1
Accessories
Accesorios
Remote control × 1
Controlador remoto × 1
AM loop antenna × 1
Antena de cuadro de AM × 1
XL-MP131
MICRO COMPONENT SYSTEM
SISTEMA MICRO
2
Remote control battery installation
Instalación de las pilas del controlador remoto
Use 2 “AA” size batteries (UM/SUM-3, R6, HP-7 or similar).
Batteries are not included.
Use dos pilas del tamaño “AA” (UM/SUM-3, R6, HP-7 o equivalentes).
Las pilas no están incluidas.
1
Open the battery cover.
Abra la cubierta de las pilas.
2
Insert the batteries as shown.
Inserte las pilas como se muestra.
FM antenna × 1
Antena de FM × 1
3
Close the cover.
Cierre la cubierta.
3
System connections
Conexiones del sistema
FM antenna
Antena de FM
Right speaker
Altavoz derecho
AM loop antenna
Antena de cuadro de AM
Left speaker
Altavoz izquierdo
Red
Rojo
Black
Negro
Printed in Malaysia
Impreso en Malaysia
XL-MP131 QG 1
ANTENNA
FM
75 OHMS
GND
AM
LOOP
VIDEO/AUX
RIGHT
IN
LEFT
RATED SPEAKER IMPEDANCE:
6 OHMS MIN.
AC INPUT
RIGHT LEFT
SUBWOOFER
PRE-OUT
AC outlet
(AC 120 V, 60 Hz)
Toma de corriente de CA
(120 V de CA, 60 Hz)
TINSZA158AWZZ
05A R AS 1
12/29/04, 7:29 PM
4
Turn on your system
Conexión de la alimentación de su sistema
The first time the unit is plugged in, the unit will enter the demonstration mode. You will see words scroll.
Cuando se enchufe por primera vez el aparato, se establecerá en el modo de demostración. Verá un desplazamiento de palabras.
1
Press the X-BASS/DEMO button to cancel the demonstration mode.
Pulse el botón X-BASS/DEMO para cancelar el modo de demostración.
2
Press the ON/STAND-BY button to turn the power on.
Pulse el botón ON/STAND-BY para conectar la alimentación.
Listening to a CD or MP3/WMA disc
Audición de un disco CD o MP3/WMA
1
Press the CD button.
Pulse el botón CD.
2
Press the 1 button and within 5 seconds, press the OPEN/
CLOSE button to open the disc tray 1.
Pulse el botón 1 y antes de 5 segundos, pulse el botón OPEN/
CLOSE para abrir la bandeja de discos 1.
3
Place the disc on the disc tray 1, label side up.
Coloque el disco compacto en la bandeja de discos 1, con el lado de la etiqueta hacia arriba.
5” (12 cm)
12 cm
3” (8 cm)
8 cm
Listening to the radio
Audición de la radio
4
Press the OPEN/CLOSE button to close the disc tray 1.
Pulse el botón OPEN/CLOSE para cerrar la bandeja de discos 1.
5
You can place discs on trays 2 - 5 by following steps 2 - 4.
Podrá colocar los discos en las bandejas 2 - 5 siguiendo los pasos 2 - 4.
6
Press the / button to start playback.
Pulse el botón / para iniciar la reproducción.
Listening to a cassette tape
Audición de una cinta de cassette
FM stereo mode indicator
Indicador del modo de FM en estéreo
FM stereo receiving indicator
Indicador de recepción de FM en estéreo
1
Press the TUNER (BAND) button repeatedly to select the desired frequency band (FM or AM).
Pulse repetidamente el botón TUNER (BAND) para seleccionar la banda de frecuencias deseada (FM o AM).
2
Press the TUNING ( or ) button to tune in to the desired station.
When the TUNING button is pressed for more than 0.5 seconds, scanning will start automatically and the tuner will stop at the first receivable broadcast station.
Pulse el botón TUNING ( o ) para sintonizar la emisora deseada.
Cuando se pulse el botón TUNING durante más de 0,5 segundos, la exploración se iniciará automáticamente y el sintonizador se parará en la primera emisora difusora que pueda recibirse.
To receive an FM stereo transmission:
Press the TUNER (BAND) button to display the “ST” indicator.
“ ” will appear when an FM broadcast is in stereo.
Para recibir una transmisión de FM en estéreo:
Pulse el botón TUNER (BAND) para que se visualice el indicador “ST”.
“ ” aparecerá cuando una difusión de FM sea en estéreo.
1
Press the TAPE button.
Pulse el botón TAPE.
2
Open the cassette compartment by pushing the area marked “ PUSH
EJECT”.
Abra la puerta el cassette compartimiento la parte marcada “ PUSH EJECT ”.
3
Load a cassette into the cassette compartment with the side to be played facing you.
Cargue un cassette en el compartimiento del cassette con la cara a reproducirse encarada hacia usted.
4
Press the / button to start playback.
Pulse el botón / para iniciar la reproducción.
XL-MP131 QG 2 12/29/04, 7:29 PM