PL
ENG
DEU
FRA
INSTRUKCJA MONTAŻU
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
MONTAGEANLEITUNG
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Nazwa Drążki gimnastyczne podwójne
Product Double gymnastic bars
Name Doppelte Übungsstangen
Catégorie Barres de gymnastique doubles
Nr kat.
Cat. no.
Art.-Nr.
4203
Référence.
4203
Wiek użytkowników
Age of users
Altersgruppe
3-14
Ilość użytkowników
Number of users
Anzal der Benutzer
Nombre d'utilisateurs
2
Przeznaczenie urządzenia
Purpose of device
Bestimmung des Spielgerätes
Zgodność z normą
In accordance with the standard
Geltende Norm
do zabawy na zewnątrz
for outdoor playing
zum draußen Spielen
PN-EN 1176-1:2017-12
NOVUM Sp. z o.o. Sp. k. ul. Bolesława Chrobrego 1, 12-100 Szczytno
NOVUM Sp. z o.o. Sp. k. ul. Bolesława Chrobrego 1, 12-100 Szczytno
NOVUM Deutschland GmbH, Schiffgesweg 11, 50259 Pulheim
NOVUM DIRECT France Centre Commerciale La Samiane 01290 CROTTET
e-mail: [email protected]
e-mail: [email protected]
e-mail: [email protected]
e-mail: [email protected]
www.novumedukacja.pl
www.novum4kids.com
www.novum4kids.de
www.novum-direct.fr
Strefa bezpieczeństwa / Safety zone / Sicherheitszone / Zone de sécurité
4203
UWAGA / WARNING / ACHTUNG / ATTENTION:
PL Jeżeli w zestawie występuje zjeżdżalnia, zestaw należy posadowić w taki sposób, aby ślizg zjeżdżalni znajdował się od strony
północnej, czyli od strony nienasłonecznionej, aby zapobiegać nadmiernemu nagrzewaniu się ślizgu.
ENG If there is a slide in the set, it should be installed from the north, poorly sunny side to avoid possible hazards (burns) through direct
skin contact.
DEU Wenn eine Spielplatzanlage eine Rutsche enthält, sollte diese Anlage so platziert werden, dass die Rutsche sich auf der Nordseite
befindet, dh. auf der schattigen Seite , um übermäßige Erwärmung der Rutschbahn zu vermeiden.
Montaż zgodnie z planem zagaspodarowania terenu.
Installation in accordance with the land development plan.
Montage gemäß dem Flächennutzungsplan
Strefa
Zone
Zone
Zone
A
B
C
Bezpieczna nawierzchnia / Safe surface / Safe Oberfläche / Surface sûre
Max. wysokość upadku
Pole powierzchni
Max. fall height
Surface area
Max. Fallhöhe
Fläche
Max. hauteur de chute
Surface
1,18 m
12,00 m²
-
Obwód strefy bezpiecz.
Perimeter security zone
Umkreis der Fallschutzfläche
Zone de périmètre de sé.
12,50 m
Nawierzchnia / Safe surface / Fallschutzbelag / fr
Materiał
Material
Material
Min. wysokość warstwy
Min. layer thicknesses
Min. Schichtöhe
h<0,6 m
Beton / Concrete / Beton
Nawierzchnia bitumiczna / Bituminous surfacing / Bituminöse Oberfläche
h<1 m
Gleba / Topsoil / Boden
Darń / Turf / Grasnarbe
Kora / Bark / Borke
20÷80 mm
Wióry / Wood chips / Holzhackschnitzel
5÷30 mm
h<2 m
300
Piasek / Sand / Sand
Żwir / Gravel / Kies
0,25÷8 mm
Kora / Bark / Borke
20÷80 mm
Wióry / Wood chips / Holzhackschnitzel
5÷30 mm
h<3 m
400
Piasek / Sand / Sand
Żwir / Gravel / Kies
h<3 m
4203
0,25÷8 mm
Nawierzchnia syntetyczna / Synthetic granulates / Synthetische Oberfläche
Posadowienie / Foundation / Gründung / Fondation
wg danych producenta
acc. to the manufacturer's data
nach Andaben des Herstellers
4203
Beton / Concrete / Beton: C16/20 - 0,1 m³
W celu kontroli fundamentów należy usunąć nawierzchnię bezpieczną / piasek / żwir etc.
In order to control the foundations, remove the safe surface (sand, gravel, etc.)
Um die Fundamente zu überprüfen, entfernen Sie den Fallschutzbelag: Sand/ Kies etc.
Wymiary / Dimensions / Größe / Dimensions
0,12x1,41x
1,408
(AxBxH) [m]
8 kg
0,2x0,2x1,86
(AxBxH) [m]
4203
26 kg
Wykopy / Excavation / Ausschachtung / Excavation
4203
Skład zestawu / The kit / das Set / Le kit
4203
1. Posadowić słupy we wykopach.
2. Gdy słupy będą wypoziomowane, okręcić je względem siebie w taki sposób, aby był możliwy montaż modułów.
3. Skręcić moduły na wysokości otworów montażowych.
4. Po zmontowaniu modułów zalać słupy i odczekać 48 h aż do pełnego wyschnięcia betonu.
Części zamienne dostępne u producenta. Stosować klej do gwintów w połączeniach śrubowych.
Spare parts available from the manufacturer. Use thread glue in screw connections.
Ersatzteile beim Hersteller erhältlich. Gewindekleber für Schraubverbindungen verwenden.
2
1
Lp.
Art. Nr.
No.
Rep.
Komplet słupów drewnianych
Drążek z wypraskami 516
Nazwa części
Part name
Teilename
Nom de la pièce
4203_1_4203_3
26235_RD
Nr części
Part No.
Teile-Nr
Partie No.
1
2
Ilość Quantity
Anzahl Nombre
Narzędzia / Tools / Handwerkzeug / Outils
5m
2,5 m
1
60 cm 100 cm
7 mm
T40
1
30 m
4203
1
Montaż / Installation/ Installation / Installation
4203
x2
A
8919_001
8905_001_A2
8x60
A
8919_001
8919_001
8905_001_A2
4
4
Nr kat. / Cat. no. / Art. Nr.
26235_RD_INSTR
Nazwa / Product / Name
Dr ek z wypraskami 516
27.07.2020
1 /1
">