Citizen 3111 Armbanduhr Bedienungsanleitung

Citizen 3111 Armbanduhr Bedienungsanleitung

Die Citizen Armbanduhr 3111 ist eine Analog-Quarz-Armbanduhr mit einer Reihe von Funktionen. Mit der Sekundäruhr können Sie die Zeit in Einheiten von einer Stunde gegenüber der Primäruhr einstellen. Das Datum lässt sich manuell einstellen. Die Uhr verfügt auch über einen Register-Ring, der für verschiedene Berechnungen genutzt werden kann.

Werbung

Assistent Bot

Brauchen Sie Hilfe? Unser Chatbot hat das Handbuch bereits gelesen und ist bereit, Ihnen zu helfen. Zögern Sie nicht, Fragen zum Gerät zu stellen, aber Details bereitzustellen wird das Gespräch produktiver machen.

Citizen Armbanduhr 3111 Bedienungsanleitung | Manualzz

Inhalt

1. Allgemeines .............................................................................. 25

2. Struktur ..................................................................................... 25

3. Einstellung der Primäruhr ....................................................... 26

4. Einstellung des Datums .......................................................... 27

5. Einstellung der Sekundäruhr .................................................. 28

6. Verwendung des Registrierringes .......................................... 32

7. Zur besonderen Beachtung .................................................... 38

8. Technische Daten .................................................................... 45

24

1. Allgemeines

Sie können die Zeit in Einheiten von einer Stunde auf Tastendruck einstellen, ohne die Armbanduhr stoppen zu müssen.

2. Struktur

* Das Aussehen kann in Abhängigkeit von dem Modell variieren.

Primäruhr-Minutenzeiger

Primäruhr-Stundenzeiger

40

40

4

5

4

5

50

50

55

55

60

NAUT.

70

70

A

T.

8

0

8

0

80

90

10

10

Sekundäruhr-Stundenzeiger

(A)

Knopf

Primäruhr-Sekundenzeiger

Krone

24

24

23

23

22

22

21

21

20

20

19

19

18

18

17

17

16

15

15

Datumszeiger

* Die Sekundäruhr arbeitet synchronisiert mit der Primäruhr.

* Der Tageszeiger zeigt das Datum an der Primäruhr an.

25

3. Einstellung der Primäruhr

(1) Wenn sich der Sekundenzeiger an 0 Sekunden befindet, ziehen Sie die Krone in die Position heraus, in der Sie die Zeit einstellen können.

(2) Drehen Sie die Krone, um die Primäruhr einzustellen.

• Das Datum schaltet um 0:00 Uhr weiter. Verwechseln Sie nicht die erste (a.m.) mit der zweiten (p.m.) Tageshälfte, wenn Sie die Zeit einstellen.

• Um die Zeit genauer einzustellen, stellen Sie den Minutenzeiger um 4 bis 5 Minuten gegenüber der genauen Zweit vor, und stellen Sie diesen danach zurück.

(3) Nachdem Sie die Zeit in Übereinstimmung mit einem Zeitsignal eingestellt haben, drücken Sie die Krone in die normale Position zurück.

40

40

4

5

4

5

50

50

55

55

60

NAUT.

70

70

ST

T.

8

0

8

0

80

90

10

24

25

24

22

22

21

21

20

20

19

19

18

18

15

Zeitberichtigungsposition

26

4. Einstellung des Datums

* Der Tageszeiger zeigt das Datum an der Primäruhr an.

(1) Ziehen Sie die Krone in die Position heraus, in der Sie das Datum einstellen können.

(2) Drehen Sie die Krone, um das Datum einzustellen.

• Drehen Sie die Krone einmal nach links, um den Datumswert zu erhöhen. Drehen nach rechts arbeitet nicht.

• Das Datum variiert in einer Periode von 31 Tagen. Wenn der Monat nur 30 Tage oder weniger hat, müssen Sie das Datum am ersten Tag des nächsten Monats manuell einstellen.

• Stellen sie das Datum nicht zwischen

60

7:00 Uhr abends und 1:00Uhr früh ein, da sonst das Datum am nächsten

4

0

4

0

45

45

50

50

55

55

NAUT.

70

70

ST

T.

8

0

80

8

0

Tag vielleicht nicht weitergeschaltet w i r d . S t e l l e n S i e d e n Z e i g e r außerhalb der genannten Zeitperiode ein. Nach dieser Einstellung, stellen

Sie die Primäruhr nochmals ein.

20

20

19

19

18

18

14

14

Datumseinstellposition

27

5. Einstellung der Sekundäruhr

(Berichtigung der Zeitdifferenz)

* Sie können die Zeit in Einheiten von einer Stunde gegenüber der Primäruhr einstellen.

(1) Drücken Sie den Knopf (A) ein Mal, wodurch der Stundenzeiger der Sekundäruhr um eine Stunde zurückgestellt wird (gegen den Uhrzeigersinn). Drücken Sie den Knopf (A) so oft wie erforderlich, um die Zeitdifferenz gegenüber der

Primäruhr zu berichtigen.

0

4

4

0

4

5

45

50

50

55

55

60

NAUT.

70

70

ST

T.

8

0

8

0

8

0

9

0

10

10

(A)

knopf

24

25

24

23

23

22

22

21

21

20

20

19

19

18

18

17

17

16

16

15

15

13

13

KM.

28

(Beispiel) Einstellen der Sekundäruhr auf die Zeit in London, wenn die Primäruhr

10:10 Uhr morgens in Tokio anzeigt. Die Zeitdifferenz zwischen Tokio und Klondon beträgt –9 Stunden. Wenn es 10:10 Uhr morgens in Tokio ist, ist es in London 1:10 Uhr morgens.

(2) Drücken Sie den Knopf (A) neun Mal, um den Stundenzeiger der Sekundäruhr um 9 Stunden zurück auf 1 Uhr zu stellen.

29

Zeitdifferenz wichtiger Orte beruhend auf der UTC (Coordinated

Universal Time)

Städtename Zeitdifferenz Sommerzeit

Universalzeit-Konstante

London

Paris

Rom

Kairo

Istanbul

Moskau

Kuwait

Dubai

Karatschi

Dhaka

Bangkok

Singapur

Hongkong

Peking

+8

+8

+8

+3

+4

+5

+6

+7

+2

+2

+3

±0

±0

+1

+1

30

Städtename Zeitdifferenz Sommerzeit

Tokio

Sydney

Noumea

Auckland

Honolulu

Anchorage

Los Angeles

Denver

Chicago

Mexiko City

New York

Montreal

Caracas

Rio de Janeiro

Buenos Aires

-4

-3

-3

-7

-6

-6

-5

-5

+9

+10

+11

+12

-10

-9

-8

* Die Städte (Zeitzonen), in welchen die Sommerzeit verwendet wird, sind mit

„ “ gekennzeichnet, wogegen solche ohne Sommerzeit mit „

✕ “ bezeichnet sind.

* Die Zeitdifferenz und die Verwendung der Sommerzeit für jede Stadt hängt von den Bestimmungen des betroffenen Landes ab.

31

6. Verwendung des Register-Rings

Das Design des Register-Rings kann je nach

Uhrenmodell unterschiedlich sein.

[Berechnungsfunktion]

Bei Verwendung dieser Funktion sind die

50 nachstehenden Erläuterungen zu beachten.

45

50

55

55

60

NAUT.

70

70

ST

A

T.

80

80

SPEED INDEX

(Geschwindigkeits-Index)

Äußere Skala

(Entfemungsskala)

Innere Skala(Zeit-Skala)

90

90 verwenden. Die Skalen zeigen keine Position des Dezimalpunktes an.

10

10

13

1

4

1

15 4

5

2

24

23

24

23

22

21

20

19

18

17

16

15

1) Erforderliche Zeit

16

22

21

20 19

18

17

Beispiel: Berechnen der Flugzeit für eine Distanz von 450 nautischen Meilen bei einer Geschwindigkeit von 180 Knoten.

Vorgehensweise: Die Zahl “18” der äußeren Skala mit der SPEED INDEX-Markierung

(

) an der inneren Skala ausrichten. In diesem Fall entspricht “45” an der äußeren Skala der Markierung “2:30” an der inneren Skala

(Zeit-Skala). Daraus ergibt sich, dass die Flugzeit 2 Stunden und 30

Minuten beträgt.

32

13

2) Knoten (Fluggeschwindigkeit)

Beispiel: Berechnen der Knoten (Fluggeschwindigkeit) für eine Distanz von 240 nautischen Meilen bei einer Flugzeit von einer Stunde und 20 Minuten.

Vorgehensweise: Die Zahl “24” der äußeren Skala mit “1:20” an der inneren Skala

(Zeit-Skala) ausrichten. In diesem Fall entspricht die SPEED IN-

DEX-Markierung (

) an der inneren Skala der Markierung “18” a n d e r ä u ß e r e n S k a l a . D a r a u s e rg i b t s i c h , d a s s d i e

Fluggeschwindigkeit für diesen Flug 180 Knoten beträgt.

3) Flugdistanz

Beispiel: Berechnen der Flugdistanz für eine Fluggeschwindigkeit von 210 Knoten und einer Flugzeit von 40 Minuten.

Vorgehensweise: Die Zahl “21” der äußeren Skala mit der SPEED INDEX-

Markierung (

) an der inneren Skala ausrichten. In diesem Fall entspricht “40” an der inneren Skala der Markierung “14” an der

äußeren Skala. Daraus ergibt sich, dass die Flugdistanz 140 nautische Meilen beträgt.

4) Stündlicher Treibstoffverbrauch

Beispiel: Berechnen des stündlichen Treibstoffverbrauchs (gal/h) bei einer Flugzeit von 30 Minuten und einem Gesamtverbrauch von 120 Gallonen.

Vorgehensweise: Die Zahl “12” der äußeren Skala mit der Markierung “30” an der inneren Skala ausrichten. In diesem Fall entspricht die SPEED

INDEX-Markierung (

) an der inneren Skala der Markierung “24” a n d e r ä u ß e r e n S k a l a . D a r a u s e rg i b t s i c h , d a s s d e r

Treibstoffverbrauch pro Stunde 240 Gallonen beträgt.

33

5) Treibstoffverbrauch

Beispiel: Berechnen des Treibstoffverbrauchs für eine Flugdauer von 6 Stunden, wenn der stündliche Treibstoffverbrauch bei 250 Gallonen liegt.

Vorgehensweise: Die Zahl “25” der äußeren Skala mit der SPEED INDEX-Markierung

(

) an der inneren Skala ausrichten. In diesem Fall entspricht die

Markierung “6:00” an der inneren Skala (Zeit-Skala) der Markierung

“15” an der äußeren Skala. Daraus ergibt sich, dass der

Treibstoffverbrauch 1 500 Gallonen beträgt.

6) Geschätzte Flugzeit

Beispiel: Berechnen der geschätzten Flugzeit bei einem stündlichen

Treibstoffverbrauch von 220 Gallonen und einem Treibstoffvorrat von 550

Gallonen.

Vorgehensweise: Die Zahl “22” der äußeren Skala mit der SPEED INDEX-Markierung

(

) an der inneren Skala ausrichten. In diesem Fall entspricht die

Markierung “55” an der äußeren Skala der Markierung “2:30” an der inneren Skala (Zeit-Skala). Daraus ergibt sich, dass die geschätzte

7) Höhendifferenz

Flugzeit 2 Stunden und 30 Minuten beträgt.

Die Höhendifferenz kann aus der Sinkgeschwindigkeit und der Sinkzeit berechnet werden.

Beispiel: Berechnen der Höhendifferenz, wenn ein Flugzeug 23 Minuten mit einer

Geschwindigkeit von 250 Fuß pro Minute sinkt.

34

Vorgehensweise: Die Zahl “25” der äußeren Skala mit der Markierung “10” an der inneren Skala ausrichten. In diesem Fall entspricht die Markierung

“23” an der inneren Skala der Markierung “57.5” an der äußeren

Skala. Daraus ergibt sich, dass die Höhendifferenz 5 750 Fuß beträgt.

8) Steiggeschwindigkeit (oder Sinkgeschwindigkeit)

Die Steiggeschwindigkeit (oder Sinkgeschwindigkeit) kann auf der Basis der Zeitdauer berechnet werden, die zum Erreichen einer bestimmten Flughöhe erforderlich ist.

Beispiel: Berechnen der Steiggeschwindigkeit, wenn ein Flugzeug nach einem Steigflug von 16 Minuten eine Flughöhe von 7 500 Fuß erreicht.

Vorgehensweise: Die Zahl “75” der äußeren Skala mit der Markierung “16” an der inneren Skala ausrichten. In diesem Fall entspricht die

Markierung “10” an der inneren Skala der Markierung “47” an der äußeren Skala. Daraus ergibt sich, dass die

Steiggeschwindigkeit 470 Fuß pro Minute beträgt.

9)Steigflugzeit (oder Sinkflugzeit)

Die für einen Steigflug erforderliche Zeit kann auf der Basis der zu erreichenden

Flughöhe und der Steiggeschwindigkeit (oder Sinkgeschwindigkeit) berechnet werden.

Beispiel: Berechnen der Steigflugzeit, wenn ein Flugzeug auf eine Flughöhe von 6

300 Fuß mit einer Steiggeschwindigkeit von 550 Fuß pro Minute steigen soll.

Vorgehensweise: Die Zahl “55” der äußeren Skala mit der Markierung “10” an der inneren Skala ausrichten. In diesem Fall entspricht die Markierung

“63” an der äußeren Skala der Markierung “11.5” an der inneren

35

Skala. Daraus ergibt sich, dass die Steigflugzeit 11 Minuten und

30 Sekunden beträgt.

10) Umwandlung

Beispiel: Umwandlung von 30 Landmeilen zu Seemeilen und Kilometern.

Vorgehensweise: Die Zahl “30” der äußeren Skala mit der STAT-Markierung (

) an der inneren Skala ausrichten. In diesem Fall entspricht die

NAUT-Markierung (

) an der inneren Skala der Seemeilen-

Markierung “26” an der äußeren Skala; gleichzeitig entspricht die Markierung “12 km” an der inneren Skala der Markierung

“48.2” km an der äußeren Skala.

B.Allgemeine Berechnungsfunktionen

1) Multiplikation

Beispiel: 20

✕ 15

Vorgehensweise: Die Zahl “20” der äußeren Skala mit der Markierung “10” an der inneren Skala ausrichten. In diesem Fall entspricht die Markierung

“15” an der inneren Skala der Markierung “30” an der äußeren

Skala. Die Position des Dezimalpunktes beachten und eine Null hinzufügen, um das Ergebnis 300 zu erhalten. Beachten Sie, dass bei den mit diesen Armbanduhren verwendeten Skalen keine

Dezimalpunkt-Position erhalten werden kann.

36

2) Teilung

Beispiel: 250:20

Vorgehensweise: Die Zahl “25” der äußeren Skala mit der Markierung “20” an der inneren Skala ausrichten. In diesem Fall entspricht die Markierung

“10” an der inneren Skala der Markierung “12.5” an der äußeren

Skala. Die Position des Dezimalpunktes beachten, um das

Ergebnis 12.5 zu erhalten.

3) Verhältnisrechnung

Beispiel: 30/20 = 60/

Vorgehensweise: Die Zahl “30” der äußeren Skala mit der Markierung “20” an der inneren Skala ausrichten. In diesem Fall entspricht die Markierung

“60” an der äußeren Skala der Markierung “40” an der äußeren

Skala. In dieser Position ergibt dies ein Verhältnis von 30:20 für jeden Wert an der inneren und äußeren Skala.

4) Quadratwurzel

Beispiel: Quadratwurzel aus 225

Vorgehensweise: Die äußeren Skala langsam drehen, bis ein Wert gefunden wird, der sowohl “22.5” an der äußeren Skala als auch “15” an der inneren

Skala entspricht. In diesem Beispiel entspricht “22.5” an der äußeren

Skala dem Wert “15” an der inneren Skala; gleichzeitig ist “10” an der inneren Skala mit dem Wert “15” an der äußeren Skala ausgerichtet. Daraus ergibt sich, dass die Antwort “15” ist.

37

7. Zur besonderen Beachtung

VORSICHT:

Zur Wasserdichtigkeit

Die verschiedenen Klassen der Wasserdichtigkeit lassen sich der nachstehenden Tabelle entnehmen.

Vergleichen Sie die Kürzel zur Wasserdichtigkeit auf dem Zifferblatt und der

Gehäuserückseite Ihrer Uhr mit den Angaben der Tabelle.

Anwendungsbeispiele

1 Bar entspricht ungefähr 1 Atmosphäre.

* WATER RESIST(ANT) xx bar kann auch als W.R.

xx bar angegeben werden.

Zifferblatt

WATER RESIST oder keine Anzeige

38

WR 50 oder WATER

RESIST 50

WR 100/200 oder

WATER RESIST

100/200

Anzeige

Gehäuserückwand

WATER

RESIST(ANT)

WATER

RESIST(ANT)5 bar oder

WATER RESIST(ANT)

WATER RESIST(ANT)

10/20 bar oder

WATER RESIST(ANT)

Spezifikationen

Geringe Berührung mit

Wasser (Händewaschen,

Regen usw.)

Wasserdicht bis

3 Atmosphären

Wasserdicht bis

5 Atmosphären

Wasserdicht bis

10/20 Atmosphären

JA

JA

JA

Leichte Berührung mit

Wasser (Abwaschen,

Küchenarbeit,

Schwimmen usw.)

NEIN

JA

JA

Wassersport

(Schnorcheln)

NEIN

NEIN

JA

Tauchen (mit

Sauerstofflasche)

NEIN

NEIN

NEIN

Betätigen der Krone oder der knöpfe bei sichtbarer

Feuchtigkeit

NEIN

NEIN

NEIN

39

• Wasserdicht für den täglichen Gebrauch (bis zu 3 Atmosphären): Solch eine Uhr darf geringfügig Wasser ausgesetzt werden. Sie kann z.B. beim Händewaschen am Handgelenk bleiben, darf aber nicht unter Wasser getaucht werden.

• Erhöhte Wasserdichtigkeit für den täglichen Gebrauch (bis zu 5 Atmosphären):

Solch eine Uhr darf z.B. beim Baden und Schwimmen, nicht aber beim

Schnorcheln aufbehalten bleiben.

• Hohe Wasserdichtigkeit für den täglichen Gebrauch (bis zu 10/20 Atmosphären):

Solch eine Uhr darf beim Schnorcheln aufbehalten bleiben, nicht aber beim

Tauchen mit Sauerstoffflasche.

VORSICHT:

• Die Krone NIEMALS bei nasser Uhr oder mit nassen Händen betätigen.

Andernfalls kann Wasser eintreten und die Wasserdichtigkeit verloren gehen.

• Nach Gebrauch in Salzwasser die Uhr unter Leitungswasser abspülen und anschließend mit einem Tuch trockenwischen.

• Wenn Wasser in die Uhr eingedrungen ist, oder wenn die Innenseite des Glases länger als einen Tag lang beschlagen bleibt, bringen Sie lhre Uhr bitte unverzüglich zu Ihrem Fachhändler oder zur nächsten Citizen-Kundendienststelle. Wenn nichts

40 unternommen wird, ist Korrosion die Folge.

• Wenn Salzwasser in die Uhr eingedrungen ist, verstauen Sie die Uhr in einem

Karton oder Plastikbeutel und bringen Sie sie unverzüglich zur Reparatur.

Andernfalls steigt der Druck in der Uhr an, und Bauteile (Quarz, Krone, Knöpfe usw.) können sich lösen.

VORSICHT

: Die Uhr stets sauberhalten.

• Staub und Schmutz sammelt sich in Rillen und Spalten im Gehäuse und Armband an. Solche Verschmutzungen können Korrosion verursachen und z.B. Ihre Kleidung verfärben. Reinigen Sie die Uhr regelmäßig.

Reinigen der Uhr

• Reinigen Sie das Glas und das Gehäuse mit einem weichen Tuch von Schmutz,

Schweiß und Feuchtigkeit.

• Reinigen Sie das Lederarmband mit einem weichen Tuch von Schweiß und

Schmutz.

• Reinigen Sie ein Metall-, Kunststoff- oder Gummiarmband in einer milden

Seifenlösung von Schmutz. Entfernen Sie Schmutzablagerungen zwischen den

Gliedern eines Metallarmbands mit einer weichen Bürste. Wenn Ihre Uhr nicht wasserdicht ist, überlassen Sie solch eine Reinigung Ihrem Fachhändler.

41

HINWEIS: Verwenden Sie keine scharfen Lösungsmittel (Verdünner,

Waschbenzin usw.), da diese die Gehäuse- und Bandoberfläche angreifen können und die Dichtungen beschädigen.

WARNUNG:

Sicherheitshinweise zur Batterie

• Halten Sie die Batterie außer Reichweite von Kleinkindern. Suchen Sie sofort einen Arzt auf, wenn eine Batterie versehentlich verschluckt wurde.

VORSICHT:

Batteriewechsel

• Überlassen Sie den Batteriewechsel bitte Ihrem Fachhändler oder dem Citizen-

Kundendienst.

• Erneuern Sie eine erschöpfte Batterie so schnell wie möglich, um Schäden durch auslaufende Batteriesäure zu vermeiden.

VORSICHT:

Umgebungsbedingungen

• Setzen Sie Ihre Uhr keinen Temperaturen aus, die außerhalb des vorgeschriebenen

Temperaturbereichs liegen.

42

Bei Nichtbeachtung ist keine einwandfreie Funktionsfähigkeit gewährleistet und die Uhr kann sogar stehenbleiben.

• Tragen Sie Ihre Uhr NICHT in Umgebungen mit hohen Temperaturen, wie sie z.B. in einer Sauna auftreten. Bei Nichtbeachtung können Sie Ihre Haut verbrennen.

• Lassen Sie Ihre Uhr NICHT an Orten mit hohen Temperaturen, z.B. im

Handschuhfach oder auf dem Armaturenbrett eines in der Sonne geparkten

Fahrzeuges. Bei Nichtbeachtung kann durch Schmelzen von Kunststoffteilen die

Uhr beschädigt werden.

• Lassen Sie Ihre Uhr NICHT in die Nähe starker Magnete. Die Ganggenauigkeit der Uhr wird beeinträchtigt, wenn sie in zu großer Nähe von magnetischen

Schließmechanismen, Lautsprechern von Funktelefonen usw. getragen wird.

Halten Sie die Uhr von solchen Magneten fern, und korrigieren Sie ggf. die

Uhrzeit.

• Lassen Sie Ihre Uhr NICHT in die Nähe von Haushaltsgeräten, die eine hohe statische Elektrizität erzeugen. Die Ganggenauigkeit der Uhr wird beeinträchtigt, wenn sie hoher statischer Elektrizität, wie sie z.B. von Fernsehgeräten kommt, getragen wird.

• Schützen Sie die Uhr vor starken Stößen und lassen Sie sie nicht auf den Boden fallen.

43

• Schützen Sie die Uhr vor Umgebungen, in denen Sie Chemikalien und korrosiven

Gasen ausgesetzt ist. Wenn die Uhr mit starken Lösungsmitteln wie Verdünner und Waschbenzin usw. in Berührung kommt, können Verfärbungen eintreten, bestimmte Komponenten können schmelzen, aufbrechen usw. Bei direktem

Kontakt mit Quecksilber aus Thermometern werden das Gehäuse, das Band und andere Teile verfärbt.

44

8. Technische Daten

• Modell: 3111

• Bauart: Analog-Quarz-Armbanduhr

• Ganggenauigkeit: Innerhalb von

±20 Sekunden pro Monat (wenn bei

Normaltemperatur von +5

°C bis +35°C getragen)

• Zul. Betriebstemperatur: -10

°C bis +60°C

• IC: C/MOS LSI (ein)

• Zusätzliche Merkmale: Sekundäruhr

Datum (mit einfacher Berichtigung)

• Batterie: Kleine Silberbatterie (eine)

Batterielebensdauer: Ca. 2 Jahre

Batterie-Nr.: 280-73 (SR616SW)

* Änderungen der technischen Daten im Sinne ständiger Verbesserung ohne

Vorankündigung vorbehalten.

45

Werbung

Hauptfunktionen

  • Analog-Quarz-Armbanduhr
  • Sekundäruhr
  • Datumseinstellung
  • Register-Ring
  • Wasserdichte bis 5 Atmosphären
  • Batteriebetrieben

Häufige Antworten und Fragen

Wie kann ich die Zeit an der Sekundäruhr einstellen?
Drücken Sie den Knopf (A) so oft wie nötig, um den Stundenzeiger der Sekundäruhr um eine Stunde zurückzustellen (gegen den Uhrzeigersinn).
Wie kann ich das Datum einstellen?
Ziehen Sie die Krone in die Position heraus, in der Sie das Datum einstellen können. Drehen Sie die Krone nach links, um den Datumswert zu erhöhen.
Was sind die Funktionen des Register-Rings?
Der Register-Ring kann für verschiedene Berechnungen verwendet werden, z.B. für die Berechnung der Flugzeit, Knoten, Flugdistanz, Treibstoffverbrauch, Höhendifferenz, Steiggeschwindigkeit und Umwandlungen.

Verwandte Handbücher

Herunterladen PDF

Werbung