Fold10
PT
Carregar a bateria recarregável
Carregue a bateria recarregável pela primeira vez durante pelo menos
12 horas: depois carregue e descarregue completamente durante
alguns ciclos.
Este procedimento prolongará a vida útil da bateria
recarregável. Coloque a unidade portátil na estação de
carregamento.
PREPARAÇÃO PARA FUNCIONAMENTO
• Insira o cartão SIM e a bateria recarregável
• Tenha o cuidado de manter o cartão SIM limpo e intacto. Insira o cartão SIM a partir do lado correto.
• Certifique-se de que a bateria recarregável foi corretamente inserida.
PORTUGUÊS
Instruções de utilização
Leia e observe as informações que se seguem e guarde as instruções
de utilização para referência futura!
AVISO!
Indicações de segurança
• Risco de explosão!
• Utilize apenas os acessórios de alimentação elétrica fornecidos!
• Utilize apenas a bateria recarregável fornecida ou equivalente!
• Trate sempre as pilhas e baterias recarregáveis com precaução e utilize as pilhas e baterias recarregáveis apenas conforme descrito.
• Nunca misture baterias recarregáveis com pilhas.
• Nunca utilize baterias recarregáveis ou baterias com diferentes capacidades ou estados de carga.
• Evite utilizar baterias recarregáveis ou baterias defeituosas.
• Risco de morte para portadores de pacemakers!
• Mantenha uma distância de segurança de, pelo menos, 15 cm dos
portadores de pacemakers.
• Risco de asfixia devido a peças pequenas, películas protetoras e embalagem!
• Mantenha esta embalagem fora do alcance das crianças!
• As baterias recarregáveis e baterias podem provocar danos à saúde
e ambiente!
• Não abra, danifique, engula ou disperse acumuladores e baterias no
ambiente. Estas podem conter metais pesados nocivos e prejudiciais para o ambiente.
ATENÇÃO!
• Risco de danos materiais.
• Evite a exposição ao fumo, pó, vibrações, produtos químicos, humidade, calor e luz solar direta.
• As reparações apenas devem ser confiadas a pessoal qualificado do
serviço de assistência técnica.
Tenha em conta que alguns serviços do seu telemóvel
poderão ter de ser ativados por este fornecedor antes de
poder utilizar os mesmos.
UTILIZE DE ACORDO COM A UTILIZAÇÃO PREVISTA
Este telemóvel permite-lhe realizar chamadas telefónicas e enviar
SMS. Qualquer outra utilização será considerada indevida. Observe a
legislação e regulamentos locais. Não são permitidas modificações e
alterações não autorizadas. Não abra o aparelho por qualquer motivo,
bem efetue reparações por sua própria iniciativa.
OBJETO FORNECIDO
1 celular, 1 bateria de lítio, 1 manual de instruções, base de
carregamento, 1 carregador.
Desligue o telefone antes de retirar a tampa do compartimento da bateria. Ligue o dispositivo novamente apenas depois de instalar a tampa
do compartimento da bateria. Retire a tampa do compartimento da
bateria, insira o cartão SIM. Insira a bateria, instale a tampa do
compartimento da bateria.
1
Tecla de chamada verde/Registos de chamadas
Para aceder ao registo de chamadas a partir do modo de
standby
2
Tecla *
Prima esta tecla no modo de standby para aceder aos seguintes caracteres: */+/P/W.
3
Altifalante
4
Tecla Navi:
Tecla para cima:Menu principal
5
Botão vermelho, encerrar chamadas, pressione e segure para
desligar e ligar o telefone
6
Tecla para baixo:
Em ecrã inativo, este botão leva-o para os seus contactos
favoritos.
7
Tecla Hash #
Prima, sem soltar, no modo standby para ativar/ desativar o
modo de silêncio.
No modo de escrita, permite-lhe alterar o método
de entrada.
8
Botão da lanterna, pressione longamente a barra de espaço
9
Exibição externa
10 Câmera
11
Lanterna
12
Botão de chamada de emergência
Insira o cartão SIM/microSD
O telefone tem de ser desligado e retirado do carregador. Para retirar
a tampa do compartimento da bateria pela parte traseira, prima com a
unha do polegar na parte inferior esquerda da tampa.
Insira o cartão SIM cuidadosamente no espaço providenciado.
Carregar a bateria recarregável
A.Base de carregamento
1.Insira o conector do carregador no telefone.
2.Ligue o carregador a uma tomada elétrica.
DEFINIR O IDIOMA DE APRESENTAÇÃO
<Menu> --> <Definições> OK
<Definições do telefone> OK <Idioma> OK [Escolha um idioma] OK
Chamar/Marcar
[Insira o número de telefone] O número é
Atender uma chamada Terminar uma chamada
Marcar novamente a partir da lista de chamadas
--> [Selecione uma entrada]
ESTRUTURA E MENU FUNÇÕES CONTACTOS DO TELEFONE
LISTA TELEFONICA
<Menu> --> <Lista telefónica> OK
•Contactos• Adicionar novo contacto •Marcação rápida
•Chamada fotográfica •Definições da lista telefónica
MENSAGENS
<Menu> --> <Mensagens> OK
• Escrever mensagem • Caixa de correio • Rascunhos • Enviados
• Mensagens enviadas •Servidor de correio de voz
• Definições das mensagens
LISTA DE CHAMADAS
<Menu> --> <Registo de chamadas> OK
• Chamadas perdidas • Chamadas realizadas • Chamadas recebidas
• Todas as chamadas • Eliminar registo de chamadas
ORGANIZADOR
<Menu> --> <Organizador> OK
•Alarme •Calendário •Tarefas •Calculadora •Serviços SIM
MULTIMÉDIA
<Menu> --> <Multimédia> OK
•Camera •Visulaziador de imagem •Rádio FM •Gestor de ficheiros
DEFINIÇÕES
<Menu> --> <Definições> OK
• Perfis de utilizador (definições do toque)
• SOS
• Alarme •SOS activar •Definir números de emergência
• SOS Mensagem activar •SOS Mensagem
• Definições do telefone
• Hora e data •Idioma •Métodos pref. para introdução • Ecrã
•Tecla dedicada •LCD retroiluminado
• Definições de chamadas
• ID do autor da chamada • Chamada em espera
• Desvio de chamadas •Barramento de chamadas
• Definições avançadas
• Definições de segurança
• Segurança do SIM • Segurança do telefone (Bloqueio do telefone,
Alterar a senha (PIN predefinido: 0000)
• Definições de rede
• Seleção de rede
• Conectividade
• Bluetooth
• Restaurar definições de fábrica
(NOTA: após a reposição das definições de fábrica, todas as definições
pessoais serão perdidas!)
• Segnale di luce LED
• Luce in arrivo • Luce SMS
Controle de volume
Durante uma chamada, use as teclas de navegação para ajustar o
volume.
Descrição SOS
A aplicação SOS é uma função simples que pode salvar vidas humanas
em situações críticas. Pode guardar todos os contactos desejados na
aplicação e enviar-lhe uma notificação via SMS.
Os números na aplicação SOS, que podem ser guardados na
sequência desejada, serão selecionados automaticamente em caso
de emergência ao premir o botão de chamada de emergência na parte
traseira do telefone durante cerca de 2 segundos.
Uma vez ativada a chamada de emergência, soará um tom de alerta
audível para as pessoas próximas.
Depois, um SMS de emergência será enviado para todos os números
de emergência guardados, se a função tiver sido ativada.
O telefone marca, então, o primeiro número guardado na aplicação
SOS, se ninguém atender, marca automaticamente o número seguinte
e assim sucessivamente.
O telefone tentará contactar o número de contacto de emergência
durante cerca de 19 segundos (tom de confirmação de chamada).
Se a chamada não for atendida, o telefone para automaticamente a
operação e continua a ligar para o próximo número de emergência.
Esta função impede que as chamadas sejam encaminhadas para o
correio de voz.
Na Europa, a maioria dos operadores espera que as chamadas sejam
encaminhadas para o correio de voz após cerca de
20-25 segundos.
Declaração de conformidade
Beafon Mobile GmbH declara que o modelo Fold10 cumpre os
requisitos essenciais e outras disposições aplicáveis da
Diretiva da UE 2014/53/UE. O texto completo da declaração de
conformidade pode ser solicitado em qualquer altura.
Pode transferir uma cópia da declaração de conformidade a partir da
nossa página inicial em: http://beafon.com/service/certification/
Limitação da responsabilidade
Bea-fon Mobile GmbH non sarà responsabile di eventuali lesioni
indirette, speciali, accidentali o inevitabili derivanti dall‘uso di questo
prodotto, né di quelle indipendentemente dal fatto che siano prevedibili
o meno.
O fabricante declina qualquer responsabilidade em relação a quaisquer
perdas causadas por catástrofes naturais (tais como terramotos,
inundações, etc.), ou outros eventos ou acidentes (tais como utilização
imprópria, deliberada ou acidental, durante estes acidentes ou noutras
circunstâncias invulgares) que ultrapassem a responsabilidade do
fabricante.
O período de garantia comercial é de 24 meses a contar da data de
compra (para acessórios, 6 meses).
É obrigado por lei a eliminar as suas baterias e baterias
recarregáveis num revendedor de baterias e em centros de
recolha responsáveis pela sua
eliminação, que disponibilizam recipientes adequados.
A sua eliminação é gratuita. O ícone indicado significa
que nunca deve eliminar pilhas e baterias recarregáveis juntamente
com os resíduos domésticos, devendo, sim, levá-las a um centro de
recolha. Elimine a embalagem de acordo com os regulamentos locais.
Dados técnicos
Rede da banda:
GSM 850/900/1800/1900
Batteria
Li-ion 3.7V – 800mAh
Dimensões:
71x63x22.4mm
Tempo em espera:
200~220 horas*
Tempo de conversação:
4~5 horas*
SAR
Cabeça:
1,29 W/kg
Corpo:
1,07 W/kg
Potência máxima de
transmissão
GSM 900
1621mW
GSM1800
776mW
Bluetooth
3,9mW
*A duração da bateria depende do cartão SIM, rede, definições,
utilização e ambiente.
Alimentação da rede elétrica
Utiliza o adaptador de alimentação energeticamente eficiente modelo
Fold10 (entrada CA 100-240 V ~ 50-60 Hz,
saída CC 5 V/ 550m A/ 2.75 W)
Sugestão
Se as letras forem demasiado pequenas e difíceis de ler, consulte uma
versão integral do manual com letras maiores no nosso sítio Web.
Visite o nosso sítio Web e selecione a secção “Produtos”: www.
beafon.com
Outras informações
Se tiver perguntas ou desejar obter mais informações sobre os nossos
produtos, pode visitar o nosso sítio Web em www.beafon. com ou
contactar-nos diretamente.
E-mail: [email protected]
Endereço
BEAFON MOBILE GmbH
4722 Peuerbach
Enzing 4
Austria
Eliminação/Reciclagem
Se já não quiser utilizar o seu dispositivo, leve-o ao centro de
recolha da organização de tratamento de resíduos
do seu município (por exemplo, centro de reciclagem).
De acordo com a lei sobre dispositivos elétricos e eletrónicos, os
proprietários de dispositivos usados são obrigados a colocar todos os
dispositivos elétricos e eletrónicos usados num
coletor separado. O ícone indicado significa que nunca deve eliminar o
seu aparelho juntamente com os resíduos domésticos!
Não assumimos qualquer responsabilidade por erros de impressão e
quaisquer outros erros
V1.0
">