Advertisement
Advertisement
PL ENG DEU FRA INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 3 równoważnie Verto Nazwa Product Name Catégorie Nr kat. Cat. no. Art.-Nr. 57147MA2 Référence. 57147MA2 Wiek użytkowników Age of users Altersgruppe 3-14 Ilość użytkowników Number of users Anzal der Benutzer Nombre d'utilisateurs 12 Przeznaczenie urządzenia Purpose of device Bestimmung des Spielgerätes Zgodność z normą In accordance with the standard Geltende Norm do zabawy na zewnątrz for outdoor playing zum draußen Spielen PN-EN 1176-1:2017 NOVUM Sp. z o.o. Sp. k. ul. Bolesława Chrobrego 1, 12-100 Szczytno NOVUM Sp. z o.o. Sp. k. ul. Bolesława Chrobrego 1, 12-100 Szczytno - e-mail: [email protected] e-mail: [email protected] - www.novumedukacja.pl www.novum4kids.com - Strefa bezpieczeństwa / Safety zone / Sicherheitszone / Zone de sécurité 57147MA2 UWAGA / WARNING / ACHTUNG / ATTENTION: PL Jeżeli w zestawie występuje zjeżdżalnia, zestaw należy posadowić w taki sposób, aby ślizg zjeżdżalni znajdował się od strony północnej, czyli od strony nienasłonecznionej, aby zapobiegać nadmiernemu nagrzewaniu się ślizgu. ENG If there is a slide in the set, it should be installed from the north, poorly sunny side to avoid possible hazards (burns) through direct skin contact. DEU Wenn eine Spielplatzanlage eine Rutsche enthält, sollte diese Anlage so platziert werden, dass die Rutsche sich auf der Nordseite befindet, dh. auf der schattigen Seite , um übermäßige Erwärmung der Rutschbahn zu vermeiden. Montaż zgodnie z planem zagaspodarowania terenu. Installation in accordance with the land development plan. Montage gemäß dem Flächennutzungsplan Strefa Zone Zone Zone A B C Bezpieczna nawierzchnia / Safe surface / Safe Oberfläche / Surface sûre Max. wysokość upadku Pole powierzchni Surface area Max. fall height Max. Fallhöhe Fläche Max. hauteur de chute Surface 0,36 m 28,00 m² - Obwód strefy bezpiecz. Perimeter security zone Umkreis der Fallschutzfläche Zone de périmètre de sé. 22,50 m Nawierzchnia / Safe surface / Fallschutzbelag / fr Materiał Material Material Min. wysokość warstwy Min. layer thicknesses Min. Schichtöhe h≤0,6 m Beton / Concrete / Beton Nawierzchnia bitumiczna / Bituminous surfacing / Bituminöse Oberfläche h≤1 m Gleba / Topsoil / Boden Darń / Turf / Grasnarbe Kora / Bark / Borke 20÷80 mm Wióry / Wood chips / Holzhackschnitzel 5÷30 mm h≤2 m 300 Piasek / Sand / Sand Żwir / Gravel / Kies 0,25÷8 mm Kora / Bark / Borke 20÷80 mm Wióry / Wood chips / Holzhackschnitzel 5÷30 mm h≤3 m 400 Piasek / Sand / Sand Żwir / Gravel / Kies h≤3 m 57147MA2 0,25÷8 mm Nawierzchnia syntetyczna / Synthetic granulates / Synthetische Oberfläche Posadowienie / Foundation / Gründung / Fondation wg danych producenta acc. to the manufacturer's data nach Andaben des Herstellers 57147MA2 Beton / Concrete / Beton: C16/20 - 0,38 m³ W celu kontroli fundamentów należy usunąć nawierzchnię bezpieczną / piasek / żwir etc. In order to control the foundations, remove the safe surface (sand, gravel, etc.) Um die Fundamente zu überprüfen, entfernen Sie den Fallschutzbelag: Sand/ Kies etc. Wymiary / Dimensions / Größe / Dimensions 57147MA2 57 kg 19 kg 5,31x2,98x0,36 (AxBxH) [m] 2,1x0,15x0,96 (AxBxH) [m] Wykopy / Excavation / Ausschachtung / Excavation 57147MA2 Skład zestawu / The kit / das Set / Le kit 57147MA2 Części zamienne dostępne u producenta. Stosować klej do gwintów w połączeniach śrubowych. Spare parts available from the manufacturer. Use thread glue in screw connections. Ersatzteile beim Hersteller erhältlich. Gewindekleber für Schraubverbindungen verwenden. 1 Lp. Art. Nr. No. Rep. Równoważnia Verto Nazwa części Part name Teilename Nom de la pièce 57147_001 Nr części Part No. Teile-Nr Partie No. 3 Ilość Quantity Anzahl Nombre Narzędzia / Tools / Handwerkzeug / Outils 5m 2,5 m 57147MA2 30 m 60 cm 100 cm 7 mm 13 mm 17 mm 19 mm 24 mm 4 mm 13 mm 17 mm 19 mm 24 mm 5 mm 6 mm 8 mm T40 T45 ">
Advertisement