Epson EB-1985 WU, EB-1975 W, EB-1980 WU, EB-1970 W Multimedia-Projektor Bedienungsanleitung

Epson EB-1985 WU, EB-1975 W, EB-1980 WU, EB-1970 W Multimedia-Projektor Bedienungsanleitung
Hinzufügen zu Meine Handbücher

Im Folgenden finden Sie kurze Informationen zu EB-1985WU, EB-1975W, EB-1980WU, EB-1970W. Die Multimedia-Projektoren wurden für die einfache Bedienung und flexible Konnektivität ausgelegt. Sie können z. B. über ein USB-Kabel Bilder von Computern projizieren. Sie können auch Bilder von bis zu vier Geräten gleichzeitig projizieren und gleichzeitig Bilder von Computern im Netzwerk oder von Smartphones und Tablet-Geräten, auf denen Epson iProjection installiert ist, projizieren.

Werbung

Assistent Bot

Brauchen Sie Hilfe? Unser Chatbot hat das Handbuch bereits gelesen und ist bereit, Ihnen zu helfen. Zögern Sie nicht, Fragen zum Gerät zu stellen, aber Details bereitzustellen wird das Gespräch produktiver machen.

Epson EB-1985WU, EB-1975W, EB-1980WU, EB-1970W Bedienungsanleitung | Manualzz

Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

2

Verwendete Bezeichnungen

Vorstellung Ihres Projektors

Ausstattung des Projektors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Schnelle und einfache Einrichtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Flexible Konnektivität . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Mit Computern verbinden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Mit Mobilgeräten verbinden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Projektorteile und -funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Projektorteile – Vorderseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Projektorteile – Rückseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Projektorteile – Unterseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Projektorteile – Bedienfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Projektorteile – Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Projektor aufstellen

Projektorstandort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Projektoraufstellung und Installationsoptionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Projektionsabstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Projektorverbindungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Verbindung mit einem Computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Verbindung mit einem Computer zur Bild- und Tonausgabe per USB . . . . . . . . 22

Verbindung mit einem Computer zur Bild- und Tonausgabe per VGA . . . . . . . . 23

Verbindung mit einem Computer zur Bild- und Tonausgabe per HDMI . . . . . . . 23

Verbindung mit Smartphones oder Tablets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Verbindung mit Videoquellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Verbindung mit einer HDMI-Videoquelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Verbindung mit einer Component-zu-VGA-Videoquelle . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Verbindung mit einer Composite-Videoquelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Verbindung mit externen USB-Geräten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

USB-Geräteprojektion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Verbindung mit einem USB-Gerät oder einer Kamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Trennen eines USB-Gerätes oder einer Kamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Verbindung mit einer Dokumentenkamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Verbindung mit externen Ausgabegeräten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Verbindung mit einem externen Computermonitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Verbindung mit externen Lautsprechern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Einlegen von Batterien in die Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Verwendung der Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Öffnen der Objektivabdeckung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Verwendung der Basisfunktionen des Projektors

Einschalten des Projektors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Ausschalten des Projektors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Einstellen von Datum und Uhrzeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Auswahl der Sprache für die Projektormenüs . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Projektionsmodi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Änderung des Projektionsmodus über die Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Änderung des Projektionsmodus über die Menüs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Anpassen der Bildhöhe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Bildform . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Auto H/V-Keystone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Automatische Korrektur der Bildform mit Screen Fit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Korrektur der Bildform über die Trapezkorrektur-Tasten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Korrektur der Bildform mit Quick Corner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Änderung der Bildgröße mit dem Zoomring . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Fokussieren des Bildes per Fokusring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Projektion mit USB Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

USB Display-Systemanforderungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Inhaltsverzeichnis

3

Installation der USB Display-Software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Deinstallation der USB Display-Software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Deinstallation von USB Display (Windows 2000) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Deinstallation von USB Display (Windows XP/Windows Vista/Windows 7) . . . . . 54

Deinstallation von USB Display (Windows 8/Windows 8.1) . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Deinstallation von USB Display (OS X) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Auswahl einer Bildquelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

Bildseitenverhältnis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Änderung des Bildformats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Verfügbare Bildformate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Aussehen projizierter Bilder je nach Bildformat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Farbmodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Änderung des Farbmodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Verfügbare Farbmodi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Einstellung der automatischen Blende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

Anpassen der Bildfarbe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Anpassen von Schattierung, Sättigung und Helligkeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Anpassen der Gamma-Einstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

Steuerung der Lautstärke mit den Lautstärketasten . . . . . . . . . . 67

Anpassen der Projektorfunktionen

Projizieren von zwei Bildern gleichzeitig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

Kombination von Eingangsquellen bei Split Screen-Projektion . . . . . . . . . . . . . . . 70

Beschränkungen bei der Split Screen-Projektion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

Projektion einer PC Free-Präsentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

Unterstützte PC Free-Dateitypen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

Warnhinweise zur PC Free-Projektion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

Starten einer Diaschau per PC Free . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

Starten einer PDF-Dateipräsentation per PC Free . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75

Starten einer Filmpräsentation per PC Free . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77

Wiedergabe eines Szenarios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78

PC Free-Anzeigeoptionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79

Vorübergehendes Abschalten von Bild und Ton . . . . . . . . . . . . . . 80

Temporäres Anhalten von Videos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81

Zoomen von Bildern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82

Verwendung der Fernbedienung als kabellose Maus . . . . . . . . . . 83

Verwendung der Fernbedienung als Pointer . . . . . . . . . . . . . . . . . 85

Speichern eines Benutzerlogos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86

Korrektur von Farbabweichungen bei Projektion von mehreren

Projektoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89

Einstellen der Projektor-ID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89

Auswahl des Projektors, den Sie bedienen möchten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89

Abstimmung der Anzeigequalität bei mehreren Projektoren . . . . . . . . . . . . . . . . 90

Projektorsicherheitsfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93

Kennwortschutztypen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93

Einrichtung eines Kennwortes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93

Auswahl von Kennwortschutztypen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94

Eingabe eines Kennwortes zur Nutzung des Projektors . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95

Sperren der Projektortasten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96

Freigabe der Projektortasten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97

Installation eines Sicherheitskabels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97

Verwendung des Projektors in einem Netzwerk

Projektion über drahtgebundenes Netzwerk . . . . . . . . . . . . . . . . 100

Verbindung mit einem drahtgebundenen Netzwerk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100

Auswahl der LAN-Netzwerkeinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100

Projektion über drahtloses Netzwerk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103

Installieren des WLAN-Moduls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103

Verwendung des Quick Wireless Connection USB Key (nur Windows) . . . . . . . . . 104

Manuelle Auswahl der WLAN-Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105

Inhaltsverzeichnis

4

Suche nach einem Drahtlosnetzwerk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107

Auswahl der Drahtlosnetzwerkeinstellungen unter Windows . . . . . . . . . . . . . . . 109

Auswahl der Drahtlosnetzwerkeinstellungen unter OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109

Einrichtung der Drahtlosnetzwerksicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109

Drahtlosnetzwerkprojektion von einem Mobilgerät (Screen

Mirroring) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111

Auswahl der Screen Mirroring-Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111

Verbindung per Screen Mirroring unter Windows 8.1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113

Verbindung per Screen Mirroring mit der Intel WiDi-Software . . . . . . . . . . . . . . 114

Verbindung per Screen Mirroring mit der Miracast-Funktion . . . . . . . . . . . . . . . 115

Überwachung und Steuerung des Projektors

EasyMP Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117

Steuerung eines vernetzten Projektors über einen Webbrowser

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118

Einrichtung von Projektornetzwerk-eMail-Alarmen . . . . . . . . . 120

Netzwerkprojektor – eMail-Warnmeldungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121

Einrichtung der Überwachung per SNMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122

Verwendung von ESC/VP21-Befehlen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123

ESC/VP21-Befehlsliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123

Kabelanordnung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123

PJLink-Unterstützung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125

Crestron RoomView-Unterstützung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126

Einrichtung der Crestron RoomView-Unterstützung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126

Steuerung eines vernetzten Projektors über Crestron RoomView . . . . . . . . . . . . 127

Crestron RoomView-Steuerungsfenster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128

Crestron RoomView – Tools-Fenster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129

Einstellung von Projektorereigniszeitplänen . . . . . . . . . . . . . . . . 131

Anpassen von Menüeinstellungen

Verwendung der Projektormenüs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134

Virtuelle Tastatur verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135

Bildqualitätseinstellungen – Bild-Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136

Eingangssignaleinstellungen – Signal-Menü . . . . . . . . . . . . . . . . 138

Projektorfunktionseinstellungen – Einstellung-Menü . . . . . . . . 140

Projektoreinrichtungseinstellungen – Erweitert-Menü . . . . . . . 142

Erweitert-Menü – Datum- & Zeiteinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143

Projektornetzwerkeinstellungen – Netzwerk-Menü . . . . . . . . . 145

Netzwerk-Menü – Screen Mirroring-Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146

Netzwerk-Menü – Grund-Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146

Netzwerk-Menü – Wireless LAN-Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147

Netzwerk-Menü – Sicherheit-Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149

Netzwerk-Menü – Wired LAN-Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150

Netzwerk-Menü – Mail-Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150

Netzwerk-Menü – Sonstige-Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151

Netzwerk-Menü – Reset-Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152

Projektoreinrichtungseinstellungen – ECO-Menü . . . . . . . . . . . 153

Projektorinformationsanzeige – Information-Menü . . . . . . . . . 155

Information-Menü – Projektorinfo-Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155

Liste mit Ereignisidentifikationscodes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156

Projektorrücksetzungsoptionen – Reset-Menü . . . . . . . . . . . . . . 157

Kopieren von Menüeinstellungen auf einen anderen Projektor

(Sammeleinrichtung) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158

Durchführung einer Sammeleinrichtung über ein USB-Flash-Laufwerk . . . . . . . . 158

Durchführung einer Sammeleinrichtung über ein USB-Kabel . . . . . . . . . . . . . . . 159

Inhaltsverzeichnis

5

Wartung des Projektors

Reinigen des Objektivs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162

Reinigung des Projektorgehäuses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163

Wartung von Luftfilter und Belüftungsöffnungen . . . . . . . . . . . 164

Reinigung von Luftfilter und Belüftungsöffnungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164

Austausch des Luftfilters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164

Wartung der Projektorlampe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167

Wechseln der Lampe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168

Rücksetzen des Lampentimers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171

Wechseln der Fernbedienungsbatterien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172

Problemlösung

Projektionsprobleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175

Status der Projektorleuchten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176

Verwendung der Projektorhilfe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179

Probleme mit Bild oder Ton lösen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180

Lösungen, wenn kein Bild erscheint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180

Lösungen, wenn das Bild per USB Display-Funktion falsch angezeigt wird . . . . . . 181

Lösungen, wenn die „Kein Signal“-Meldung erscheint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181

Anzeige von einem Notebook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181

Anzeige von einem Mac-Notebook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182

Lösungen, wenn die „Nicht verfügbar“-Meldung erscheint . . . . . . . . . . . . . . . . . 182

Lösungen, wenn ein Bild nur teilweise angezeigt wird . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182

Lösungen, wenn das Bild nicht rechteckig ist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183

Lösungen, wenn das Bild rauscht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183

Lösungen, wenn das Bild verschwommen ist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184

Lösungen, wenn Bildhelligkeit oder Farben nicht stimmen . . . . . . . . . . . . . . . . 184

Lösungen bei Tonproblemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185

Lösungen, wenn Bilddateinamen bei PC Free nicht richtig angezeigt werden . . . . 186

Probleme mit der Steuerung von Projektor oder Fernbedienung lösen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187

Lösungen bei Problemen mit Projektorbetrieb und Abschaltung . . . . . . . . . . . . 187

Lösungen bei Problemen mit der Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188

Lösungen bei Kennwortproblemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188

Lösung, wenn die Meldung „Die Batterie zum Halten der Uhrzeit ist schwach.“ erscheint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188

Lösung von Netzwerkproblemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189

Lösungen, wenn Sie nicht über das Internet auf den Projektor zugreifen können

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189

Lösungen, wenn keine Netzwerkalarm-eMails ankommen . . . . . . . . . . . . . . . . . 189

Lösungen, wenn das Bild während der Netzwerkprojektion Statik enthält . . . . . . 189

Lösungen, wenn Sie per Screen Mirroring keine Verbindung herstellen können

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190

Lösungen, wenn das Bild während der Screen Mirroring-Verbindung Statik enthält

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191

Anhang

Optionales Zubehör und Ersatzteile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193

Optionales Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193

Ersatzteile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194

Leinwandgröße und Projektionsabstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195

Unterstützte Bildschirmauflösungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196

Technische Daten des Projektors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198

Anschlussspezifikationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199

Außenabmessungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200

Glossar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201

Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204

Indication of the manufacturer and the importer in accordance with requirements of directive 2011/65/EU (RoHS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204

Richtlinien des Gesetzes zur Drahtlostelegrafie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204

Inhaltsverzeichnis

Verwendungshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204

Bezugnahme auf Betriebssysteme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205

Marken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205

Urheberrechtliche Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206

Copyright-Zuschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206

6

Verwendete Bezeichnungen

Sicherheitssymbole

Der Projektor und seine Anleitungen nutzen grafische Symbole und Etiketten zur Anzeige von Inhalten, die Sie in der sicheren Nutzung des Projektors unterweisen.

Lesen und befolgen Sie zur Vermeidung von Verletzungen und Sachschäden aufmerksam die mit diesen Symbolen und Etiketten gekennzeichneten

Anweisungen.

Warnung Dieses Symbol verweist auf Informationen, die bei Nichtbeachtung zu Verletzungen oder sogar zum Tod führen können.

Achtung Dieses Symbol verweist auf Informationen, die bei Nichtbeachtung durch falsche Handhabung möglicherweise zu Verletzungen oder zu

Sachschäden führen können.

Allgemeine Informationen

Achtung a

[Schaltflächenname]

Dieses Etikett zeigt an, dass eine ungenügende Beachtung der Vorsichtsmaßnahmen Beschädigungen oder Verletzungen verursachen kann.

Dieses Etikett zeigt hilfreiche Zusatzinformationen an.

Gibt die Bezeichnung der Projektor- oder der Fernbedienungstasten an.

Beispiel: [Esc]-Taste

Menü-/Einstellungsbezeichnung Zeigt Projektormenü- und Einstellungsbezeichnungen an.

Beispiel:

Bild -Menü wählen s Bild > Erweitert

Vorstellung Ihres Projektors

In diesen Abschnitten erfahren Sie mehr über die Funktionen und Teilebezeichnungen Ihres Projektors.

Relevante Links

• "Ausstattung des Projektors"

S.9

• "Projektorteile und -funktionen"

S.12

Ausstattung des Projektors

Dieser Projektor bietet eine schnelle und einfache Einrichtung sowie flexible

Konnektivitätsmerkmale.

Relevante Links

• "Vorstellung Ihres Projektors"

S.8

• "Schnelle und einfache Einrichtung"

S.9

• "Flexible Konnektivität"

S.9

• Focus Help-Funktion leitet zur Erzielung einer optimalen

Fokuseinstellung an.

Schnelle und einfache Einrichtung

• Direkt Einschalten-Funktion zum Einschalten des Projektors, sobald Sie ihn anschließen.

• Auto-Einschalten-Funktion zum Einschalten des Projektors, wenn der

Projektor das Bildsignal vom Computer1-Anschluss erkennt.

• Automatische vertikale und horizontale Echtzeit-Trapezkorrektur zeigt immer ein rechteckiges Bild (Auto H/V-Keystone).

• Screen Fit-Funktion zur automatischen Größenanpassung projizierter

Bilder.

Relevante Links

• "Ausstattung des Projektors"

S.9

• "Einschalten des Projektors"

S.35

• "Auto H/V-Keystone"

S.44

• "Automatische Korrektur der Bildform mit Screen Fit"

S.44

• "Korrektur der Bildform mit Quick Corner"

S.47

Flexible Konnektivität

Dieser Projektor unterstützt wie nachstehend gezeigt eine Vielzahl benutzerfreundlicher Konnektivitätsoptionen.

Relevante Links

• "Ausstattung des Projektors"

S.9

• "Mit Computern verbinden"

S.10

• "Mit Mobilgeräten verbinden"

S.11

9

Ausstattung des Projektors

Mit Computern verbinden

• Verbindung mit einem USB-Kabel zur Bildprojektion und Audioausgabe

(USB Display).

10

• EasyMP Multi PC Projection zur Projektion von bis zu vier Bildern gleichzeitig durch Aufteilung der Projektionsanzeige. Sie können Bilder von Computern im Netzwerk oder von Smartphones und Tablet-

Geräten, auf denen Epson iProjection installiert ist, projizieren.

Einzelheiten finden Sie in der EasyMP Multi PC Projection

Bedienungsanleitung.

• EasyMP Network Projection zur Freigabe des Projektors über das

Netzwerk und zur Projektion von Bildern von beliebigen Computern im

Netzwerk.

Einzelheiten finden Sie in der EasyMP Network Projection

Bedienungsanleitung.

Relevante Links

• "Flexible Konnektivität"

S.9

• "Projektion mit USB Display"

S.52

• "Verwendung des Projektors in einem Netzwerk"

S.99

Ausstattung des Projektors

Mit Mobilgeräten verbinden

• HDMI1/MHL-Anschluss zum Verbinden eines MHL-Kabels mit dem

Mobilgerät und Ihrem Projektor.

• Screen Mirroring zum kabellosen Verbinden von Projektor und

Mobilgerät über Intel ® WiDi- oder Miracast-Technologie

(EB-1985WU/EB-1975W).

• Epson iProjection zum kabellosen Verbinden von Projektor und

Mobilgerät über die im App Store oder bei Google Play verfügbare App

(EB-1985WU/EB-1975W/EB-1970W).

a

Sämtliche Gebühren, die bei der Kommunikation mit dem App Store oder Google Play anfallen, sind vom Kunden zu tragen.

Relevante Links

• "Flexible Konnektivität"

S.9

• "Verbindung mit Smartphones oder Tablets"

S.24

• "Drahtlosnetzwerkprojektion von einem Mobilgerät (Screen Mirroring)"

S.111

11

Projektorteile und -funktionen

Die folgenden Abschnitte erklären die Projektorteile und ihre Funktionen.

Relevante Links

• "Vorstellung Ihres Projektors"

S.8

• "Projektorteile – Vorderseite"

S.12

• "Projektorteile – Rückseite"

S.13

• "Projektorteile – Unterseite"

S.14

• "Projektorteile – Bedienfeld"

S.15

• "Projektorteile – Fernbedienung"

S.16

Projektorteile – Vorderseite

Bezeichnung

A Luftaustritt

Funktion

Aus dem Luftaustritt strömt die zur internen Küh‐ lung des Projektors verwendete Luft.

Achtung

Halten Sie Ihr Gesicht oder Ihre Hände während der Projektion vom Luftaustritt fern, und stellen Sie keine Gegenstände, die sich durch Wärme verziehen oder in anderer

Weise durch Wärme beeinträchtigt werden können, in die Nähe des Luftaustritts. Die aus den Lüftungsschlitzen austretende heiße

Luft könnte zu Verbrennungen, Verformun‐ gen oder Unfällen führen.

B A/V Stummschal‐ ten-Schiebehebel

C Fußentriegelungshe‐ bel

D

E

Einstellbarer vorde‐ rer Fuß

A/V Stummschal‐ ten-Schieber

Bewegen Sie den Hebel zum Öffnen bzw. Schließen des Einblendschiebers.

Drücken Sie den Hebel zur Fußentriegelung, um den einstellbaren vorderen Fuß auszufahren oder einzu‐ ziehen.

Wenn Sie den Projektor auf einer Fläche, wie z. B.

einen Schreibtisch, aufstellen, stellen Sie die Position des projizierten Bildes durch Herausziehen des Fu‐

ßes ein.

Der Schieber ist bei Nichtgebrauch des Projektors geschlossen, um das Objektiv zu schützen. Wenn Sie ihn während der Projektion schließen, werden so das

Bild und der Ton ausgeblendet.

Empfängt die Signale der Fernbedienung.

F Fernsteuer-Empfän‐ ger

G Sensor

H WLAN-Leuchte

I Ansaugöffnungen

(Luftfilter)

Sensor zur Erkennung der projizierten Bilder.

Zeigt den Zugriffsstatus des mitgelieferten oder op‐ tionalen WLAN-Moduls an.

Saugt die Luft zur inneren Kühlung des Projektors an.

12

Projektorteile und -funktionen

Bezeichnung

J Riegel der Luftfilter‐ abdeckung

Funktion

Verwenden Sie diesen Riegel zum Öffnen der Luft‐ filterabdeckung.

K Beleuchtungssensor Erkennt die Umgebungshelligkeit zur Optimierung der Lampenhelligkeit.

L Bedienfeld Dient zur Bedienung des Projektors.

M [Focus Help]-Taste Projiziert die Focus Help-Anzeige zur Feineinstel‐ lung des Fokus.

N Zoomring Stellt die Bildgröße ein.

O [Screen Fit]-Taste Führt die Screen Fit-Funktion zur automatischen

Korrektur von Form und Position der Bilder zur

Anpassung an Ihre Projektionsfläche durch.

Bei einer Deckenmontage des Projektors ist diese

Taste deaktiviert.

P Fokusring Stellt den Bildfokus ein.

Q Lampenabdeckung Öffnen Sie diese Abdeckung zum Ersetzen der Pro‐ jektionslampe.

R Leuchten Zeigen den Projektorstatus an.

Relevante Links

• "Projektorteile und -funktionen"

S.12

• "Änderung der Bildgröße mit dem Zoomring"

S.50

• "Fokussieren des Bildes per Fokusring"

S.51

• "Automatische Korrektur der Bildform mit Screen Fit"

S.44

• "Status der Projektorleuchten"

S.176

Projektorteile – Rückseite

Bezeichnung Funktion

A LAN-Anschluss Für den Anschluss an ein Netzwerk über ein LAN-

Kabel.

B Monitor Out-An‐ schluss

Gibt analoge RGB-Signale, die am Computer1-An‐ schluss anliegen, an den externen Monitor aus.

C RS-232C-Anschluss Schließen Sie ein RS-232C-Kabel zum Steuern des

Projektors über einen Computer an. (Sie müssen diesen Anschluss normalerweise nicht verwenden.)

D Audio Out-An‐ schluss

E Computer2-An‐ schluss

Gibt den Ton von der aktuellen Eingangsquelle über einen externen Lautsprecher aus.

Für den Eingang von Bildsignalen von einem Com‐ puter und Component-Video-Signalen von anderen

Videoquellen.

F Audio1-Eingang Audioeingang für Audiosignale von Geräten, die an den Computer1-Anschluss angeschlossen sind.

G Audio2-Anschluss Audioeingang für Audiosignale von Geräten, die an den Computer2-Anschluss angeschlossen sind.

H Netzbuchse Dient zum Anschluss des Netzkabels an den Pro‐ jektor.

13

Projektorteile und -funktionen

Bezeichnung

I L-Audio-R-An‐ schlüsse

Funktion

Audioeingang für Audiosignale von Geräten, die an den Video-Anschluss angeschlossen sind.

J Sicherheitssteckplatz Der Sicherheitsschlitz ist mit dem von Kensington hergestellten Microsaver Security System kompatibel.

K Fernsteuer-Empfän‐ ger

Empfängt die Signale der Fernbedienung.

L HDMI2-Anschluss Speist Videosignale von den mit HDMI kompatiblen

Videogeräten und Computern ein.

M HDMI1/MHL-An‐ schluss

Speist Videosignale von HDMI-kompatiblen Video‐ geräten und Computern oder MHL- (Mobile High-

Definition) kompatiblen Mobilgeräten ein.

N Video-Anschluss

O Computer1-An‐ schluss

Gibt Composite-Video-Signale von Videoquellen ein.

Für den Eingang von Bildsignalen von einem Com‐ puter und Component-Video-Signalen von anderen

Videoquellen.

P USB-B-Anschluss Verbinden Sie diesen Anschluss über ein handels‐

übliches USB-Kabel mit einem Computer; dadurch können Sie Computerbilder projizieren und die Ka‐ bellose Maus-Funktion nutzen.

Q USB-A-Anschluss Dient zum Anschluss eines USB-Speichergeräts oder einer Digitalkamera und projiziert PDFs, Filme oder

Bilder mithilfe von PC Free.

Relevante Links

• "Projektorteile und -funktionen"

S.12

• "Verwendung der Fernbedienung als kabellose Maus"

S.83

• "Projektion einer PC Free-Präsentation"

S.72

• "Installation eines Sicherheitskabels"

S.97

Projektorteile – Unterseite

Bezeichnung

A Befestigungspunkte für die Deckenhalte‐ rung (drei Punkte)

B Anschlussstelle für ein Sicherheitskabel

C Rückseitige Füße

Funktion

Befestigen Sie an dieser Stelle die Deckenhalterung, wenn Sie den Projektor an die Decke hängen möch‐ ten.

Führen Sie ein handelsübliches Kabelschloss durch die Öse und schließen Sie es ab.

Bei Aufstellung des Projektors auf einer Fläche, wie z. B. einem Schreibtisch, können Sie die Füße zur

Einstellung der horizontalen Neigung herein- oder herausdrehen.

14

Projektorteile und -funktionen

Bezeichnung

D Einstellbarer vorde‐ rer Fuß

Funktion

Wenn Sie den Projektor auf einer Fläche, wie z. B.

einen Schreibtisch, aufstellen, stellen Sie die Position des projizierten Bildes durch Herausziehen des Fu‐

ßes ein.

Relevante Links

• "Projektorteile und -funktionen"

S.12

• "Installation eines Sicherheitskabels"

S.97

Projektorteile – Bedienfeld

Bezeichnung

C

D

E

F

[Enter]-Taste

Trapezkorrektu‐ reinstelltasten und

Pfeiltasten

[Help]-Taste

[Esc]-Taste

G Lautstärketasten und

Pfeiltasten

H [Menu]-Taste

Funktion

Ruft die aktuelle Auswahl auf und wechselt zur nächsten Ebene, während das Projektormenü oder die Hilfe angezeigt wird.

Optimiert Tracking, Sync. und Position im Signal-

Menü des Projektors, während ein analoges RGB-

Signal vom Computer1- oder Computer2-Anschluss projiziert wird.

Ruft den Keystone-Bildschirm auf, in dem Sie die

Trapezverzerrung in vertikaler und horizontaler

Richtung korrigieren können.

Wählt Menüelemente, während das Projektormenü oder die Hilfe angezeigt wird.

Blendet die Hilfe ein und aus.

Beendet die gegenwärtig verwendete Funktion.

Kehrt zur vorherigen Menüebene zurück, während das Projektormenü angezeigt wird.

Zur Anpassung der Lautsprecherlautstärke.

Wählt Menüelemente, während das Projektormenü oder die Hilfe angezeigt wird.

Blendet das Projektormenü ein und aus.

Relevante Links

• "Projektorteile und -funktionen"

S.12

• "Eingangssignaleinstellungen – Signal-Menü"

S.138

• "Korrektur der Bildform über die Trapezkorrektur-Tasten"

S.46

15

Bezeichnung

A Ein-/Austaste

B [Source Search]-

Taste

Funktion

Schaltet den Projektor ein oder aus.

Wechselt zur nächsten Eingangsquelle.

Projektorteile und -funktionen

Projektorteile – Fernbedienung

Bezeichnung

A Ein-/Austaste

B [Computer]-Taste

Funktion

Schaltet den Projektor ein oder aus.

Schaltet die Bildquelle zwischen den Anschlüssen

Computer1 und Computer2 um.

C [Video]-Taste Schaltet die Bildquelle zwischen Videoeingang und

HDMI-Eingang um.

D [Screen Fit]-Taste Führt die Screen Fit-Funktion zur automatischen

Korrektur von Form und Position der Bilder zur

Anpassung an Ihre Projektionsfläche durch.

Bei einer Deckenmontage des Projektors ist diese

Taste deaktiviert.

E Numerische Tasten Gibt Ziffern im Projektormenü ein, während die [Num]-Taste gedrückt gehalten wird.

F [Auto]-Taste Optimiert Tracking, Sync. und Position im Signal-

Menü des Projektors, während ein analoges RGB-

Signal vom Computer1- oder Computer2-Anschluss projiziert wird.

G [Aspect]-Taste

H [Num]-Taste

Ändert das Seitenverhältnis.

Halten Sie diese Taste zur Eingabe von Ziffern über die numerischen Tasten gedrückt.

I [Menu]-Taste

J Pfeiltasten

Blendet das Projektormenü ein und aus.

Wählt Menüelemente, während das Projektormenü oder die Hilfe angezeigt wird.

K [Enter]-Taste Ruft die aktuelle Auswahl auf und wechselt zur nächsten Ebene, während das Projektormenü oder die Hilfe angezeigt wird.

Dient bei Verwendung der Funktion Kabellose Maus als linke Maustaste.

L [User]-Taste Führt die Einstellungen durch, die dieser Taste in der USER-Taste-Einstellung im Einstellung-Menü des Projektors zugewiesen wurden.

16

Projektorteile und -funktionen

Bezeichnung Funktion

M [Page] auf/ab-Tasten Steuert die Seite-nach-oben- und Seite-nach-unten-

Funktionen an Ihrem Computer, wenn Sie Projektor und Computer per USB-Kabel oder Netzwerk ver‐ binden.

Blendet bei Nutzung der PC Free-Funktion die vor‐ herige oder nächste Anzeige ein.

N [E-Zoom +/–]-Tas‐ ten

Vergrößert oder verkleinert den Bildbereich.

O [A/V Mute]-Taste Schaltet Bild und Ton vorübergehend ein oder aus.

P [Split]-Taste Projiziert durch Aufteilung der projizierten Anzeige zwei Bilder von verschiedenen Bildquellen gleichzei‐ tig.

Q [Help]-Taste

R [Freeze]-Taste

S [Volume]-Tasten

Blendet die Hilfe ein und aus.

Unterbricht die Bildanzeige oder setzt sie fort.

Zur Anpassung der Lautsprecherlautstärke.

T [Pointer]-Taste Zeigt den Bildschirmzeiger an.

U [Esc]-Taste Beendet die gegenwärtig verwendete Funktion.

Kehrt zur vorherigen Menüebene zurück, während das Projektormenü angezeigt wird.

Dient bei Verwendung der Funktion Kabellose Maus als rechte Maustaste.

V [ID]-Taste Halten Sie diese Taste gedrückt und betätigen Sie die

Zahlentasten, um die ID des Projektors festzulegen, den Sie über die Fernbedienung steuern möchten.

W [Color Mode]-Taste Ändert den Farbmodus.

X [MHL Menu]-Taste Zeigt das Einstellungsmenü für das mit dem

HDMI1/MHL-Anschluss des Projektors verbundene

Gerät.

Y [LAN]-Taste Schaltet die Bildquelle zwischen den über Netzwerk verbundenen Geräten um.

Bezeichnung

Z [USB]-Taste

Funktion

Schaltet die Bildquelle zwischen USB Display- und

USB-A-Anschluss um.

Wechselt zur nächsten Eingangsquelle.

a [Source Search]-

Taste b Infrarotsender der

Fernbedienung

Ausgang von Infrarotsignalen der Fernbedienung.

Relevante Links

• "Projektorteile und -funktionen"

S.12

• "Automatische Korrektur der Bildform mit Screen Fit"

S.44

• "Eingangssignaleinstellungen – Signal-Menü"

S.138

• "Bildseitenverhältnis"

S.58

• "Verwendung der Fernbedienung als kabellose Maus"

S.83

• "Projektoreinrichtungseinstellungen – Erweitert-Menü"

S.142

• "Projektion einer PC Free-Präsentation"

S.72

• "Projizieren von zwei Bildern gleichzeitig"

S.69

• "Verwendung der Fernbedienung als Pointer"

S.85

• "Farbmodus"

S.60

• "Verwendung des Projektors in einem Netzwerk"

S.99

• "Projektion mit USB Display"

S.52

17

Projektor aufstellen

Befolgen Sie die Anweisungen in diesen Abschnitten zur Aufstellung Ihres Projektors.

Relevante Links

• "Projektorstandort"

S.19

• "Projektorverbindungen"

S.22

• "Einlegen von Batterien in die Fernbedienung"

S.31

• "Öffnen der Objektivabdeckung"

S.33

Projektorstandort

Sie können den Projektor zur Bildprojektion auf nahezu jedem flachen

Untergrund aufstellen.

Zudem können Sie den Projektor in einer Deckenhalterung installieren, wenn Sie ihn an einem festen Standort verwenden möchten. Für die

Aufhängung des Projektors an der Decke ist eine als Sonderzubehör erhältliche Deckenhalterung erforderlich.

Beachten Sie die nachstehenden Punkte bei der Auswahl eines

Projektoraufstellungsortes:

• Platzieren Sie den Projektor auf einem stabilen, ebenen Untergrund oder installieren Sie ihn mit einer kompatiblen Halterung.

• Stellen Sie den Projektor parallel zur Projektionsfläche auf.

• Lassen Sie genügend Platz zu Belüftung rund um und unter dem

Projektor; stellen Sie ihn nicht auf oder in die Nähe von etwas, das die

Belüftungsöffnungen blockieren könnte.

• Positionieren Sie den Projektor in der Nähe einer geerdeten Steckdose oder eines Verlängerungskabels.

a

Falls Sie den Projektor nicht parallel zur Projektionsfläche aufstellen können, korrigieren Sie die Trapezverzerrung über die Bedienelemente des Projektors.

Warnung

• Wenn Sie den Projektor an die Decke hängen möchten, müssen Sie eine

Deckenhalterung installieren. Falls Sie den Projektor nicht richtig installieren, kann er herunterfallen und Schäden oder Verletzungen verursachen.

• Verwenden Sie keinen Kleber zur Sicherung der Schrauben an den

Befestigungspunkten für die Deckenhalterung und wenden Sie auch keine

Schmiermittel, Öle oder ähnliche Substanzen am Projektor an; andernfalls kann das Projektorgehäuse brechen und aus der Deckenhalterung herunterstürzen. Dies kann Verletzungen oder schwere Schäden am Projektor verursachen.

• Halten Sie die Luftaustritte des Projektors frei. Werden sie versehentlich verdeckt, kann dies zu einer Überhitzung im Gerät führen und ein

Brandrisiko darstellen.

19

Projektorstandort

20

Achtung

• Stellen Sie diesen Projektor nicht auf die Seite, um die Projektion auszuführen. Dies kann Fehlfunktionen des Projektors verursachen.

• Wenn Sie den Projektor in Höhen über 1500 m verwenden, setzen Sie die

Einstellung Höhenlagen-Modus im Projektormenü Erweitert auf Ein, damit die interne Temperatur des Projektors entsprechend reguliert wird.

s Erweitert > Betrieb > Höhenlagen-Modus

Relevante Links

• "Projektor aufstellen"

S.18

• "Projektoraufstellung und Installationsoptionen"

S.20

• "Projektionsabstand"

S.20

• "Bildform"

S.44

• "Projektoreinrichtungseinstellungen – Erweitert-Menü"

S.142

Projektoraufstellung und Installationsoptionen

Sie können Ihren Projektor wie folgt aufstellen oder installieren:

Front/Rück

Stellen Sie bei Projektion von der Decke oder von hinten sicher, dass Sie die entsprechende Projektion-Option im Erweitert-Menü des Projektors wählen.

Relevante Links

• "Projektorstandort"

S.19

• "Projektionsmodi"

S.41

Projektionsabstand

Der Abstand, in dem Sie den Projektor zur Projektionsfläche aufstellen, bestimmt die ungefähre Bildgröße. Je größer der Abstand zwischen

Projektor und Projektionsfläche, desto größer das Bild; dies kann jedoch je nach Zoomfaktor, Bildformat und anderen Einstellungen variieren.

Bestimmen Sie anhand der Abbildung hier, wie groß in etwa der Abstand zwischen Projektor und Projektionsfläche basierend auf der Größe des projizierten Bildes sein soll.

a

Bei Korrektur von Trapezverzerrungen wird Ihr Bild etwas kleiner.

Frontprojektion Decke/Rückprojektion Decke

Projektorstandort

A

Größe der Projektionsfläche (Zoll)

50

150

B

Ungefährer Abstand (m)

1,5

4,5

Relevante Links

• "Projektorstandort"

S.19

• "Leinwandgröße und Projektionsabstand"

S.195

21

Projektorverbindungen

22

Sie können den Projektor zur Anzeige von Präsentationen, Filmen oder anderen Bildern – mit oder ohne Ton – mit einer Vielzahl von Computer-,

Video- und Audioquellen verbinden.

• Verbinden Sie einen Computer mit einem USB-Anschluss,

Standardvideoausgang (Monitoranschluss) oder HDMI-Anschluss.

• Zur Videoprojektion verbinden Sie Geräte, wie DVD-Player,

Spielkonsolen, Digitalkameras und Smartphones, mit kompatiblen

Videoausgängen.

• Falls Ihre Präsentation oder Ihr Video Ton beinhaltet, können Sie auch

Audioeingangskabel anschließen.

• Bei Diaschauen oder Präsentationen ohne einen Computer können Sie

USB-Geräte (wie Flash-Laufwerke oder Kameras) oder die optionale

Epson-Dokumentenkamera anschließen.

Relevante Links

• "Projektor aufstellen"

S.18

• "Verbindung mit einem Computer"

S.22

• "Verbindung mit Smartphones oder Tablets"

S.24

• "Verbindung mit Videoquellen"

S.25

• "Verbindung mit externen USB-Geräten"

S.27

• "Verbindung mit einer Dokumentenkamera"

S.29

• "Verbindung mit externen Ausgabegeräten"

S.29

• "Verbindung mit einem Computer zur Bild- und Tonausgabe per

HDMI" S.23

Verbindung mit einem Computer zur Bild- und Tonausgabe per

USB

Falls Ihr Computer die Systemanforderungen erfüllt, können Sie die Videound Audioausgabe über den USB-Anschluss (idealerweise USB 2.0) des

Computers an den Projektor senden. Diese Funktion heißt USB Display.

Schließen Sie den Projektor über ein handelsübliches USB-Kabel an Ihren

Computer an.

a

Bei Verwendung einer USB-Hub ist es möglich, dass die Verbindung nicht richtig funktioniert. Schließen Sie das USB-Kabel direkt an den

Projektor an.

a Verbinden Sie das Kabel mit dem USB-B-Anschluss Ihres Projektors.

Verbindung mit einem Computer

Befolgen Sie die Anweisungen in diesen Abschnitten zum Verbinden eines

Computers mit dem Projektor.

Relevante Links

• "Projektorverbindungen"

S.22

• "Verbindung mit einem Computer zur Bild- und Tonausgabe per USB"

S.22

• "Verbindung mit einem Computer zur Bild- und Tonausgabe per VGA"

S.23

b Verbinden Sie das andere Ende mit einem freien USB-Port an

Ihrem Computer.

Relevante Links

• "Verbindung mit einem Computer"

S.22

Projektorverbindungen

23

• "Projektion mit USB Display"

S.52

Verbindung mit einem Computer zur Bild- und Tonausgabe per

VGA

Sie können den Projektor über das mitgelieferte VGA-Computerkabel mit

Ihrem Computer verbinden. Durch Anschluss eines handelsüblichen

Audiokabels (3,5 mm, Miniklinke, Stereo) ist es möglich, den Ton über das

Lautsprechersystem des Projektors auszugeben.

a

Zum Anschließen an einen Mac, der zur Videoausgabe nur über einen

Mini-DisplayPort-, Thunderbolt- oder Mini-DVI-Anschluss verfügt, benötigen Sie einen Adapter, über den Sie eine Verbindung zum

VGA-Videoanschluss des Projektors herstellen können. Erkundigen Sie sich bei Apple nach kompatiblen Adapteroptionen.

a Verbinden Sie das VGA-Computerkabel mit dem Monitoranschluss

Ihres Computers.

b Verbinden Sie das andere Ende mit einem Computer-Anschluss am

Projektor.

c Ziehen Sie die Schrauben am VGA-Anschluss fest.

d Verbinden Sie das Audiokabel mit dem Kopfhörer- oder

Audioausgang Ihres Notebooks bzw. mit dem Lautsprecher- oder

Audioausgang Ihres Desktop-PCs.

e Verbinden Sie das andere Ende mit dem Audio-Anschluss, der zu dem von Ihnen verwendeten Computer-Anschluss gehört.

Relevante Links

• "Verbindung mit einem Computer"

S.22

Verbindung mit einem Computer zur Bild- und Tonausgabe per

HDMI

Falls Ihr Computer über einen HDMI-Anschluss verfügt, können Sie ihn

über ein handelsübliches HDMI-Kabel mit dem Projektor verbinden und den Computerton gemeinsam mit dem projizierten Bild aussenden.

a

Zum Anschließen an einen Mac, der zur Videoausgabe nur über einen

Mini-DisplayPort-, Thunderbolt- oder Mini-DVI-Anschluss verfügt, benötigen Sie einen Adapter, über den Sie eine Verbindung zum

HDMI-Videoanschluss des Projektors herstellen können. Erkundigen

Sie sich bei Apple nach kompatiblen Adapteroptionen. Ältere Macs

(2009 und früher) unterstützen möglicherweise keine

Audioübertragung per HDMI-Anschluss.

Projektorverbindungen a Verbinden Sie das HDMI-Kabel mit dem HDMI-Ausgang Ihres

Computers.

b Verbinden Sie das andere Ende mit dem HDMI1/MHL- oder HDMI2-

Anschluss des Projektors.

Verbindung mit Smartphones oder Tablets

Sie können den Projektor über ein handelsübliches MHL-Kabel mit

Smartphones und Tablets verbinden und den Ton gemeinsam mit dem projizierten Bild senden.

a • Sie können möglicherweise nicht an allen Geräten ein MHL-Kabel anschließen.

• Sie können möglicherweise je nach Modell und Einstellungen des

Smartphones oder Tablets nicht richtig projizieren.

a Verbinden Sie das MHL-Kabel mit dem MHL-Anschluss Ihres

Gerätes.

b Verbinden Sie das andere Ende mit dem HDMI1/MHL-Anschluss des Projektors.

a

Falls Sie Probleme mit der Audioausgabe per HDMI-Verbindung haben, verbinden Sie ein Ende eines handelsüblichen Audiokabels (3,5 mm, Miniklinke, Stereo) mit dem Audio-Anschluss des Projektors und das andere Ende mit dem Audioausgang Ihres Computers. Wählen Sie den Eingang, zu dem Sie eine Verbindung hergestellt haben, über die

HDMI1-Audioausgang - oder HDMI2-Audioausgang-Einstellung im

Projektormenü Erweitert.

s Erweitert > A/V-Einstellungen

Relevante Links

• "Verbindung mit einem Computer"

S.22

• "Projektoreinrichtungseinstellungen – Erweitert-Menü"

S.142

Achtung

Falls Sie ein MHL-Kabel anschließen, dass die MHL-Standards nicht unterstützt, kann das unter Umständen dazu führen, dass das

Smartphone oder Tablet-Gerät heiß wird, leckt oder explodiert.

Das angeschlossene Smartphone oder Tablet beginnt mit dem

Aufladen, wenn Bilder projiziert werden. Wenn Sie über einen

24

Projektorverbindungen

25 handelsüblichen MHL-HDMI-Umwandlungsadapter eine Verbindung herstellen, funktioniert die Aufladung des Smartphones oder Tablet-

Gerätes möglicherweise nicht oder Sie können eventuell keine

Aktionen über die Fernbedienung des Projektors ausführen.

• "Verbindung mit einer Component-zu-VGA-Videoquelle"

S.26

• "Verbindung mit einer Composite-Videoquelle"

S.27

a

Falls die Bilder nicht richtig projiziert werden, trennen Sie das MHL-

Kabel und schließen es wieder an.

Relevante Links

• "Projektorverbindungen"

S.22

Verbindung mit Videoquellen

Befolgen Sie die Anweisungen in diesen Abschnitten zum Verbinden von

Videoquellen mit dem Projektor.

Achtung

Prüfen Sie Form und Ausrichtung der Anschlüsse an jedem Kabel, das Sie anschließen möchten. Stecken Sie einen Stecker nicht mit Gewalt in einen

Anschluss, falls er nicht passt. Andernfalls können das Gerät oder Ihr

Projektor beschädigt werden oder Fehlfunktionen auftreten.

Verbindung mit einer HDMI-Videoquelle

Falls Ihre Videoquelle über einen HDMI-Anschluss verfügt, können Sie sie

über ein handelsübliches HDMI-Kabel mit dem Projektor verbinden und den Ton der Bildquelle gemeinsam mit dem projizierten Bild aussenden.

a Verbinden Sie das HDMI-Kabel mit dem HDMI-Ausgang Ihrer

Videoquelle.

b Verbinden Sie das andere Ende mit dem HDMI1/MHL- oder HDMI2-

Anschluss des Projektors.

a

Wenn der Anschluss an dem Gerät, das Sie anschließen möchten, eine ungewöhnliche Form hat, verwenden Sie das mit dem Gerät mitgelieferte oder ein als Sonderzubehör erhältliches Kabel für den

Anschluss an den Projektor.

Relevante Links

• "Projektorverbindungen"

S.22

• "Verbindung mit einer HDMI-Videoquelle"

S.25

a

Falls Sie Probleme mit der Audioausgabe per HDMI-Verbindung haben, verbinden Sie ein Ende eines handelsüblichen Audiokabels (3,5 mm, Miniklinke, Stereo) mit dem Audio-Anschluss des Projektors und das andere Ende mit dem Audioausgang Ihres Computers. Wählen Sie den Eingang, zu dem Sie eine Verbindung hergestellt haben, über die

HDMI1-Audioausgang - oder HDMI2-Audioausgang-Einstellung im

Projektormenü Erweitert.

s Erweitert > A/V-Einstellungen

Projektorverbindungen

Relevante Links

• "Verbindung mit Videoquellen"

S.25

• "Projektoreinrichtungseinstellungen – Erweitert-Menü"

S.142

Verbindung mit einer Component-zu-VGA-Videoquelle

Falls Ihre Videoquelle über Component-Videoanschlüsse verfügt, können

Sie sie über ein optionales Component-zu-VGA-Videokabel mit dem

Projektor verbinden. Je nach Component-Anschlüssen müssen Sie möglicherweise ein Adapterkabel gemeinsam mit einem Component-

Videokabel verwenden. Durch Anschluss eines handelsüblichen Stereo-

Miniklinken-Audiokabels oder eines Cinch-Audiokabels ist es möglich, den

Ton über das Lautsprechersystem des Projektors auszugeben.

a

Stellen Sie sicher, dass das Audiokabel mit „Ohne Widerstand“ gekennzeichnet ist.

a Verbinden Sie die Component-Anschlüsse mit den farbcodierten

Component-Videoausgängen Ihrer Videoquelle.

a

Diese sind üblicherweise mit Y, Pb, Pr oder Y, Cb, Cr gekennzeichnet. Falls Sie einen Adapter verwenden, verbinden

Sie diese Anschlüsse mit Ihrem Component-Videokabel.

b Verbinden Sie den VGA-Anschluss mit einem Computer-Anschluss am Projektor.

c d

Ziehen Sie die Schrauben am VGA-Anschluss fest.

Verbinden Sie das Audiokabel mit den Audioausgängen Ihrer

Videoquelle.

e Verbinden Sie das andere Ende des Kabels mit dem Audio-

Anschluss des Projektors, der zu dem von Ihnen für die

Videosignale verwendeten Computer-Anschluss gehört.

Falls die Bildfarben nicht stimmen, müssen Sie möglicherweise die

Eingangssignal -Einstellung im Signal-Menü des Projektors ändern.

Relevante Links

• "Verbindung mit Videoquellen"

S.25

26

Projektorverbindungen

27

• "Eingangssignaleinstellungen – Signal-Menü"

S.138

Verbindung mit einer Composite-Videoquelle

Falls Ihre Videoquelle einen Composite-Videoanschluss besitzt, können Sie sie über ein handelsübliches Cinch-Video- oder ein A/V-Kabel mit dem

Projektor verbinden. Durch Anschluss eines handelsüblichen Cinch-

Audiokabels ist es möglich, den Ton über das Lautsprechersystem des

Projektors auszugeben.

a

Stellen Sie sicher, dass das Audiokabel mit „Ohne Widerstand“ gekennzeichnet ist.

a Verbinden Sie das Kabel mit dem gelben Stecker mit dem gelben

Videoausgang Ihrer Videoquelle.

b Verbinden Sie das andere Ende mit dem Video-Anschluss des

Projektors.

Relevante Links

• "Verbindung mit Videoquellen"

S.25

Verbindung mit externen USB-Geräten

Befolgen Sie die Anweisungen in diesen Abschnitten zum Verbinden externer USB-Geräte mit dem Projektor.

Relevante Links

• "Projektorverbindungen"

S.22

• "USB-Geräteprojektion"

S.27

• "Verbindung mit einem USB-Gerät oder einer Kamera"

S.28

• "Trennen eines USB-Gerätes oder einer Kamera"

S.28

c Schließen Sie den roten und weißen Stecker am A/V-Kabel an die

Audioausgänge Ihrer Videoquelle an.

d Verbinden Sie den roten und weißen Stecker am anderen Ende des Kabels mit den L-Audio-R-Anschlüssen des Projektors.

USB-Geräteprojektion

Sie können Bilder und andere Inhalte ohne Einsatz eines Computers oder

Videogerätes projizieren, indem Sie eines dieser Geräte mit Ihrem Projektor verbinden:

• USB-Flash-Laufwerk

• Digitalkamera oder Smartphone

• USB-Festplatte

• Multimediaspeicherbetrachter

Projektorverbindungen

28

• USB-Speicherkartenleser a • Digitalkameras und Smartphones müssen mit USB-

Massenspeicherklasse konforme USB-Geräte sein; TWAIN-konforme

Geräte werden nicht unterstützt.

• USB-Festplatten müssen diese Anforderungen erfüllen:

- Konformität mit USB-Massenspeicherklasse (nicht alle USB-

Massenspeicherklasse-Geräte werden unterstützt)

- In FAT oder FAT32 formatiert

- Eigene Stromversorgung über separate Netzteile (Festplatten mit

Bus-Stromversorgung werden nicht empfohlen)

- Verwenden Sie keine Festplatten mit mehreren Partitionen

Sie können Bilddateien auf einem angeschlossenen USB-Gerät oder

Speicherkartenleser per PC Free projizieren.

Relevante Links

• "Verbindung mit externen USB-Geräten"

S.27

• "Projektion einer PC Free-Präsentation"

S.72

Achtung

• Verwenden Sie das mit dem Gerät gelieferte oder für dessen Nutzung vorgesehene USB-Kabel.

• Schließen Sie keinen USB-Hub und kein USB-Kabel mit einer Länge von mehr als 3 Metern an; andernfalls arbeitet das Gerät möglicherweise nicht richtig.

c Verbinden Sie das andere Ende des Kabels mit Ihrem Gerät.

Relevante Links

• "Verbindung mit externen USB-Geräten"

S.27

Verbindung mit einem USB-Gerät oder einer Kamera

Sie können Ihr USB-Gerät oder Ihre Kamera mit dem USB-A-Anschluss des Projektors verbinden und zur Projektion von Bildern und anderen

Inhalten nutzen.

a Falls Ihr USB-Gerät mit einem Netzteil geliefert wurde, schließen

Sie das Gerät an eine Steckdose an.

b Verbinden Sie das USB-Kabel (bzw. das USB-Flash-Laufwerk oder den USB-Speicherkartenleser) mit dem hier gezeigten USB-A-

Anschluss.

Trennen eines USB-Gerätes oder einer Kamera

Wenn Sie die Präsentation mit einem angeschlossenen USB-Gerät oder einer Kamera abgeschlossen haben, trennen Sie das Gerät vom Projektor.

a b

Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es.

Trennen Sie das USB-Gerät oder die Kamera vom Projektor.

Projektorverbindungen

29

Relevante Links

• "Verbindung mit externen USB-Geräten"

S.27

Verbindung mit einer Dokumentenkamera

Sie können eine Dokumentenkamera zur Projektion von durch die Kamera angezeigten Bildern mit Ihrem Projektor verbinden.

Die Verbindungsmethode variiert je nach Modell Ihrer Epson-

Dokumentenkamera. Einzelheiten finden Sie in der Anleitung der

Dokumentenkamera.

Relevante Links

• "Projektorverbindungen"

S.22

Verbindung mit externen Ausgabegeräten

Befolgen Sie die Anweisungen in diesen Abschnitten zum Verbinden externer Geräte mit dem Projektor.

Relevante Links

• "Projektorverbindungen"

S.22

• "Verbindung mit einem externen Computermonitor"

S.29

• "Verbindung mit externen Lautsprechern"

S.30

Verbindung mit einem externen Computermonitor

Wenn Sie den Projektor über einen Computer-Anschluss mit einem

Computer verbunden haben, können Sie auch einen externen Monitor am

Projektor anschließen. Dadurch haben Sie die Möglichkeit, Ihre

Präsentation am externen Monitor zu betrachten, selbst wenn das projizierte

Bild nicht sichtbar ist.

Wenn Sie Bilder an einen externen Monitor ausgeben möchten, während der Projektor ausgeschaltet ist, müssen Sie wie folgt vorgehen:

• Wählen Sie Kommunikat. ein als Standby-Modus-Einstellung im

Projektormenü ECO.

• Wählen Sie Immer als A/V-Ausgang-Einstellung im Projektormenü

Erweitert .

s

Erweitert > A/V-Einstellungen > A/V-Ausgang a

Monitore mit einer Bildwiederholfrequenz von unter 60 Hz können

Bilder möglicherweise nicht richtig anzeigen.

a Stellen Sie sicher, dass Ihr Computer mit dem Computer-Anschluss des Projektors verbunden ist. Falls zwei Computeranschlüsse vorhanden sind, achten Sie darauf, den Computer1-Anschluss zu verwenden.

a

Nur analoge RGB-Signale, die am Computer1-Anschluss anliegen, können an den externen Monitor ausgegeben werden.

Signale, die an anderen Anschlüssen anliegen, oder

Videokomponenten-Signale, können nicht ausgegeben werden.

b Schließen Sie das Kabel des externen Monitors am Monitor Out-

Anschluss Ihres Projektors an.

Projektorverbindungen

Relevante Links

• "Verbindung mit externen Ausgabegeräten"

S.29

• "Projektoreinrichtungseinstellungen – ECO-Menü"

S.153

• "Projektoreinrichtungseinstellungen – Erweitert-Menü"

S.142

Verbindung mit externen Lautsprechern

Zur Verbesserung des Klangs Ihrer Präsentation können Sie den Projektor mit externen Lautsprechern mit eigener Stromversorgung verbinden. Sie können die Lautstärke über die Fernbedienung des Projektors steuern.

Wenn Sie Ton über externe Lautsprecher ausgeben möchten, während der

Projektor ausgeschaltet ist, müssen Sie wie folgt vorgehen:

• Wählen Sie Kommunikat. ein als Standby-Modus-Einstellung im

Projektormenü ECO.

• Wählen Sie Immer als A/V-Ausgang-Einstellung im Projektormenü

Erweitert .

s Erweitert > A/V-Einstellungen > A/V-Ausgang a • Sie können den Projektor auch an einem Verstärker mit

Lautsprechern anschließen.

• Das integrierte Lautsprechersystem des Projektors wird deaktiviert, wenn Sie externe Lautsprecher anschließen.

a Stellen Sie sicher, dass Ihr Computer oder Ihre Videoquelle wie erforderlich sowohl über Audio- als auch über Videokabel mit dem

Projektor verbunden ist.

b Wählen Sie das geeignete Kabel zum Anschließen Ihrer externen

Lautsprecher, z. B. ein Stereo-Miniklinke-zu-Stecker-Kabel, oder eine andere Art von Kabel bzw. Adapter.

c Verbinden Sie ein Ende des Kabels wie erforderlich mit Ihren externen Lautsprechern.

d Verbinden Sie das Stereo-Miniklinken-Ende des Kabels mit dem

Audio Out-Anschluss Ihres Projektors.

30

Relevante Links

• "Verbindung mit externen Ausgabegeräten"

S.29

• "Projektoreinrichtungseinstellungen – ECO-Menü"

S.153

• "Projektoreinrichtungseinstellungen – Erweitert-Menü"

S.142

Einlegen von Batterien in die Fernbedienung

Die Fernbedienung nutzt die beiden AA-Batterien, die mit dem Projektor geliefert wurden.

Achtung

Bitte lesen Sie vor dem Umgang mit den Batterien die

Sicherheitsanweisungen.

a Öffnen Sie die Batteriefachabdeckung wie abgebildet.

Warnung

Kontrollieren Sie die Polaritätszeichen (+) und (–) im Batteriefach, damit

Sie die Batterien richtig einsetzen können. Werden die Batterien nicht ordnungsgemäß verwendet, könnten sie explodieren bzw. auslaufen und einen Brand, Verletzungen oder Beschädigungen des Produkts verursachen.

c Schließen Sie die Batteriefachabdeckung und drücken Sie sie herunter, bis sie einrastet.

31 b Legen Sie die Batterien ein; beachten Sie die Ausrichtung der

Enden + und .

Relevante Links

• "Projektor aufstellen"

S.18

• "Verwendung der Fernbedienung"

S.31

Verwendung der Fernbedienung

Über die Fernbedienung können Sie den Projektor aus einer Reichweite von bis zu 8 Metern von nahezu jedem Punkt im Raum aus steuern.

Achten Sie darauf, die Fernbedienung innerhalb der hier gelisteten Winkel auf die Projektorempfänger zu richten.

Einlegen von Batterien in die Fernbedienung

8

8

8 8 a

Verwenden Sie die Fernbedienung nicht bei hellem

Leuchtstofföhrenlicht oder direktem Sonnenlicht; andernfalls reagiert der Projektor möglicherweise nicht auf die Befehle. Falls Sie die

Fernbedienung längere Zeit nicht benutzen, entfernen Sie die Batterien.

Relevante Links

• "Einlegen von Batterien in die Fernbedienung"

S.31

32

Öffnen der Objektivabdeckung

a Schieben Sie den A/V Stummschalten-Hebel zum Öffnen der

Objektivabdeckung des Projektors, bis er klickt.

b Schließen Sie zum Abdecken des Objektivs oder temporären

Abschalten von projiziertem Bild und Ton die Abdeckung des A/V

Stummschalten-Hebels.

Relevante Links

• "Projektor aufstellen"

S.18

33

Verwendung der Basisfunktionen des Projektors

Befolgen Sie die Anweisungen in diesen Abschnitten zur Nutzung der Basisfunktionen des Projektors.

Relevante Links

• "Einschalten des Projektors"

S.35

• "Ausschalten des Projektors"

S.37

• "Einstellen von Datum und Uhrzeit"

S.38

• "Auswahl der Sprache für die Projektormenüs"

S.40

• "Projektionsmodi"

S.41

• "Anpassen der Bildhöhe"

S.43

• "Bildform"

S.44

• "Änderung der Bildgröße mit dem Zoomring"

S.50

• "Fokussieren des Bildes per Fokusring"

S.51

• "Projektion mit USB Display"

S.52

• "Auswahl einer Bildquelle"

S.56

• "Bildseitenverhältnis"

S.58

• "Farbmodus"

S.60

• "Anpassen der Bildfarbe"

S.63

• "Steuerung der Lautstärke mit den Lautstärketasten"

S.67

Einschalten des Projektors

Schalten Sie zuerst den Projektor und dann den Computer oder das

Videogerät ein, den/das Sie nutzen möchten.

a b

Verbinden Sie das Netzkabel mit der Netzbuchse des Projektors.

Stecken Sie das Netzkabel in eine Steckdose.

Warnung

Blicken Sie niemals in das Projektorobjektiv, wenn die Lampe eingeschaltet ist. Dies kann Ihre Augen schädigen und ist besonders für

Kinder gefährlich.

d Öffnen Sie die Objektivabdeckung des Projektors.

35

Die Betriebsleuchte des Projektors wird blau. Dies zeigt an, dass der

Projektor mit Strom versorgt wird, aber noch nicht eingeschaltet ist

(er befindet sich im Standby-Modus).

c Drücken Sie zum Einschalten des Projektors die Ein-/Austaste am

Bedienfeld oder an der Fernbedienung.

Der Projektor gibt einen Signalton aus und die Statusleuchte blinkt blau, während sich der Projektor aufwärmt. Sobald der Projektor aufgewärmt ist, hört die Statusleuchte auf zu blinken und leuchtet blau.

Versuchen Sie Folgendes, falls Sie kein projiziertes Bild sehen.

• Stellen Sie sicher, dass die Objektivabdeckung vollständig offen ist.

• Schalten Sie den angeschlossenen Computer bzw. das Videogerät ein.

• Ändern Sie die Bildschirmausgabe vom Computer, wenn Sie einen

Notebook-PC verwenden.

• Legen Sie eine DVD oder ein anderes Videomedium ein und drücken

Sie die Wiedergabetaste (falls erforderlich).

• Drücken Sie zum Erkennen der Quelle die [Source Search]-Taste an der

Fernbedienung oder am Bedienfeld.

• Drücken Sie die Taste der gewünschten Videoquelle an der

Fernbedienung.

Einschalten des Projektors a • Wenn die Direkt Einschalten-Einstellung im Projektormenü

Erweitert auf Ein gesetzt ist, schaltet sich der Projektor ein, sobald

Sie ihn an die Stromversorgung anschließen. Beachten Sie, dass sich der Projektor auch automatisch einschaltet, wenn die

Stromversorgung nach einem Stromausfall wiederhergestellt wird.

s Erweitert > Betrieb > Direkt Einschalten

• Wenn die Auto-Einschalten-Einstellung im Projektormenü Erweitert auf Computer1 gesetzt ist, schaltet sich der Projektor ein, sobald der

Projektor ein Bildsignal vom Computer1-Anschluss erkennt. (Stellen

Sie zunächst Standby-Modus im ECO-Menü des Projektors auf

Kommunikat. ein ein.) s Erweitert > Betrieb > Auto-Einschalten

Relevante Links

• "Verwendung der Basisfunktionen des Projektors"

S.34

• "Projektoreinrichtungseinstellungen – Erweitert-Menü"

S.142

• "Projektoreinrichtungseinstellungen – ECO-Menü"

S.153

36

Ausschalten des Projektors

Bevor Sie den Projektor abschalten, müssen Sie alle mit ihm verbundenen

Computer herunterfahren, so dass Sie die Computeranzeige während der

Abschaltung sehen.

a

Schalten Sie diesen Projektor zur Verlängerung der Produktlebenszeit bei Nichtbenutzung aus. Die Lampenlebensdauer variiert je nach gewähltem Modus, Umgebungsbedingungen und Nutzung. Die

Helligkeit kann mit der Zeit nachlassen.

a Drücken Sie die Ein-/Austaste am Bedienfeld oder an der

Fernbedienung.

Der Projektor zeigt eine Abschaltbestätigung an.

b Drücken Sie die Ein-/Austaste noch einmal. (Wenn Sie das Gerät eingeschaltet lassen möchten, drücken Sie eine beliebige andere

Taste.)

Der Projektor gibt zwei Signaltöne aus, die Lampe erlischt und die

Statusleuchte schaltet sich ab.

a

Bei der Sofort aus-Technologie von Epson gibt es keine

Abkühlphase, sodass Sie den Projektor sofort zum Transport einpacken können.

c Stellen Sie zum Transportieren und Aufbewahren des Projektors sicher, dass die Betriebsleuchte blau ist (ohne zu blinken), und ziehen Sie dann das Netzkabel.

Achtung

Ziehen Sie das Netzkabel zur Vermeidung von Schäden an Projektor oder Lampe niemals, während die Betriebsleuchte blau blinkt.

d Schließen Sie die Objektivabdeckung des Projektors.

Relevante Links

• "Verwendung der Basisfunktionen des Projektors"

S.34

37

Einstellen von Datum und Uhrzeit

Sie können Datum und Uhrzeit des Projektors einstellen.

a b

Schalten Sie den Projektor ein.

Drücken Sie die [Menu]-Taste auf dem Bedienfeld oder der

Fernbedienung.

38 c d e

Wählen Sie das Erweitert-Menü und drücken Sie [Enter].

Wählen Sie die Betrieb-Einstellung und drücken Sie [Enter].

Wählen Sie die Datum & Zeit-Einstellung und drücken

Sie [Enter].

Sie sehen diese Anzeige: g Wählen Sie Datum, drücken Sie [Enter] und nutzen Sie die eingeblendete Tastatur zur Eingabe des heutigen Datums.

h Wählen Sie Zeit, drücken Sie [Enter] und nutzen Sie die eingeblendete Tastatur zur Eingabe der aktuellen Uhrzeit.

i Wählen Sie Zeitunterschied (UTC), drücken Sie [Enter] und stellen

Sie den Zeitunterschied zur koordinierten Weltzeit ein.

j Wenn Sie fertig sind, wählen Sie Einstellen und drücken

Sie [Enter].

k Wählen Sie zum Aktivieren der Sommerzeit die Sommerzeit-

Einstellung und drücken Sie [Enter]. Legen Sie dann die

Einstellungen fest.

f Wählen Sie die Datum & Zeit-Einstellung und drücken

Sie [Enter].

Sie sehen diese Anzeige:

Einstellen von Datum und Uhrzeit

Relevante Links

• "Verwendung der Basisfunktionen des Projektors"

S.34

39 l Wenn Sie fertig sind, wählen Sie Einstellen und drücken

Sie [Enter].

m Wählen Sie zum automatischen Aktualisieren der Zeit über einen

Internetzeitserver die Internetzeit-Einstellung und drücken

Sie [Enter]. Legen Sie dann die Einstellungen fest.

n Wenn Sie fertig sind, wählen Sie Einstellen und drücken

Sie [Enter].

o Drücken Sie zum Verlassen der Menüs [Menu] oder [Esc].

Auswahl der Sprache für die Projektormenüs

Wenn Sie Projektormenüs und Meldungen in einer anderen Sprache anzeigen möchten, können Sie die Sprache-Einstellung ändern.

a b

Schalten Sie den Projektor ein.

Drücken Sie die [Menu]-Taste auf dem Bedienfeld oder der

Fernbedienung.

f Drücken Sie zum Verlassen der Menüs [Menu] oder [Esc].

Relevante Links

• "Verwendung der Basisfunktionen des Projektors"

S.34

40 c Wählen Sie das Erweitert-Menü und drücken Sie [Enter].

d e

Wählen Sie die Sprache-Einstellung und drücken Sie [Enter].

Wählen Sie die gewünschte Sprache und drücken Sie [Enter].

Projektionsmodi

41

Je nachdem, wie Sie den Projektor positioniert haben, müssen Sie zur richtigen Bildprojektion möglicherweise den Projektionsmodus ändern.

Front (Standardeinstellung) ermöglicht Ihnen die Projektion von einem

Tisch von der Vorderseite der Projektionsfläche.

Front/Decke stellt das Bild zur Projektion von einer Decken- oder

Wandhalterung auf den Kopf.

Rück dreht das Bild horizontal um, wenn Sie von hinten auf eine durchscheinende Leinwand projizieren.

Rück/Decke dreht das Bild um und stellt es auf den Kopf, wenn Sie von der Decke von hinten auf eine durchscheinende Leinwand projizieren.

Relevante Links

• "Verwendung der Basisfunktionen des Projektors"

S.34

• "Änderung des Projektionsmodus über die Fernbedienung"

S.41

• "Änderung des Projektionsmodus über die Menüs"

S.41

• "Projektoraufstellung und Installationsoptionen"

S.20

Das Bild verschwindet kurz, dann wird es auf den Kopf gestellt wieder angezeigt.

c Sie können die Projektion auf den Originalmodus zurücksetzen, indem Sie die [A/V Mute]-Taste noch einmal 5 Sekunden lang gedrückt halten.

Relevante Links

• "Projektionsmodi"

S.41

Änderung des Projektionsmodus über die

Fernbedienung

Durch Änderung des Projektionsmodus können Sie das Bild auf den Kopf stellen.

a b

Schalten Sie den Projektor ein und zeigen Sie ein Bild an.

Halten Sie die [A/V Mute]-Taste an der Fernbedienung 5 Sekunden lang gedrückt.

Änderung des Projektionsmodus über die Menüs

Sie können den Projektionsmodus zum vertikalen und/oder horizontalen

Umkehren des Bildes über die Projektormenüs ändern.

a b

Schalten Sie den Projektor ein und zeigen Sie ein Bild an.

Drücken Sie die [Menu]-Taste auf dem Bedienfeld oder der

Fernbedienung.

Projektionsmodi c Wählen Sie das Erweitert-Menü und drücken Sie [Enter].

Relevante Links

• "Projektionsmodi"

S.41

d Wählen Sie die Projektion-Einstellung und drücken Sie [Enter].

e f

Wählen Sie einen Projektionsmodus und drücken Sie [Enter].

Drücken Sie zum Verlassen der Menüs [Menu] oder [Esc].

42

Anpassen der Bildhöhe

Wenn Sie von einem Tisch oder anderen flachen Untergrund projizieren und das Bild zu hoch oder tief ist, können Sie die Bildhöhe über die einstellbaren Füße des Projektors anpassen. Je größer der Neigungswinkel ist, desto schwieriger wird es, den Fokus einzustellen. Stellen Sie den

Projektor so auf, dass nur ein kleiner Neigungswinkel erforderlich ist.

a b

Schalten Sie den Projektor ein und zeigen Sie ein Bild an.

Ziehen Sie zum Anpassen des vorderen Fußes am

Fußfreigabehebel und heben Sie die Vorderseite des Projektors an.

43

A Hinteren Fuß herausdrehen

B Hinteren Fuß hereindrehen

Falls das projizierte Bild nicht rechteckig angezeigt wird, müssen Sie die

Bildform anpassen.

Relevante Links

• "Verwendung der Basisfunktionen des Projektors"

S.34

• "Bildform"

S.44

Der Fuß fährt aus dem Projektor heraus. Sie können die Position um bis zu 14 Grad anpassen.

c d

Lassen Sie den Hebel zum Verriegeln des Fußes los.

Wenn das Bild geneigt ist, drehen Sie zur Angleichung der Höhe an den hinteren Füßen.

Bildform

44

Sie können ein gleichmäßiges, rechteckiges Bild projizieren, indem Sie den

Projektor ebenerdig direkt vor der Mitte der Projektionsfläche aufstellen.

Falls Sie den Projektor in einem Winkel zur Projektionsfläche aufstellen oder nach oben, unten oder zur Seite neigen, müssen Sie möglicherweise die Bildform korrigieren.

Relevante Links

• "Verwendung der Basisfunktionen des Projektors"

S.34

• "Auto H/V-Keystone"

S.44

• "Automatische Korrektur der Bildform mit Screen Fit"

S.44

• "Korrektur der Bildform über die Trapezkorrektur-Tasten"

S.46

• "Korrektur der Bildform mit Quick Corner"

S.47

a

Wenn Sie die Auto H/V-Keystone-Funktion nicht verwenden möchten, stellen Sie die Option Auto H/V-Keystone im Projektormenü

Einstellung auf Aus ein.

s Einstellung > Keystone > H/V-Keystone > Auto H/V-Keystone

Relevante Links

• "Bildform"

S.44

• "Projektionsmodi"

S.41

• "Projektoreinrichtungseinstellungen – Erweitert-Menü"

S.142

• "Projektorfunktionseinstellungen – Einstellung-Menü"

S.140

Auto H/V-Keystone

Wenn der Projektor bewegt oder geneigt wird, korrigiert die Auto H/V-

Keystone-Funktion alle vertikalen und horizontalen Trapezverzerrungen automatisch.

Wenn der Projektor bewegt wird, wird eine Anzeige zur Anpassung eingeblendet; dann wird das projizierte Bild automatisch korrigiert.

Auto H/V-Keystone kann Verzerrungen des projizierten Bildes unter diesen

Bedingungen korrigieren:

• Der Projektionsabstand beträgt etwa 1,5 bis 3,0 m (EB-1985WU/

EB-1980WU)

• Der Projektionsabstand beträgt etwa 0,9 bis 3,0 m (EB-1975W/

EB-1970W)

• Der Projektionswinkel ist um etwa 20 ° nach rechts oder links bzw. 30 ° nach oben oder unten geneigt

• Die Projektion-Einstellung ist im Erweitert-Menü des Projektors auf

Front eingestellt

Automatische Korrektur der Bildform mit Screen

Fit

Mit der Screen Fit-Funktion des Projektors können Sie Form und Position der Bilder zur Anpassung an Ihre Projektionsfläche automatisch korrigieren.

Der Projektorsensor kann unter folgenden Bedingungen Größe und Form der Projektionsfläche erkennen:

• Der Projektor ist nicht an der Decke montiert

• Die Größe der Projektionsfläche beträgt maximal 100 Zoll (254 cm)

• Der Projektionsabstand beträgt etwa 1,5 bis 3,0 m (EB-1985WU/

EB-1980WU)

Bildform

• Der Projektionsabstand beträgt etwa 1,2 bis 3,0 m (EB-1975W/

EB-1970W)

• Der Projektionswinkel ist um etwa 20 ° nach rechts oder links bzw. 30 ° nach oben oder unten geneigt

• Der Raum ist nicht zu dunkel

• Die Projektionsfläche ist nicht gemustert und lenkt den Sensor nicht ab a b

Schalten Sie den Projektor ein und zeigen Sie ein Bild an.

Drücken Sie die [Screen Fit]-Taste am Bedienfeld oder an der

Fernbedienung.

45 a • Falls sich der gelbe Rahmen nach Einstellung des maximalen

Zoomfaktors immer noch innerhalb der Projektionsfläche befindet, vergrößern Sie den Abstand zwischen Projektor und

Projektionsfläche.

• Beispiel: Wenn Sie in einem kleinen Raum auf eine breite

Projektionsfläche projizieren und den gelben Rahmen nicht

über den Rand der Projektionsfläche hinaus bewegen können, muss der gelbe Rahmen mindestens die oberen und unteren beiden Seiten der Projektionsfläche beinhalten, damit Screen

Fit die Höhe der Projektionsfläche erkennen und das Bild daran anpassen kann.

Eine Meldung wird angezeigt.

c Bewegen Sie den Projektor so, dass die Meldung in der Mitte der

Projektionsfläche erscheint.

d Vergrößern Sie das Bild, bis der gelbe Rahmen über den Rand der

Projektionsfläche hinausragt.

e Drücken Sie die [Screen Fit]-Taste noch einmal.

Wird der Einstellungsbildschirm angezeigt, darf der Projektor nicht verschoben und das Bild nicht blockiert werden. Das projizierte Bild wird entsprechend dem Bildformat des eingegebenen Bildes angepasst; daraufhin verschwindet diese Meldung.

Bildform

46 f Stellen Sie die Bildform wie erforderlich über die Tasten zur

Trapezkorrektur am Bedienfeld ein.

Wenn keine Eingabe erfolgt, wird die Meldung nach etwa 7

Sekunden geschlossen.

g Wenn Sie fertig sind, drücken Sie [Esc].

Die Keystone-Einstellung ist nun im Einstellung-Menü des Projektors auf

Quick Corner eingestellt. Bei Bedarf können Sie die Bildecken über Quick

Corner individuell korrigieren, indem Sie die Pfeiltasten am Bedienfeld drücken.

Relevante Links

• "Bildform"

S.44

• "Projektorfunktionseinstellungen – Einstellung-Menü"

S.140

• "Korrektur der Bildform mit Quick Corner"

S.47

Korrektur der Bildform über die Trapezkorrektur-

Tasten

Sie können die Form eines nicht rechteckigen Bildes über die

Trapezkorrektur-Tasten des Projektors korrigieren.

Über die Trapezkorrektur-Tasten können Sie Bilder um bis zu 30 ° nach rechts, links, oben oder unten korrigieren.

a b

Schalten Sie den Projektor ein und zeigen Sie ein Bild an.

Drücken Sie eine der Tasten zur Trapezkorrektur am Bedienfeld; die Keystone-Anzeige erscheint.

c Drücken Sie zum Anpassen der Bildform eine Trapezkorrektur-

Taste.

Bildform

Nach der Korrektur ist Ihr Bild etwas kleiner.

a

Falls der Projektor außerhalb Ihrer Reichweite installiert ist, können Sie die Bildform auch über die [Menu]-Taste an der

Fernbedienung korrigieren, indem Sie H/V-Keystone im

Projektormenü Einstellung wählen.

s Einstellung > Keystone > H/V-Keystone

Relevante Links

• "Bildform"

S.44

• "Projektorfunktionseinstellungen – Einstellung-Menü"

S.140

Korrektur der Bildform mit Quick Corner

Sie können Form und Größe eines nicht rechteckigen Bildes über die Quick

Corner-Einstellung des Projektors korrigieren.

a b

Schalten Sie den Projektor ein und zeigen Sie ein Bild an.

Drücken Sie die [Menu]-Taste auf dem Bedienfeld oder der

Fernbedienung.

c Wählen Sie das Einstellung-Menü und drücken Sie [Enter].

47

Bildform

Die Quick Corner-Anzeige erscheint.

f Wählen Sie mit den Pfeiltasten die Bildecke, die Sie anpassen möchten. Drücken Sie dann [Enter].

d Wählen Sie Keystone und drücken Sie [Enter].

e Wählen Sie Quick Corner und drücken Sie [Enter]. Drücken Sie bei

Bedarf noch einmal [Enter].

g Drücken Sie die Pfeiltasten zum Anpassen der Bildform.

Wenn Sie [Enter] drücken, erscheint die Quick Corner-Anzeige.

48

Bildform a • Falls Sie diese Anzeige sehen, können Sie die Form in der durch das graue Dreieck angezeigten Richtung nicht weiter anpassen.

Relevante Links

• "Bildform"

S.44

• "Projektorfunktionseinstellungen – Einstellung-Menü"

S.140

49

• Halten Sie zum Rücksetzen der Quick Corner-Korrektur die [Esc]-Taste etwa 2 Sekunden lang gedrückt, während die

Quick Corner-Anzeige eingeblendet wird; wählen Sie dann

Reset Quick Corner . Schalten Sie die Methode zur Korrektur der Bildform mit Auf H/V-Keystone umsch. auf H/V-

Keystone um.

h Wiederholen Sie bei Bedarf die Schritte 6 und 7 zur Anpassung der restlichen Ecken.

i Wenn Sie fertig sind, drücken Sie [Esc].

Die Keystone-Einstellung ist nun im Einstellung-Menü des Projektors auf

Quick Corner eingestellt. Wenn Sie die Tasten der Trapezkorrektur am

Bedienfeld das nächste Mal drücken, erscheint die Quick Corner-Anzeige.

Änderung der Bildgröße mit dem Zoomring

a b

Schalten Sie den Projektor ein und zeigen Sie ein Bild an.

Drehen Sie den Zoomring zum Vergrößern oder Verkleinern des

Bildes.

Relevante Links

• "Verwendung der Basisfunktionen des Projektors"

S.34

50

Fokussieren des Bildes per Fokusring

Der Fokus kann mithilfe des Fokusrings korrigiert werden.

51

Sie können zur Feineinstellung des Fokus auch die Focus Help-Anzeige des

Projektors nutzen.

Die Focus Help-Anzeige ermöglicht unter den folgenden Bedingungen die

Korrektur des projizierten Bildes:

• Die Größe der Projektionsfläche beträgt maximal 100 Zoll (254 cm)

• Der Projektionsabstand beträgt etwa 1,5 bis 3,0 m (EB-1985WU/

EB-1980WU)

• Der Projektionsabstand beträgt etwa 0,9 bis 3,0 m (EB-1975W/

EB-1970W)

• Der Projektionswinkel ist um etwa 20 ° nach rechts oder links bzw. 30 ° nach oben oder unten geneigt

• Die Projektionsumgebung ist nicht zu hell a b

Schalten Sie den Projektor ein und zeigen Sie ein Bild an.

Drücken Sie zum Aufrufen der Focus Help-Anzeige die [Focus

Help]-Taste am Bedienfeld.

c Drehen Sie den Fokusring, bis sich die beiden orangefarbenen

Kreise in der Mitte der Focus Help-Anzeige überlappen.

d Drücken Sie zum Verlassen der Anzeige [Focus Help] oder [Esc].

Relevante Links

• "Verwendung der Basisfunktionen des Projektors"

S.34

Projektion mit USB Display

Sie können den Projektor zur Bildprojektion über ein USB-Kabel mit einem

Computer verbinden und Ton vom Computer aussenden.

Relevante Links

• "Verwendung der Basisfunktionen des Projektors"

S.34

• "USB Display-Systemanforderungen"

S.52

• "Installation der USB Display-Software"

S.53

• "Deinstallation der USB Display-Software"

S.54

USB Display-Systemanforderungen

Zur Nutzung der Epson USB Display-Software des Projektors muss Ihr

Computer die folgenden Systemanforderungen erfüllen.

Anforderungen Windows

Betriebssystem Windows 2000 (nur Service

Pack 4)

Windows XP

• Professional (32 Bit)

• Home Edition (32 Bit)

• Tablet PC Edition (32 Bit)

Windows Vista

• Ultimate (32 Bit)

• Enterprise (32 Bit)

• Business (32 Bit)

• Home Premium (32 Bit)

• Home Basic (32 Bit)

Mac

OS X

• Mac OS X 10.5.x (32 Bit)

• Mac OS X 10.6.x (32 und

64 Bit)

• OS X 10.7.x (32 und 64

Bit)

• OS X 10.8.x (64 Bit)

• OS X 10.9.x (64 Bit)

Anforderungen Windows

Windows 7

• Ultimate (32 und 64 Bit)

• Enterprise (32 und 64 Bit)

• Professional (32 und 64 Bit)

• Home Premium (32 und 64

Bit)

• Home Basic (32 Bit)

• Starter (32 Bit)

CPU

Speicher

Windows 8

• Windows 8 (32 und 64 Bit)

• Windows 8 Pro (32 und 64

Bit)

• Windows 8 Enterprise (32 und 64 Bit)

Windows 8.1

• Windows 8.1 (32 und 64 Bit)

• Windows 8.1 Pro (32 und 64

Bit)

• Windows 8.1 Enterprise (32 und 64 Bit)

Mobile Pentium III 1,2 GHz oder schneller

(Pentium M 1,6 GHz oder schneller empfohlen)

256 MB oder mehr

(512 MB oder mehr empfoh‐ len)

20 MB oder mehr Festplattenspei‐ cher

Display Auflösung zwischen 640 × 480 und 1920 × 1200

16-Bit-Farbe oder besser

Mac

Power PC G4 1 GHz oder schneller

(Core-Duo 1,83 GHz oder schneller empfohlen)

512 MB oder mehr

Auflösung zwischen 640 ×

480 und 1920 × 1200

16-Bit-Farbe oder besser

52

Projektion mit USB Display

Relevante Links

• "Projektion mit USB Display"

S.52

Installation der USB Display-Software

Wenn Sie den Projektor das erste Mal über ein USB-Kabel mit einem

Computer verbinden, müssen Sie die Epson USB Display-Software installieren. Sie müssen die Software beim nächsten Verbindungsaufbau nicht erneut installieren.

a

Falls Sie mit mehreren Bildquellen verbunden sind, müssen Sie möglicherweise die Bildquelle auf USB Display einstellen.

a Verbinden Sie ein USB-Kabel mit dem USB-Anschluss des

Computers und dem USB-B-Anschluss des Projektors.

a

Falls Sie Windows 2000 oder Windows XP nutzen und eine

Meldung sehen, die fragt, ob Ihr Computer neu gestartet werden soll, wählen Sie Nein.

b Befolgen Sie zum Installieren der Software einen der folgenden

Schritte:

• Windows 2000: Doppelklicken Sie auf Computer > EPSON_PJ_UD

> EMP_UDSE.EXE.

• Windows XP: Installation startet automatisch.

a

Falls die Installation nicht automatisch startet, doppelklicken Sie auf Arbeitsplatz > EPSON_PJ_UD > EMP_UDSE.EXE.

• Windows Vista/Windows 7/Windows 8/Windows 8.1: Wenn der

Dialog erscheint, klicken Sie auf EMP_UDSE.EXE ausführen.

53

• OS X: Der Setup-Ordner von USB Display wird im Finder angezeigt. Doppelklicken Sie auf das USB Display Installer-Symbol und befolgen Sie die Bildschirmanweisungen.

a

Falls der Setup-Ordner von USB Display nicht automatisch angezeigt wird, doppelklicken Sie auf EPSON_PJ_UD > USB

Display Installer .

c Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.

Nach einem Augenblick werden die Computerbilder projiziert.

Trennen Sie das USB-Kabel nicht und schalten Sie den Projektor nicht aus, bis die Bilder projiziert werden.

a

Falls nichts projiziert wird, befolgen Sie einen der nachstehenden Schritte:

• Windows: Klicken Sie auf Alle Programme > EPSON

Projector > Epson USB Display > Epson USB Display

Ver.x.xx

.

• OS X: Klicken Sie auf das USB Display-Symbol im Dock.

d Wenn Sie mit der Projektion fertig sind, befolgen Sie einen der nachstehenden Schritte:

• Windows: Trennen Sie das USB-Kabel. Es ist nicht erforderlich, die

Funktion Hardware sicher entfernen zu nutzen.

• OS X: Wählen Sie Trennen aus dem USB Display-Symbolmenü in der Menüleiste oder im Dock und ziehen Sie das USB-Kabel.

Projektion mit USB Display

• "Deinstallation von USB Display (OS X)"

S.55

a • Bei Verwendung eines Computers, auf dem Windows 2000 mit

Benutzerautorisierung läuft, wird eine Fehlermeldung angezeigt, und

Sie können die Software möglicherweise nicht verwenden. Versuchen

Sie in diesem Fall, Windows auf die aktuelle Version zu aktualisieren, starten Sie Ihren Computer neu und versuchen Sie noch einmal, eine Verbindung herzustellen. Weitere Details erfahren

Sie von Epson.

• Falls kein USB Display-Symbol im Dock erscheint, doppelklicken Sie auf USB Display im Programme-Ordner.

• Wenn Sie Verlassen im Symbol-Menü USB Display im Dock auswählen, wird USB Display nicht automatisch gestartet, wenn Sie das USB-Kabel anschließen.

• Bei Projektoren mit einer Auflösung von WUXGA (1920 × 1200) können sich Leistung und Qualität des Videos verringern, wenn Sie die Computerauflösung während der Projektion ändern.

Deinstallation von USB Display (Windows 2000) a Klicken Sie auf Start, wählen Sie Einstellungen und klicken Sie dann auf die Systemsteuerung.

b c d

Doppelklicken Sie auf Software.

Doppelklicken Sie auf Programme ändern oder entfernen.

Wählen Sie Epson USB Display, und klicken Sie dann auf

Ändern/Entfernen.

Relevante Links

• "Deinstallation der USB Display-Software"

S.54

Relevante Links

• "Projektion mit USB Display"

S.52

• "Auswahl einer Bildquelle"

S.56

• "Verbindung mit einem Computer zur Bild- und Tonausgabe per USB"

S.22

Deinstallation der USB Display-Software

Befolgen Sie die Anweisungen in diesen Abschnitten zum Deinstallieren der

Epson USB Display-Software.

Relevante Links

• "Projektion mit USB Display"

S.52

• "Deinstallation von USB Display (Windows 2000)"

S.54

• "Deinstallation von USB Display (Windows XP/Windows Vista/Windows

7)" S.54

• "Deinstallation von USB Display (Windows 8/Windows 8.1)"

S.55

Deinstallation von USB Display (Windows XP/Windows Vista/

Windows 7) a b

Klicken Sie auf Start und dann auf die Systemsteuerung.

Führen Sie eine der folgenden Anweisungen aus:

• Windows XP: Doppelklicken Sie auf Software.

• Windows Vista und Windows 7: Klicken Sie in der Programme-

Kategorie auf Programm deinstallieren.

c Wählen Sie Epson USB Display und führen Sie einen der nachstehenden Schritte aus:

• Windows XP: Klicken Sie auf Entfernen.

54

Projektion mit USB Display

• Windows Vista und Windows 7: Klicken Sie auf Deinstallieren.

Relevante Links

• "Deinstallation der USB Display-Software"

S.54

Deinstallation von USB Display (Windows 8/Windows 8.1) a Wählen Sie Suche in den Charms und suchen Sie nach Epson USB

Display.

b c d

Rechtsklicken (halten) Sie Epson USB Display Ver.x.xx.

Wählen Sie Deinstallieren aus der App-Leiste.

Wählen Sie Epson USB Display, und klicken Sie dann auf

Deinstallieren.

e Befolgen Sie zur Deinstallation die auf dem Bildschirm angezeigten

Anweisungen.

Relevante Links

• "Deinstallation der USB Display-Software"

S.54

Deinstallation von USB Display (OS X) a b

Doppelklicken Sie auf Programme > USB Display > Tool.

Doppelklicken Sie auf USB Display Uninstaller und folgen Sie den

Bildschirmanweisungen zur Deinstallation.

Relevante Links

• "Deinstallation der USB Display-Software"

S.54

55

Auswahl einer Bildquelle

Wenn mehrere Bildquellen mit dem Projektor verbunden sind, z. B. ein

Computer und ein DVD-Player, können Sie von einer Bildquelle zur anderen wechseln.

a Stellen Sie sicher, dass die verbundene Bildquelle, die Sie nutzen möchten, eingeschaltet ist.

b Bei Videobildquellen legen Sie eine DVD oder ein anderes

Videomedium ein und drücken die Wiedergabetaste.

c Führen Sie eine der folgenden Anweisungen aus:

• Drücken Sie die [Source Search]-Taste an der Fernbedienung oder am Bedienfeld, bis Sie das Bild von der gewünschten Quelle sehen.

56

• Drücken Sie die Taste der gewünschten Videoquelle an der

Fernbedienung. Falls mehr als ein Anschluss für diese Quelle vorhanden ist, drücken Sie die Taste zum Umschalten zwischen den

Quellen noch einmal.

A Computerquellen (Anschlüsse Computer1- und Computer2)

B Video- und HDMI/MHL-Quellen (Anschlüsse Video, HDMI1/MHL und

HDMI2)

C USB-Quellen (USB-B-Anschluss und mit dem USB-A-Anschluss verbundene externe Geräte)

D Netzwerkquelle (LAN und Screen Mirroring) a

Screen Mirroring ist nur mit EB-1985WU/EB-1975W verfügbar.

Auswahl einer Bildquelle a

Diese Anzeige erscheint, wenn kein Bildsignal erkannt wird. Prüfen Sie die Kabelverbindungen zwischen Projektor und Bildquelle.

Relevante Links

• "Verwendung der Basisfunktionen des Projektors"

S.34

57

Bildseitenverhältnis

58

Der Projektor kann Bilder in verschiedenen Seitenverhältnissen (das

Verhältnis zwischen Höhe und Breite) anzeigen, die auch als Bildformat bezeichnet werden. Normalerweise bestimmt das Eingangssignal von Ihrer

Videoquelle das Bildformat. Bei bestimmten Bildern können Sie das

Bildformat jedoch an Ihre Projektionsfläche anpassen, indem Sie eine Taste an der Fernbedienung drücken.

Wenn Sie ein bestimmtes Seitenverhältnis bei einer bestimmten

Videoeingangsquelle verwenden möchten, können Sie dieses über das

Signal -Projektormenü wählen.

Relevante Links

• "Verwendung der Basisfunktionen des Projektors"

S.34

• "Änderung des Bildformats"

S.58

• "Verfügbare Bildformate"

S.58

• "Aussehen projizierter Bilder je nach Bildformat"

S.59

• "Eingangssignaleinstellungen – Signal-Menü"

S.138

Änderung des Bildformats

Sie können das Bildformat des angezeigten Bildes ändern.

a Schalten Sie den Projektor ein und schalten Sie zu der gewünschten Bildquelle.

b Drücken Sie die [Aspect]-Taste der Fernbedienung.

c Drücken Sie zum Umschalten zwischen den für Ihr Eingangssignal verfügbaren Bildformaten wiederholt die [Aspect]-Taste.

a

Stellen Sie zur Anzeige von Bildern ohne schwarze Balken Auflösung im Projektormenü Signal entsprechend der Computerauflösung auf

Fern oder Normal ein.

Relevante Links

• "Bildseitenverhältnis"

S.58

• "Eingangssignaleinstellungen – Signal-Menü"

S.138

Verfügbare Bildformate

Sie können je nach Eingangssignal von Ihrer Bildquelle folgende

Bildformate wählen.

a

Bei bestimmten Bildformaten kann es je nach Format und Auflösung

Ihres Eingangssignals zu schwarzen Balken und abgeschnittenen

Bildbereichen kommen.

Bildformat-Einstellung

Automatisch

Normal

16:9

Voll

Beschreibung

Legt das Bildformat automatisch entsprechend dem

Eingangssignal und der Auflösung-Einstellung fest.

Zeigt Bilder über die gesamte Projektionsfläche an und behält das Bildformat des Bildes bei.

Konvertiert das Bildformat des Bildes in 16:9.

Zeigt Bilder über die volle Breite der Projektions‐ fläche an, behält jedoch nicht das Bildformat bei.

Bildseitenverhältnis

Bildformat-Einstellung

Zoom

Nativ

Beschreibung

Zeigt Bilder über die gesamte Breite der Projekti‐ onsfläche an und behält das Bildformat des Bildes bei.

Zeigt Bilder unverändert an (Bildformat und Auf‐ lösung werden beibehalten).

a

Die Bildformat-Einstellung Automatisch ist nur bei HDMI/MHL-

Bildquellen verfügbar.

Relevante Links

• "Bildseitenverhältnis"

S.58

Aussehen projizierter Bilder je nach Bildformat

Bei bestimmten Bildformaten kann es je nach Format und Auflösung Ihres

Eingangssignals zu schwarzen Balken und abgeschnittenen Bildbereichen kommen. Prüfen Sie anhand der nachstehenden Tabelle die Position der schwarzen Balken und abgeschnittenen Bildbereichen.

Bei Projektoren mit einer Auflösung von WUXGA (1920 × 1200) oder

WXGA (1280 × 800)

Bildformatmodus Seitenverhältnis für Eingangssignale

16:10 16:9

Normal

Auto

4:3

16:9

Bildformatmodus Seitenverhältnis für Eingangssignale

16:10 16:9

Voll

4:3

Zoom

Nativ a

Das Bild bei Nativ variiert je nach Eingangssignal.

Relevante Links

• "Bildseitenverhältnis"

S.58

59

Farbmodus

60

Der Projektor bietet verschiedene Farbmodi zur Bereitstellung optimaler

Helligkeits-, Kontrast- und Farbwerte für eine Vielzahl von

Betrachtungsumgebungen und Bildtypen. Sie können den auf Ihr Bild und

Ihre Umgebung abgestimmten Modus wählen oder mit den verfügbaren

Modi experimentieren.

Relevante Links

• "Verwendung der Basisfunktionen des Projektors"

S.34

• "Änderung des Farbmodus"

S.60

• "Verfügbare Farbmodi"

S.60

• "Einstellung der automatischen Blende"

S.61

c Drücken Sie zum Umschalten zwischen den für Ihr Eingangssignal verfügbaren Farbmodi wiederholt die [Color Mode]-Taste.

a

Sie können auch die Farbmodus-Einstellung im Bild-Menü des

Projektors anpassen.

Relevante Links

• "Farbmodus"

S.60

• "Bildqualitätseinstellungen – Bild-Menü"

S.136

Änderung des Farbmodus

Sie können den Farbmodus des Projektors zur Optimierung des Bildes für

Ihre Betrachtungsumgebung über die Fernbedienung ändern.

a Schalten Sie den Projektor ein und schalten Sie zu der gewünschten Bildquelle.

b Drücken Sie die [Color Mode]-Taste an der Fernbedienung zum

Ändern des Farbmodus.

Das Aussehen des Bildes ändert sich und der Name des Farbmodus wird kurz eingeblendet.

Verfügbare Farbmodi

Sie können den Projektor je nach Eingangsquelle auf die Nutzung dieser

Farbmodi einstellen:

Farbmodus

Präsentation

Dynamisch

Theater

Sport sRGB

Tafel

Weißtafel

Foto

DICOM SIM

Beschreibung

Ideal für farbige Präsentationen in hellen Räumen

Ideal zur Projektion in hellen Räumen

Ideal zum Projizieren von Filmen in dunkeln Räu‐ men

Ideal für Fernsehbilder in hellen Räumen

Ideal für Standard-sRGB-Computerdisplays

Ideal für Präsentationen an einer grünen Tafel

(passt die Farben entsprechend an)

Ideal für Präsentationen an einem Whiteboard

(passt die Farben entsprechend an)

Ideal für die Projektion von Standbildern in hellen

Räumen

Ideal für das Projizieren von Röntgenbildern und anderen medizinischen Bildern

Farbmodus a

Der Farbmodus DICOM SIM dient nur Veranschaulichungszwecken und sollte nicht für medizinische Diagnosen verwendet werden.

Relevante Links

• "Farbmodus"

S.60

Einstellung der automatischen Blende

In den Farbmodi Dynamisch und Theater können Sie Adaptive IRIS-

Blende zur automatischen Optimierung des Bildes basierend auf der

Bildhelligkeit einschalten.

a Schalten Sie den Projektor ein und schalten Sie zu der gewünschten Bildquelle.

b Drücken Sie die [Menu]-Taste auf dem Bedienfeld oder der

Fernbedienung.

d Wählen Sie Adaptive IRIS-Blende und drücken Sie [Enter].

61 c Wählen Sie das Bild-Menü und drücken Sie [Enter].

e Wählen Sie eine der folgenden Optionen und drücken

Sie [Enter]:

Hohe Geschw. passt die Helligkeit an, sobald sich die Szene ändert.

Normal dient der Standardhelligkeitsanpassung.

Farbmodus f Drücken Sie zum Verlassen der Menüs [Menu] oder [Esc].

Relevante Links

• "Farbmodus"

S.60

62

Anpassen der Bildfarbe

Sie können verschiedene Aspekte der Farbanzeige in Ihren projizierten

Bildern feineinstellen.

Relevante Links

• "Verwendung der Basisfunktionen des Projektors"

S.34

• "Anpassen von Schattierung, Sättigung und Helligkeit"

S.63

• "Anpassen der Gamma-Einstellung"

S.64

Anpassen von Schattierung, Sättigung und

Helligkeit

Sie können die Einstellungen Schattierung, Sättigung und Helligkeit für einzelne Bildfarben festlegen.

a Schalten Sie den Projektor ein und schalten Sie zu der gewünschten Bildquelle.

b Drücken Sie die [Menu]-Taste auf dem Bedienfeld oder der

Fernbedienung.

63 d e f

Wählen Sie Erweitert und drücken Sie [Enter].

Wählen Sie RGBCMY und drücken Sie [Enter].

Gehen Sie bei den einzelnen Elementen R (Rot), G (Grün), B (Blau),

C (Cyan), M (Magenta) und Y (Gelb) nach Bedarf wie folgt vor:

• Zur Anpassung des gesamten Farbtons, bläulich – grünlich – rötlich, passen Sie die Schattierung-Einstellung an.

• Zur Anpassung der gesamten Farblebendigkeit passen Sie die

Sättigung -Einstellung an.

• Zur Anpassung der gesamten Farbhelligkeit passen Sie die

Helligkeit -Einstellung an.

c Wählen Sie das Bild-Menü und drücken Sie [Enter].

Anpassen der Bildfarbe g Drücken Sie zum Verlassen der Menüs [Menu] oder [Esc].

Relevante Links

• "Anpassen der Bildfarbe"

S.63

Anpassen der Gamma-Einstellung

Sie können Farbunterschiede in projizierten Bildern korrigieren, die zwischen unterschiedlichen Bildquellen auftreten, indem Sie die Gamma-

Einstellung anpassen.

a Schalten Sie den Projektor ein und schalten Sie zu der gewünschten Bildquelle.

b Drücken Sie die [Menu]-Taste auf dem Bedienfeld oder der

Fernbedienung.

d e f

Wählen Sie Erweitert und drücken Sie [Enter].

Wählen Sie Gamma und drücken Sie [Enter].

Wählen Sie den Korrekturwert und stellen Sie ihn ein.

64 c Wählen Sie das Bild-Menü und drücken Sie [Enter].

Wenn Sie einen kleineren Wert wählen, können Sie die

Gesamthelligkeit des Bildes reduzieren und das Bild schärfer machen.

Wenn Sie einen größeren Wert wählen, werden die dunklen Bereiche der Bilder heller, aber die Farbsättigung der helleren Bereiche kann schwächer werden.

Anpassen der Bildfarbe a • Wenn Sie DICOM SIM als Farbmodus-Einstellung im Bild-

Menü des Projektor ausgewählt haben, legen Sie den

Einstellwert entsprechend der Projektionsgröße fest.

- Wenn Ihre Leinwand kleiner als 120 Zoll ist, wählen Sie einen hohen Wert aus.

- Wenn Ihre Leinwand größer als 120 Zoll ist, wählen Sie einen kleinen Wert aus.

• Medizinische Bilder werden je nach Ihren Einstellungen und

Leinwandspezifikationen gegebenenfalls nicht korrekt dargestellt.

g Falls Sie feinere Einstellungen vornehmen möchten, wählen Sie

Benutzerdef. und drücken [Enter].

h Passen Sie den Wert über eine der folgenden Methoden an.

65

• Wählen Sie den Farbton, den Sie vom Bild anpassen möchten, mit

Von Abbildung justieren . Bewegen Sie den Cursor mit den

Pfeiltasten in den Bereich, in dem Sie die Helligkeit ändern möchten, und drücken [Enter]. Drücken Sie dann die Aufwärtsoder Abwärtstaste zum Anpassen des Wertes für den ausgewählten

Farbton und anschließend [Enter].

Anpassen der Bildfarbe

• Wählen Sie zum Verwenden der Gamma-Einstellungskurve Von

Grafik justieren . Wählen Sie mit der Links- oder Rechtstaste den

Farbton, den Sie anpassen möchten. Drücken Sie dann die

Aufwärts- oder Abwärtstaste zum Anpassen des Wertes und anschließend [Enter].

i Drücken Sie zum Verlassen der Menüs [Menu] oder [Esc].

Relevante Links

• "Anpassen der Bildfarbe"

S.63

• "Bildqualitätseinstellungen – Bild-Menü"

S.136

66

Steuerung der Lautstärke mit den Lautstärketasten

Die Lautstärketasten steuern das interne Lautsprechersystem des Projektors bzw. mit dem Projektor verbundene externe Lautsprecher.

Sie müssen die Lautstärke bei jeder einzelnen verbundenen Eingangsquelle separat anpassen.

a b

Schalten Sie den Projektor ein und starten Sie eine Präsentation.

Drücken Sie zum Erhöhen oder Verringern der Lautstärke wie dargestellt die [Volume]-Tasten am Bedienfeld oder an der

Fernbedienung.

Relevante Links

• "Verwendung der Basisfunktionen des Projektors"

S.34

• "Projektorfunktionseinstellungen – Einstellung-Menü"

S.140

67

Eine Lautstärkeleiste wird angezeigt.

c Stellen Sie die Lautstärke für eine Eingangsquelle auf eine bestimmte Stufe ein, indem Sie Lautst. im Einstellung-Menü des

Projektors wählen.

Achtung

Beginnen Sie eine Präsentation nicht bei einer hohem Lautstärkeeinstellung.

Plötzliche laute Geräusche können das Gehör schädigen.

Achten Sie vor dem Ausschalten des Geräts immer darauf, die Lautstärke zu verringern, damit Sie diese dann nach dem erneuten Einschalten schrittweise wieder erhöhen können.

Anpassen der Projektorfunktionen

Befolgen Sie die Anweisungen in diesen Abschnitten zur Nutzung der Einstellfunktionen Ihres Projektors.

Relevante Links

• "Projizieren von zwei Bildern gleichzeitig"

S.69

• "Projektion einer PC Free-Präsentation"

S.72

• "Vorübergehendes Abschalten von Bild und Ton"

S.80

• "Temporäres Anhalten von Videos"

S.81

• "Zoomen von Bildern"

S.82

• "Verwendung der Fernbedienung als kabellose Maus"

S.83

• "Verwendung der Fernbedienung als Pointer"

S.85

• "Speichern eines Benutzerlogos"

S.86

• "Korrektur von Farbabweichungen bei Projektion von mehreren Projektoren"

S.89

• "Projektorsicherheitsfunktionen"

S.93

Projizieren von zwei Bildern gleichzeitig

Über die Split Screen-Funktion können Sie zwei Bilder von verschiedenen

Bildquellen gleichzeitig projizieren. Sie können die Split Screen-Funktion

über die Fernbedienung oder die Projektormenüs steuern.

a

Sie können dieselben Aktionen über Split Screen im

Einstellung -Menü des Projektors durchführen.

b Drücken Sie die [Menu]-Taste.

Sie sehen diese Anzeige:

69 a

Während der Verwendung der Split Screen-Funktion sind andere

Projektorfunktionen möglicherweise nicht verfügbar und einige

Einstellungen werden eventuell automatisch auf beide Bilder angewendet.

a Drücken Sie die [Split]-Taste der Fernbedienung.

c Wählen Sie zur Festlegung einer Eingangsquelle für das andere

Bild die Quelle-Einstellung, drücken Sie [Enter], wählen Sie die

Eingangsquelle, wählen Sie Ausf. und drücken Sie [Enter].

Die gegenwärtig gewählte Eingangsquelle wird auf die linke Seite verschoben.

Projizieren von zwei Bildern gleichzeitig

70 a • Sie können nur Eingangsquellen wählen, die kombiniert werden können.

• Bei Verwendung der Split Screen-Funktion erscheint die

Quellenanzeige, wenn Sie die Eingangsquelle über die

Fernbedienung ändern.

d Wählen Sie zum Tauschen der Bilder Bildschirme tauschen und drücken Sie [Enter].

Die Bilder der linken und rechten Anzeige werden ausgetauscht.

f Wählen Sie die Tonausgabe, indem Sie Audioquelle wählen, [Enter] drücken, eine Audiooption wählen, [Enter] drücken und zum Verlassen [Menu] drücken.

a

Wählen Sie Automatisch, wenn der Ton von der größten

Anzeige oder der linken Anzeige ausgegeben werden soll.

g Drücken Sie zum Verlassen der Split Screen-Funktion [Split] oder [Esc].

Relevante Links

• "Anpassen der Projektorfunktionen"

S.68

• "Kombination von Eingangsquellen bei Split Screen-Projektion"

S.70

• "Beschränkungen bei der Split Screen-Projektion"

S.71

e Sie können ein Bild vergrößern, während das andere Bild verkleinert wird, indem Sie Bildschirmgröße wählen, [Enter] drücken, eine Größe wählen, [Enter] drücken und zum

Verlassen [Menu] drücken.

a

Je nach Videoeingangssignal erscheinen die Bilder möglicherweise nicht in derselben Größe, selbst wenn Sie Gleich wählen.

Kombination von Eingangsquellen bei Split

Screen-Projektion

Diese Kombinationen von Eingangsquellen können bei der Split Screen-

Funktion nicht projiziert werden.

• Computer1 und Computer2

• HDMI1/MHL, HDMI2 und Screen Mirroring

• USB Display, USB und LAN

• LAN (Drahtlos) und Screen Mirroring

Relevante Links

• "Projizieren von zwei Bildern gleichzeitig"

S.69

Projizieren von zwei Bildern gleichzeitig

Beschränkungen bei der Split Screen-Projektion

Betriebseinschränkungen

Das Folgende kann während der Split-Screen-Projektion nicht ausgeführt werden.

• Einstellung des Projektormenüs

• E-Zoom

• Umschalten des Seitenverhältnismodus (der Seitenverhältnismodus wird auf Normal gesetzt)

• Tätigkeiten, die das Drücken der [User]-Taste der Fernbedienung beinhalten.

• Adaptive IRIS-Blende a

Hilfe kann nur angezeigt werden, wenn keine Signale anliegen oder wenn eine Warnbenachrichtigung angezeigt wird.

Bildbeschränkungen

• Wenn Sie Einstellungen im Bild-Menü des Projektors vornehmen, können Sie diese nur auf das Bild auf der linken Seite anwenden; auf das rechte Bild werden die Standardeinstellungen angewandt.

Einstellungen, die sich auf das gesamte projizierte Bild auswirken, wie

Farbmodus und Helligkeit, werden sowohl auf das linke als auch auf das rechte Bild angewendet.

Progressiv und Rauschunterdrückung im Signal-Menü des Projektors werden für das rechte Bild auf Aus gesetzt.

• Selbst wenn Sie Hintergrundanzeige im Projektormenü Erweitert auf

Logo einstellen, erscheint die blaue Anzeige, wenn kein Bildsignal anliegt.

Relevante Links

• "Projizieren von zwei Bildern gleichzeitig"

S.69

• "Zoomen von Bildern"

S.82

• "Bildseitenverhältnis"

S.58

• "Projektorfunktionseinstellungen – Einstellung-Menü"

S.140

• "Einstellung der automatischen Blende"

S.61

• "Farbmodus"

S.60

• "Anpassen der Bildfarbe"

S.63

• "Eingangssignaleinstellungen – Signal-Menü"

S.138

• "Projektoreinrichtungseinstellungen – Erweitert-Menü"

S.142

71

Projektion einer PC Free-Präsentation

Sie können die PC Free-Funktion Ihres Projektors nutzen, wann immer Sie ein USB-Gerät mit kompatiblen Präsentationsdateien anschließen. Dadurch können Sie eine Präsentation schnell und einfach anzeigen und über die

Fernbedienung des Projektors steuern.

Relevante Links

• "Anpassen der Projektorfunktionen"

S.68

• "Unterstützte PC Free-Dateitypen"

S.72

• "Warnhinweise zur PC Free-Projektion"

S.73

• "Starten einer Diaschau per PC Free"

S.73

• "Starten einer PDF-Dateipräsentation per PC Free"

S.75

• "Starten einer Filmpräsentation per PC Free"

S.77

• "Wiedergabe eines Szenarios"

S.78

• "PC Free-Anzeigeoptionen"

S.79

Unterstützte PC Free-Dateitypen

Sie können diese Dateitypen über die PC Free-Funktion des Projektors projizieren.

a • Legen Sie Ihre Dateien zur Erzielung optimaler Ergebnisse auf einem

FAT16/32-formatierten Medium ab.

• Falls Sie Probleme beim Projizieren von einem für Nicht-Windows-

Dateisysteme formatierten Medium haben, versuchen Sie, das

Medium stattdessen für Windows zu formatieren.

Dateiinhal‐ te

Bilder

Dateityp

(Erweite‐ rung)

.jpg

Szenario

PDF

.bmp

.gif

.png

.fse

.pdf

Details

Stellen Sie sicher, dass Folgendes nicht auf die Datei zutrifft:

• CMYK-Format

• Progressive-Format

• Hochkomprimiert

• Auflösung über 8192 × 8192

Stellen Sie sicher, dass die Dateiauflösung 1920 ×

1200 nicht übersteigt

Stellen Sie sicher, dass Folgendes nicht auf die Datei zutrifft:

• Auflösung über 1920 × 1200

• Animiert

Stellen Sie sicher, dass die Dateiauflösung 1920 ×

1200 nicht übersteigt

Hauptformat für von PowerPoint per EasyMP Slide

Converter konvertierte Dateien

Stellen Sie sicher, dass Folgendes nicht auf die Datei zutrifft:

• Gespeichert in PDF-Version 1.8 oder späterem

Format

• Verschlüsselt

72

Projektion einer PC Free-Präsentation

Dateiinhal‐ te

Filme

Dateityp

(Erweite‐ rung)

.avi (Mo‐ tion-

JPEG)

Details

Stellen Sie sicher, dass Folgendes nicht auf die Datei zutrifft:

• Gespeichert mit einem Audiocodec, der nicht PCM oder ADPCM entspricht

• Auflösung über 1280 × 720

• Größer als 2 GB

Relevante Links

• "Projektion einer PC Free-Präsentation"

S.72

• Sie können folgende Funktionen während der Projektion per PC Free nutzen.

• Freeze

• A/V-Stummschaltung

• E-Zoom

• Zeiger

Relevante Links

• "Projektion einer PC Free-Präsentation"

S.72

• "Temporäres Anhalten von Videos"

S.81

• "Vorübergehendes Abschalten von Bild und Ton"

S.80

• "Zoomen von Bildern"

S.82

• "Verwendung der Fernbedienung als Pointer"

S.85

Warnhinweise zur PC Free-Projektion

Beachten Sie bei Verwendung der PC Free-Funktionen die folgenden

Warnhinweise.

• Trennen Sie das USB-Speichergerät nicht, während darauf zugegriffen wird; andernfalls kann PC Free möglicherweise nicht richtig arbeiten.

• Möglicherweise können Sie die Sicherheitsfunktionen bei bestimmten

USB-Speichergeräten mit PC Free-Funktionen nicht nutzen.

• Wenn Sie ein USB-Gerät anschließen, das über ein eigenes Netzteil verfügt, verbinden Sie das Netzteil mit einer Steckdose, wenn Sie das

Gerät mit Ihrem Projektor verwenden.

• Einige handelsübliche USB-Kartenleser sind möglicherweise nicht mit dem Projektor kompatibel.

• Sie können Trapezverzerrungen bei Projektion per PC Free nicht korrigieren; korrigieren Sie die Bildform daher vor Beginn Ihrer

Präsentation.

Starten einer Diaschau per PC Free

Nach Anschluss eines USB-Gerätes am Projektor können Sie zur USB-

Eingangsquelle wechseln und Ihre Diaschau starten.

a

Sie können die PC Free-Bedienoptionen ändern oder Spezialeffekte hinzufügen, indem Sie Option im unteren Bereich der Anzeige wählen und [Enter] drücken.

a Drücken Sie die [USB]-Taste der Fernbedienung.

Die PC Free-Dateiliste wird angezeigt.

73

Projektion einer PC Free-Präsentation a • Wenn die Laufw. wählen-Anzeige erscheint, wählen Sie mit den Pfeiltasten das Laufwerk und drücken [Enter].

• Markieren Sie zum Einblenden der Laufw. wählen-Anzeige die

Laufwerk wählen -Option im oberen Bereich der Dateiliste und drücken Sie [Enter].

b Befolgen Sie zum Lokalisieren Ihrer Dateien eine der folgenden

Anweisungen:

• Wenn Sie Dateien in einem Unterordner auf Ihrem Gerät anzeigen möchten, markieren Sie mit den Pfeiltasten den Ordner und drücken Sie [Enter].

• Sie können zur nächsthöheren Ordnerebene auf Ihrem Gerät zurückkehren, indem Sie Zum Anfang markieren und [Enter] drücken.

• Markieren Sie zur Anzeige weiterer Dateien in einem Ordner

Nächste Seite oder Vorh. Seite und drücken Sie [Enter], oder drücken Sie die [Page]-Tasten an der Fernbedienung.

c Führen Sie eine der folgenden Anweisungen aus:

74

• Markieren Sie zur Anzeige eines einzelnen Bildes mit den

Pfeiltasten das Bild und drücken Sie [Enter]. (Drücken Sie zum

Zurückkehren zur Dateiliste [Esc].)

• Markieren Sie zur Anzeige einer Diaschau aller Bilder in einem

Ordner mit den Pfeiltasten die Option Dia-Show im unteren

Bereich der Anzeige und drücken Sie [Enter].

a • Sie können die Bildwechselzeit ändern, indem Sie Option im unteren Bereich der Anzeige wählen und [Enter] drücken.

• Wenn Dateinamen den Anzeigebereich überschreiten oder nicht unterstützte Symbole enthalten, werden sie möglicherweise abgekürzt oder geändert (dies gilt nur für die

Anzeige).

d Nutzen Sie während der Projektion folgende Befehle zur Steuerung der Anzeige:

• Drücken Sie zum Drehen eines angezeigten Bildes die Aufwärtsoder Abwärtstaste.

Projektion einer PC Free-Präsentation

• Drücken Sie zum Aufrufen des nächsten oder vorherigen Bildes die

Links- oder Rechtstaste.

e Befolgen Sie zum Beenden der Anzeige die eingeblendeten

Anweisungen oder drücken Sie die [Esc]-Taste.

Sie kehren zur Dateiliste zurück.

f Schalten Sie das USB-Gerät bei Bedarf aus und trennen Sie es vom

Projektor.

Relevante Links

• "Projektion einer PC Free-Präsentation"

S.72

• "Verbindung mit einem USB-Gerät oder einer Kamera"

S.28

• "PC Free-Anzeigeoptionen"

S.79

Starten einer PDF-Dateipräsentation per PC Free

Nach Anschluss eines USB-Gerätes am Projektor können Sie zur USB-

Eingangsquelle wechseln und Ihre PDF-Dateipräsentation starten.

a

Folgendes können Sie während der Präsentation einer PDF-Datei von einem USB-Gerät nicht tun:

• Ein Kennwort aufheben

• Elektronische Signaturen, JPEG2000-Bilder, Transparenzeffekte, 3D-

Artworks oder Kommentare anzeigen

• Multimediainhalte wiedergeben

• Eine PDF-Datei ohne .pdf-Dateierweiterung anzeigen a Drücken Sie die [USB]-Taste der Fernbedienung.

Die PC Free-Dateiliste wird angezeigt.

75 a • Wenn die Laufw. wählen-Anzeige erscheint, wählen Sie mit den Pfeiltasten das Laufwerk und drücken [Enter].

• Markieren Sie zum Einblenden der Laufw. wählen-Anzeige die

Laufwerk wählen -Option im oberen Bereich der Dateiliste und drücken Sie [Enter].

b Befolgen Sie zum Lokalisieren Ihrer Dateien eine der folgenden

Anweisungen:

• Wenn Sie Dateien in einem Unterordner auf Ihrem Gerät anzeigen möchten, markieren Sie mit den Pfeiltasten den Ordner und drücken Sie [Enter].

• Sie können zur nächsthöheren Ordnerebene auf Ihrem Gerät zurückkehren, indem Sie Zum Anfang markieren und [Enter] drücken.

• Markieren Sie zur Anzeige weiterer Dateien in einem Ordner

Nächste Seite oder Vorh. Seite und drücken Sie [Enter], oder drücken Sie die [Page]-Tasten an der Fernbedienung.

Projektion einer PC Free-Präsentation c Markieren Sie mit den Pfeiltasten die Datei und drücken

Sie [Enter]. (Drücken Sie zum Zurückkehren zur Dateiliste [Esc].)

Die erste Seite in der PDF-Datei wird im Vollbildformat angezeigt.

76

• Rufen Sie mit der [Esc]-Taste ein Menü von Seiten auf, aus denen

Sie wählen können; wählen Sie dann mit der Links- oder

Rechtstaste eine Seite und drücken Sie [Enter]. (Wenn Sie [Esc] drücken, während das Menü zur Seitenauswahl angezeigt wird, wird das Menü geschlossen.) a

Wenn Dateinamen den Anzeigebereich überschreiten oder nicht unterstützte Symbole enthalten, werden sie möglicherweise abgekürzt oder geändert (dies gilt nur für die Anzeige).

d Nutzen Sie während der Projektion einer PDF-Datei folgende

Befehle zur Steuerung der Anzeige:

• Drücken Sie zum Aufrufen der nächsten oder vorherigen Seite die

Aufwärts- oder Abwärtstaste.

• Vergrößern Sie die Ansicht einer Seite zur Anpassung an die

Projektionsfläche, indem Sie [Enter] drücken. Seiten im

Hochformat werden horizontal auf die Bildschirmbreite vergrößert und Seiten im Querformat werden vertikal auf die Bildschirmhöhe vergrößert. Sie können eine vergrößert angezeigte Seite scrollen, indem Sie die Pfeiltasten drücken. Drücken Sie zum Zurückkehren zur Standardgröße noch einmal [Enter].

• Drücken Sie zum Drehen einer angezeigten Seite die Links- oder

Rechtstaste.

e Drücken Sie zum Beenden der Anzeige [Esc], markieren Sie

Verlassen und drücken Sie [Enter].

f Schalten Sie das USB-Gerät bei Bedarf aus und trennen Sie es vom

Projektor.

Projektion einer PC Free-Präsentation

Relevante Links

• "Projektion einer PC Free-Präsentation"

S.72

• "Verbindung mit einem USB-Gerät oder einer Kamera"

S.28

Starten einer Filmpräsentation per PC Free

Nach Anschluss eines USB-Gerätes am Projektor können Sie zur USB-

Eingangsquelle wechseln und Ihren Film starten.

a

Sie können die PC Free-Bedienoptionen ändern, indem Sie Option im unteren Bereich der Anzeige wählen und [Enter] drücken.

a Drücken Sie die [USB]-Taste der Fernbedienung.

Die PC Free-Dateiliste wird angezeigt.

a • Wenn die Laufw. wählen-Anzeige erscheint, wählen Sie mit den Pfeiltasten das Laufwerk und drücken [Enter].

• Markieren Sie zum Einblenden der Laufw. wählen-Anzeige die

Laufwerk wählen -Option im oberen Bereich der Dateiliste und drücken Sie [Enter].

77 b Befolgen Sie zum Lokalisieren Ihrer Dateien eine der folgenden

Anweisungen:

• Wenn Sie Dateien in einem Unterordner auf Ihrem Gerät anzeigen möchten, markieren Sie mit den Pfeiltasten den Ordner und drücken Sie [Enter].

• Sie können zur nächsthöheren Ordnerebene auf Ihrem Gerät zurückkehren, indem Sie Zum Anfang markieren und [Enter] drücken.

• Markieren Sie zur Anzeige weiterer Dateien in einem Ordner

Nächste Seite oder Vorh. Seite und drücken Sie [Enter], oder drücken Sie die [Page]-Tasten an der Fernbedienung.

c Markieren Sie zur Wiedergabe eines Filmes mit den Pfeiltasten die

Datei und drücken Sie [Enter].

a • Wenn Dateinamen den Anzeigebereich überschreiten oder nicht unterstützte Symbole enthalten, werden sie möglicherweise abgekürzt oder geändert (dies gilt nur für die

Anzeige).

• Wenn Sie alle Filme in einem Ordner der Reihe nach wiedergeben möchten, wählen Sie die Dia-Show-Option im unteren Bereich der Anzeige.

d Drücken Sie zum Beenden der Filmwiedergabe [Esc], markieren Sie

Verlassen und drücken Sie [Enter].

Sie kehren zur Dateiliste zurück.

e Schalten Sie das USB-Gerät bei Bedarf aus und trennen Sie es vom

Projektor.

Relevante Links

• "Projektion einer PC Free-Präsentation"

S.72

Projektion einer PC Free-Präsentation

• "Verbindung mit einem USB-Gerät oder einer Kamera"

S.28

• "PC Free-Anzeigeoptionen"

S.79

Wiedergabe eines Szenarios

Nach Anschluss eines USB-Gerätes am Projektor können Sie zur USB-

Eingangsquelle wechseln und Ihr Szenario wiedergeben.

a

Weitere Informationen zur Konvertierung von PowerPoint-Dateien in

Szenarios finden Sie in der EasyMP Slide Converter

Bedienungsanleitung.

a Drücken Sie die [USB]-Taste der Fernbedienung.

Die PC Free-Dateiliste wird angezeigt.

78 b Befolgen Sie zum Lokalisieren Ihrer Dateien eine der folgenden

Anweisungen:

• Wenn Sie Dateien in einem Unterordner auf Ihrem Gerät anzeigen möchten, markieren Sie mit den Pfeiltasten den Ordner und drücken Sie [Enter].

• Sie können zur nächsthöheren Ordnerebene auf Ihrem Gerät zurückkehren, indem Sie Zum Anfang markieren und [Enter] drücken.

• Markieren Sie zur Anzeige weiterer Dateien in einem Ordner

Nächste Seite oder Vorh. Seite und drücken Sie [Enter], oder drücken Sie die [Page]-Tasten an der Fernbedienung.

c Markieren Sie zur Wiedergabe eines Szenarios mit den Pfeiltasten die Datei und drücken Sie [Enter].

d Wechseln Sie die Anzeige während der Wiedergabe eines

Szenarios, indem Sie eine dieser Tasten an der Fernbedienung drücken: a • Wenn die Laufw. wählen-Anzeige erscheint, wählen Sie mit den Pfeiltasten das Laufwerk und drücken [Enter].

• Markieren Sie zum Einblenden der Laufw. wählen-Anzeige die

Laufwerk wählen -Option im oberen Bereich der Dateiliste und drücken Sie [Enter].

A Nächste Folie

B Vorherige Folie

C Nächste Folie oder Animation

Projektion einer PC Free-Präsentation

D Nächste Folie oder Animation (Animationseffekte werden nicht wiedergege‐ ben)

E Vorherige Folie oder Animation (Animationseffekte werden nicht wiederge‐ geben) e Drücken Sie zum Beenden der Szenariowiedergabe [Esc], markieren

Sie Verlassen und drücken Sie [Enter]. (Wählen Sie Zurück und drücken Sie zum Fortsetzen der Dateiwiedergabe [Enter].) f Schalten Sie das USB-Gerät bei Bedarf aus und trennen Sie es vom

Projektor.

Relevante Links

• "Projektion einer PC Free-Präsentation"

S.72

• "Verbindung mit einem USB-Gerät oder einer Kamera"

S.28

PC Free-Anzeigeoptionen

Sie können diese Anzeigeoptionen bei Verwendung von PC Free wählen.

Markieren Sie zum Zugreifen auf diese Anzeige Option im unteren Bereich der PC Free-Dateiliste und drücken Sie [Enter].

Einstellung

Anzeigesortie‐ rung

Optionen

Nach Name

Nach Datum

Sortierrichtung Aufsteigend

Endlos Wieder‐ gaben

Bild Umschalt‐ zeit

Effekt

Absteigend

Ein

Aus

Nein

1 Sekunde bis 60 Se‐ kunden

Nein

Rollen

Auflösen

Zufall

Beschreibung

Zeigt Dateien nach Namen sortiert

Zeigt Dateien nach Datum sortiert

Sortiert Dateien von der ersten bis zur letzten

Sortiert Dateien von der letzten bis zu ersten

Zeigt eine Diaschau kontinuierlich

Zeigt eine Diaschau einmal

Zeigt die nächste Datei nicht auto‐ matisch

Zeigt Dateien für die ausgewählte

Dauer und wechselt automatisch zur nächsten Datei; hochauflösende

Bilder wechseln möglicherweise et‐ was langsamer

Kein Effekt

Übergänge zwischen Bildern per

Wischeffekt

Übergänge zwischen Bildern per

Auflösungseffekt

Übergänge zwischen Bildern über eine zufällige Auswahl an Effekten

Relevante Links

• "Projektion einer PC Free-Präsentation"

S.72

79

Vorübergehendes Abschalten von Bild und Ton

Sie können das projizierte Bild und den Ton vorübergehend abschalten, wenn Sie die Aufmerksamkeit des Publikums während einer Präsentation auf etwas anderes lenken möchten. Bild und Ton laufen jedoch weiter; Sie können die Projektion also nicht an dem Punkt fortsetzen, an dem sie gestoppt wurde.

a

Wenn Sie bei Betätigung der [A/V Mute]-Taste ein Bild, etwa ein

Firmenlogo oder dergleichen, anzeigen möchten, können Sie die gewünschte Anzeige in der A/V Stummschalten-Einstellung im

Projektormenü Erweitert wählen.

s Erweitert > Display > A/V Stummschalten a Drücken Sie zum temporären Ausblenden von Bild und Ton die [A/V Mute]-Taste an der Fernbedienung.

a • Sie können die Projektion auch über den A/V Stummschalten-

Schiebehebel am Projektor anhalten.

• Der Projektor schaltet sich 30 Minuten nach Aktivierung von A/V

Stummschalten automatisch ab. Sie können diese Funktion im

Projektormenü ECO deaktivieren.

s ECO > Objektivdeckel-Timer s ECO > Timer A/V Mute

• Die Lampe leuchtet während der A/V Stummschalten-Einstellung, d.

h. die Lampenstunden werden erhöht.

Relevante Links

• "Anpassen der Projektorfunktionen"

S.68

• "Projektoreinrichtungseinstellungen – Erweitert-Menü"

S.142

• "Projektoreinrichtungseinstellungen – ECO-Menü"

S.153

80 b Sie können Bild und Ton wieder aktivieren, indem Sie noch einmal [A/V Mute] drücken.

Temporäres Anhalten von Videos

Sie können ein Video oder eine Computerpräsentation vorübergehend anhalten und das aktuelle Bild kontinuierlich anzeigen lassen. Bild und Ton laufen jedoch weiter; Sie können die Projektion also nicht an dem Punkt fortsetzen, an dem sie gestoppt wurde.

a Drücken Sie zum Anhalten eines Videos die [Freeze]-Taste an der

Fernbedienung.

b Wenn Sie das laufende Video wieder starten möchten, drücken Sie noch einmal [Freeze].

Relevante Links

• "Anpassen der Projektorfunktionen"

S.68

81

Zoomen von Bildern

Sie können die Aufmerksamkeit des Publikums auf Teile einer Präsentation lenken, indem Sie einen Bereich des Bildes vergrößern.

• Drücken Sie zum Zurückkehren zur Originalbildgröße [Esc].

Das vergrößerte Bild wird projiziert und der Zoomfaktor wird eingeblendet.

Relevante Links

• "Anpassen der Projektorfunktionen"

S.68

82 a Drücken Sie die [E-Zoom +]-Taste der Fernbedienung.

Sie sehen ein Fadenkreuz, das die Mitte des vergrößerten Bereichs anzeigt.

b Verwenden Sie zum Anpassen des vergrößerten Bildes die folgenden Tasten an der Fernbedienung:

• Positionieren Sie das Fadenkreuz mit den Pfeiltasten in dem

Bildbereich, den Sie vergrößern möchten. Drücken Sie zum diagonalen Bewegen des Fadenkreuzes zwei benachbarte Pfeiltasten gleichzeitig.

• Drücken Sie zum Vergrößern des Bildbereichs wiederholt die [E-

Zoom +]-Taste. Zum schnelleren Vergrößern drücken und halten

Sie die [E-Zoom +]-Taste. Der gewählte Bildausschnitt kann in 25

Schritten ein- bis vierfach vergrößert werden.

• Verwenden Sie zum Verschieben des vergrößerten Bildausschnittes die Pfeiltasten.

• Zum Verkleinern des Bildes drücken Sie die [E-Zoom –]-Taste.

Verwendung der Fernbedienung als kabellose Maus

Sie können die Projektorfernbedienung als kabellose Maus nutzen und so die Projektion aus größerer Entfernung zum Computer steuern.

a

Sie können die Funktionen als kabellose Maus mit Windows 2000 und aktueller bzw. OS X 10.3.x und aktueller nutzen.

a Verbinden Sie den Projektor über den USB-B-, Computer1-,

Computer2-, HDMI1/MHL- oder HDMI2-Anschluss des Projektors mit einem Computer.

a

Die Funktion als kabellose Maus wird nicht unterstützt, wenn

Bildern von einem per MHL-Kabel mit dem HDMI1/MHL-

Anschluss verbundenen Gerät projiziert werden.

b Wenn Sie Ihren Computer mit dem Computer1-, Computer2-,

HDMI1/MHL- oder HDMI2-Anschluss verbunden haben, schließen

Sie zudem ein USB-Kabel am USB-B-Anschluss des Projektors und einem USB-Port Ihres Computers an (zur Unterstützung der kabellosen Maus).

c d

Starten Sie Ihre Präsentation.

Verwenden Sie zum Steuern Ihrer Präsentation die folgenden

Tasten an der Fernbedienung:

83

• Drücken Sie zum Blättern durch die Folien oder Seiten die [Page]-

Tasten.

• Verwenden Sie zum Bewegen des Cursors die Pfeiltaste. Drücken

Sie zum diagonalen Bewegen des Cursors zwei benachbarte

Pfeiltasten gleichzeitig.

• Zum Linksklicken drücken Sie die [Enter]-Taste einmal

(zweimaliges Drücken fungiert als Doppelklick). Zum Rechtsklicken drücken Sie die [Esc]-Taste.

• Zum Ziehen-und-Ablegen halten Sie die [Enter]-Taste gedrückt, während Sie den Cursor mit den Pfeiltasten bewegen; am Ziel angekommen, lassen Sie die [Enter]-Taste los.

Verwendung der Fernbedienung als kabellose Maus a • Wenn auf dem Computer die Maus als Linkshänder-Maus konfiguriert ist, ist die Funktion der Tasten der Fernbedienung ebenfalls vertauscht.

• Unter folgenden Bedingungen kann Kabellose Maus nicht verwendet werden:

- Wenn das Projektormenü oder ein Hilfe-Bildschirm angezeigt wird.

- Bei der Verwendung von anderen Funktionen als der Kabellose

Maus-Funktion (z. B. bei der Lautstärkeregelung).

Wenn Sie jedoch die E-Zoom- oder Zeiger-Funktion verwenden, ist die Bild auf/ab-Funktion verfügbar.

Relevante Links

• "Anpassen der Projektorfunktionen"

S.68

• "Zoomen von Bildern"

S.82

• "Verwendung der Fernbedienung als Pointer"

S.85

84

Verwendung der Fernbedienung als Pointer

Sie können die Projektorfernbedienung als Zeiger nutzen und damit die

Aufmerksamkeit des Publikums auf wichtige Informationen auf der

Projektionsfläche lenken. Der Zeiger ist standardmäßig pfeilförmig. Sie können die Form in der Zeigerform-Einstellung im Einstellung-Menü des

Projektors ändern.

Relevante Links

• "Anpassen der Projektorfunktionen"

S.68

• "Projektorfunktionseinstellungen – Einstellung-Menü"

S.140

85 a Drücken Sie die [Pointer]-Taste der Fernbedienung.

b Bewegen Sie den Zeiger mit den Pfeiltasten über die

Projektionsfläche. Drücken Sie zum diagonalen Bewegen des

Zeigers zwei benachbarte Pfeiltasten gleichzeitig.

c Drücken Sie zum Ausblenden des Zeigers die [Esc]-Taste.

Speichern eines Benutzerlogos

Sie können ein Bild auf dem Projektor speichern und anzeigen, sobald sich der Projektor einschaltet. Zudem können Sie das Bild einblenden, wenn der

Projektor kein Eingangssignal empfängt oder die Projektion vorübergehend angehalten wird (per A/V Stummschalten). Dieses Bild nennt sich

Benutzerlogo.

Sie können ein Foto, eine Grafik oder ein Firmenlogo als Benutzerlogo wählen; dies kann im Falle eines Diebstahls bei der Identifikation des

Geräteeigentümers helfen. Sie können Änderungen am Benutzerlogo verhindern, indem Sie einen Kennwortschutz einrichten.

a • Sobald Sie ein Benutzerlogo speichern, können Sie nicht zum werkseitigen Standardlogo zurückkehren.

• Falls die Benutzerlogoschutz-Option im Kennwortschutz-Menü auf

Ein eingestellt ist, setzen Sie sie vor Speicherung des Benutzerlogos auf Aus.

• Wenn Sie die Menüeinstellungen von einem Projektor per

Sammeleinrichtungsfunktion auf einen anderen Projektor kopieren, wird auch das Benutzerlogo kopiert. Tragen Sie keine Informationen ein, die Sie nicht zwischen mehreren Projektoren als Benutzerlogo teilen möchten.

a Zeigen Sie das Bild an, das Sie als Benutzerlogo projizieren möchten.

b Drücken Sie die [Menu]-Taste auf dem Bedienfeld oder der

Fernbedienung.

c Wählen Sie das Erweitert-Menü und drücken Sie [Enter].

d Wählen Sie Benutzerlogo und drücken Sie [Enter].

Sie werden gefragt, ob Sie das angezeigte Bild als Benutzerlogo nutzen möchten.

a

Einstellungen wie Keystone, E-Zoom und Seitenverhältnis werden vorübergehend abgebrochen, wenn Sie Benutzerlogo wählen.

86

Speichern eines Benutzerlogos e Wählen Sie Ja und drücken Sie [Enter].

Sie sehen ein Auswahlfenster, das Ihr Bild überlagert.

a

Je nach aktuellem Bildsignal ändert sich möglicherweise die

Anzeigegröße entsprechend der Auflösung des Bildsignals.

f Umranden Sie mit den Pfeiltasten den Bildbereich, den Sie als

Benutzerlogo nutzen möchten; drücken Sie [Enter].

87

Sie werden gefragt, ob Sie diesen Bildbereich wählen möchten.

a

Sie können die Größe des Bildbereichs nicht ändern (400 × 300

Pixel).

g Wählen Sie Ja und drücken Sie [Enter]. (Falls Sie den ausgewählten

Bereich ändern möchten, wählen Sie Nein, drücken Sie [Enter] und wiederholen Sie den letzten Schritt.)

Sie sehen das Benutzerlogo-Zoomfaktormenü.

h Wählen Sie einen Zoomfaktor und drücken Sie [Enter].

Sie werden gefragt, ob Sie das Bild als Benutzerlogo speichern möchten.

i Wählen Sie Ja und drücken Sie [Enter].

a

Es dauert einen Augenblick, bis der Projektor das Bild gespeichert hat; verwenden Sie bis zum Abschluss weder

Projektor noch Fernbedienung oder angeschlossene Geräte.

Das Benutzerlogo wird überschrieben und eine Abschlussmeldung erscheint.

j k l m

Drücken Sie zum Verlassen der Meldung [Esc].

Wählen Sie das Erweitert-Menü und drücken Sie [Enter].

Wählen Sie Display und drücken Sie [Enter].

Legen Sie fest, wann das Benutzerlogo angezeigt werden soll:

• Wenn es immer dann angezeigt werden soll, wenn kein

Eingangssignal anliegt, wählen Sie Hintergrundanzeige und setzen

Sie die Option auf Logo.

Speichern eines Benutzerlogos

• Wenn es immer dann angezeigt werden soll, wenn Sie den

Projektor einschalten, wählen Sie Startbildschirm und setzen Sie die Option auf Ein.

• Wenn es immer dann angezeigt werden soll, wenn Sie die [A/V

Mute]-Taste drücken, wählen Sie A/V Stummschalten und setzen

Sie die Option auf Logo.

Hindern Sie unautorisierte Personen mittels Kennwortabfrage daran, die

Benutzerlogo-Einstellungen zu ändern, indem Sie die Benutzerlogoschutz-

Einstellung im Menü Kennwortschutz auf Ein setzen und das Kennwort festlegen.

Relevante Links

• "Anpassen der Projektorfunktionen"

S.68

• "Vorübergehendes Abschalten von Bild und Ton"

S.80

• "Auswahl von Kennwortschutztypen"

S.94

88

Korrektur von Farbabweichungen bei Projektion von mehreren Projektoren

89

Wenn Sie mehrere Projektoren aufstellen und in Betrieb nehmen, können

Sie die Helligkeit und den Farbton der einzelnen Bilder jedes Projektors mit der Multi-Bildschirm-Farbjustage korrigieren, so dass die Farbtöne der

Bilder der einzelnen Projektoren miteinander übereinstimmen.

Wenn Sie Multi-Bildschirm-Farbeinstellungen vornehmen, legen Sie eine eindeutige Projektor-ID für die einzelnen Projektoren fest, damit Sie sie

über eine Fernbedienung bedienen können; korrigieren Sie dann Helligkeit und Farbe jedes einzelnen Projektors.

a

In manchen Fällen können die Helligkeit und der Farbton auch nach der Korrektur nicht vollständig übereinstimmen.

Relevante Links

• "Anpassen der Projektorfunktionen"

S.68

• "Einstellen der Projektor-ID"

S.89

• "Auswahl des Projektors, den Sie bedienen möchten"

S.89

• "Abstimmung der Anzeigequalität bei mehreren Projektoren"

S.90

e Drücken Sie zum Verlassen der Menüs [Menu] oder [Esc].

Wiederholen Sie diese Schritte für alle anderen Projektoren, die Sie über eine Fernbedienung steuern möchten.

Relevante Links

• "Korrektur von Farbabweichungen bei Projektion von mehreren

Projektoren" S.89

Einstellen der Projektor-ID

Wenn Sie mehrere Projektoren über eine Fernbedienung steuern möchten, geben Sie jedem Projektor eine eindeutige ID.

a Drücken Sie die [Menu]-Taste auf dem Bedienfeld oder der

Fernbedienung.

b c d

Wählen Sie das Erweitert-Menü und drücken Sie [Enter].

Wählen Sie Projektor ID und drücken Sie [Enter].

Wählen Sie mit den Pfeiltasten die Identifikationsnummer, die Sie für den Projektor nutzen möchten. Drücken Sie dann [Enter].

Auswahl des Projektors, den Sie bedienen möchten

Wählen Sie nach Festlegung der Projektor-ID die ID für den Projektor, den

Sie über die Fernbedienung steuern möchten.

a Richten Sie die Fernbedienung auf den Zielprojektor und drücken

Sie die [ID]-Taste.

Korrektur von Farbabweichungen bei Projektion von mehreren Projektoren

90

Die aktuelle Projektor-ID wird auf der Projektionsfläche angezeigt.

Sie verschwindet nach etwa 3 Sekunden.

b Während Sie die [ID]-Taste drücken, drücken Sie die Zifferntaste, die mit der ID des Projektors übereinstimmt, den Sie bedienen möchten.

Der für die Bedienung gewünschte Projektor ist ausgewählt.

c Drücken Sie die [ID]-Taste, wenn Sie prüfen möchten, ob die ID-

Festlegung funktioniert hat.

Eine Meldung wird vom Projektor angezeigt.

• Falls die Fernbedienung als Ein gelistet ist, können Sie den

Projektor über die Fernbedienung steuern.

• Falls die Fernbedienung als Aus gelistet ist, können Sie den

Projektor nicht über die Fernbedienung steuern. Wiederholen Sie die obigen Schritte zum Einstellen der ID entsprechend dem

Projektor, den Sie steuern möchten.

a • Sie müssen bei jedem Einschalten des Projektors die

Projektor-ID über die Fernbedienung wählen.

• Wenn Sie die Projektor ID-Einstellung auf Aus einstellen, können Sie den Projektor unabhängig von der mit der

Fernbedienung ausgewählten ID über die Fernbedienung steuern.

• Wenn Sie mit der Fernbedienung 0 wählen, können Sie alle

Projektoren unabhängig von der Projektor ID-Einstellung bedienen.

Relevante Links

• "Korrektur von Farbabweichungen bei Projektion von mehreren

Projektoren" S.89

Abstimmung der Anzeigequalität bei mehreren

Projektoren

Sie können die Anzeigequalität mehrerer Projektoren abstimmen, die nebeneinander aufgestellt projizieren.

a Schalten Sie alle Projektoren ein, bei denen Sie die Anzeigequalität abstimmen möchten.

Korrektur von Farbabweichungen bei Projektion von mehreren Projektoren b c

Stellen Sie die ID-Nummern der einzelnen Projektoren ein.

Stellen Sie sicher, dass alle Projektoren dieselbe Farbmodus-

Einstellung nutzen.

d Am besten stimmen Sie zwei Projektoren gleichzeitig ab. Wählen

Sie also die Projektor-ID für den ersten Projektor an der

Fernbedienung.

e Drücken Sie die [Menu]-Taste, wählen Sie das Erweitert-Menü und drücken Sie [Enter].

f g

Wählen Sie die Multi-Bildschirm-Einstellung und drücken

Sie [Enter].

Setzen Sie die Regelungsniveau-Einstellung auf 1.

91 h Wählen Sie die Projektor-ID für den zweiten Projektor an der

Fernbedienung.

i Rufen Sie im Erweitert-Menü am zweiten Projektor die Multi-

Bildschirm-Einstellung auf und setzen Sie Regelungsniveau auf

1.

j Passen Sie die Helligkeitskorrektur-Einstellung an dem Projektor mit der dunkelsten Anzeige so an, dass die Darstellung mit der helleren Anzeige übereinstimmt; drücken Sie [Enter].

(Möglicherweise müssen Sie zur Anpassung jedes einzelnen

Projektors in all diesen Schritten mehrmals zwischen den Projektor-

IDs wechseln.) k Setzen Sie die Regelungsniveau-Einstellung an jedem Projektor auf 5, aber stimmen Sie diesmal die hellere Anzeige auf die dunklere ab.

l Passen Sie die Helligkeitskorrektur-Einstellung bei

Regelungsniveau2, 3 und 4 ebenso an.

m Passen Sie die Farbkorr.-Einstellungen für Grün-zu-Rot- (G/R) und

Blau-zu-Gelb- (B/Y) Ausgleich für sämtliche Stufen an beiden

Projektoren auf die gleiche Weise an.

n Falls Sie weitere Projektoren abstimmen müssen, wiederholen Sie diese Schritte zur Anpassung von Projektor 3 an Projektor 2, von 4 an 3 und so weiter.

Korrektur von Farbabweichungen bei Projektion von mehreren Projektoren

Relevante Links

• "Korrektur von Farbabweichungen bei Projektion von mehreren

Projektoren" S.89

92

Projektorsicherheitsfunktionen

Sie können Ihren Projektor zur Abschreckung vor Diebstahl bzw. zur

Verhinderung unerwünschter Nutzung durch das Einrichten folgender

Sicherheitsfunktionen schützen:

• Der Kennwortschutz verhindert, dass Personen, die das Kennwort nicht kennen, den Projektor nutzen; er verhindert Änderungen an

Startbildschirm und anderen Einstellungen. Dies ist ein wirkungsvoller

Diebstahlschutz, da der Projektor, selbst wenn er gestohlen wird, nicht benutzt werden kann; außerdem können Sie die Benutzung des

Projektors auf bestimmte Personen beschränken.

• Die Tastensperre blockiert die Bedienung des Projektors über die Tasten am Bedienfeld. Die Tastensperrfunktion erweist sich besonders nützlich bei Vorführungen, in denen während der Projektion alle Tasten gesperrt sein sollen oder in Schulen, wo bestimmte Tastenfunktionen eingeschränkt werden sollen.

• Sicherheitskabel sichern den Projektor physisch an Ort und Stelle.

Relevante Links

• "Anpassen der Projektorfunktionen"

S.68

• "Kennwortschutztypen"

S.93

• "Sperren der Projektortasten"

S.96

• "Installation eines Sicherheitskabels"

S.97

Kennwortschutztypen

Sie können folgende Kennwortschutztypen mit einem geteilten Kennwort einrichten:

• Das Einschaltschutz-Kennwort verhindert, dass der Projektor ohne vorherige Eingabe eines Kennwortes genutzt werden kann. Wenn Sie zum ersten Mal das Netzkabel anschließen und den Projektor einschalten, müssen Sie das richtige Kennwort eingeben. Dies gilt auch für Direkt Einschalten und Auto-Einschalten.

• Das Benutzerlogoschutz-Kennwort verhindert, dass eine unautorisierte

Person das angepasste Bild ändert, das angezeigt wird, wenn der

Projektor eingeschaltet wird, kein Signal anliegt oder Sie die A/V

Stummschalten-Funktion nutzen. Eine angepasste Anzeige schreckt durch Identifikation des Geräteeigentümers vor Diebstahl ab.

• Das Netzwerkschutz-Kennwort verhindert, dass eine unautorisierte

Person Netzwerk-Einstellungen am Projektor ändert.

• Das Zeit/Plan-Schutz-Kennwort verhindert, dass eine unautorisierte

Person Änderungen an den Zeit- bzw. Zeitplaneinstellungen des

Projektors vornimmt.

Relevante Links

• "Projektorsicherheitsfunktionen"

S.93

• "Einrichtung eines Kennwortes"

S.93

• "Auswahl von Kennwortschutztypen"

S.94

• "Eingabe eines Kennwortes zur Nutzung des Projektors"

S.95

Einrichtung eines Kennwortes

Zur Nutzung der Kennwortschutzfunktion müssen Sie ein Kennwort einrichten.

a

Die Voreinstellung für das Kennwort lautet „0000“. Ändern Sie diese in Ihr eigenes Kennwort um.

a Halten Sie die [Freeze]-Taste an der Fernbedienung etwa 5

Sekunden lang gedrückt.

93

Projektorsicherheitsfunktionen

94

Das Kennwortschutz-Einstellungsmenü erscheint.

a

Falls Kennwortschutz bereits aktiviert ist, müssen Sie das richtige Kennwort zur Anzeige des Kennwortschutz-

Einstellungsmenüs eingeben.

b Wählen Sie Kennwort und drücken Sie [Enter].

Sie sehen die Meldung "Ändern Sie das Kennwort?".

c Wählen Sie Ja und drücken Sie [Enter].

a

Wenn Sie Nein wählen, wird das Kennwortschutz-

Einstellungsmenü wieder angezeigt.

d Halten Sie die [Num]-Taste an der Fernbedienung gedrückt und geben Sie über die Zifferntasten ein vierstelliges Kennwort ein.

Das Kennwort wird während der Eingabe als **** angezeigt. Eine

Bestätigungsaufforderung erscheint, wenn Sie vier Ziffern eingegeben haben.

e Geben Sie das Kennwort erneut ein.

Sie sehen die Meldung "Kennwort wurde akzeptiert". Bei einer

Fehleingabe des Kennworts werden Sie durch eine Anzeige aufgefordert, das Kennwort erneut einzugeben.

f g

Drücken Sie zum Zurückkehren zum Menü [Esc].

Notieren Sie sich das Kennwort und bewahren Sie es an einem sicheren Ort auf.

Relevante Links

• "Kennwortschutztypen"

S.93

Auswahl von Kennwortschutztypen

Nachdem Sie ein Kennwort eingerichtet haben, sehen Sie dieses Menü, in dem Sie die gewünschten Kennwortschutztypen auswählen können.

Projektorsicherheitsfunktionen

95

Eingabe eines Kennwortes zur Nutzung des Projektors

Geben Sie das richtige Kennwort ein, wenn die Kennwortabfrage erscheint.

Falls dieses Menü nicht angezeigt wird, halten Sie die [Freeze]-Taste an der

Fernbedienung 5 Sekunden lang gedrückt, bis das Menü erscheint.

• Wählen Sie zur Verhinderung einer unautorisierten Nutzung des

Projektors Ein als Einschaltschutz-Einstellung.

• Wählen Sie zum Verhindern von Änderungen an der Benutzerlogo-

Anzeige oder zugehörigen Anzeigeeinstellungen Ein als

Benutzerlogoschutz -Einstellung.

• Wählen Sie zum Verhindern von Änderungen an Netzwerkeinstellungen

Ein als Netzwerkschutz-Einstellung.

• Wählen Sie zum Verhindern von Änderungen an Zeit- oder

Zeitplaneinstellungen des Projektors Ein als Zeit/Plan-Schutz-

Einstellung.

Sie können den Kennwortschutzaufkleber als zusätzliche Abschreckung vor

Diebstahl am Projektor anbringen.

a

Achten Sie darauf, die Fernbedienung an einem sicheren Ort aufzubewahren; falls Sie sie verlieren, können Sie das Kennwort nicht eingeben.

Relevante Links

• "Kennwortschutztypen"

S.93

a Halten Sie die [Num]-Taste an der Fernbedienung gedrückt, während Sie das Kennwort über die numerischen Tasten eingeben.

Die Kennwortabfrage wird ausgeblendet.

b Falls das Kennwort falsch war, erscheint eine Meldung, und Sie werden zur erneuten Eingabe aufgefordert. Geben Sie zum

Fortfahren das richtige Kennwort ein.

Projektorsicherheitsfunktionen

Achtung

• Wird das Kennwort dreimal hintereinander falsch eingegeben, erscheint etwa 5 Minuten lang die Anzeige "Der Projektor wird verriegelt."; anschließend schaltet der Projektor in den Standby-Modus um. In diesem Fall müssen Sie den Netzstecker aus- und wieder einstecken und den Projektor erneut einschalten. Der

Kennworteingabebildschirm wird erneut angezeigt, so dass Sie das richtige Kennwort eingeben können.

• Falls Sie das Kennwort vergessen haben, notieren Sie bitte die angezeigte Nummer „Anforderungscode: xxxxx“ und wenden sich an

Epson.

• Wenn Sie das obige Verfahren wiederholen und 30 mal in Folge das falsche Kennwort eingeben, erscheint die Meldung "Der Projektor wird verriegelt. Wenden Sie sich wie in Ihrem Handbuch beschrieben an

Epson." und der Projektor akzeptiert keine weiteren Kennworteingaben.

Wenden Sie sich an Epson.

Relevante Links

• "Kennwortschutztypen"

S.93

Sperren der Projektortasten

Sie können die Tasten am Bedienfeld sperren und so die Benutzung des

Projektors verhindern. Sie können alle Taste bzw. alle Tasten mit Ausnahme der Ein-/Austaste sperren. Der Projektor kann mit der Fernbedienung weiter bedient werden.

a Drücken Sie die [Menu]-Taste auf dem Bedienfeld oder der

Fernbedienung.

b Wählen Sie Einstellung und drücken Sie [Enter].

c Wählen Sie Tastensperre und drücken Sie [Enter].

96

Projektorsicherheitsfunktionen

97

Freigabe der Projektortasten

Wenn die Projektortasten gesperrt wurden, können Sie sie über einen der nachfolgenden Schritte freigeben.

• Halten Sie die [Enter]-Taste am Bedienfeld 7 Sekunden lang gedrückt.

Eine Meldung erscheint und die Sperre wird aufgehoben.

• Wählen Sie bei der Tastensperre-Option im Einstellung-Menü des

Projektors Aus.

Relevante Links

• "Sperren der Projektortasten"

S.96

• "Projektorfunktionseinstellungen – Einstellung-Menü"

S.140

d Wählen Sie einen dieser Sperrtypen und drücken Sie [Enter]:

• Wählen Sie zum Sperren aller Projektortasten Vollsperre.

• Wählen Sie zum Sperren aller Tasten mit Ausnahme der Ein-/

Austaste Bedienungssperre.

Sie sehen eine Bestätigungsaufforderung.

e Wählen Sie Ja und drücken Sie [Enter].

Die Tasten des Bedienfelds werden entsprechend den von Ihnen gewählten

Einstellungen gesperrt.

Relevante Links

• "Projektorsicherheitsfunktionen"

S.93

• "Freigabe der Projektortasten"

S.97

Installation eines Sicherheitskabels

Sie können zur Abschreckung vor Diebstahl zwei Arten von

Sicherheitskabeln am Projektor installieren.

• Verwenden Sie den Sicherheitssteckplatz am Projektor zur Anbringung eines Kensington MicroSaver-Sicherheitssystems.

a

Weitere Informationen zum MicroSaver-Sicherheitssystem finden Sie unter http://www.kensington.com/ .

Projektorsicherheitsfunktionen

• Bringen Sie am Sicherheitskabelbefestigungspunkt des Projektors ein

Drahtseil und sichern Sie es an einem festen Objekt im Raum bzw. an einem schweren Möbelstück.

a

Sie können ein handelsübliches Kabelschloss verwenden. Weitere

Informationen zum Abschließen entnehmen Sie bitte der

Bedienungsanleitung des Kabelschlosses.

Relevante Links

• "Projektorsicherheitsfunktionen"

S.93

98

Verwendung des Projektors in einem Netzwerk

Befolgen Sie die Anweisungen in diesen Abschnitten, wenn Sie Ihren Projektor zur Verwendung in einem Netzwerk einrichten möchten.

Relevante Links

• "Projektion über drahtgebundenes Netzwerk"

S.100

• "Projektion über drahtloses Netzwerk"

S.103

• "Drahtlosnetzwerkprojektion von einem Mobilgerät (Screen Mirroring)"

S.111

Projektion über drahtgebundenes Netzwerk

100

Sie können Bilder über ein drahtgebundenes Netzwerk an Ihren Projektor senden. Verbinden Sie den Projektor dazu mit Ihrem Netzwerk und richten

Sie anschließend Projektor und Computer zur Netzwerkprojektion ein.

Installieren Sie nach Anschluss und Einrichtung des Projektors entsprechend der Beschreibung die Netzwerksoftware von der CD-ROM

Epson Projector Software oder laden Sie die Software wie erforderlich herunter. Verwenden Sie folgende Software und Dokumentation zur

Einrichtung und Steuerung der Netzwerkprojektion.

• Die EasyMP Network Projection-Software richtet Ihren Computer zur

Netzwerkprojektion ein. Anweisungen finden Sie in der EasyMP

Network Projection Bedienungsanleitung.

• Die EasyMP Multi PC Projection-Software ermöglicht Ihnen die

Durchführung interaktiver Konferenzen durch Projektion der

Computerbildschirme von Nutzern über ein Netzwerk. Einzelheiten finden Sie in der EasyMP Multi PC Projection Bedienungsanleitung.

a

Falls Ihr Projektor über ein LAN-Kabel mit einem Netzwerk verbunden ist, das über einen WLAN-Zugangspunkt verfügt, können

Sie den Projektor per EasyMP Network Projection-Software drahtlos

über den Zugangspunkt verbinden

(EB-1985WU/EB-1975W/EB-1970W).

Netzwerkkabel. Verwenden Sie zur angemessenen Datenübertragung ein abgeschirmtes Cat-5-Kabel oder besser.

a Verbinden Sie ein Ende des Netzwerkkabels mit Ihrem Netzwerk-

Hub, Switch oder Router.

b Verbinden Sie das andere Ende des Kabels mit dem LAN-Anschluss des Projektors.

Relevante Links

• "Projektion über drahtgebundenes Netzwerk"

S.100

Relevante Links

• "Verwendung des Projektors in einem Netzwerk"

S.99

• "Verbindung mit einem drahtgebundenen Netzwerk"

S.100

• "Auswahl der LAN-Netzwerkeinstellungen"

S.100

Verbindung mit einem drahtgebundenen

Netzwerk

Verwenden Sie zum Verbinden des Projektors mit einer drahtgebundenen lokalen Netzwerkumgebung (LAN) ein 100Base-TX- oder 10Base-T-

Auswahl der LAN-Netzwerkeinstellungen

Bevor Sie von Computern in Ihrem Netzwerk projizieren können, müssen

Sie die entsprechenden Netzwerkeinstellungen am Projektor wählen.

a

Stellen Sie sicher, dass der Projektor bereits über den LAN-Anschluss mit Ihrem drahtgebundenen Netzwerk verbunden ist.

a Drücken Sie die [Menu]-Taste auf dem Bedienfeld oder der

Fernbedienung.

Projektion über drahtgebundenes Netzwerk b Wählen Sie das Netzwerk-Menü und drücken Sie [Enter].

c d

Wählen Sie Zur Netzwerkkonfiguration und drücken Sie [Enter].

Wählen Sie das Grund-Menü und drücken Sie [Enter].

101

• Bei Projektorname können Sie einen Namen aus bis zu 16 alphanumerischen Zeichen zur Identifikation des Projektors über das Netzwerk eingeben.

• Bei PJLink-Passwort können Sie ein Kennwort aus bis zu 32 alphanumerischen Zeichen zur Nutzung des PJLink-Protokolls bei der Projektorsteuerung eingeben.

• Bei Kennwrt zu Web-Strg. können Sie ein Kennwort aus bis zu 8 alphanumerischen Zeichen zum Zugreifen auf den Projektor über das Internet eingeben. (Standardbenutzername ist EPSONWEB;

Standardkennwort ist admin.)

• Bei Projektor-Kennwort können Sie ein Sicherheitskennwort aktivieren und damit verhindern, dass jemand, der sich nicht im selben Raum befindet, auf den Projektor zugreift. Sie müssen zum

Zugreifen auf den Projektor ein von einem Computer mit EasyMP

Network Projection-Software angezeigtes zufälliges Schlüsselwort eingeben.

a

Geben Sie über die angezeigte Tastatur Namen, Kennwörter und

Schlüsselwort ein. Drücken Sie zum Hervorheben der Zeichen die Pfeiltasten an der Fernbedienung und zur

Auswahl [Enter].

f Wählen Sie das Wired LAN-Menü und drücken Sie [Enter].

e Wählen Sie die erforderlichen Basisoptionen.

Projektion über drahtgebundenes Netzwerk

Relevante Links

• "Projektion über drahtgebundenes Netzwerk"

S.100

102 g h

Wählen Sie IP-Einstellungen und drücken Sie [Enter].

Wählen Sie Ihre IP-Einstellungen wie erforderlich.

• Falls Ihr Netzwerk Adressen automatisch zuweist, setzen Sie die

DHCP -Einstellung auf Ein.

• Falls Sie Adressen manuell festlegen müssen, setzen Sie DHCP auf

Aus und geben Sie IP-Adresse, Subnet-Maske und Gateway-

Adresse des Projektors wie erforderlich ein.

a

Drücken Sie zum Hervorheben der gewünschten Ziffern an der angezeigten Tastatur die Pfeiltasten an der Fernbedienung.

Drücken Sie zur Auswahl einer hervorgehobenen

Ziffer [Enter].

i Sie können verhindern, dass die IP-Adresse im Standby-Modus angezeigt wird, indem Sie Anzeige IP-Adresse auf Aus setzen.

j Wenn Sie mit der Auswahl der Einstellungen fertig sind, wählen Sie

Install vollst und befolgen Sie die angezeigten Anweisungen zum

Speichern Ihrer Einstellungen und zum Verlassen der Menüs.

Projektion über drahtloses Netzwerk

103

Sie können Bilder über ein drahtloses Netzwerk an Ihren Projektor senden

(EB-1985WU/EB-1975W/EB-1970W). Dazu müssen Sie das Epson 802.11b/ g/n-WLAN-Modul installieren und anschließend Projektor und Computer zur Drahtlosprojektion einrichten.

a

Falls Ihr Projektor über ein LAN-Kabel mit einem Netzwerk verbunden ist, in dem sich ein WLAN-Zugangspunkt befindet, können

Sie den Projektor über die EasyMP Network Projection-Software drahtlos verbinden.

• "Suche nach einem Drahtlosnetzwerk"

S.107

• "Auswahl der Drahtlosnetzwerkeinstellungen unter Windows"

S.109

• "Auswahl der Drahtlosnetzwerkeinstellungen unter OS X"

S.109

• "Einrichtung der Drahtlosnetzwerksicherheit"

S.109

Es gibt zwei Möglichkeiten, den Projektor mit Ihrem Drahtlosnetzwerk zu verbinden:

• Über den optionalen Quick Wireless Connection USB Key (nur

Windows)

• Durch manuelle Konfiguration der Verbindung über die Netzwerk-

Menüs des Projektors

Installieren Sie nach Installation des Moduls und Einrichtung des Projektors die Netzwerksoftware von der CD-ROM Epson Projector Software oder laden Sie die Software wie erforderlich herunter. Verwenden Sie folgende

Software und Dokumentation zur Einrichtung und Steuerung der

Drahtlosprojektion:

• Die EasyMP Network Projection-Software richtet Ihren Computer zur

Drahtlosnetzwerkprojektion ein. Anweisungen finden Sie in der EasyMP

Network Projection Bedienungsanleitung.

• Die EasyMP Multi PC Projection-Software ermöglicht Ihnen die

Durchführung interaktiver Konferenzen durch Projektion der

Computerbildschirme von Nutzern über ein Netzwerk. Einzelheiten finden Sie in der EasyMP Multi PC Projection Bedienungsanleitung.

Relevante Links

• "Verwendung des Projektors in einem Netzwerk"

S.99

• "Installieren des WLAN-Moduls"

S.103

• "Verwendung des Quick Wireless Connection USB Key (nur Windows)"

S.104

• "Manuelle Auswahl der WLAN-Einstellungen"

S.105

Installieren des WLAN-Moduls

Installieren Sie zur Nutzung des Projektors über ein Drahtlosnetzwerk das

Epson 802.11b/g/n-WLAN-Modul (EB-1985WU/EB-1975W/EB-1970W).

Installieren Sie keine anderen WLAN-Module.

Achtung

Entfernen Sie das Modul niemals, während seine Anzeige grün leuchtet oder blinkt bzw. während Sie drahtlos projizieren. Andernfalls drohen Schäden am

Modul und Datenverlust.

a b

Schalten Sie den Projektor aus und ziehen Sie das Netzkabel.

Verschieben Sie den Riegel der Luftfilterabdeckung und öffnen Sie die Luftfilterabdeckung.

Projektion über drahtloses Netzwerk c Lösen Sie die Schraube des WLAN-Modul-Stoppers, entfernen Sie den Stopper.

104 d Stecken Sie das WLAN-Modul in den Port.

f g

Schließen Sie die Abdeckung des Luftfilters.

Schließen Sie den Projektor an die Stromversorgung an und schalten Sie ihn ein.

Relevante Links

• "Projektion über drahtloses Netzwerk"

S.103

e Setzen Sie den WLAN-Modul-Stopper wieder auf und befestigen

Sie ihn mit der zuvor entfernten Schraube.

Verwendung des Quick Wireless Connection USB

Key (nur Windows)

Sie können den Projektor über den Quick Wireless Connection USB Key schnell drahtlos mit einem Windows-Computer verbinden. Anschließend können Sie Ihre Präsentation projizieren und den Stick entfernen, sobald

Sie fertig sind.

a

Der Quick Wireless Connection USB Key ist nicht im Lieferumfang

Ihres Projektors enthalten.

Projektion über drahtloses Netzwerk

105 a b

Schalten Sie den Projektor ein.

Verbinden Sie den USB-Stick mit dem USB-A-Anschluss des

Projektors.

Eine Meldung wird angezeigt und informiert Sie darüber, dass die

Aktualisierung der Netzwerkinformationen abgeschlossen ist.

c d

Entfernen Sie den USB-Stick.

Verbinden Sie den USB-Stick mit einem USB-Anschluss an Ihrem

Computer.

a

Unter Windows Vista: Falls das AutoPlay-Fenster angezeigt wird, wählen Sie LaunchQWRD.exe ausführen und dann

Zulassen .

e Befolgen Sie die angezeigten Anweisungen zur Installation des

Quick Wireless Connection-Treibers.

a

Falls die Windows Firewall-Meldung erscheint, klicken Sie zum

Deaktivieren der Firewall auf Ja.

Nach einigen Minuten wird Ihr Computerbild vom Projektor angezeigt. Falls nicht, drücken Sie die [LAN]-Taste an der

Fernbedienung Ihres Projektors oder starten Sie Ihren Computer neu.

f g

Starten Sie Ihre Präsentation.

Wenn Sie mit der drahtlosen Projektion fertig sind, wählen Sie die

Hardware sicher entfernen-Option in der Windows-Taskleiste und ziehen Sie den USB-Stick aus dem Computer.

a

Möglicherweise müssen Sie Ihren Computer zum Reaktivieren

Ihrer WLAN-Verbindung neu starten.

Relevante Links

• "Projektion über drahtloses Netzwerk"

S.103

Manuelle Auswahl der WLAN-Einstellungen

Bevor Sie über Ihr Drahtlosnetzwerk projizieren können, müssen Sie die entsprechenden Netzwerkeinstellungen am Projektor wählen.

a Drücken Sie die [Menu]-Taste auf dem Bedienfeld oder der

Fernbedienung.

b Wählen Sie das Netzwerk-Menü und drücken Sie [Enter].

c Wählen Sie bei WLAN-Leistung die Option WLAN ein.

Projektion über drahtloses Netzwerk d e

Wählen Sie Zur Netzwerkkonfiguration und drücken Sie [Enter].

Wählen Sie das Grund-Menü und drücken Sie [Enter].

106

• Bei Projektorname können Sie einen Namen aus bis zu 16 alphanumerischen Zeichen zur Identifikation des Projektors über das Netzwerk eingeben.

• Bei PJLink-Passwort können Sie ein Kennwort aus bis zu 32 alphanumerischen Zeichen zur Nutzung des PJLink-Protokolls bei der Projektorsteuerung eingeben.

• Bei Kennwrt zu Web-Strg. können Sie ein Kennwort aus bis zu 8 alphanumerischen Zeichen zum Zugreifen auf den Projektor über das Internet eingeben. (Standardbenutzername ist EPSONWEB;

Standardkennwort ist admin.)

• Bei Projektor-Kennwort können Sie ein Sicherheitskennwort aktivieren und damit verhindern, dass jemand, der sich nicht im selben Raum befindet, auf den Projektor zugreift. Sie müssen zum

Zugreifen auf den Projektor ein von einem Computer mit EasyMP

Network Projection-Software angezeigtes zufälliges Schlüsselwort eingeben.

a

Geben Sie über die angezeigte Tastatur Namen, Kennwörter und

Schlüsselwort ein. Drücken Sie zum Hervorheben der Zeichen die Pfeiltasten an der Fernbedienung und zur

Auswahl [Enter].

g Wählen Sie das Wireless LAN-Menü und drücken Sie [Enter].

f Wählen Sie die erforderlichen Basisoptionen.

Projektion über drahtloses Netzwerk

107 j Sie können verhindern, dass die SSID oder IP-Adresse im Standby-

Modus angezeigt wird, indem Sie SSID-Anzeige bzw. Anzeige IP-

Adresse auf Aus setzen.

k Wenn Sie mit der Auswahl der Einstellungen fertig sind, wählen Sie

Install vollst und befolgen Sie die angezeigten Anweisungen zum

Speichern Ihrer Einstellungen und zum Verlassen der Menüs.

Wenn Sie mit den WLAN-Einstellungen für Ihren Projektor fertig sind, müssen Sie das Drahtlosnetzwerk an Ihrem Computer wählen.

Relevante Links

• "Projektion über drahtloses Netzwerk"

S.103

h Wählen Sie die Verbindungsmodus-Einstellung.

• Über AdHoc können Sie sich schnell mit einem Computer verbinden.

• Über Erweitert können Sie sich über einen WLAN-Zugangspunkt mit Computern verbinden.

Befolgen Sie beim Umschalten des Verbindungsmodus die angezeigten Anweisungen zum Speichern der Einstellungen. Nach

Speicherung der Einstellungen erscheint das Netzwerk-Menü.

i Wählen Sie die für Ihr Netzwerk erforderlichen SSID- und IP-

Einstellungen.

• Falls Sie eine SSID zur Beschleunigung der Projektorsuche automatisch zuweisen, setzen Sie SSID Auto auf Ein. Andernfalls wählen Sie zur Eingabe der Projektor-SSID SSID.

• Falls Ihr Netzwerk Adressen automatisch zuweist, wählen Sie IP-

Einstellungen , um die DHCP-Einstellung auf Ein zu setzen.

• Falls Sie Adressen manuell festlegen müssen, wählen Sie IP-

Einstellungen , setzen Sie DHCP auf Aus und geben Sie IP-

Adresse , Subnet-Maske und Gateway-Adresse des Projektors wie erforderlich ein.

Suche nach einem Drahtlosnetzwerk

Sie können verfügbare Drahtlosnetzwerke schnell über die Site Survey-

Funktion Ihres Projektors lokalisieren und eine Verbindung herstellen.

a Drücken Sie die [Menu]-Taste auf dem Bedienfeld oder der

Fernbedienung.

b Wählen Sie das Netzwerk-Menü und drücken Sie [Enter].

Projektion über drahtloses Netzwerk

108 e Wählen Sie bei Verbindungsmodus die Option Infrastruktur und drücken Sie dann [Enter].

Befolgen Sie beim Umschalten des Verbindungsmodus die angezeigten Anweisungen zum Speichern der Einstellungen. Nach

Speicherung der Einstellungen erscheint das Netzwerk-Menü.

f Wählen Sie Access-Point suchen und drücken Sie [Enter].

c d

Wählen Sie Zur Netzwerkkonfiguration und drücken Sie [Enter].

Wählen Sie das Wireless LAN-Menü und drücken Sie [Enter].

g Wählen Sie den Namen des Drahtlosnetzwerks, mit dem Sie sich verbinden möchten, und drücken Sie [Enter].

h Wenn die Sicherheitsfunktion des Zugangspunktes eingestellt ist, wählen Sie das Sicherheit-Menü und drücken Sie [Enter].

Projektion über drahtloses Netzwerk

109 b Bei Verbindung im Infrastruktur-Verbindungsmodus wählen Sie den Netzwerknamen (SSID) des Netzwerks, mit dem sich der

Projektor verbindet.

c Klicken Sie auf Verbinden.

Relevante Links

• "Projektion über drahtloses Netzwerk"

S.103

i Wählen Sie die Einstellungen im Sicherheit-Menü in

Übereinstimmung mit Ihrem Netzwerk.

j Wenn Sie mit der Auswahl der Einstellungen fertig sind, wählen Sie

Install vollst und befolgen Sie die angezeigten Anweisungen zum

Speichern Ihrer Einstellungen und zum Verlassen der Menüs.

Relevante Links

• "Projektion über drahtloses Netzwerk"

S.103

• "Netzwerk-Menü – Sicherheit-Menü"

S.149

Auswahl der Drahtlosnetzwerkeinstellungen unter

OS X

Wählen Sie vor Verbindung mit dem Projektor das richtige

Drahtlosnetzwerk unter OS X.

a Klicken Sie auf das AirPort-Symbol in der Menüleiste im oberen

Bereich des Bildschirms.

b Stellen Sie bei Verbindung im Infrastruktur-Verbindungsmodus sicher, dass AirPort eingeschaltet ist, und wählen Sie den

Netzwerknamen (SSID) des Netzwerks, mit dem sich der Projektor verbindet.

Auswahl der Drahtlosnetzwerkeinstellungen unter

Windows

Wählen Sie vor Verbindung mit dem Projektor das richtige

Drahtlosnetzwerk an Ihrem Computer.

a Doppelklicken Sie zum Zugreifen auf das WLAN-Dienstprogramm auf das Netzwerksymbol in der Windows-Taskleiste.

Relevante Links

• "Projektion über drahtloses Netzwerk"

S.103

Einrichtung der Drahtlosnetzwerksicherheit

Sie können die Sicherheit für Ihren Projektor zur Nutzung in einem

Drahtlosnetzwerk einrichten (EB-1985WU/EB-1975W/EB-1970W). Richten

Projektion über drahtloses Netzwerk

Sie eine der folgenden Sicherheitsoptionen entsprechend den in Ihrem

Netzwerk verwendeten Einstellungen ein:

• WPA2-Sicherheit

• WPA/WPA2-Sicherheit a

Lassen Sie sich von Ihrem Netzwerkadministrator bei der Eingabe der richtigen Informationen helfen.

a Drücken Sie die [Menu]-Taste auf dem Bedienfeld oder der

Fernbedienung.

b c d

Wählen Sie das Netzwerk-Menü und drücken Sie [Enter].

Wählen Sie Zur Netzwerkkonfiguration und drücken Sie [Enter].

Wählen Sie das Sicherheit-Menü und drücken Sie [Enter].

110 f Wenn Sie mit der Auswahl der Einstellungen fertig sind, wählen Sie

Install vollst und befolgen Sie die angezeigten Anweisungen zum

Speichern Ihrer Einstellungen und zum Verlassen der Menüs.

Relevante Links

• "Projektion über drahtloses Netzwerk"

S.103

• "Netzwerk-Menü – Sicherheit-Menü"

S.149

e Wählen Sie die Sicherheitseinstellungen entsprechend Ihren

Netzwerkeinstellungen.

Drahtlosnetzwerkprojektion von einem Mobilgerät (Screen Mirroring)

111

Sie können Bilder per Intel WiDi- (Intel WiDi-Version 3.5 und aktueller) und Miracast-Technologie von Mobilgeräten, etwa Notebooks, Smartphones und Tablets, an Ihren Projektor senden (EB-1985WU/EB-1975W).

Falls Ihr Gerät Intel WiDi oder Miracast unterstützt, müssen Sie keine zusätzliche Software installieren.

Beachten Sie die folgenden Beschränkungen bei der Nutzung der Screen

Mirroring-Funktionen.

• Sie können keinen Mehrkanalton über 3ch (Kanal 3) wiedergeben.

• Sie können keine Bilder mit einer Auflösung über 1920 × 1080 und einer Bildwiederholfrequenz von mehr als 50 Bilder/s projizieren.

• Sie können keine 3D-Videos wiedergeben.

• Erweiterte Miracast-Funktionen unter Windows 8.1 werden nicht unterstützt.

• Die erweiterten Intel WiDi-Version 4-Funktionen werden nicht unterstützt.

• Sie können urheberrechtlich geschützte Inhalte mit einer Miracast-

Verbindung möglicherweise nicht betrachten.

a

Mobilgeräte, wie Ultrabook, 2-in-1-Geräte mit Intel Core-Prozessoren der 3. Generation und aktueller unterstützen im Allgemeinen Intel

WiDi. Mobilgeräte mit Android oder Windows 8.1 unterstützen im

Allgemeinen Miracast.

Die Unterstützung von Intel WiDi oder Miracast variiert je nach

Mobilgerät. Einzelheiten finden Sie in der Anleitung zu Ihrem

Mobilgerät.

Auswahl der Screen Mirroring-Einstellungen

Sie müssen zur Projektion von Bildern von Ihrem Mobilgerät die Screen

Mirroring-Einstellungen für Ihren Projektor wählen.

a Drücken Sie die [Menu]-Taste auf dem Bedienfeld oder der

Fernbedienung.

b Wählen Sie das Netzwerk-Menü und drücken Sie [Enter].

c Wählen Sie bei WLAN-Leistung die Option Screen Mirroring

ein.

Relevante Links

• "Verwendung des Projektors in einem Netzwerk"

S.99

• "Auswahl der Screen Mirroring-Einstellungen"

S.111

• "Verbindung per Screen Mirroring unter Windows 8.1"

S.113

• "Verbindung per Screen Mirroring mit der Intel WiDi-Software"

S.114

• "Verbindung per Screen Mirroring mit der Miracast-Funktion"

S.115

Drahtlosnetzwerkprojektion von einem Mobilgerät (Screen Mirroring)

112

XXXXX d Wählen Sie Screen Mirroring-Einstlg. und drücken Sie [Enter].

e Wählen Sie die erforderlichen Screen Mirroring-Einstellungen.

• Bei Anzeigename können Sie einen Namen aus bis zu 32 alphanumerischen Zeichen zur Identifikation des Projektors aus einer Liste verfügbarer WiFi Direct-Geräte eingeben.

• Bei W-LAN-System können Sie die Art des WLAN-Systems wählen, zu dem der Projektor eine Verbindung herstellt.

• Bei Leistung anpassen können Sie die Screen Mirroring-

Geschwindigkeit/Qualität anpassen. Wählen Sie zur Steigerung der

Qualität einen geringeren und zur Steigerung der Geschwindigkeit einen höheren Wert.

• Bei Verbindungsmodus können Sie die Art des WPS (Wi-Fi

Protected Setup) wählen.

• Bei PIN-Code-Hinweis können Sie den PIN-Code am projizierten

Bild anzeigen, während Sie andere Eingangsquellen als Screen

Mirroring projizieren.

f Wenn Sie mit der Auswahl der Einstellungen fertig sind, wählen Sie

Einstellen und befolgen Sie die angezeigten Anweisungen zum

Speichern Ihrer Einstellungen und zum Verlassen der Menüs.

Relevante Links

• "Drahtlosnetzwerkprojektion von einem Mobilgerät (Screen Mirroring)"

S.111

Drahtlosnetzwerkprojektion von einem Mobilgerät (Screen Mirroring)

Verbindung per Screen Mirroring unter Windows

8.1

Sie können Ihren Computer unter Windows 8.1 per Charms zur

Drahtlosprojektion einrichten. Sie können Ton über das Lautsprechersystem des Projektors ausgeben, indem Sie eine Verbindung per Screen Mirroring herstellen.

a Wählen Sie die Screen Mirroring-Einstlg. wie erforderlich an

Ihrem Projektor.

b Drücken Sie zum Umschalten auf die Screen Mirroring-Quelle die [LAN]-Taste an der Fernbedienung.

Sie sehen die Standby-Anzeige von Screen Mirroring.

c Wählen Sie an Ihrem Computer Geräte unter Charms und anschließend Projekt.

Sie sehen eine Liste verfügbarer Geräte.

e Wählen Sie den Anzeigenamen des Projektors aus der Liste.

113 d Wählen Sie Drahtlose Anzeige hinzufügen.

f Falls ein PIN-Eingabebildschirm an Ihrem Computer erscheint, geben Sie den in der Standby-Anzeige von Screen Mirroring oder unten rechts im projizierten Bild eingeblendeten PIN-Code ein.

Der Projektor zeigt das Bild von Ihrem Computer.

Drahtlosnetzwerkprojektion von einem Mobilgerät (Screen Mirroring)

114 a

Es kann eine Weile dauern, bis die Verbindung hergestellt ist.

Während der Verbindung dürfen Sie das Netzkabel des

Projektors nicht ziehen. Andernfalls kann Ihr Gerät abstürzen oder es können Fehlfunktionen auftreten.

Relevante Links

• "Drahtlosnetzwerkprojektion von einem Mobilgerät (Screen Mirroring)"

S.111

Verbindung per Screen Mirroring mit der Intel

WiDi-Software

Falls Sie Windows 7 oder Windows 8 mit installierter Intel WiFi-Software verwenden, können Sie sich kabellos mit dem Projektor verbinden und

Bilder projizieren. Sie können Ton über das Lautsprechersystem des

Projektors ausgeben, indem Sie eine Verbindung per Screen Mirroring herstellen.

a Wählen Sie die Screen Mirroring-Einstlg. wie erforderlich an

Ihrem Projektor.

b Drücken Sie zum Umschalten auf die Screen Mirroring-Quelle die [LAN]-Taste an der Fernbedienung.

Sie sehen die Standby-Anzeige von Screen Mirroring.

c Starten Sie an Ihrem Mobilgerät die Intel WiDi-Software.

Sie sehen eine Liste verfügbarer Geräte.

d e

Wählen Sie den Anzeigenamen des Projektors aus der Liste.

Falls ein PIN-Eingabebildschirm an Ihrem Mobilgerät erscheint, geben Sie den in der Standby-Anzeige von Screen Mirroring oder unten rechts im projizierten Bild eingeblendeten PIN-Code ein.

Der Projektor zeigt das Bild von Ihrem Mobilgerät.

a

Es kann eine Weile dauern, bis die Verbindung hergestellt ist.

Während der Verbindung dürfen Sie das Netzkabel des

Projektors nicht ziehen. Andernfalls kann Ihr Gerät abstürzen oder es können Fehlfunktionen auftreten.

Relevante Links

• "Drahtlosnetzwerkprojektion von einem Mobilgerät (Screen Mirroring)"

S.111

Drahtlosnetzwerkprojektion von einem Mobilgerät (Screen Mirroring)

115

Verbindung per Screen Mirroring mit der Miracast-

Funktion

Falls Ihr Mobilgerät, wie z. B. ein Smartphone, Miracast unterstützt, können

Sie es kabellos mit dem Projektor verbinden und Bilder projizieren. Sie können Ton über das Lautsprechersystem des Projektors ausgeben, indem

Sie eine Verbindung per Screen Mirroring herstellen.

a Wählen Sie die Screen Mirroring-Einstlg. wie erforderlich an

Ihrem Projektor.

b Drücken Sie zum Umschalten auf die Screen Mirroring-Quelle die [LAN]-Taste an der Fernbedienung.

Sie sehen die Standby-Anzeige von Screen Mirroring.

c Verwenden Sie an Ihrem Mobilgerät Ihre Miracast-Funktion zur

Suche nach dem Projektor.

Sie sehen eine Liste verfügbarer Geräte.

d e

Wählen Sie den Anzeigenamen des Projektors aus der Liste.

Falls ein PIN-Eingabebildschirm auf Ihrem Mobilgerät erscheint, geben Sie den in der Standby-Anzeige von Screen Mirroring oder unten rechts im projizierten Bild eingeblendeten PIN-Code ein.

Der Projektor zeigt das Bild von Ihrem Mobilgerät.

a

Es kann eine Weile dauern, bis die Verbindung hergestellt ist.

Während der Verbindung dürfen Sie das Netzkabel des

Projektors nicht ziehen. Andernfalls kann Ihr Gerät abstürzen oder es können Fehlfunktionen auftreten.

Je nach Mobilgerät müssen Sie beim Verbinden möglicherweise ein Gerät löschen. Befolgen Sie die am Bildschirm Ihres Gerätes angezeigten Anweisungen.

Relevante Links

• "Drahtlosnetzwerkprojektion von einem Mobilgerät (Screen Mirroring)"

S.111

Überwachung und Steuerung des Projektors

Befolgen Sie die Anweisungen in diesen Abschnitten zur Überwachung und Steuerung des Projektors über ein Netzwerk.

Relevante Links

• "EasyMP Monitor"

S.117

• "Steuerung eines vernetzten Projektors über einen Webbrowser"

S.118

• "Einrichtung von Projektornetzwerk-eMail-Alarmen"

S.120

• "Einrichtung der Überwachung per SNMP"

S.122

• "Verwendung von ESC/VP21-Befehlen "

S.123

• "PJLink-Unterstützung"

S.125

• "Crestron RoomView-Unterstützung"

S.126

• "Einstellung von Projektorereigniszeitplänen"

S.131

EasyMP Monitor

Mit der EasyMP Monitor-Software (nur Windows) können Sie Ihren

Projektor über das Netzwerk überwachen und steuern. Anweisungen finden

Sie in der EasyMP Monitor Bedienungsanleitung.

EasyMP Monitor steht auf folgender Website als Download zur Verfügung.

http://www.epson.com

Relevante Links

• "Überwachung und Steuerung des Projektors"

S.116

117

Steuerung eines vernetzten Projektors über einen Webbrowser

Sobald Sie Ihren Projektor mit Ihrem Netzwerk verbunden haben, können

Sie über einen kompatiblen Webbrowser die Projektoreinstellungen wählen und die Projektion steuern. Dies ermöglicht Ihnen den externen Zugriff auf

Ihren Projektor.

a • Webeinrichtung und Steuerungsfunktionen unterstützen Internet

Explorer 8.0 und aktueller; in Netzwerken, die keinen Proxyserver zur Verbindung nutzen, wird Safari unterstützt. Über einen

Webbrowser können Sie sämtliche Projektormenüeinstellungen wählen und alle Projektorfunktionen steuern.

• Wenn Sie Standby-Modus im ECO-Menü des Projektors auf

Kommunikat. ein einstellen, können Sie selbst dann über einen

Webbrowser Einstellungen wählen und die Projektion steuern, wenn sich der Projektor im Standby-Modus befindet (Gerät ist abgeschaltet).

a b

Stellen Sie sicher, dass der Projektor eingeschaltet ist.

Starten Sie Ihren Webbrowser an einem mit dem Netzwerk verbundenen Computer.

c Geben Sie die IP-Adresse des Projektors in die Adresszeile des

Browsers ein und drücken Sie die Enter-Taste an der

Computertastatur.

Der Bildschirm Web Control erscheint.

a • Möglicherweise müssen Sie sich anmelden, bevor Sie den

Bildschirm Web Control sehen. Falls ein Anmeldefenster erscheint, geben Sie Benutzernamen und Kennwort ein. (Der

Standardbenutzername lautet EPSONWEB, das

Standardkennwort ist admin.)

• Sie können das Kennwort im Kennwrt zu Web-Strg.-Menü im Projektormenü Netzwerk ändern.

s Netzwerk > Grund > Kennwrt zu Web-Strg.

118 d Wählen Sie zur Festlegung der Projektormenüeinstellungen den

Namen des Menüs und befolgen Sie die Bildschirmanweisungen zur Auswahl von Einstellungen.

a • Sie können folgende Einstellungen nicht über einen

Webbrowser wählen.

Testbild, Zeigerform, USER-Taste, Benutzerlogo, Sprache und

Reset Lampenstunden

• Sie können folgende Einstellungen nur über einen

Webbrowser wählen.

- SNMP-Community-Name (bis zu 32 alphanumerische

Zeichen)

- Monitor-Passwort (bis zu 16 alphanumerische Zeichen)

- HTTP-Port (die zur Web-Steuerung verwendete

Portnummer ist 80 (Standard), 843, 3620, 3621, 3625, 3629,

4352, 4649, 5357, 10000, 10001, 41794) e Wählen Sie zur externen Steuerung der Projektion die Web

Remote-Option.

f Wählen Sie das Symbol entsprechend der Projektorfunktion, die

Sie steuern möchten.

Steuerung eines vernetzten Projektors über einen Webbrowser

A Ein-/Austaste steuern

B Quelle am Computeranschluss wählen

C Quellen am Video- und HDMI-Anschluss wählen

D Freeze-Taste steuern

E A/V Mute-Taste steuern

F Page-Tasten steuern

G Nach Quellen suchen

H Netzwerkquelle wählen

I USB Display oder USB-Gerätequelle wählen

J Volume-Tasten steuern

Relevante Links

• "Überwachung und Steuerung des Projektors"

S.116

• "Projektoreinrichtungseinstellungen – ECO-Menü"

S.153

• "Netzwerk-Menü – Grund-Menü"

S.146

119

Einrichtung von Projektornetzwerk-eMail-Alarmen

Sie können den Projektor so einrichten, dass Sie einen eMail-Alarm über das Netzwerk erhalten, falls ein Problem mit dem Projektor vorliegt.

Wenn Sie die Standby-Modus-Einstellung im ECO-Menü des Projektors auf Kommunikat. ein einstellen, erhalten Sie selbst dann eMail-Alarme, wenn sich der Projektor im Standby-Modus (abgeschaltet) befindet.

a Drücken Sie die [Menu]-Taste auf dem Bedienfeld oder der

Fernbedienung.

b c d

Wählen Sie das Netzwerk-Menü und drücken Sie [Enter].

Wählen Sie Zur Netzwerkkonfiguration und drücken Sie [Enter].

Wählen Sie das Mail-Menü und drücken Sie [Enter].

120 a

Verwenden Sie folgende Adressen nicht: 127.x.x.x oder 224.0.0.0

bis 255.255.255.255 (wobei x eine Ziffer von 0 bis 255 ist).

g Wählen Sie bei der Portnummer des SMTP-Servers einen Wert von

1 bis 65535 (Standard ist 25).

h Wählen Sie ein Adresse-Feld, geben Sie die gewünschte eMail-

Adresse ein und wählen Sie die Alarme, die Sie empfangen möchten. Wiederholen Sie diese Schritte zur Angabe von bis zu drei Adressen.

a

Ihre eMail-Adresse darf bis zu 32 alphanumerische Zeichen enthalten.

i Wenn Sie mit der Auswahl der Einstellungen fertig sind, wählen Sie

Install vollst und befolgen Sie die angezeigten Anweisungen zum

Speichern Ihrer Einstellungen und zum Verlassen der Menüs.

a

Falls ein kritisches Problem die Abschaltung eines Projektors hervorruft, erhalten Sie möglicherweise keinen eMail-Alarm.

Relevante Links

• "Überwachung und Steuerung des Projektors"

S.116

• "Netzwerkprojektor – eMail-Warnmeldungen"

S.121

• "Projektoreinrichtungseinstellungen – ECO-Menü"

S.153

e f

Setzen Sie die Mail-Meldung-Einstellung auf Ein.

Geben Sie die IP-Adresse bei der SMTP Server-Option ein.

Einrichtung von Projektornetzwerk-eMail-Alarmen

Netzwerkprojektor – eMail-Warnmeldungen

Wenn ein Problem mit einem Projektor im Netzwerk vorliegt und Sie den

Empfang von eMail-Warnmeldungen aktiviert haben, erhalten Sie eine eMail mit folgenden Informationen:

• Adresse für Adresse 1 als Mail-Absender

• Epson Projector in der Betreffzeile

• Name des Projektors, bei dem ein Problem vorliegt

• IP-Adresse des betroffenen Projektors

• Detaillierte Informationen zum Problem a

Falls ein kritisches Problem die Abschaltung eines Projektors hervorruft, erhalten Sie möglicherweise keinen eMail-Alarm.

Relevante Links

• "Einrichtung von Projektornetzwerk-eMail-Alarmen"

S.120

121

Einrichtung der Überwachung per SNMP

Netzwerkadministratoren können zur Überwachung der Projektoren SNMP-

(Simple Network Management Protocol) Software auf Netzwerkcomputern installieren. Falls Ihr Netzwerk diese Software nutzt, können Sie den

Projektor zur SNMP-Überwachung einrichten.

a Drücken Sie die [Menu]-Taste auf dem Bedienfeld oder der

Fernbedienung.

b c d

Wählen Sie das Netzwerk-Menü und drücken Sie [Enter].

Wählen Sie Zur Netzwerkkonfiguration und drücken Sie [Enter].

Wählen Sie das Sonstige-Menü und drücken Sie [Enter].

122 g Wenn Sie mit der Auswahl der Einstellungen fertig sind, wählen Sie

Install vollst und befolgen Sie die angezeigten Anweisungen zum

Speichern Ihrer Einstellungen und zum Verlassen der Menüs.

Relevante Links

• "Überwachung und Steuerung des Projektors"

S.116

e f

Setzen Sie die SNMP-Einstellung auf Ein.

Geben Sie bis zu zwei IP-Adressen (0 bis 255 je Adressfeld) zum

Empfang von SNMP-Benachrichtigungen an.

a

Verwenden Sie folgende Adressen nicht: 127.x.x.x oder 224.0.0.0

bis 255.255.255.255 (wobei x eine Ziffer von 0 bis 255 ist).

Verwendung von ESC/VP21-Befehlen

123

Mithilfe von ESC/VP21 kann der Projektor über ein externes Gerät gesteuert werden.

Relevante Links

• "Überwachung und Steuerung des Projektors"

S.116

• "ESC/VP21-Befehlsliste"

S.123

• "Kabelanordnung"

S.123

ESC/VP21-Befehlsliste

Wenn der Einschaltbefehl gesendet wird, schaltet sich der Projektor ein und geht in den Aufwärm-Modus. Hat sich der Projektor eingeschaltet, wird ein

Doppelpunkt „:“ (3 Ah) angezeigt.

Wird ein Befehl empfangen, führt der Projektor diesen Befehl aus und zeigt

„:“, anschließend erwartet er den nächsten Befehl.

Wird das Ausführen eines Befehls mit einem Fehler abgebrochen, wird eine

Fehlermeldung angezeigt und „:“ wird ausgegeben.

Folgende Befehle sind verfügbar.

Punkt

Ein-/Ausschalten Ein

Signalwahl

Aus

Computer1

Computer2

HDMI1/MHL

HDMI2

Auto

RGB

Component

Auto

RGB

Component

Befehl

PWR ON

PWR OFF

SOURCE 1F

SOURCE 11

SOURCE 14

SOURCE 2F

SOURCE 21

SOURCE 24

SOURCE 30

SOURCE A0

Punkt

Einblenden Ein/

Aus

Video

USB Display

USB

LAN

Screen Mirroring

Ein

Aus

Befehl

SOURCE 41

SOURCE 51

SOURCE 52

SOURCE 53

SOURCE 56

MUTE ON

MUTE OFF

Fügen Sie am Ende jedes Befehls einen Wagenrücklaufcode (CR) (0Dh) hinzu und übertragen Sie.

Weitere Details erfahren Sie von Epson.

Relevante Links

• "Verwendung von ESC/VP21-Befehlen "

S.123

Kabelanordnung

Serielle Verbindung

• Steckertyp: Sub-D 9-polig (Stecker)

• Name des Projektor-Eingangsanschlusses: RS-232C

• Kabeltyp: Crosskabel (Nullmodem)

In der folgenden Abbildung wird die Projektorseite links und die

Computerseite rechts angezeigt:

Verwendung von ESC/VP21-Befehlen

Signalbezeichnung

GND

TD

RD

Funktion

Erdung Signalleitung

Datenübertragung

Datenempfang

Kommunikationsprotokoll

• Voreinstellung für die Baud-Rate: 9600 bps

• Datenlänge: 8 Bit

• Parität: Keine

• Stop-Bit: 1 Bit

• Ablaufsteuerung: Keine

Relevante Links

• "Verwendung von ESC/VP21-Befehlen "

S.123

124

PJLink-Unterstützung

PJLink Class1 wurde durch die JBMIA (Japan Business Machine and

Information System Industries Association) als Standardprotokoll zur

Steuerung von Netzwerk-kompatiblen Projektoren entwickelt und ist Teil ihrer Anstrengungen zur Standardisierung der Steuerungsprotokolle von

Projektoren.

Dieser Projektor erfüllt den PJLink Class1-Standard, entwickelt von der

JBMIA.

Bevor Sie PJLink verwenden können, müssen Sie die Netzwerkeinstellungen vornehmen.

Er akzeptiert alle Befehle außer den folgenden nach PJLink Class1 definierten, und die Kompatibilität wurde durch die Anpassbarkeits-Prüfung für den PJLink-Standard bestätigt.

http://pjlink.jbmia.or.jp/english/

• Nicht-kompatible Befehle

Funktion

Mute-Einstellungen

(Stummschaltung)

Bild-Mute setzen

Audio-Mute setzen

PJLink-Befehl

AVMT 11

AVMT 21

125

• Von PJLink festgelegte Eingangsbezeichnungen und entsprechende

Projektorquellen

Quelle

Computer1

Computer2

Video

HDMI1/MHL

HDMI2

USB

LAN

USB Display

Screen Mirroring

PJLink-Befehl

INPT 11

INPT 12

INPT 21

INPT 32

INPT 33

INPT 41

INPT 52

INPT 53

INPT 57

• Angezeigter Herstellername für „Manufacture name information query“

(Anfrage Information Herstellername).

EPSON

• Angezeigte Modellbezeichnung für „Product name information query“

(Anfrage Information Produktbezeichnung).

• EPSON 1985

• EPSON 1980

• EPSON 1975

• EPSON 1970

Relevante Links

• "Überwachung und Steuerung des Projektors"

S.116

• "Verwendung des Projektors in einem Netzwerk"

S.99

Crestron RoomView-Unterstützung

126

Falls Sie die Crestron RoomView-Netzwerküberwachung und das

Steuerungssystem verwenden, können Sie Ihren Projektor zur Nutzung im

System einrichten. Crestron RoomView ermöglicht Ihnen die Steuerung und

Überwachung Ihres Projektors über einen Webbrowser.

a • Sie können die Epson Web-Steuerung-Funktion oder das Message

Broadcasting-Plug-in für EasyMP Monitor nicht nutzen, wenn Sie

Crestron RoomView verwenden.

• Wenn Sie die Standby-Modus-Einstellung im ECO-Menü des

Projektors auf Kommunikat. ein einstellen, können Sie den

Projektor selbst dann steuern, wenn sich der Projektor im Standby-

Modus (abgeschaltet) befindet.

Weitere Informationen zu Crestron RoomView finden Sie auf der Crestron-

Webseite.

http://www.crestron.com

Zur Überwachung der Geräte im System können Sie die von Crestron angebotenen Applikationen Crestron RoomView Express oder Crestron

RoomView Server Edition nutzen. Sie können mit dem Helpdesk kommunizieren und Notfallmeldungen versenden. Weitere Informationen dazu finden Sie auf der folgenden Website: http://www.crestron.com/getroomview

Diese Anleitung erläutert das Ausführen von Bedienvorgängen auf Ihrem

Computer über einen Webbrowser.

Relevante Links

• "Überwachung und Steuerung des Projektors"

S.116

• "Einrichtung der Crestron RoomView-Unterstützung"

S.126

• "Steuerung eines vernetzten Projektors über Crestron RoomView"

S.127

• "Projektoreinrichtungseinstellungen – ECO-Menü"

S.153

Einrichtung der Crestron RoomView-

Unterstützung

Stellen Sie zur Einrichtung Ihres Projektors zur Überwachung und

Steuerung über ein Crestron RoomView-System sicher, dass Computer und

Projektor mit dem Netzwerk verbunden sind. Falls Sie eine

Drahtlosverbindung nutzen, stellen Sie den Projektor über den Erweitert-

Netzwerkverbindungsmodus ein.

a Drücken Sie die [Menu]-Taste auf dem Bedienfeld oder der

Fernbedienung.

b c d

Wählen Sie das Netzwerk-Menü und drücken Sie [Enter].

Wählen Sie Zur Netzwerkkonfiguration und drücken Sie [Enter].

Wählen Sie das Sonstige-Menü und drücken Sie [Enter].

e Setzen Sie die Crestron RoomView-Option auf Ein, wenn der

Projektor erkannt werden können soll.

Crestron RoomView-Unterstützung f Wenn Sie mit der Auswahl der Einstellungen fertig sind, wählen Sie

Install vollst und befolgen Sie die angezeigten Anweisungen zum

Speichern Ihrer Einstellungen und zum Verlassen der Menüs.

g Schalten Sie den Projektor zur Aktivierung der Einstellung aus und wieder ein.

Relevante Links

• "Crestron RoomView-Unterstützung"

S.126

Steuerung eines vernetzten Projektors über

Crestron RoomView

Sobald Sie Ihren Projektor auf die Nutzung von Crestron RoomView eingestellt haben, können Sie die Projektion über einen kompatiblen

Webbrowser steuern und überwachen.

a Starten Sie Ihren Webbrowser an einem mit dem Netzwerk verbundenen Computer.

b Geben Sie die IP-Adresse des Projektors in die Adresszeile des

Browsers ein und drücken Sie die Enter-Taste an der

Computertastatur.

Sie sehen diese Anzeige:

127 c Wählen Sie die Eingangsquelle, die Sie steuern möchten, über das

Sources List-Feld. Sie können mit dem Aufwärts-/Abwärtspfeil im

Feld durch die verfügbaren Quellen blättern.

d Klicken Sie zur externen Steuerung der Projektion auf die

Schaltflächen, die den Tasten der Projektorfernbedienung entsprechen. Sie können im unteren Bereich des Bildschirms durch die Schaltflächenoptionen blättern.

a

Diese Schaltflächen entsprechend nicht direkt den Tasten der

Projektorfernbedienung:

• OK fungiert als [Enter]-Taste

• Menu ruft das Projektormenü auf

Crestron RoomView-Unterstützung e Klicken Sie zur Anzeige von Informationen über den Projektor auf das Info-Register.

f Klicken Sie zum Ändern der Projektor-, Crestron- und

Kennworteinstellungen auf das Tools-Register, wählen Sie die angezeigten Einstellungen und klicken Sie auf Send.

g Wenn Sie mit der Auswahl der Einstellungen fertig sind, klicken Sie zum Verlassen des Programmes auf Exit.

Relevante Links

• "Crestron RoomView-Unterstützung"

S.126

• "Crestron RoomView-Steuerungsfenster"

S.128

• "Crestron RoomView – Tools-Fenster"

S.129

Crestron RoomView-Steuerungsfenster

Die Einstellungen im Steuerungsfenster ermöglichen Ihnen die Steuerung des Projektors und die Anpassung der Projektionsbildes.

128

A Power

Vol-/Vol+

Schaltet den Projektor ein oder aus.

Zur Anpassung der Lautstärke.

A/V Mute Zum Ein- und Ausschalten des Tons oder des Bil‐ des.

B Wechselt zum Bild der gewählten Eingangsquelle. Um Eingangsquellen anzuzeigen, die nicht in der Quellenliste aufgeführt sind, klicken Sie zum

Aufwärts-/Abwärtsblättern auf (a) oder (b). Das aktuelle Videoeingangs‐ signal wird in Blau angezeigt.

Der Quellname kann gegebenenfalls geändert werden.

C Freeze Die Standbildfunktion wird aktiviert oder aufgeho‐ ben.

Contrast Stellt die Helligkeitsunterschiede zwischen Licht und

Schatten des Bilds ein.

Brightness

Color

Sharpness

Zoom

Passt die Bildhelligkeit an.

Passt die Farbsättigung des Bilds an.

Passt die Bildschärfe an.

Vergrößert oder verkleinert das Bild ohne Änderung der Projektionsfläche. Klicken Sie zum Ändern der

Position eines vergrößerten Bildes auf die Pfeiltasten.

D Pfeiltasten

OK

Menu

Auto

Search

Esc

Gleicher Bedienvorgang wie die Pfeiltasten an der

Fernbedienung.

Gleicher Bedienvorgang wie die [Enter]-Taste an der

Fernbedienung.

Blendet das Projektormenü ein und aus.

Optimiert Tracking, Sync. und Position im Signal-

Menü des Projektors, während ein analoges RGB-

Signal vom Computer1- oder Computer2-Anschluss projiziert wird.

Wechselt zur nächsten Eingangsquelle, die ein Bild ausgibt.

Selber Bedienvorgang wie die [Esc]-Taste auf der

Fernbedienung.

Crestron RoomView-Unterstützung

E Contact IT Help

Info

Tools

Zeigt das Fenster des Supports an. Wird verwendet, um Meldungen mit Hilfe von Crestron RoomView an den Administrator zu senden und von ihm zu empfangen.

Zeigt Informationen des aktuell verbundenen Pro‐ jektors an.

Dient zum Ändern der Einstellungen des aktuell verbundenen Projektors.

Relevante Links

• "Steuerung eines vernetzten Projektors über Crestron RoomView"

S.127

Crestron RoomView – Tools-Fenster

Einstellungen im Tools-Fenster ermöglichen Ihnen die Anpassung verschiedener Projektoreinrichtungsfunktionen.

A Dient zum Einstellen der Crestron-Zentralsteuerung.

129

B

C

Projector Name

Location

Assigned To

DHCP

IP Address

Subnet Mask

Default Gateway

Send

Enabled (Admin

Password)

New Password

Confirm

Send

D Enabled (User Pass‐ word)

Weisen Sie dem Projektor einen eindeutigen Namen zu, so dass er sich von anderen an das Netzwerk angeschlossenen Projektoren unterscheidet. (Bis zu

16 alphanumerische Zeichen)

Geben Sie einen Namen für den Installationsort des aktuell an das Netzwerk angeschlossenen Projektors an. (Bis zu 32 alphanumerische Zeichen und Sym‐ bole)

Weisen Sie dem Projektor einen Benutzernamen zu.

(Bis zu 32 alphanumerische Zeichen und Symbole)

Zur Nutzung von DHCP wählen. Wenn DHCP aktiviert ist, kann keine IP-Adresse eingegeben wer‐ den.

Weisen Sie dem aktuell verbundenen Projektor eine

IP-Adresse zu.

Weisen Sie dem aktuell verbundenen Projektor eine

Subnet-Maske zu.

Weisen Sie dem aktuell verbundenen Projektor eine

Gateway-Adresse zu.

Zum Bestätigen der am Projektor vorgenommenen

Änderungen anklicken.

Wählen, wenn zum Öffnen des Tools-Fensters ein

Kennwort abgefragt werden soll.

Geben Sie ein neues Kennwort ein, wenn das ge‐ genwärtig zum Öffnen des Fensters Tools verwen‐ dete Kennwort geändert werden soll. (Bis zu 26 alphanumerische Zeichen)

Geben Sie hier dasselbe Kennwort wie unter New

Password ein. Unterscheiden sich die Kennwörter, wird eine Fehlermeldung ausgegeben.

Zum Bestätigen der am Admin Password vorge‐ nommenen Änderungen anklicken.

Wählen, wenn zum Öffnen des Steuerungsfensters am Computer ein Kennwort abgefragt werden soll.

Crestron RoomView-Unterstützung

New Password

Confirm

Send

Geben Sie ein neues Kennwort ein, wenn das ge‐ genwärtig zum Öffnen des Betriebsfensters verwen‐ dete Kennwort geändert werden soll. (Bis zu 26 alphanumerische Zeichen)

Geben Sie hier dasselbe Kennwort wie unter New

Password ein. Unterscheiden sich die Kennwörter, wird eine Fehlermeldung ausgegeben.

Zum Bestätigen der am User Password vorgenom‐ menen Änderungen anklicken.

Relevante Links

• "Steuerung eines vernetzten Projektors über Crestron RoomView"

S.127

130

Einstellung von Projektorereigniszeitplänen

Sie können bis zu 30 Ereignisse planen, die automatisch an Ihrem Projektor ausgeführt werden, wie z. B. Ein- oder Abschaltung des Projektors oder

Wechsel der Eingangsquelle. Der Projektor führt die ausgewählten

Ereignisse zu den im von Ihnen eingerichteten Zeitplan festgelegten Tagen und Zeiten aus.

Warnung

Stellen Sie keine brennbaren Objekte vor die Linse. Bei einer automatischen

Einschaltung des Projektors können brennbare Gegenstände vor dem Objektiv

Feuer fangen.

a Stellen Sie Datum und Zeit im Menü Datum & Zeit ein.

s

Erweitert > Betrieb > Datum & Zeit b Drücken Sie die [Menu]-Taste auf dem Bedienfeld oder der

Fernbedienung.

c Wählen Sie das Erweitert-Menü und drücken Sie [Enter].

a

Falls Sie ein Zeit/Plan-Schutz-Kennwort eingerichtet haben, deaktivieren Sie zunächst das Zeit/Plan-Schutz-Kennwort.

d e

Wählen Sie Planeinstellungen und drücken Sie [Enter].

Wählen Sie Neu hinzufügen und drücken Sie [Enter].

f Wählen Sie die Ereignisdetails, die Sie durchführen möchten.

131 g Wählen Sie Datum und Zeit zur Ausführung des Ereignisses.

Einstellung von Projektorereigniszeitplänen h Wählen Sie Speichern und drücken Sie [Enter].

Die geplanten Ereignisse werden mit Symbolen angezeigt, die den

Ereignisstatus angeben.

132

A

: Gültiger Zeitplan

: Regelmäßiger Zeitplan

: Ungültiger Zeitplan

B : Einmaliger Zeitplan

: Regelmäßiger Zeitplan

: Standby-Zeitplan (Kommunikation im Standby-Modus ein- oder ab‐ schalten)

: Ungültiger Zeitplan i Wählen Sie zum Bearbeiten eines geplanten Ereignisses den

Zeitplan und drücken Sie [Esc].

j Wählen Sie eine Option aus dem angezeigten Menü.

Aktiviert/Deaktiviert ermöglichen Ihnen die De-/Aktivierung des ausgewählten Ereignisses.

Bearbeiten ermöglicht Ihnen die Änderung von Ereignisdetails oder

Datum und Uhrzeit.

Löschen ermöglicht Ihnen das Entfernen des geplanten Ereignisses aus einer Liste.

k Wählen Sie Install vollst und dann Ja.

Wählen Sie zum Löschen aller geplanten Ereignisse Zeitplan zurücksetzen .

Relevante Links

• "Überwachung und Steuerung des Projektors"

S.116

• "Einstellen von Datum und Uhrzeit"

S.38

• "Einrichtung eines Kennwortes"

S.93

Anpassen von Menüeinstellungen

Befolgen Sie die Anweisungen in diesen Abschnitten zum Aufrufen des Projektormenüsystems und zum Ändern von Projektoreinstellungen.

Relevante Links

• "Verwendung der Projektormenüs"

S.134

• "Virtuelle Tastatur verwenden"

S.135

• "Bildqualitätseinstellungen – Bild-Menü"

S.136

• "Eingangssignaleinstellungen – Signal-Menü"

S.138

• "Projektorfunktionseinstellungen – Einstellung-Menü"

S.140

• "Projektoreinrichtungseinstellungen – Erweitert-Menü"

S.142

• "Projektornetzwerkeinstellungen – Netzwerk-Menü"

S.145

• "Projektoreinrichtungseinstellungen – ECO-Menü"

S.153

• "Projektorinformationsanzeige – Information-Menü"

S.155

• "Projektorrücksetzungsoptionen – Reset-Menü"

S.157

• "Kopieren von Menüeinstellungen auf einen anderen Projektor (Sammeleinrichtung)"

S.158

Verwendung der Projektormenüs

Sie können über die Projektormenüs die Einstellungen zur Steuerung der

Arbeitsweise Ihres Projektors anpassen. Der Projektor zeigt die Menüs auf der Projektionsfläche.

a Drücken Sie die [Menu]-Taste auf dem Bedienfeld oder der

Fernbedienung.

Das Menü erscheint und zeigt die Bild-Menüeinstellungen.

134 c Drücken Sie zum Ändern der Einstellungen im angezeigten

Menü [Enter].

d Drücken Sie zum Bewegen durch die Einstellungen die Aufwärts-/

Abwärtstaste.

e Ändern Sie die Einstellungen mit den im unteren Bereich des

Menüs angezeigten Tasten.

f Wählen Sie zum Rücksetzen aller Menüeinstellungen auf ihre

Standardwerte Reset.

g Wenn Sie mit dem Ändern der Einstellungen in einem Menü fertig sind, drücken Sie [Esc].

h Drücken Sie zum Verlassen der Menüs [Menu] oder [Esc].

Relevante Links

• "Anpassen von Menüeinstellungen"

S.133

b Drücken Sie die Aufwärts-/Abwärtstaste zum Durchlaufen der links aufgelisteten Menüs. Die Einstellungen für die jeweiligen Menüs werden rechts angezeigt.

a

Die verfügbaren Einstellungen hängen von der aktuellen

Eingangsquelle ab.

Virtuelle Tastatur verwenden

Die virtuelle Tastatur wird angezeigt, wenn Sie Ziffern und Buchstaben eingeben müssen.

a Markieren Sie mit den Pfeiltasten am Bedienfeld oder an der

Fernbedienung die gewünschte Ziffer bzw. den gewünschten

Buchstaben und drücken Sie [Enter].

135

Relevante Links

• "Anpassen von Menüeinstellungen"

S.133

• "Steuerung eines vernetzten Projektors über einen Webbrowser"

S.118

a

Jedes Mal, wenn Sie die CAPS-Taste wählen, wechseln die

Buchstaben zwischen Groß- und Kleinschreibung. Jedes Mal, wenn Sie die SYM1/2-Taste wählen, ändern sich die umrahmten

Symbole.

b Wählen Sie nach der Texteingabe zum Bestätigen Finish an der virtuellen Tastatur. Wählen Sie zum Abbrechen der Texteingabe

Cancel.

a

Sie können über ein Netzwerk mit Hilfe eines Webbrowsers von Ihrem

Computer aus Projektoreinstellungen wählen und die Projektion steuern. Einige Symbole können mit der virtuellen Tastatur nicht eingegeben werden. Verwenden Sie zur Eingabe des Texts Ihren

Webbrowser.

Bildqualitätseinstellungen – Bild-Menü

Über die Einstellungen im Bild-Menü können Sie die Bildqualität der aktuell verwendeten Eingangsquelle anpassen. Die verfügbaren Einstellungen hängen von der aktuell ausgewählten Eingangsquelle ab.

Stellen Sie zum Ändern der Einstellungen für eine Eingangsquelle sicher, dass die Quelle angeschlossen ist; wählen Sie dann diese Quelle.

Einstellung

Farbmodus

Helligkeit

Kontrast

Farbsättigung

Farbton

Schärfe

Optionen

Siehe Liste verfüg‐ barer Farbmodi

Variierende Stufen verfügbar

Variierende Stufen verfügbar

Beschreibung

Passt die Lebendigkeit der Bildfarben für verschiedene Bildtypen und Umge‐ bungen an.

Hellt das gesamte Bild auf oder dunkelt es ab.

Stellt die Helligkeitsunterschiede zwi‐ schen hellen und dunklen Bildberei‐ chen ein.

Passt die Intensität der Bildfarben an.

Variierende Stufen verfügbar

Variierende Stufen verfügbar

Variierende Stufen verfügbar

Passt das Gleichgewicht von Grün- und

Magenta-Farbtönen im Bild an.

Passt Schärfe oder Weichheit der Bild‐ details an.

136

Einstellung

Farbtemperatur

Erweitert

Adaptive IRIS-

Blende

Reset

Optionen

5000K bis 10000K

(bei sRGB- oder

DICOM-SIM-

Farbmodus)

–3 bis 6 (bei an‐ deren Farbmodi)

Gamma

RGB

RGBCMY

Aus

Normal

Hohe Geschw.

Beschreibung

Legt den Farbton basierend auf der

Farbtemperatur fest. Bei einer hohen

Einstellung erscheinen die Bilder bläu‐ lich, bei einer niedrigen Einstellung werden sie rötlich wiedergegeben.

Passt Gammastufen und Intensität ein‐ zelner Farbtöne im Bild an.

Gamma : Stellt die Farbgebung durch

Auswahl eines der Gamma-Korrektur‐ werte oder durch Verweis auf das pro‐ jizierte Bild oder eine Gammakurve ein.

RGB : Passt die einzelnen Komponen‐ ten R (Rot), G (Grün) und B (Blau) für die Abweichung und Verstärkung an.

RGBCMY : Stellt für jede der Farben R

(Rot), G (Grün), B (Blau), C (Cyan), M

(Magenta) und Y (Gelb) die Schattie‐ rung, Sättigung und Helligkeit ein.

Passt die projizierte Luminanz basie‐ rend auf der Bildhelligkeit an, wenn

Farbmodus auf Dynamisch oder The‐ ater eingestellt ist.

Setzt alle Werte im Menü Bild auf ihre

Voreinstellungen zurück.

a

Die Helligkeit-Einstellung wirkt sich nicht auf die Lampenhelligkeit aus. Nutzen Sie zum Ändern des Lampenhelligkeitsmodus die

Leistungsaufnahme -Einstellung im ECO-Menü des Projektors.

Relevante Links

• "Anpassen von Menüeinstellungen"

S.133

Bildqualitätseinstellungen – Bild-Menü

• "Verfügbare Farbmodi"

S.60

137

Eingangssignaleinstellungen – Signal-Menü

Normalerweise erkennt der Projektor die Eingangssignaleinstellungen automatisch und optimiert sie. Falls Sie die Einstellungen anpassen müssen, können Sie dazu das Signal-Menü verwenden. Die verfügbaren

Einstellungen hängen von der aktuell ausgewählten Eingangsquelle ab.

a

Sie können die Einstellungen im Signal-Menü nicht wählen, wenn die aktuelle Eingangsquelle USB Display, USB, LAN oder Screen Mirroring ist.

138

Einstellung

Auflösung

Tracking

Sync.

Position

Progressiv

(Bei Zeilensprung‐ signaleingang

(480i/576i/1080i))

Aufwärts

Abwärts

Links

Rechts

Aus

Video

Film/Auto

Rauschunterdrü‐ ckung

Optionen

Auto

Normal

Fern

Variierende Stufen verfügbar

Variierende Stufen verfügbar

Beschreibung

Legt die Eingangssignalauflösung fest, falls sie mit der Automatisch-Option nicht automatisch erkannt wird.

Passt das Signal zum Beseitigen verti‐ kaler Streifen in Computerbildern ab.

Passt das Signal zum Beseitigen von

Unschärfe und Flimmern in Compu‐ terbildern ab.

Passt die Bildposition an der Projekti‐ onsfläche an.

Aus

NR1

NR2

Legt fest, ob bei bestimmten Video‐ bildtypen Zeilensprung- in Progressiv‐ signale umgewandelt werden sollen.

Aus : Bei schnell bewegten Videobil‐ dern.

Video : Bei den meisten Videobildern.

Film/Auto : Bei Filmen, Computergra‐ fiken und Animationen.

Reduziert das Flimmern in analogen

Bildern in zwei Stufen.

a

Sie können die Standardeinstellungen der Optionen Position, Tracking und Sync. wiederherstellen, indem Sie die [Auto]-Taste an der

Fernbedienung drücken.

Stellen Sie zum Ändern der Einstellungen für eine Eingangsquelle sicher, dass die Quelle angeschlossen ist; wählen Sie dann diese Quelle.

Einstellung

Auto Setup

Optionen

Ein

Aus

Beschreibung

Optimiert die Computerbildqualität au‐ tomatisch (bei Ein).

Eingangssignaleinstellungen – Signal-Menü

Einstellung

HDMI-Videobe‐ reich

Optionen

Automatisch

Normal

Erweitert

Eingangssignal

Video-Signal

Automatisch

RGB

Component

Automatisch

NTSC

NTSC4.43

PAL

M-PAL

N-PAL

PAL60

SECAM

Beschreibung

Stellt den Videobereich entsprechend der Einstellung des mit dem HDMI-

Eingang verbundenen Gerätes ein.

Automatisch : Erkennt den Videobe‐ reich automatisch.

Normal : Normalerweise bei Bildern von einem anderen Gerät als einem

Computer; kann auch ausgewählt wer‐ den, wenn die dunklen Bildbereiche zu hell sind.

Erweitert : Normalerweise für Bilder von einem Computer; kann auch aus‐ gewählt werden, wenn das Bild zu dunkel ist.

Legt den Signaltyp von mit den Com‐ puteranschlüssen verbundenen Ein‐ gangsquellen fest.

Automatisch : Erkennt Signale automa‐ tisch.

RGB : Korrigiert Farben bei Computer/

RGB-Videoquellen.

Component : Korrigiert Farben bei

Component-Videoquellen.

Legt den Signaltyp von mit den Video-

Anschlüssen verbundenen Eingangs‐ quellen fest.

Automatisch : Erkennt Signale automa‐ tisch.

Wenn bei Einstellung auf Automatisch

Störungen auftreten oder kein Bild an‐ gezeigt wird, wählen Sie das geeignete

Signal entsprechend dem angeschlosse‐ nen Gerät.

139

Einstellung

Seitenverhältnis

Overscan

(Bei Component-

Video- und RGB-

Videosignalein‐ gang)

Bildverarbeitung Fein

Schnell

Reset

Optionen

Siehe Liste verfüg‐ barer Bildformate

Automatisch

Aus

4%

8%

Beschreibung

Legt das Bildformat (Verhältnis von

Breite zu Höhe) für die ausgewählte

Eingangsquelle fest.

Ändert das Bildformat des projizierten

Bildes so, dass die Kanten durch einen wählbaren Prozentsatz oder automa‐ tisch sichtbar werden.

Passt die Bildverarbeitungsgeschwindig‐ keit/-qualität an.

Schnell : Erhöht die Bildverarbeitungs‐ geschwindigkeit.

Fein : Erhöht die Bildqualität.

Setzt alle Einstellungen im Menü Sig‐ nal auf ihre Voreinstellungen zurück, mit Ausnahme von Eingangssignal und Bildverarbeitung.

a

Sie können die Rauschunterdrückung-Einstellung unter folgenden

Bedingungen nicht auswählen:

• Die Bildverarbeitung-Einstellung ist auf Schnell gesetzt.

• Die Progressiv-Einstellung ist auf Aus gesetzt.

• Ein digitales RGB-Signal wird eingespeist.

• Ein Zeilensprungsignaleingang (480i/576i/1080i) wird eingespeist.

Relevante Links

• "Anpassen von Menüeinstellungen"

S.133

• "Verfügbare Bildformate"

S.58

Projektorfunktionseinstellungen – Einstellung-Menü

Optionen im Einstellung-Menü ermöglichen Ihnen die Anpassung verschiedener Projektorfunktionen.

Einstellung

Keystone

Split Screen

Optionen

H/V-Keystone

Quick Corner

Bildschirmgröße

Quelle

Bildschirme tau‐ schen

Audioquelle

Beschreibung

Macht das Bild rechteckig (horizontal und vertikal).

H/V-Keystone : Zum manuellen Korri‐ gieren der horizontalen und vertikalen

Seiten oder zum Ein- oder Ausschalten der automatischen Korrektur wählen.

Quick Corner : Zur Korrektur der Bild‐ form und Ausrichtung mittels Bild‐ schirmanzeige wählen.

Teilt den Betrachtungsbereich horizon‐ tal und zeigt zwei Bilder nebeneinander an (mit [Esc] beenden Sie die geteilte

Anzeige).

140

Einstellung

Tastensperre

Zeigerform

Optionen

Vollsperre

Teilsperre

Aus

Zeiger 1:

Beschreibung

Steuert die Sperrung der Projektortas‐ ten zur Sicherung des Projektors:

Vollsperre : Sperrt alle Tasten.

Bedienungssperre : Sperrt alle Tasten mit Ausnahme der Ein-/Austaste.

Aus : Es werden keine Tasten gesperrt.

Ändert die Form des Fernbedienungs‐ zeigers.

Zeiger 2:

Zeiger 3:

Lautstärke

USER-Taste

Variierende Stufen verfügbar

Fernst.-Empfänger Front/Rück

Front

Rückseite

Aus

Leistungsaufnahme

Information

Progressiv

Testbild

Multi-Bildschirm

Auflösung

Passt die Lautstärke des Projektorlaut‐ sprechersystems oder externer Laut‐ sprecher an. Die Einstellungen werden für jede Quelle separat gespeichert.

Beschränkt den Empfang von Fernbe‐ dienungssignalen vom ausgewählten

Empfänger. Aus schaltet alle Empfän‐ ger ab.

Weist der [User]-Taste an der Fernbe‐ dienung eine Menüoption zum Zugrei‐ fen mit einem Tastendruck zu.

Projektorfunktionseinstellungen – Einstellung-Menü

Einstellung

Testbild

Reset

Optionen

Beschreibung

Zeigt ein Testbild, das beim Fokussie‐ ren und Zoomen des Bildes sowie bei der Korrektur der Bildform hilft

(mit [Esc] beenden Sie die Testbildan‐ zeige).

Achtung

Wenn ein Muster längere Zeit angezeigt wird, erscheint in den projizierten Bildern möglicher‐ weise eine Überblendung.

Setzt alle Einstellungen im Menü Ein‐ stellung auf ihre Voreinstellungen zu‐ rück, mit Ausnahme des Menüpunkts

USER-Taste .

Relevante Links

• "Anpassen von Menüeinstellungen"

S.133

141

Projektoreinrichtungseinstellungen – Erweitert-Menü

Einstellungen im Erweitert-Menü ermöglichen Ihnen die Anpassung verschiedener Projektoreinrichtungsfunktionen.

Einstellung

Projektion

Einstellung

Display

Benutzerlogo

Optionen

Meldung

Hintergrundanzei‐ ge

Startbildschirm

A/V-Stummschal‐ tung

Beschreibung

Auswahl zwischen verschiedenen An‐ zeigeoptionen:

Meldung : Zur Anzeige von Meldungen wie Name von Eingangsquelle und

Farbmodus, Bildformat, Kein Signal oder Temperaturwarnungen am proji‐ zierten Bild auf Ein setzen.

Hintergrundanzeige : Stellt Farbe oder

Logo ein, die/das angezeigt werden soll, wenn kein Signal anliegt.

Startbildschirm : Zur Anzeige des Be‐ nutzerlogos bei Projektionsbeginn auf

Ein setzen.

A/V Stummschalten : Stellt Farbe oder

Logo ein, die/das angezeigt werden soll, wenn A/V Stummschalten aktiviert ist.

Erstellt eine Anzeige, die der Projektor zu seiner Identifikation und zur Stei‐ gerung der Sicherheit präsentiert.

Betrieb

142

Optionen

Front

Front/Decke

Rückseite

Rück/Decke

Direkt Einschalten

Höhenlagen-Mo‐ dus

Quellensuche bei

Start

Auto-Einschalten

Datum & Zeit

Beschreibung

Wählen Sie die Art, wie der Projektor zur Projektionsfläche ausgerichtet ist, damit das Bild entsprechend angezeigt wird.

Auswahl zwischen verschiedenen Be‐ triebsoptionen:

Direkt Einschalten : Ermöglicht die

Einschaltung des Projektors ohne Be‐ tätigung der Ein-/Austaste.

Höhenlagen-Modus : Reguliert die Be‐ triebstemperatur des Projektors bei Hö‐ hen über 1500 m.

Quellensuche bei Start : Zum Projizie‐ ren von Bildern von derselben Quelle wie beim letzten Mal, als der Projektor benutzt wurde, auf Aus setzen.

Auto-Einschalten : Auf Computer1 set‐ zen, wenn automatisch von der Com‐ puterbildquelle projiziert werden soll, während sich der Projektor im Stand‐ by-Modus befindet. (Stellen Sie zu‐ nächst Standby-Modus im ECO-Menü des Projektors auf Kommunikat. ein ein.)

Datum & Zeit : Zum Einstellen von

Datum und Uhrzeit des Projektors.

Projektoreinrichtungseinstellungen – Erweitert-Menü

143

Einstellung Optionen

A/V-Einstellungen A/V-Ausgang

Audioausgang

HDMI1-Audioaus‐ gang

HDMI2-Audioaus‐ gang

Projektor ID Aus

1 bis 9

Beschreibung

Zur Auswahl zwischen verschiedenen

Audio- und Videoausgangseinstellun‐ gen:

A/V-Ausgang : Auf Immer setzen, wenn Bild und Ton an externe Geräte ausgegeben werden sollen, während sich der Projektor im Standby-Modus befindet. (Stellen Sie zunächst Standby-

Modus im ECO-Menü des Projektors auf Kommunikat. ein ein.)

Audioausgang /HDMI1-Audioausgang/

HDMI2-Audioausgang : Legt die Au‐ dioeingangsquelle fest, wenn diese nicht automatisch über die Option Automa‐ tisch oder HDMI erkannt wird.

Weist dem Projektor eine ID zu, wenn mehrere Projektoren verwendet wer‐ den.

Stimmt Anzeigequalität und -farben mehrere Projektoren durch Auswahl der Farbeinstellungen je Regelungsni‐ veau ab.

Multi-Bildschirm Regelungsniveau

(1 bis 5)

Helligkeitskorrek‐ tur

Farbkorr. (G/R)

Farbkorr. (B/Y)

Planeinstellungen Ruft das Menü

Planeinstellungen auf

Sprache Verschiedene

Sprachen verfüg‐ bar

Plant Projektorereignisse, die automa‐ tisch zu ausgewählten Daten und Zei‐ ten ausgelöst werden.

Wählen Sie die Sprache von Projektor‐ menü und Meldungen.

Einstellung

Reset

Optionen

Beschreibung

Setzt alle Einstellungswerte im Erwei‐ tert -Menü mit Ausnahme von Projek‐ tion , Höhenlagen-Modus, Quellensu‐ che bei Start , A/V-Ausgang, Projektor

ID , Multi-Bildschirm, Sprache und

Planeinstellungen auf ihre Standard‐ einstellungen zurück.

a

Wenn Sie Benutzerlogoschutz unter Kennwortschutz auf Ein setzen, können Sie die mit der Benutzerlogoanzeige in Verbindung stehenden

Einstellungen (Hintergrundanzeige, Startbildschirm, A/V

Stummschalten und Display) nicht ändern. Setzen Sie

Benutzerlogoschutz zunächst auf Aus.

Relevante Links

• "Anpassen von Menüeinstellungen"

S.133

• "Erweitert-Menü – Datum- & Zeiteinstellungen"

S.143

• "Auswahl von Kennwortschutztypen"

S.94

Erweitert-Menü – Datum- & Zeiteinstellungen

Einstellungen unter Datum & Zeit ermöglichen Ihnen die Festlegung von

Datum und Uhrzeit.

s

Erweitert > Betrieb > Datum & Zeit a

Wenn Sie Zeit/Plan-Schutz unter Kennwortschutz auf Ein setzen, können Sie die Datum & Zeit-Einstellungen nicht ändern. Setzen Sie

Zeit/Plan-Schutz zunächst auf Aus.

Projektoreinrichtungseinstellungen – Erweitert-Menü

Relevante Links

• "Projektoreinrichtungseinstellungen – Erweitert-Menü"

S.142

• "Auswahl von Kennwortschutztypen"

S.94

144

Einstellung

Datum & Zeit

Sommerzeit-Ein‐ stellung

Internetzeit

Optionen

Datum

Zeit

Zeitunterschied

(UTC)

Sommerzeit

DST Start

DST Ende

DST-Einstellung

(min)

Internetzeit

Internetzeitserver

Beschreibung

Datum : Stellen Sie das heutige Datum am Projektor ein.

Zeit : Stellen Sie die aktuelle Uhrzeit am

Projektor ein.

Zeitunterschied (UTC) : Stellen Sie den

Zeitunterschied zur koordinierten

Weltzeit ein.

Sommerzeit : Setzen Sie diese Option zum Aktivieren der Sommerzeit auf

Ein .

DST Start : Stellen Sie das Datum und die Uhrzeit für den Beginn der Som‐ merzeit ein.

DST Ende : Stellen Sie das Datum und die Uhrzeit für das Ende der Sommer‐ zeit ein.

DST-Einstellung (min) : Passen Sie den

Zeitunterschied zwischen Standardzeit und Sommerzeit an.

Internetzeit : Setzen Sie diese Option zum automatischen Aktualisieren der

Uhrzeit über einen Internetzeitserver auf Ein.

Internetzeitserver : Geben Sie die IP-

Adresse für einen Internetzeitserver ein.

Projektornetzwerkeinstellungen – Netzwerk-Menü

Einstellungen im Netzwerk-Menü ermöglichen Ihnen die Anzeige von

Netzwerkinformationen und die Einrichtung des Projektors zur

Überwachung und Steuerung über ein Netzwerk.

Wenn Sie Netzwerkschutz unter Kennwortschutz auf Ein setzen, können

Sie die Netzwerkeinstellungen nicht ändern. Setzen Sie Netzwerkschutz zunächst auf Aus.

Einstellung

WLAN-Leistung

(EB-1985WU/

1975W/1970W)

Screen Mirroring-

Info

(EB-1985WU/

1975W)

Optionen

EB-1985WU/

1975W :

Screen Mirroring ein

WLAN ein

Beides aus

EB-1970W :

WLAN ein

Aus

Anzeigename

MAC-Adresse

Regionscode

Version

Beschreibung

Konfiguriert Ihre WLAN-Einstellungen.

Wählen Sie zum Projizieren mit Screen

Mirroring-Funktionen Screen Mirro‐ ring ein . Wählen Sie WLAN ein, wenn

Sie den Projektor und einen Computer

über ein WLAN verbinden. Soll die

Verbindung nicht per WLAN erfolgen, schalten Sie die Option aus, um einen nicht autorisierten Zugriff zu verhin‐ dern.

Zeigt Screen Mirroring-Status und De‐ tails an, wenn Sie WLAN-Leistung auf

Screen Mirroring ein gesetzt haben.

145

Einstellung

Screen Mirroring-

Einstlg.

(EB-1985WU/

1975W)

Netzwerkinfo -

W-LAN

(EB-1985WU/

1975W/1970W)

Netzwerkinfo -

Wired LAN

Zur Netzwerkkon‐ figuration

Optionen

Ruft das Menü

Screen Mirroring-

Einstlg. auf

Verbindungsmo‐ dus

W-LAN-System

Antennenpegel

Projektorname

SSID

DHCP

IP-Adresse

Subnet-Maske

Gateway-Adresse

MAC-Adresse

Regionscode

Projektorname

DHCP

IP-Adresse

Subnet-Maske

Gateway-Adresse

MAC-Adresse

Ruft zusätzliche

Netzwerkmenüs auf

Beschreibung

Konfiguriert Ihre Screen Mirroring-

Einstellungen.

Zeigt Drahtlosnetzwerkstatus und -de‐ tails an, wenn Sie WLAN-Leistung auf

WLAN ein gesetzt haben.

Zeigt LAN-Netzwerkstatus und -details an.

Konfiguriert Ihre Netzwerkeinstellun‐ gen.

a

Sobald Sie Ihren Projektor mit Ihrem Netzwerk verbunden haben, können Sie über einen kompatiblen Webbrowser die

Projektoreinstellungen wählen und die Projektion steuern. Dies ermöglicht Ihnen den externen Zugriff auf Ihren Projektor.

Projektornetzwerkeinstellungen – Netzwerk-Menü

146

Relevante Links

• "Anpassen von Menüeinstellungen"

S.133

• "Netzwerk-Menü – Screen Mirroring-Einstellungen"

S.146

• "Netzwerk-Menü – Grund-Menü"

S.146

• "Netzwerk-Menü – Wireless LAN-Menü"

S.147

• "Netzwerk-Menü – Sicherheit-Menü"

S.149

• "Netzwerk-Menü – Wired LAN-Menü"

S.150

• "Netzwerk-Menü – Mail-Menü"

S.150

• "Netzwerk-Menü – Sonstige-Menü"

S.151

• "Netzwerk-Menü – Reset-Menü"

S.152

• "Auswahl von Kennwortschutztypen"

S.94

Netzwerk-Menü – Screen Mirroring-Einstellungen

Optionen im Menü Screen Mirroring-Einstlg. ermöglichen Ihnen die

Auswahl der Screen Mirroring-Einstellungen (EB-1985WU/EB-1975W).

s

Netzwerk > Zur Netzwerkkonfiguration > Screen Mirroring-Einstlg.

Einstellung

Anzeigename

XXXXX

Einstellung

W-LAN-System

Leistung anpassen 1

2

3

4

Optionen

802.11a/g/n

802.11g/n

Verbindungsmo‐ dus

PIN/PBC

PIN

PIN-Code-Hinweis Ein

Aus

Reset —

Beschreibung

Stellt den Kommunikationsmodus zwi‐ schen Projektor und Mobilgerät ein.

Passt die Screen Mirroring-Geschwin‐ digkeit/-Qualität an.

1: Erhöht die Bildqualität.

4: Erhöht die Verarbeitungsgeschwin‐ digkeit.

Wählen Sie die Art des WPS (Wi-Fi

Protected Setup), wenn Sie sich draht‐ los mit dem Netzwerk verbinden. Wäh‐ len Sie zum Steigern der Verbindungs‐ sicherheit PIN. Falls Ihr Mobilgerät nur die PBC-Verbindung unterstützt, wählen Sie PIN/PBC.

Setzen Sie die Option zur Anzeige des achtstelligen PIN-Codes im projizierten

Bild bei Projektion von anderen Ein‐ gangsquellen als Screen Mirroring auf

Ein .

Setzt alle Werte im Menü Screen Mir‐ roring-Einstlg.

auf ihre Voreinstellun‐ gen zurück.

Relevante Links

• "Projektornetzwerkeinstellungen – Netzwerk-Menü"

S.145

Optionen

Bis zu 32 alpha‐ numerische Zei‐ chen

Beschreibung

Geben Sie einen Namen ein, anhand dessen Sie den Projektor bei der Pro‐ jektorsuche per Screen Mirroring-Funk‐ tion identifizieren können.

Netzwerk-Menü – Grund-Menü

Optionen im Grund-Menü ermöglichen Ihnen die Auswahl grundlegender

Netzwerkeinstellungen.

s Netzwerk > Zur Netzwerkkonfiguration > Grund

Projektornetzwerkeinstellungen – Netzwerk-Menü

147

Einstellung

Projektor-Kenn‐ wort

Optionen

Ein

Aus

Beschreibung

Setzen Sie die Option auf Ein, wenn

Sie ein Sicherheitskennwort einrichten möchten, das verhindern soll, dass je‐ mand, der sich nicht im selben Raum befindet, auf den Projektor zugreift. Sie müssen zum Zugreifen auf den Pro‐ jektor ein von einem Computer mit

EasyMP Network Projection- und Ea‐ syMP Multi PC Projection-Software angezeigtes zufälliges Schlüsselwort ein‐ geben.

Relevante Links

• "Projektornetzwerkeinstellungen – Netzwerk-Menü"

S.145

Einstellung

Projektorname

PJLink-Passwort

Kennwrt zu Web-

Strg.

Optionen

Bis zu 16 alpha‐ numerische Zei‐ chen

Bis zu 32 alpha‐ numerische Zei‐ chen

Bis zu 8 alphanu‐ merische Zeichen

Beschreibung

Geben Sie einen Namen zur Identifi‐ kation des Projektors über das Netz‐ werk ein.

Geben Sie ein Kennwort zur Nutzung des PJLink-Protokolls zur Projektor‐ steuerung ein.

Geben Sie ein Kennwort zum Zugreifen auf den Projektor über das Internet ein. (Standardbenutzername ist EP‐

SONWEB; Standardkennwort ist ad‐ min.)

Netzwerk-Menü – Wireless LAN-Menü

Optionen im Menü Wireless LAN ermöglichen Ihnen die Auswahl der

WLAN-Einstellungen (EB-1985WU/EB-1975W/EB-1970W).

s Netzwerk > Zur Netzwerkkonfiguration > Wireless LAN

Projektornetzwerkeinstellungen – Netzwerk-Menü

Einstellung

Verbindungsmo‐ dus

Kanal

SSID Auto

SSID

1ch

6ch

11ch

Ein

Aus

Optionen

AdHoc

Infrastruktur

Bis zu 32 alpha‐ numerische Zei‐ chen

Beschreibung

Wählen Sie die Art der Drahtlosver‐ bindung:

AdHoc : Ermöglicht Ihnen eine schnelle

Verbindung mit einem Computer.

Mit EasyMP Network Projection kön‐ nen Sie sich im AdHoc-Verbindungs‐ modus verbinden. Der Projektor wird zu einem Zugangspunkt, wenn Sie

SSID Auto auf Ein setzen. Andernfalls wird die Verbindung im Adhoc-Modus hergestellt.

Infrastruktur : Ermöglicht Ihnen die

Verbindung mit mehreren Computern

über einen WLAN-Zugangspunkt. Die

Verbindung wird im Infrastrukturmo‐ dus hergestellt.

Wählen Sie im AdHoc-Verbindungs‐ modus das vom WLAN verwendete

Frequenzband (Kanal).

Schaltet die automatische SSID-Gene‐ rierung im AdHoc-Verbindungsmodus ein; zum Beschleunigen der Projektor‐ suche auf Ein setzen; bei Verbindung mit mehreren Projektoren gleichzeitig auf Aus setzen.

Legt die SSID (Netzwerkname) des

WLAN-Systems fest, zu dem der Pro‐ jektor eine Verbindung herstellt.

Lassen Sie SSID leer oder stellen Sie es auf ANY ein, wenn Sie eine ANY-Ver‐ bindung herstellen möchten.

148

Einstellung

Access-Point su‐ chen

Optionen

Suchansicht

IP-Einstellungen DHCP

IP-Adresse

Subnet-Maske

Gateway-Adresse

SSID-Anzeige

Anzeige IP-Adres‐ se

Ein

Aus

Ein

Aus

Beschreibung

Suchen Sie im Infrastruktur-Verbin‐ dungsmodus nach verfügbaren WLAN-

Zugangspunkten. Je nach Zugriffspunk‐ teinstellungen werden diese gegebenen‐ falls nicht in der Liste angezeigt. Sie müssen die Sicherheitseinstellungen se‐ parat vornehmen.

DHCP : Setzen Sie die Option auf Ein, wenn Ihr Netzwerk Adressen automa‐ tisch zuweist; setzen Sie sie auf Aus, wenn Sie IP-Adresse, Subnet-Maske und Gateway-Adresse des Netzwerks manuell eingeben möchten (0 bis 255 je Adressfeld).

Verwenden Sie die Adressen 0.0.0.0,

127.x.x.x oder 224.0.0.0 bis

255.255.255.255 (wobei x eine Zahl von

0 bis 255 ist) nicht als IP-Adresse und

Gateway-Adresse und 0.0.0.0 und

255.255.255.255 nicht als Subnet-Mas‐ ke.

Wählen Sie, ob die SSID im Netzwerk-

Standby-Modus angezeigt werden soll.

Wählen Sie, ob die IP-Adresse im

Netzwerk-Standby-Modus angezeigt werden soll.

Relevante Links

• "Projektornetzwerkeinstellungen – Netzwerk-Menü"

S.145

Projektornetzwerkeinstellungen – Netzwerk-Menü

Netzwerk-Menü – Sicherheit-Menü

Einstellungen im Sicherheit-Menü ermöglichen Ihnen die Auswahl von

Sicherheitstyp und Sicherheitseinstellungen entsprechend dem Netzwerk, mit dem Sie den Projektor verbinden

(EB-1985WU/EB-1975W/EB-1970W).

s Netzwerk > Zur Netzwerkkonfiguration > Sicherheit

Einstellung

Sicherheit

Optionen

Nein

WPA2-PSK

WPA/WPA2-PSK

Beschreibung

Wählen Sie den im Drahtlosnetzwerk verwendeten Sicherheitstyp.

Befolgen Sie bei der Sicherheitseinrich‐ tung die Anweisungen vom Administ‐ rator des Netzwerksystems, mit dem

Sie sich verbinden möchten.

149

Einstellung

Passwort

Optionen

Verschiedene

Passwörter mit 8 bis 32 Zeichen

Beschreibung

Bei WPA2-PSK- und WPA/WPA2-

PSK -Sicherheit wählen Sie das im

Netzwerk verwendete Passwort.

Wurde das Passwort eingegeben und mit der [Enter]-Taste bestätigt, wird der Wert übernommen und durch ein

Sternchen angezeigt (*).

Bei Verbindung über EasyMP Network

Projection müssen Sie kein Passwort am Computer eingeben, wenn es sich noch um das ursprüngliche Standard‐ passwort handelt.

Wir empfehlen, das Passwort aus Si‐ cherheitsgründen regelmäßig zu än‐ dern. Bei Initialisierung der Netzwer‐ keinstellungen wird es auf das ur‐ sprüngliche Kennwort zurückgesetzt.

Sicherheitstyp

Wenn das optionale WLAN-Modul installiert ist und im Infrastruktur-

Verbindungsmodus verwendet wird, empfehlen wir Ihnen dringend, die

Sicherheitsfunktion einzustellen.

WPA ist ein Verschlüsselungsstandard, der die Sicherheit von WLAN-

Netzwerken steigert. Der Projektor unterstützt TKIP- und AES-

Verschlüsselungsmethoden.

WPA beinhaltet Benutzerauthentifizierungsfunktionen. WPA-

Authentifizierung bietet zwei Methoden: Einsatz eines

Authentifizierungsservers oder Authentifizierung zwischen einem Computer und einem Zugangspunkt ohne Server. Dieser Projektor unterstützt letztere

Methode, ohne einen Server.

a

Einzelheiten zur Einstellung erfahren Sie von Ihrem

Netzwerkadministrator.

Projektornetzwerkeinstellungen – Netzwerk-Menü

150

Relevante Links

• "Projektornetzwerkeinstellungen – Netzwerk-Menü"

S.145

Netzwerk-Menü – Wired LAN-Menü

Optionen im Wired LAN-Menü ermöglichen Ihnen die Auswahl von LAN-

Einstellungen.

s

Netzwerk > Zur Netzwerkkonfiguration > Wired LAN

Einstellung Optionen

IP-Einstellungen DHCP

IP-Adresse

Subnet-Maske

Gateway-Adresse

Anzeige IP-Adres‐ se

Ein

Aus

Beschreibung

DHCP : Setzen Sie die Option auf Ein, wenn Ihr Netzwerk Adressen automa‐ tisch zuweist; setzen Sie sie auf Aus, wenn Sie IP-Adresse, Subnet-Maske und Gateway-Adresse des Netzwerks manuell eingeben möchten (0 bis 255 je Adressfeld).

Verwenden Sie die Adressen 0.0.0.0,

127.x.x.x oder 224.0.0.0 bis

255.255.255.255 (wobei x eine Zahl von

0 bis 255 ist) nicht als IP-Adresse und

Gateway-Adresse und 0.0.0.0 und

255.255.255.255 nicht als Subnet-Mas‐ ke.

Wählen Sie, ob die IP-Adresse im

Netzwerk-Standby-Modus angezeigt werden soll.

Relevante Links

• "Projektornetzwerkeinstellungen – Netzwerk-Menü"

S.145

Netzwerk-Menü – Mail-Menü

Einstellungen im Mail-Menü ermöglichen Ihnen das Empfangen einer eMail-Benachrichtigung, wenn ein Problem oder eine Warnmeldung im

Projektor auftritt.

s

Netzwerk > Zur Netzwerkkonfiguration > Mail

Projektornetzwerkeinstellungen – Netzwerk-Menü

151

Relevante Links

• "Projektornetzwerkeinstellungen – Netzwerk-Menü"

S.145

Netzwerk-Menü – Sonstige-Menü

Optionen im Sonstige-Menü ermöglichen Ihnen die Auswahl sonstiger

Netzwerkeinstellungen.

s

Netzwerk > Zur Netzwerkkonfiguration > Sonstige

Einstellung

Mail-Meldung

SMTP Server

Portnummer

Adresse 1 einstel‐ len

Adresse 2 einstel‐ len

Adresse 3 einstel‐ len

Optionen

Ein

Aus

IP-Adresse

1 bis 65535 (Stan‐ dard ist 25)

Bis zu 32 alpha‐ numerische Zei‐ chen

Beschreibung

Stellen Sie diese Option auf Ein, um bei Problemen oder Warnungmeldun‐ gen im Zusammenhang mit einem

Projektor eine E-Mail an voreingestellte

Adressen zu versenden.

Geben Sie die IP-Adresse für den

SMTP-Server des Projektors ein (0 bis

255 je Adressfeld).

Verwenden Sie folgende Adressen nicht: 127.x.x.x oder 224.0.0.0 bis

255.255.255.255 (wobei x eine Ziffer von 0 bis 255 ist).

Wählen Sie eine Nummer als Port‐ nummer des SMTP-Servers.

Geben Sie die eMail-Adresse ein und wählen Sie die Alarme, die Sie emp‐ fangen möchten. Wiederholen Sie diese

Schritte zur Angabe von bis zu 3 Ad‐ ressen.

Einstellung

SNMP

Optionen

Ein

Aus

Beschreibung

Stellen Sie diese Option auf Ein, um den Projektor mithilfe von SNMP zu

überwachen. Zum Überwachen des

Projektors muss das Programm „SNMP

Manager“ auf Ihrem Computer instal‐ liert sein. SNMP sollte durch einen

Netzwerkadministrator angewendet werden.

Der Standardwert ist Aus.

Projektornetzwerkeinstellungen – Netzwerk-Menü

152

Einstellung

Trap IP Adresse 1

Trap IP Adresse 2

Optionen

IP-Adresse

Prioritätsgateway Wired LAN

Wireless LAN

AMX Device Dis‐ covery

Ein

Aus

Crestron Room‐

View

Ein

Aus

Bonjour Ein

Aus

Message Broadcas‐ ting

Ein

Aus

Beschreibung

Geben Sie bis zu 2 IP-Adressen (0 bis

255 je Adressfeld) zum Empfang von

SNMP-Benachrichtigungen an.

Verwenden Sie folgende Adressen nicht: 127.x.x.x oder 224.0.0.0 bis

255.255.255.255 (wobei x eine Ziffer von 0 bis 255 ist).

Sie können das priorisierte Gateway festlegen.

Setzen Sie diese Einstellung auf Ein, wenn der Projektor über AMX Device

Discovery erkannt werden soll.

Setzen Sie diese Funktion nur auf Ein, wenn der Projektor über ein Netzwerk mit Hilfe von Crestron RoomView

überwacht oder gesteuert wird.

Bei Deaktivierung von Crestron Room‐

View wird die Epson Message Broad‐ casting-Funktion in der EasyMP Mo‐ nitor-Software deaktiviert.

Setzen Sie diese Option auf Ein, wenn

Sie mit Hilfe von Bonjour eine Ver‐ bindung zum Netzwerk aufbauen.

Weitere Informationen zum Bonjour-

Service finden Sie auf der Apple-Web‐ site.

http://www.apple.com/

Zum Aktivieren der EPSON Message

Broadcasting-Funktion auf Ein setzen.

Sie können Message Broadcasting und die dazugehörige Bedienungsanleitung von der folgenden Website herunterla‐ den.

http://www.epson.com

Relevante Links

• "Projektornetzwerkeinstellungen – Netzwerk-Menü"

S.145

• "Crestron RoomView-Unterstützung"

S.126

Netzwerk-Menü – Reset-Menü

Optionen im Reset-Menü ermöglichen Ihnen die Rücksetzung aller

Netzwerkeinstellungen.

s

Netzwerk > Zur Netzwerkkonfiguration > Reset

Einstellung

Setzen Sie die

Netzwerkeinstel‐ lungen zurück.

Optionen

Ja

Nein

Beschreibung

Wählen Sie zum Rücksetzen aller Netz‐ werkeinstellungen Ja.

Relevante Links

• "Projektornetzwerkeinstellungen – Netzwerk-Menü"

S.145

Projektoreinrichtungseinstellungen – ECO-Menü

Einstellungen im ECO-Menü ermöglichen Ihnen die Anpassung von

Projektorfunktionen zum Energiesparen. Wenn Sie eine

Energiespareinstellung wählen, erscheint ein Blattsymbol neben der

Menüoption.

Einstellung Optionen

Leistungsaufnahme Automatisch

Normal

ECO

Beschreibung

Wählen Sie den Helligkeitsmodus der

Projektorlampe:

Automatisch : Stellt den Projektor da‐ rauf ein, die optimale erforderliche

Lampenhelligkeit zu erkennen, und passt die Lampenhelligkeit entspre‐ chend an.

Normal : Stellt die maximale Lampen‐ helligkeit ein.

ECO : Reduziert Lampenhelligkeit und

Lüftergeräusche; spart Energie und ver‐ längert die Lampenlebensdauer.

Sie können keine Einstellungen wählen, wenn Sie Ihren Projektor in großer

Höhe oder an Orten mit hohen Tem‐ peraturen verwenden.

153

Einstellung

Sleep-Modus

Optionen

Ein

Aus

Beschreibung

Schaltet den Projektor nach einem In‐ aktivitätsintervall automatisch ab (bei

Einstellung auf Ein).

Sleep-Modus-Zeit 1 bis 30 Minuten Legt das Intervall des Sleep-Modus fest.

Objektivdeckel-Ti‐ mer

Timer A/V Mute

Ein

Aus

Ein

Aus

Schaltet den Projektor automatisch nach 30 Minuten ab, wenn die Objek‐ tivabdeckung geschlossen ist (bei Ein‐ stellung auf Ein).

Schaltet den Projektor automatisch nach 30 Minuten ab, wenn A/V

Stummschalten aktiviert ist (bei Ein‐ stellung auf Ein).

Standby-Modus Kommunikat. ein

Kommunikat. aus

Kommunikat. ein zeigt an, dass der

Projektor über ein Netzwerk überwacht werden kann, wenn er sich im Stand‐ by-Modus befindet. Aktivieren Sie diese

Einstellung, wenn folgende Aktionen unterstützt werden sollen, während sich der Projektor im Standby-Modus be‐ findet:

• Überwachung und Steuerung des

Projektors über ein Netzwerk

• Audio- und Videoausgabe an ein externes Gerät (A/V-Ausgang muss auf Immer gesetzt sein) s Erweitert > A/V-Einstellungen >

A/V-Ausgang

ECO-Anzeige

Reset

Ein

Aus

Zeigt zur Indikation des Energiespar‐ zustands ein Blattsymbol unten links im projizierten Bild, wenn sich die

Lampenhelligkeit ändert (bei Einstel‐ lung auf Ein).

Setzt alle Werte im ECO-Menü mit

Ausnahme von Standby-Modus auf ihre Standardeinstellungen zurück.

Projektoreinrichtungseinstellungen – ECO-Menü

Relevante Links

• "Anpassen von Menüeinstellungen"

S.133

• "Projektoreinrichtungseinstellungen – Erweitert-Menü"

S.142

154

Projektorinformationsanzeige – Information-Menü

Sie können Informationen über den Projektor sowie die Version anzeigen, indem Sie das Information-Menü aufrufen. Sie können jedoch keine

Einstellungen im Menü ändern.

155

Informationselement

Projektorinfo

Version

Beschreibung

Zeigt die Projektorinformationen

Zeigt Main-, Video- und Video2-Firmware-Version.

Relevante Links

• "Anpassen von Menüeinstellungen"

S.133

• "Information-Menü – Projektorinfo-Menü"

S.155

Information-Menü – Projektorinfo-Menü

Sie können Informationen über den Projektor und Eingangsquellen anzeigen, indem Sie das Projektorinfo-Menü im Information-Menü des

Projektors aufrufen.

a

Die verfügbaren Einstellungen hängen von der aktuellen

Eingangsquelle ab. Der Lampennutzungstimer registriert

Betriebsstunden erst, nachdem Sie die Lampe mindestens 10 Stunden genutzt haben.

Informationselement

Lampenstunden

Quelle

Eingangssignal

Auflösung

Video-Signal

Wiederholrate

Beschreibung

Zeigt an, wie viele Stunden (H) die Lampe in den

Leistungsaufnahme-Modi Normal und ECO genutzt wurde; falls die Informationen gelb angezeigt wer‐ den, sollten Sie in naher Zukunft eine Epson-Ori‐ ginalersatzlampe erwerben.

Zeigt den Namen des Anschlusses, mit dem die aktuelle Eingangsquelle verbunden ist.

Zeigt die Eingangssignaleinstellung der aktuellen

Eingangsquelle.

Zeigt die Auflösung der aktuellen Eingangsquelle.

Zeigt das Videosignalformat der aktuellen Eingangs‐ quelle.

Zeigt die Wiederholrate der aktuellen Eingangsquel‐ le.

Projektorinformationsanzeige – Information-Menü

Informationselement

Sync-Info

Status

Seriennummer

Event ID

Beschreibung

Zeigt Informationen, die für einen Servicetechniker hilfreich sein könnten.

Zeigt Informationen über Projektorprobleme, die für einen Servicetechniker hilfreich sein könnten.

Zeigt die Seriennummer des Projektors an.

Zeigt die Ereignisidentifikationsnummer entspre‐ chend einem spezifischen Projektorproblem; beach‐ ten Sie die Liste von Ereignisidentifikationscodes.

Relevante Links

• "Projektorinformationsanzeige – Information-Menü"

S.155

• "Liste mit Ereignisidentifikationscodes"

S.156

Liste mit Ereignisidentifikationscodes

Falls die Event ID-Option im Information-Menü eine Codenummer anzeigt, können Sie in dieser Liste mit Ereignisidentifikationscodes die

Lösung für das dem Code zugehörige Projektorproblem finden.

Falls Sie das Problem nicht beheben können, wenden Sie sich an Ihren

Netzwerkadministrator oder Epson.

Event ID

0432

0435

0434

0481

0482

0485

0433

Ursache und Lösung

Die Netzwerksoftware startete nicht. Schalten Sie den Projektor aus und wieder ein.

Instabile Netzwerkkommunikation. Prüfen Sie den Netzwerkkom‐ munikationsstatus, warten Sie einen Augenblick und versuchen

Sie dann noch einmal, eine Verbindung zum Netzwerk herzu‐ stellen.

Die übertragenen Bilder können nicht angezeigt werden, Starten

Sie die Netzwerksoftware neu.

156

Event ID

0484

0483

04FE

0479

04FF

0891

0892

0893

0894

0898

0899

Ursache und Lösung

Die Kommunikation mit dem Computer wurde getrennt. Starten

Sie die Netzwerksoftware neu.

Die Netzwerksoftware wurde unerwartet beendet. Prüfen Sie den

Netzwerkkommunikationsstatus und schalten Sie dann den Pro‐ jektor aus und wieder ein.

Ein Projektorsystemfehler ist aufgetreten. Schalten Sie den Pro‐ jektor aus und wieder ein.

Es kann kein Zugriffspunkt mit derselben SSID gefunden werden.

Stellen Sie für Ihren Computer, den Zugangspunkt und den

Projektor dieselbe SSID ein.

Der WPA/WPA2-Authentifizierungstyp stimmt nicht überein.

Vergewissern Sie sich, dass die WLAN-Sicherheitseinstellungen korrekt sind.

Der TKIP/AES-Verschlüsselungstyp stimmt nicht überein. Verge‐ wissern Sie sich, dass die WLAN-Sicherheitseinstellungen korrekt sind.

Die Kommunikation mit einem unautorisierten Zugangspunkt wurde getrennt. Wenden Sie sich an Ihren Netzwerkadministrator.

DHCP nicht verfügbar. Stellen Sie sicher, dass der DHCP-Server richtig funktioniert. Falls Sie DHCP nicht nutzen, setzen Sie die

DHCP -Einstellung im Projektormenü Netzwerk auf Aus.

s Netzwerk > Wireless LAN > IP-Einstellungen > DHCP s Netzwerk > Wired LAN > IP-Einstellungen > DHCP

Sonstige Kommunikationsfehler.

Relevante Links

• "Information-Menü – Projektorinfo-Menü"

S.155

Projektorrücksetzungsoptionen – Reset-Menü

Sie können die meisten Projektoreinstellungen über die Reset total-Option im Reset-Menü auf ihre Standardwerte rücksetzen.

Zudem können Sie beim Ersetzen der Lampe die Lampennutzungsdauer des

Projektors über die Reset Lampenstunden-Option auf Null rücksetzen.

Folgende Einstellungen werden bei der Reset total-Option nicht zurückgesetzt:

• Eingangssignal

• Benutzerlogo

• Multi-Bildschirm

• Planeinstellungen

• Sprache

• Datum & Zeit

Netzwerk-Menüelemente

• Lampenstunden

• Kennwort

Relevante Links

• "Anpassen von Menüeinstellungen"

S.133

157

Kopieren von Menüeinstellungen auf einen anderen Projektor (Sammeleinrichtung)

158

Nach der Auswahl der Projektormenüeinstellungen für einen Projektor können Sie diese Einstellungen auf einem USB-Flash-Laufwerk oder einem per USB-Kabel verbundenen Computer speichern und auf einen anderen

Projektor kopieren, sofern es sich dabei um das gleiche Modell handelt.

Folgende Menüeinstellungen können nicht auf den anderen Projektor kopiert werden.

Netzwerk-Menüeinstellungen (mit Ausnahme der Menüs Mail und

Sonstige )

Lampenstunden und Status im Information-Menü a

Führen Sie die Sammeleinrichtung vor Anpassung von

Bildeinstellungen wie Trapezkorrektur durch. Bildeinstellungswerte werden ebenfalls auf den anderen Projektor angewandt und die vor

Durchführung der Sammeleinrichtungsfunktion vorgenommenen

Einstellungen werden überschrieben.

Wenn Sie die Menüeinstellungen von einem Projektor auf einen anderen Projektor kopieren, wird auch das Benutzerlogo kopiert.

Tragen Sie keine Informationen ein, die Sie nicht zwischen mehreren

Projektoren als Benutzerlogo teilen möchten.

Achtung

Epson übernimmt keine Verantwortung für Sammeleinrichtungsfehler und damit verbundene Reparaturkosten aufgrund von Stromausfällen,

Kommunikationsfehlern oder anderen Problemen, die derartige Fehler verursachen können.

Relevante Links

• "Anpassen von Menüeinstellungen"

S.133

• "Durchführung einer Sammeleinrichtung über ein USB-Flash-Laufwerk"

S.158

• "Durchführung einer Sammeleinrichtung über ein USB-Kabel"

S.159

Durchführung einer Sammeleinrichtung über ein

USB-Flash-Laufwerk

Sie können Menüeinstellungen von einem Projektor mit Hilfe eines USB-

Flash-Laufwerks auf einen anderen Projektor des gleichen Modells kopieren.

a

Das USB-Flash-Laufwerk muss ein FAT-Format nutzen und darf keine

Sicherheitsfunktion beinhalten. Löschen Sie alle Dateien auf dem

Laufwerk, bevor Sie es zur Sammeleinrichtung verwenden; andernfalls werden die Einstellungen möglicherweise nicht richtig gespeichert.

a Trennen Sie das Netzkabel vom Projektor und prüfen Sie, ob alle

Projektorleuchten erloschen sind.

b Verbinden Sie ein leeres USB-Flash-Laufwerk direkt mit dem USB-

A-Anschluss des Projektors.

c Halten Sie die [Esc]-Taste an der Fernbedienung oder am

Bedienfeld gedrückt und schließen Sie das Netzkabel an den

Projektor an.

d Wenn alle Projektorleuchten eingeschaltet sind, lassen Sie die [Esc]-Taste los.

Die Leuchten beginnen zu blinken und die Sammeleinrichtungsdatei wird auf das USB-Flash-Laufwerk geschrieben. Sobald das Schreiben abgeschlossen ist, schaltet sich der Projektor aus.

Achtung

Trennen Sie weder das Netzkabel noch das USB-Flash-Laufwerk vom

Projektor, während die Datei geschrieben wird. Falls Netzkabel oder

Laufwerk getrennt werden, startet der Projektor möglicherweise nicht richtig.

Kopieren von Menüeinstellungen auf einen anderen Projektor (Sammeleinrichtung)

159 e Entfernen Sie das USB-Flash-Laufwerk.

a

Der Dateiname der Sammeleinrichtungsdatei lautet

PJCONFDATA.bin. Wenn Sie den Dateinamen ändern müssen, fügen Sie Text (nur alphanumerische Zeichen) nach

PJCONFDATA hinzu. Falls Sie den PJCONFDATA-Abschnitt des Dateinamens ändern, erkennt der Projektor die Datei möglicherweise nicht richtig.

f Trennen Sie das Netzkabel des Projektors, auf den Sie die

Einstellungen kopieren möchten; stellen Sie sicher, dass alle

Projektorleuchten erloschen sind.

g Verbinden Sie das USB-Flash-Laufwerk mit der gespeicherten

Sammeleinrichtungsdatei mit dem USB-A-Anschluss des Projektors.

h Halten Sie die [Menu]-Taste an der Fernbedienung oder am

Bedienfeld gedrückt und schließen Sie das Netzkabel an den

Projektor an.

i Wenn alle Projektorleuchten eingeschaltet sind, lassen Sie die [Menu]-Taste los. (Die Leuchten bleiben etwa 75 Sekunden eingeschaltet.)

Wenn alle Leuchten zu blinken beginnen, werden die Einstellungen geschrieben. Sobald das Schreiben abgeschlossen ist, schaltet sich der

Projektor aus.

Achtung

Trennen Sie weder das Netzkabel noch das USB-Flash-Laufwerk vom

Projektor, während die Datei geschrieben wird. Falls Netzkabel oder

Laufwerk getrennt werden, startet der Projektor möglicherweise nicht richtig.

j Entfernen Sie das USB-Flash-Laufwerk.

Relevante Links

• "Kopieren von Menüeinstellungen auf einen anderen Projektor

(Sammeleinrichtung)" S.158

Durchführung einer Sammeleinrichtung über ein

USB-Kabel

Sie können Menüeinstellungen von einem Projektor auf einen anderen

Projektor desselben Modells kopieren, indem Sie Computer und Projektor per USB-Kabel verbinden.

a

Sie können diese Sammeleinrichtungsmethode mit Windows XP und aktueller bzw. OS X 10.5.3 und aktueller nutzen.

a Trennen Sie das Netzkabel vom Projektor und prüfen Sie, ob alle

Projektorleuchten erloschen sind.

b Verbinden Sie ein USB-Kabel mit dem USB-Anschluss des

Computers und dem USB-B-Anschluss des Projektors.

c Halten Sie die [Esc]-Taste an der Fernbedienung oder am

Bedienfeld gedrückt und schließen Sie das Netzkabel an den

Projektor an.

d Wenn alle Projektorleuchten eingeschaltet sind, lassen Sie die [Esc]-Taste los.

Der Computer erkennt den Projektor als Wechseldatenträger.

e Öffnen Sie das Wechseldatenträgersymbol bzw. den Ordner und speichern Sie die Sammeleinrichtungsdatei auf dem Computer.

Kopieren von Menüeinstellungen auf einen anderen Projektor (Sammeleinrichtung)

160 a

Der Dateiname der Sammeleinrichtungsdatei lautet

PJCONFDATA.bin. Wenn Sie den Dateinamen ändern müssen, fügen Sie Text (nur alphanumerische Zeichen) nach

PJCONFDATA hinzu. Falls Sie den PJCONFDATA-Abschnitt des Dateinamens ändern, erkennt der Projektor die Datei möglicherweise nicht richtig.

f Werfen Sie das USB-Gerät (Windows) aus oder ziehen Sie das

Wechseldatenträgersymbol auf den Papierkorb (OS X).

g Trennen Sie das USB-Kabel.

Der Projektor schaltet sich ab.

h Trennen Sie das Netzkabel des Projektors, auf den Sie die

Einstellungen kopieren möchten; stellen Sie sicher, dass alle

Projektorleuchten erloschen sind.

i Verbinden Sie das USB-Kabel mit dem USB-Anschluss des

Computers und dem USB-B-Anschluss des Projektors.

j Halten Sie die [Menu]-Taste an der Fernbedienung oder am

Bedienfeld gedrückt und schließen Sie das Netzkabel an den

Projektor an.

k Wenn alle Projektorleuchten eingeschaltet sind, lassen Sie die [Menu]-Taste los.

Der Computer erkennt den Projektor als Wechseldatenträger.

l Kopieren Sie die Sammeleinrichtungsdatei (PJCONFDATA.bin), die

Sie auf Ihrem Computer gespeichert haben, in das

Stammverzeichnis des Wechseldatenträgers.

a

Kopieren Sie keine Dateien oder Ordner außer der

Sammeleinrichtungsdatei auf den Wechseldatenträger.

m Werfen Sie das USB-Gerät (Windows) aus oder ziehen Sie das

Wechseldatenträgersymbol auf den Papierkorb (OS X).

n Trennen Sie das USB-Kabel.

Wenn alle Leuchten zu blinken beginnen, werden die Einstellungen geschrieben. Sobald das Schreiben abgeschlossen ist, schaltet sich der

Projektor aus.

Achtung

Trennen Sie das Netzkabel nicht vom Projektor, während die Datei geschrieben wird. Falls das Netzkabel getrennt wird, startet der Projektor möglicherweise nicht richtig.

Relevante Links

• "Kopieren von Menüeinstellungen auf einen anderen Projektor

(Sammeleinrichtung)" S.158

Wartung des Projektors

Möglicherweise müssen Sie das Projektorobjektiv regelmäßig reinigen; reinigen Sie außerdem Luftfilter und Belüftungsöffnungen, damit der Projektor nicht aufgrund blockierter Belüftung überhitzt.

Die einzigen Teile, die Sie ersetzen dürfen, sind Lampe, Luftfilter und Fernbedienungsbatterien. Falls andere Teile ersetzt werden müssen, wenden Sie sich an

Epson oder einen autorisierten Epson-Dienstleister.

Warnung

Bevor Sie einen Teil des Projektors reinigen, schalten Sie ihn ab und ziehen das Netzkabel. Öffnen Sie niemals Abdeckungen am Projektor, sofern nicht spezifisch in dieser

Anleitung erklärt. Gefährliche elektrische Spannung im Projektor kann schwere Verletzungen verursachen.

Relevante Links

• "Reinigen des Objektivs"

S.162

• "Reinigung des Projektorgehäuses"

S.163

• "Wartung von Luftfilter und Belüftungsöffnungen"

S.164

• "Wartung der Projektorlampe"

S.167

• "Wechseln der Fernbedienungsbatterien"

S.172

Reinigen des Objektivs

Reinigen Sie das Projektorobjektiv regelmäßig oder wann immer Sie Staub oder Schlieren auf der Oberfläche bemerken.

• Entfernen Sie Staub und Schlieren, indem Sie das Objektiv vorsichtig mit einem Reinigungstuch abwischen.

• Entfernen Sie hartnäckigen Schmutz, indem Sie ein weiches, flusenfreies

Tuch mit Objektivreiniger anfeuchten und das Objektiv abwischen.

Sprühen Sie Flüssigkeiten nicht direkt auf das Objektiv.

Warnung

Verwenden Sie keinen Objektivreiniger, der entflammbare Gase enthält. Die von der Projektorlampe erzeugte Hitze kann einen Brand verursachen.

Achtung

Reinigen Sie das Objektiv nicht mit Glasreiniger oder aggressiven Materialien und setzen Sie das Objektiv keinen Stößen aus; andernfalls kann es beschädigt werden. Verwenden Sie keine Druckluftdosen; Gase können brennbare Reste hinterlassen.

Relevante Links

• "Wartung des Projektors"

S.161

162

Reinigung des Projektorgehäuses

Schalten Sie den Projektor vor der Reinigung des Projektorgehäuses ab und ziehen Sie das Netzkabel.

• Verwenden Sie zum Entfernen von Staub und Schmutz ein weiches, trockenes, flusenfreies Tuch.

• Hartnäckigen Schmutz entfernen Sie mit einem weichen, mit Wasser und milder Seife angefeuchteten Tuch. Sprühen Sie Flüssigkeiten nicht direkt auf den Projektor.

Achtung

Verwenden Sie zur Reinigung des Projektorgehäuses kein Wachs, Alkohol,

Benzin, Farbverdünner oder andere Chemikalien. Diese können das Gehäuse beschädigen. Verwenden Sie keine Druckluftdosen; Gase können brennbare

Reste hinterlassen.

Relevante Links

• "Wartung des Projektors"

S.161

163

Wartung von Luftfilter und Belüftungsöffnungen

164

Zur Pflege Ihres Projektors ist regelmäßige Filterwartung wichtig. Reinigen

Sie den Luftfilter, wenn Sie per Meldung darüber informiert werden, dass die Temperatur im Inneren des Projektors hoch ist. Es wird empfohlen, diese Teile mindestens einmal alle 3 Monate zu reinigen. Reinigen Sie sie häufiger, wenn der Projektor in einer besonders staubigen Umgebung eingesetzt wird.

Achtung

Falls keine regelmäßige Wartung durchgeführt wird, informiert Sie Ihr Epson-

Projektor darüber, dass die Temperatur im Inneren des Projektors einen hohen Wert erreicht hat. Warten Sie mit der Pflege Ihres Projektorfilters nicht, bis diese Warnung erscheint, da sich die Lebenszeit von Projektor und

Lampe verringern kann, wenn diese über längere Zeit hohen Temperaturen ausgesetzt sind.

a

Sie können den Luftfilter entfernen und so beide Seiten reinigen. Spülen Sie den Luftfilter nicht in Wasser ab; verwenden Sie zur Reinigung keine Reinigungs- oder

Lösungsmittel.

Relevante Links

• "Wartung des Projektors"

S.161

• "Reinigung von Luftfilter und Belüftungsöffnungen"

S.164

• "Austausch des Luftfilters"

S.164

Reinigung von Luftfilter und Belüftungsöffnungen

Reinigen Sie Luftfilter und Belüftungsöffnungen des Projektors, wenn diese staubig sind oder Sie per Meldung zur Reinigung aufgefordert werden.

a b

Schalten Sie den Projektor aus und ziehen Sie das Netzkabel.

Entfernen Sie Staub vorsichtig mit einem kleinen Staubsauger für

Computer oder einem sehr weichen Pinsel (z. B. einem Malpinsel).

c

Achtung

Verwenden Sie keine Druckluftdosen. Die Gase können brennbare Reste hinterlassen bzw. Staub und Schmutz in die optischen Komponenten oder andere empfindliche Bereiche des Projektors drücken.

Falls sich Staub nur schwer entfernen lässt oder der Luftfilter beschädigt ist, ersetzen Sie ihn.

Relevante Links

• "Wartung von Luftfilter und Belüftungsöffnungen"

S.164

Austausch des Luftfilters

Sie müssen den Luftfilter in folgenden Situationen ersetzen:

• Nach Reinigung des Luftfilters erscheint eine Meldung, die Sie zum

Reinigen oder Ersetzen des Filters auffordert

Wartung von Luftfilter und Belüftungsöffnungen

• Der Luftfilter ist beschädigt

Sie können den Luftfilter ersetzen, während der Projektor an der Decke montiert oder auf einem Tisch aufgestellt ist.

a b

Schalten Sie den Projektor aus und ziehen Sie das Netzkabel.

Verschieben Sie den Riegel der Luftfilterabdeckung und öffnen Sie die Luftfilterabdeckung.

165 a

Entsorgen Sie benutzte Luftfilter entsprechend den örtlichen

Richtlinien.

• Filterrahmen: Polypropylen

• Filter: Polypropylen d Setzen Sie den neuen Luftfilter wie gezeigt im Projektor ein und drücken Sie ihn hinunter, bis er mit einem Klick einrastet.

c Ziehen Sie den Luftfilter aus dem Projektor.

Wartung von Luftfilter und Belüftungsöffnungen e Schließen Sie die Abdeckung des Luftfilters.

Relevante Links

• "Wartung von Luftfilter und Belüftungsöffnungen"

S.164

• "Ersatzteile"

S.194

166

Wartung der Projektorlampe

Der Projektor überwacht die Anzahl der Lampenbetriebsstunden und zeigt diese Information im Menüsystem des Projektors an.

Ersetzen Sie die Lampe in folgenden Situationen so bald wie möglich:

• Das projizierte Bild wird dunkler oder die Qualität nimmt ab

• Wenn Sie den Projektor einschalten, werden Sie durch eine Meldung aufgefordert, die Lampe zu ersetzen (die Meldung wird 30 Sekunden angezeigt)

• Die Leuchte der Projektorlampe blinkt orange

167

Wartung der Projektorlampe

168

Achtung

• Die Meldung zum Lampenwechsel erscheint nach Ablauf der folgenden

Zeiten, um eine gleichbleibende Helligkeit und Bildqualität zu gewährleisten.

- Wenn die Leistungsaufnahme-Einstellung im ECO-Menü des Projektors auf

Normal gesetzt ist: Etwa 2.900 Stunden

- Wenn die Leistungsaufnahme-Einstellung im ECO-Menü des Projektors auf

ECO gesetzt ist: Etwa 3.900 Stunden

• Nach Ablauf dieser Betriebsdauer nimmt die Gefahr eines Lampenbruchs zu.

Ersetzen Sie die Lampe deshalb so schnell wie möglich, nachdem die entsprechende Meldung angezeigt wird, selbst wenn Sie noch funktioniert.

• Bitte vermeiden Sie es, das Gerät wiederholt aus- und unverzüglich wieder einzuschalten. Wenn der Projektor häufig ein- und ausgeschaltet wird, kann die Lebensdauer der Lampen verringert werden.

• Je nach Art der Lampe oder Verwendungsart kann diese dunkler werden oder ganz ausfallen, bevor die Warnung erscheint. Daher sollten Sie immer ein

Lampenteil bereithalten.

• Wir empfehlen die Verwendung von Epson-Originallampen. Der Einsatz von

Nicht-Originallampen kann sich auf Projektionsqualität und Sicherheit auswirken. Schäden und Fehlfunktionen aufgrund der Verwendung von

Nicht-Originallampen werden möglicherweise nicht durch die Epson-Garantie abgedeckt.

Relevante Links

• "Wartung des Projektors"

S.161

• "Wechseln der Lampe"

S.168

• "Rücksetzen des Lampentimers"

S.171

Wechseln der Lampe

Sie können die Lampe auch ersetzen, wenn der Projektor an der Decke montiert ist.

Warnung

• Lassen Sie die Lampe zur Vermeidung von Verletzungen vor dem

Austauschen vollständig abkühlen.

• Die Lampe niemals zerlegen oder umbauen. Bei Einbau einer zerlegten oder umgebauten Lampe besteht die Gefahr von Bränden, Stromschlägen sowie anderen Beschädigungen und Verletzungen.

a b c

Schalten Sie den Projektor aus und ziehen Sie das Netzkabel.

Lassen Sie die Projektorlampe mindestens eine Stunde abkühlen.

Lösen Sie die Schraube der Lampenfachabdeckung mit dem mit der Ersetzlampe gelieferten Schraubendreher.

Warnung

Beim Austauschen der Lampe besteht die Möglichkeit, dass diese birst.

Ist der Projektor an der Decke aufgehängt, sollten Sie für den

Lampentausch immer davon ausgehen, dass die Lampe zerbrochen ist.

Stehen Sie daher seitlich von der Lampenabdeckung und nicht darunter.

Nehmen Sie die Lampenabdeckung vorsichtig ab. Seien Sie beim

Entfernen der Lampenabdeckung vorsichtig, da Glassplitter herausfallen und Verletzungen verursachen könnten. Sollten Glassplitter in Ihre

Augen oder Ihren Mund gelangen, wenden Sie sich sofort an Ihren

Hausarzt.

Wartung der Projektorlampe d Schieben Sie die Lampenfachabdeckung heraus und heben Sie sie ab.

f Heben Sie den Lampengriff an und ziehen Sie die Lampe vorsichtig aus dem Projektor.

e Lösen Sie die Schrauben, die Lampe am Projektor befestigen. Die

Schrauben kommen nicht vollständig heraus.

169

Wartung der Projektorlampe a • Falls Sie beim Entfernen der Lampe bemerken, dass diese

Risse aufweist, ersetzen Sie sie durch eine neue Lampe oder wenden Sie sich an Epson.

• Die Lampe(n) in diesem Produkt enthält/enthalten

Quecksilber (Hg). Prüfen Sie örtliche Gesetze und Richtlinien bezüglich Entsorgung oder Recycling. Werfen Sie sie nicht in den Hausmüll.

g Setzen Sie die neue Lampe vorsichtig in den Projektor ein. Falls sie nicht problemlos passt, prüfen Sie bitte die Ausrichtung. Drücken

Sie den Griff nach unten.

170 i Bringen Sie die Lampenfachabdeckung wieder an und ziehen Sie die Schraube zur Sicherung fest.

Achtung

Berühren Sie zur Vermeidung eines vorzeitigen Lampenausfalls keine

Glasteile der Lampenbaugruppe.

h Drücken Sie die Lampe fest hinein und ziehen Sie die Schrauben zur Sicherung fest.

Wartung der Projektorlampe a

Vergewissern Sie sich, dass die Lampenfachabdeckung sicher angebracht ist, andernfalls schaltet sich die Lampe nicht ein.

Setzen Sie den Lampentimer zur Überwachung der Nutzungsdauer der neuen Lampe auf Null zurück.

Relevante Links

• "Wartung der Projektorlampe"

S.167

• "Ersatzteile"

S.194

Rücksetzen des Lampentimers

Sie müssen den Lampentimer nach Austauschen der Projektorlampe zurücksetzen, damit die Lampenaustauschmeldung nicht mehr erscheint und die Nutzungsdauer der neuen Lampe richtig überwacht wird.

a

Setzen Sie den Lampentimer nicht zurück, wenn Sie die Lampe nicht ersetzt haben, da dies zu falschen Informationen bezüglich der

Lampennutzung führt.

a b

Schalten Sie den Projektor ein.

Drücken Sie die [Menu]-Taste auf dem Bedienfeld oder der

Fernbedienung.

c d

Wählen Sie das Reset-Menü und drücken Sie [Enter].

Wählen Sie Reset Lampenstunden und drücken Sie [Enter].

171

Sie werden gefragt, ob Sie die Lampenstunden zurücksetzen möchten.

e f

Wählen Sie Ja und drücken Sie [Enter].

Drücken Sie zum Verlassen der Menüs [Menu] oder [Esc].

Relevante Links

• "Wartung der Projektorlampe"

S.167

Wechseln der Fernbedienungsbatterien

Die Fernbedienung nutzt zwei AA-Mangan- oder -Alkalibatterien. Ersetzen

Sie die Batterien, sobald sie erschöpft sind.

Achtung

Bitte lesen Sie vor dem Umgang mit den Batterien die

Sicherheitsanweisungen.

a Öffnen Sie die Batteriefachabdeckung wie abgebildet.

c Legen Sie die Batterien ein; beachten Sie die Ausrichtung der

Enden + und .

172 b Entfernen Sie die alten Batterien.

Warnung

Kontrollieren Sie die Polaritätszeichen (+) und (–) im Batteriefach, damit

Sie die Batterien richtig einsetzen können. Werden die Batterien nicht ordnungsgemäß verwendet, könnten sie explodieren bzw. auslaufen und einen Brand, Verletzungen oder Beschädigungen des Produkts verursachen.

d Schließen Sie die Batteriefachabdeckung und drücken Sie sie herunter, bis sie einrastet.

Wechseln der Fernbedienungsbatterien

Relevante Links

• "Wartung des Projektors"

S.161

173

Problemlösung

Prüfen Sie die Lösungsvorschläge in diesen Abschnitten, falls Probleme mit der Benutzung des Projektors auftreten.

Relevante Links

• "Projektionsprobleme"

S.175

• "Status der Projektorleuchten"

S.176

• "Verwendung der Projektorhilfe"

S.179

• "Probleme mit Bild oder Ton lösen"

S.180

• "Probleme mit der Steuerung von Projektor oder Fernbedienung lösen"

S.187

• "Lösung von Netzwerkproblemen"

S.189

Projektionsprobleme

Falls der Projektor nicht richtig funktioniert, schalten Sie ihn aus, ziehen Sie den Netzstecker, schließen Sie ihn wieder an und schalten Sie das Gerät ein.

Falls dies das Problem nicht löst, prüfen Sie Folgendes:

• Möglicherweise zeigen die Leuchten am Projektor das Problem an.

• Das Hilfesystem des Projektors kann Informationen zu gängigen

Problemen anzeigen.

• Die Lösungsansätze in dieser Anleitung können Ihnen bei der Behebung vieler Probleme helfen.

Falls keine der vorgeschlagenen Lösungen hilft, wenden Sie sich für technischen Support an Epson.

Relevante Links

• "Problemlösung"

S.174

175

Status der Projektorleuchten

Die Leuchten am Projektor zeigen den Projektorstatus und informieren Sie, wenn ein Problem auftritt. Prüfen Sie Status und Farbe der Leuchten; beachten Sie dann zur Lösungsfindung diese Tabelle.

A Betriebsleuchte

B Statusleuchte

C Lampenleuchte

D Temperaturleuchte

E Screen Mirroring-Leuchte (EB-1985WU/EB-1975W)

176

Leuchten

Betrieb: Blau

Status: Blau

Lampe: Aus

Temperatur: Aus

Betrieb: Blau

Status: Blinkt blau

Lampe: Aus

Temperatur: Aus

Betrieb: Blau

Status: Aus

Lampe: Aus

Temperatur: Aus

Betrieb: Blinkt blau

Status: Aus

Lampe: Aus

Temperatur: Aus

Betrieb: Blinkt blau

Status: Leuchtenstatus variiert

Lampe: Aus (oder blinkt während der

Warnung zur Lampen‐ lebensdauer orange)

Temperatur: Blinkt orange

Status und Lösung

Normaler Betrieb.

Aufwärm- oder Abschaltvorgang. Warten Sie während des Aufwärmens etwa 30 Sekunden, bis das Bild er‐ scheint.

Alle Tasten sind während des Aufwärmens und Ab‐ schaltens deaktiviert.

Standby, Sleep-Modus oder Überwachung.

Wenn Sie die Ein-/Austaste betätigen, startet die Pro‐ jektion.

Vorbereitung zur Überwachung.

Projektor ist zu heiß.

• Stellen Sie sicher, dass Belüftungsöffnungen und

Luftfilter nicht mit Staub verstopft oder durch in der Nähe befindliche Objekte blockiert sind.

• Luftfilter reinigen oder ersetzen.

• Stellen Sie sicher, dass die Umgebungstemperatur nicht zu hoch ist.

Status der Projektorleuchten

Leuchten

Betrieb: Aus

Status: Blinkt blau

Lampe: Aus

Temperatur: Orange

Betrieb: Aus

Status: Blinkt blau

Lampe: Orange

Temperatur: Aus

Betrieb: Blinkt blau

Status: Leuchtenstatus variiert

Lampe: Blinkt orange

Temperatur: Aus

Status und Lösung

Der Projektor ist überhitzt und schaltete sich aus.

Lassen Sie ihn zur Abkühlung 5 Minuten lang aus‐ geschaltet.

• Stellen Sie sicher, dass Belüftungsöffnungen und

Luftfilter nicht mit Staub verstopft oder durch in der Nähe befindliche Objekte blockiert sind.

• Luftfilter reinigen oder ersetzen.

• Setzen Sie beim Betrieb des Projektors in großer

Höhe die Höhenlagen-Modus-Einstellung im

Projektormenü Erweitert auf Ein.

s Erweitert > Betrieb > Höhenlagen-Modus

• Falls das Problem bestehen bleibt, ziehen Sie den

Netzstecker des Projektors und wenden Sie sich an

Epson.

Die Lampe hat ein Problem.

• Prüfen Sie, ob die Lampe durchgebrannt, geborsten oder falsch installiert ist. Setzen Sie die Lampe neu ein bzw. ersetzen Sie sie.

• Reinigen Sie den Luftfilter.

• Setzen Sie beim Betrieb des Projektors in großer

Höhe die Höhenlagen-Modus-Einstellung im

Projektormenü Erweitert auf Ein.

s Erweitert > Betrieb > Höhenlagen-Modus

• Falls das Problem bestehen bleibt, ziehen Sie den

Netzstecker des Projektors und wenden Sie sich an

Epson.

Ersetzen Sie die Lampe zur Vermeidung von Schäden bald. Verwenden Sie den Projektor nicht weiter.

177

Leuchten

Betrieb: Aus

Status: Blinkt blau

Lampe: Aus

Temperatur: Blinkt orange

Betrieb: Aus

Status: Blinkt blau

Lampe: Blinkt orange

Temperatur: Aus

Betrieb: Aus

Status: Blinkt blau

Lampe: Blinkt orange

Temperatur: Blinkt orange

Betrieb: Aus

Status: Blinkt blau

Lampe: Orange

Temperatur: Blinkt orange

Status und Lösung

Ein Lüfter oder Sensor hat ein Problem. Schalten Sie den Projektor aus, ziehen Sie den Netzstecker und wenden Sie sich an Epson.

Interner Projektorfehler. Schalten Sie den Projektor aus, ziehen Sie den Netzstecker und wenden Sie sich an Epson.

Fehler Auto-Blende. Schalten Sie den Projektor aus, ziehen Sie den Netzstecker und wenden Sie sich an

Epson.

Betriebsfehler (Ballast). Schalten Sie den Projektor aus, ziehen Sie den Netzstecker und wenden Sie sich an

Epson.

Screen Mirroring-

Leuchte

Blau

Blinkt schnell blau

Blinkt langsam blau

Aus

Status und Lösung

Screen Mirroring ist verfügbar.

Verbindung mit einem Mobilgerät.

Screen Mirroring-Fehler. Wählen Sie Beides aus als

WLAN-Leistung -Einstellung im Projektormenü Netz‐ werk ; wählen Sie dann erneut Screen Mirroring ein .

Screen Mirroring ist nicht verfügbar. Prüfen Sie, ob die WLAN-Leistung-Einstellung im Projektormenü

Netzwerk auf Screen Mirroring ein gesetzt ist.

Status der Projektorleuchten a

Falls die Leuchten ein nicht in der obigen Tabelle aufgelistetes Muster zeigen, schalten Sie den Projektor aus, ziehen Sie das Netzkabel und wenden Sie sich an Epson.

Relevante Links

• "Problemlösung"

S.174

• "Reinigung von Luftfilter und Belüftungsöffnungen"

S.164

• "Austausch des Luftfilters"

S.164

• "Wechseln der Lampe"

S.168

178

Verwendung der Projektorhilfe

Sie können mit dem Hilfesystem des Projektors Informationen anzeigen, die

Ihnen bei der Lösung häufiger Probleme helfen.

a b

Schalten Sie den Projektor ein.

Drücken Sie die [Help]-Taste am Bedienfeld oder an der

Fernbedienung.

Relevante Links

• "Problemlösung"

S.174

Das Hilfe-Menü wird angezeigt.

c Markieren Sie mit der Aufwärts-/Abwärtstaste das Problem, das Sie lösen möchten.

d e

Drücken Sie zur Anzeige der Lösungen die [Enter]-Taste.

Führen Sie eine der nachstehenden Aktionen aus, wenn Sie fertig sind.

• Wählen Sie ein weiteres Problem zur Lösung, indem Sie [Esc] drücken.

• Drücken Sie zum Verlassen des Hilfesystems [Help].

179

Probleme mit Bild oder Ton lösen

Prüfen Sie die Lösungsansätze in diesen Abschnitten, wenn Sie Probleme mit projizierten Bildern oder Ton haben.

Relevante Links

• "Problemlösung"

S.174

• "Lösungen, wenn kein Bild erscheint"

S.180

• "Lösungen, wenn das Bild per USB Display-Funktion falsch angezeigt wird" S.181

• "Lösungen, wenn die „Kein Signal“-Meldung erscheint"

S.181

• "Lösungen, wenn die „Nicht verfügbar“-Meldung erscheint"

S.182

• "Lösungen, wenn ein Bild nur teilweise angezeigt wird"

S.182

• "Lösungen, wenn das Bild nicht rechteckig ist"

S.183

• "Lösungen, wenn das Bild rauscht"

S.183

• "Lösungen, wenn das Bild verschwommen ist"

S.184

• "Lösungen, wenn Bildhelligkeit oder Farben nicht stimmen"

S.184

• "Lösungen bei Tonproblemen"

S.185

• "Lösungen, wenn Bilddateinamen bei PC Free nicht richtig angezeigt werden" S.186

Lösungen, wenn kein Bild erscheint

Versuchen Sie folgende Lösungsansätze, falls kein Bild erscheint:

• Drücken Sie zum Einschalten die Ein-/Austaste.

• Stellen Sie sicher, dass die Objektivabdeckung vollständig geöffnet oder entfernt ist.

• Drücken Sie die [A/V Mute]-Taste an der Fernbedienung und prüfen

Sie, ob das Bild vorübergehend ausgeschaltet wurde.

• Stellen Sie sicher, dass alle erforderlichen Kabel sicher angeschlossen sind und die Stromversorgung für Projektor und verbundene

Videoquellen eingeschaltet ist.

• Stellen Sie sicher, dass das projizierte Bild nicht vollständig schwarz ist

(nur bei Projektion von Computerbildern).

• Stellen Sie sicher, dass die Menüeinstellungen des Projektors stimmen.

180

• Drücken Sie zum Aufwecken aus dem Standby-Modus oder Sleep-

Modus die Ein-/Austaste des Projektors. Prüfen Sie auch, ob sich der verbundene Computer im Sleep-Modus befindet oder einen leeren

Bildschirmschoner anzeigt.

• Prüfen Sie, ob die Einstellungen im Signal-Menü des Projektors der aktuellen Videoquelle entsprechen.

• Passen Sie die Helligkeit-Einstellung im Bild-Menü des Projektors an oder wählen Sie Normal bei Leistungsaufnahme im ECO-Menü des

Projektors.

• Prüfen Sie die Display-Einstellung im Erweitert-Menü des Projektors und stellen Sie sicher, dass Meldung auf Ein gesetzt ist.

• Wenn der Projektor auf Betätigung der Bedienfeldtasten nicht reagiert, sind die Tasten möglicherweise gesperrt. Geben Sie die Tasten frei.

• Falls der Projektor nicht auf Betätigung der Fernbedienungstasten reagiert, stellen Sie sicher, dass die Fernbedienungsempfänger eingeschaltet sind.

• Reduzieren Sie bei mit dem Windows Media Center projizierten Bildern die Bildschirmgröße vom Vollbildmodus.

• Schalten Sie bei von Applikationen mit Windows DirectX projizierten

Bildern die DirectX-Funktionen ab.

• Der Projektor kann möglicherweise keine urheberrechtlich geschützten

Videos projizieren, die Sie an einem Computer wiedergeben. Weitere

Einzelheiten entnehmen Sie bitte der mit dem Computer mitgelieferten

Anleitung.

Relevante Links

• "Probleme mit Bild oder Ton lösen"

S.180

• "Eingangssignaleinstellungen – Signal-Menü"

S.138

• "Bildqualitätseinstellungen – Bild-Menü"

S.136

• "Projektoreinrichtungseinstellungen – ECO-Menü"

S.153

• "Freigabe der Projektortasten"

S.97

• "Projektoreinrichtungseinstellungen – Erweitert-Menü"

S.142

Probleme mit Bild oder Ton lösen

181

Lösungen, wenn das Bild per USB Display-

Funktion falsch angezeigt wird

Falls bei Verwendung der USB Display-Funktion kein Bild erscheint oder das Bild falsch angezeigt wird, versuchen Sie es mit folgenden

Lösungsansätzen:

• Drücken Sie die [USB]-Taste der Fernbedienung.

• Stellen Sie sicher, dass die Software Epson USB Display richtig installiert wurde. Installieren Sie sie bei Bedarf manuell.

• Wählen Sie unter OS X das USB Display-Symbol im Dock bzw. aus dem Programme-Ordner.

• Reduzieren Sie bei mit dem Windows Media Center projizierten Bildern die Bildschirmgröße vom Vollbildmodus.

• Schalten Sie bei von Applikationen mit Windows DirectX projizierten

Bildern die DirectX-Funktionen ab.

• Falls der Mauszeiger flimmert, wählen Sie Bewegung des Mauszeigers flüssiger werden lassen im Programm Einstellungen für Epson USB

Display an Ihrem Computer (diese Funktion ist unter Windows 2000 nicht verfügbar).

• Schalten Sie die Übertragung überlagerter Fenster-Einstellung im

Programm Einstellungen für Epson USB Display an Ihrem Computer aus.

Relevante Links

• "Probleme mit Bild oder Ton lösen"

S.180

• "Installation der USB Display-Software"

S.53

Lösungen, wenn die „Kein Signal“-Meldung erscheint

Falls die "Kein Signal"-Meldung erscheint, versuchen Sie es mit folgenden

Lösungsvorschlägen:

• Drücken Sie die [Source Search]-Taste und warten Sie einige Sekunden, bis das Bild erscheint.

• Schalten Sie den verbundenen Computer oder die Videoquelle ein und drücken Sie erforderlichenfalls die Wiedergabetaste zum Starten Ihrer

Präsentation.

• Überprüfen Sie, ob alle erforderlichen Kabel richtig angeschlossen sind.

• Falls Sie von einem Notebook-PC projizieren, stellen Sie sicher, dass dieser auf die Anzeige an einem externen Monitor eingestellt ist.

• Schalten Sie den Projektor und den verbundenen Computer bzw. die

Videoquelle bei Bedarf aus und wieder ein.

Relevante Links

• "Probleme mit Bild oder Ton lösen"

S.180

• "Anzeige von einem Notebook"

S.181

• "Anzeige von einem Mac-Notebook"

S.182

Anzeige von einem Notebook

Falls bei Projektion von einem Notebook die Meldung "Kein Signal" angezeigt wird, müssen Sie das Notebook auf die Anzeige an einem externen Monitor einstellen.

a Halten Sie die Fn-Taste des Notebooks gedrückt und betätigen Sie die mit einem Monitorsymbol oder CRT/LCD gekennzeichnete

Taste. (Einzelheiten finden Sie in der Anleitung zu Ihrem

Notebook.) Warten Sie einige Sekunden, bis das Bild erscheint.

b Versuchen Sie, zur Anzeige an Notebook-Monitor und Projektor noch einmal dieselben Tasten zu drücken.

c Wenn von Notebook und Projektor nicht dasselbe Bild angezeigt wird, prüfen Sie das Windows Anzeige-Dienstprogramm und stellen Sie sicher, dass der externe Monitoranschluss aktiviert und der erweiterte Desktop-Modus deaktiviert ist. (Anweisungen finden

Sie in der Computer- oder Windows-Anleitung.)

Probleme mit Bild oder Ton lösen

182 d Prüfen Sie bei Bedarf Ihre Grafikkarteneinstellungen und stellen Sie die Mehrfachanzeigeoption auf Klonen oder Spiegeln ein.

Relevante Links

• "Lösungen, wenn die „Kein Signal“-Meldung erscheint"

S.181

• Vergewissern Sie sich, dass die Anzeigeauflösung des Computers die

Auflösungs- und Frequenzbeschränkungen des Projektors nicht

übersteigt. Bei Bedarf wählen Sie eine andere Anzeigeauflösung für Ihren

Computer. (Einzelheiten finden Sie in der Anleitung zu Ihrem

Computer.)

Relevante Links

• "Probleme mit Bild oder Ton lösen"

S.180

• "Eingangssignaleinstellungen – Signal-Menü"

S.138

Anzeige von einem Mac-Notebook

Falls bei Projektion von einem Mac-Notebook die Meldung "Kein Signal" angezeigt wird, müssen Sie das Notebook auf gespiegelte Anzeige einstellen.

(Einzelheiten finden Sie in der Anleitung zu Ihrem Notebook.) a b c d

Öffnen Sie die Systemeinstellungen und wählen Sie Monitore.

Wählen Sie die Display- oder Farb-LCD-Option.

Klicken Sie auf Anordnen oder das Anordnen-Register.

Wählen Sie Monitor spiegeln.

Relevante Links

• "Lösungen, wenn die „Kein Signal“-Meldung erscheint"

S.181

Lösungen, wenn die „Nicht verfügbar“-Meldung erscheint

Falls die "Nicht verfügbar."-Meldung erscheint, versuchen Sie es mit folgenden Lösungsvorschlägen:

• Stellen Sie sicher, dass das richtige Eingangssignal im Signal-Menü des

Projektors ausgewählt ist.

Lösungen, wenn ein Bild nur teilweise angezeigt wird

Versuchen Sie folgende Lösungsansätze, falls ein Computerbild nur teilweise angezeigt wird:

• Drücken Sie zum Optimieren des Bildsignals die [Auto]-Taste an der

Fernbedienung.

• Versuchen Sie, die Bildposition über die Position-Einstellung im Signal-

Menü des Projektors anzupassen.

• Drücken Sie zur Auswahl eines anderen Bildseitenverhältnisses die [Aspect]-Taste an der Fernbedienung.

• Ändern Sie die Auflösung-Einstellung im Signal-Menü des Projektors entsprechend dem Signal des angeschlossenen Gerätes.

• Falls Sie das Bild über die [E-Zoom]-Tasten vergrößert oder verkleinert haben, drücken Sie die [Esc]-Taste, bis der Projektor zu einer vollständigen Anzeige zurückkehrt.

• Prüfen Sie die Anzeigeeinstellungen Ihres Computers zum Deaktivieren der Dualanzeige und stellen Sie die Auflösung auf einen Wert innerhalb der Projektorbeschränkungen ein. (Einzelheiten finden Sie in der

Anleitung zu Ihrem Computer.)

• Prüfen Sie die Ihren Präsentationsdateien zugewiesene Auflösung darauf, ob die Dateien für eine andere Auflösung erstellt wurden. (Einzelheiten finden Sie in der Softwarehilfe.)

Probleme mit Bild oder Ton lösen

183

• Vergewissern Sie sich, dass Sie den richtigen Projektionsmodus ausgewählt haben. Sie können Front, Front/Decke, Rück oder

Rück/Decke als Projektion-Einstellung im Erweitert-Menü des

Projektors wählen.

Relevante Links

• "Probleme mit Bild oder Ton lösen"

S.180

• "Eingangssignaleinstellungen – Signal-Menü"

S.138

• "Projektoreinrichtungseinstellungen – Erweitert-Menü"

S.142

• "Unterstützte Bildschirmauflösungen"

S.196

Lösungen, wenn das Bild nicht rechteckig ist

Falls das projizierte Bild nicht gleichmäßig rechteckig ist, versuchen Sie

Folgendes:

• Stellen Sie den Projektor nach Möglichkeit direkt vor der Mitte der

Projektionsfläche auf, sodass er frontal auf die Fläche zeigt.

• Wenn Sie die Projektorhöhe über die Projektorfüße angepasst haben, drücken Sie zur Anpassung der Bildform die Trapezkorrektur-Tasten am

Projektor.

• Schalten Sie die automatische Trapezkorrektur über das Projektormenü

Einstellung ein.

s Einstellung > Keystone > H/V-Keystone > Auto H/V-Keystone

• Drücken Sie die [Screen Fit]-Taste und passen Sie die Bildform über die

Bildschirmanzeige an.

• Passen Sie die Quick Corner-Einstellung zur Korrektur der Bildform an.

s

Einstellung > Keystone

Relevante Links

• "Probleme mit Bild oder Ton lösen"

S.180

• "Auto H/V-Keystone"

S.44

• "Automatische Korrektur der Bildform mit Screen Fit"

S.44

• "Korrektur der Bildform über die Trapezkorrektur-Tasten"

S.46

• "Korrektur der Bildform mit Quick Corner"

S.47

Lösungen, wenn das Bild rauscht

Falls das projizierte Bild Störungen aufweist (rauscht), versuchen Sie es mit folgenden Lösungsansätzen:

• Prüfen Sie die Kabel, über die Ihr Computer oder Ihre Videoquelle mit dem Projektor verbunden ist. Sie sollten:

• Zur Vermeidung von Störungen vom Netzkabel separiert sein

• An beiden Enden sicher angeschlossen sein

• Nicht an ein Verlängerungskabel angeschlossen sein

• Nicht länger als 3 Meter sein

• Prüfen Sie, ob die Einstellungen im Signal-Menü des Projektors mit der

Videoquelle übereinstimmen. Passen Sie die Einstellungen Progressiv und Rauschunterdrückung an, falls bei Ihrer Videoquelle verfügbar.

• Wählen Sie Computerauflösung und Wiederholrate, die mit dem

Projektor kompatibel sind.

• Falls Sie von einem Computer projizieren, können Sie mit der [Auto]-

Taste an der Fernbedienung Tracking- und Sync.-Einstellungen automatisch anpassen. Falls die Bilder nicht richtig angepasst werden, stellen Sie Tracking und Sync. im Signal-Menü des Projektors manuell ein.

• Wählen Sie als Auflösung-Einstellung im Signal-Menü des Projektors

Automatisch .

• Falls Sie die Bildform über die Projektorbedienelemente angepasst haben, versuchen Sie, zur Steigerung der Bildqualität die Schärfe-

Einstellung im Bild-Menü des Projektors zu verringern.

• Falls Sie ein Verlängerungsnetzkabel angeschlossen haben, prüfen Sie, ob dieses die Signalstörungen verursacht, indem Sie versuchsweise ohne diese Kabel projizieren.

• Falls Sie die USB Display-Funktion nutzen, deaktivieren Sie die

Übertragung überlagerter Fenster -Einstellung im Programm

Einstellungen für Epson USB Display an Ihrem Computer.

Probleme mit Bild oder Ton lösen

184

Relevante Links

• "Probleme mit Bild oder Ton lösen"

S.180

• "Eingangssignaleinstellungen – Signal-Menü"

S.138

• "Bildqualitätseinstellungen – Bild-Menü"

S.136

• "Unterstützte Bildschirmauflösungen"

S.196

Lösungen, wenn das Bild verschwommen ist

Falls das projizierte Bild verschwommen ist, versuchen Sie Folgendes:

• Passen Sie den Bildfokus an.

• Reinigen Sie das Projektorobjektiv.

a

Sie können vermeiden, dass sich Kondensation am Objektiv bildet, nachdem Sie den Projektor von einem kalten an einen warmen Ort gebracht haben, indem Sie den Projektor vor der Benutzung auf

Zimmertemperatur aufwärmen lassen.

• Stellen Sie den Projektor nah genug an die Projektionsfläche.

• Stellen Sie den Projektor so auf, dass der

Trapezkorrekturanpassungswinkel nicht so breit ist, dass das Bild verzerrt dargestellt wird.

• Stellen Sie den Projektor bei Verwendung der Screen Fit-Funktion in einer kompatiblen Entfernung zur Projektionsfläche auf oder passen Sie die Bildform manuell an.

• Schalten Sie die automatische Trapezkorrektur über das Projektormenü

Einstellung ein.

s

Einstellung > Keystone > H/V-Keystone > Auto H/V-Keystone

• Passen Sie zur Verbesserung der Bildqualität die Schärfe-Einstellung im

Bild -Menü des Projektors an.

• Falls Sie von einem Computer projizieren, können Sie mit der [Auto]-

Taste an der Fernbedienung Tracking- und Sync.-Einstellungen automatisch anpassen. Falls Streifen oder eine generelle

Verschwommenheit bleiben, zeigen Sie ein gleichmäßiges Muster auf der

Projektionsfläche an und passen Sie Tracking und Sync im Signal-

Menü des Projektors manuell an.

• Falls Sie von einem Computer projizieren, nutzen Sie eine geringere

Auflösung oder wählen Sie eine Auflösung, die mit der nativen

Auflösung des Projektors übereinstimmt.

Relevante Links

• "Probleme mit Bild oder Ton lösen"

S.180

• "Fokussieren des Bildes per Fokusring"

S.51

• "Reinigen des Objektivs"

S.162

• "Eingangssignaleinstellungen – Signal-Menü"

S.138

• "Bildqualitätseinstellungen – Bild-Menü"

S.136

• "Unterstützte Bildschirmauflösungen"

S.196

Lösungen, wenn Bildhelligkeit oder Farben nicht stimmen

Falls das projizierte Bild zu dunkel oder hell ist bzw. die Farben nicht stimmen, versuchen Sie es mit folgenden Lösungsansätzen:

• Drücken Sie zum Testen verschiedener Farbmodi für Bild und

Umgebung die [Color Mode]-Taste an der Fernbedienung.

• Prüfen Sie die Einstellungen Ihrer Videoquelle.

• Passen Sie die verfügbaren Einstellungen im Bild-Menü des Projektors für die aktuelle Eingangsquelle an, darunter Helligkeit, Kontrast,

Farbton , Farbjustage und/oder Farbsättigung.

• Stellen Sie sicher, dass Sie die richtige Eingangssignal- oder Video-

Signal -Einstellung im Signal-Menü des Projektors gewählt haben, sofern für Ihre Bildquelle verfügbar.

Probleme mit Bild oder Ton lösen

• Stellen Sie sicher, dass Sie die richtige Gamma-, RGB- oder RGBCMY-

Einstellung im Projektormenü Bild gewählt haben.

s

Bild > Erweitert

• Vergewissern Sie sich, dass alle Kabel richtig mit dem Projektor und

Ihrem Videogerät verbunden sind. Falls Sie lange Kabel angeschlossen haben, versuchen Sie es mit kürzeren Kabeln.

• Falls Sie ECO als Leistungsaufnahme-Einstellung verwenden, versuchen

Sie es mit Auswahl von Normal im ECO-Menü des Projektors.

a

In großen Höhen oder an Orten mit hohen Temperaturen können

Bilder dunkler werden und Sie können die Leistungsaufnahme-

Einstellung möglicherweise nicht anpassen.

• Stellen Sie den Projektor nah genug an die Projektionsfläche.

• Falls das Bild zunehmend dunkler geworden ist, müssen Sie möglicherweise bald die Projektorlampe ersetzen.

Relevante Links

• "Probleme mit Bild oder Ton lösen"

S.180

• "Farbmodus"

S.60

• "Eingangssignaleinstellungen – Signal-Menü"

S.138

• "Bildqualitätseinstellungen – Bild-Menü"

S.136

• "Projektoreinrichtungseinstellungen – ECO-Menü"

S.153

Lösungen bei Tonproblemen

Falls kein Ton oder Ton bei sehr geringer oder hoher Lautstärke ausgegeben wird, versuchen Sie folgende Lösungsansätze:

• Passen Sie die Lautstärkeeinstellungen des Projektors an.

• Drücken Sie zum Fortsetzen von Bild und Ton die [A/V Mute]-Taste an der Fernbedienung, falls sie vorübergehend gestoppt wurden.

185

• Drücken Sie bei Bedarf zum Umschalten auf die richtige Eingangsquelle die [Source Search]-Taste am Projektor bzw. eine Quellentaste an der

Fernbedienung.

• Prüfen Sie an Computer oder Videoquelle, ob die Lautstärke hoch und die Audioausgabe auf die richtige Quelle eingestellt ist.

• Trennen Sie das Audiokabel und schließen Sie es wieder an.

• Prüfen Sie die Audiokabelanschlüsse zwischen Projektor und

Videoquelle.

• Falls Sie keinen Ton von einer HDMI-Quelle hören, stellen Sie das angeschlossene Gerät auf PCM-Ausgabe ein.

• Stellen Sie sicher, dass alle angeschlossenen Kabel mit „Kein

Widerstand“ gekennzeichnet sind.

• Falls Sie die USB Display-Funktion nutzen, aktivieren Sie die Ton vom

Projektor ausgegeben.

-Einstellung im Programm Einstellungen für

Epson USB Display an Ihrem Computer.

• Wählen Sie den richtigen Audioeingang in der A/V-Einstellungen-

Einstellung im Erweitert-Menü des Projektors.

• Falls Sie einen Mac nutzen und keinen Ton von einer HDMI-Quelle hören, stellen Sie sicher, dass Ihr Mac Audio per HDMI-Anschluss unterstützt. Falls nicht, müssen Sie ein Audiokabel anschließen.

• Falls Sie eine angeschlossene Audioquelle nutzen möchten, wenn der

Projektor abgeschaltet ist, stellen Sie die Standby-Modus-Option im

ECO -Menü des Projektors auf Kommunikat. ein ein und stellen Sie sicher, dass die A/V-Einstellungen-Optionen im Erweitert-Menü des

Projektors richtig eingestellt sind.

• Wenn Sie den Projektor direkt nach dem Abschalten wieder einschalten, laufen die Lüfter möglicherweise vorübergehend bei hoher

Geschwindigkeit und verursachen ein unerwartetes Geräusch. Dies ist normal.

• Falls die Lautstärke für den Computer auf das Minimum und die

Lautstärke des Projektors auf das Maximum eingestellt ist, wird der Ton gemischt. Erhöhen Sie die Lautstärke des Computers und verringern Sie die Lautstärke des Projektors. (Bei Verwendung von EasyMP Network

Projection, EasyMP Multi PC Projection, USB Display oder Quick

Wireless Connection.)

Probleme mit Bild oder Ton lösen

Relevante Links

• "Probleme mit Bild oder Ton lösen"

S.180

• "Steuerung der Lautstärke mit den Lautstärketasten"

S.67

• "Projektorverbindungen"

S.22

• "Projektoreinrichtungseinstellungen – Erweitert-Menü"

S.142

• "Projektoreinrichtungseinstellungen – ECO-Menü"

S.153

Lösungen, wenn Bilddateinamen bei PC Free nicht richtig angezeigt werden

Wenn Dateinamen den Anzeigebereich überschreiten oder nicht unterstützte Symbole enthalten, werden sie in PC Free möglicherweise abgekürzt oder geändert. Kürzen oder ändern Sie den Dateinamen.

Relevante Links

• "Probleme mit Bild oder Ton lösen"

S.180

186

Probleme mit der Steuerung von Projektor oder Fernbedienung lösen

Prüfen Sie die Lösungsansätze in diesen Abschnitten, wenn Probleme mit der Steuerung von Projektor oder Fernbedienung auftreten.

Relevante Links

• "Problemlösung"

S.174

• "Lösungen bei Problemen mit Projektorbetrieb und Abschaltung"

S.187

• "Lösungen bei Problemen mit der Fernbedienung"

S.188

• "Lösungen bei Kennwortproblemen"

S.188

• "Lösung, wenn die Meldung „Die Batterie zum Halten der Uhrzeit ist schwach.“ erscheint" S.188

Lösungen bei Problemen mit Projektorbetrieb und

Abschaltung

Falls sich der Projektor bei Betätigung der Ein-/Austaste nicht ein- oder unerwartet abschaltet, versuchen Sie es mit folgenden Lösungsansätzen:

• Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel richtig mit dem Projektor und einer funktionierenden Steckdose verbunden ist.

• Möglicherweise sind die Projektortasten aus Sicherheitsgründen gesperrt.

Geben Sie die Tasten über die Tastensperre-Option im Einstellung-

Menü des Projektor frei oder nutzen Sie die Fernbedienung zum

Einschalten des Projektors.

• Möglicherweise ist das Netzkabel defekt. Trennen Sie das Kabel und wenden Sie sich an Epson.

• Falls sich die Projektorlampe unerwartet abschaltet, ist sie möglicherweise nach einer bestimmten Zeit der Inaktivität in den Sleep-

Modus eingetreten. Führen Sie eine beliebige Bedienung durch, um den

Projektor zu reaktivieren. Wählen Sie zum Abschalten des Sleep-Modus bei Sleep-Modus im ECO-Menü des Projektors Aus.

187

• Falls sich die Projektorlampe unerwartet abschaltet, ist möglicherweise die Funktion Timer A/V Mute aktiviert. Wählen Sie zum Abschalten von Timer A/V Mute bei Timer A/V Mute im ECO-Menü des

Projektors Aus.

• Falls sich die Projektorlampe unerwartet abschaltet, ist möglicherweise die Funktion Objektivdeckel-Timer aktiviert. Wählen Sie zum Abschalten von Objektivdeckel-Timer bei Objektivdeckel-Timer im ECO-Menü des

Projektors Aus.

• Falls sich die Projektorlampe abschaltet und die Betriebs- und

Temperaturanzeigen aufleuchten, ist der Projektor überhitzt und hat sich abgeschaltet. Prüfen Sie die Lösungen zu diesem Leuchtstatus.

• Falls die Ein-/Austaste an der Fernbedienung den Projektor nicht einschaltet, prüfen Sie deren Batterien und stellen Sie sicher, dass die

Fernst.-Empfänger -Option im Projektormenü Einstellung eingeschaltet ist, sofern verfügbar.

• Wenn Standby-Modus im ECO-Menü des Projektors auf Kommunikat. ein gesetzt ist, rotiert der Lüfter im Standby-Modus möglicherweise und erzeugt während des Reaktivierens ein lautes Geräusch. Wenn A/V-

Ausgang auf Immer oder Auto-Einschalten auf Computer1 gesetzt ist, dreht sich der Lüfter möglicherweise im Standby-Modus. Dies ist keine

Fehlfunktion.

s Erweitert > A/V-Einstellungen > A/V-Ausgang s Erweitert > Betrieb > Auto-Einschalten

Relevante Links

• "Probleme mit der Steuerung von Projektor oder Fernbedienung lösen"

S.187

• "Freigabe der Projektortasten"

S.97

• "Projektoreinrichtungseinstellungen – ECO-Menü"

S.153

• "Status der Projektorleuchten"

S.176

• "Projektorfunktionseinstellungen – Einstellung-Menü"

S.140

Probleme mit der Steuerung von Projektor oder Fernbedienung lösen

188

Lösungen bei Problemen mit der Fernbedienung

Falls der Projektor nicht auf Befehle der Fernbedienung reagiert, versuchen

Sie es mit folgenden Lösungsansätzen:

• Prüfen Sie, ob die Fernbedienungsbatterien richtig installiert sind und

Strom liefern. Ersetzen Sie die Batterien bei Bedarf.

• Vergewissern Sie sich, dass Sie die Fernbedienung innerhalb von

Empfangswinkel und -reichweite des Projektors verwenden.

• Stellen Sie sicher, dass sich der Projektor nicht im Aufwärm- oder

Abschaltzustand befindet.

• Prüfen Sie, ob eine Taste an der Fernbedienung klemmt und damit einen Eintritt in den Sleep-Modus auslöst. Lösen Sie die Taste zum

Reaktivieren der Fernbedienung.

• Intensives fluoreszierendes Licht, direktes Sonnenlicht sowie Signale von

Infrarotgeräten können die Fernbedienungsempfänger des Projektors stören. Dunkeln Sie die Lampen ab oder bewegen Sie den Projektor von der Sonne bzw. störenden Geräten fort.

• Falls verfügbar, schalten Sie einen der Fernbedienungsempfänger aus; oder prüfen Sie, ob alle Fernbedienungsempfänger unter Fernst.-

Empfänger im Einstellung-Menü des Projektors abgeschaltet sind.

• Falls Fernst.-Empfänger deaktiviert ist, halten Sie zum Zurücksetzen der

Einstellung auf ihren Standardwert die [Menu]-Taste mindestens 15

Sekunden lang gedrückt.

• Wenn Sie der Fernbedienung zur Steuerung mehrerer Projektoren eine

ID-Nummer zugewiesen haben, müssen Sie möglicherweise die ID-

Einstellung prüfen oder ändern (diese Funktion ist nicht bei allen

Projektoren verfügbar).

• Falls Sie die Fernbedienung verlieren, können Sie bei Epson eine neue bestellen.

Relevante Links

• "Probleme mit der Steuerung von Projektor oder Fernbedienung lösen"

S.187

• "Verwendung der Fernbedienung"

S.31

• "Auswahl des Projektors, den Sie bedienen möchten"

S.89

• "Wechseln der Fernbedienungsbatterien"

S.172

• "Projektorfunktionseinstellungen – Einstellung-Menü"

S.140

Lösungen bei Kennwortproblemen

Falls Sie das Kennwort nicht eingeben können oder vergessen haben, versuchen Sie es mit folgenden Lösungsansätzen:

• Möglicherweise haben Sie den Kennwortschutz aktiviert, ohne ein

Kennwort einzurichten. Versuchen Sie, mit der Fernbedienung 0000 einzugeben.

• Falls Sie zu oft ein falsches Kennwort eingegeben haben und eine

Meldung mit Anfragecode sehen, notieren Sie den Code und kontaktieren Sie Epson. Stellen Sie den Anfragecode und einen

Nachweis über die Eigentümerschaft bereit, damit Ihnen bei der

Freigabe des Projektors geholfen wird.

• Wenn Sie die Fernbedienung verlieren, können Sie kein Kennwort eingeben. Bestellen Sie bei Epson eine neue.

Relevante Links

• "Probleme mit der Steuerung von Projektor oder Fernbedienung lösen"

S.187

Lösung, wenn die Meldung „Die Batterie zum

Halten der Uhrzeit ist schwach.“ erscheint

Falls die Meldung "Die Batterie zum Halten der Uhrzeit ist schwach." erscheint, wenden Sie sich an Epson.

Relevante Links

• "Probleme mit der Steuerung von Projektor oder Fernbedienung lösen"

S.187

Lösung von Netzwerkproblemen

189

Prüfen Sie die Lösungsvorschläge in diesen Abschnitten, falls Probleme mit der Benutzung des Projektors in einem Netzwerk auftreten.

Relevante Links

• "Problemlösung"

S.174

• "Lösungen, wenn Sie nicht über das Internet auf den Projektor zugreifen können" S.189

• "Lösungen, wenn keine Netzwerkalarm-eMails ankommen"

S.189

• "Lösungen, wenn das Bild während der Netzwerkprojektion Statik enthält" S.189

• "Lösungen, wenn Sie per Screen Mirroring keine Verbindung herstellen können" S.190

• "Lösungen, wenn das Bild während der Screen Mirroring-Verbindung

Statik enthält" S.191

Lösungen, wenn Sie nicht über das Internet auf den Projektor zugreifen können

Wenn Sie nicht über einen Webbrowser auf den Projektor zugreifen können, stellen Sie sicher, dass Kennung und Kennwort stimmen.

• Geben Sie als Benutzerkennung EPSONWEB ein. (Die Benutzerkennung kann nicht geändert werden.)

• Geben Sie beim Kennwort das im Netzwerk-Menü Grund des

Projektors eingerichtete Kennwort ein. Das Standardkennwort lautet admin .

• Stellen Sie sicher, dass Sie auf das Netzwerk zugreifen können, in dem sich der Projektor befindet.

a

Bei Benutzerkennung und Kennwort wird zwischen Groß- und

Kleinschreibung unterschieden.

Relevante Links

• "Lösung von Netzwerkproblemen"

S.189

• "Netzwerk-Menü – Grund-Menü"

S.146

Lösungen, wenn keine Netzwerkalarm-eMails ankommen

Falls Sie über das Netzwerk nicht per eMail über Probleme mit einem

Projektor informiert werden, versuchen Sie folgende Lösungsansätze:

• Stellen Sie sicher, dass der Projektor eingeschaltet und richtig mit dem

Netzwerk verbunden ist. (Falls ein Fehler den Projektor abgeschaltet hat, kann er keine eMail senden.)

• Vergewissern Sie sich, dass Sie die eMail-Alarmeinstellungen des

Projektors unter Mail im Netzwerk-Menü des Projektors oder in der

Netzwerksoftware richtig eingerichtet haben.

• Stellen Sie die Standby-Modus-Option im ECO-Menü des Projektors auf Kommunikat. ein ein, damit die Netzwerksoftware den Projektor im

Standby-Modus überwachen kann.

• Überprüfen Sie die Stromzufuhr.

Relevante Links

• "Lösung von Netzwerkproblemen"

S.189

• "Netzwerk-Menü – Mail-Menü"

S.150

Lösungen, wenn das Bild während der

Netzwerkprojektion Statik enthält

Falls das projizierte Bild während der Netzwerkprojektion Statik aufweist, versuchen Sie es mit folgenden Lösungsansätzen:

Lösung von Netzwerkproblemen

• Prüfen Sie auf Hindernisse zwischen Zugangspunkt, Computer,

Mobilgerät und Projektor und ändern Sie ihre Positionen zur

Verbesserung der Kommunikation.

• Stellen Sie sicher, dass Zugangspunkt, Computer, Mobilgerät und

Projektor nicht zu weit voneinander entfernt sind. Bringen Sie sie näher zueinander und versuchen Sie dann noch einmal, eine Verbindung herzustellen.

• Falls die Drahtlosverbindung langsam ist oder das projizierte Bild rauscht, prüfen Sie auf Störungen durch andere Geräte, wie z. B.

Bluetooth-Geräte oder Mikrowellenherde. Entfernen Sie die Störquelle oder erweitern Sie Ihre Drahtlosbandbreite.

• Verringern Sie die Anzahl verbundener Geräte, falls die

Verbindungsgeschwindigkeit nachlässt.

Relevante Links

• "Lösung von Netzwerkproblemen"

S.189

Lösungen, wenn Sie per Screen Mirroring keine

Verbindung herstellen können

Falls Sie per Screen Mirroring keine Verbindung zum Projektor herstellen können, versuchen Sie folgende Lösungsansätze:

190

• Prüfen Sie die Projektoreinstellungen.

• Wählen Sie Screen Mirroring ein als WLAN-Leistung-Einstellung im Projektormenü Netzwerk.

• Ändern Sie den Anzeigenamem im Projektormenü Screen

Mirroring-Einstlg.

so, dass er keine „-“ enthält. Falls der

Anzeigename „-“ enthält, wird er möglicherweise nicht richtig an

Ihrem Mobilgerät angezeigt.

• Wählen Sie Beides aus als WLAN-Leistung-Einstellung im

Projektormenü Netzwerk; wählen Sie dann erneut Screen

Mirroring ein .

• Stellen Sie sicher, dass die Screen Mirroring-Leuchte blau wird und die Standby-Anzeige von Screen Mirroring erscheint.

• Vergewissern Sie sich, dass keine anderen Mobilgeräte mit dem

Projektor verbunden sind.

• Prüfen Sie die Einstellungen des Mobilgerätes.

• Stellen Sie sicher, dass die Einstellungen am Mobilgerät stimmen.

• Wird sofort nach einer Trennung erneut eine Verbindung hergestellt, kann es einige Zeit dauern, bis die Verbindung steht.

Warten Sie vor erneutem Verbindungsaufbau eine Weile.

• Starten Sie das Mobilgerät neu.

• Sobald Sie per Screen Mirroring eine Verbindung hergestellt haben, werden möglicherweise Projektorverbindungsinformationen auf dem Mobilgerät aufgezeichnet. Sie können über die aufgezeichneten Informationen jedoch eventuell keine erneute

Verbindung zum Projektor herstellen. Wählen Sie den Projektor aus der Liste verfügbarer Geräte.

• Falls Ihr Mobilgerät Intel WiDi unterstützt und 5-GHz-WLAN nutzt, können Sie nicht gleichzeitig per Screen Mirroring und

WLAN eine Verbindung herstellen. Schalten Sie WLAN aus und stellen per Screen Mirroring eine Verbindung her.

Relevante Links

• "Lösung von Netzwerkproblemen"

S.189

• "Projektornetzwerkeinstellungen – Netzwerk-Menü"

S.145

• "Netzwerk-Menü – Screen Mirroring-Einstellungen"

S.146

Lösung von Netzwerkproblemen

Lösungen, wenn das Bild während der Screen

Mirroring-Verbindung Statik enthält

Falls das projizierte Bild während der Screen Mirroring-Verbindung Statik aufweist, versuchen Sie es mit folgenden Lösungsansätzen:

• Versuchen Sie, die WLAN-Antenne des Mobilgerätes nicht zu verdecken.

• Falls Sie gleichzeitig eine Screen Mirroring- und eine Internetverbindung nutzen, stoppt das Bild möglicherweise oder rauscht. Trennen Sie die

Internetverbindung zur Erweiterung Ihrer Drahtlosbandbreite und zur

Steigerung der Verbindungsgeschwindigkeit des Mobilgerätes.

• Stellen Sie sicher, dass die Projektionsinhalte die Anforderungen erfüllen.

• Je nach Einstellungen des Mobilgerätes kann die Verbindung unterbrochen werden, wenn das Gerät den Energiesparmodus aufruft.

Prüfen Sie die Energiespareinstellungen am Mobilgerät.

• Aktualisieren Sie am Mobilgerät auf die neueste Version des WLAN-

Treibers oder der Firmware.

Relevante Links

• "Lösung von Netzwerkproblemen"

S.189

• "Drahtlosnetzwerkprojektion von einem Mobilgerät (Screen Mirroring)"

S.111

191

Anhang

Prüfen Sie diese Abschnitte auf technische Daten und wichtige Hinweise über Ihren Projektor.

Relevante Links

• "Optionales Zubehör und Ersatzteile"

S.193

• "Leinwandgröße und Projektionsabstand"

S.195

• "Unterstützte Bildschirmauflösungen"

S.196

• "Technische Daten des Projektors"

S.198

• "Außenabmessungen"

S.200

• "Glossar"

S.201

• "Hinweise"

S.204

Optionales Zubehör und Ersatzteile

Folgende Sonderzubehörartikel und Ersatzteile sind erhältlich. Kaufen Sie diese Produkte bitte nach Bedarf. Stand der folgenden Liste mit

Sonderzubehör und Ersatzteilen: Juni 2014. Die Verfügbarkeit kann je nach

Land, in dem das Gerät gekauft wurde, unterschiedlich sein.

Relevante Links

• "Anhang"

S.192

• "Optionales Zubehör"

S.193

• "Ersatzteile"

S.194

Optionales Zubehör

Dokumentenkamera ELPDC06/ELPDC11/ELPDC12/ELPDC20

Zur Projektion von Buchvorlagen, Overheadfolien oder Dias.

Transporttasche ELPKS68

Verwenden Sie diese Tasche für den Transport des Projektors.

Mobile 60-Zoll-Leinwand ELPSC27

Mobile 80-Zoll-Leinwand ELPSC28

Mobile 100-Zoll-Leinwand ELPSC29

Mobile Leinwand zum Aufrollen. (Bildformat 4:3)

Mobile 70-Zoll-Leinwand ELPSC23

Mobile 80-Zoll-Leinwand ELPSC24

Mobile 90-Zoll-Leinwand ELPSC25

Mobile Leinwand zum Aufrollen. (Bildformat 16:10)

Computerkabel ELPKC02 (1,8 m – 15-polig/Mini-D-Sub auf 15-polig/

Mini-D-Sub)

Dieses Kabel ist identisch mit dem Computerkabel, das mit dem Projektor mitgeliefert wurde.

193

Computerkabel ELPKC09 (3 m – 15-polig/Mini-D-Sub auf 15-polig/

Mini-D-Sub)

Computerkabel ELPKC10 (20 m – 15-polig/Mini-D-Sub auf 15-polig/

Mini-D-Sub)

Verwenden Sie diese längeren Kabel, sollte das mit dem Computer mitgelieferte Kabel zu kurz sein.

Component-Videokabel ELPKC19 (3 m – 15-polig/Mini-D-Sub zu

Cinch-Stecker x 3)

Zum Anschließen einer Component-Videoquelle.

WLAN-Modul ELPAP07

Zum Projizieren von Bildern von einem Computer via

Drahtloskommunikation.

Quick Wireless Connection USB Key ELPAP09

Für die schnelle Erstellung einer Eins-zu-eins-Verbindung zwischen

Projektor und einem Computer mit installiertem Windows.

Rohrverlängerung f. Deckenhalterung (450 mm) ELPFP13

Rohrverlängerung f. Deckenhalterung (700 mm) ELPFP14

Zur Befestigung des Projektors an einer hohen Decke.

Deckenhalterung ELPMB23

Zur Befestigung des Projektors an der Decke.

Maus-Empfänger ELPST16

Wenn Sie den Zeiger der Computermaus über die Fernbedienung des

Projektors steuern.

Externer Lautsprecher ELPSP02

Externer Lautsprecher mit eigener Stromversorgung.

a

Für die Deckenbefestigung des Projektors sind spezielle Fachkenntnisse erforderlich. Wenden Sie sich an Epson.

Relevante Links

• "Optionales Zubehör und Ersatzteile"

S.193

Optionales Zubehör und Ersatzteile

Ersatzteile

Lampenteil ELPLP77

Zur Verwendung für den Austausch einer verbrauchten Lampe.

Luftfilter ELPAF41

Zur Verwendung für den Austausch eines verbrauchten Luftfilters.

Relevante Links

• "Optionales Zubehör und Ersatzteile"

S.193

194

Leinwandgröße und Projektionsabstand

Bestimmen Sie anhand der vorliegenden Tabelle, wie groß in etwa der

Abstand zwischen Projektor und Projektionsfläche basierend auf der Größe des projizierten Bildes sein soll.

Leinwandgröße 16:10

150"

200"

250"

300"

50"

60"

80"

100"

110 × 62

130 × 75

180 × 100

220 × 120

330 × 190

440 × 250

550 × 310

610 × 457

A

Kleinster Abstand

(Fern) bis größter

Abstand (Nah)

146 - 243

176 - 293

236 - 392

296 - 491

446 - 738

595 - 985

745 - 1232

895 - 1479

B

-18

-24

-31

-37

-6

-7

-10

-12 a

EB-1985WU und EB-1980WU unterstützen keine Projektionsflächen unter 50 Zoll.

Relevante Links

• "Anhang"

S.192

195

A Projektionsabstand (cm)

B Abstand von der Mitte des Objektivs zur Unterkante der Projektionsfläche

(oder bei Deckenmontage zur Oberkante der Projektionsfläche) (cm)

C Objektivmitte

Leinwandgröße 16:10 B

30"

40"

66 × 37

89 × 50

A

Kleinster Abstand

(Fern) bis größter

Abstand (Nah)

86 - 145

116 - 194

-4

-5

Unterstützte Bildschirmauflösungen

Die vorliegende Tabelle listet die kompatible Wiederholrate und Auflösung für die einzelnen kompatiblen Videoanzeigeformate auf.

Component-Signale (Analog-RGB)

VGA

SVGA

XGA

WXGA

Signal

WXGA+

WXGA++

SXGA

SXGA+

WSXGA+ *

UXGA

WUXGA **

MAC13"

MAC16"

MAC19"

MAC21"

60

67

75

75

60/75/85

60/75

60

60

59

75

Wiederholrate (Hz)

60/72/75/85

56/60/72/75/85

60/70/75/85

60

60

60/75/85

60/75/85

60

70/75/85

60/75/85

Auflösung (Pixel)

640 × 480

800 × 600

1024 × 768

1280 × 768

1366 × 768

1280 × 800

1440 × 900

1600 × 900

1152 × 864

1280 × 960

1280 × 1024

1400 × 1050

1680 × 1050

1600 × 1200

1920 × 1200

640 × 480

832 × 624

1024 × 768

1024 × 768

1152 × 870

* Nur kompatibel, wenn Auflösung im Signal-Menü des Projektors auf

Breit gesetzt ist.

** WUXGA ist nur bei EB-1985WU und EB-1980WU verfügbar.

196

Auch andere Signale als die oben genannten können höchstwahrscheinlich projiziert werden. Eventuell sind jedoch nicht alle Funktionen verfügbar.

Komponente Video

Signal

SDTV (480i/480p)

SDTV (576i/576p)

HDTV (720p)

HDTV (1080i)

HDTV (1080p)*

Wiederholrate (Hz)

60

50

50/60

50/60

50/60

Auflösung (Pixel)

720 × 480

720 × 576

1280 × 720

1920 × 1080

1920 × 1080

* HDTV (1080p) ist nur bei EB-1985WU und EB-1980WU verfügbar.

Composite-Video

Signal

TV (NTSC)

TV (SECAM)

TV (PAL)

Wiederholrate (Hz)

60

50

50/60

Auflösung (Pixel)

720 × 480

720 × 576

720 × 576

HDMI-Eingangssignal

Signal

VGA

SVGA

XGA

WXGA

WXGA+

WXGA++

WSXGA+

60

60

60

60

60

Wiederholrate (Hz)

60

60

60

Auflösung (Pixel)

640 × 480

800 × 600

1024 × 768

1280 × 800

1366 × 768

1440 × 900

1600 × 900

1680 × 1050

Unterstützte Bildschirmauflösungen

Signal

SXGA

SXGA+

UXGA

WUXGA *

SDTV (480i/480p)

SDTV (576i/576p)

HDTV (720p)

HDTV (1080i)

HDTV (1080p)

Wiederholrate (Hz)

60

60

60

60

60

60

50

50/60

50/60

24/30/50/60

Auflösung (Pixel)

1280 × 960

1280 × 1024

1400 × 1050

1600 × 1200

1920 × 1200

720 × 480

720 × 576

1280 × 720

1920 × 1080

1920 × 1080

* WUXGA ist nur bei EB-1985WU und EB-1980WU verfügbar.

MHL-Eingangssignal

Signal

VGA

SDTV (480i/480p)

SDTV (576i/576p)

HDTV (720p)

HDTV (1080i)

HDTV (1080p)

Wiederholrate (Hz)

60

60

50

50/60

50/60

24/30

Auflösung (Pixel)

640 × 480

720 × 480

720 × 576

1280 × 720

1920 × 1080

1920 × 1080

Relevante Links

• "Anhang"

S.192

197

Technische Daten des Projektors

Produktbezeichnung

Abmessungen

EB-1985WU/EB-1980WU/EB-1975W/EB-1970W

377 (B) × 110 (H) × 291 (T) mm (ohne erhöhten

Teil)

0,76" Größe des LCD-Be‐ dienfeldes

Anzeigeart

Auflösung

Maximale Audioaus‐ gangsleistung

Polysilizium TFT Aktivmatrix

EB-1985WU/EB-1980WU :

2.304.000 Pixel

WUXGA (1920 (B) × 1200 (H) Punkte) × 3

EB-1975W/EB-1970W :

1.024.000 Pixel

WXGA (1280 (B) × 800 (H) Punkte) × 3

Bildschärfeeinstellung Manuell

Zoomeinstellung 1-1,6

Lampe EB-1985WU/EB-1975W/EB-1970W :

UHE-Lampe, 280 W, Modellnr.: ELPLP77

EB-1980WU :

UHE-Lampe, 260 W, Modellnr.: ELPLP77

16 W

Externe Lautsprecher 1

Stromversorgung EB-1985WU/EB-1975W/EB-1970W :

100-240V AC±10% 50/60Hz 4,3 - 1,9 A

EB-1980WU :

100-240V AC±10% 50/60Hz 4,1 - 1,8 A

198

Leis‐ tungsauf‐ nahme

100 bis 120

V Bereich

220 bis 240

V Bereich

EB-1985WU/EB-1975W/EB-1970W :

Betrieb: 435 W

Leistungsaufnahme im Standby-Modus (Kommunikat.

ein): 3,5 W

Leistungsaufnahme im Standby-Modus (Kommunikat.

aus): 0,21 W

EB-1980WU :

Betrieb: 409 W

Leistungsaufnahme im Standby-Modus (Kommunikat.

ein): 3,5 W

Leistungsaufnahme im Standby-Modus (Kommunikat.

aus): 0,21 W

EB-1985WU/EB-1975W/EB-1970W :

Betrieb: 411 W

Leistungsaufnahme im Standby-Modus (Kommunikat.

ein): 3,5 W

Leistungsaufnahme im Standby-Modus (Kommunikat.

aus): 0,34 W

EB-1980WU :

Betrieb: 388 W

Leistungsaufnahme im Standby-Modus (Kommunikat.

ein): 3,5 W

Leistungsaufnahme im Standby-Modus (Kommunikat.

aus): 0,34 W

Betriebshöhe über NN Höhe 0 bis 2.286 m

Betriebstemperatur 5 bis 35 °C (nicht kondensierend)

Lagerungstemperatur

Gewicht

-10 bis 60 °C (nicht kondensierend)

EB-1985WU/EB-1975W :

Ca. 4,6 kg

EB-1980WU/EB-1970W :

Ca. 4,5 kg

Technische Daten des Projektors

199

Neigungswinkel

Verwenden Sie den Projektor nicht mit einem Neigungswinkel über 30 °. Er könnte beschädigt werden oder einen Unfall verursachen.

Relevante Links

• "Anhang"

S.192

• "Anschlussspezifikationen"

S.199

Anschlussspezifikationen

Computer1-Anschluss

Computer2-Anschluss

Video-Anschluss

Audio1-Eingang

Audio2-Anschluss

L-Audio-R-Anschluss

Audio Out-Anschluss 1

Monitor Out-Anschluss 1

HDMI1/MHL-Anschluss 1

1

1

1

1

1

1

HDMI2-Anschluss

USB-A-Anschluss

USB-B-Anschluss

LAN-Anschluss

1

1

1

1

Mini Sub-D 15-polig (Buchse)

Mini Sub-D 15-polig (Buchse)

RCA-Stecker

Stereo-Miniklinke (3,5 Ф)

Stereo-Miniklinke (3,5 Ф)

2 x RCA-Stecker (L-R)

Stereo-Miniklinke (3,5 Ф)

Mini Sub-D 15-polig (Buchse)

HDMI (Audio wird nur von PCM un‐ terstützt)

HDMI (Audio wird nur von PCM un‐ terstützt)

USB-Buchse (Typ A)

USB-Buchse (Typ B)

RJ-45

RS-232C-Anschluss 1 Sub-D 9-polig (Stecker) a

USB-A-Anschluss unterstützt USB 2.0. Es kann jedoch nicht garantiert werden, dass alle Geräte mit USB-Unterstützung an den USB-Buchsen funktionieren.

Relevante Links

• "Technische Daten des Projektors"

S.198

Außenabmessungen

377

113.7

A Objektivmitte

B Abstand von der Objektivmitte zu den Befestigungspunkten für die Decken‐ halterung

Relevante Links

• "Anhang"

S.192

200

Die Einheit in diesen Abbildungen ist mm.

Glossar

In diesem Abschnitt werden schwierige Begriffe kurz beschrieben, die nicht im Text dieser Anleitung erklärt werden. Weitere Informationen finden Sie in anderen handelsüblichen Veröffentlichungen.

Ad hoc-Modus Eine Methode der Wireless LAN-Verbindung, bei der Wi‐ reless LAN-Clients ohne Verwendung eines Zugriffspunktes kommunizieren.

AMX Device

Discovery

AMX Device Discovery ist eine von AMX entwickelte Tech‐ nologie, die den Einsatz von AMX-Steuersystemen zur ein‐ fachen Bedienung der Zielgeräte erleichtert.

Epson hat diese Protokolltechnologie eingeführt und stellt eine Einstellung für die Aktivierung der Protokollfunktion

(EIN) zur Verfügung.

Weitere Informationen dazu finden Sie auf der AMX-Web‐ site.

URL http://www.amx.com/

Bildformat Das Verhältnis zwischen der Breite eines Bildes und seiner

Höhe.

Bildschirme mit einem Horizontal/Vertikal-Verhältnis von

16:9, wie z. B. HDTV-Bildschirme, werden auch Breitbild‐ schirme genannt.

SDTV- und gewöhnliche Computerbildschirme haben ein

Bildformat von 4:3.

Komponente Vi‐ deo

Composite Vi‐ deo

Kontrast

Ein Verfahren, bei dem das Videosignal in eine Luminanz‐ komponente (Y) und die Differenzsignale Blau minus Hel‐ ligkeit (Cb oder Pb) und Rot minus Helligkeit (Cr oder Pr) aufgespalten wird.

Ein Verfahren, bei dem das Videosignal in einer Luminanz‐ komponente und einer Farbkomponente für die Übertragung

über ein einzelnes Kabel kombiniert wird.

Die relative Helligkeit der hellen und dunklen Bildbereiche kann erhöht oder verringert werden, um Schrift und Gra‐ fiken deutlicher oder weicher darzustellen. Diese spezielle

Einstellung der Bildeigenschaften nennt man Kontrast-Ein‐ stellung.

201

DHCP

DICOM

Abkürzung für Dynamic Host Configuration Protocol. Dieses

Protokoll weist den mit dem Netzwerk verbundenen Geräten automatisch eine IP-Adresse zu.

Ein Akronym für Digital Imaging and Communications in

Medicine.

Dies ist eine internationale Norm, die Bildstandards und ein

Kommunikationsprotokoll für medizinische Bilder definiert.

Gateway-Adresse Ein Server (Router) zur Kommunikation im Netzwerk (Sub‐ net), aufgeteilt entsprechend der jeweiligen Subnet-Maske.

HDCP

HDTV

HDCP ist eine Abkürzung für High-bandwidth Digital Con‐ tent Protection.

Wird zur Verhinderung illegalen Kopierens und zum Schutz von Urheberrechten verwendet. Der Schutz erfolgt durch

Verschlüsseln mit digitalen Farbsignalen, über die DVI- und

HDMI-Anschlüsse gesendet werden.

Da der HDMI-Anschluss dieses Projektors HDCP unter‐ stützt, können digitale Bilder, die mit HDCP-Technologie geschützt sind, projiziert werden.

Der Projektor ist aber möglicherweise nicht in der Lage,

Bilder zu projizieren, die mit aktualisierten oder revidierten

Versionen der HDCP-Verschlüsselung geschützt sind.

Eine Abkürzung für High-Definition Television zur Bezeich‐ nung von High-Definition-Systemen, die folgende Bedingun‐ gen erfüllen:

• Vertikale Auflösung von 720p oder 1080i oder größer (p =

Progressiv, i = Zeilensprung)

• Bildschirmformat von 16:9

Infrastrukturmo‐ dus

Zeilensprung

Ein Verfahren für die WLAN-Verbindung, bei dem die

Geräte über Zugriffspunkte miteinander kommunizieren.

Überträgt Informationen, die zur Herstellung eines Bild‐ schirms benötigt werden, indem von oben nach unten jede zweite Zeile des Bildes gesendet wird.

Die Flackerwahrscheinlichkeit ist größer, da ein Rahmen nur jede zweite Zeile angezeigt wird.

Glossar

IP-Adresse

MHL

Progressiv

Wiederholrate

SDTV

SNMP sRGB

Eine Nummer zur Identifikation eines Computers in einem

Netzwerk.

Eine Abkürzung für Mobile High-definition Link; dies ist ein

Standard für Anschlussschnittstellen für Mobilgeräte wie

Smartphones und Tablets.

Bilder können bei hoher Qualität und hohen Geschwindig‐ keiten ohne Komprimierung des digitalen Signals überragen werden; zudem werden die angeschlossenen Geräte aufgela‐ den.

Projiziert Informationen, um so einen Bildschirm zur Zeit zu erstellen, auf dem das Bild für einen Rahmen angezeigt wird.

Selbst wenn die Anzahl der Abtastlinien gleich bleibt, wird das Bildflackern reduziert, da das Informationsvolumen im

Vergleich zum Zeilensprungverfahren verdoppelt wurde.

Das lichtabstrahlende Element eines Bildschirms kann die gleiche Luminanz und Farbe nur für einen äußerst kurzen

Zeitraum aufrecht erhalten.

Daher muss das Bild mehrere Male pro Sekunde abgetastet und am lichtabstrahlenden Element aktualisiert werden.

Die Anzahl der Aktualisierungen pro Sekunde wird als

Wiederholrate bezeichnet und in Hertz (Hz) ausgedrückt.

Eine Abkürzung für Standard Definition Television zur Be‐ zeichnung normaler Fernsehsysteme, welche die Bedingungen für hochauflösendes HDTV-Fernsehen nicht erfüllen.

Eine Abkürzung für Simple Network Management Protocol, ein Protokoll zur Überwachung und Steuerung von Routern und Computern, die über ein TCP/IP-Netzwerk verbunden sind.

Eine internationale Norm für Farbstufen, die es ermöglicht, dass die von Videogeräten wiedergegebenen Farben genauso einfach von Computer-Betriebssystemen oder dem Internet gehandhabt werden können. Verfügt die angeschlossene

Quelle über einen sRGB-Modus, stellen Sie sowohl den

Projektor als auch die angeschlossene Signalquelle auf sRGB.

202

SSID

Subnet-Maske

SVGA

SXGA

Sync.

Tracking

SSID ist eine Kennung zur Verbindung mit einem anderen

Geräte in einem WLAN. Drahtloskommunikation ist zwi‐ schen Geräten mit derselben SSID möglich.

Ein Zahlenwert, der die Anzahl der verwendeten Bits für die

Netzwerk-Adresse eines aufgeteilten Netzwerks (Subnet) der

IP-Adresse angibt.

Ein Grafikkartenstandard mit einer Auflösung von 800 (ho‐ rizontal) × 600 (vertikal) Punkten.

Ein Grafikkartenstandard mit einer Auflösung von 1.280

(horizontal) × 1.024 (vertikal) Punkten.

Die Ausgangssignale von Computern haben eine bestimmte

Frequenz.

Stimmt diese Frequenz nicht mit der Frequenz des Projektors

überein, sind die entstehenden Bilder von schlechter Qualität.

Die Abstimmung der Signalphasen (relative Position der

Signalspitzen) wird als Synchronisation (Sync.) bezeichnet.

Bei nicht synchronisierten Signalen können Bildflimmern, ein verschwommenes Bild und horizontale Bildstörungen auftre‐ ten.

Die Ausgangssignale von Computern haben eine bestimmte

Frequenz.

Stimmt diese Frequenz nicht mit der Frequenz des Projektors

überein, sind die entstehenden Bilder von schlechter Qualität.

Das Abstimmen der Frequenzen (der Anzahl der Signalspit‐ zen) wird als „Tracking“ bezeichnet.

Bei nicht richtig eingestelltem Tracking können breite ver‐ tikale Streifen im Bild auftreten.

Trap IP Adresse Die IP-Adresse, die der Ziel-Computer zur Fehlerbenach‐ richtigung bei SNMP verwendet.

VGA Ein Grafikkartenstandard mit einer Auflösung von 640 (ho‐ rizontal) × 480 (vertikal) Punkten.

XGA Ein Grafikkartenstandard mit einer Auflösung von 1.024

(horizontal) × 768 (vertikal) Punkten.

Glossar

WXGA

WUXGA

Relevante Links

• "Anhang"

S.192

Ein Grafikkartenstandard mit einer Auflösung von 1.280

(horizontal) × 768 (vertikal) Punkten.

Ein Grafikkartenstandard mit einer Auflösung von 1.920

(horizontal) × 1.200 (vertikal) Punkten.

203

Hinweise

204

Prüfen Sie diese Abschnitte auf wichtige Hinweise über Ihren Projektor.

Relevante Links

• "Anhang"

S.192

• "Indication of the manufacturer and the importer in accordance with requirements of directive 2011/65/EU (RoHS) " S.204

• "Richtlinien des Gesetzes zur Drahtlostelegrafie"

S.204

• "Verwendungshinweise"

S.204

• "Bezugnahme auf Betriebssysteme"

S.205

• "Marken"

S.205

• "Urheberrechtliche Hinweise"

S.206

• "Copyright-Zuschreibung"

S.206

Richtlinien des Gesetzes zur Drahtlostelegrafie

Folgende Handlungen sind durch das Gesetz zur Drahtlostelegrafie untersagt.

• Modifikation und Demontage (einschließlich der Antenne)

• Entfernen des Etiketts mit dem Konformitätshinweis

• Verwendung der 5-GHz-WLAN-Funktion im Freien

Relevante Links

• "Hinweise"

S.204

Indication of the manufacturer and the importer in accordance with requirements of directive

2011/65/EU (RoHS)

Manufacturer: SEIKO EPSON CORPORATION

Address: 3-5, Owa 3-chome, Suwa-shi, Nagano-ken 392-8502 Japan

Telephone: 81-266-52-3131

Importer: SEIKO EUROPE B.V.

Address: Azië building, Atlas ArenA, Hoogoorddreef 5, 1101 BA Amsterdam

Zuidoost

The Netherlands

Telephone: 31-20-314-5000

Relevante Links

• "Hinweise"

S.204

Verwendungshinweise

Wenn dieses Produkt für Anwendungen verwendet wird, bei denen es auf hohe Zuverlässigkeit/Sicherheit ankommt, wie z.B. Transportvorrichtungen beim Flug-, Zug-, Schiffs- und Kfz-Verkehr usw., Vorrichtungen zur

Katastrophenverhinderung, verschiedene Sicherheitsvorrichtungen oder

Funktions-/Präzisionsgeräte usw., sollten Sie dieses Produkt erst verwenden, wenn Sie erwägt haben, Fail-Safe- Vorrichtungen und Redundanzsysteme in

Ihr Design miteinzubeziehen, um die Sicherheit und Zuverlässigkeit des gesamten Systems zu gewährleisten. Da dieses Produkt nicht für den Einsatz bei Anwendungen vorgesehen ist, bei denen es auf extrem hohe

Zuverlässigkeit/Sicherheit ankommt, wie beispielsweise in der Raumfahrt, bei primären Kommunikationseinrichtungen, Kernenergiekontrollanlagen oder medizinischen Vorrichtungen für die direkte medizinische Pflege usw.,

überlegen Sie bitte nach umfassender Evaluierung genau, ob das Produkt für Ihre Zwecke geeignet ist.

Relevante Links

• "Hinweise"

S.204

Hinweise

205

Bezugnahme auf Betriebssysteme

• Microsoft

• Microsoft

• Microsoft

• Microsoft

• Microsoft

• Microsoft

® Windows ® 2000-Betriebssystem

® Windows ® XP-Betriebssystem

® Windows Vista ® -Betriebssystem

® Windows ® 7-Betriebssystem

® Windows ® 8-Betriebssystem

® Windows ® 8.1-Betriebssystem

In dieser Anleitung werden die oben genannten Betriebssysteme mit

„Windows 2000“, „Windows XP“, „Windows Vista“, „Windows 7“,

„Windows 8“ und „Windows 8.1“ bezeichnet. Darüber hinaus kann der

Sammelbegriff Windows für Windows 2000, Windows XP, Windows Vista,

Windows 7, Windows 8 und Windows 8.1 verwendet werden.

• Mac OS X 10.3.x

• Mac OS X 10.4.x

• Mac OS X 10.5.x

• Mac OS X 10.6.x

• OS X 10.7.x

• OS X 10.8.x

• OS X 10.9.x

In dieser Anleitung werden die oben genannten Betriebssysteme mit „Mac

OS X 10.3.x“, „Mac OS X 10.4.x“, „Mac OS X 10.5.x“, „Mac OS X 10.6.x“,

„OS X 10.7.x“, „OS X 10.8.x“ und „OS X 10.9.x“ bezeichnet. Außerdem wird für sie alle auch der Sammelbegriff „OS X“ verwendet.

Relevante Links

• "Hinweise"

S.204

Marken

EPSON und ELPLP sind Marken oder eingetragene Marken der SEIKO

EPSON CORPORATION.

Mac, Mac OS und OS X sind Marken der Apple Inc.

Microsoft, Windows, Windows Vista, PowerPoint und das Windows-Logo sind Marken oder eingetragene Marken der Microsoft Corporation in den

USA und/oder anderen Ländern.

WPA ™ und WPA2 ™ sind eingetragene Marken der Wi-Fi Alliance.

App Store ist eine Dienstleistungsmarke der Apple Inc.

Google Play ist eine Marke der Google Inc.

HDMI und High-Definition Multimedia Interface sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing LLC.

MHL, das MHL-Logo und Mobile High-Definition Link sind Marken oder eingetragene Marken von MHL und LLC in den Vereinigten Staaten und/ oder anderen Ländern.

Die PJLink-Marke ist eine Marke, deren Eintragung beantragt bzw. die bereits in Japan, den USA sowie anderen Ländern und Regionen eingetragen wurde.

Foxit PDF SDK Copyright ©2011, Foxit Software Company www.foxitsoftware.com, All rights reserved.

Crestron ® und Crestron RoomView ® sind eingetragene Marken der

Crestron Electronics, Inc.

Intel ® ist eine eingetragene Marke der Intel Corporation in den USA und/ oder anderen Ländern.

Miracast ™ ist die Marke der Wi-Fi Alliance.

Andere in dieser Dokumentation verwendeten Produktnamen werden hier ebenfalls nur zu Kennzeichnungszwecken verwendet und sind unter

Umständen Marken der entsprechenden Eigentümer. Epson verzichtet auf jedwede Rechte an diesen Marken.

Relevante Links

• "Hinweise"

S.204

Hinweise

Urheberrechtliche Hinweise

Alle Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung der Epson

Deutschland GmbH dürfen diese Bedienungsanleitung oder Teile hieraus in keiner

Form (z.B. Druck, Fotokopie, Mikrofilm, elektronisch oder ein anderes Verfahren), vervielfältigt oder verbreitet werden.

Die in dieser Bedienungsanleitung verwendeten Bilder oder Illustrationen, insbesondere die Darstellung der Bildschirmanzeigen, können von den tatsächlichen

Gegebenheiten abweichen.

Copyright-Zuschreibung

Dieses Informationen können ohne Ankündigung geändert werden.

©SEIKO EPSON CORPORATION 2014. All rights reserved.

2014.6 412710000DE

Relevante Links

• "Hinweise"

S.204

206

Werbung

Hauptfunktionen

  • Portable Portable projector White
  • 3LCD 4800 ANSI lumens
  • Lamp 3000 h
  • WUXGA (1920x1200) 16:10 10000:1
  • Focus: Manual Zoom capability
  • Wi-Fi
  • Built-in speaker(s) 16 W
  • AC

Häufige Antworten und Fragen

Wie schalte ich den Projektor ein?
Schalten Sie den Projektor ein, indem Sie die Taste [Power] am Projektor oder an der Fernbedienung drücken.
Wie verbinde ich den Projektor mit einem Computer?
Sie können den Projektor über ein USB-Kabel, ein VGA-Kabel oder ein HDMI-Kabel mit einem Computer verbinden.
Wie verbinde ich den Projektor mit einem Smartphone oder Tablet?
Sie können den Projektor über ein MHL-Kabel oder per Screen Mirroring mit einem Smartphone oder Tablet verbinden.

Verwandte Handbücher

Herunterladen PDF

Werbung

Inhaltsverzeichnis