Fold10
ES
CARGA DE LA BATERÍA RECARGABLE
La primera carga de la batería recargable debe ser de al menos 12
horas; a partir de ese momento, se podrán realizar varios ciclos
cargándola y descargándola totalmente.
De este modo se prolonga la vida útil de la batería recargable.
Coloque la unidad portátil en la estación de carga.
PUESTA EN MARCHA
Inserción de la tarjeta SIM y la batería recargable
• La tarjeta SIM puede estropearse.
• Procure que la tarjeta SIM esté limpia e intacta. Inserte la tarjeta SIM
desde el lado correcto.
• La batería recargable o el móvil pueden dañarse.
• Asegúrese de que ha introducido la batería recargable correctamente.
ESPAÑOL
1
Tecla izquierda del menú/Menú principal
2
Tecla *
Pulse esta tecla en modo de espera para acceder a los
siguientes caracteres: */+/P/W.
3
Altavoz
4
Clave del navegador:
Tecla de flecha hacia arriba: convoca el menú principal en
modo de espera
Instrucciones de uso
¡Lea y atienda a la siguiente información; guarde las instrucciones de
uso para consultas posteriores!
5
Botón rojo: Encender/Apagar, finalizar llamada, rechazar
llamada, en el menú presione el botón „volver“
¡ADVERTENCIA!
6
Tecla de flecha hacia abajo: convoca los contactos favoritos
en modo de espera
Indicaciones de seguridad
• ¡Peligro de explosión!
• ¡Utilice únicamente las fuentes de alimentación incluidas!
• ¡Utilice únicamente las baterías recargables incluidas u otras equivalentes!
• Trate siempre las baterías normales y recargables con precaución,
y utilícelas únicamente como se describe.
• Nunca mezcle baterías recargables con otras normales.
• Nunca utilice baterías normales o recargables de distintas capacidades o con distinto estado de carga.
• Evite usar baterías normales o recargables defectuosas.
• ¡Riesgo de muerte para usuarios de marcapasos!
• Mantenga una distancia de seguridad mínima de 15 cm con los usuarios de marcapasos.
• ¡Riesgo de asfixia debido a la presencia de piezas pequeñas, películas protectoras y embalaje!
• ¡Mantenga el paquete fuera del alcance de los niños!
• ¡Las baterías normales o recargables pueden provocar daños para
la salud y el medio ambiente!
• No abra, dañe, trague ni disperse los acumuladores ni las baterías.
Pueden contener metales pesados que resulten perjudiciales y
dañinos para el medio ambiente.
¡ATENCIÓN!
• Riesgo de daños materiales.
• Evite la exposición al humo, el polvo, las vibraciones, productos químicos,
• la humedad, el calor y la luz directa del sol.
• Las reparaciones solo las debe llevar a cabo personal cualificado del
servicio de asistencia técnica.
Tenga en cuenta que es posible que su operador deba activar
ciertos servicios del teléfono móvil antes de poder usarlos..
UTILIZACIÓN SEGÚN EL USO PREVISTO
Este teléfono móvil le permite realizar llamadas y enviar SMS.
Cualquier otro uso se considerará inadecuado. Respete las leyes y
normativas locales. Está prohibido modificar o alterar el aparato sin
autorización. No abra el aparato bajo ninguna circunstancia, ni lleve a
cabo reparaciones por iniciativa propia.
ARTÍCULOS INCLUIDOS
1 teléfono móvil, 1 batería de ion-litio recargable, 1 manual del usuario,
7
Tecla almohadilla #
Manténgala pulsada en modo de espera para activar o
desactivar el modo silencio.
En modo escritura, permite cambiar el método de entrada.
8
Botón cero:
Una pulsación larga enciende la linterna.
9
Altavoz
10
Pantalla exterior
11
LED - Linterna
12
Tecla de llamada de emergencia
Inserción de la tarjeta SIM/microSD
El teléfono debe estar apagado y desenchufado del cargador.
Para quitar la tapa de la batería en la parte posterior, empújela hacia
afuera con la uña.
Inserte la tarjeta SIM con cuidado en el espacio destinado a
este propósito.
Carga de la batería recargable
Cargando la batería
1. Inserte el conector del cargador en el teléfono.
2. Conecte el cargador a una toma de corriente.
CONFIGURAR EL IDIOMA DE VISUALIZACIÓN
<Menú> --> <Configuración> OK
<Configuración del teléfono> OK <Idioma> OK
[Escoja un idioma] OK
LLAMADA
Marcación
[Introduzca el número de teléfono]
El número es
Responder una llamada
Finalizar una llamada
Rellamar desde la lista de llamadas
--> [Seleccionar una entrada]
ESTRUCTURA Y MENÚ DE FUNCIONES
Contactos
<Menú> --> <Contactos> OK
•Contactos •Añadir contacto nuevo •Marcación rapida
•Contactoscon foto • Configuraciónes
MENSAJES
<Menú> --> <Mensajes> OK
• Escribir SMS •Bandeja de entrada •Borradores
•Bandeja de salida •Mensajes enviados •Buzón de voz
•Configuración de SMS
LLAMADAS
<Menú> --> <Llamadas> OK
•Llamadas perdidas • Llamadas realizadas • Llamadas recibidas
•Todas las llamadas • Borrar registros de llamadas
ORGANIZADOR
<Menú> --> <Organizador> OK
• Alarma •Calendario •Tareas pendientes • Calculadora • Servicios
MULTIMEDIA
<Menú> --> <Multimedia> OK
•Cámara •Fotografías •Radio FM •Gestor de archivos
CONFIGURACIÓN
<Menú> --> <Configuración> OK
• Perfiles de usuario (Configuración del tono de llamada)
• Configuración SOS
• Alarma •SOS botón •Número SOS • Establecer los numeros SOS
•SOS Mensaje Activado •Mensaje SOS
• Configuración del teléfono
• Hora y fecha •Idioma • Métodos de entrada preferidos •Pantalla
• Configuración LCD
• Configuración de llamada
• Identificador de llamada • Llamada en espera • Llamada reenviada
• Marcación restringida •Avanzada
• Configuración de red
• Selección de red
• Configuración de seguridad
• Seguridad SIM• Seguridad del teléfono (Bloqueo teléfono,
Cambiar contraseña (PIN predeterminado: 0000))
• Conectividad
• Bluetooth
• Restablecer configuración de fábrica
(NOTA: Cuando se restablece la configuración de fábrica, se pierde
toda la configuración personalizada.)
•Señal de luz
•Luz de llamadas •Luz SMS
Control de volumen
Durante la llamada, use las teclas de navegación (arriba y abajo) para
ajustar el volumen.
Descripción SOS
La aplicación SOS es una sencilla función que permite salvar vidas en
momentos críticos. Puede guardar todos los contactos que desee en la
aplicación y enviarles una notificación por SMS.
Los números SOS de la aplicación, que se pueden guardar en el orden
deseado, se seleccionarán de forma automática en caso de emergencia
al mantener pulsado durante aproximadamente
2 segundos el botón de llamada de emergencia, situado en la parte
posterior del teléfono móvil.
Una vez activada la llamada de emergencia, sonará un tono de alerta
audible para las personas que se encuentren en las proximidades.
A continuación, se enviará un SMS de emergencia a todos los números
de emergencia guardados, siempre que se haya activado esta función.
Entonces, el teléfono marcará el primer número guardado en la
aplicación SOS; si no recibe respuesta, marcará de forma automática el
siguiente número, y así sucesivamente.
El teléfono intentará ponerse en contacto con cada contacto de
emergencia durante unos 19 segundos (señal de confirmación de la
llamada). Si la llamada no recibe respuesta, el teléfono finalizará la
llamada de forma automática y marcará el siguiente número SOS.
Esta función evita que las llamadas se transfieran al buzón de voz.
En Europa, la mayoría de los operadores transfieren las llamadas al
buzón de voz después de 20-25 segundos.
Declaración de conformidad
Por la presente, Bea-fon Mobile GmbH declara que el modelo Fold10
cumple con los requisitos esenciales y con otras disposiciones
pertinentes de la Directiva europea (RED) 2014/53/UE. El texto íntegro
de la declaración de conformidad puede solicitarse en cualquier
momento.
Puede descargar una copia de la declaración de conformidad desde
nuestra página web: http://beafon.com/service/certification/
Limitación de responsabilidad
Bea-fon Mobile GmbH no se responsabilizará de ninguna lesión
indirecta, especial, accidental o inevitable causada por la utilización
de este producto, independientemente de que fueran predecibles o
impredecibles.
El fabricante tampoco se hará cargo de las posibles pérdidas
ocasionadas por desastres naturales (como terremotos, inundaciones,
etc.) u otros acontecimientos o accidentes (incluido el abuso
deliberado o fortuito, o el mal uso del dispositivo en el contexto de
estos accidentes o debido a otras circunstancias inusuales) que estén
fuera del alcance de su responsabilidad.
El periodo de garantía es de 24 meses desde la fecha de adquisición
(en el caso de los accesorios, 6 meses).
Por ley, las baterías normales y recargables se deben
entregar a un distribuidor de dichos artículos o en centros
de recogida encargados de su eliminación, que cuenten con
contenedores adecuados para tal propósito. La eliminación
de baterías es gratuita. El icono indica que no se deben
desechar baterías normales ni recargables con la basura doméstica,
sino en un centro de recogida. Elimine el embalaje de acuerdo con la
normativa local.
Datos técnicos
Banda 2G
GSM 850/900/1800/1900
Batería
Li-ion 3.7V – 800mAh
Dimensiones:
71x63x22.4mm
Tiempo en espera:
200-220 horas*
Tiempo en conversación:
4-5 horas*
Cargador
5V-550mA /2.75 Watt
SAR
Cabeza:
1,29 W/kg
Cuerpo:
1,07 W/kg
Potencia de transmisión
máxima
GSM 900
1621mW
GSM1800
776mW
Bluetooth
3,9mW
*La vida útil de la batería depende de la tarjeta SIM, la red, la
configuración, el uso y el entorno.
Alimentación de red
Por medio del adaptador de corriente de alto rendimiento Fold10
(entrada CA 100-240 V ~ 50-60 Hz, salida CD 5 V/550 mA / 2.75W)
Sugerencias
Si la fuente es demasiado pequeña o difícil de leer, consulte una
versión del manual con una tipografía más grande en nuestra página
web. Visite nuestra página web y consulte la sección Productos:
www.beafon.com
Información adicional
Si tiene cualquier pregunta o le gustaría obtener más información
sobre nuestros productos, puede visitar nuestro sitio web www.beafon.
com o ponerse en contacto con nosotros. E-mail: [email protected]
Dirección
BEAFON MOBILE GmbH
4722 Peuerbach
4 Enzing
Austria
Eliminación
Si ya no desea utilizar su dispositivo, llévelo al centro de
gestión de residuos de su localidad (p.ej. centro de reciclado o
punto limpio). Conforme a la ley sobre dispositivos eléctricos
y electrónicos, los dueños de los dispositivos usados deben
depositarlos en un contenedor distinto. ¡El icono indica que no se
deben eliminar los dispositivos junto con la basura doméstica!
No asumimos ninguna responsabilidad por posibles confusiones o
errores de impresión.
V1.0
">