KTR ROTEX Manuale utente
KTR ROTEX è un giunto torsionalmente elastico ad innesti frontali, che consente una sostituzione della corona dentata/del giunto senza smontare la macchina di comando o di presa di forza. Il ROTEX® modello SH è disponibile in diverse misure e materiali. Le corone dentate sono disponibili in varie durezze di Shore, differenti colori e sono contrassegnate con la marcatura corrispondente. In caso di impiego in zone a rischio di esplosioni, i grani per il fissaggio dei mozzi e tutti i collegamenti a vite devono essere assicurati anche contro l’autosvitamento, per es. mediante incollaggio con Loctite (a media resistenza).
PDF
Scarica
Documento
Pubblicità
Pubblicità
ROTEX® Istruzioni per l’uso/montaggio Modello SH KTR-N 40229 IT Foglio: 1 di 26 Edizione: 8 ROTEX® Giunti a denti elastici alla torsione modello SH e combinazioni degli stessi ai sensi della direttiva 2014/34/UE e della direttiva UK SI 2016 n. 1107 Modello SH Menzione di riserva rispettare Disegnato: ISO 16016. Controllato: 02/03/2023 Ka/Bru 08/03/2023 Ka Sostituzione di: Sostituito da: KTR-N del 22/07/2022 ROTEX® Istruzioni per l’uso/montaggio Modello SH KTR-N 40229 IT Foglio: 2 di 26 Edizione: 8 ROTEX® è un giunto torsionalmente elastico ad innesti frontali. Sono in grado di compensare disallineamenti degli alberi causati per es. da imprecisioni di fabbricazione, espansione termica ecc. Il modello SH consente una sostituzione della corona dentata/del giunto senza smontare la macchina di comando o di presa di forza. Indice 1 Dati tecnici 3 2 Avvertenze 6 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 6 6 6 7 7 7 3 4 Indicazioni generali Simboli di sicurezza e avvertimento Avviso di pericolo generico Utilizzo conforme Scelta del giunto Riferimento alla Direttiva Macchine CE 2006/42/CE Stoccaggio, trasporto e imballo 8 3.1 3.2 8 8 Stoccaggio Transporto e imballo Montaggio 8 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 8 9 10 10 11 12 13 Componenti dei giunti Indicazioni sulla foratura finita Montaggio del giunto (in generale) Montaggio dei mozzi (montaggio assiale) Montaggio dei mozzi (montaggio radiale) Smontaggio dei mozzi Disallineamento - allineamento dei giunti 5 Messa in funzione 14 6 Anomalie di funzionamento, cause e rimedi 16 7 Smaltimento 18 8 Manutenzione e manutenzione periodica 18 9 Scorta dei pezzi di ricambio, indirizzi del servizio assistenza 18 10 Appendice A Indicazioni e disposizioni per l’uso in zone pericolose 19 10.1 Uso conforme nelle zone 20 10.2 Intervalli di controllo per giunti nelle zone 10.3 Valori limiti di usura 21 22 10.4 Contrassegno dei giunti per le zone a rischio di esplosioni 10.5 Dichiarazione di conformità UE 10.6 Dichiarazione di conformità UK 23 25 26 Menzione di riserva rispettare Disegnato: ISO 16016. Controllato: 02/03/2023 Ka/Bru 08/03/2023 Ka Sostituzione di: Sostituito da: KTR-N del 22/07/2022 ROTEX® Istruzioni per l’uso/montaggio Modello SH 1 KTR-N 40229 IT Foglio: 3 di 26 Edizione: 8 Dati tecnici Figura 1: ROTEX® modello SH (materiale: polvere metallica) Tabella 1: misure - materiale sinterizzato (polvere metallica) Dimensioni in mm Grandez za 24 28 Foratura finita D 1) Viti a testa cilindrica DIN EN ISO 4762 TA MxLM A1 in Nm M6x20 15,0 14 M8x25 17,5 35 In generale min. max. L L1, L2 E B1 S DH DI1 DK K W 0 0 28 38 78 90 30 35 18 20 14 15 2,0 2,5 55 65 27 30 57,5 73,0 20 25 12 12 1) Coppia massima del giunto TKmax. = Coppia nominale del giunto TKN x 2 Tabella 2: coppie e perni filettati - materiale sinterizzato (polvere metallica) Grandez za 24 28 Corona dentata 2) (Componente 2) Coppia nominale in Nm 92 ShA 98 ShA 64 ShD 35 60 95 160 - Spina filettata DIN EN ISO 4029 G M5 M8 T 10 15 TA in Nm 2 10 2) Foro H7 con scanalatura secondo DIN 6885 foglio 1 [JS9] e grano di fermo assiale In caso di impiego in zone a rischio di esplosioni, i grani per il fissaggio dei mozzi e tutti i collegamenti a vite devono essere assicurati anche contro l’autosvitamento, per es. mediante incollaggio con Loctite (a media resistenza). Nei collegamenti mediante aderenza di attrito la tolleranza della perforazione dipende dall'albero. Nella fase preliminare la KTR deve calcolare un rispettivo accoppiamento. I mozzi di serraggio (mozzi SPLIT) senza scanalatura della linguetta possono essere utilizzati solo nella categoria 3 e sono pertanto contrassegnati con la categoria 3. Menzione di riserva rispettare Disegnato: ISO 16016. Controllato: 02/03/2023 Ka/Bru 08/03/2023 Ka Sostituzione di: Sostituito da: KTR-N del 22/07/2022 ROTEX® Istruzioni per l’uso/montaggio Modello SH 1 KTR-N 40229 IT Foglio: 4 di 26 Edizione: 8 Dati tecnici Figura 2: ROTEX® modello SH, Gr. 38 - 55 (materiale: GJL) Tabella 3: misure - materiale ghisa lamellare (GJL) Dimensioni in mm Foratura finita Grandez D 1) za min. max. 38 42 48 55 65 75 90 24 24 24 24 24 70 40 80 40 90 45 55 60 70 70 80 80 90 90 110 In generale E B1 S DH DI1 DN1 DK N K W 114 126 140 160 L1, L2 45 50 56 65 24 26 28 30 18 20 21 22 3,0 3,0 3,5 4,0 80 95 105 120 38 46 51 60 35 26 4,5 135 68 210 85 40 30 5,0 160 80 245 100 45 34 5,5 200 100 30 30 35 40 45 50 51 57 60 72 15 15 15 15 75 83,5 97,0 108,5 122,0 123,5 132,5 147,0 158,0 176,0 197,0 37 40 45 52 185 78 94 104 118 115 135 135 160 160 200 L 61 69 81 15 Viti a testa cilindrica DIN EN ISO 4762 TA MxLM A1 in Nm M8x30 22,5 34 M10x35 25,0 67 M12x40 28,0 115 M12x45 32,5 115 M12x40 37,5 115 M12x45 20 M16x50 42,5 290 30 M20x60 50,0 560 1) Foro H7 con scanalatura secondo DIN 6885 foglio 1 [JS9] e grano di fermo assiale Tabella 4: coppie e perni filettati - materiale ghisa lamellare (GJL) Grandez za 38 42 48 55 65 75 90 Corona dentata 2) (Componente 2) Coppia nominale in Nm 92 ShA 98 ShA 64 ShD 190 325 405 265 450 560 310 525 655 410 685 825 625 940 1175 1280 1920 2400 2400 3600 4500 Spina filettata DIN EN ISO 4029 G T 15 M8 TA in Nm 10 20 M10 M12 17 25 30 40 2) Coppia massima del giunto TKmax. = Coppia nominale del giunto TKN x 2 In caso di impiego in zone a rischio di esplosioni, i grani per il fissaggio dei mozzi e tutti i collegamenti a vite devono essere assicurati anche contro l’autosvitamento, per es. mediante incollaggio con Loctite (a media resistenza). Nei collegamenti mediante aderenza di attrito la tolleranza della perforazione dipende dall'albero. Nella fase preliminare la KTR deve calcolare un rispettivo accoppiamento. I mozzi di serraggio (mozzi SPLIT) senza scanalatura della linguetta possono essere utilizzati solo nella categoria 3 e sono pertanto contrassegnati con la categoria 3. Menzione di riserva rispettare Disegnato: ISO 16016. Controllato: 02/03/2023 Ka/Bru 08/03/2023 Ka Sostituzione di: Sostituito da: KTR-N del 22/07/2022 ROTEX® Istruzioni per l’uso/montaggio Modello SH 1 KTR-N 40229 IT Foglio: 5 di 26 Edizione: 8 Dati tecnici Figura 3: ROTEX® modello SH, Gr. 100 - 180 (materiale: acciaio) Tabella 5: misure - materiale acciaio Dimensioni in mm Grandez za 100 110 125 140 160 180 Foratura finita D 1) Viti a testa cilindrica DIN EN ISO 4762 In generale min. max. L 0 0 60 60 80 85 110 125 145 160 180 200 270 295 340 375 425 475 L1, L2 110 120 140 155 175 195 E B1 S DH DI1 DN DK N K W MxLM A1 A2 A3 50 55 60 65 75 85 38 42 46 50 57 64 6,0 6,5 7,0 7,5 9,0 10,5 225 255 290 320 370 420 113 127 147 165 190 220 180 200 230 255 290 325 199 224 249 276 313 349 89 96 112 124 140 156 70 78 90 100 115 130 35 39 42 46 53 60 M20x70 M24x80 M24x90 M24x110 M27x120 M27x140 26 28 40 27 31 35 36 40 46 37 42 44 37 42 44 TA in Nm 580 1000 1000 1000 1500 1500 1) Foro H7 con scanalatura secondo DIN 6885 foglio 1 [JS9] e grano di fermo assiale Tabella 6: coppie e perni filettati - materiale acciaio Grandez za 100 110 125 140 160 180 Corona dentata 2) (Componente 2) Coppia nominale in Nm Spina filettata DIN EN ISO 4029 92 ShA 98 ShA 64 ShD G T 3300 4800 6650 8550 12800 18650 4950 7200 10000 12800 19200 28000 6185 9000 12500 16000 24000 35000 M12 M16 M16 M20 M20 M20 30 35 40 45 50 50 TA in Nm 40 80 80 140 140 140 2) Coppia massima del giunto TKmax. = Coppia nominale del giunto TKN x 2 In caso di impiego in zone a rischio di esplosioni, i grani per il fissaggio dei mozzi e tutti i collegamenti a vite devono essere assicurati anche contro l’autosvitamento, per es. mediante incollaggio con Loctite (a media resistenza). Nei collegamenti mediante aderenza di attrito la tolleranza della perforazione dipende dall'albero. Nella fase preliminare la KTR deve calcolare un rispettivo accoppiamento. I mozzi di serraggio (mozzi SPLIT) senza scanalatura della linguetta possono essere utilizzati solo nella categoria 3 e sono pertanto contrassegnati con la categoria 3. Menzione di riserva rispettare Disegnato: ISO 16016. Controllato: 02/03/2023 Ka/Bru 08/03/2023 Ka Sostituzione di: Sostituito da: KTR-N del 22/07/2022 ROTEX® Istruzioni per l’uso/montaggio Modello SH 2 KTR-N 40229 IT Foglio: 6 di 26 Edizione: 8 Avvertenze 2.1 Indicazioni generali Prima di mettere in funzione il giunto, leggere attentamente le presenti istruzioni per l’uso/montaggio. Prestare particolare attenzione alle avvertenze sulla sicurezza! Il giunto ROTEX® è adatto e confermato per l'impiego in zone a rischio di esplosione. Per l'impiego del giunto in tali zone, osservare le indicazioni e disposizioni speciali sulla tecnica di sicurezza riportate nell'Allegato A. Le istruzioni per l’uso/montaggio sono parte del prodotto. Conservarle con cura nei pressi del giunto. Il copyright di queste istruzioni per l’uso/montaggio rimane della KTR. 2.2 Simboli di sicurezza e avvertimento Questo simbolo indica le note che possono contribuire Pericolo di atmosfere potenzialmente alla prevenzione di lesioni personali o gravi lesioni fisiche, esplosive che possono portare anche alla morte causata da esplosione. STOP ! Pericolo di lesioni alle persone Questo simbolo indica le note che possono contribuire alla prevenzione di lesioni personali o gravi lesioni fisiche, che possono portare anche alla morte. Pericolo di danni ai prodotti Questo simbolo indica le note che possono contribuire alla prevenzione di danni ai materiali o ai macchinari. Indicazioni generali Questo simbolo indica le note che possono contribuire alla prevenzione di condizioni o effetti dannosi. Pericolo di superfici calde Questo simbolo indica le note che possono contribuire alla prevenzione di ustioni con superfici calde e conseguenti gravi lesioni fisiche. 2.3 Avviso di pericolo generico STOP Durante il montaggio, l’uso e la manutenzione del giunto, provvedere affinché l’intera unità di comando sia assicurata contro l'avviamento accidentale. Le parti rotanti possono provocare gravi lesioni. Per questo è fondamentale leggere e rispettare tassativamente le seguenti avvertenze sulla sicurezza. • Tutti i lavori con e sul giunto devono essere eseguiti nel rispetto della regola “La sicurezza prima di tutto”. • Prima di intervenire sul giunto, spegnere il gruppo propulsore. • Assicurare il gruppo propulsore contro avviamenti accidentali, per es. applicando cartelli di segnalazione sul punto di avviamento o togliendo il fusibile dell’alimentazione elettrica. • Non accedere all’area di lavoro del giunto, finché questo è in funzione. • Proteggere il giunto contro il contatto accidentale. Applicare adeguati dispositivi di protezione e coperture. Menzione di riserva rispettare Disegnato: ISO 16016. Controllato: 02/03/2023 Ka/Bru 08/03/2023 Ka Sostituzione di: Sostituito da: KTR-N del 22/07/2022 ROTEX® Istruzioni per l’uso/montaggio Modello SH 2 KTR-N 40229 IT Foglio: 7 di 26 Edizione: 8 Avvertenze 2.4 Utilizzo conforme Il giunto può essere montato, usato e sottoposto a manutenzione, solo se il personale incaricato: • le istruzioni per l’uso/montaggio sono state lette attentamente e comprese • è tecnicamente qualificato e appositamente formato (es. Sicurezza, ambiente, logistica) • si è stati autorizzati dall’azienda Il giunto può essere utilizzato solo conformemente ai dati tecnici (v. capitolo 1). Non è consentito apportare modifiche strutturali arbitrarie al giunto. Decliniamo ogni responsabilità per eventuali danni che derivano. Nell'interesse dello sviluppo ci riserviamo il diritto di modifiche tecniche. Il ROTEX® qui descritto corrisponde allo stato tecnico al momento della messa in stampa di queste istruzioni per l’uso/montaggio. 2.5 Scelta del giunto ! Per un funzionamento duraturo e perfetto del giunto, esso deve essere scelto per un utilizzo conforme alle specificazioni del progetto (secondo DIN 740, parte 2) (vedi catalogo „ROTEX®“). In caso di cambiamento delle condizioni di funzionamento (potenza, velocità, cambiamenti della macchina motrice e operatrice), è assolutamente necessaria una verifica della scelta del giunto. I dati di coppia trasmissibile riportati si riferiscono esclusivamente alla corona dentata. La coppia trasmissibile dell’accoppiamento albero-mozzo deve essere controllata dal committente che ne ha la responsabilità. Nei comandi con pericolo di oscillazioni torsionali (comandi con sollecitazioni da vibrazioni torsionali periodiche), per una scelta sicura del giunto è necessario eseguire un calcolo delle vibrazioni torsionali. Comandi tipici con pericolo di oscillazioni torsionali sono per es. comandi con motori diesel, pompe a pistone, compressori a pistoni, ecc. Su richiesta, KTR esegue la scelta del giunto e il calcolo delle vibrazioni torsionali. 2.6 Riferimento alla Direttiva Macchine CE 2006/42/CE I giunti forniti da KTR non possono essere considerati componenti, non macchine o macchine parzialmente completate, come da Direttiva macchine CE 2006/42/CE. Di conseguenza, KTR non deve rilasciare una dichiarazione di incorporazione. Per dettagli sul montaggio sicuro, l'avviamento e il funzionamento sicuro, consultare le presenti istruzioni per l’uso/montaggio considerando le avvertenze. Menzione di riserva rispettare Disegnato: ISO 16016. Controllato: 02/03/2023 Ka/Bru 08/03/2023 Ka Sostituzione di: Sostituito da: KTR-N del 22/07/2022 ROTEX® Istruzioni per l’uso/montaggio Modello SH 3 KTR-N 40229 IT Foglio: 8 di 26 Edizione: 8 Stoccaggio, trasporto e imballo 3.1 Stoccaggio I mozzi dei giunti vengono consegnati conservati e possono essere immagazzinati in un luogo coperto e asciutto per 6-9 mesi. In condizioni di magazzinaggio appropriate, le proprietà delle corone dentate dei giunti (elastomeri) rimangono invariate per 5 anni al massimo. ! I luoghi di stoccaggio non devono contenere dispositivi generanti ozono, come fonti di luce fluorescenti, lampade al vapore di mercurio, apparecchiature elettriche ad alta tensione. Depositi umidi sono inadatti allo stoccaggio. Prestare attenzione che non si formi una condensazione. L’umidità relativa dell’aria ideale deve essere inferiore al 65 %. 3.2 Transporto e imballo ! Al fine di evitare lesioni e qualsiasi tipo di danno, si prega di fare sempre un uso corretto di mezzi di trasorto e sollevamento. I giunti sono confezionati in modo differente, secondo dimensioni, numero e tipo di trasporto. Salvo accordi contrattuali diversi, l’imballo seguirà le specifiche di confezionamento di KTR. 4 Montaggio In generale, il giunto viene consegnato non assemblato. Prima di iniziare il montaggio, controllarne la completezza. 4.1 Componenti dei giunti Componenti ROTEX® modello SH Componente 1 2 3 4 Unità 2 1 2/4/6 1) 1 1) Denominazione SPLIT mozzo Corona dentata Viti a testa cilindrica DIN EN ISO 4762 Grani di fissaggio DIN EN ISO 4029 1) per ciascun mozzo SPLIT (quantità variabile secondo la grandezza del giunto) Figura 4: ROTEX® modello SH I mozzi di serraggio (mozzi SPLIT) senza scanalatura della linguetta possono essere utilizzati solo nella categoria 3 e sono pertanto contrassegnati con la categoria 3. Menzione di riserva rispettare Disegnato: ISO 16016. Controllato: 02/03/2023 Ka/Bru 08/03/2023 Ka Sostituzione di: Sostituito da: KTR-N del 22/07/2022 ROTEX® Istruzioni per l’uso/montaggio Modello SH 4 KTR-N 40229 IT Foglio: 9 di 26 Edizione: 8 Montaggio 4.1 Componenti dei giunti Caratteristiche di riconoscimento delle corone dentate standard Durezza corona dentata (Shore) 92 Shore A T-PUR® (arancione) 98 Shore A T-PUR® (viola) PUR (giallo) 64 Shore D T-PUR® (verde chiaro) PUR (rosso) PUR (bianco naturale 1)) Marcatura (colore) 1) bianco naturale con marcatura denti verde 4.2 Indicazioni sulla foratura finita STOP Non superare i diametri massimi consentiti di foratura D (vedi capitolo 1 - Dati tecnici). L’inosservanza di questi valori può causare la rottura del giunto. Pericolo di morte dovuto a frammenti vaganti. • Per la realizzazione del foro del mozzo da parte del cliente si deve assicurare la concentricità ed eccentricità assiale (vedi figura 4). • Rispettare tassativamente i valori per ØD. • Durante l’esecuzione del foro finito allineare accuratamente i mozzi. • Prevedere un grano di fermo secondo DIN EN ISO 4029 con una punta a coppa o piatta per fissare assialmente i mozzi. Figura 5: concentricità ed eccentricità assiale ! Per tutti i lavori eseguiti in un secondo tempo da parte del committente ai giunti preforati/non forati, come anche alle parti dei giunti ed ai ricambi finiti, è responsabile esclusivamente il committente. I diritti di garanzia che scaturiscono da lavori successivi non eseguiti correttamente non sono coperti dalla KTR. KTR fornisce parti di giunti e pezzi di ricambio non forati/pre-forati solo su espressa richiesta del cliente. Queste parti vengono inoltre contrassegnate con il simbolo gekennzeichnet. Riferimento alla responsanilità del giunto con mozzi non forati o componenti di accoppiamento alesati con foro pilota e marcatura antideflagrante: La società KTR Systems GmbH può fornire giunti o mozzi di accoppiamento con contrassegno di protezione antideflagrante non forato o con foro pilota solo su esplicita richiesta del cliente. Il requisito è una dichiarazione di esenzione presentata dal cliente che si assume ogni responsabilità per le successive lavorazioni eseguite sul prodotto di KTR Systems GmbH. Tabella 7: Spina filettata DIN EN ISO 4029 Grandezza Dimensioni G in mm Dimensioni T in mm Coppia di serraggio TA in Nm 24 M5 10 2 28 M8 15 10 Menzione di riserva rispettare Disegnato: ISO 16016. Controllato: 38 M8 15 10 42 M8 20 10 48 M8 20 10 55 M10 20 17 65 M10 20 17 02/03/2023 Ka/Bru 08/03/2023 Ka 75 M10 25 17 90 M12 30 40 100 M12 30 40 Sostituzione di: Sostituito da: 110 M16 35 80 125 M16 40 80 140 M20 45 140 160 M20 50 140 KTR-N del 22/07/2022 180 M20 50 140 ROTEX® Istruzioni per l’uso/montaggio Modello SH 4 KTR-N 40229 IT Foglio: 10 di 26 Edizione: 8 Montaggio 4.3 Montaggio del giunto (in generale) Prima del montaggio consigliamo di controllare la precisione dimensionale di fori, alberi, scanalature e linguette. Durante il disaccoppiamento dei mozzi ROTEX® SH SPLIT EN-GJL, piccole particelle di ghisa possono distaccarsi dalle superfici fratturate, ma la funzionalità del giunto non viene compromessa. Le superfici della frattura del mozzo ROTEX®, SH SPLIT, devono essere ispezionate per verificarne la pulizia prima del montaggio. Se necessario, pulire le superfici della frattura dei mozzi in EN-GJL con una spazzola metallica, per assicurare un montaggio ottimale. Nelle zone a rischio di esplosioni considerare il pericolo di accensione! ! Nella fase di montaggio assicurarsi che venga osservata la dimensione E (vedi tabella 1, 3 e 5), per garantire che durante l’uso la corona dentata mantenga una mobilità assiale. La mancata osservanza di questa indicazione può causare danni al giunto. In caso di impiego in zone a rischio di esplosioni, i grani per il fissaggio dei mozzi e tutti i collegamenti a vite devono essere assicurati anche contro l’autosvitamento, per es. mediante incollaggio con Loctite (a media resistenza). 4.4 Montaggio dei mozzi (montaggio assiale) Un leggero riscaldamento dei mozzi (ca. 80 °C) facilita il montaggio sull’albero. STOP ll contatto con mozzi riscaldati causa ustioni. Indossare guanti di protezione. • Montare i mozzi SPLIT sull'albero del lato di comando e lato di presa di forza(vedi figura 6). • Le superfici interne dei mozzi devono essere allineate con i lati anteriori degli alberi. Figura 6: Montaggio dei mozzi • Inserire la corona dentata nella zona camme del mozzo del lato di comando o di presa di forza (vedi figura 7). Figura 7: montaggio della corona dentata Menzione di riserva rispettare Disegnato: ISO 16016. Controllato: 02/03/2023 Ka/Bru 08/03/2023 Ka Sostituzione di: Sostituito da: KTR-N del 22/07/2022 ROTEX® Istruzioni per l’uso/montaggio Modello SH 4 KTR-N 40229 IT Foglio: 11 di 26 Edizione: 8 Montaggio 4.4 Montaggio dei mozzi (montaggio assiale) • Inserire i mozzi in direzione assiale fino al raggiungimento della dimensione della distanza E (vedi figura 8). • Quando i gruppi sono già montati definitivamente, regolare la misura E mediante spostamento assiale dei mozzi sugli alberi. • Stringere le viti a testa cilindrica dei mozzi SPLIT in alternanza con un'apposita chiave torsiometrica con le coppie di serraggio TA specificate nelle tabelle 1, 3 o 5. • Fissare i mozzi SPLIT stringendo il perno filettato DIN EN ISO 4029 con estremità a coppa (coppie di serraggio vedi tabella 7). Figura 8: Montaggio del giunto • Allineare la ruota dentata al centro tra i mozzi SPLIT e controllare le dimensioni E e S (vedi figura 8 e capitolo 1). Se i diametri dell'albero con linguetta inserita sono inferiori alla dimensione DI1 (vedi tabella 1, 3 e 5) della corona dentata, una o entrambe le estremità dell'albero possono sporgere all'interno della corona dentata. ! Una volta messo in servizio il giunto, controllare l’usura della corona dentata secondo i normali intervalli di manutenzione e sostituire all'occorrenza. I mozzi di serraggio (mozzi SPLIT) senza scanalatura della linguetta possono essere utilizzati solo nella categoria 3 e sono pertanto contrassegnati con la categoria 3. 4.5 Montaggio dei mozzi (montaggio radiale) • Rimuovere le viti a testa cilindrica dai mozzi SPLIT. Se i semigusci non si staccano l'uno dall'altro, avviare il processo di distacco con un apposito utensile (martello di montaggio). • Inserire il semiguscio superiore del primo mozzo SPLIT con viti a testa cilindrica inserite sull'albero (vedi figura 9). • Orientare il semiguscio inferiore del primo mozzo SPLIT verso il semiguscio superiore sotto l'albero (vedi figura 10). Avvitare le viti a testa cilindrica di alcuni passi di filettatura. Figura 9: montaggio dei semigusci • Orientare i semigusci inferiore e superiore mediante il contorno esterno fino a quando le superfici di frattura sono perfettamente allineate. ! Le coppie di semigusci dei due mozzi SPLIT non devono essere scambiate tra loro in quanto le superfici di frattura dei rispettivi mozzi sono combaciano esattamente solo l'una con l'altra. Figura 10: montaggio dei mozzi SPLIT sull'albero Menzione di riserva rispettare Disegnato: ISO 16016. Controllato: 02/03/2023 Ka/Bru 08/03/2023 Ka Sostituzione di: Sostituito da: KTR-N del 22/07/2022 ROTEX® Istruzioni per l’uso/montaggio Modello SH 4 KTR-N 40229 IT Foglio: 12 di 26 Edizione: 8 Montaggio 4.5 Montaggio dei mozzi (montaggio radiale) • Stringere le viti a testa cilindrica manualmente. • Ora ripetete il montaggio qui descritto del primo mozzo SPLIT con il secondo mozzo SPLIT. • Inserire la corona dentata nella zona camme del mozzo SPLIT del lato di comando o di presa di forza (vedi figura 11). • Inserire i mozzi in direzione assiale fino al raggiungimento della dimensione della distanza E (vedi figura 12). Figura 11: montaggio della corona dentata • Stringere le viti a testa cilindrica dei mozzi SPLIT in alternanza con un'apposita chiave torsiometrica con le coppie di serraggio TA specificate nelle tabelle 1, 3 o 5. • Fissare i mozzi SPLIT stringendo il perno filettato DIN EN ISO 4029 con estremità a coppa (coppie di serraggio vedi tabella 7). • Allineare la ruota dentata al centro tra i mozzi SPLIT e controllare le dimensioni E e S (vedi figura 12 e capitolo 1). Figura 12: Montaggio del giunto Se i diametri dell'albero con linguetta inserita sono inferiori alla dimensione DI1 (vedi tabella 1, 3 e 5) della corona dentata, una o entrambe le estremità dell'albero possono sporgere all'interno della corona dentata. ! Una volta messo in servizio il giunto, controllare l’usura della corona dentata secondo i normali intervalli di manutenzione e sostituire all'occorrenza. I mozzi di serraggio (mozzi SPLIT) senza scanalatura della linguetta possono essere utilizzati solo nella categoria 3 e sono pertanto contrassegnati con la categoria 3. 4.6 Smontaggio dei mozzi • Allentare il perno filettato e le viti a testa cilindrica del primo mozzo SPLIT di circa 1-2 giri. Se i semigusci non si staccano l'uno dall'altro, avviare il processo di distacco con un apposito utensile (martello di montaggio). • Estrarre il mozzo SPLIT allentato assialmente dalla corona dentata. • Rimuovere le viti a testa cilindrica e successivamente i mozzi. • Rimuovere la corona dentata dal secondo mozzo SPLIT. • Ora ripetete lo smontaggio qui descritto del primo mozzo SPLIT con il secondo mozzo SPLIT. Menzione di riserva rispettare Disegnato: ISO 16016. Controllato: 02/03/2023 Ka/Bru 08/03/2023 Ka Sostituzione di: Sostituito da: KTR-N del 22/07/2022 ROTEX® Istruzioni per l’uso/montaggio Modello SH 4 KTR-N 40229 IT Foglio: 13 di 26 Edizione: 8 Montaggio 4.7 Disallineamento - allineamento dei giunti I valori di disallineamento indicati nelle tabelle 8 e 9 offrono la sicurezza di compensare fattori esterni, come per es. dilatazioni termiche o cedimenti della base. Per garantire una lunga durata del giunto ed evitare pericoli in caso di impiego in zone a rischio di esplosioni, le estremità dell’albero devono essere perfettamente allineate. Rispettare assolutamente i valori di disallineamento prescritti (vedi tabelle 8 e 9). Un superamento di questi valori danneggia il giunto. Un buon allineamento del giunto ne assicura una lunga durata nel tempo. In caso di impiego in zone a rischio di esplosioni del relativo gruppo IIC è consentita solo la metà dei valori di disallineamento (vedi tabella da 8 e 9). ! Considerare: • I valori di disallineamento indicati nelle tabelle 8 e 9 sono valori massimi che non devono presentarsi contemporaneamente. In caso di disallineamento angolare e radiale contemporaneo, questi valori possono essere usati solo proporzionalmente (vedi tabella 14). • Con calibro, righello o spessimetro, controllare se i valori di disallineamento consentiti come da tabelle 8 e 9 vengono rispettati. Disallineamenti assiali Disallineamenti radiali Lmax = L + Ka in mm Disallineamenti angolari Kw = L1max. - L1min. in mm Figura 13: Disallineamenti Esempi di combinazioni dei disallineamenti indicati nella figura 14: Figura 14: combinazioni dei disallineamenti esempio 1: Kr = 30 % Kw = 70 % esempio 2: Kr = 60 % Kw = 40 % Ktotale = Kr + Kw 100 % Menzione di riserva rispettare Disegnato: ISO 16016. Controllato: 02/03/2023 Ka/Bru 08/03/2023 Ka Sostituzione di: Sostituito da: KTR-N del 22/07/2022 ROTEX® Istruzioni per l’uso/montaggio Modello SH 4 KTR-N 40229 IT Foglio: 14 di 26 Edizione: 8 Montaggio 4.7 Disallineamento - allineamento dei giunti Tabella 8: Valori di disallineamento per 92 e 98 Shore A Grandezza max. disallineamento assiale Ka in mm max. disallineamento ra- 1500 1/min diale Kr in mm a n= 3000 1/min max. disallineamento anin Gradi golare Kw a in mm n=1500 1/min max. disallineamento anin Gradi golare Kw a in mm n=3000 1/min 24 -0,5 +1,4 0,22 0,15 0,9 28 -0,7 +1,5 0,25 0,17 0,9 38 -0,7 +1,8 0,28 0,19 1,0 42 -1,0 +2,0 0,32 0,21 1,0 48 -1,0 +2,1 0,36 0,25 1,1 55 -1,0 +2,2 0,38 0,26 1,1 65 -1,0 +2,6 0,42 0,28 1,2 75 -1,5 +3,0 0,48 0,32 1,2 90 -1,5 +3,4 0,50 0,34 1,2 100 -1,5 +3,8 0,52 0,36 1,2 110 -2,0 +4,2 0,55 0,38 1,3 125 -2,0 +4,6 0,60 1,3 140 -2,0 +5,0 0,62 1,2 160 -2,5 +5,7 0,64 1,2 180 -3,0 +6,4 0,68 1,2 0,85 1,05 1,35 1,70 2,00 2,30 2,70 3,30 4,30 4,80 5,60 6,50 6,60 7,60 9,00 0,8 0,8 0,9 0,9 1,0 1,0 1,1 1,1 1,1 1,1 1,2 - - - - 0,75 0,85 1,10 1,40 1,60 2,00 2,30 2,90 3,80 4,20 5,00 - - - - Tabella 9: Valori di disallineamento per 64 Shore D Grandezza max. disallineamento assiale Ka in mm max. disallineamento ra- 1500 1/min diale Kr in mm a n= 3000 1/min max. disallineamento anin Gradi golare Kw a in mm n=1500 1/min max. disallineamento anin Gradi golare Kw a in mm n=3000 1/min 5 24 -0,5 +1,4 0,15 0,10 0,8 28 -0,7 +1,5 0,18 0,13 0,8 38 -0,7 +1,8 0,21 0,15 0,9 42 -1,0 +2,0 0,23 0,16 0,9 48 -1,0 +2,1 0,25 0,18 1,0 55 -1,0 +2,2 0,27 0,19 1,0 65 -1,0 +2,6 0,30 0,21 1,1 75 -1,5 +3,0 0,34 0,24 1,1 90 -1,5 +3,4 0,36 0,25 1,1 100 -1,5 +3,8 0,37 0,26 1,1 110 -2,0 +4,2 0,40 0,28 1,2 125 -2,0 +4,6 0,43 1,2 140 -2,0 +5,0 0,45 1,1 160 -2,5 +5,7 0,46 1,1 180 -3,0 +6,4 0,49 1,1 0,77 0,90 1,25 1,40 1,80 2,00 2,50 3,00 3,80 4,30 5,30 6,00 6,10 7,10 8,00 0,7 0,7 0,8 0,8 0,9 0,9 1,0 1,0 1,0 1,0 1,1 - - - - 0,67 0,80 1,00 1,30 1,60 1,80 2,20 2,70 3,50 4,00 4,90 - - - - Messa in funzione Prima della messa in funzione del giunto, controllare ed eventualmente correggere il serraggio dei grani nei mozzi, l’allineamento e la distanza E e verificare se tutti i collegamenti a vite sono stati stretti con le coppie di serraggio prescritte. In caso di impiego in zone a rischio di esplosioni, i grani per il fissaggio dei mozzi e tutti i collegamenti a vite devono essere assicurati anche contro l’autosvitamento, per es. mediante incollaggio con Loctite (a media resistenza). Infine applicare la protezione del giunto contro contatti accidentali. Questo è richiesto ai sensi della norma DIN EN ISO 12100 (Sicurezza del macchinario) e delle direttive 2014/34/UE e SI 2016 n. 1107 ed è richiesta una protezione contro • accesso con il dito mignolo • caduta di oggetti solidi estranei La protezione del giunto non fa parte della fornitura di KTR ed è a carico del cliente. Deve avere una distanza sufficiente dai componenti rotanti per evitare il contatto in sicurezza. Si raccomanda di osservare una distanza minima in base al diametro esterno DH del giunto di: ØDH fino a 50 mm = 6 mm, ØDH 50 mm fino a 120 mm = 10 mm, ØDH a partire da 120 mm = 15 mm. Verificare se è stato montato un involucro adeguato (protezione contro l'accensione, protezione del giunto, protezione dei contatti) e la funzione dei giunti. Ciò vale anche per i cicli di prova e i controlli della direzione di rotazione. La copertura può prevedere aperture destinate alla necessaria dissipazione del calore. Queste aperture devono essere conformi alla norma DIN EN ISO 13857. Menzione di riserva rispettare Disegnato: ISO 16016. Controllato: 02/03/2023 Ka/Bru 08/03/2023 Ka Sostituzione di: Sostituito da: KTR-N del 22/07/2022 ROTEX® Istruzioni per l’uso/montaggio Modello SH 5 KTR-N 40229 IT Foglio: 15 di 26 Edizione: 8 Messa in funzione La copertura deve essere elettricamente conduttiva e integrata nella compensazione del potenziale. Come elemento di collegamento tra la pompa e il motore elettrico sono ammissibili lanterne in alluminio (percentuale di magnesio inferiore al 7,5 %) e anelli ammortizzatori (NBR). La rimozione della copertura è ammessa solo in caso di fermo. Se i giunti vengono utilizzati in zone a rischio di esplosioni di polvere e in imprese minerarie, l’utente deve provvedere affinché tra copertura e giunto non si depositi polvere in quantità pericolosa. Il giunto non deve funzionare in un cumulo di polvere. Per le coperture con aperture non chiuse nella parte superiore, in caso di utilizzo dei giunti come apparecchiature del gruppo di apparecchi II, non si dovrebbero usare metalli leggeri (possibilmente in acciaio inossidabile). Se i giunti vengono usati in imprese minerarie (gruppi apparecchi I M2), la copertura non deve essere in metallo leggero e deve inoltre resistere a sollecitazioni meccaniche maggiori di quelle che possono sopportare le apparecchiature del gruppo di apparecchi II. Durante il funzionamento del giunto fare attenzione a: • cambiamenti di rumore • presenza di vibrazioni. ! Qualora si verificasse irregolarità durante l'esercizio del giunto, è necessario spegnere immediatamente l'unità di azionamento. La causa del guasto deve essere rilevata mediante la tabella „Anomalie di funzionamento“ e, laddove possibile, eliminata secondo i suggerimenti. I possibili guasti elencati possono rappresentare solo punti di riferimento. Per una ricerca degli errori devono essere considerati tutti i fattori d'esercizio e i componenti della macchina. Rivestimento del giunto: Se vengono usati giunti rivestiti (fondo, pittura, ...) nelle zone a rischio di esplosione, deve essere osservato il requisito della conduttività e dello spessore dello strato. In presenza di applicazioni di colore fino a 200 μm non si prevede una carica elettrostatica. Se si applicano verniciature e/o rivestimenti con spessore max di 2,0 mm, i giunti non sono ammissibili per gas e vapori di categoria IIC nelle aree a rischio di esplosione, ma solo per gas e vapori di categoria IIA e IIB. Questo vale anche per i rivestimenti multipli che superano uno spessore complessivo di 200 μm. Accertarsi che con la verniciatura o il rivestimento i componenti del giunto siano collegati conduttivamente con il dispositivo / i dispositivi da connettere. In questo modo il legame equipotenziale non è impedito dalla vernice o dallo strato applicato. In generale, non è consentito verniciare la corona dentata per garantire la compensazione del potenziale. Inoltre, assicurarsi che la marcatura del giunto rimanga leggibile. Menzione di riserva rispettare Disegnato: ISO 16016. Controllato: 02/03/2023 Ka/Bru 08/03/2023 Ka Sostituzione di: Sostituito da: KTR-N del 22/07/2022 ROTEX® Istruzioni per l’uso/montaggio Modello SH 6 KTR-N 40229 IT Foglio: 16 di 26 Edizione: 8 Anomalie di funzionamento, cause e rimedi Gli errori elencati qui di seguito possono portare a un uso improprio del giunto ROTEX®. Oltre a rispettare le indicazioni fornite nelle presenti istruzioni per l’uso/montaggio, si deve anche cercare di evitare questi errori. I possibili guasti elencati possono rappresentare solo punti di riferimento per la ricerca di errori. Per tale ricerca di errori generalmente si devono includere i componenti adiacenti. Un uso non appropriato può trasformare il giunto in una fonte di accensione. Le direttive UE 2014/34/UE e UK SI 2016 n. 1107 impongono al produttore e all’utente una particolare attenzione. Errori generali che causano un uso improprio: • Importanti dati di selezione del giunto non vengono presi in considerazione. • Il calcolo del calettamento albero-mozzo non viene considerato. • Montaggio di parti del giunto danneggiate durante il trasporto. • Durante l’applicazione a caldo dei mozzi, la temperatura consentita viene superata. • Gli accoppiamenti delle parti da montare non combaciano tra loro. • Le coppie di serraggio vengono superate in difetto/eccesso. • I componenti vengono scambiati/assemblati in modo non appropriato. • Non viene inserita nel giunto nessuna corona dentata oppure viene inserita una corona dentata errata. • Non vengono usati pezzi originali KTR (pezzi di terzi). • Vengono usate corone dentate vecchie/già usurate o sovraccaricate. • Gli intervalli di manutenzione non vengono rispettati. Avarie Cause Indicazioni di pericolo per zone a rischio di esplosione Eliminazione 1) Mettere fuori servizio il giunto 2) Eliminare la causa dell’errore di allineaAumento della temperamento (per es. bulloni di fondazione allentura sulla superficie della tati, rottura del fissaggio del motore, dilataziErrore di allineamento corona dentata; pericolo di one termica di elementi dell’impianto, camaccensione a causa di subiamento della quota di montaggio “E” del perfici calde giunto) 3) Per il controllo dell’usura vedi il capitolo 10.2 1) Mettere fuori servizio il giunto Cambiamento dei 2) Smontare il giunto ed eliminare i residui rumori di funzionaUsura della corona della corona dentata mento e/o presenza di dentata, breve trasmis- Pericolo di accensione a 3) Controllare i componenti del giunto, sostivibrazioni sione della coppia a causa di formazione di scituire le parti danneggiate del giunto causa di contatto mentille 4) Inserire la corona dentata, montare i compotallico nenti del giunto 5) Controllare ed eventualmente correggere l’allineamento 1) Mettere fuori servizio il giunto Viti per il fissaggio asPericolo di accensione a 2) Controllare l’allineamento del giunto siale del mozzo allen- causa di superfici calde e 3) Stringere le viti per il fissaggio dei mozzi e tate formazione di scintille assicurarle contro l’autosvitamento 4) Per il controllo dell’usura vedi il capitolo 10.2 Usura della corona 1) Mettere fuori servizio il giunto dentata, trasmissione 2) Sostituire l’intero giunto della coppia a causa di Pericolo di accensione a 3) Controllare l’allineamento contatto metallico Rottura camme causa di formazione di sci1) Mettere fuori servizio il giunto ntille Rottura della camma 2) Sostituire l’intero giunto dovuta a un’alta ener3) Controllare l’allineamento gia d’urto/sovraccarico 4) Accertare il motivo del sovraccarico Menzione di riserva rispettare Disegnato: ISO 16016. Controllato: 02/03/2023 Ka/Bru 08/03/2023 Ka Sostituzione di: Sostituito da: KTR-N del 22/07/2022 ROTEX® Istruzioni per l’uso/montaggio Modello SH 6 KTR-N 40229 IT Foglio: 17 di 26 Edizione: 8 Anomalie di funzionamento, cause e rimedi Avarie Rottura camme Cause I parametri di funzionamento non corrispondono alla prestazione del giunto Indicazioni di pericolo per zone a rischio di esplosione Pericolo di accensione a causa di formazione di scintille Errore nell’uso dell’unità dell’impianto Errore di allineamento Usura precoce della corona dentata per es. contatto con liquidi/oli aggressivi, azione dell’ozono, temperatura ambiente troppo alta/bassa, ecc. che causano un cambiamento fisico della corona dentata La temperatura ambiente è inammissibile la corona dentata è adatta per temp. -30 °C/+90 °C Usura precoce della corona dentata (liquefazione del materiale all'interno della camma della corona dentata) Aumento della temperatura sulla superficie della corona dentata; pericolo di accensione a causa di superfici calde Pericolo di accensione a causa di formazione di scintille al contatto metallico delle camme Vibrazioni del sistema di comando Eliminazione 1) Mettere fuori servizio il giunto 2) Controllare i parametri di funzionamento, scegliere un giunto più grande (considerare lo spazio di montaggio) 3) Montare il nuovo giunto 4) Controllare l’allineamento 1) Mettere fuori servizio il giunto 2) Sostituire l’intero giunto 3) Controllare l’allineamento 4) Istruire e addestrare il personale di servizio 1) Mettere fuori servizio il giunto 2) Eliminare la causa dell’errore di allineamento (per es. bulloni di fondazione allentati, rottura del fissaggio del motore, dilatazione termica di elementi dell’impianto, cambiamento della quota di montaggio “E” del giunto) 3) Per il controllo dell’usura vedi il capitolo 10.2 1) Mettere fuori servizio il giunto 2) Smontare il giunto ed eliminare i residui della corona dentata 3) Controllare i componenti del giunto, sostituire le parti danneggiate del giunto 4) Inserire la corona dentata, montare i componenti del giunto 5) Controllare ed eventualmente correggere l’allineamento 6) Assicurare l’esclusione di altri cambiamenti fisici della corona dentata 1) Mettere fuori servizio il giunto 2) Smontare il giunto ed eliminare i residui della corona dentata 3) Controllare i componenti del giunto, sostituire le parti danneggiate del giunto 4) Inserire la corona dentata, montare i componenti del giunto 5) Controllare ed eventualmente correggere l’allineamento 6) Controllare e regolare la temperatura ambiente/di contatto (eventualmente anche rimedio con altri materiali della corona dentata) 1) Mettere fuori servizio il giunto 2) Smontare il giunto ed eliminare i residui della corona dentata 3) Controllare i componenti del giunto, sostituire le parti danneggiate del giunto 4) Inserire la corona dentata, montare i componenti del giunto 5) Controllare ed eventualmente correggere l’allineamento 6) Rilevare la causa delle vibrazioni (eventualmente rimedio con corona dentata con durezza Shore inferiore o superiore) Quando si utilizza un elemento elastico usurato (vedere il capitolo 10.3) non è garantito il corretto funzionamento. Menzione di riserva rispettare Disegnato: ISO 16016. Controllato: 02/03/2023 Ka/Bru 08/03/2023 Ka Sostituzione di: Sostituito da: KTR-N del 22/07/2022 ROTEX® Istruzioni per l’uso/montaggio Modello SH 7 KTR-N 40229 IT Foglio: 18 di 26 Edizione: 8 Smaltimento Per quanto riguarda la tutela dell’ambiente, vi chiediamo di smaltire l’imballaggio o i prodotti al termine del loro ciclo di vita secondo le disposizioni di legge e le norme che rispettivamente si applicano. • Metallo Ogni componente metallico deve essere pulito e smaltito nei rottami metallici. • Materiali in plastica I materiali in plastica devono essere raccolti e smaltiti da una società di smaltimento rifiuti. 8 Manutenzione e manutenzione periodica Il giunto ROTEX® è un giunto che richiede scarsa manutenzione. Si consiglia di eseguire un'ispezione visiva sul giunto almeno una volta all'anno. È importante prestare particolare attenzione alle condizioni della corona dentata del giunto. • Dato che i cuscinetti, sia sul lato motore che sul lato condotto, possono assestarsi durante il funzionamento, si prega di controllare l’allineamento del giunto e di riallineare il giunto, se necessario. • Le parti del giunto devono essere ispezionate in caso di danni. • Le viti di connessione devono essere ispezionate visivamente. Per l’utilizzo in zone a rischio esplosione, si prega di osservare il capitolo 10.2 “Intervalli di controllo per giunti in zone pericolose ”. 9 Scorta dei pezzi di ricambio, indirizzi del servizio assistenza Raccomandiamo di conservare le parti di ricambio principali in loco per garantire una veloce messa in servizio in caso di necessità. Gli indirizzi di contatto dei partner KTR per pezzi di ricambio/ordini sono riportati nella homepage di KTR www.ktr.com. Per l’utilizzo di pezzi di ricambio e accessori non forniti dalla KTR e dei danni da ciò risultanti, KTR non si assume alcuna responsabilità e garanzia. KTR Systems GmbH Carl-Zeiss-Str. 25 D-48432 Rheine Tel.: +49 5971 798-0 E-mail: [email protected] Menzione di riserva rispettare Disegnato: ISO 16016. Controllato: 02/03/2023 Ka/Bru 08/03/2023 Ka Sostituzione di: Sostituito da: KTR-N del 22/07/2022 ROTEX® Istruzioni per l’uso/montaggio Modello SH 10 KTR-N 40229 IT Foglio: 19 di 26 Edizione: 8 Appendice A Indicazioni e disposizioni per l’uso in zone pericolose Design / tipi di mozzi applicabili: a) Mozzi che possono essere utilizzati nel gruppo II, categoria 2 e 3 (mozzi senza scanalatura della linguetta) • 7.1 Mozzo SPLIT con scanalatura della linguetta b) Mozzi che possono essere utilizzati solo nel gruppo II, categoria 3 (mozzi senza cava per chiavetta) • 7.0 Mozzo SPLIT senza scanalatura della linguetta I mozzi di serraggio (mozzi SPLIT) senza scanalatura della linguetta possono essere utilizzati solo nella categoria 3 e sono pertanto contrassegnati con la categoria 3. Menzione di riserva rispettare Disegnato: ISO 16016. Controllato: 02/03/2023 Ka/Bru 08/03/2023 Ka Sostituzione di: Sostituito da: KTR-N del 22/07/2022 ROTEX® Istruzioni per l’uso/montaggio Modello SH 10 KTR-N 40229 IT Foglio: 20 di 26 Edizione: 8 Appendice A Indicazioni e disposizioni per l’uso in zone pericolose 10.1 Uso conforme nelle zone Condizioni d’impiego I giunti ROTEX® sono adatti per l'impiego secondo le direttive 2014/34/UE e SI 2016 n. 1107. • La protezione contro il pericolo di fulmini va eseguita nell'ambito del progetto di protezione contro i fulmini della macchina o dell'impianto. Le norme e i regolamenti vigenti in materia di protezione contro i fulmini devono essere rispettate. • Il collegamento equipotenziale dei giunti è dato dal contatto metallico tra mozzo del giunto e albero. Questo collegamento equipotenziale non deve essere pregiudicato. 1. Industria (eccetto mineraria) • Gruppo di apparecchi II delle categorie 2 e 3 (accoppiamento non approvato / non adatto per il gruppo di apparecchi 1) • Gruppo di sostanze G (gas, nebbie, vapori), zona 1 e 2 (accoppiamento non approvato / non adatto per zona 0) • Gruppo di sostanze D (polveri), zone 21 e 22 (accoppiamento non approvato / non adatto alla zona 20) • Gruppo di esplosione IIC (gas, nebbie, vapori) (i gruppi di esplosione IIA e IIB sono inclusi in IIC) e gruppo di esplosione IIIC (polveri) (i gruppi di esplosione IIIA e IIIB sono inclusi in IIIC) Classe di temperatura: Classe di temperatura T4 T5 T6 PUR / T-PUR® Temperatura ambiente e d’impiego Ta 1) Temperatura superficiale max. 2) da -30 °C a +90 °C +110 °C da -30 °C a +75 °C +95 °C da -30 °C a +60 °C +80 °C Spiegazione: Le temperature superficiali massime risultano dalla relativa temperatura ambiente e d’impiego massima consentita Ta più l’aumento massimo della temperatura T da considerare di 20 K. Per la classe di temperatura viene aggiunto un margine di sicurezza standard di 5 K. 1) La temperatura ambiente o di esercizio Ta è limitata a +90 °C a causa della temperatura di funzionamento permanente ammissibile degli elastomeri utilizzati. 2) La temperatura superficiale massima di +110 °C si applica per l'uso in luoghi potenzialmente soggetti a esplosione di polvere. In atmosfere potenzialmente esplosive: • la temperatura di accensione delle polveri generate deve essere almeno 1,5 volte la temperatura superficiale da considerare. • la temperatura d’incandescenza deve essere almeno considerata come la temperatura superficiale più una distanza di sicurezza di 75 K. • i gas e i vapori generati devono corrispondere alla classe di temperatura specificata. 2. Industria mineraria Gruppo di apparecchi I di categoria M2 (giunto non controllato/non adatto per il gruppo di apparecchi M1). Temperatura ambiente consentita da -30 °C a +90 °C. Menzione di riserva rispettare Disegnato: ISO 16016. Controllato: 02/03/2023 Ka/Bru 08/03/2023 Ka Sostituzione di: Sostituito da: KTR-N del 22/07/2022 ROTEX® Istruzioni per l’uso/montaggio Modello SH 10 KTR-N 40229 IT Foglio: 21 di 26 Edizione: 8 Appendice A Indicazioni e disposizioni per l’uso in zone pericolose 10.2 Intervalli di controllo per giunti nelle zone Categoria dell‘attrezzatura 3G 3D M2 2G 2D Nessun gas e vapori di gruppo di esplosione IIC M2 2G 2D Gas e vapori di gruppo di esplosione IIC Intervalli di controllo Per gli accoppiamenti operanti nella zona 2 o nella zona 22 si applicano gli intervalli di ispezione e manutenzione delle normali istruzioni per l'uso/montaggio per il funzionamento standard. Nel funzionamento normale, che deve basarsi sull’analisi dei pericoli d’accensione, i giunti sono privi di fonti d’innesco. Per i gas, i vapori e le polveri generate è necessario considerare ed osservare le temperature di incandescenza e di accensione consentite specificate nel capitolo 10.1. La verifica del gioco torsionale e il controllo visivo della corona dentata elastica, dopo la messa in funzione del giunto, devono essere eseguiti per la prima volta dopo 3.000 ore di funzionamento, al più tardi dopo 6 mesi. Se durante questa prima ispezione si constata una scarsa o inesistente usura della corona dentata, con i medesimi parametri di funzionamento le ulteriori ispezioni possono essere eseguite dopo 6.000 ore di funzionamento, al più tardi dopo 18 mesi. Se durante la prima ispezione si riscontra una forte usura, a causa della quale sarebbe già consigliabile una sostituzione della corona dentata, si deve – se possibile – determinare la causa secondo la tabella “Anomalie di funzionamento”. Gli intervalli di manutenzione devono poi essere adeguati assolutamente ai modificati parametri di funzionamento. La verifica del gioco torsionale e il controllo visivo della corona dentata elastica, dopo la messa in funzione del giunto, devono essere eseguiti per la prima volta dopo 2.000 ore di funzionamento, al più tardi dopo 3 mesi. Se durante questa prima ispezione si constata una scarsa o inesistente usura della corona dentata, con i medesimi parametri di funzionamento le ulteriori ispezioni possono essere eseguite dopo 4.000 ore di funzionamento, al più tardi dopo 12 mesi. Se durante la prima ispezione si riscontra una forte usura, a causa della quale sarebbe già consigliabile una sostituzione della corona dentata, si deve – se possibile – determinare la causa secondo la tabella “Anomalie di funzionamento”. Gli intervalli di manutenzione devono poi essere adeguati assolutamente ai modificati parametri di funzionamento. I mozzi di serraggio (mozzi SPLIT) senza scanalatura della linguetta possono essere utilizzati solo nella categoria 3 e sono pertanto contrassegnati con la categoria 3. Giunto ROTEX® Figura 15: ROTEX® modello SH Figura 16: ROTEX® corona dentata Durante tale operazione deve essere controllato il gioco tra le camme del giunto e la corona dentata elastica mediante uno spessimetro. Al raggiungimento del limite di usura corrosione massima indipendentemente dagli intervalli di ispezione è necessario sostituire immediatamente la corona dentata. Menzione di riserva rispettare Disegnato: ISO 16016. Controllato: 02/03/2023 Ka/Bru 08/03/2023 Ka Sostituzione di: Sostituito da: KTR-N del 22/07/2022 ROTEX® Istruzioni per l’uso/montaggio Modello SH 10 KTR-N 40229 IT Foglio: 22 di 26 Edizione: 8 Appendice A Indicazioni e disposizioni per l’uso in zone pericolose 10.3 Valori limiti di usura Con un gioco > X mm deve essere eseguita una sostituzione della corona dentata elastica. Le condizioni generali del giunto possono essere monitorate sia a macchina ferma che durante il funzionamento. Lampada stroboscopica, telecamera ad alta velocità, ecc., che è assolutamente paragonabile ai test a macchina ferma. Nel caso in cui dovessero insorgere delle caratteristiche distintive, devono comunque essere ricontrollati con la macchina ferma. Il raggiungimento dei limiti di sostituzione dipende dalle condizioni d’impiego e dai parametri di funzionamento esistenti. Per garantire una lunga durata del giunto ed evitare pericoli in caso di impiego in zone a rischio di esplosioni, le estremità dell’albero devono essere perfettamente allineate. Rispettare assolutamente i valori di disallineamento prescritti (vedi tabelle 8 e 9). Un superamento di questi valori danneggia il giunto. ! Figura 17: Controllo del limite di usura Figura 18: Usura della corona dentata Tabella 10: Grandezza 24 28 38 42 48 55 65 75 Limiti di usura (corrosione) Xmax. in mm 3 3 3 4 4 5 5 6 Menzione di riserva rispettare Disegnato: ISO 16016. Controllato: Grandezza 02/03/2023 Ka/Bru 08/03/2023 Ka 90 100 110 125 140 160 180 Limiti di usura (corrosione) Xmax. in mm 8 9 9 10 12 14 14 Sostituzione di: Sostituito da: KTR-N del 22/07/2022 ROTEX® Istruzioni per l’uso/montaggio Modello SH 10 KTR-N 40229 IT Foglio: 23 di 26 Edizione: 8 Appendice A Indicazioni e disposizioni per l’uso in zone pericolose 10.4 Contrassegno dei giunti per le zone a rischio di esplosioni Il marchio EX del giunto ROTEX® è applicato sul rivestimento esterno o sul lato anteriore. La corona dentata elastica non viene contrassegnata. Per la marcatura completa, consultare le istruzioni per l’uso/montaggio e / o la bolla di consegna / imballo. La seguente marcatura si applica ai prodotti: • Modello senza alluminio, con scanalatura della linguetta (categoria 2) I M2 II 2G II 2D Ex h I Ex h IIC T6 Ex h IIIC T80 °C -30 °C ≤ Ta ≤ +60 °C Mb … T4 Gb … T110 °C Db … +90 °C X X X <anno di produzione> KTR Systems GmbH, Carl-Zeiss-Str. 25, D-48432 Rheine • Modello senza alluminio, senza scanalatura della linguetta (categoria 3) I M2 II 3G II 3D Ex h I Ex h IIC T6 Ex h IIIC T80 °C -30 °C ≤ Ta ≤ +60 °C Mb … T4 Gc … T110 °C Dc … +90 °C X X X <anno di produzione> KTR Systems GmbH, Carl-Zeiss-Str. 25, D-48432 Rheine Marcatura breve: (Una marcatura breve viene effettuata solo se non esiste altra opzione per motivi di spazio o funzionamento.) ROTEX® <anno di produzione> La marcatura diversa era valida fino al 31.10.2019: Marcatura breve: II 2GD c IIC T X/I M2 c X Marcatura completa: (valida solo per T-PUR®) II 2G c IIC T6, T5, T4 oppure T3 -50 °C Ta +65 °C, +80 °C, +115 °C oppure +120 °C II 2D c T 140 °C/I M2 c -50 °C Ta +120 °C Marcatura completa: (valida solo per PUR) II 2G c IIC T6, T5 oppure T4 -30 °C Ta +65 °C, +80 °C oppure +90 °C II 2D c T 110 °C/I M2 c -30 °C Ta +90 °C Menzione di riserva rispettare Disegnato: ISO 16016. Controllato: 02/03/2023 Ka/Bru 08/03/2023 Ka Sostituzione di: Sostituito da: KTR-N del 22/07/2022 ROTEX® Istruzioni per l’uso/montaggio Modello SH 10 KTR-N 40229 IT Foglio: 24 di 26 Edizione: 8 Appendice A Indicazioni e disposizioni per l’uso in zone pericolose 10.4 Contrassegno dei giunti per le zone a rischio di esplosioni Spiegazione della marcatura: Gruppo di apparecchi I Gruppo di apparecchi II Categoria dell‘attrezzatura 2G Categoria dell‘attrezzatura 3G Categoria dell‘attrezzatura 2D Industria mineraria Industria non mineraria Apparecchi che garantiscono un elevato grado di sicurezza, adatti alla zona 1 Apparecchi che garantiscono un elevato grado di sicurezza, adatti alla zona 2 Apparecchi che garantiscono un elevato grado di sicurezza, adatti alla zona 21 Categoria dell‘attrezzatura 3D Apparecchi che garantiscono un elevato grado di sicurezza, adatti alla zona 22 Categoria dell‘attrezzatura M2 Gli apparecchi che garantiscono un elevato grado di sicurezza devono poter essere disattivati in presenza di atmosfera esplosiva. D Polvere G Gas e vapori Ex h Protezione da esplosione non elettrica IIC Gas e vapori del gruppo IIC (inclusi IIA e IIB) IIIC Polveri elettricamente conduttive del gruppo IIIC (inclusi IIIA e IIIB) T6 … T4 Classe di temperatura da considerare secondo la temperatura ambiente T80 °C … T110 °C Massima temperatura superficiale da considerare secondo la temperatura ambiente -30 °C ≤ Ta ≤ +60 °C … +90 °C o Temperatura ambiente ammissibile da -30 °C a +60 °C o -30 °C ≤ Ta ≤ +90 °C da -30 °C a +90 °C Gb, Db, Mb Livello di protezione, alto grado di sicurezza, analogo alla categoria apparecchi Gc, Dc Livello di protezione, normale grado di sicurezza, analogo alla categoria apparecchi X Per l'impiego sicuro dei giunti si applicano particolari condizioni Se oltre al contrassegno è stato impresso il simbolo , il componente del giunto è stato fornito dalla KTR non forato o forato di sgrossato (vedere il capitolo 4.2 delle presenti istruzioni per l’uso/montaggio). Menzione di riserva rispettare Disegnato: ISO 16016. Controllato: 02/03/2023 Ka/Bru 08/03/2023 Ka Sostituzione di: Sostituito da: KTR-N del 22/07/2022 ROTEX® Istruzioni per l’uso/montaggio Modello SH 10 KTR-N 40229 IT Foglio: 25 di 26 Edizione: 8 Appendice A Indicazioni e disposizioni per l’uso in zone pericolose 10.5 Dichiarazione di conformità UE Dichiarazione di conformità UE o attestato di conformità ai sensi della direttiva UE 2014/34/UE del 26/02/2014 e delle norme giuridiche emanate per la sua attuazione Il produttore - KTR Systems GmbH, Carl-Zeiss-Str. 25, D-48432 Rheine – dichiara che i prodotti descritti nelle presenti istruzioni d'uso/montaggio, ossia i i giunti elastici ROTEX® sono apparecchi o componenti ai sensi dell’articolo 2, 1. della direttiva 2014/34/UE e conformi ai requisiti generali di sicurezza e tutela della salute secondo l’allegato II della direttiva 2014/34/UE. La presente dichiarazione di conformità è redatta sotto la piena responsabilità del costruttore KTR Systems GmbH. Il giunto qui descritto è conforme alle specifiche delle seguenti norme / regole: EN ISO 80079-36:2016-12 EN ISO 80079-37:2016-12 EN ISO/IEC 80079-38:2017-10 IEC/TS 60079-32-1:2020-01-24 Il ROTEX® è in accordo con le specifiche della direttiva 2014/34/UE. Secondo dell'articolo 13 (1) b), ii), della direttiva 2014/34 / UE la documentazione tecnica è depositata presso l'organismo notificato (certificato di omologazione IBExU13ATEXB016 X): IBExU Institut für Sicherheitstechnik GmbH Numero identificativo: 0637 Fuchsmühlenweg 7 09599 Freiberg Rheine, Luogo 17/03/2022 Data p. p. Reinhard Wibbeling Engineering/ Ricerca e sviluppo Menzione di riserva rispettare Disegnato: ISO 16016. Controllato: 02/03/2023 Ka/Bru 08/03/2023 Ka p. p. Michael Brüning Responsabile prodotti Sostituzione di: Sostituito da: KTR-N del 22/07/2022 ROTEX® Istruzioni per l’uso/montaggio Modello SH 10 KTR-N 40229 IT Foglio: 26 di 26 Edizione: 8 Appendice A Indicazioni e disposizioni per l’uso in zone pericolose 10.6 Dichiarazione di conformità UK Dichiarazione di conformità UK o attestato di conformità ai sensi della direttiva SI 2016 n. 1107 del 26/02/2014 e delle norme giuridiche emanate per la sua attuazione Il produttore - KTR Systems GmbH, Carl-Zeiss-Str. 25, D-48432 Rheine – dichiara che i prodotti descritti nelle presenti istruzioni d'uso/montaggio, ossia i i giunti elastici ROTEX® sono apparecchi o componenti ai sensi della direttiva SI 2016 n. 1107 e conformi ai requisiti generali di sicurezza e tutela della salute secondo la direttiva SI 2016 n.1107. La presente dichiarazione di conformità e/o l'attestato di conformità sono redatti sotto la piena responsabilità del costruttore KTR Systems GmbH. Il giunto qui descritto è conforme alle specifiche delle seguenti norme / regole: EN ISO 80079-36:2016-12 EN ISO 80079-37:2016-12 EN ISO/IEC 80079-38:2017-10 IEC/TS 60079-32-1:2020-01-24 ROTEX® è in accordo con le specifiche e/o le specifiche applicabili della direttiva SI 2016 n. 1107. In conformità con la direttiva SI 2016 n. 1107 la documentazione tecnica è depositata presso l'organismo autorizzato: Eurofins CML Numero identificativo: 2503 Rheine, Luogo 17/03/2022 Data p. p. Reinhard Wibbeling Engineering/ Ricerca e sviluppo Menzione di riserva rispettare Disegnato: ISO 16016. Controllato: 02/03/2023 Ka/Bru 08/03/2023 Ka p. p. Michael Brüning Responsabile prodotti Sostituzione di: Sostituito da: KTR-N del 22/07/2022 ">

Link pubblico aggiornato
Il link pubblico alla tua chat è stato aggiornato.
Pubblicità
Caratteristiche principali
- Giunto torsionalmente elastico
- Sostituzione della corona dentata senza smontaggio
- Diverse misure e materiali
- Varie durezze di Shore
- Adatto per zone a rischio di esplosioni
Domande frequenti
Il giunto ROTEX® modello SH è disponibile in diverse misure e materiali. Le corone dentate sono disponibili in varie durezze di Shore, differenti colori e sono contrassegnate con la marcatura corrispondente.
Il giunto viene consegnato non assemblato. È necessario montare i mozzi SPLIT sull'albero del lato di comando e lato di presa di forza, inserire la corona dentata nella zona camme del mozzo e fissare il tutto con le viti e i grani di fissaggio.
In caso di impiego in zone a rischio di esplosioni, i grani per il fissaggio dei mozzi e tutti i collegamenti a vite devono essere assicurati anche contro l’autosvitamento, per es. mediante incollaggio con Loctite (a media resistenza).