Allen-Bradley 1492 Fusible Interface Modules Installationsanleitung
PDF
Herunterladen
Dokument
Werbung
Werbung
Fusible Interface Modules Modules d'interface à fusibles Schnittstellenmodule mit Sicherung Moduli di interfaccia con fusibili Módulos de interface con fusible (Cat 1492-IFM20F-F-2, -RIFM20F-F-2, -IFM20F-F24-2, -RIFM20F-F24-2, -IFM20F-F120-2, -RIFM20F-F120-2, -IFM40F-F-2, -IFM40F-F24-2, -RIFM40F-F24-2, -IFM40F-F120-2) To prevent electrical shock, disconnect from power source before installing or servicing. FM Class 1, Div.2 requires device installation in a tool-accessible enclosure compliant with ANSI/ISA S82. AVERTISSEMENT Avant le montage et la mise en service, couper l'alimentation secteur pour éviter toutes décharges. FM Classe 1, Div. 2 nécessite l'installation de l'équipement dans une armoire accessible aux interventions, conforme à ANSI/ISA S82. Vor Installations- oder Servicearbeiten Strom-versorgung unterbrechen, um Elektroschocks zu vermeiden. FM-Klasse 1, WARNUNG Gruppe 2 erfordert die Installation des Gerätes in einem Gehäuse, das für Werkzeuge zugänglich ist und den Anforderungen gemäß ANSI/ISA S82 entspricht. Per prevenire infortuni, togliere tensione prima dell’installazione o manutenzione. FM Classe 1, Divisione 2 richiede AVVERTENZA l'installazione del dispositivo in un alloggiamento con capacità di accesso per strumenti conforme allo standard ANSI/ISA S82. Desconéctese de la corriente eléctrica, antes de la instalación o del servicio, a fin de impedir sacudidas eléctricas. El ADVERTENCIA requisito de FM (Factory Mutual) Clase 1, Div. 2, establece que el dispositivo debe instalarse en un envolvente que permita la introducción y uso de herramientas y cumpla con la norma ANSI/ISA S82. WARNING Fuse Clips and Blown Fuse Indicators: See page 4 for fuse installation/removal. Porte-fusibles et voyants de fusibles grillés: voir page 4 l'installation et le retrait des fusibles. Sicherungshalterungen und Anzeige einer durchgebrannten Sicherung. Ein-und Ausbau der Sicherung siehe Seite 4. Morsetti dei fusibili e indicatori dei fusibili bruciati: vedere il montaggio/smontaggio dei fusibili a pagina 4. Sujetadores de fusibles e indicadores de fusible fundido: Vea la página 4 para obtener información sobre la instalación/extracción de fusibles. Module Identification Area. Identification du module. Modulkennzeichnungsbereich Area per l'identificazione del modulo Area de identificación del módulo. = Field-side Terminals = Borne exterieure = Feldseitiger Terminal = Terminale lato-campo = Terminal de campo = Connector Pin = Broche de connexion = Steckerstift = Pin del connettore = Pasador de conector 20 (IFM20...) 40 (IFM40...) 2 1 19 (IFM20...) 39 (IFM40...) Lower = A Upper = B 1492-EAJ35 B1 35 mm DIN Rail 199-DR1 199-DR4 1492-DR7 A1 1 1 Adhesive Label Card. Provides terminal wiring identification. Carte étiquette adhésive. Identifie le câblage des bornes. Aufklebbare Etiketten zur Kennzeichnung der Klemmenverdrahtungn. Scheda etichette adesive. Fornisce l'identificazione del cablaggio dei terminali. Tarjeta de etiquetas adhesivas. Proporciona identificación de cableado del terminal. PN-23116 DIR 40063-257 (Version 12) Printed in U.S.A. Module Installation / Removal Montage / Retrait Installation / Entfernen Montaggio / Smontaggio Instalación / Extracción 2 Removable Terminal Block Installation / Removal Montage / Retrait Installation / Entfernen Montaggio / Smontaggio Instalación / Extracción 1492-N90 3.5-4.5 lb-in (0.38-0.50 Nm) 1492-N90 2 1 1 0.32 in (8 mm) 2 W H #22-#12 AWG (0.2-4 mm2) Cu only Cu seulement nur Cu Solo Cu Cu solamente #22-#12 AWG (0.2-4 mm2) Cu only Cu seulement nur Cu Solo Cu Cu solamente 3.5-4.5 lb-in (0.38-0.50 Nm) Applies to modules with removable terminal block plugs (1492-RIFM_) Applies to modules with fixed and removable (R) terminal block Cable Matrix I/O Module I/O Module Module E/S Matrice des câbles Module E/S 1492-IFM20F-F-2 1492-IFM20F-F24-2 1492-IFM20F-F120-2 1492-IFM40F-F-2 E/A-Modul E/A-Modul 1492-RIFM20F-F-2 1492-RIFM20F-F24-2 1492-RIFM20F-F120-2 Modulo I/O Kabelmatrix Modulo I/O Módulo de E/S Módulo de E/S Matrice cavi 1746-OB32 1492-CABLEH 1746-OA16 1492-CABLEC 1492-CABLEC Matriz de cables 1746-OB16 1492-CABLEE 1492-CABLEE 1746-OB32E 1492-CABLEH 1746-OB16E 1746-OBP16 1746-OV16 1746-OVP16 1746-OW16 1756-OA16 TC-ODA161 1756-OB16E TC-ODD161 1756-OV16E 1769-OA16 1769-OW16 1769-OB16 1771-OV16 1771-OAD 1771-OBD 1771-OND 1794-OB16 1794-OB8 1794-OB8EP 1794-OV16 1794-OB16P 0.32 in (8 mm) 2 1492-IFM40F-F24-2 1492-IFM40F-F120-2 1492-RIFM40F-F24-2 1492-CABLEH 1492-CABLEH 1492-CABLEH 1492-CABLEZ 1492-HWCABZ 1492-CABLEZ 1492-CABK69 1492-CABLEH 1492-CABLEH 1492-CABLEL 1492-CABLEL 1492-CABLEL 1492-CABLEL 1492-CABB94 1746-OV32 1492-CABLEH 1492-CABLEE 1492-CABLEE 1756-OB32 1492-CABLEZ 1492-CABLEE 1492-CABLEE TC-ODD321 1492-HWCABZ 1492-CABLEE 1492-CABLEE 1756-OV32 1492-CABLEZ 1492-CABLEE 1492-CABLEE 1769-OB32 1492-CABK69 1492-CABLED 1492-CABLED 1492-CABLED 1769-OB32T 1492-CABLEH 1492-CABLEX 1492-CABLEF 1492-CABLEX 1492-HWCABX 1492-HWCABX 1769-OV32T 1492-CABLEH 1492-CABLEX 1492-CABLEX 1771-OAN 1492-CABLEL 1492-HWCABX 1492-HWCABX 1771-OBN 1492-CABLEL 1492-CABLEX 1492-CABLEX 1771-OWN 1492-CABLEL 1492-CABM69 1492-CABM69 1492-CABM69 1771-OWNA 1492-CABLEL 1492-CABM69 1492-CABM69 1492-CABM69 1794-OB32P 1492-CABB94 1492-CABE69 1492-CABE69 1492-CABE69 1492-CABE69 1492-CABLEF 1492-CABLEF 1492-CABLEF 1492-CABLEF 1492-CABLEF 1492-CABLEF 1492-CABLEF 1492-CABA94 1492-CABA94 1492-CABA94 1492-CABA94 1492-CABA94 1492-CABA94 1492-CABA94 1492-CABA94 1492-CABA94 1492-CABA94 Cables are available in 0.5m, 1.0m, 2.5m and 5.0m lengths (005=0.5m, 010=1.0m, 025 = 2.5m, 050=5.0m). Custom length cables also available. Contact local Sales Office for more information. Câbles disponibles en 0,5m, 1,0m, 2,5m et 5,0m de longueur (005=0,5m; 010=1,0m; 025=2,5m; 050=5,0m). Câbles sur mesure à la demande. Contactez e bureau le plus proche. Verfügbare Kabellängen 0,5m, 1,0m, 2,5m und 5,0m (005=0,5m; 010=1,0m; 025=2,5m; 050=5,0m). Anwenderspezifizifische Längen stehen ebenfalls zur Verfügung. Kontaktieren Sie bitte Ihr lokales Vertriebsbüro für weitere Informationen. I cavi sono disponibili in lunghezze di 0,5m, 1,0m, 2,5m e 5,0m (005=0,5m; 010=1,0m; 025=2,5m; 050=5,0m). Sono disponibili anche cavi su misura. Per ulteriori informazioni, contattare l’ufficio vendite locale. Cables disponibles en longitudes de 0,5m, 1,0m, 2,5m, 5,0m (005=0,5m; 010=1,0m; 025=2,5m; 050=5,0m). Hay disponibles cables de varias longitudes. Para más información comuníquese con la oficina de ventas. Supports Removable Terminal Block (RTB) plug. Compatible screw style plug, 1492-RTB20N (pkg. qty. 2). Compatible push-in style plug 1492-RTB20P (pkg. qty. 2). Order plugs separately. PN-23116 DIR 40063-257 (Version 12) Cable is limited for use within the control panel unless it is run through conduit. Cable is ITC (Instrumentation Tray Cable) rated. (2) 1492-CABLEL 1492-CABLEL Pinout Brochage Anschlußbelegung Disposizione dei piedini Esquema de pins 1492-IFM20F-F-2 1492-RIFM20F-F-2 1 B1 2 B2 3 B3 18 B18 19 B19 B20 20 1492-IFM20F-F24-2 1492-RIFM20F-F24-2 A1 A11 A2 A12 A9 A19 A10 A20 1492-IFM20F-F120-2 1492-RIFM20F-F120-2 1 B1 1 B1 2 B2 2 B2 3 B3 3 B3 18 B18 18 B18 19 B19 19 B19 20 B20 20 B20 A1 A11 A1 A11 A2 A12 A2 A12 A9 A19 A9 A19 A10 A20 A10 A20 Blown Fuse Indicator Circuit Circuit du voyant de rupture de fusible Anzeigeschaltung für durchgebrannte Sicherung Indicatore dei fusibili bruciati Circuito del indicador de fusible fundido Blown Fuse Indicator Circuit Circuit du voyant de rupture de fusible Anzeigeschaltung für durchgebrannte Sicherung Indicatore dei fusibili bruciati Circuito del indicador de fusible fundido 1492-IFM40F-F-2 1 B1 3 B2 5 B3 ) (odd 1492-IFM40F-F24-2 1492-RIFM40F-F24-2 1492-IFM40F-F120-2 B1 B2 B3 1 3 5 B1 B2 B3 35 37 39 B18 B19 B20 35 37 39 B18 B19 B20 2 4 6 B21 B22 B23 2 4 6 B21 B22 B23 B38 B39 B40 36 38 40 B38 B39 B40 1 3 5 (odd) 35 B18 37 B19 39 B20 2 B21 4 B22 6 B23 (even) (even ) 36 B38 38 B39 40 B40 36 38 40 A1 A11 A21 A31 A1 A11 A21 A31 A1 A11 A21 A31 A2 A12 A22 A32 A2 A12 A22 A32 A2 A12 A22 A32 A9 A19 A29 A39 A9 A19 A29 A39 A9 A19 A29 A39 A10 A20 A30 A40 A10 A20 A30 A40 A10 A20 A30 A40 Even Odd Pair Impair Gerade Ungerade Pari Dispari Par Impar PN-23116 DIR 40063-257 (Version 12) Blown Fuse Indicator Circuit Circuit du voyant de rupture de fusible Anzeigeschaltung für durchgebrannte Sicherung Indicatore dei fusibili bruciati Circuito del indicador de fusible fundido Even Odd Pair Impair Ungerade Gerade Pari Dispari Par Impar (3) Blown Fuse Indicator Circuit Circuit du voyant de rupture de fusible Anzeigeschaltung für durchgebrannte Sicherung Indicatore dei fusibili bruciati Circuito del indicador de fusible fundido I/O Wiring Data Wiring information for your I/O module, AIFM module and cable (e.g. wiring diagram and pinouts)are available online at www.rockwellautomation.com/en/e-tools. To obtain information follow this procedure. 1) In the Catalog Number BOX at the above online site type in the catalog number of the IFM, AIFM, etc. module you are using and click on Submit. 2) At the next screen displayed, click on the Modify key (lower left of screen). 3) Click on the areas that indicate NO SELECTION and enter your specific configuration information (e.g. I/O platform, I/O MODULE, ETC.). NOTE: To obtain the wiring diagram, you must select th Pre-Wired Cable Connector selection. 4) Configure your 1492 cable by filing in the NO SELECTION areas. 5) Click on the ACCEPT key for the configured 1492 cable. At the next screen click on ACCEPT for the 1492 module. 6) The next screen (Configuration Results) displays the results of your specific configuration. The "supplementary Documents" column contains I/O wiring information for the configuration (e.g. I/O Wiring Diagrams). configuration (e.g. I/O Wiring Diagrams). NOTICE Fuse Installation/Removal Installation/retrait des fusibles Ein- und Ausbau der Sicherung Montaggio/smontaggio dei fusibili Instalación/extracción de fusibles 5 x 20 mm (max. 2.0A per output; 12A per module) (2,0 A par sortie maximum; 12 A par module) (max. 2,0 A je Ausgang, 12 A je Modul) (max 2 A per uscita; 12 A per modulo) (2,0 A máx. por salida; 12 A por módulo) 1 2 3 GOULD 34-015G LITTELFUSE 097023 BUSSMAN FP-A3 2 4 1 Specifications Spécifications Catalog No. Référence Bestell-Nr. N. Catalogo Referencia Technische Daten Specifiche Voltage Range Tension Spannung Tensione Voltaje 1492-IFM20F-F-2 1492-RIFM20F-F-2 1492-IFM20F-F24-2 1492-RIFM20F-F24-2 1492-IFM20F-F120-2 1492-RIFM20F-F120-2 1492-IFM40F-F-2 1492-IFM40F-F24-2 1492-RIFM40F-F24-2 1492-IFM40F-F120-2 Catalog No. Référence Bestell-Nr. N. Catalogo Referencia Especificaciones Current/Circuit Courant/Circuit Strom/Schaltkreis Corrente/circuito Intensidad/circuito Current/Module Courant/Module Strom/Modul Corrente/modulo Intensidad/módulo Indicator Circuit Current Courant circuit voyants Strom, Anzeigeschaltkreis Corrente circuito indicatori Intensidad del circuito de indicadores 0 - 132V AC/DC N/A 10 - 30V AC/DC 2.0mA 85 - 132V AC 2 Amps 12 Amps N/A 10 - 30V AC/DC 2.0mA 85 - 132V AC 2.5mA 1492-IFM20F-F-2 1492-RIFM20F-F-2 1492-IFM20F-F24-2 1492-RIFM20F-F24-2 1492-IFM20F-F120-2 1492-RIFM20F-F120-2 1492-IFM40F-F-2 1492-IFM40F-F24-2 1492-RIFM40F-F24-2 1492-IFM40F-F120-2 Humidity Humidité Feuchtigkeit Humedad Umidità 600 Vp 2.5mA 0 - 132V AC/DC Operating Temperature Range Plage températures de fonctionnement Betriebstemperaturbereich Limiti temperatura di funzionamento Rango de temperatura de funcionamient Maximum Recurring Peak Voltage Tension de crele réurrente maximale Maximale periodische Hochstspannung Tensione massima di cresta ricorrente Voltaje de cresta iterativo máximo Approx. Shipping Weight Poids d'embarquement approximatif Ungefähres Versandgewicht Peso approssimativo del carico Peso aproximado al momento de embarque Dimensions Dimensions Abmessungen Dimensioni Dimensiones .76 lb. (344 g.) 0° C - 60° C 5 - 95% 1.1 lb. (520 g.) 4.33 in. (110 mm) W 3.27 in. (83 mm) H 2.74 in (70.5 mm) D 8.27 in. (210 mm) W 3.27 in. (83 mm) H 2.74 in (70.5 mm) D For transients > 600 Vp use a UL recognized suppression device rated at 2.5 kV withstand. Pour des transitoires > 600 Vp utilisez un dispositif de suppression certifié UL à 2,5 kV nominal de tenue. Für Einschaltstöße > 600 Vp verwenden Sie einen UL anerkannten Entstörer, der bewertet wurde bei 2,5 kV standzuhalten. Per transitori > 600 Vp usare dispositivo di soppressione riconosciuto da UL capace di sopportare 2,5 kV. Para transitorios > 600 Vp use un dispositivo de supresión reconocido UL clasificado con 2,5 kV. Standards Normes Standards Standard Estándares cULus (File: E10314, Guide No. NRAG) Suitable for use in Class 1 Div 2 Groups A, B, C and D Hazardous and Non-Hazardous Locations. Temperature Code = T3C at 60°C CE: Compliant for all applicable directives FM Class 1 Div 2 Groups A, B, C and D Temperature Rating T3C = 60°C (J.I. 3000590, all except relay modules) Non-condensing Sans condensation Nicht kondensierend Senza condensa sin condensación Power, input and output (I/O) wiring must be in accordance with Class I Division 2 wiring methods - Artticle 501-10(B)(1) of the National Ele WARNING Explosion Hazard - substitution of components may impair suitability for Class I Division 2. Explosion Hazard - Do Not Disconnect Equipment unless power has been switched off or the area is known to be Non-Hazardous. Add 0.39 in. to the width dimension for 1492-Rxx type modules. SURGE SUPPRESSION follow the literature recommendations of the PLC module being used. La section SUPPRESSION DES SURTENSIONS se trouve à la suite de la littérature qui contient les recommandations relatives au module PLC utilisé. ÜBERSPANNUNGSSCHUTZ Bitte beachten Sie die Dokumentationsempfehlungen für das jeweils benutzte SPS-Modul. Per la SOPPRESSIONE DEI PICCHI TEMPORANEI, seguire le istruzioni riportate nella documentazione in dotazione al Modulo PLC utilizzato. SUPRESIÓN DE SOBRETENSIÓN, siga las recomendaciones indicadas en la documentación del módulo PLC respectivo. Reference Publications: Refer to 1770-4.1 and appropriate PLC I/O module installation manual. PN-23116 DIR 40063-257 (Version 12) Printed in U.S.A. ">

Öffentlicher Link aktualisiert
Der öffentliche Link zu Ihrem Chat wurde aktualisiert.
Werbung