Lösen Sie die Schraube der Lampenfachabdeckung mit dem mit der Ersetzlampe gelieferten Schraubendreher.
Warnung
Beim Austauschen der Lampe besteht die Möglichkeit, dass diese birst.
Ist der Projektor an der Decke aufgehängt, sollten Sie für den
Lampentausch immer davon ausgehen, dass die Lampe zerbrochen ist.
Stehen Sie daher seitlich von der Lampenabdeckung und nicht darunter.
Nehmen Sie die Lampenabdeckung vorsichtig ab. Seien Sie beim
Entfernen der Lampenabdeckung vorsichtig, da Glassplitter herausfallen und Verletzungen verursachen könnten. Sollten Glassplitter in Ihre
Augen oder Ihren Mund gelangen, wenden Sie sich sofort an Ihren
Hausarzt.
Wartung der Projektorlampe d Schieben Sie die Lampenfachabdeckung heraus und heben Sie sie ab.
f Heben Sie den Lampengriff an und ziehen Sie die Lampe vorsichtig aus dem Projektor.
e Lösen Sie die Schrauben, die Lampe am Projektor befestigen. Die
Schrauben kommen nicht vollständig heraus.
169
Wartung der Projektorlampe a • Falls Sie beim Entfernen der Lampe bemerken, dass diese
Risse aufweist, ersetzen Sie sie durch eine neue Lampe oder wenden Sie sich an Epson.
• Die Lampe(n) in diesem Produkt enthält/enthalten
Quecksilber (Hg). Prüfen Sie örtliche Gesetze und Richtlinien bezüglich Entsorgung oder Recycling. Werfen Sie sie nicht in den Hausmüll.
g Setzen Sie die neue Lampe vorsichtig in den Projektor ein. Falls sie nicht problemlos passt, prüfen Sie bitte die Ausrichtung. Drücken
Sie den Griff nach unten.
170 i Bringen Sie die Lampenfachabdeckung wieder an und ziehen Sie die Schraube zur Sicherung fest.
Achtung
Berühren Sie zur Vermeidung eines vorzeitigen Lampenausfalls keine
Glasteile der Lampenbaugruppe.
h Drücken Sie die Lampe fest hinein und ziehen Sie die Schrauben zur Sicherung fest.
Wartung der Projektorlampe a
Vergewissern Sie sich, dass die Lampenfachabdeckung sicher angebracht ist, andernfalls schaltet sich die Lampe nicht ein.
Setzen Sie den Lampentimer zur Überwachung der Nutzungsdauer der neuen Lampe auf Null zurück.
Relevante Links
• "Wartung der Projektorlampe"
Rücksetzen des Lampentimers
Sie müssen den Lampentimer nach Austauschen der Projektorlampe zurücksetzen, damit die Lampenaustauschmeldung nicht mehr erscheint und die Nutzungsdauer der neuen Lampe richtig überwacht wird.
a
Setzen Sie den Lampentimer nicht zurück, wenn Sie die Lampe nicht ersetzt haben, da dies zu falschen Informationen bezüglich der
Lampennutzung führt.
a b
Schalten Sie den Projektor ein.
Drücken Sie die [Menu]-Taste auf dem Bedienfeld oder der
Fernbedienung.
c d
Wählen Sie das Reset-Menü und drücken Sie [Enter].
Wählen Sie Reset Lampenstunden und drücken Sie [Enter].
171
Sie werden gefragt, ob Sie die Lampenstunden zurücksetzen möchten.
e f
Wählen Sie Ja und drücken Sie [Enter].
Drücken Sie zum Verlassen der Menüs [Menu] oder [Esc].
Relevante Links
• "Wartung der Projektorlampe"
Wechseln der Fernbedienungsbatterien
Die Fernbedienung nutzt zwei AA-Mangan- oder -Alkalibatterien. Ersetzen
Sie die Batterien, sobald sie erschöpft sind.
Achtung
Bitte lesen Sie vor dem Umgang mit den Batterien die
Sicherheitsanweisungen.
a Öffnen Sie die Batteriefachabdeckung wie abgebildet.
c Legen Sie die Batterien ein; beachten Sie die Ausrichtung der
Enden + und –.
172 b Entfernen Sie die alten Batterien.
Warnung
Kontrollieren Sie die Polaritätszeichen (+) und (–) im Batteriefach, damit
Sie die Batterien richtig einsetzen können. Werden die Batterien nicht ordnungsgemäß verwendet, könnten sie explodieren bzw. auslaufen und einen Brand, Verletzungen oder Beschädigungen des Produkts verursachen.
d Schließen Sie die Batteriefachabdeckung und drücken Sie sie herunter, bis sie einrastet.
Wechseln der Fernbedienungsbatterien
Relevante Links
173
Problemlösung
Prüfen Sie die Lösungsvorschläge in diesen Abschnitten, falls Probleme mit der Benutzung des Projektors auftreten.
Relevante Links
• "Status der Projektorleuchten"
• "Verwendung der Projektorhilfe"
• "Probleme mit Bild oder Ton lösen"
• "Probleme mit der Steuerung von Projektor oder Fernbedienung lösen"
• "Lösung von Netzwerkproblemen"
Projektionsprobleme
Falls der Projektor nicht richtig funktioniert, schalten Sie ihn aus, ziehen Sie den Netzstecker, schließen Sie ihn wieder an und schalten Sie das Gerät ein.
Falls dies das Problem nicht löst, prüfen Sie Folgendes:
• Möglicherweise zeigen die Leuchten am Projektor das Problem an.
• Das Hilfesystem des Projektors kann Informationen zu gängigen
Problemen anzeigen.
• Die Lösungsansätze in dieser Anleitung können Ihnen bei der Behebung vieler Probleme helfen.
Falls keine der vorgeschlagenen Lösungen hilft, wenden Sie sich für technischen Support an Epson.
Relevante Links
175
Status der Projektorleuchten
Die Leuchten am Projektor zeigen den Projektorstatus und informieren Sie, wenn ein Problem auftritt. Prüfen Sie Status und Farbe der Leuchten; beachten Sie dann zur Lösungsfindung diese Tabelle.
A Betriebsleuchte
B Statusleuchte
C Lampenleuchte
D Temperaturleuchte
E Screen Mirroring-Leuchte (EB-1985WU/EB-1975W)
176
Leuchten
Betrieb: Blau
Status: Blau
Lampe: Aus
Temperatur: Aus
Betrieb: Blau
Status: Blinkt blau
Lampe: Aus
Temperatur: Aus
Betrieb: Blau
Status: Aus
Lampe: Aus
Temperatur: Aus
Betrieb: Blinkt blau
Status: Aus
Lampe: Aus
Temperatur: Aus
Betrieb: Blinkt blau
Status: Leuchtenstatus variiert
Lampe: Aus (oder blinkt während der
Warnung zur Lampen‐ lebensdauer orange)
Temperatur: Blinkt orange
Status und Lösung
Normaler Betrieb.
Aufwärm- oder Abschaltvorgang. Warten Sie während des Aufwärmens etwa 30 Sekunden, bis das Bild er‐ scheint.
Alle Tasten sind während des Aufwärmens und Ab‐ schaltens deaktiviert.
Standby, Sleep-Modus oder Überwachung.
Wenn Sie die Ein-/Austaste betätigen, startet die Pro‐ jektion.
Vorbereitung zur Überwachung.
Projektor ist zu heiß.
• Stellen Sie sicher, dass Belüftungsöffnungen und
Luftfilter nicht mit Staub verstopft oder durch in der Nähe befindliche Objekte blockiert sind.
• Luftfilter reinigen oder ersetzen.
• Stellen Sie sicher, dass die Umgebungstemperatur nicht zu hoch ist.
Status der Projektorleuchten
Leuchten
Betrieb: Aus
Status: Blinkt blau
Lampe: Aus
Temperatur: Orange
Betrieb: Aus
Status: Blinkt blau
Lampe: Orange
Temperatur: Aus
Betrieb: Blinkt blau
Status: Leuchtenstatus variiert
Lampe: Blinkt orange
Temperatur: Aus
Status und Lösung
Der Projektor ist überhitzt und schaltete sich aus.
Lassen Sie ihn zur Abkühlung 5 Minuten lang aus‐ geschaltet.
• Stellen Sie sicher, dass Belüftungsöffnungen und
Luftfilter nicht mit Staub verstopft oder durch in der Nähe befindliche Objekte blockiert sind.
• Luftfilter reinigen oder ersetzen.
• Setzen Sie beim Betrieb des Projektors in großer
Höhe die Höhenlagen-Modus-Einstellung im
Projektormenü Erweitert auf Ein.
s Erweitert > Betrieb > Höhenlagen-Modus
• Falls das Problem bestehen bleibt, ziehen Sie den
Netzstecker des Projektors und wenden Sie sich an
Epson.
Die Lampe hat ein Problem.
• Prüfen Sie, ob die Lampe durchgebrannt, geborsten oder falsch installiert ist. Setzen Sie die Lampe neu ein bzw. ersetzen Sie sie.
• Reinigen Sie den Luftfilter.
• Setzen Sie beim Betrieb des Projektors in großer
Höhe die Höhenlagen-Modus-Einstellung im
Projektormenü Erweitert auf Ein.
s Erweitert > Betrieb > Höhenlagen-Modus
• Falls das Problem bestehen bleibt, ziehen Sie den
Netzstecker des Projektors und wenden Sie sich an
Epson.
Ersetzen Sie die Lampe zur Vermeidung von Schäden bald. Verwenden Sie den Projektor nicht weiter.
177
Leuchten
Betrieb: Aus
Status: Blinkt blau
Lampe: Aus
Temperatur: Blinkt orange
Betrieb: Aus
Status: Blinkt blau
Lampe: Blinkt orange
Temperatur: Aus
Betrieb: Aus
Status: Blinkt blau
Lampe: Blinkt orange
Temperatur: Blinkt orange
Betrieb: Aus
Status: Blinkt blau
Lampe: Orange
Temperatur: Blinkt orange
Status und Lösung
Ein Lüfter oder Sensor hat ein Problem. Schalten Sie den Projektor aus, ziehen Sie den Netzstecker und wenden Sie sich an Epson.
Interner Projektorfehler. Schalten Sie den Projektor aus, ziehen Sie den Netzstecker und wenden Sie sich an Epson.
Fehler Auto-Blende. Schalten Sie den Projektor aus, ziehen Sie den Netzstecker und wenden Sie sich an
Epson.
Betriebsfehler (Ballast). Schalten Sie den Projektor aus, ziehen Sie den Netzstecker und wenden Sie sich an
Epson.
Screen Mirroring-
Leuchte
Blau
Blinkt schnell blau
Blinkt langsam blau
Aus
Status und Lösung
Screen Mirroring ist verfügbar.
Verbindung mit einem Mobilgerät.
Screen Mirroring-Fehler. Wählen Sie Beides aus als
WLAN-Leistung -Einstellung im Projektormenü Netz‐ werk ; wählen Sie dann erneut Screen Mirroring ein .
Screen Mirroring ist nicht verfügbar. Prüfen Sie, ob die WLAN-Leistung-Einstellung im Projektormenü
Netzwerk auf Screen Mirroring ein gesetzt ist.
Status der Projektorleuchten a
Falls die Leuchten ein nicht in der obigen Tabelle aufgelistetes Muster zeigen, schalten Sie den Projektor aus, ziehen Sie das Netzkabel und wenden Sie sich an Epson.
Relevante Links
• "Reinigung von Luftfilter und Belüftungsöffnungen"
178
Verwendung der Projektorhilfe
Sie können mit dem Hilfesystem des Projektors Informationen anzeigen, die
Ihnen bei der Lösung häufiger Probleme helfen.
a b
Schalten Sie den Projektor ein.
Drücken Sie die [Help]-Taste am Bedienfeld oder an der
Fernbedienung.
Relevante Links
Das Hilfe-Menü wird angezeigt.
c Markieren Sie mit der Aufwärts-/Abwärtstaste das Problem, das Sie lösen möchten.
d e
Drücken Sie zur Anzeige der Lösungen die [Enter]-Taste.
Führen Sie eine der nachstehenden Aktionen aus, wenn Sie fertig sind.
• Wählen Sie ein weiteres Problem zur Lösung, indem Sie [Esc] drücken.
• Drücken Sie zum Verlassen des Hilfesystems [Help].
179
Probleme mit Bild oder Ton lösen
Prüfen Sie die Lösungsansätze in diesen Abschnitten, wenn Sie Probleme mit projizierten Bildern oder Ton haben.
Relevante Links
• "Lösungen, wenn kein Bild erscheint"
• "Lösungen, wenn das Bild per USB Display-Funktion falsch angezeigt wird" S.181
• "Lösungen, wenn die „Kein Signal“-Meldung erscheint"
• "Lösungen, wenn die „Nicht verfügbar“-Meldung erscheint"
• "Lösungen, wenn ein Bild nur teilweise angezeigt wird"
• "Lösungen, wenn das Bild nicht rechteckig ist"
• "Lösungen, wenn das Bild rauscht"
• "Lösungen, wenn das Bild verschwommen ist"
• "Lösungen, wenn Bildhelligkeit oder Farben nicht stimmen"
• "Lösungen, wenn Bilddateinamen bei PC Free nicht richtig angezeigt werden" S.186
Lösungen, wenn kein Bild erscheint
Versuchen Sie folgende Lösungsansätze, falls kein Bild erscheint:
• Drücken Sie zum Einschalten die Ein-/Austaste.
• Stellen Sie sicher, dass die Objektivabdeckung vollständig geöffnet oder entfernt ist.
• Drücken Sie die [A/V Mute]-Taste an der Fernbedienung und prüfen
Sie, ob das Bild vorübergehend ausgeschaltet wurde.
• Stellen Sie sicher, dass alle erforderlichen Kabel sicher angeschlossen sind und die Stromversorgung für Projektor und verbundene
Videoquellen eingeschaltet ist.
• Stellen Sie sicher, dass das projizierte Bild nicht vollständig schwarz ist
(nur bei Projektion von Computerbildern).
• Stellen Sie sicher, dass die Menüeinstellungen des Projektors stimmen.
180
• Drücken Sie zum Aufwecken aus dem Standby-Modus oder Sleep-
Modus die Ein-/Austaste des Projektors. Prüfen Sie auch, ob sich der verbundene Computer im Sleep-Modus befindet oder einen leeren
Bildschirmschoner anzeigt.
• Prüfen Sie, ob die Einstellungen im Signal-Menü des Projektors der aktuellen Videoquelle entsprechen.
• Passen Sie die Helligkeit-Einstellung im Bild-Menü des Projektors an oder wählen Sie Normal bei Leistungsaufnahme im ECO-Menü des
Projektors.
• Prüfen Sie die Display-Einstellung im Erweitert-Menü des Projektors und stellen Sie sicher, dass Meldung auf Ein gesetzt ist.
• Wenn der Projektor auf Betätigung der Bedienfeldtasten nicht reagiert, sind die Tasten möglicherweise gesperrt. Geben Sie die Tasten frei.
• Falls der Projektor nicht auf Betätigung der Fernbedienungstasten reagiert, stellen Sie sicher, dass die Fernbedienungsempfänger eingeschaltet sind.
• Reduzieren Sie bei mit dem Windows Media Center projizierten Bildern die Bildschirmgröße vom Vollbildmodus.
• Schalten Sie bei von Applikationen mit Windows DirectX projizierten
Bildern die DirectX-Funktionen ab.
• Der Projektor kann möglicherweise keine urheberrechtlich geschützten
Videos projizieren, die Sie an einem Computer wiedergeben. Weitere
Einzelheiten entnehmen Sie bitte der mit dem Computer mitgelieferten
Anleitung.
Relevante Links
• "Probleme mit Bild oder Ton lösen"
• "Eingangssignaleinstellungen – Signal-Menü"
• "Bildqualitätseinstellungen – Bild-Menü"
• "Projektoreinrichtungseinstellungen – ECO-Menü"
• "Freigabe der Projektortasten"
• "Projektoreinrichtungseinstellungen – Erweitert-Menü"
Probleme mit Bild oder Ton lösen
181
Lösungen, wenn das Bild per USB Display-
Funktion falsch angezeigt wird
Falls bei Verwendung der USB Display-Funktion kein Bild erscheint oder das Bild falsch angezeigt wird, versuchen Sie es mit folgenden
Lösungsansätzen:
• Drücken Sie die [USB]-Taste der Fernbedienung.
• Stellen Sie sicher, dass die Software Epson USB Display richtig installiert wurde. Installieren Sie sie bei Bedarf manuell.
• Wählen Sie unter OS X das USB Display-Symbol im Dock bzw. aus dem Programme-Ordner.
• Reduzieren Sie bei mit dem Windows Media Center projizierten Bildern die Bildschirmgröße vom Vollbildmodus.
• Schalten Sie bei von Applikationen mit Windows DirectX projizierten
Bildern die DirectX-Funktionen ab.
• Falls der Mauszeiger flimmert, wählen Sie Bewegung des Mauszeigers flüssiger werden lassen im Programm Einstellungen für Epson USB
Display an Ihrem Computer (diese Funktion ist unter Windows 2000 nicht verfügbar).
• Schalten Sie die Übertragung überlagerter Fenster-Einstellung im
Programm Einstellungen für Epson USB Display an Ihrem Computer aus.
Relevante Links
• "Probleme mit Bild oder Ton lösen"
• "Installation der USB Display-Software"
Lösungen, wenn die „Kein Signal“-Meldung erscheint
Falls die "Kein Signal"-Meldung erscheint, versuchen Sie es mit folgenden
Lösungsvorschlägen:
• Drücken Sie die [Source Search]-Taste und warten Sie einige Sekunden, bis das Bild erscheint.
• Schalten Sie den verbundenen Computer oder die Videoquelle ein und drücken Sie erforderlichenfalls die Wiedergabetaste zum Starten Ihrer
Präsentation.
• Überprüfen Sie, ob alle erforderlichen Kabel richtig angeschlossen sind.
• Falls Sie von einem Notebook-PC projizieren, stellen Sie sicher, dass dieser auf die Anzeige an einem externen Monitor eingestellt ist.
• Schalten Sie den Projektor und den verbundenen Computer bzw. die
Videoquelle bei Bedarf aus und wieder ein.
Relevante Links
• "Probleme mit Bild oder Ton lösen"
• "Anzeige von einem Notebook"
• "Anzeige von einem Mac-Notebook"
Anzeige von einem Notebook
Falls bei Projektion von einem Notebook die Meldung "Kein Signal" angezeigt wird, müssen Sie das Notebook auf die Anzeige an einem externen Monitor einstellen.
a Halten Sie die Fn-Taste des Notebooks gedrückt und betätigen Sie die mit einem Monitorsymbol oder CRT/LCD gekennzeichnete
Taste. (Einzelheiten finden Sie in der Anleitung zu Ihrem
Notebook.) Warten Sie einige Sekunden, bis das Bild erscheint.
b Versuchen Sie, zur Anzeige an Notebook-Monitor und Projektor noch einmal dieselben Tasten zu drücken.
c Wenn von Notebook und Projektor nicht dasselbe Bild angezeigt wird, prüfen Sie das Windows Anzeige-Dienstprogramm und stellen Sie sicher, dass der externe Monitoranschluss aktiviert und der erweiterte Desktop-Modus deaktiviert ist. (Anweisungen finden
Sie in der Computer- oder Windows-Anleitung.)
Probleme mit Bild oder Ton lösen
182 d Prüfen Sie bei Bedarf Ihre Grafikkarteneinstellungen und stellen Sie die Mehrfachanzeigeoption auf Klonen oder Spiegeln ein.
Relevante Links
• "Lösungen, wenn die „Kein Signal“-Meldung erscheint"
• Vergewissern Sie sich, dass die Anzeigeauflösung des Computers die
Auflösungs- und Frequenzbeschränkungen des Projektors nicht
übersteigt. Bei Bedarf wählen Sie eine andere Anzeigeauflösung für Ihren
Computer. (Einzelheiten finden Sie in der Anleitung zu Ihrem
Computer.)
Relevante Links
• "Probleme mit Bild oder Ton lösen"
• "Eingangssignaleinstellungen – Signal-Menü"
Anzeige von einem Mac-Notebook
Falls bei Projektion von einem Mac-Notebook die Meldung "Kein Signal" angezeigt wird, müssen Sie das Notebook auf gespiegelte Anzeige einstellen.
(Einzelheiten finden Sie in der Anleitung zu Ihrem Notebook.) a b c d
Öffnen Sie die Systemeinstellungen und wählen Sie Monitore.
Wählen Sie die Display- oder Farb-LCD-Option.
Klicken Sie auf Anordnen oder das Anordnen-Register.
Wählen Sie Monitor spiegeln.
Relevante Links
• "Lösungen, wenn die „Kein Signal“-Meldung erscheint"
Lösungen, wenn die „Nicht verfügbar“-Meldung erscheint
Falls die "Nicht verfügbar."-Meldung erscheint, versuchen Sie es mit folgenden Lösungsvorschlägen:
• Stellen Sie sicher, dass das richtige Eingangssignal im Signal-Menü des
Projektors ausgewählt ist.
Lösungen, wenn ein Bild nur teilweise angezeigt wird
Versuchen Sie folgende Lösungsansätze, falls ein Computerbild nur teilweise angezeigt wird:
• Drücken Sie zum Optimieren des Bildsignals die [Auto]-Taste an der
Fernbedienung.
• Versuchen Sie, die Bildposition über die Position-Einstellung im Signal-
Menü des Projektors anzupassen.
• Drücken Sie zur Auswahl eines anderen Bildseitenverhältnisses die [Aspect]-Taste an der Fernbedienung.
• Ändern Sie die Auflösung-Einstellung im Signal-Menü des Projektors entsprechend dem Signal des angeschlossenen Gerätes.
• Falls Sie das Bild über die [E-Zoom]-Tasten vergrößert oder verkleinert haben, drücken Sie die [Esc]-Taste, bis der Projektor zu einer vollständigen Anzeige zurückkehrt.
• Prüfen Sie die Anzeigeeinstellungen Ihres Computers zum Deaktivieren der Dualanzeige und stellen Sie die Auflösung auf einen Wert innerhalb der Projektorbeschränkungen ein. (Einzelheiten finden Sie in der
Anleitung zu Ihrem Computer.)
• Prüfen Sie die Ihren Präsentationsdateien zugewiesene Auflösung darauf, ob die Dateien für eine andere Auflösung erstellt wurden. (Einzelheiten finden Sie in der Softwarehilfe.)
Probleme mit Bild oder Ton lösen
183
• Vergewissern Sie sich, dass Sie den richtigen Projektionsmodus ausgewählt haben. Sie können Front, Front/Decke, Rück oder
Rück/Decke als Projektion-Einstellung im Erweitert-Menü des
Projektors wählen.
Relevante Links
• "Probleme mit Bild oder Ton lösen"
• "Eingangssignaleinstellungen – Signal-Menü"
• "Projektoreinrichtungseinstellungen – Erweitert-Menü"
• "Unterstützte Bildschirmauflösungen"
Lösungen, wenn das Bild nicht rechteckig ist
Falls das projizierte Bild nicht gleichmäßig rechteckig ist, versuchen Sie
Folgendes:
• Stellen Sie den Projektor nach Möglichkeit direkt vor der Mitte der
Projektionsfläche auf, sodass er frontal auf die Fläche zeigt.
• Wenn Sie die Projektorhöhe über die Projektorfüße angepasst haben, drücken Sie zur Anpassung der Bildform die Trapezkorrektur-Tasten am
Projektor.
• Schalten Sie die automatische Trapezkorrektur über das Projektormenü
Einstellung ein.
s Einstellung > Keystone > H/V-Keystone > Auto H/V-Keystone
• Drücken Sie die [Screen Fit]-Taste und passen Sie die Bildform über die
Bildschirmanzeige an.
• Passen Sie die Quick Corner-Einstellung zur Korrektur der Bildform an.
s
Einstellung > Keystone
Relevante Links
• "Probleme mit Bild oder Ton lösen"
• "Automatische Korrektur der Bildform mit Screen Fit"
• "Korrektur der Bildform über die Trapezkorrektur-Tasten"
• "Korrektur der Bildform mit Quick Corner"
Lösungen, wenn das Bild rauscht
Falls das projizierte Bild Störungen aufweist (rauscht), versuchen Sie es mit folgenden Lösungsansätzen:
• Prüfen Sie die Kabel, über die Ihr Computer oder Ihre Videoquelle mit dem Projektor verbunden ist. Sie sollten:
• Zur Vermeidung von Störungen vom Netzkabel separiert sein
• An beiden Enden sicher angeschlossen sein
• Nicht an ein Verlängerungskabel angeschlossen sein
• Nicht länger als 3 Meter sein
• Prüfen Sie, ob die Einstellungen im Signal-Menü des Projektors mit der
Videoquelle übereinstimmen. Passen Sie die Einstellungen Progressiv und Rauschunterdrückung an, falls bei Ihrer Videoquelle verfügbar.
• Wählen Sie Computerauflösung und Wiederholrate, die mit dem
Projektor kompatibel sind.
• Falls Sie von einem Computer projizieren, können Sie mit der [Auto]-
Taste an der Fernbedienung Tracking- und Sync.-Einstellungen automatisch anpassen. Falls die Bilder nicht richtig angepasst werden, stellen Sie Tracking und Sync. im Signal-Menü des Projektors manuell ein.
• Wählen Sie als Auflösung-Einstellung im Signal-Menü des Projektors
Automatisch .
• Falls Sie die Bildform über die Projektorbedienelemente angepasst haben, versuchen Sie, zur Steigerung der Bildqualität die Schärfe-
Einstellung im Bild-Menü des Projektors zu verringern.
• Falls Sie ein Verlängerungsnetzkabel angeschlossen haben, prüfen Sie, ob dieses die Signalstörungen verursacht, indem Sie versuchsweise ohne diese Kabel projizieren.
• Falls Sie die USB Display-Funktion nutzen, deaktivieren Sie die
Übertragung überlagerter Fenster -Einstellung im Programm
Einstellungen für Epson USB Display an Ihrem Computer.
Probleme mit Bild oder Ton lösen
184
Relevante Links
• "Probleme mit Bild oder Ton lösen"
• "Eingangssignaleinstellungen – Signal-Menü"
• "Bildqualitätseinstellungen – Bild-Menü"
• "Unterstützte Bildschirmauflösungen"
Lösungen, wenn das Bild verschwommen ist
Falls das projizierte Bild verschwommen ist, versuchen Sie Folgendes:
• Passen Sie den Bildfokus an.
• Reinigen Sie das Projektorobjektiv.
a
Sie können vermeiden, dass sich Kondensation am Objektiv bildet, nachdem Sie den Projektor von einem kalten an einen warmen Ort gebracht haben, indem Sie den Projektor vor der Benutzung auf
Zimmertemperatur aufwärmen lassen.
• Stellen Sie den Projektor nah genug an die Projektionsfläche.
• Stellen Sie den Projektor so auf, dass der
Trapezkorrekturanpassungswinkel nicht so breit ist, dass das Bild verzerrt dargestellt wird.
• Stellen Sie den Projektor bei Verwendung der Screen Fit-Funktion in einer kompatiblen Entfernung zur Projektionsfläche auf oder passen Sie die Bildform manuell an.
• Schalten Sie die automatische Trapezkorrektur über das Projektormenü
Einstellung ein.
s
Einstellung > Keystone > H/V-Keystone > Auto H/V-Keystone
• Passen Sie zur Verbesserung der Bildqualität die Schärfe-Einstellung im
Bild -Menü des Projektors an.
• Falls Sie von einem Computer projizieren, können Sie mit der [Auto]-
Taste an der Fernbedienung Tracking- und Sync.-Einstellungen automatisch anpassen. Falls Streifen oder eine generelle
Verschwommenheit bleiben, zeigen Sie ein gleichmäßiges Muster auf der
Projektionsfläche an und passen Sie Tracking und Sync im Signal-
Menü des Projektors manuell an.
• Falls Sie von einem Computer projizieren, nutzen Sie eine geringere
Auflösung oder wählen Sie eine Auflösung, die mit der nativen
Auflösung des Projektors übereinstimmt.
Relevante Links
• "Probleme mit Bild oder Ton lösen"
• "Fokussieren des Bildes per Fokusring"
• "Eingangssignaleinstellungen – Signal-Menü"
• "Bildqualitätseinstellungen – Bild-Menü"
• "Unterstützte Bildschirmauflösungen"
Lösungen, wenn Bildhelligkeit oder Farben nicht stimmen
Falls das projizierte Bild zu dunkel oder hell ist bzw. die Farben nicht stimmen, versuchen Sie es mit folgenden Lösungsansätzen:
• Drücken Sie zum Testen verschiedener Farbmodi für Bild und
Umgebung die [Color Mode]-Taste an der Fernbedienung.
• Prüfen Sie die Einstellungen Ihrer Videoquelle.
• Passen Sie die verfügbaren Einstellungen im Bild-Menü des Projektors für die aktuelle Eingangsquelle an, darunter Helligkeit, Kontrast,
Farbton , Farbjustage und/oder Farbsättigung.
• Stellen Sie sicher, dass Sie die richtige Eingangssignal- oder Video-
Signal -Einstellung im Signal-Menü des Projektors gewählt haben, sofern für Ihre Bildquelle verfügbar.
Probleme mit Bild oder Ton lösen
• Stellen Sie sicher, dass Sie die richtige Gamma-, RGB- oder RGBCMY-
Einstellung im Projektormenü Bild gewählt haben.
s
Bild > Erweitert
• Vergewissern Sie sich, dass alle Kabel richtig mit dem Projektor und
Ihrem Videogerät verbunden sind. Falls Sie lange Kabel angeschlossen haben, versuchen Sie es mit kürzeren Kabeln.
• Falls Sie ECO als Leistungsaufnahme-Einstellung verwenden, versuchen
Sie es mit Auswahl von Normal im ECO-Menü des Projektors.
a
In großen Höhen oder an Orten mit hohen Temperaturen können
Bilder dunkler werden und Sie können die Leistungsaufnahme-
Einstellung möglicherweise nicht anpassen.
• Stellen Sie den Projektor nah genug an die Projektionsfläche.
• Falls das Bild zunehmend dunkler geworden ist, müssen Sie möglicherweise bald die Projektorlampe ersetzen.
Relevante Links
• "Probleme mit Bild oder Ton lösen"
• "Eingangssignaleinstellungen – Signal-Menü"
• "Bildqualitätseinstellungen – Bild-Menü"
• "Projektoreinrichtungseinstellungen – ECO-Menü"
Lösungen bei Tonproblemen
Falls kein Ton oder Ton bei sehr geringer oder hoher Lautstärke ausgegeben wird, versuchen Sie folgende Lösungsansätze:
• Passen Sie die Lautstärkeeinstellungen des Projektors an.
• Drücken Sie zum Fortsetzen von Bild und Ton die [A/V Mute]-Taste an der Fernbedienung, falls sie vorübergehend gestoppt wurden.
185
• Drücken Sie bei Bedarf zum Umschalten auf die richtige Eingangsquelle die [Source Search]-Taste am Projektor bzw. eine Quellentaste an der
Fernbedienung.
• Prüfen Sie an Computer oder Videoquelle, ob die Lautstärke hoch und die Audioausgabe auf die richtige Quelle eingestellt ist.
• Trennen Sie das Audiokabel und schließen Sie es wieder an.
• Prüfen Sie die Audiokabelanschlüsse zwischen Projektor und
Videoquelle.
• Falls Sie keinen Ton von einer HDMI-Quelle hören, stellen Sie das angeschlossene Gerät auf PCM-Ausgabe ein.
• Stellen Sie sicher, dass alle angeschlossenen Kabel mit „Kein
Widerstand“ gekennzeichnet sind.
• Falls Sie die USB Display-Funktion nutzen, aktivieren Sie die Ton vom
Projektor ausgegeben.
-Einstellung im Programm Einstellungen für
Epson USB Display an Ihrem Computer.
• Wählen Sie den richtigen Audioeingang in der A/V-Einstellungen-
Einstellung im Erweitert-Menü des Projektors.
• Falls Sie einen Mac nutzen und keinen Ton von einer HDMI-Quelle hören, stellen Sie sicher, dass Ihr Mac Audio per HDMI-Anschluss unterstützt. Falls nicht, müssen Sie ein Audiokabel anschließen.
• Falls Sie eine angeschlossene Audioquelle nutzen möchten, wenn der
Projektor abgeschaltet ist, stellen Sie die Standby-Modus-Option im
ECO -Menü des Projektors auf Kommunikat. ein ein und stellen Sie sicher, dass die A/V-Einstellungen-Optionen im Erweitert-Menü des
Projektors richtig eingestellt sind.
• Wenn Sie den Projektor direkt nach dem Abschalten wieder einschalten, laufen die Lüfter möglicherweise vorübergehend bei hoher
Geschwindigkeit und verursachen ein unerwartetes Geräusch. Dies ist normal.
• Falls die Lautstärke für den Computer auf das Minimum und die
Lautstärke des Projektors auf das Maximum eingestellt ist, wird der Ton gemischt. Erhöhen Sie die Lautstärke des Computers und verringern Sie die Lautstärke des Projektors. (Bei Verwendung von EasyMP Network
Projection, EasyMP Multi PC Projection, USB Display oder Quick
Wireless Connection.)
Probleme mit Bild oder Ton lösen
Relevante Links
• "Probleme mit Bild oder Ton lösen"
• "Steuerung der Lautstärke mit den Lautstärketasten"
• "Projektoreinrichtungseinstellungen – Erweitert-Menü"
• "Projektoreinrichtungseinstellungen – ECO-Menü"
Lösungen, wenn Bilddateinamen bei PC Free nicht richtig angezeigt werden
Wenn Dateinamen den Anzeigebereich überschreiten oder nicht unterstützte Symbole enthalten, werden sie in PC Free möglicherweise abgekürzt oder geändert. Kürzen oder ändern Sie den Dateinamen.
Relevante Links
• "Probleme mit Bild oder Ton lösen"
186
Probleme mit der Steuerung von Projektor oder Fernbedienung lösen
Prüfen Sie die Lösungsansätze in diesen Abschnitten, wenn Probleme mit der Steuerung von Projektor oder Fernbedienung auftreten.
Relevante Links
• "Lösungen bei Problemen mit Projektorbetrieb und Abschaltung"
• "Lösungen bei Problemen mit der Fernbedienung"
• "Lösungen bei Kennwortproblemen"
• "Lösung, wenn die Meldung „Die Batterie zum Halten der Uhrzeit ist schwach.“ erscheint" S.188
Lösungen bei Problemen mit Projektorbetrieb und
Abschaltung
Falls sich der Projektor bei Betätigung der Ein-/Austaste nicht ein- oder unerwartet abschaltet, versuchen Sie es mit folgenden Lösungsansätzen:
• Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel richtig mit dem Projektor und einer funktionierenden Steckdose verbunden ist.
• Möglicherweise sind die Projektortasten aus Sicherheitsgründen gesperrt.
Geben Sie die Tasten über die Tastensperre-Option im Einstellung-
Menü des Projektor frei oder nutzen Sie die Fernbedienung zum
Einschalten des Projektors.
• Möglicherweise ist das Netzkabel defekt. Trennen Sie das Kabel und wenden Sie sich an Epson.
• Falls sich die Projektorlampe unerwartet abschaltet, ist sie möglicherweise nach einer bestimmten Zeit der Inaktivität in den Sleep-
Modus eingetreten. Führen Sie eine beliebige Bedienung durch, um den
Projektor zu reaktivieren. Wählen Sie zum Abschalten des Sleep-Modus bei Sleep-Modus im ECO-Menü des Projektors Aus.
187
• Falls sich die Projektorlampe unerwartet abschaltet, ist möglicherweise die Funktion Timer A/V Mute aktiviert. Wählen Sie zum Abschalten von Timer A/V Mute bei Timer A/V Mute im ECO-Menü des
Projektors Aus.
• Falls sich die Projektorlampe unerwartet abschaltet, ist möglicherweise die Funktion Objektivdeckel-Timer aktiviert. Wählen Sie zum Abschalten von Objektivdeckel-Timer bei Objektivdeckel-Timer im ECO-Menü des
Projektors Aus.
• Falls sich die Projektorlampe abschaltet und die Betriebs- und
Temperaturanzeigen aufleuchten, ist der Projektor überhitzt und hat sich abgeschaltet. Prüfen Sie die Lösungen zu diesem Leuchtstatus.
• Falls die Ein-/Austaste an der Fernbedienung den Projektor nicht einschaltet, prüfen Sie deren Batterien und stellen Sie sicher, dass die
Fernst.-Empfänger -Option im Projektormenü Einstellung eingeschaltet ist, sofern verfügbar.
• Wenn Standby-Modus im ECO-Menü des Projektors auf Kommunikat. ein gesetzt ist, rotiert der Lüfter im Standby-Modus möglicherweise und erzeugt während des Reaktivierens ein lautes Geräusch. Wenn A/V-
Ausgang auf Immer oder Auto-Einschalten auf Computer1 gesetzt ist, dreht sich der Lüfter möglicherweise im Standby-Modus. Dies ist keine
Fehlfunktion.
s Erweitert > A/V-Einstellungen > A/V-Ausgang s Erweitert > Betrieb > Auto-Einschalten
Relevante Links
• "Probleme mit der Steuerung von Projektor oder Fernbedienung lösen"
• "Freigabe der Projektortasten"
• "Projektoreinrichtungseinstellungen – ECO-Menü"
• "Status der Projektorleuchten"
• "Projektorfunktionseinstellungen – Einstellung-Menü"
Probleme mit der Steuerung von Projektor oder Fernbedienung lösen
188
Lösungen bei Problemen mit der Fernbedienung
Falls der Projektor nicht auf Befehle der Fernbedienung reagiert, versuchen
Sie es mit folgenden Lösungsansätzen:
• Prüfen Sie, ob die Fernbedienungsbatterien richtig installiert sind und
Strom liefern. Ersetzen Sie die Batterien bei Bedarf.
• Vergewissern Sie sich, dass Sie die Fernbedienung innerhalb von
Empfangswinkel und -reichweite des Projektors verwenden.
• Stellen Sie sicher, dass sich der Projektor nicht im Aufwärm- oder
Abschaltzustand befindet.
• Prüfen Sie, ob eine Taste an der Fernbedienung klemmt und damit einen Eintritt in den Sleep-Modus auslöst. Lösen Sie die Taste zum
Reaktivieren der Fernbedienung.
• Intensives fluoreszierendes Licht, direktes Sonnenlicht sowie Signale von
Infrarotgeräten können die Fernbedienungsempfänger des Projektors stören. Dunkeln Sie die Lampen ab oder bewegen Sie den Projektor von der Sonne bzw. störenden Geräten fort.
• Falls verfügbar, schalten Sie einen der Fernbedienungsempfänger aus; oder prüfen Sie, ob alle Fernbedienungsempfänger unter Fernst.-
Empfänger im Einstellung-Menü des Projektors abgeschaltet sind.
• Falls Fernst.-Empfänger deaktiviert ist, halten Sie zum Zurücksetzen der
Einstellung auf ihren Standardwert die [Menu]-Taste mindestens 15
Sekunden lang gedrückt.
• Wenn Sie der Fernbedienung zur Steuerung mehrerer Projektoren eine
ID-Nummer zugewiesen haben, müssen Sie möglicherweise die ID-
Einstellung prüfen oder ändern (diese Funktion ist nicht bei allen
Projektoren verfügbar).
• Falls Sie die Fernbedienung verlieren, können Sie bei Epson eine neue bestellen.
Relevante Links
• "Probleme mit der Steuerung von Projektor oder Fernbedienung lösen"
• "Verwendung der Fernbedienung"
• "Auswahl des Projektors, den Sie bedienen möchten"
• "Wechseln der Fernbedienungsbatterien"
• "Projektorfunktionseinstellungen – Einstellung-Menü"
Lösungen bei Kennwortproblemen
Falls Sie das Kennwort nicht eingeben können oder vergessen haben, versuchen Sie es mit folgenden Lösungsansätzen:
• Möglicherweise haben Sie den Kennwortschutz aktiviert, ohne ein
Kennwort einzurichten. Versuchen Sie, mit der Fernbedienung 0000 einzugeben.
• Falls Sie zu oft ein falsches Kennwort eingegeben haben und eine
Meldung mit Anfragecode sehen, notieren Sie den Code und kontaktieren Sie Epson. Stellen Sie den Anfragecode und einen
Nachweis über die Eigentümerschaft bereit, damit Ihnen bei der
Freigabe des Projektors geholfen wird.
• Wenn Sie die Fernbedienung verlieren, können Sie kein Kennwort eingeben. Bestellen Sie bei Epson eine neue.
Relevante Links
• "Probleme mit der Steuerung von Projektor oder Fernbedienung lösen"
Lösung, wenn die Meldung „Die Batterie zum
Halten der Uhrzeit ist schwach.“ erscheint
Falls die Meldung "Die Batterie zum Halten der Uhrzeit ist schwach." erscheint, wenden Sie sich an Epson.
Relevante Links
• "Probleme mit der Steuerung von Projektor oder Fernbedienung lösen"
Lösung von Netzwerkproblemen
189
Prüfen Sie die Lösungsvorschläge in diesen Abschnitten, falls Probleme mit der Benutzung des Projektors in einem Netzwerk auftreten.
Relevante Links
• "Lösungen, wenn Sie nicht über das Internet auf den Projektor zugreifen können" S.189
• "Lösungen, wenn keine Netzwerkalarm-eMails ankommen"
• "Lösungen, wenn das Bild während der Netzwerkprojektion Statik enthält" S.189
• "Lösungen, wenn Sie per Screen Mirroring keine Verbindung herstellen können" S.190
• "Lösungen, wenn das Bild während der Screen Mirroring-Verbindung
Lösungen, wenn Sie nicht über das Internet auf den Projektor zugreifen können
Wenn Sie nicht über einen Webbrowser auf den Projektor zugreifen können, stellen Sie sicher, dass Kennung und Kennwort stimmen.
• Geben Sie als Benutzerkennung EPSONWEB ein. (Die Benutzerkennung kann nicht geändert werden.)
• Geben Sie beim Kennwort das im Netzwerk-Menü Grund des
Projektors eingerichtete Kennwort ein. Das Standardkennwort lautet admin .
• Stellen Sie sicher, dass Sie auf das Netzwerk zugreifen können, in dem sich der Projektor befindet.
a
Bei Benutzerkennung und Kennwort wird zwischen Groß- und
Kleinschreibung unterschieden.
Relevante Links
• "Lösung von Netzwerkproblemen"
• "Netzwerk-Menü – Grund-Menü"
Lösungen, wenn keine Netzwerkalarm-eMails ankommen
Falls Sie über das Netzwerk nicht per eMail über Probleme mit einem
Projektor informiert werden, versuchen Sie folgende Lösungsansätze:
• Stellen Sie sicher, dass der Projektor eingeschaltet und richtig mit dem
Netzwerk verbunden ist. (Falls ein Fehler den Projektor abgeschaltet hat, kann er keine eMail senden.)
• Vergewissern Sie sich, dass Sie die eMail-Alarmeinstellungen des
Projektors unter Mail im Netzwerk-Menü des Projektors oder in der
Netzwerksoftware richtig eingerichtet haben.
• Stellen Sie die Standby-Modus-Option im ECO-Menü des Projektors auf Kommunikat. ein ein, damit die Netzwerksoftware den Projektor im
Standby-Modus überwachen kann.
• Überprüfen Sie die Stromzufuhr.
Relevante Links
• "Lösung von Netzwerkproblemen"
Lösungen, wenn das Bild während der
Netzwerkprojektion Statik enthält
Falls das projizierte Bild während der Netzwerkprojektion Statik aufweist, versuchen Sie es mit folgenden Lösungsansätzen:
Lösung von Netzwerkproblemen
• Prüfen Sie auf Hindernisse zwischen Zugangspunkt, Computer,
Mobilgerät und Projektor und ändern Sie ihre Positionen zur
Verbesserung der Kommunikation.
• Stellen Sie sicher, dass Zugangspunkt, Computer, Mobilgerät und
Projektor nicht zu weit voneinander entfernt sind. Bringen Sie sie näher zueinander und versuchen Sie dann noch einmal, eine Verbindung herzustellen.
• Falls die Drahtlosverbindung langsam ist oder das projizierte Bild rauscht, prüfen Sie auf Störungen durch andere Geräte, wie z. B.
Bluetooth-Geräte oder Mikrowellenherde. Entfernen Sie die Störquelle oder erweitern Sie Ihre Drahtlosbandbreite.
• Verringern Sie die Anzahl verbundener Geräte, falls die
Verbindungsgeschwindigkeit nachlässt.
Relevante Links
• "Lösung von Netzwerkproblemen"
Lösungen, wenn Sie per Screen Mirroring keine
Verbindung herstellen können
Falls Sie per Screen Mirroring keine Verbindung zum Projektor herstellen können, versuchen Sie folgende Lösungsansätze:
190
• Prüfen Sie die Projektoreinstellungen.
• Wählen Sie Screen Mirroring ein als WLAN-Leistung-Einstellung im Projektormenü Netzwerk.
• Ändern Sie den Anzeigenamem im Projektormenü Screen
Mirroring-Einstlg.
so, dass er keine „-“ enthält. Falls der
Anzeigename „-“ enthält, wird er möglicherweise nicht richtig an
Ihrem Mobilgerät angezeigt.
• Wählen Sie Beides aus als WLAN-Leistung-Einstellung im
Projektormenü Netzwerk; wählen Sie dann erneut Screen
Mirroring ein .
• Stellen Sie sicher, dass die Screen Mirroring-Leuchte blau wird und die Standby-Anzeige von Screen Mirroring erscheint.
• Vergewissern Sie sich, dass keine anderen Mobilgeräte mit dem
Projektor verbunden sind.
• Prüfen Sie die Einstellungen des Mobilgerätes.
• Stellen Sie sicher, dass die Einstellungen am Mobilgerät stimmen.
• Wird sofort nach einer Trennung erneut eine Verbindung hergestellt, kann es einige Zeit dauern, bis die Verbindung steht.
Warten Sie vor erneutem Verbindungsaufbau eine Weile.
• Starten Sie das Mobilgerät neu.
• Sobald Sie per Screen Mirroring eine Verbindung hergestellt haben, werden möglicherweise Projektorverbindungsinformationen auf dem Mobilgerät aufgezeichnet. Sie können über die aufgezeichneten Informationen jedoch eventuell keine erneute
Verbindung zum Projektor herstellen. Wählen Sie den Projektor aus der Liste verfügbarer Geräte.
• Falls Ihr Mobilgerät Intel WiDi unterstützt und 5-GHz-WLAN nutzt, können Sie nicht gleichzeitig per Screen Mirroring und
WLAN eine Verbindung herstellen. Schalten Sie WLAN aus und stellen per Screen Mirroring eine Verbindung her.
Relevante Links
• "Lösung von Netzwerkproblemen"
• "Projektornetzwerkeinstellungen – Netzwerk-Menü"
• "Netzwerk-Menü – Screen Mirroring-Einstellungen"
Lösung von Netzwerkproblemen
Lösungen, wenn das Bild während der Screen
Mirroring-Verbindung Statik enthält
Falls das projizierte Bild während der Screen Mirroring-Verbindung Statik aufweist, versuchen Sie es mit folgenden Lösungsansätzen:
• Versuchen Sie, die WLAN-Antenne des Mobilgerätes nicht zu verdecken.
• Falls Sie gleichzeitig eine Screen Mirroring- und eine Internetverbindung nutzen, stoppt das Bild möglicherweise oder rauscht. Trennen Sie die
Internetverbindung zur Erweiterung Ihrer Drahtlosbandbreite und zur
Steigerung der Verbindungsgeschwindigkeit des Mobilgerätes.
• Stellen Sie sicher, dass die Projektionsinhalte die Anforderungen erfüllen.
• Je nach Einstellungen des Mobilgerätes kann die Verbindung unterbrochen werden, wenn das Gerät den Energiesparmodus aufruft.
Prüfen Sie die Energiespareinstellungen am Mobilgerät.
• Aktualisieren Sie am Mobilgerät auf die neueste Version des WLAN-
Treibers oder der Firmware.
Relevante Links
• "Lösung von Netzwerkproblemen"
• "Drahtlosnetzwerkprojektion von einem Mobilgerät (Screen Mirroring)"
191
Anhang
Prüfen Sie diese Abschnitte auf technische Daten und wichtige Hinweise über Ihren Projektor.
Relevante Links
• "Optionales Zubehör und Ersatzteile"
• "Leinwandgröße und Projektionsabstand"
• "Unterstützte Bildschirmauflösungen"
• "Technische Daten des Projektors"
Optionales Zubehör und Ersatzteile
Folgende Sonderzubehörartikel und Ersatzteile sind erhältlich. Kaufen Sie diese Produkte bitte nach Bedarf. Stand der folgenden Liste mit
Sonderzubehör und Ersatzteilen: Juni 2014. Die Verfügbarkeit kann je nach
Land, in dem das Gerät gekauft wurde, unterschiedlich sein.
Relevante Links
Optionales Zubehör
• Dokumentenkamera ELPDC06/ELPDC11/ELPDC12/ELPDC20
Zur Projektion von Buchvorlagen, Overheadfolien oder Dias.
• Transporttasche ELPKS68
Verwenden Sie diese Tasche für den Transport des Projektors.
• Mobile 60-Zoll-Leinwand ELPSC27
Mobile 80-Zoll-Leinwand ELPSC28
Mobile 100-Zoll-Leinwand ELPSC29
Mobile Leinwand zum Aufrollen. (Bildformat 4:3)
• Mobile 70-Zoll-Leinwand ELPSC23
Mobile 80-Zoll-Leinwand ELPSC24
Mobile 90-Zoll-Leinwand ELPSC25
Mobile Leinwand zum Aufrollen. (Bildformat 16:10)
• Computerkabel ELPKC02 (1,8 m – 15-polig/Mini-D-Sub auf 15-polig/
Mini-D-Sub)
Dieses Kabel ist identisch mit dem Computerkabel, das mit dem Projektor mitgeliefert wurde.
193
• Computerkabel ELPKC09 (3 m – 15-polig/Mini-D-Sub auf 15-polig/
Mini-D-Sub)
Computerkabel ELPKC10 (20 m – 15-polig/Mini-D-Sub auf 15-polig/
Mini-D-Sub)
Verwenden Sie diese längeren Kabel, sollte das mit dem Computer mitgelieferte Kabel zu kurz sein.
• Component-Videokabel ELPKC19 (3 m – 15-polig/Mini-D-Sub zu
Cinch-Stecker x 3)
Zum Anschließen einer Component-Videoquelle.
• WLAN-Modul ELPAP07
Zum Projizieren von Bildern von einem Computer via
Drahtloskommunikation.
• Quick Wireless Connection USB Key ELPAP09
Für die schnelle Erstellung einer Eins-zu-eins-Verbindung zwischen
Projektor und einem Computer mit installiertem Windows.
• Rohrverlängerung f. Deckenhalterung (450 mm) ELPFP13
Rohrverlängerung f. Deckenhalterung (700 mm) ELPFP14
Zur Befestigung des Projektors an einer hohen Decke.
• Deckenhalterung ELPMB23
Zur Befestigung des Projektors an der Decke.
• Maus-Empfänger ELPST16
Wenn Sie den Zeiger der Computermaus über die Fernbedienung des
Projektors steuern.
• Externer Lautsprecher ELPSP02
Externer Lautsprecher mit eigener Stromversorgung.
a
Für die Deckenbefestigung des Projektors sind spezielle Fachkenntnisse erforderlich. Wenden Sie sich an Epson.
Relevante Links
• "Optionales Zubehör und Ersatzteile"
Optionales Zubehör und Ersatzteile
Ersatzteile
• Lampenteil ELPLP77
Zur Verwendung für den Austausch einer verbrauchten Lampe.
• Luftfilter ELPAF41
Zur Verwendung für den Austausch eines verbrauchten Luftfilters.
Relevante Links
• "Optionales Zubehör und Ersatzteile"
194
Leinwandgröße und Projektionsabstand
Bestimmen Sie anhand der vorliegenden Tabelle, wie groß in etwa der
Abstand zwischen Projektor und Projektionsfläche basierend auf der Größe des projizierten Bildes sein soll.
Leinwandgröße 16:10
150"
200"
250"
300"
50"
60"
80"
100"
110 × 62
130 × 75
180 × 100
220 × 120
330 × 190
440 × 250
550 × 310
610 × 457
A
Kleinster Abstand
(Fern) bis größter
Abstand (Nah)
146 - 243
176 - 293
236 - 392
296 - 491
446 - 738
595 - 985
745 - 1232
895 - 1479
B
-18
-24
-31
-37
-6
-7
-10
-12 a
EB-1985WU und EB-1980WU unterstützen keine Projektionsflächen unter 50 Zoll.
Relevante Links
195
A Projektionsabstand (cm)
B Abstand von der Mitte des Objektivs zur Unterkante der Projektionsfläche
(oder bei Deckenmontage zur Oberkante der Projektionsfläche) (cm)
C Objektivmitte
Leinwandgröße 16:10 B
30"
40"
66 × 37
89 × 50
A
Kleinster Abstand
(Fern) bis größter
Abstand (Nah)
86 - 145
116 - 194
-4
-5
Unterstützte Bildschirmauflösungen
Die vorliegende Tabelle listet die kompatible Wiederholrate und Auflösung für die einzelnen kompatiblen Videoanzeigeformate auf.
Component-Signale (Analog-RGB)
VGA
SVGA
XGA
WXGA
Signal
WXGA+
WXGA++
SXGA
SXGA+
WSXGA+ *
UXGA
WUXGA **
MAC13"
MAC16"
MAC19"
MAC21"
60
67
75
75
60/75/85
60/75
60
60
59
75
Wiederholrate (Hz)
60/72/75/85
56/60/72/75/85
60/70/75/85
60
60
60/75/85
60/75/85
60
70/75/85
60/75/85
Auflösung (Pixel)
640 × 480
800 × 600
1024 × 768
1280 × 768
1366 × 768
1280 × 800
1440 × 900
1600 × 900
1152 × 864
1280 × 960
1280 × 1024
1400 × 1050
1680 × 1050
1600 × 1200
1920 × 1200
640 × 480
832 × 624
1024 × 768
1024 × 768
1152 × 870
* Nur kompatibel, wenn Auflösung im Signal-Menü des Projektors auf
Breit gesetzt ist.
** WUXGA ist nur bei EB-1985WU und EB-1980WU verfügbar.
196
Auch andere Signale als die oben genannten können höchstwahrscheinlich projiziert werden. Eventuell sind jedoch nicht alle Funktionen verfügbar.
Komponente Video
Signal
SDTV (480i/480p)
SDTV (576i/576p)
HDTV (720p)
HDTV (1080i)
HDTV (1080p)*
Wiederholrate (Hz)
60
50
50/60
50/60
50/60
Auflösung (Pixel)
720 × 480
720 × 576
1280 × 720
1920 × 1080
1920 × 1080
* HDTV (1080p) ist nur bei EB-1985WU und EB-1980WU verfügbar.
Composite-Video
Signal
TV (NTSC)
TV (SECAM)
TV (PAL)
Wiederholrate (Hz)
60
50
50/60
Auflösung (Pixel)
720 × 480
720 × 576
720 × 576
HDMI-Eingangssignal
Signal
VGA
SVGA
XGA
WXGA
WXGA+
WXGA++
WSXGA+
60
60
60
60
60
Wiederholrate (Hz)
60
60
60
Auflösung (Pixel)
640 × 480
800 × 600
1024 × 768
1280 × 800
1366 × 768
1440 × 900
1600 × 900
1680 × 1050
Unterstützte Bildschirmauflösungen
Signal
SXGA
SXGA+
UXGA
WUXGA *
SDTV (480i/480p)
SDTV (576i/576p)
HDTV (720p)
HDTV (1080i)
HDTV (1080p)
Wiederholrate (Hz)
60
60
60
60
60
60
50
50/60
50/60
24/30/50/60
Auflösung (Pixel)
1280 × 960
1280 × 1024
1400 × 1050
1600 × 1200
1920 × 1200
720 × 480
720 × 576
1280 × 720
1920 × 1080
1920 × 1080
* WUXGA ist nur bei EB-1985WU und EB-1980WU verfügbar.
MHL-Eingangssignal
Signal
VGA
SDTV (480i/480p)
SDTV (576i/576p)
HDTV (720p)
HDTV (1080i)
HDTV (1080p)
Wiederholrate (Hz)
60
60
50
50/60
50/60
24/30
Auflösung (Pixel)
640 × 480
720 × 480
720 × 576
1280 × 720
1920 × 1080
1920 × 1080
Relevante Links
197
Technische Daten des Projektors
Produktbezeichnung
Abmessungen
EB-1985WU/EB-1980WU/EB-1975W/EB-1970W
377 (B) × 110 (H) × 291 (T) mm (ohne erhöhten
Teil)
0,76" Größe des LCD-Be‐ dienfeldes
Anzeigeart
Auflösung
Maximale Audioaus‐ gangsleistung
Polysilizium TFT Aktivmatrix
EB-1985WU/EB-1980WU :
2.304.000 Pixel
WUXGA (1920 (B) × 1200 (H) Punkte) × 3
EB-1975W/EB-1970W :
1.024.000 Pixel
WXGA (1280 (B) × 800 (H) Punkte) × 3
Bildschärfeeinstellung Manuell
Zoomeinstellung 1-1,6
Lampe EB-1985WU/EB-1975W/EB-1970W :
UHE-Lampe, 280 W, Modellnr.: ELPLP77
EB-1980WU :
UHE-Lampe, 260 W, Modellnr.: ELPLP77
16 W
Externe Lautsprecher 1
Stromversorgung EB-1985WU/EB-1975W/EB-1970W :
100-240V AC±10% 50/60Hz 4,3 - 1,9 A
EB-1980WU :
100-240V AC±10% 50/60Hz 4,1 - 1,8 A
198
Leis‐ tungsauf‐ nahme
100 bis 120
V Bereich
220 bis 240
V Bereich
EB-1985WU/EB-1975W/EB-1970W :
Betrieb: 435 W
Leistungsaufnahme im Standby-Modus (Kommunikat.
ein): 3,5 W
Leistungsaufnahme im Standby-Modus (Kommunikat.
aus): 0,21 W
EB-1980WU :
Betrieb: 409 W
Leistungsaufnahme im Standby-Modus (Kommunikat.
ein): 3,5 W
Leistungsaufnahme im Standby-Modus (Kommunikat.
aus): 0,21 W
EB-1985WU/EB-1975W/EB-1970W :
Betrieb: 411 W
Leistungsaufnahme im Standby-Modus (Kommunikat.
ein): 3,5 W
Leistungsaufnahme im Standby-Modus (Kommunikat.
aus): 0,34 W
EB-1980WU :
Betrieb: 388 W
Leistungsaufnahme im Standby-Modus (Kommunikat.
ein): 3,5 W
Leistungsaufnahme im Standby-Modus (Kommunikat.
aus): 0,34 W
Betriebshöhe über NN Höhe 0 bis 2.286 m
Betriebstemperatur 5 bis 35 °C (nicht kondensierend)
Lagerungstemperatur
Gewicht
-10 bis 60 °C (nicht kondensierend)
EB-1985WU/EB-1975W :
Ca. 4,6 kg
EB-1980WU/EB-1970W :
Ca. 4,5 kg
Technische Daten des Projektors
199
Neigungswinkel
Verwenden Sie den Projektor nicht mit einem Neigungswinkel über 30 °. Er könnte beschädigt werden oder einen Unfall verursachen.
Relevante Links
Anschlussspezifikationen
Computer1-Anschluss
Computer2-Anschluss
Video-Anschluss
Audio1-Eingang
Audio2-Anschluss
L-Audio-R-Anschluss
Audio Out-Anschluss 1
Monitor Out-Anschluss 1
HDMI1/MHL-Anschluss 1
1
1
1
1
1
1
HDMI2-Anschluss
USB-A-Anschluss
USB-B-Anschluss
LAN-Anschluss
1
1
1
1
Mini Sub-D 15-polig (Buchse)
Mini Sub-D 15-polig (Buchse)
RCA-Stecker
Stereo-Miniklinke (3,5 Ф)
Stereo-Miniklinke (3,5 Ф)
2 x RCA-Stecker (L-R)
Stereo-Miniklinke (3,5 Ф)
Mini Sub-D 15-polig (Buchse)
HDMI (Audio wird nur von PCM un‐ terstützt)
HDMI (Audio wird nur von PCM un‐ terstützt)
USB-Buchse (Typ A)
USB-Buchse (Typ B)
RJ-45
RS-232C-Anschluss 1 Sub-D 9-polig (Stecker) a
USB-A-Anschluss unterstützt USB 2.0. Es kann jedoch nicht garantiert werden, dass alle Geräte mit USB-Unterstützung an den USB-Buchsen funktionieren.
Relevante Links
• "Technische Daten des Projektors"
Außenabmessungen
377
113.7
A Objektivmitte
B Abstand von der Objektivmitte zu den Befestigungspunkten für die Decken‐ halterung
Relevante Links
200
Die Einheit in diesen Abbildungen ist mm.
Glossar
In diesem Abschnitt werden schwierige Begriffe kurz beschrieben, die nicht im Text dieser Anleitung erklärt werden. Weitere Informationen finden Sie in anderen handelsüblichen Veröffentlichungen.
Ad hoc-Modus Eine Methode der Wireless LAN-Verbindung, bei der Wi‐ reless LAN-Clients ohne Verwendung eines Zugriffspunktes kommunizieren.
AMX Device
Discovery
AMX Device Discovery ist eine von AMX entwickelte Tech‐ nologie, die den Einsatz von AMX-Steuersystemen zur ein‐ fachen Bedienung der Zielgeräte erleichtert.
Epson hat diese Protokolltechnologie eingeführt und stellt eine Einstellung für die Aktivierung der Protokollfunktion
(EIN) zur Verfügung.
Weitere Informationen dazu finden Sie auf der AMX-Web‐ site.
URL http://www.amx.com/
Bildformat Das Verhältnis zwischen der Breite eines Bildes und seiner
Höhe.
Bildschirme mit einem Horizontal/Vertikal-Verhältnis von
16:9, wie z. B. HDTV-Bildschirme, werden auch Breitbild‐ schirme genannt.
SDTV- und gewöhnliche Computerbildschirme haben ein
Bildformat von 4:3.
Komponente Vi‐ deo
Composite Vi‐ deo
Kontrast
Ein Verfahren, bei dem das Videosignal in eine Luminanz‐ komponente (Y) und die Differenzsignale Blau minus Hel‐ ligkeit (Cb oder Pb) und Rot minus Helligkeit (Cr oder Pr) aufgespalten wird.
Ein Verfahren, bei dem das Videosignal in einer Luminanz‐ komponente und einer Farbkomponente für die Übertragung
über ein einzelnes Kabel kombiniert wird.
Die relative Helligkeit der hellen und dunklen Bildbereiche kann erhöht oder verringert werden, um Schrift und Gra‐ fiken deutlicher oder weicher darzustellen. Diese spezielle
Einstellung der Bildeigenschaften nennt man Kontrast-Ein‐ stellung.
201
DHCP
DICOM
Abkürzung für Dynamic Host Configuration Protocol. Dieses
Protokoll weist den mit dem Netzwerk verbundenen Geräten automatisch eine IP-Adresse zu.
Ein Akronym für Digital Imaging and Communications in
Medicine.
Dies ist eine internationale Norm, die Bildstandards und ein
Kommunikationsprotokoll für medizinische Bilder definiert.
Gateway-Adresse Ein Server (Router) zur Kommunikation im Netzwerk (Sub‐ net), aufgeteilt entsprechend der jeweiligen Subnet-Maske.
HDCP
HDTV
HDCP ist eine Abkürzung für High-bandwidth Digital Con‐ tent Protection.
Wird zur Verhinderung illegalen Kopierens und zum Schutz von Urheberrechten verwendet. Der Schutz erfolgt durch
Verschlüsseln mit digitalen Farbsignalen, über die DVI- und
HDMI-Anschlüsse gesendet werden.
Da der HDMI-Anschluss dieses Projektors HDCP unter‐ stützt, können digitale Bilder, die mit HDCP-Technologie geschützt sind, projiziert werden.
Der Projektor ist aber möglicherweise nicht in der Lage,
Bilder zu projizieren, die mit aktualisierten oder revidierten
Versionen der HDCP-Verschlüsselung geschützt sind.
Eine Abkürzung für High-Definition Television zur Bezeich‐ nung von High-Definition-Systemen, die folgende Bedingun‐ gen erfüllen:
• Vertikale Auflösung von 720p oder 1080i oder größer (p =
Progressiv, i = Zeilensprung)
• Bildschirmformat von 16:9
Infrastrukturmo‐ dus
Zeilensprung
Ein Verfahren für die WLAN-Verbindung, bei dem die
Geräte über Zugriffspunkte miteinander kommunizieren.
Überträgt Informationen, die zur Herstellung eines Bild‐ schirms benötigt werden, indem von oben nach unten jede zweite Zeile des Bildes gesendet wird.
Die Flackerwahrscheinlichkeit ist größer, da ein Rahmen nur jede zweite Zeile angezeigt wird.
Glossar
IP-Adresse
MHL
Progressiv
Wiederholrate
SDTV
SNMP sRGB
Eine Nummer zur Identifikation eines Computers in einem
Netzwerk.
Eine Abkürzung für Mobile High-definition Link; dies ist ein
Standard für Anschlussschnittstellen für Mobilgeräte wie
Smartphones und Tablets.
Bilder können bei hoher Qualität und hohen Geschwindig‐ keiten ohne Komprimierung des digitalen Signals überragen werden; zudem werden die angeschlossenen Geräte aufgela‐ den.
Projiziert Informationen, um so einen Bildschirm zur Zeit zu erstellen, auf dem das Bild für einen Rahmen angezeigt wird.
Selbst wenn die Anzahl der Abtastlinien gleich bleibt, wird das Bildflackern reduziert, da das Informationsvolumen im
Vergleich zum Zeilensprungverfahren verdoppelt wurde.
Das lichtabstrahlende Element eines Bildschirms kann die gleiche Luminanz und Farbe nur für einen äußerst kurzen
Zeitraum aufrecht erhalten.
Daher muss das Bild mehrere Male pro Sekunde abgetastet und am lichtabstrahlenden Element aktualisiert werden.
Die Anzahl der Aktualisierungen pro Sekunde wird als
Wiederholrate bezeichnet und in Hertz (Hz) ausgedrückt.
Eine Abkürzung für Standard Definition Television zur Be‐ zeichnung normaler Fernsehsysteme, welche die Bedingungen für hochauflösendes HDTV-Fernsehen nicht erfüllen.
Eine Abkürzung für Simple Network Management Protocol, ein Protokoll zur Überwachung und Steuerung von Routern und Computern, die über ein TCP/IP-Netzwerk verbunden sind.
Eine internationale Norm für Farbstufen, die es ermöglicht, dass die von Videogeräten wiedergegebenen Farben genauso einfach von Computer-Betriebssystemen oder dem Internet gehandhabt werden können. Verfügt die angeschlossene
Quelle über einen sRGB-Modus, stellen Sie sowohl den
Projektor als auch die angeschlossene Signalquelle auf sRGB.
202
SSID
Subnet-Maske
SVGA
SXGA
Sync.
Tracking
SSID ist eine Kennung zur Verbindung mit einem anderen
Geräte in einem WLAN. Drahtloskommunikation ist zwi‐ schen Geräten mit derselben SSID möglich.
Ein Zahlenwert, der die Anzahl der verwendeten Bits für die
Netzwerk-Adresse eines aufgeteilten Netzwerks (Subnet) der
IP-Adresse angibt.
Ein Grafikkartenstandard mit einer Auflösung von 800 (ho‐ rizontal) × 600 (vertikal) Punkten.
Ein Grafikkartenstandard mit einer Auflösung von 1.280
(horizontal) × 1.024 (vertikal) Punkten.
Die Ausgangssignale von Computern haben eine bestimmte
Frequenz.
Stimmt diese Frequenz nicht mit der Frequenz des Projektors
überein, sind die entstehenden Bilder von schlechter Qualität.
Die Abstimmung der Signalphasen (relative Position der
Signalspitzen) wird als Synchronisation (Sync.) bezeichnet.
Bei nicht synchronisierten Signalen können Bildflimmern, ein verschwommenes Bild und horizontale Bildstörungen auftre‐ ten.
Die Ausgangssignale von Computern haben eine bestimmte
Frequenz.
Stimmt diese Frequenz nicht mit der Frequenz des Projektors
überein, sind die entstehenden Bilder von schlechter Qualität.
Das Abstimmen der Frequenzen (der Anzahl der Signalspit‐ zen) wird als „Tracking“ bezeichnet.
Bei nicht richtig eingestelltem Tracking können breite ver‐ tikale Streifen im Bild auftreten.
Trap IP Adresse Die IP-Adresse, die der Ziel-Computer zur Fehlerbenach‐ richtigung bei SNMP verwendet.
VGA Ein Grafikkartenstandard mit einer Auflösung von 640 (ho‐ rizontal) × 480 (vertikal) Punkten.
XGA Ein Grafikkartenstandard mit einer Auflösung von 1.024
(horizontal) × 768 (vertikal) Punkten.
Glossar
WXGA
WUXGA
Relevante Links
Ein Grafikkartenstandard mit einer Auflösung von 1.280
(horizontal) × 768 (vertikal) Punkten.
Ein Grafikkartenstandard mit einer Auflösung von 1.920
(horizontal) × 1.200 (vertikal) Punkten.
203
Hinweise
204
Prüfen Sie diese Abschnitte auf wichtige Hinweise über Ihren Projektor.
Relevante Links
• "Richtlinien des Gesetzes zur Drahtlostelegrafie"
• "Bezugnahme auf Betriebssysteme"
• "Urheberrechtliche Hinweise"
Richtlinien des Gesetzes zur Drahtlostelegrafie
Folgende Handlungen sind durch das Gesetz zur Drahtlostelegrafie untersagt.
• Modifikation und Demontage (einschließlich der Antenne)
• Entfernen des Etiketts mit dem Konformitätshinweis
• Verwendung der 5-GHz-WLAN-Funktion im Freien
Relevante Links
Indication of the manufacturer and the importer in accordance with requirements of directive
2011/65/EU (RoHS)
Manufacturer: SEIKO EPSON CORPORATION
Address: 3-5, Owa 3-chome, Suwa-shi, Nagano-ken 392-8502 Japan
Telephone: 81-266-52-3131
Importer: SEIKO EUROPE B.V.
Address: Azië building, Atlas ArenA, Hoogoorddreef 5, 1101 BA Amsterdam
Zuidoost
The Netherlands
Telephone: 31-20-314-5000
Relevante Links
Verwendungshinweise
Wenn dieses Produkt für Anwendungen verwendet wird, bei denen es auf hohe Zuverlässigkeit/Sicherheit ankommt, wie z.B. Transportvorrichtungen beim Flug-, Zug-, Schiffs- und Kfz-Verkehr usw., Vorrichtungen zur
Katastrophenverhinderung, verschiedene Sicherheitsvorrichtungen oder
Funktions-/Präzisionsgeräte usw., sollten Sie dieses Produkt erst verwenden, wenn Sie erwägt haben, Fail-Safe- Vorrichtungen und Redundanzsysteme in
Ihr Design miteinzubeziehen, um die Sicherheit und Zuverlässigkeit des gesamten Systems zu gewährleisten. Da dieses Produkt nicht für den Einsatz bei Anwendungen vorgesehen ist, bei denen es auf extrem hohe
Zuverlässigkeit/Sicherheit ankommt, wie beispielsweise in der Raumfahrt, bei primären Kommunikationseinrichtungen, Kernenergiekontrollanlagen oder medizinischen Vorrichtungen für die direkte medizinische Pflege usw.,
überlegen Sie bitte nach umfassender Evaluierung genau, ob das Produkt für Ihre Zwecke geeignet ist.
Relevante Links
Hinweise
205
Bezugnahme auf Betriebssysteme
• Microsoft
• Microsoft
• Microsoft
• Microsoft
• Microsoft
• Microsoft
® Windows ® 2000-Betriebssystem
® Windows ® XP-Betriebssystem
® Windows Vista ® -Betriebssystem
® Windows ® 7-Betriebssystem
® Windows ® 8-Betriebssystem
® Windows ® 8.1-Betriebssystem
In dieser Anleitung werden die oben genannten Betriebssysteme mit
„Windows 2000“, „Windows XP“, „Windows Vista“, „Windows 7“,
„Windows 8“ und „Windows 8.1“ bezeichnet. Darüber hinaus kann der
Sammelbegriff Windows für Windows 2000, Windows XP, Windows Vista,
Windows 7, Windows 8 und Windows 8.1 verwendet werden.
• Mac OS X 10.3.x
• Mac OS X 10.4.x
• Mac OS X 10.5.x
• Mac OS X 10.6.x
• OS X 10.7.x
• OS X 10.8.x
• OS X 10.9.x
In dieser Anleitung werden die oben genannten Betriebssysteme mit „Mac
OS X 10.3.x“, „Mac OS X 10.4.x“, „Mac OS X 10.5.x“, „Mac OS X 10.6.x“,
„OS X 10.7.x“, „OS X 10.8.x“ und „OS X 10.9.x“ bezeichnet. Außerdem wird für sie alle auch der Sammelbegriff „OS X“ verwendet.
Relevante Links
Marken
EPSON und ELPLP sind Marken oder eingetragene Marken der SEIKO
EPSON CORPORATION.
Mac, Mac OS und OS X sind Marken der Apple Inc.
Microsoft, Windows, Windows Vista, PowerPoint und das Windows-Logo sind Marken oder eingetragene Marken der Microsoft Corporation in den
USA und/oder anderen Ländern.
WPA ™ und WPA2 ™ sind eingetragene Marken der Wi-Fi Alliance.
App Store ist eine Dienstleistungsmarke der Apple Inc.
Google Play ist eine Marke der Google Inc.
HDMI und High-Definition Multimedia Interface sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing LLC.
MHL, das MHL-Logo und Mobile High-Definition Link sind Marken oder eingetragene Marken von MHL und LLC in den Vereinigten Staaten und/ oder anderen Ländern.
Die PJLink-Marke ist eine Marke, deren Eintragung beantragt bzw. die bereits in Japan, den USA sowie anderen Ländern und Regionen eingetragen wurde.
Foxit PDF SDK Copyright ©2011, Foxit Software Company www.foxitsoftware.com, All rights reserved.
Crestron ® und Crestron RoomView ® sind eingetragene Marken der
Crestron Electronics, Inc.
Intel ® ist eine eingetragene Marke der Intel Corporation in den USA und/ oder anderen Ländern.
Miracast ™ ist die Marke der Wi-Fi Alliance.
Andere in dieser Dokumentation verwendeten Produktnamen werden hier ebenfalls nur zu Kennzeichnungszwecken verwendet und sind unter
Umständen Marken der entsprechenden Eigentümer. Epson verzichtet auf jedwede Rechte an diesen Marken.
Relevante Links
Hinweise
Urheberrechtliche Hinweise
Alle Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung der Epson
Deutschland GmbH dürfen diese Bedienungsanleitung oder Teile hieraus in keiner
Form (z.B. Druck, Fotokopie, Mikrofilm, elektronisch oder ein anderes Verfahren), vervielfältigt oder verbreitet werden.
Die in dieser Bedienungsanleitung verwendeten Bilder oder Illustrationen, insbesondere die Darstellung der Bildschirmanzeigen, können von den tatsächlichen
Gegebenheiten abweichen.
Copyright-Zuschreibung
Dieses Informationen können ohne Ankündigung geändert werden.
©SEIKO EPSON CORPORATION 2014. All rights reserved.
2014.6 412710000DE
Relevante Links
206
Werbung
Hauptfunktionen
- Portable Portable projector White
- 3LCD 4800 ANSI lumens
- Lamp 3000 h
- WUXGA (1920x1200) 16:10 10000:1
- Focus: Manual Zoom capability
- Wi-Fi
- Built-in speaker(s) 16 W
- AC
Häufige Antworten und Fragen
Wie schalte ich den Projektor ein?
Wie verbinde ich den Projektor mit einem Computer?
Wie verbinde ich den Projektor mit einem Smartphone oder Tablet?
Verwandte Handbücher
Werbung
Inhaltsverzeichnis
- 2 Inhaltsverzeichnis
- 7 Verwendete Bezeichnungen
- 8 Vorstellung Ihres Projektors
- 9 Ausstattung des Projektors
- 9 Schnelle und einfache Einrichtung
- 9 Flexible Konnektivität
- 10 Mit Computern verbinden
- 11 Mit Mobilgeräten verbinden
- 12 Projektorteile und -funktionen
- 12 Projektorteile – Vorderseite
- 13 Projektorteile – Rückseite
- 14 Projektorteile – Unterseite
- 15 Projektorteile – Bedienfeld
- 16 Projektorteile – Fernbedienung
- 18 Projektor aufstellen
- 19 Projektorstandort
- 20 Projektoraufstellung und Installationsoptionen
- 20 Projektionsabstand
- 22 Projektorverbindungen
- 22 Verbindung mit einem Computer
- 22 Verbindung mit einem Computer zur Bild- und Tonausgabe per USB
- 23 Verbindung mit einem Computer zur Bild- und Tonausgabe per VGA
- 23 Verbindung mit einem Computer zur Bild- und Tonausgabe per HDMI
- 24 Verbindung mit Smartphones oder Tablets
- 25 Verbindung mit Videoquellen
- 25 Verbindung mit einer HDMI-Videoquelle
- 26 Verbindung mit einer Component-zu-VGA-Videoquelle
- 27 Verbindung mit einer Composite-Videoquelle
- 27 Verbindung mit externen USB-Geräten
- 27 USB-Geräteprojektion
- 28 Verbindung mit einem USB-Gerät oder einer Kamera
- 28 Trennen eines USB-Gerätes oder einer Kamera
- 29 Verbindung mit einer Dokumentenkamera
- 29 Verbindung mit externen Ausgabegeräten
- 29 Verbindung mit einem externen Computermonitor
- 30 Verbindung mit externen Lautsprechern
- 31 Einlegen von Batterien in die Fernbedienung
- 31 Verwendung der Fernbedienung
- 33 Öffnen der Objektivabdeckung
- 34 Verwendung der Basisfunktionen des Projektors
- 35 Einschalten des Projektors
- 37 Ausschalten des Projektors
- 38 Einstellen von Datum und Uhrzeit
- 40 Auswahl der Sprache für die Projektormenüs
- 41 Projektionsmodi
- 41 Änderung des Projektionsmodus über die Fernbedienung
- 41 Änderung des Projektionsmodus über die Menüs
- 43 Anpassen der Bildhöhe
- 44 Bildform
- 44 Auto H/V-Keystone
- 44 Automatische Korrektur der Bildform mit Screen Fit
- 46 Korrektur der Bildform über die Trapezkorrektur-Tasten
- 47 Korrektur der Bildform mit Quick Corner
- 50 Änderung der Bildgröße mit dem Zoomring
- 51 Fokussieren des Bildes per Fokusring
- 52 Projektion mit USB Display
- 52 USB Display-Systemanforderungen
- 53 Installation der USB Display-Software
- 54 Deinstallation der USB Display-Software
- 54 Deinstallation von USB Display (Windows 2000)
- 54 Deinstallation von USB Display (Windows XP/Windows Vista/Windows 7)
- 55 Deinstallation von USB Display (Windows 8/Windows 8.1)
- 55 Deinstallation von USB Display (OS X)
- 56 Auswahl einer Bildquelle
- 58 Bildseitenverhältnis
- 58 Änderung des Bildformats
- 58 Verfügbare Bildformate
- 59 Aussehen projizierter Bilder je nach Bildformat
- 60 Farbmodus
- 60 Änderung des Farbmodus
- 60 Verfügbare Farbmodi
- 61 Einstellung der automatischen Blende
- 63 Anpassen der Bildfarbe
- 63 Anpassen von Schattierung, Sättigung und Helligkeit
- 64 Anpassen der Gamma-Einstellung
- 67 Steuerung der Lautstärke mit den Lautstärketasten
- 68 Anpassen der Projektorfunktionen
- 69 Projizieren von zwei Bildern gleichzeitig
- 70 Kombination von Eingangsquellen bei Split Screen-Projektion
- 71 Beschränkungen bei der Split Screen-Projektion
- 72 Projektion einer PC Free-Präsentation
- 72 Unterstützte PC Free-Dateitypen
- 73 Warnhinweise zur PC Free-Projektion
- 73 Starten einer Diaschau per PC Free
- 75 Starten einer PDF-Dateipräsentation per PC Free
- 77 Starten einer Filmpräsentation per PC Free
- 78 Wiedergabe eines Szenarios
- 79 PC Free-Anzeigeoptionen
- 80 Vorübergehendes Abschalten von Bild und Ton
- 81 Temporäres Anhalten von Videos
- 82 Zoomen von Bildern
- 83 Verwendung der Fernbedienung als kabellose Maus
- 85 Verwendung der Fernbedienung als Pointer
- 86 Speichern eines Benutzerlogos
- 89 Korrektur von Farbabweichungen bei Projektion von mehreren Projektoren
- 89 Einstellen der Projektor-ID
- 89 Auswahl des Projektors, den Sie bedienen möchten
- 90 Abstimmung der Anzeigequalität bei mehreren Projektoren
- 93 Projektorsicherheitsfunktionen
- 93 Kennwortschutztypen
- 93 Einrichtung eines Kennwortes
- 94 Auswahl von Kennwortschutztypen
- 95 Eingabe eines Kennwortes zur Nutzung des Projektors
- 96 Sperren der Projektortasten
- 97 Freigabe der Projektortasten
- 97 Installation eines Sicherheitskabels
- 99 Verwendung des Projektors in einem Netzwerk
- 100 Projektion über drahtgebundenes Netzwerk
- 100 Verbindung mit einem drahtgebundenen Netzwerk
- 100 Auswahl der LAN-Netzwerkeinstellungen
- 103 Projektion über drahtloses Netzwerk
- 103 Installieren des WLAN-Moduls
- 104 Verwendung des Quick Wireless Connection USB Key (nur Windows)
- 105 Manuelle Auswahl der WLAN-Einstellungen
- 107 Suche nach einem Drahtlosnetzwerk
- 109 Auswahl der Drahtlosnetzwerkeinstellungen unter Windows
- 109 Auswahl der Drahtlosnetzwerkeinstellungen unter OS X
- 109 Einrichtung der Drahtlosnetzwerksicherheit
- 111 Drahtlosnetzwerkprojektion von einem Mobilgerät (Screen Mirroring)
- 111 Auswahl der Screen Mirroring-Einstellungen
- 113 Verbindung per Screen Mirroring unter Windows 8.1
- 114 Verbindung per Screen Mirroring mit der Intel WiDi-Software
- 115 Verbindung per Screen Mirroring mit der Miracast-Funktion
- 116 Überwachung und Steuerung des Projektors
- 117 EasyMP Monitor
- 118 Steuerung eines vernetzten Projektors über einen Webbrowser
- 120 Einrichtung von Projektornetzwerk-eMail-Alarmen
- 121 Netzwerkprojektor – eMail-Warnmeldungen
- 122 Einrichtung der Überwachung per SNMP
- 123 Verwendung von ESC/VP21-Befehlen
- 123 ESC/VP21-Befehlsliste
- 123 Kabelanordnung
- 125 PJLink-Unterstützung
- 126 Crestron RoomView-Unterstützung
- 126 Einrichtung der Crestron RoomView-Unterstützung
- 127 Steuerung eines vernetzten Projektors über Crestron RoomView
- 128 Crestron RoomView-Steuerungsfenster
- 129 Crestron RoomView – Tools-Fenster
- 131 Einstellung von Projektorereigniszeitplänen
- 133 Anpassen von Menüeinstellungen
- 134 Verwendung der Projektormenüs
- 135 Virtuelle Tastatur verwenden
- 136 Bildqualitätseinstellungen – Bild-Menü
- 138 Eingangssignaleinstellungen – Signal-Menü
- 140 Projektorfunktionseinstellungen – Einstellung-Menü
- 142 Projektoreinrichtungseinstellungen – Erweitert-Menü
- 143 Erweitert-Menü – Datum- & Zeiteinstellungen
- 145 Projektornetzwerkeinstellungen – Netzwerk-Menü
- 146 Netzwerk-Menü – Screen Mirroring-Einstellungen
- 146 Netzwerk-Menü – Grund-Menü
- 147 Netzwerk-Menü – Wireless LAN-Menü
- 149 Netzwerk-Menü – Sicherheit-Menü
- 150 Netzwerk-Menü – Wired LAN-Menü
- 150 Netzwerk-Menü – Mail-Menü
- 151 Netzwerk-Menü – Sonstige-Menü
- 152 Netzwerk-Menü – Reset-Menü
- 153 Projektoreinrichtungseinstellungen – ECO-Menü
- 155 Projektorinformationsanzeige – Information-Menü
- 155 Information-Menü – Projektorinfo-Menü
- 156 Liste mit Ereignisidentifikationscodes
- 157 Projektorrücksetzungsoptionen – Reset-Menü
- 158 Kopieren von Menüeinstellungen auf einen anderen Projektor (Sammeleinrichtung)
- 158 Durchführung einer Sammeleinrichtung über ein USB-Flash-Laufwerk
- 159 Durchführung einer Sammeleinrichtung über ein USB-Kabel
- 161 Wartung des Projektors
- 162 Reinigen des Objektivs
- 163 Reinigung des Projektorgehäuses
- 164 Wartung von Luftfilter und Belüftungsöffnungen
- 164 Reinigung von Luftfilter und Belüftungsöffnungen
- 164 Austausch des Luftfilters
- 167 Wartung der Projektorlampe
- 168 Wechseln der Lampe
- 171 Rücksetzen des Lampentimers
- 172 Wechseln der Fernbedienungsbatterien
- 174 Problemlösung
- 175 Projektionsprobleme
- 176 Status der Projektorleuchten
- 179 Verwendung der Projektorhilfe
- 180 Probleme mit Bild oder Ton lösen
- 180 Lösungen, wenn kein Bild erscheint
- 181 Lösungen, wenn das Bild per USB Display-Funktion falsch angezeigt wird
- 181 Lösungen, wenn die „Kein Signal“-Meldung erscheint
- 181 Anzeige von einem Notebook
- 182 Anzeige von einem Mac-Notebook
- 182 Lösungen, wenn die „Nicht verfügbar“-Meldung erscheint
- 182 Lösungen, wenn ein Bild nur teilweise angezeigt wird
- 183 Lösungen, wenn das Bild nicht rechteckig ist
- 183 Lösungen, wenn das Bild rauscht
- 184 Lösungen, wenn das Bild verschwommen ist
- 184 Lösungen, wenn Bildhelligkeit oder Farben nicht stimmen
- 185 Lösungen bei Tonproblemen
- 186 Lösungen, wenn Bilddateinamen bei PC Free nicht richtig angezeigt werden
- 187 Probleme mit der Steuerung von Projektor oder Fernbedienung lösen
- 187 Lösungen bei Problemen mit Projektorbetrieb und Abschaltung
- 188 Lösungen bei Problemen mit der Fernbedienung
- 188 Lösungen bei Kennwortproblemen
- 188 Lösung, wenn die Meldung „Die Batterie zum Halten der Uhrzeit ist schwach.“ erscheint
- 189 Lösung von Netzwerkproblemen
- 189 Lösungen, wenn Sie nicht über das Internet auf den Projektor zugreifen können
- 189 Lösungen, wenn keine Netzwerkalarm-eMails ankommen
- 189 Lösungen, wenn das Bild während der Netzwerkprojektion Statik enthält
- 190 Lösungen, wenn Sie per Screen Mirroring keine Verbindung herstellen können
- 191 Lösungen, wenn das Bild während der Screen Mirroring-Verbindung Statik enthält
- 192 Anhang
- 193 Optionales Zubehör und Ersatzteile
- 193 Optionales Zubehör
- 194 Ersatzteile
- 195 Leinwandgröße und Projektionsabstand
- 196 Unterstützte Bildschirmauflösungen
- 198 Technische Daten des Projektors
- 199 Anschlussspezifikationen
- 200 Außenabmessungen
- 201 Glossar
- 204 Hinweise
- 204 Indication of the manufacturer and the importer in accordance with requirements of directive 2011/65 ...
- 204 Richtlinien des Gesetzes zur Drahtlostelegrafie
- 204 Verwendungshinweise
- 205 Bezugnahme auf Betriebssysteme
- 205 Marken
- 206 Urheberrechtliche Hinweise
- 206 Copyright-Zuschreibung