Hotpoint Ariston ARTXL 89 Instructions For Use Manual


Add to my manuals
48 Pages

advertisement

Hotpoint Ariston ARTXL 89 Instructions For Use Manual | Manualzz
Instructions for use
WASHING MACHINE
Contents
GB
English,1
FR
Français,13
CIS
ÐÓÑÑÊÈÉ, 25
GR
ÅëëçíéêÜ,37
GB
Installation, 2-3
Unpacking and levelling
Connecting the electricity and water supplies
The first wash cycle
Technical data
Description of the washing machine
and starting a wash cycle, 4-5
Control panel
Indicator lights
How to open and shut the drum
Starting a wash cycle
Wash cycles, 6
Table of wash cycles
ARTXL 89
Personalisation, 7
Setting the temperature
Setting the spin speed
Functions
Detergents and laundry, 8
Detergent dispenser drawer
Bleach cycle
Preparing the laundry
Garments requiring special care
Load balancing system
Precautions and tips, 9
General safety
Disposal
Saving energy and respecting the environment
Care and maintenance, 10
Cutting off the water or electricity supply
Cleaning the washing machine
Caring for your appliance door and drum
Cleaning the pump
Checking the water inlet hose
How to clean the detergent dispenser
Troubleshooting, 11
Service, 12
Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals
1
Installation
GB
Keep this instruction manual in a safe place for
future reference. Should the appliance be sold,
transferred or moved, make sure the instruction
manual accompanies the washing machine to inform
the new owner as to its operation and features.
Read these instructions carefully: they contain vital
information on installation, use and safety.
Unpacking and levelling
Unpacking
1. Unpack the
washing machine.
2. Check whether the
washing machine has
been damaged during
transport. If this is the
case, do not install it
and contact your
retailer.
3. Remove the four
protective screws and
the rubber washer
with the respective
spacer, situated on
the rear of the
appliance (see figure).
4. Seal the gaps using the plastic plugs provided.
5. Keep all the parts: you will need them again if
the washing machine needs to be moved to
another location.
Warning: should the screws be re-used, make sure
you fasten the shorter ones at the top.
Packaging materials are not children's toys.
Levelling
Your machine may make a considerable amount of
noise if the two front feet have not been adjusted
correctly.
1. Install the washing
machine on a flat
sturdy floor, without
resting it up against
walls, furniture cabinets
or other.
2. If the floor is not
perfectly level, compensate for any
unevenness by
tightening or loosening
the adjustable front feet (see figure); the angle of
inclination, measured according to the worktop,
must not exceed 2°.
2
Downloaded
From WashingMachine-Manual.com Manuals
Levelling your appliance correctly will provide it with
stability and avoid any vibrations, noise and shifting
during operation. If it is placed on a fitted or loose
carpet, adjust the feet in such a way as to allow
enough room for ventilation beneath the washing
machine.
Putting your appliance in place and moving it.
If your washing
machine is equipped
with a special set of
retractable wheels you
can easy move it. To
lower the wheels and
thus move the
appliance effortlessly,
just pull the lever,
situated on the lefthand side beneath the
base. Once the
appliance is in the required position, put the lever
back in place. The washing machine is now firmly in
place (see figure).
Electric and water connections
Connecting the water inlet hose
1. Connect the supply
pipe by screwing it to a
cold water tab using a 3/
4 gas threaded
connection (see figure).
Before performing the
connection, allow the
water to run freely until it
is perfectly clear.
2. Connect the other end
of the water inlet hose to
the washing machine,
screwing it onto the
appliance's cold water
inlet, situated on the top
right-hand side on the
rear of the appliance (see
figure).
3. Make sure there are no kinks or bends in the hose.
The water pressure at the tap must be within the
values indicated in the Technical details table
(on the next page).
If the water inlet hose is not long enough, contact
a specialist store or an authorised serviceman.
Do not use extension cords or multiple sockets.
Connecting the drain hose
65 - 100 cm
Connect the drain hose,
without bending it, to a
drainage duct or a wall
drain located at a height
between 65 and 100 cm
from the floor;
GB
The cable should not be bent or compressed.
The power supply cable must only be replaced by
authorised technicians.
Warning! The company shall not be held responsible
in the event that these regulations are not respected.
The first wash cycle
alternatively, rest it on
the side of a washbasin
or bathtub, fastening the
duct supplied to the tap
(see figure). The free end
of the hose should not
be underwater.
We advise against the use of hose extensions; if it is
absolutely necessary, the extension must have the
same diameter as the original hose and must not
exceed 150 cm in length.
Electrical connections
Before plugging the appliance into the electricity
socket, make sure that:
• the socket is earthed and complies with all
applicable laws;
• the socket is able to withstand the maximum power
load of the appliance as indicated in the Technical
data table (see opposite);
• the power supply voltage falls within the values
indicated in the Technical data table (see opposite);
• the socket is compatible with the plug of the
washing machine. If this is not the case, replace
the socket or the plug.
The washing machine must not be installed
outdoors, even in covered areas. It is extremely
dangerous to leave the appliance exposed to rain,
storms and other weather conditions.
When the washing machine has been installed, the
electricity socket must be within easy reach.
Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals
Once the appliance has been installed, and before
you use it for the first time, run a wash cycle with
detergent and no laundry, using the wash cycle 2.
Technical data
Model
ARTXL 89
Dimensions
width 40 cm
height 85 cm
depth 60 cm
Capacity
from 1 to 6 kg
Electrical
connections
please refer to the technical data
plate fixed to the machine
Water connections
maximum pressure 1 MPa (10 bar)
minimum pressure 0.05 MPa (0.5 bar)
drum capacity 42 litres
Spin speed
up to 800 rotations per minute
Energy rated
programmes
according to
regulation
EN 60456
programme 7; temperature 60°C;
using a load of 6 kg.
This appliance conforms to the
following EC Directives:
- 89/336/EEC dated 03/05/89
(Electromagnetic Compatibility) and
subsequent modifications
- 2002/96/EC
- 2006/95/EC (Low Voltage)
3
Description of the washing machine
and starting a wash cycle
Control panel
WASH CYCLE PROGRESS/
DELAY TIMER indicator lights
GB
SPIN SPEED
knob
ON/OFF button
LID LOCKED
TEMPERATURE
indicator light
knob
WASH CYCLE
knob
START/PAUSE
FUNCTION
buttons with
indicator lights
ON/OFFbutton: switches the washing machine on and off.
WASH CYCLE knob: programmes the wash cycles.
During the wash cycle, the knob does not move.
FUNCTION buttons with indicator light: used to
select the available functions. The indicator light
corresponding to the selected function will remain lit.
TEMPERATURE knob: sets the temperature or the
cold wash cycle (see “Personalisation”).
SPIN SPEED knob: sets the spin speed or exclude
the spin cycle completely (see “Personalisation”).
WASH CYCLE PROGRESS/DELAY TIMER
indicator lights:used to monitor the progress of the
wash cycle. The illuminated indicator light shows
which phase is in progress. If the Delay Timer function
has been set, the time remaining until the wash cycle
starts will be indicated (see next page).
LID LOCKED indicator light: indicates whether the
door may be opened or not (see next page).
START/PAUSE button with indicator light: starts or
temporarily interrupts the wash cycles.
N.B. To pause the wash cycle in progress, press this
button; the corresponding indicator light will flash
orange, while the indicator light for the current wash
cycle phase will remain lit in a fixed manner. If the LID
indicator light is switched off, the door
LOCKED
may be opened.
To start the wash cycle from the point at which it was
interrupted, press this button again.
4
Downloaded
From WashingMachine-Manual.com Manuals
button with indicator
light
Standby mode
This washing machine, in compliance with new energy
saving regulations, is fitted with an automatic standby
system which is enabled after about 30 minutes if no
activity is detected. Press the ON-OFF button briefly
and wait for the machine to start up again.
Indicator lights
The indicator lights provide important information.
This is what they can tell you:
Delayed start
If the DELAY TIMER function has been activated (see
“Personalisation”), after the wash cycle has been
started the indicator light corresponding to the
selected delay period will begin to flash:
As time passes, the remaining delay will be displayed
and the corresponding indicator light will flash:
Once the set delay has elapsed, the flashing indicator
light will switch off and the selected wash cycle will begin.
Wash cycle phase indicator lights
Once the desired wash cycle has been selected and has
begun, the indicator lights switch on one by one to
indicate which phase of the cycle is currently in progress.
Wash
A) Opening (Fig. 1):
Rinse
B) Opening the drum (Soft opening):
With one finger, push the button indicated in fig. 2
and the drum will open delicately.
GB
Lift the external lid and open it completely.
Spin
Drain
C) Loading the washing machine (Fig. 3).
End of wash cycle
Function buttons and corresponding indicator lights
When a function is selected, the corresponding
indicator light will illuminate.
If the selected function is not compatible with the
programmed wash cycle, the corresponding indicator
light will flash and the function will not be activated.
If a function which is incompatible with another
function selected previously, only the most recent
selection will remain active.
Lid locked indicator light
If this indicator light is on, the appliance door is locked to
prevent it from being opened accidentally; to avoid any
damage, wait for the indicator light to switch off (it will take
about three minutes) before you open the appliance door.
N.B. If the DELAY TIMER function is activated, the door
cannot be opened; pause the machine by pressing the
START/PAUSE button if you wish to open it.
If the START/PAUSE indicator light (orange) flashes
rapidly at the same time as the function indicator
light, this indicates a problem has occurred (see
“Troubleshooting”).
How to open and to close the drum
D) Shutting (Fig. 4):
- close the drum fully by first shutting the front
door followed by the rear one;
- then ensure the hooks on the front door are
perfectly housed within the seat of the rear door;
- after the hooks have clicked into position, press
both doors lightly downwards to make sure they
do not come loose;
- finally shut the external lid.
Starting a wash cycle
1. Turn the washing machine on by pressing the
ON/OFF button. All the indicator lights will turn on for
a few seconds, then only the indicator lights relative
to the selected programme settings will remain lit and
the START/PAUSE indicator light will flash.
2. Load the laundry, close the door and the lid.
3. Set the WASH CYCLE knob to the desired
programme.
4. Set the washing temperature (see
“Personalisation”).
5. Set the spin speed (see “Personalisation”).
6. Measure out the detergent and washing additives
(see “Detergents and laundry”).
7. Select the desired functions.
8. Start the wash cycle by pressing the START/
PAUSE button and the corresponding indicator light
will remain lit in a fixed manner, in green.
To cancel the set wash cycle, pause the machine by
pressing the START/PAUSE button and select a new
cycle.
Fig. 1
Fig. 2
indicator light
9. At the end of the wash cycle the
will switch on. The LID LOCKED indicator light will
switch off, indicating that the door may be opened.
Take out your laundry and leave the appliance door
ajar to make sure the drum dries completely.
Switch the washing machine off by pressing the ON/
OFF button.
Fig. 3
Fig. 4
Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals
5
Wash cycles
Table of wash cycles
Wash cycles
GB
Max.
temp.
(°C)
Description of the wash cycle
Detergents
Max.
speed
(rpm) Bleach Wash Fabric
softener
Max.
load
(kg)
Cycle
duration
165
Special cycles
7 Sanitizing cycle 90°: Extremely soiled whites.
7 Sanitizing cycle 90° (1): Heavily soiled whites and resistant colours.
90°
800
l
l
l
6
60°
800
-
l
l
6
141
8 Goodnigt cycle: Lightly soiled delicate colours.
9 Baby cycle: Heavily soiled delicate colours.
40°
800
-
l
l
4
288
40°
800
-
l
l
2
116
10 Shirts
40°
600
-
l
l
2
69
11 Silk/Curtains: For garments in silk and viscose, lingerie.
12 Wool: For wool, cashmere, etc.
30°
0
-
l
l
1
55
40°
600
-
l
l
1
55
Everyday wash cycles (Daily)
1 Cotton + Prewash 90°: Extremely soiled whites.
2 Cotton: Heavily soiled whites and resistant colours.
2 Cotton (2): Heavily soiled whites and delicate colours.
90°
800
l
6
164
800
l
l
60°
l
l
6
138
40°
800
l
l
l
6
123
3 Coloured Cottons (3): Lightly soiled whites and delicate colours.
4 Synthetics resistents: Heavily soiled resistant colours.
40°
800
l
l
l
6
89
60°
800
-
l
l
2,5
85
4 Synthetics delicates: Lightly soiled resistant colours.
Mix 30': To refresh lightly soiled garments quickly (not suitable for wool,
5 silk and clothes which require washing by hand).
Mix 15': To refresh lightly soiled garments quickly (not suitable for wool,
6 silk and clothes which require washing by hand).
40°
800
-
l
l
2,5
73
30°
800
-
l
l
3
30
30°
800
-
l
l
1,5
15
Partials wash cycles
Rinse
-
800
l
-
l
6
36
Spin
-
800
-
-
-
6
16
Light spin
-
800
-
-
-
2,5
12
Drain no spin
-
0
-
-
-
6
2
The information contained in the table is intended as a guide only.
For all Test Institutes:
1) Test wash cycle in compliance with regulation EN 60456: set wash cycle 7 with a temperature of 60°C.
2) Long wash cycle for cottons: set wash cycle 2 with a temperature of 40°C.
3) Short wash cycle for cottons: set wash cycle 3 with a temperature of 40°C.
Specials wash cycles
Sanitizing cycle (wash cycle 7). A high-temperature hygienic wash cycle (over 60°C) which requires the use of bleach.
Pour the bleach, the detergent and the additives into the relevant compartments (see paragraph entitled
“Detergent dispenser drawer”).
Goodnigt cycle (wash cycle 8). This is a silent cycle which can be run at night, when the electricity prices are lower. The
wash cycle is designed for cottons and synthetics. At the end of the cycle the machine stops while there is still water in
the drum; to spin and drain the laundry press the START/PAUSE button; alternatively the machine will perform the spin
cycle and drain the water automatically after 8 hours.
Baby cycle (wash cycle 9). This wash cycle can be used to remove the soiling typically caused by babies, while ensuring
that all detergent is removed from nappies in order to prevent the delicate skin of babies from suffering allergies. The
cycle has been designed to reduce the amount of bacteria by using a greater quantity of water and optimising the effect
of special disinfecting additives added to the detergent.
Mix 30’(wash cycle 5) this wash cycle was designed to wash lightly soiled garments quickly: it lasts just 30 minutes and
therefore saves both energy and time. By selecting this wash cycle (5 at 30°C), it is possible to wash different fabrics
together (except for wool and silk items), with a maximum load of 3 kg.
Mix 15’(wash cycle 6) this wash cycle was designed to wash lightly soiled garments quickly: it lasts just 15 minutes and
therefore saves both energy and time. By selecting this wash cycle (6 at 30°C), it is possible to wash different fabrics
together (except for wool and silk items), with a maximum load of 1.5 kg.
6
Downloaded
From WashingMachine-Manual.com Manuals
Personalisation
Setting the temperature
GB
Turn the TEMPERATURE knob to set the wash temperature (see Table of wash cycles).
The temperature may be lowered, or even set to a cold wash ( ).
The washing machine will automatically prevent you from selecting a temperature which is higher than the
maximum value set for each wash cycle.
Setting the spin speed
Turn the SPIN SPEED knob to set the spin speed for the selected wash cycle.
The maximum spin speeds available for each wash cycle are as follows:
Wash cycles
Maximum spin speed
Cottons
800 rpm
Synthetics
800 rpm
Wool
600 rpm
Silk
drain only
The spin speed may be lowered, or the spin cycle can be excluded altogether by selecting the symbol .
The washing machine will automatically prevent you from selecting a spin speed which is higher than the
maximum speed set for each wash cycle.
Functions
The various wash functions available with this washing machine will help to achieve the desired results, every time.
To activate the functions:
1. Press the button corresponding to the desired function;
2. the function is enabled when the corresponding indicator light is illuminated.
Note: If the indicator light flashes rapidly, this signals that this particular function may not be selected in
conjunction with the selected wash cycle.
Super Wash
Because a greater quantity of water is used in the initial phase of the cycle, and because of the increased cycle
duration, this function offers a high-performance wash.
This function may not be used in conjunction with wash cycles 5, 6, 7, 11, 12,
,
,
,
.
Extra rinse
By selecting this function, the efficiency of the rinse is increased and optimal detergent removal is guaranteed. It is
particularly useful for sensitive skin.
This function may not be used in conjunction with wash cycles 5, 6,
,
,
.
Easy iron
By selecting this function, the wash and spin cycles will be modified in order to reduce the formation of creases. At
the end of the cycle the washing machine will perform slow rotations of the drum.
For the 11 wash cycle, the machine will end the cycle while the laundry is soaking, the EASY IRON and START/
PAUSE indicator lights will flash (orange) and the RINSE phase will remain lit in a fixed manner. To drain the water
so that the laundry may be removed, press the START/PAUSE button or the EASY IRON button.
This function may not be used in conjunction with wash cycles 5, 6, 7, 8, 9, 12,
,
,
.
Delay timer
This timer delays the start time of the wash cycle by up to 12 hours.
Press the button repeatedly until the indicator light corresponding to the desired delay time switches on. The fifth time
the button is pressed, the function will be disabled.
N.B. Once you have pressed the START/PAUSE button, the delay time may only be decreased if you wish to modify it.
This option is enabled with all programmes.
Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals
7
Detergents and laundry
GB
Detergent dispenser drawer
Preparing the laundry
Good washing results also depend on the correct
dose of detergent: adding too much detergent won't
necessarily make for a more efficient wash, and may
in fact cause build up on the interior of your appliance
and even pollute the environment.
• Divide the laundry according to:
- the type of fabric/the symbol on the label
- the colours: separate coloured garments from
whites.
• Empty all garment pockets and check the buttons.
• Do not exceed the listed values, which refer to the
weight of the laundry when dry:
Durable fabrics: max. 6 kg
Synthetic fabrics: max. 2,5 kg
Delicate fabrics: max. 2 kg
Wool: max. 1 kg
Open up the detergent
dispenser and pour in
the detergent and fabric
softener, as follows.
How much does your laundry weigh?
1
1
1
1
1
compartment 1: Detergent for pre-wash
compartment 2: Detergent for the wash cycle
(powder or liquid)
It is recommended that you place liquid detergent
directly into the compartment using the appropriate
dosing cup.
compartment 3: Additives (softener, etc.)
When pouring the softener in compartment 3, avoid
exceeding the "max" level indicated.
The softener is added automatically into the machine
during the last wash. At the end of the wash
programme, some water will be left in compartment
3. This is used for the inlet of denser fabric softeners
into the machine, i.e. to dilute the more concentrated
softeners. Should more than a normal amount of
water remain in compartment 3, this means the
emptying device is blocked. For cleaning instructions,
see “Care and maintenance”.
compartment 4: Bleach
Bleach cycle
Bleaching may only be performed in conjunction with
.
wash cycles 2, 3, 7,
Pour the bleach into compartment 4; pour the
detergent and softener into the corresponding
compartments, then select one of the
abovementioned wash cycles.
This option is recommended only for very soiled
cotton garments.
8
Downloaded
From WashingMachine-Manual.com Manuals
sheet 400-500 g
pillow case 150-200 g
tablecloth 400-500 g
bathrobe 900-1200 g
towel 150-250 g
Garments requiring special care
Shirts: use special wash cycle 10 to wash shirts in
various fabrics and colours.
It guarantees maximum care is taken of the garments
and minimises the formation of creases.
Silk: use special wash cycle 11 to wash all silk
garments. We recommend the use of special
detergent which has been designed to wash delicate
clothes.
Curtains: fold curtains and place them in a pillow
case or mesh bag. Use wash cycle 11.
Wool: is the only washing machine manufacturer to
have been awarded the prestigious Woolmark
Platinum Care endorsement (M.0508) by the
Woolmark Company, which means that all woollen
garments may be washed in the washing machine,
on the
even those which state “hand wash only”
label. Wash cycle 12 therefore offers complete peace
of mind when washing woollen garments in the
washing machine (max. load 1 kg) and guarantees
optimal performance.
Load balancing system
Before every spin cycle, to avoid excessive vibrations
and to distribute the load in a uniform manner, the
drum rotates continuously at a speed which is slightly
greater than the washing rotation speed. If, after
several attempts, the load is not balanced correctly,
the machine spins at a reduced spin speed. If the
load is excessively unbalanced, the washing machine
performs the distribution process instead of spinning.
To encourage improved load distribution and balance,
we recommend small and large garments are mixed
in the load.
Precautions and tips
This washing machine was designed and
constructed in accordance with international safety
regulations. The following information is provided for
safety reasons and must therefore be read carefully.
General safety
• This appliance was designed for domestic use only.
• This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory
or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given
supervision or instruction concerning use of the
appliance by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they
do not play with the appliance.
• The washing machine must only be used by adults,
in accordance with the instructions provided in this
manual.
• Do not touch the machine when barefoot or with
wet or damp hands or feet.
• Do not pull on the power supply cable when
unplugging the appliance from the electricity
socket. Hold the plug and pull.
• Do not touch the drained water as it may reach
extremely high temperatures.
• Never force the porthole door. This could damage
the safety lock mechanism designed to prevent
accidental opening.
• If the appliance breaks down, do not under any
circumstances access the internal mechanisms in
an attempt to repair it yourself.
• Always keep children well away from the appliance
while it is operating.
• If the appliance has to be moved, work in a group
of two or three people and handle it with the utmost
care. Never try to do this alone, because the
appliance is very heavy.
• Before loading laundry into the washing machine,
make sure the drum is empty.
Disposal
The crossed out "wheeled bin" symbol on the
product reminds you of your obligation, that when
you dispose of the appliance it must be separately
collected. Consumers should contact their local
authority or retailer for information concerning the
correct disposal of their old appliance.
Saving energy and respecting the
environment
Saving on detergent, water, energy and time
• To avoid wasting resources, the washing machine
should be used with a full load. A full load instead
of two half loads allows you to save up to 50% on
energy.
• The pre-wash cycle is only necessary on
extremely soiled garments. Avoiding it will save on
detergent, time, water and between 5 and 15%
energy.
• Treating stains with a stain remover or leaving
them to soak before washing will cut down the
need to wash them at high temperatures. A
programme at 60°C instead of 90°C or one at
40°C instead of 60°C will save up to 50% on
energy.
• Use the correct quantity of detergent depending
on the water hardness, how soiled the garments
are and the amount of laundry you have, to avoid
wastage and to protect the environment: despite
being biodegradable, detergents do contain
ingredients that alter the natural balance of the
environment. In addition, avoid using fabric
softener as much as possible.
• If you use your washing machine from late in the
afternoon until the early hours of the morning, you
will help reduce the electricity board's peak load.
The “Delay Timer” option helps to organise your
wash cycles accordingly.
• If your laundry has to be dried in a tumble dryer,
select a high spin speed. Having the least water
possible in your laundry will save you time and
energy in the drying process.
• Disposing of the packaging materials: observe local
regulations so that the packaging may be re-used.
• The European Directive 2002/96/EC on Waste
Electrical and Electronic Equipment, requires that
old household electrical appliances must not be
disposed of in the normal unsorted municipal waste
stream. Old appliances must be collected
separately in order to optimise the recovery and
recycling of the materials they contain and reduce
the impact on human health and the environment.
Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals
9
GB
Care and maintenance
GB
Cutting off the water or electricity
supply
To recover any objects that have fallen into the prechamber:
• Turn off the water tap after every wash. This will
limit the wear of your appliance's water system
and also prevent leaks.
1. remove the plinth at
the bottom on the front
side of the washing
machine by pulling from
the side with your
hands (see figure);
2. unscrew the lid
rotating it anticlockwise (see figure): a little
water may trickle out.
This is perfectly normal;
3. clean the interior
thoroughly;
4. screw the lid back on;
5. reposition the panel,
making sure the hooks
are securely in place
before you push it onto
the appliance.
• Unplug your appliance when cleaning it and during
all maintenance operations.
Cleaning your appliance
The exterior and rubber parts of your appliance can
be cleaned with a soft cloth soaked in lukewarm
soapy water. Do not use solvents or abrasives.
Caring for your appliance door and
drum
• Always leave the appliance door ajar to prevent
unpleasant odours from forming.
Cleaning the pump
The washing machine is fitted with a self-cleaning
pump that does not require any maintenance.
Sometimes, small items (such as coins or buttons)
may fall into the pre-chamber that protects the
pump, situated in the lower part of the same.
Make sure the wash cycle has ended and unplug
the appliance.
Checking the water inlet hose
Check the water inlet hose at least once a year. If
you see any cracks, replace it immediately: during the
wash cycles, water pressure is very strong and a
cracked hose could easily split open.
Never use hoses that have already been used.
How to clean the detergent dispenser
Disassembly:
Press lightly on the large
button on the front of the
detergent dispenser and
pull it upwards (fig. 1, 2).
Cleaning:
Then clean the dispenser under a tap (fig. 3) using an
old toothbrush and, once the pair of siphons inserted in
the top of compartments 1 and 2 (fig. 4) have been pulled
out, check whether the same are not clogged and then
rinse them.
Fig. 1
Fig. 2
10 From WashingMachine-Manual.com Manuals
Downloaded
Fig. 3
Reassembly:
Do not forget to reinsert the
pair of siphons into the special housings and then to
replace the dispenser into
its seat, clicking it into place
(fig. 4, 2 and 1).
Fig. 4
Troubleshooting
Your washing machine could fail to work. Before contacting the Technical Assistance Centre (see “Assistance”),
make sure that the problem cannot be not solved easily using the following list.
GB
Problem:
Possible causes / Solutions:
The washing machine does not
switch on.
• The appliance is not plugged into the socket fully, or is not making contact.
• There is no power in the house.
The wash cycle does not start.
•
•
•
•
•
The appliance Lid is not shut properly.
The ON/OFF button has not been pressed.
The START/PAUSE button has not been pressed.
The water tap has not been opened.
A delayed start has been set (see “Personalisation”).
The washing machine does not
take in water (the indicator light
for the first wash cycle stage
flashes rapidly).
•
•
•
•
•
•
The water inlet hose is not connected to the tap.
The hose is bent.
The water tap has not been opened.
There is no water supply in the house.
The pressure is too low.
The START/PAUSE button has not been pressed.
The washing machine
continuously takes in and drains
water.
• The drain hose is not fitted at a height between 65 and 100 cm from
the floor (see “Installation”).
• The free end of the hose is under water (see “Installation”).
• The wall drainage system is not fitted with a breather pipe.
If the problem persists even after these checks, turn off the water tap,
switch the appliance off and contact the Assistance Service. If the
dwelling is on one of the upper floors of a building, there may be problems
relating to water drainage, causing the washing machine to fill with water
and drain continuously. Special anti-draining valves are available in shops
and help to avoid this inconvenience.
The washing machine does not
drain or spin.
• The wash cycle does not include draining: some wash cycles require
the drain phase to be started manually.
• The EASY IRON function has been activated: To complete the wash
cycle, press the START/PAUSE button (“Personalisation”).
• The drain hose is bent (see “Installation”).
• The drainage duct is clogged.
The washing machine vibrates a
lot during the spin cycle.
• The drum was not unlocked correctly during installation (see “Installation”).
• The washing machine is not level (see “Installation”).
• The washing machine is trapped between cabinets and walls (see “Installation”).
The washing machine leaks.
• The water inlet hose is not screwed on properly (see “Installation”).
• The detergent dispenser drawer is blocked (for cleaning instructions, see
“Care and maintenance”).
• The drain hose is not fixed properly (see “Installation”).
The START/PAUSE indicator light
(orange) and the function
indicator lights flash rapidly.
• Switch off the machine and unplug it, wait for approximately 1 minute
and then switch it back on again.
If the problem persists, contact the Technical Assistance Service.
There is too much foam.
• The detergent is not suitable for machine washing (it should display the
text “for washing machines” or “hand and machine wash”, or the like).
• Too much detergent was used.
Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals
11
Service
GB
Before calling for Assistance:
• Check whether you can solve the problem alone (see “Troubleshooting”);
• Restart the programme to check whether the problem has been solved;
• If this is not the case, contact an authorised Technical Assistance Centre using the telephone number
provided on the guarantee certificate.
Always request the assistance of authorised technicians.
Have the following information to hand:
• the type of problem;
• the appliance model (Mod.);
• the serial number (S/N).
This information can be found on the data plate situated on the rear of the washing machine.
12 From WashingMachine-Manual.com Manuals
Downloaded
Mode d’emploi
LAVE-LINGE
Sommaire
FR
Français
FR
Installation, 14-15
Déballage et mise à niveau
Raccordements eau et électricité
Premier cycle de lavage
Caractéristiques techniques
Description du lave-linge et
démarrage d’un programme, 16-17
Bandeau de commandes
Voyants
Comment ouvrir et fermer le tambour
Démarrage d’un programme
Programmes, 18
Tableau des programmes
ARTXL 89
Personnalisations, 19
Sélection de la température
Sélection de l’essorage
Fonctions
Produits lessiviels et linge, 20
Tiroir à produits lessiviels
Cycle blanchissage
Triage du linge
Linge ou vêtements particuliers
Système d’équilibrage de la charge
Précautions et conseils, 21
Sécurité générale
Mise au rebut
Economies et respect de l'environnement
Entretien et soin, 22
Coupure de l’arrivée d’eau et du courant
Nettoyage du lave-linge
Entretien du couvercle et du tambour
Nettoyage de la pompe
Contrôle du tuyau d’arrivée de l’eau
Comment nettoyer le tiroir à produits lessiviels
Anomalies et remèdes, 23
Assistance, 24
Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals
13
Installation
FR
Conservez ce mode d'emploi pour pouvoir le
consulter à tout moment. En cas de vente, de cession
ou de déménagement, veillez à ce qu'il suive toujours
le lave-linge pour que son nouveau propriétaire soit
informé sur son mode de fonctionnement et puisse
profiter des conseils correspondants.
Lisez attentivement les instructions: elles fournissent
d'importantes informations sur l'installation, l'utilisation
et la sécurité.
Déballage et mise à niveau
Déballage: enlever les 4 vis
1. Déballez le lave-linge.
2. Contrôlez que le
lave-linge n'a pas été
endommagé pendant le
transport. S'il est
abîmé, ne le raccordez
pas et contactez votre
revendeur.
3. Enlevez les quatre vis
de protection pour le
transport, le
caoutchouc et la cale,
placés dans la partie
arrière (voir figure).
4. Bouchez les trous à l'aide des bouchons plastique
fournis.
5. Conservez bien toutes ces pièces: il faudra les
remonter en cas de transport du lave-linge.
Attention: en cas de réutilisation, les vis plus
courtes doivent être montées dessus.
Les emballages ne sont pas des jouets pour enfants.
Mise à niveau
Votre appareil peut s’avérer bruyant si vous n’avez
pas bien réglé ses deux pieds avant.
1.Installez le lave-linge sur un sol plat et rigide, sans
l'appuyer contre des murs, des meubles ou autre.
2. Si le sol n'est pas
parfaitement horizontal,
vissez ou dévissez les
petits pieds avant (voir
figure) pour niveler
l'appareil; son angle
d'inclinaison, mesuré sur
le plan de travail, ne doit
pas dépasser 2°.
Une bonne mise à niveau garantit la stabilité de la
machine et évite qu'il y ait des vibrations, du bruit et
des déplacements en cours de fonctionnement. Si la
14 From WashingMachine-Manual.com Manuals
Downloaded
machine est posée sur de la moquette ou un tapis,
réglez les petits pieds de manière à ce qu'il y ait
suffisamment d'espace pour assurer une bonne
ventilation.
Mise en place, deplacements
Si votre lave-linge est
muni d'un chariot spécial
avec roues rétractiles,
vous pouvez le déplacer
facile-ment. Pour faire
descendre ce chariot et
pouvoir ainsi déplacer
sans effort votre lavelinge, vous devez tirer le
levier situé en bas à
gauche, sous la base.
Une fois le lave-linge
déplacé, remettez-le
dans la position initiale. Le lave-linge est ainsi solidement
mis en place. Voir figure (seulement pour les modéles
prevues).
Raccordements hydrauliques et
électriques
Raccordement du tuyau d'arrivée de l'eau
1. Reliez le tuyau
d’alimentation en le
vissant à un robinet d’eau
froide à embout fileté 3/4
gaz (voir figure).
Faire couler l’eau jusqu’à
ce qu’elle soit limpide et
sans impuretés avant de
raccorder.
2. Raccordez le tuyau
d'alimentation au lavelinge en le vissant à la
prise d'eau prévue, dans
la partie arrière en haut à
droite (voir figure).
3. Faites attention à ce
que le tuyau ne soit ni
plié ni écrasé.
La pression de l'eau doit être comprise entre les
valeurs indiquées dans le tableau des Caractéristiques
techniques (voir page ci-contre).
Si la longueur du tuyau d'alimentation ne suffit pas,
adressez-vous à un magasin spécialisé ou à un
technicien agréé.
Raccordement du tuyau de vidange
65 - 100 cm
Raccorder le tuyau
d’évacuation, sans le
plier, à un conduit
d’évacuation ou à une
évacuation murale placés
à une distance du sol
comprise entre 65 et 100
cm;
N’utiliser ni rallonges ni prises multiples.
FR
Le câble ne doit être ni plié ni trop écrasé.
Le câble d’alimentation ne doit être remplacé que
par des techniciens agréés.
Attention! Nous déclinons toute responsabilité en cas
de non-respect des normes énumérées ci-dessus.
Premier cycle de lavage
ou bien l’accrocher à un
évier ou à une baignoire,
dans ce cas, fixer le
support en plastique
fourni avec l’appareil au
robinet (voir figure).
L’extrémité libre du tuyau
d’évacuation ne doit pas
être plongée dans l’eau.
L’utilisation d’un tuyau de rallonge est absolument
déconseillée mais si on ne peut faire autrement, il faut
absolument qu’il ait le même diamètre que le tuyau
original et sa longueur ne doit pas dépasser 150 cm.
Branchement électrique
Avant la première mise en service de l’appareil,
effectuer un cycle de lavage avec un produit lessiviel
mais sans linge et sélectionner le programme 2.
Caractéristiques techniques
Modèle
ARTXL 89
Avant de brancher la fiche dans la prise de courant,
s’assurer que:
Dimensions
• la prise est bien reliée à la terre et est conforme aux
réglementations en vigueur;
largeur 40 cm
hauteur 85 cm
profondeur 60 cm
Capacité
de 1 à 6 kg
Raccordements
électriques
Voir la plaque signalétique appliquée
sur la machine
Raccordements
hydrauliques
pression maximale 1 MPa (10 bar)
pression minimale 0,05 MPa (0,5 bar)
capacité du tambour 42 litres
Vitesse
d'essorage
jusqu'à 800 tours minute
Programmes de
contrôle selon la
norme EN 60456
programme 7; température 60°C;
effectué avec une charge de 6 kg.
• la prise est bien apte à supporter la puissance
maximale de l’appareil indiquée dans le tableau des
Caractéristiques techniques (voir ci-contre);
• la tension d’alimentation est bien comprise entre les
valeurs figurant dans le tableau des Caractéristiques
techniques (voir ci-contre);
• la prise est bien compatible avec la fiche du lavelinge. Autrement, remplacer la prise ou la fiche.
Le lave-linge ne doit pas être installé dehors, même
à l’abri, car il est très dangereux de le laisser exposé
à la pluie et aux orages.
Après installation du lave-linge, la prise de courant
doit être facilement accessible.
Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals
Cet appareil est conforme aux
Directives Communautaires suivantes:
- 89/336/CEE du 03/05/89
(Compatibilité électromagnétique) et
modifications suivantes
- 2002/96/CE
- 2006/95/CE (Basse Tension)
15
Description du lave-linge et
démarrage d’un programme
Bandeau de commandes
Bouton
ESSORAGE
FR
Touche MARCHE/
ARRÊT
Voyants DÉROULEMENT
CYCLE/DÉPART DIFFÉRÉ
Voyant
COUVERCLE
VERROUILLÉ
Bouton
TEMPÉRATURE
Bouton
PROGRAMMES
Touche avec voyant
Touches avec voyants
FONCTION
Touche MARCHE/ARRÊT: pour allumer ou éteindre
le lave-linge.
Bouton PROGRAMMES: pour sélectionner les programmes.
Pendant le programme, le bouton ne tournera pas.
Touches avec voyants FONCTION: pour sélectionner
les fonctions disponibles. Le voyant correspondant à
la fonction sélectionnée restera allumé.
Bouton TEMPÉRATURE: pour sélectionner la
température ou un lavage à froid (voir “Personnalisations”).
Bouton ESSORAGE: pour sélectionner l’essorage ou
le supprimer (voir “Personnalisations”).
Voyants DÉROULEMENT CYCLE/DÉPART
DIFFÉRÉ: pour suivre le stade d’avancement du
programme de lavage. Le voyant allumé indique la
phase de lavage en cours. Si la fonction “Départ
différé” (départ différé) a été sélectionnée, ils indiquent
le temps restant jusqu’au démarrage du programme
(voir page ci-contre).
MARCHE/
PAUSE
Stand-by
Ce lave-linge, conformément aux nouvelles normes
en vigueur dans le domaine de l’économie d’énergie,
est équipée d’un système d’extinction automatique
(veille) activé après environ 30 minutes d’inutilisation.
Appuyez brièvement sur la touche MARCHE/ARRÊT
et attendre que la machine soit réactivée.
Voyants
Les voyants fournissent des informations importantes.
Voilà ce qu’ils signalent:
Départ différé
Si la fonction “Départ différé” a été activée (voir
“Personnalisations”), le voyant correspondant au
temps sélectionné se mettra à clignoter, après avoir
lancé le programme :
Au fur et à mesure que le temps passe, le temps restant
est affiché avec clignotement du voyant correspondant.
Voyant COUVERCLE VERROUILLÉ: indique si la
porte est verrouillée (voir page ci-contre).
Touche avec voyant MARCHE/PAUSE: pour
démarrer les programmes ou les interrompre
momentanément.
N.B.: pour effectuer une pause du lavage en cours,
appuyer sur cette touche, le voyant correspondant se
mettra à clignoter en orange tandis que celui de la
phase en cours restera allumé fixe. Si le voyant
est éteint, on peut
COUVERCLE VERROUILLÉ
ouvrir la porte. Pour faire redémarrer le lavage
exactement de l’endroit où il a été interrompu,
appuyer une nouvelle fois sur la touche.
16 From WashingMachine-Manual.com Manuals
Downloaded
Quand le temps sélectionné touche à sa fin, le voyant
clignotant s’éteint et le programme sélectionné démarre.
Voyants phase en cours
Une fois que le cycle de lavage sélectionné a
démarré, les voyants s’allument progressivement pour
indiquer son stade d’avancement:
A) Ouvrez le couvercle (Fig. 1). Soulevez le
Couvercle externe et ouvrez le complètement;
Lavage
Rinçage
FR
B) Ouverture douce du tambour (Fig. 2):
Appuyez d'un doigt sur le bouton comme illustré et
le tambour s'ouvrira délicatement.
Essorage
Vidange
C) Introduisez le linge (Fig. 3).
Fin de Lavage
D) Fermer (Fig. 4).
• refermez bien le tambour en baissant d’abord la
porte antérieure et posez ensuite la porte
postérieure;
• faites attention à parfaitement positionner les
crochets de la porte antérieure dans leur siège
dans la porte postérieure;
• vous entendrez un “ clac ” qui confirmera la
bonne fixation;
appuyez alors légèrement vers le bas sur les
deux portes qui ne doivent pas se décrocher;
• fermez enfin le couvercle externe.
Touches fonction et voyants correspondants
La sélection d’une fonction entraîne l’allumage du
voyant correspondant.
Si la fonction sélectionnée est incompatible avec le
programme sélectionné, le voyant correspondant se
met à clignoter et la fonction n’est pas activée.
En cas de sélection d’une fonction incompatible avec
une autre précédemment sélectionnée, la seule à
être activée sera celle choisie en dernier.
Voyant couvercle verrouillé
Le voyant allumé indique que le couvercle est
verrouillé pour empêcher toute ouverture accidentelle.
Pour éviter d’endommager l’appareil, attendre que le
voyant cesse de clignoter avant d’ouvrir la porte
(l'attente est d’environ trois minutes).
N.B: si la fonction DÉPART DIFFÉRÉ est activée, le
couvercle ne s’ouvre pas. Pour l’ouvrir il faut appuyer
sur la touche MARCHE/PAUSE qui met l’appareil en
pause.
Un clignotement rapide du voyant MARCHE/PAUSE
(orange) simultané à celui des fonctions signale une
anomalie (voir “Anomalies et remèdes”).
Comment ouvrir et fermer le tambour
Démarrage d’un programme
1. Allumer le lave-linge en appuyant sur la touche
ON/OFF. Tous les voyants s'allumeront pendant
quelques secondes, ne resteront ensuite allumés que
les voyants correspondant aux sélections du
programme en cours et le voyant MARCHE/PAUSE
se mettra à clignoter.
2. Charger le linge et fermer les portes et le
couvercle.
3. Sélectionner à l’aide du bouton PROGRAMMES le
programme désiré.
4. Sélectionner la température de lavage (voir
“Personnalisations”).
5. Sélectionner la vitesse d’essorage (voir
“Personnalisations”).
6. Verser les produits lessiviels et les additifs (voir
“Produits lessiviels et linge”).
7. Sélectionner les fonctions désirées.
Fig. 1
Fig. 2
8. Appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE pour
démarrer le programme, le voyant correspondant vert
restera allumé en fixe.
Pour annuler le cycle sélectionné, appuyer sur la
touche MARCHE/PAUSE pour placer l’appareil en
pause et choisir un nouveau cycle.
s’allume. Le
9. A la fin du programme, le voyant
voyant COUVERCLE VERROUILLÉ s’éteint pour
signaler que le couvercle peut être ouvert. Sortir le
linge et laisser le couvercle entrouvert pour faire
sécher le tambour.
Eteindre le lave-linge en appuyant sur la touche
MARCHE/ARRÊT.
Fig. 3
Fig. 4
Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals
17
Programmes
Tableau des programmes
Programmes
FR
Temp.
maxi.
(°C)
Vitesse
maxi
(tours
minute)
7 Anti-bactérien 90°C: blancs extrêmement sales.
7 Anti-bactérien 90°C (1): blancs et couleurs résistantes très sales.
90°
800
60°
800
-
l
l
6
141
8 Bonne Nuit: couleurs délicates peu sales.
9 Bébé: couleurs délicates très sales.
40°
800
-
288
800
-
l
l
4
40°
l
l
2
116
10 Chemises
40°
600
-
l
l
2
69
11 Soie/Voilages: pour linge en soie, viscose, lingerie.
12 Laine: pour laine, cachemire, etc.
30°
40°
0
600
-
l
l
l
l
1
1
55
55
90°
800
l
6
164
800
800
l
l
60°
40°
l
l
l
l
l
6
6
138
123
3 Coton (3): blancs peu sales et couleurs délicates.
4 Synthétique: couleurs résistantes très sales.
40°
800
l
l
l
6
89
60°
800
-
85
40°
800
-
l
l
2,5
4 Synthétique: couleurs résistantes peu sales.
MIX 30': pour rafraîchir rapidement du linge peu sale (ne convient pas pour
5 la laine, la soie et le linge à laver à la main).
MIX 15': pour rafraîchir rapidement du linge peu sale (ne convient pas pour
6 la laine, la soie et le linge à laver à la main).
l
l
2,5
73
30°
800
-
l
l
3
30
30°
800
-
l
l
1,5
15
Rinçage
Essorage
-
800
800
l
l
-
-
-
6
6
36
16
Essorage délicat
-
800
-
-
-
2,5
12
Vidange
-
0
-
-
-
6
2
Description du Programme
Produits lessiviels
Eau
Adoude Lavage
cissant
Javel
Charge
Durée
maxi
cycle
(Kg)
Programmes Spécial
l
l
l
6
165
Programmes Quotidien
1 Coton Prélavage 90°C: blancs extrêmement sales.
2 Coton: blancs et couleurs résistantes très sales.
2 Coton (2): blancs et couleurs délicates très sales.
Cycle
Les données dans le tableau sont reprises à titre indicatif.
Pour tous les instituts qui effectuent ces tests :
1) Programme de contrôle selon la norme EN 60456: sélectionner le programme 7 et une température de 60°C.
2) Programme coton long: sélectionner le programme 2 et une température de 40°C.
3) Programme coton court: sélectionner le programme 3 et une température de 40°C.
Programmes spéciaux
Anti-bactérien (programme 7). Un programme hautes températures qui prévoit l’utilisation de produits javelisés à des
températures supérieures à 60°C. Pour blanchir, verser le produit javelisé, les lessives et les additifs dans les
compartiments correspondants (voir paragraphe “Tiroir à produits lessiviels”).
Bonne nuit (programme 8). C’est un cycle silencieux qui permet de faire fonctionner le lave-linge la nuit quand le tarif
d’électricité est plus bas. Ce programme est spécialement conçu pour les synthétiques et le coton. A la fin du cycle
l’appareil s’arrête, cuve pleine. Pour procéder à l’essorage et à la vidange, appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE, à
défaut, l’appareil procédera automatiquement au bout de 8 heures à l’essorage et à la vidange de l’eau.
Bébé (programme 9). Programme spécial, idéal pour le lavage des vêtements d’enfants souvent très sales, il élimine
toute trace de lessive du linge pour protéger leur peau délicate et éviter tout risque d’allergie. Spécialement conçu pour
diminuer la charge bactérienne, ce cycle utilise une plus grande quantité d’eau et optimise l’effet des additifs
désinfectants spécifiques ajoutés à la lessive.
Mix 30’ (programme 5) spécialement conçu pour laver du linge peu sale en un rien de temps: il ne dure que 30 minutes
et permet ainsi de faire des économies d’énergie et de temps. La sélection de ce programme (5 à 30°C) permet de
laver ensemble des textiles différents (sauf laine et soie) en ne dépassant pas 3 kg de charge.
Mix 15’ (programme 6) spécialement conçu pour laver du linge peu sale en un rien de temps: il ne dure que 15 minutes
et permet ainsi de faire des économies d’énergie et de temps. La sélection de ce programme (6 à 30°C) permet de
laver ensemble des textiles différents (sauf laine et soie) en ne dépassant pas 1,5 kg de charge.
18 From WashingMachine-Manual.com Manuals
Downloaded
Personnalisations
Sélection de la température
FR
Tourner le bouton TEMPÉRATURE pour sélectionner la température de lavage (voir Tableau des programmes).
La température peut être abaissée jusqu’au lavage à froid ( ).
La machine interdira automatiquement toute sélection d’une température supérieure à la température maximale
prévue pour chaque programme.
Sélection de l’essorage
Tourner le bouton ESSORAGE pour sélectionner la vitesse d’essorage du programme sélectionné.
Les vitesses maximales prévues pour les programmes sont:
Programmes
Vitesse maximale
Coton
800 tours/minute
Synthétiques
800 tours/minute
Laine
600 tours/minute
Soie
vidange seule
La vitesse d’essorage peut être réduite ou l’essorage supprimé en sélectionnant le symbole .
La machine interdira automatiquement tout essorage à une vitesse supérieure à la vitesse maximale prévue pour
chaque programme.
Fonctions
Les différentes fonctions de lavage prévues par le lave-linge permettent d’obtenir la propreté et le blanc souhaités.
Pour activer les fonctions:
1. appuyer sur la touche correspondant à la fonction désirée;
2. l’allumage du voyant correspondant signale que la fonction est activée.
Remarque: Le clignotement rapide du voyant signale que la fonction correspondante n’est pas disponible pour le
programme sélectionné.
Intensif
Grâce à l'utilisation d'une plus grande quantité d'eau au cours de la phase initiale du cycle et à l'emploi de
davantage de temps, cette fonction permet d'obtenir un lavage très performant.
Cette option n’est pas activable avec les programmes 5, 6, 7, 11, 12,
,
,
,
.
Rinçage plus
La sélection de cette fonction permet d’augmenter l’efficacité du rinçage et d’éliminer toute trace de lessive. Elle
est très utile en cas de peaux particulièrement sensibles.
Cette option n’est pas activable avec les programmes 5, 6,
,
,
.
Repassage facile
En cas de sélection de cette fonction, le lavage et l’essorage seront dûment modifiés pour réduire le froissage.
Pour le programme 11 l’appareil arrive au bout du cycle en laissant le linge tremper, le voyant de la fonction
REPASSAGE FACILE et celui de MARCHE/PAUSE se mettent à clignoter (orange), la phase RINCAGE reste
allumée en fixe. Pour vidanger l’eau et pouvoir sortir le linge, il faut appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE ou sur
la touche REPASSAGE FACILE.
Cette option n’est pas activable avec les programmes 5, 6, 7, 8, 9, 12,
,
,
.
Départ différé
Pour différer la mise en marche de la machine jusqu’à 12 heures.
Appuyer plusieurs fois de suite sur la touche jusqu’à ce que le voyant correspondant au retard souhaité s’allume. A
la cinquième pression sur la touche, la fonction se désactive.
N.B: Après avoir appuyé sur la touche MARCHE/PAUSE, le retard programmé ne peut être modifié que pour le
diminuer.
Il est activé avec tous les programmes.
Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals
19
Produits lessiviels et linge
FR
Tiroir à produits lessiviels
Triage du linge
Un bon résultat de lavage dépend aussi d'un bon
dosage de produit lessiviel: un excès de lessive ne
lave pas mieux, il incruste l'intérieur de votre lavelinge et pollue l'environnement.
• Trier correctement le linge d’après:
le type de textile / le symbole sur l’étiquette.
les couleurs: séparer le linge coloré du blanc.
• Vider les poches et contrôler les boutons.
• Ne pas dépasser les valeurs indiquées
correspondant au poids de linge sec :
Textiles résistants: 6 kg max.
Textiles synthétiques: 2,5 kg max.
Textiles délicats: 2 kg max.
Laine: 1 kg max.
Sortez le tiroir à produits
lessiviels et versez la
lessive ou l'additif
comme suit.
Combien pèse le linge ?
1
1
1
1
1
bac 1: Lessive prélavage (en poudre)
bac 2: Lessive lavage (en poudre ou liquide)
En cas d'utilisation de lessive liquide, il est conseillé
d'introduire la boule doseuse directement dans la cuve.
bac 3: Additifs (adoucissant, etc.)
L'assouplissant ne doit pas déborder de la grille (max).
Le lave-linge prélève automatiquement l’assouplissant
lors du dernier rinçage.
A la fin du programme de lavage il reste dans le bac 3
un résidu d’eau. Cette eau sert au prélèvement des
assouplissants très denses ou à dissoudre les
assouplissants concentrés. Si dans le bac 3 il reste un
peu plus d’eau que d’habitude, cela signifie que le
dispositif de vidange est bouché et empêche l’effet
aspirant du dispositif.
bac 4: Eau de javel
Cycle blanchissage
Le blanchissage n’est possible qu’avec les
.
programmes 2, 3, 7,
Verser le produit javelisé dans le bac 4, la lessive et
l’assouplissant dans les bacs correspondants, puis
sélectionner un des programmes sus-indiqués.
Conseillé en cas de linge en coton très sale.
20 From WashingMachine-Manual.com Manuals
Downloaded
drap 400-500 g
taie d’oreiller 150-200 g
nappe 400-500 g
peignoir 900-1200 g
serviette éponge 150-250 g
Linge ou vêtements particuliers
Chemises: sélectionner le programme 10 approprié
au lavage de chemises de couleurs et textiles
différents. Il en prend le plus grand soin en réduisant
le froissage.
Soie: sélectionner le programme de lavage spécial 11
pour vêtements en soie. Il est conseillé d’utiliser une
lessive spéciale pour linge délicat.
Rideaux: pliez-les bien et glissez-les dans une taie
d'oreiller ou dans un sac genre filet. Sélectionner le
programme 11.
Laine: est le seul lave-linge à avoir obtenu le
prestigieux label Woolmark Platinum Care (M.0508)
délivré par The Woolmark Company qui garantit le
lavage à la machine de tous les vêtements en laine, y
compris ceux qui portent l’étiquette “lavage à la main
. Grâce au programme 12 on peut
uniquement”
donc laver à la machine, en toute tranquillité, tous les
vêtements en laine (max. 1 kg) avec des performances
de lavage optimales.
Système d’équilibrage de la charge
Avant tout essorage, pour éviter toute vibration
excessive et répartir le linge de façon uniforme, le
lave-linge fait tourner le tambour à une vitesse
légèrement supérieure à la vitesse de lavage. Si au
bout de plusieurs tentatives, la charge n’est toujours
pas correctement équilibrée, l’appareil procède à un
essorage à une vitesse inférieure à la vitesse
normalement prévue. En cas de déséquilibre excessif,
le lave-linge préfère procéder à la répartition du linge
plutôt qu’à son essorage. Pour une meilleure
répartition de la charge et un bon équilibrage, nous
conseillons de mélanger de grandes et petites pièces
de linge.
Précautions et conseils
Ce lave-linge a été conçu et fabriqué conformément
aux normes internationales de sécurité. Ces
consignes sont fournies pour des raisons de sécurité,
il faut les lire attentivement.
Sécurité générale
• Cet appareil est conçu pour un usage domestique.
• Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des
personnes (enfants compris) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites
ou qui ne disposent pas des connaissances ou de
l’expérience nécessaires, à moins qu’elles n’aient
été formées et encadrées pour l’utilisation de cet
appareil par une personne responsable de leur
sécurité. Surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils
ne jouent pas avec l’appareil.
• Ce lave-linge ne doit être utilisé que par des adultes
en suivant les instructions reportées dans ce mode
d’emploi.
• Ne jamais toucher l’appareil si l’on est pieds nus et
si les mains sont mouillées ou humides.
• Ne jamais tirer sur le câble pour débrancher la fiche
de la prise de courant.
• Ne pas toucher à l’eau de vidange, elle peut
atteindre des températures très élevées.
• Ne pas forcer pour ouvrir le couvercle: le
verrouillage de sécurité qui protège contre les
ouvertures accidentelles pourrait s’endommager.
• En cas de panne, éviter à tout prix d’accéder aux
mécanismes internes pour tenter une réparation.
• Veiller à ce que les enfants ne s’approchent pas de
l’appareil pendant son fonctionnement.
• Deux ou trois personnes sont nécessaires pour
déplacer l’appareil avec toutes les précautions
nécessaires. Ne jamais le déplacer tout seul car il
est très lourd.
• Avant d’introduire le linge, s’assurer que le tambour
est bien vide.
Mise au rebut
• Mise au rebut du matériel d’emballage: se
conformer aux réglementations locales de manière
à ce que les emballages puissent être recyclés.
• La Directive Européenne 2002/96/EC sur les
Déchets des Equipements Electriques et Electroniques, exige que les appareils ménagers usagés ne
soient pas jetés dans le flux normal des déchets
municipaux. Les appareils usagés doivent être
collectés séparément afin d'optimiser le taux de
Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals
récupération et le recyclage des matériaux qui les
composent et réduire l'impact sur la santé humaine
et l'environnement. Le symbole de la ''poubelle
barrée'' est apposée sur tous les produits pour
rappeler les obligations de collecte séparée. Les
consommateurs devront contacter les autorités
locales ou leur revendeur concernant la démarche
à suivre pour l'enlèvement de leur vieil appareil.
Economies et respect de l'environnement
Economie de produit lessiviel, d'eau, d'électricité et de temps
• Pour ne pas gaspiller de ressources, utilisez le lavelinge à sa charge maximale. Mieux vaut une pleine
charge que deux demies, vous économiserez
jusqu'à 50% d'électricité.
• Un prélavage n'est nécessaire qu'en cas de linge
très sale. S'en passer permet de faire des économies de produit lessiviel, de temps, d'eau et entre
5 et 15% d'électricité.
• Si vous traitez les taches avec un produit
détachant ou si vous les laissez tremper avant de
les laver, vous éviterez d'avoir à laver à de hautes
températures. Un programme à 60°C au lieu de
90°C ou un à 40°C au lieu de 60°C, fait
économiser jusqu'à 50% d'électricité.
• Bien doser la quantité de produit lessiviel en fonction de la dureté de l'eau, du degré de salissure et
de la quantité de linge à laver évite les gaspillages
et protège l'environnement: bien que biodégradables, les produits lessiviels contiennent des éléments qui altèrent l'équilibre de la nature. Evitez le
plus possible l'utilisation d'assouplissant.
• Effectuer ses lavages tard dans l'après-midi et
jusqu'aux premières heures du matin permet de
réduire la charge d'absorption des opérateurs
énergétiques. L'option “Départ différé” aide à mieux
organiser les lavages en ce sens.
• Si le linge doit être séché dans un sèche-linge,
sélectionnez une haute vitesse d'essorage. Du
linge qui contient moins d'eau fait écomiser du
temps et de l'électricité dans le programme de
séchage.
21
FR
Entretien et soin
FR
Coupure de l'arrivée d'eau et de courant
• Fermez le robinet de l'eau après chaque
lavage: vous limiterez ainsi l'usure de l'installation
hydraulique de votre lave-linge et éliminerez le
danger de fuites.
• Débranchez la fiche de la prise de courant quand
vous nettoyez votre lave-linge et pendant tous vos
travaux d'entretien.
Pour récupérer les objets qui pourraient être tombés
dans la préchambre :
1. déposez la base à
l'avant de votre lavelinge en la saisissant
sur les côtés et en la
tirant des deux mains
(voir figure);
2. dévissez le cou
vercle en le faisant
tourner dans le sens
inverse des aiguilles
d'une montre (voir
figure): il est normal
qu'un peu d'eau
s'écoule;
3. nettoyez soigneusement à l'intérieur;
4. revissez le couvercle;
5. remontez le panneau
en veillant à bien enfiler
les crochets dans les
fentes prévues avant de
le pousser contre la
machine.
Nettoyage du lave-linge
Pour nettoyer l'extérieur et les parties en caoutchouc,
utilisez un chiffon imbibé d'eau tiède et de savon.
N'utilisez ni solvants ni abrasifs.
Entretien du couvercle
et du tambour
• Quand vous n’utilisez pas votre lave-linge, laissez
toujours le couvercle entrouvert pour éviter la
formation de mauvaises odeurs.
Nettoyage de la pompe
Le lave-linge est équipé d'une pompe autonettoyante
qui n'exige aucune opération d'entretien. Il peut
toutefois arriver que de menus objets (pièces de
monnaie, boutons) tombent dans la préchambre qui
protège la pompe, placée en bas de cette dernière.
Contrôlez que le cycle de lavage est bien terminé et
débranchez la fiche.
Contrôle du tuyau d'arrivée de l'eau
Contrôlez le tuyau d'alimentation au moins une fois par
an. Remplacez-le dès que vous remarquez des
craquèlements et des fissures: les fortes pressions subies
pendant le lavage pourraient provoquer des cassures.
N'utilisez jamais de tuyaux usés.
Comment nettoyer le tiroir à produits lessiviels
Démontage:
Appuyez légèrement sur la
grosse touche située sur la
partie antérieure du tiroir à
produits lessiviels et tirez
vers le haut (fig. 1, 2).
Nettoyage:
Nettoyez le tiroir sous le robinet (fig. 3) à l'aide par exemple
d'une vieille brosse à dents; tirez sur les deux petits siphons placés dans la partie supérieure des bacs 1 et 2
(fig. 4), contrôlez qu'ils ne soient pas bouchés et rincezles.
Remontage:
N'oubliez pas de replacez
les deux petits siphons dans
leurs emplacements spéciaux et remettez enfin le
tiroir dans son siège en le
fixant (fig. 4, 2, 1).
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 4
22 From WashingMachine-Manual.com Manuals
Downloaded
Fig. 3
Anomalies et remèdes
Il peut arriver que le lave-linge ne fonctionne pas bien. Avant d’appeler le Service de dépannage (voir
“Assistance”), contrôler s’il ne s’agit pas par hasard d’un problème facile à résoudre à l’aide de la liste suivante.
FR
Anomalies:
Causes / Solutions possibles:
Le lave-linge ne s’allume pas.
• La fiche n’est pas branchée dans la prise de courant ou mal branchée.
• Il y a une panne de courant.
Le cycle de lavage ne démarre
pas.
•
•
•
•
•
Le couvercle n'est pas bien fermé (le voyant Couvercle Verrouillé clignote).
La touche MARCHE/ARRÊT n’a pas été enfoncée.
La touche MARCHE/PAUSE n’a pas été enfoncée.
Le robinet de l’eau n’est pas ouvert.
Un départ différé a été sélectionné (voir “Personnalisations”).
Il n’y a pas d’arrivée d’eau (le
voyant de la première phase de
lavage clignote rapidement).
•
•
•
•
•
•
Le tuyau d’arrivée de l’eau n’est pas raccordé au robinet.
Le tuyau est plié.
Le robinet de l’eau n’est pas ouvert.
Il y a une coupure d’eau.
La pression n’est pas suffisante.
La touche MARCHE/PAUSE n’a pas été enfoncée.
Le lave-linge prend l’eau et
vidange continuellement.
• Le tuyau de vidange n’est pas installé à une distance du sol comprise
entre 65 et 100 cm (voir “Installation”).
• L’extrémité du tuyau de vidange est plongée dans l’eau (voir “Installation”).
• L’évacuation murale n’a pas d’évent.
Si après ces vérifications, le problème persiste, fermer le robinet de l’eau,
éteindre la machine et appeler le service Assistance. Si l’appartement est
situé en étage dans un immeuble, il peut y avoir des phénomènes de
siphonnage qui font que le lave-linge prend et évacue l’eau
continuellement. Pour supprimer cet inconvénient, on trouve dans le
commerce des soupapes spéciales anti-siphonnage.
Le lave-linge ne vidange pas et
n’essore pas.
• Le programme ne prévoit pas de vidange: pour certains programmes, il
faut la faire partir manuellement.
• La fonction REPASSAGE FACILE est activée: pour compléter le programme,
appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE (“Personnalisations”).
• Le tuyau de vidange est plié (voir “Installation ”).
• La conduite d’évacuation est bouchée.
Le lave-linge vibre beaucoup
pendant l’essorage.
• Le tambour n’a pas été débloqué comme il faut lors de l’installation du
lave-linge (voir “Installation”).
• Le lave-linge n’est pas posé à plat (voir “Installation”).
• Le lave-linge est coincé entre des meubles et le mur (voir “Installation”).
Le lave-linge a des fuites.
• Le tuyau d’arrivée de l’eau n’est pas bien vissé (voir “Installation”).
• Le tiroir à produits lessiviels est bouché (pour le nettoyer voir “Entretien et soin”).
• Le tuyau de vidange n’est pas bien fixé (voir “Installation”).
Le voyant MARCHE/PAUSE
(orange) ainsi que les voyants des
fonctions clignotent rapidement.
• Eteindre l’appareil et débrancher la fiche de la prise de courant,
attendre 1 minute environ avant de rallumer.
Si l’anomalie persiste, appeler le service d’assistance.
Il y a un excès de mousse.
• Le produit de lavage utilisé n’est pas une lessive spéciale machine (il faut qu’il y
ait l’inscription “pour lave-linge”, “main et machine”, ou autre semblable).
• La quantité utilisée est excessive.
Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals
23
Assistance
FR
Avant d’appeler le service après-vente:
• Vérifier si on ne peut pas résoudre l’anomalie par ses propres moyens (voir “Anomalies et Remèdes”);
• Remettre le programme en marche pour contrôler si l’inconvénient a disparu;
• Autrement, contacter le Centre d’Assistance technique agréé au numéro de téléphone indiqué sur le
certificat de garantie.
Ne jamais s’adresser à des techniciens non agréés.
Communiquer:
• le type de panne;
• le modèle de l’appareil (Mod.);
• son numéro de série (S/N).
Vous trouverez tous ces renseignements sur la plaquette signalétique située sur le panneau arrière de votre
lave-linge.
Consultation à tout moment
Pour toute demande concernant nos produits, n’hésitez pas à contacter notre Service Consommateurs
0.825.05.44.44.
24 From WashingMachine-Manual.com Manuals
Downloaded
Ðóêîâîäñòâî ïî
ýêñïëóàòàöèè
ÑÒÈÐÀËÜÍÀß ÌÀØÈÍÀ
Ñîäåðæàíèå
CIS
Ðóññêèé
CIS
Óñòàíîâêà, 26-27
Ðàñïàêîâêà è íèâåëèðîâêà
Ïîäêëþ÷åíèå ê âîäîïðîâîäó è ýëåêòðè÷åñòâó
Ïåðâûé öèêë ñòèðêè
Òåõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêè
Îïèñàíèå ñòèðàëüíîé ìàøèíû è
ïîðÿäêà çàïóñêà ïðîãðàììû, 28-29
Ïàíåëü óïðàâëåíèÿ
Èíäèêàòîðû
Êàê îòêðûòü è çàêðûòü áàðàáàí
Ïîðÿäîê çàïóñêà ïðîãðàììû
Ïðîãðàììû, 30
Òàáëèöà ïðîãðàìì
ARTXL 89
Ïåðñîíàëèçèðîâàííûå íàñòðîéêè, 31
Ðåãóëèðîâêà òåìïåðàòóðû
Âûáîð ñêîðîñòè îòæèìà
Äîïîëíèòåëüíûå ôóíêöèè
Ìîþùèå ñðåäñòâà è òèïû áåëüÿ, 32
Ðàñïðåäåëèòåëü ìîþùèõ ñðåäñòâ
Îòáåëèâàíèå
Ïîäãîòîâêà áåëüÿ
Èçäåëèÿ, òðåáóþùèå äåëèêàòíîé ñòèðêè
Ñèñòåìà áàëàíñèðîâêè áåëüÿ
Ïðåäîñòîðîæíîñòè è ðåêîìåíäàöèè, 33
Îáùèå òðåáîâàíèÿ ê áåçîïàñíîñòè
Óòèëèçàöèÿ
Ýêîíîìèÿ ýíåðãèè è îõðàíà îêðóæàþùåé ñðåäû
Òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå è óõîä, 34
Îòêëþ÷åíèå âîäû è ýëåêòðè÷åñòâà
Óõîä çà ñòèðàëüíîé ìàøèíîé
õîä çà äâåðöåé ìàøèíû è áàðàáàíîì
×èñòêà íàñîñà
Ïðîâåðêà çàëèâíîãî øëàíãà
Êàê ÷èñòèòü ðàñïðåäåëèòåëü ìîþùèõ ñðåäñòâ
Ïîèñê íåèñïðàâíîñòåé è ìåòîäû èõ
óñòðàíåíèÿ, 35
Ñåðâèñíîå îáñëóæèâàíèå, 36
Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals
25
Óñòàíîâêà
CIS
Ñîõðàíèòå äàííîå ðóêîâîäñòâî. Îíî äîëæíî áûòü
â êîìïëåêòå ñî ñòèðàëüíîé ìàøèíîé â ñëó÷àå
ïðîäàæè, ïåðåäà÷è îáîðóäîâàíèÿ èëè ïðè
ïåðååçäå íà íîâóþ êâàðòèðó, ÷òîáû íîâûé
âëàäåëåö îáîðóäîâàíèÿ ìîã îçíàêîìèòüñÿ ñ
ïðàâèëàìè åãî ôóíêöèîíèðîâàíèÿ è îáñëóæèâàíèÿ.
Âíèìàòåëüíî ïðî÷èòàéòå ðóêîâîäñòâî: â íåì
ñîäåðæàòñÿ âàæíûå ñâåäåíèÿ ïî óñòàíîâêå è
áåçîïàñíîé ýêñïëóàòàöèè ñòèðàëüíîé ìàøèíû.
Ðàñïàêîâêà è âûðàâíèâàíèå
Ðàñïàêîâêà
1. Ðàñïàêóéòå
ñòèðàëüíóþ ìàøèíó.
2. Óáåäèòåñü, ÷òî
îáîðóäîâàíèå íå áûëî
ïîâðåæäåíî âî âðåìÿ
òðàíñïîðòèðîâêè. Ïðè
îáíàðóæåíèè ïîâðåæäåíèé – íå ïîäêëþ÷àéòå
ìàøèíó – ñâÿæèòåñü ñ
ïîñòàâùèêîì
íåìåäëåííî.
3. Óäàëèòå ÷åòûðå
òðàíñïîðòèðîâî÷íûõ
âèíòà è ðåçèíîâûå
ïðîáêè ñ
ïðîêëàäêàìè,
ðàñïîëîæåííûå â çàäíåé ÷àñòè ñòèðàëüíîé
ìàøèíû (ñì. ðèñ.).
4. Çàêðîéòå îòâåðñòèÿ ïðèëàãàþùèìèñÿ
ïëàñòèêîâûìè çàãëóøêàìè.
5. Ñîõðàíÿéòå âñå äåòàëè: îíè Âàì ïîíàäîáÿòñÿ
ïðè ïîñëåäóþùåé òðàíñïîðòèðîâêå ñòèðàëüíîé
ìàøèíû.
áîëòû, ðåçèíîâûå øàéáû è áîëüøóþ ìåòàëëè÷åñêóþ ïîïåðå÷íóþ ïëàíêó. Çàêðîéòå îáðàçîâàâøèåñÿ
îòâåðñòèÿ ïëàñòìàññîâûìè çàãëóøêàìè.
Íå ðàçðåøàéòå äåòÿì èãðàòü ñ óïàêîâî÷íûìè
ìàòåðèàëàìè.
Âûðàâíèâàíèå
1. Óñòàíîâèòå ñòèðàëüíóþ
ìàøèíó íà ðîâíîì è
ïðî÷íîì ïîëó, òàê ÷òîáû
îíà íå êàñàëàñü ñòåí,
ìåáåëè è ïðî÷èõ
ïðåäìåòîâ.
2. Ïîñëå óñòàíîâêè
ìàøèíû íà ìåñòî
îòðåãóëèðóéòå åå
óñòîé÷èâîå ïîëîæåíèå
ïóòåì âðàùåíèÿ ïåðåäíèõ íîæåê (ñì. ðèñ.). Äëÿ
ýòîãî ñíà÷àëà îñëàáüòå êîíòðãàéêó, ïîñëå çàâåðøåíèÿ ðåãóëèðîâêè êîíòðãàéêó çàòÿíèòå. Ïîñëå
óñòàíîâêè ìàøèíû íà ìåñòî ïðîâåðüòå ïî óðîâíþ
26 From WashingMachine-Manual.com Manuals
Downloaded
ãîðèçîíòàëüíîñòü âåðõíåé êðûøêè êîðïóñà,
îòêëîíåíèå ãîðèçîíòàëè äîëæíî áûòü íå áîëåå 2°.
Ïðàâèëüíîå âûðàâíèâàíèå îáîðóäîâàíèÿ ïîìîæåò
èçáåæàòü øóìà, âèáðàöèé è ñìåùåíèé âî âðåìÿ
ðàáîòû ìàøèíû.
Åñëè ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà ñòîèò íà ïîëó, ïîêðûòîì
êîâðîì, óáåäèòåñü, ÷òî åå îñíîâàíèå âîçâûøàåòñÿ íàä êîâðîì.  ïðîòèâíîì ñëó÷àå âåíòèëÿöèÿ
áóäåò çàòðóäíåíà èëè âîâñå íåâîçìîæíà.
Óñòàíîâêà ìàøèíû íà ìåñòî è ïåðåìåùåíèå
Âàøà ñòèðàëüíàÿ
ìàøèíà ìîæåò áûòü
îñíàùåíà ñïåöèàëüíûìè óáèðàþùèìèñÿ êîëåñàìè äëÿ îáëåã÷åíèÿ
åå ïåðåìåùåíèÿ.
×òîáû îïóñòèòü êîëåñà
è ïåðåäâèíóòü îáîðóäîâàíèå, ïðîñòî ïîòÿíèòå çà ðû÷àã,
ðàñïîëîæåííûé ñëåâà
ïîä îñíîâàíèåì ìàøèíû. Ïîñëå óñòàíîâêè
îáîðóäîâàíèÿ â òðåáóåìîå ïîëîæåíèå âåðíèòå
ðû÷àã â èñõîäíîå ïîëî.
Ïîäêëþ÷åíèå ê âîäîïðîâîäíîé è
ýëåêòðè÷åñêîé ñåòè
Ïîäñîåäèíåíèå çàëèâíîãî øëàíãà
1. Ïðèêðóòèòå øëàíã
ïîäà÷è ê êðàíó õîëîäíîé
âîäû ñ ðåçüáîâûì
îòâåðñòèåì 3/4 gas (ñì.
ñõåìó).
Ïåðåä ïîäñîåäèíåíèåì
îòêðîéòå âîäîïðîâîäíûé
êðàí äî òåõ ïîð, ïîêà èç
íåãî íå ïîòå÷åò ÷èñòàÿ
âîäà.
2. Ïîäñîåäèíèòå çàëèâíîé øëàíã ê ñòèðàëüíîé
ìàøèíå, íàâèíòèâ åãî
íà âîäîïðèåìíèê,
ðàñïîëîæåííûé â
çàäíåé âåðõíåé ÷àñòè
ñïðàâà (ñì. ðèñ.).
3.Óáåäèòåñü, ÷òî øëàíã
íå ïåðåêðó÷åí è íå
ïåðåæàò.
Äàâëåíèå âîäû äîëæíî áûòü â ïðåäåëàõ çíà÷åíèé, óêàçàííûõ â òàáëèöå Òåõíè÷åñêèõ õàðàêòåðèñòèê (ñì. ñ. 3).
Åñëè äëèíà âîäîïðîâîäíîãî øëàíãà îêàæåòñÿ
íåäîñòàòî÷íîé, îáðàòèòåñü â Àâòîðèçîâàííûé
Ñåðâèñíûé öåíòð.
Ïîäñîåäèíåíèå ñëèâíîãî øëàíãà
Ïîâåñüòå çàãíóòûé êîíåö
ñëèâíîãî øëàíãà íà êðàé
ðàêîâèíû, âàííû, èëè
ïîìåñòèòå â
ñïåöèàëüíûé âûâîä
êàíàëèçàöèè. Øëàíã íå
65 - 100 cm
äîëæåí ïåðåãèáàòüñÿ.
Âåðõíÿÿ òî÷êà ñëèâíîãî
øëàíãà äîëæíà íàõîäèòüñÿ íà âûñîòå 65-100
ñì îò ïîëà. Ðàñïîëîæåíèå ñëèâíîãî øëàíãà
äîëæíî îáåñïå÷èâàòü
ðàçðûâ ñòðóè ïðè ñëèâå
(êîíåö øëàíãà íå
äîëæåí áûòü îïóùåí â
âîäó).
 ñëó÷àå êðåïëåíèÿ íà
êðàé âàííîé èëè ðàêîâèíû, øëàíã âåøàåòñÿ ñ
ïîìîùüþ íàïðàâëÿþùåé
(âõîäèò â êîìïëåêò
ïîñòàâêè), êîòîðàÿ
êðåïèòñÿ ê êðàíó (ðèñ.).
Íå ðåêîìåíäóåòñÿ ïðèìåíåíèå óäëèíèòåëåé äëÿ
ñëèâíîãî øëàíãà, ïðè íåîáõîäèìîñòè äîïóñêàåòñÿ
åãî íàðàùèâàíèå øëàíãîì òàêîãî æå äèàìåòðà è
äëèíîé íå áîëåå 150 ñì.
Ïîäñîåäèíåíèå ê ýëåêòðîñåòè
Âíèìàíèå! Îáîðóäîâàíèå îáÿçàòåëüíî äîëæíî áûòü
çàçåìëåíî!
1. Ìàøèíà ïîäêëþ÷àåòñÿ ê ýëåêòðè÷åñêîé ñåòè ïðè ïîìîùè äâóõïîëþñíîé ðîçåòêè ñ çàçåìëÿþùèì êîíòàêòîì
(ðîçåòêà íå ïîñòàâëÿåòñÿ ñ ìàøèíîé). Ôàçíûé ïðîâîä
äîëæåí áûòü ïîäêëþ÷åí ÷åðåç àâòîìàò çàùèòû ñåòè, ðàññ÷èòàííûé íà ìàêñèìàëüíûé òîê (òîê ñðàáàòûâàíèÿ) 16
À, è èìåþùèé âðåìÿ ñðàáàòûâàíèÿ íå áîëåå 0,1 ñ.
2. Ïðè íàëè÷èè âáëèçè îò ïðåäïîëàãàåìîãî ìåñòà óñòàíîâêè ìàøèíû ðîçåòêè ñ çàçåìëÿþùèì êîíòàêòîì,
èìåþùåé òðåõïðîâîäíóþ ïîäâîäêó êàáåëÿ ñ ìåäíûìè
æèëàìè ñå÷åíèåì íå ìåíåå 1,5 êâ. ìì (èëè àëþìèíèåâûìè æèëàìè ñå÷åíèåì íå ìåíåå 2,5 êâ. ìì), äîðàáîòêà
ýëåêòðîñåòè íå ïðîèçâîäèòñÿ. Ïðè îòñóòñòâèè óêàçàííîé
ðîçåòêè è ïðîâîäêè ñëåäóåò ïðîâåñòè èõ ìîíòàæ.
3. Ïðîêëàäêà çàçåìëåíèÿ îòäåëüíûì ïðîâîäîì íå
äîïóñêàåòñÿ.
4. Äëÿ äîðàáîòêè ýëåêòðè÷åñêîé ñåòè ðåêîìåíäóåòñÿ
ïðèìåíÿòü ïðîâîä òèïà ÏÏÂ 3õ1,5 380 ÃÎÑÒ 6223-79.
Äîïóñêàåòñÿ ïðèìåíåíèå äðóãèõ ìàðîê êàáåëÿ, îáåñïå÷èâàþùèõ ïîæàðî- è ýëåêòðîáåçîïàñíîñòü ïðè ýêñïëóàòàöèè ìàøèíû.
Ïåðåä âêëþ÷åíèåì ìàøèíû â ñåòü óáåäèòåñü, ÷òî:
l ðîçåòêà è ïðîâîäêà ñîîòâåòñòâóþò òðåáîâàíèÿì, èçëîæåííûì â äàííîì ðàçäåëå èíñòðóêöèè;
l íàïðÿæåíèå è ÷àñòîòà òîêà ñåòè ñîîòâåòñòâóþò äàííûì
ìàøèíû;
l ðîçåòêà è âèëêà îäíîãî òèïà;
Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals
l ðîçåòêà çàçåìëåíà â ñîîòâåòñòâèè ñ íîðìàìè áåçîïàñíîñòè, îïèñàííûìè â äàííîì ðàçäåëå èíñòðóêöèè
(äîïóñêàåòñÿ îðãàíèçàöèÿ çàçåìëåíèÿ ðàáî÷èì íóëåì, ïðè óñëîâèè, ÷òî çàùèòíàÿ ëèíèÿ íå èìååò ðàçðûâà è ïîäêëþ÷åíà íàïðÿìóþ â îáâîä êàêèõ-ëèáî
ïðèáîðîâ (íàïðèìåð, ýëåêòðè÷åñêîãî ñ÷åò÷èêà).
Åñëè âèëêà íå ïîäõîäèò ê ðîçåòêå, åå ñëåäóåò çàìåíèòü
íà íîâóþ, ñîîòâåòñòâóþùóþ ðîçåòêå, èëè çàìåíèòü ïèòàþùèé êàáåëü. Çàìåíà êàáåëÿ äîëæíà ïðîèçâîäèòüñÿ
òîëüêî êâàëèôèöèðîâàííûì ïåðñîíàëîì.
Çàïðåùàåòñÿ èñïîëüçîâàíèå ïåðåõîäíèêîâ, äâîéíûõ è
áîëåå ðîçåòîê è óäëèíèòåëåé (îíè ñîçäàþò îïàñíîñòü
âîçãîðàíèÿ). Åñëè Âû ñ÷èòàåòå èõ èñïîëüçîâàíèå íåîáõîäèìûì, ïðèìåíÿéòå îäèí åäèíñòâåííûé óäëèíèòåëü,
óäîâëåòâîðÿþùèé òðåáîâàíèÿì áåçîïàñíîñòè.
Îáîðóäîâàíèå, ïîäêëþ÷åííîå ñ íàðóøåíèåì òðåáîâàíèé áåçîïàñíîñòè áûòîâûõ ïðèáîðîâ áîëüøîé
ìîùíîñòè, èçëîæåííûõ â äàííîé èíñòðóêöèè, ÿâëÿåòñÿ ïîòåíöèàëüíî îïàñíûì.
Ïðîèçâîäèòåëü íå íåñåò îòâåòñòâåííîñòè çà óùåðá
çäîðîâüþ è ñîáñòâåííîñòè, åñëè îí âûçâàí
íåñîáëþäåíèåì óêàçàííûõ íîðì óñòàíîâêè.
Ïåðâûé öèêë ñòèðêè
Ïî çàâåðøåíèè óñòàíîâêè, ïåðåä íà÷àëîì ýêñïëóàòàöèè
íåîáõîäèìî ïðîèçâåñòè îäèí öèêë ñòèðêè ñî
ñòèðàëüíûì ïîðîøêîì, íî áåç áåëüÿ, ïî ïðîãðàììå 2.
Òåõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêè
Ìîäåëü
ARTXL 89
Ðàçìåðû
øèðèíà 40 ñì
âûñîòà 85 ñì
ãëóáèíà 60 ñì
Çàãðóçêà
1 - 6 êã
Ýëåêòðè÷åñêèå
ïàðàìåòðû
cìîòðèòå ïàñïîðòíóþ òàáëè÷êó ñ
òåõíè÷åñêèìè õàðàêòåðèñòèêàìè íà
ìàøèíå
Ãèäðàâëè÷åñêèå
ïàðàìåòðû
max äàâëåíèå 1 Ìïà (10 áàð)
min äàâëåíèå 0,05 Ìïà (0,5 áàð)
îáúåì áàðàáàíà 42 ë
Ñêîðîñòü îòæèìà
äî 800 îá/ìèí
Kîíòðîëüíûå
ïðîãðàììû
ñîãëàñíî íîðìàòèâó
EN 60456
ïðîãðàììà 7; òåìïåðàòóðà 60°Ñ;
ïðè çàãðóçêå äî 6 êã.
Ìàøèíà ñîîòâåòñòâóåò ñëåäóþùèì
Äèðåêòèâàì Åâðîïåéñêîãî
Ýêîíîìè÷åñêîãî ñîîáùåñòâà:
- 89/336 /ÅÅÑ îò 03.05.89 (ýëåêòðîìàãíèòíîé ñîâìåñòèìîñòè) è
ïîñëåäóþùèå ìîäèôèêàöèè
- 2002/96/CE
- 2006/95/CE (íèçêîãî íàïðÿæåíèÿ)
27
CIS
Îïèñàíèå ñòèðàëüíîé ìàøèíû è
ïîðÿäêà çàïóñêà ïðîãðàììû
Ïàíåëü óïðàâëåíèÿ
Èíäèêàòîðû ÂÛÏÎËÍÅÍÈß ÔÀÇ
ÖÈÊËÀ/ÇÀÏÓÑÊÀ Ñ ÇÀÄÅÐÆÊÎÉ
CIS
Êíîïêà
ÂÊË/ÂÛÊË
Ðåãóëÿòîð
ÒÅÌÏÅÐÀÒÓÐÛ
Ñêîðîñòè
ÎÒÆÈÌÀ
Ðóêîÿòêà âûáîðà
ÏÐÎÃÐÀÌÌÀ
Êíîïêè ñ èíäèêàòîðàìè
äîïîëíèòåëüíûõ
Èíäèêàòîð ÁËÎÊÈÐÎÂÊÈ
ËÞÊA
Êíîïêà ñ
èíäèêàòîðîì
ÏÓÑÊ/ÏÀÓÇÀ
ÔÓÍÊÖÈÉ
Êíîïêà ÂÊË/ÂÛÊË: ñëóæèò äëÿ âêëþ÷åíèÿ è
âûêëþ÷åíèÿ ñòèðàëüíîé ìàøèíû.
Ðóêîÿòêà âûáîðà ÏÐÎÃÐÀÌÌÀ: ñëóæèò äëÿ
âûáîðà ïðîãðàìì. Â ïðîöåññå âûïîëíåíèÿ
ïðîãðàììû ðóêîÿòêà íå âðàùàåòñÿ.
Êíîïêè ñ èíäèêàòîðàìè äîïîëíèòåëüíûõ ÔÓÍÊÖÈÉ:
ñëóæàò äëÿ âûáîðà èìåþùèõñÿ äîïîëíèòåëüíûõ
ôóíêöèé. Èíäèêàòîð, ñîîòâåòñòâóþùèé âûáðàííîé
ôóíêöèè, îñòàíåòñÿ âêëþ÷åííûì.
Ñêîðîñòè ÎÒÆÈÌÀ: ñëóæèò äëÿ âûáîðà ñêîðîñòè
îòæèìà èëè äëÿ åãî èñêëþ÷åíèÿ
(ñì «Ïåðñîíàëèçèðîâàííûå íàñòðîéêè»).
Ðåãóëÿòîð ÒÅÌÏÅÐÀÒÓÐÛ: ñëóæèò äëÿ íàñòðîéêè
òåìïåðàòóðû èëè äëÿ ñòèðêè â õîëîäíîé âîäå
(ñì. «Ïåðñîíàëèçèðîâàííûå íàñòðîéêè»).
èíäèêàòîðû ÂÛÏÎËÍÅÍÈß ÔÀÇ ÖÈÊËÀ/ÇÀÏÓÑÊÀ
Ñ ÇÀÄÅÐÆÊÎÉ: ïîêàçûâàþò ïîñëåäîâàòåëüíîñòü
âûïîëíåíèåì ïðîãðàììû ñòèðêè. Âêëþ÷åííûé
èíäèêàòîð ñîîòâåòñòâóåò òåêóùåé ôàçå.Åñëè áûëà
âêëþ÷åíà ôóíêöèÿ “Òàéìåð îòñðî÷êè”, èíäèêàòîðû
áóäóò ïîêàçûâàòü âðåìÿ, îñòàþùååñÿ äî çàïóñêà
ïðîãðàììû (ñì. ñòðàíèöó ñáîêó).
Èíäèêàòîð ÁËÎÊÈÐÎÂÊÈ ËÞÊA: ïîêàçûâàåò,
ìîæíî ëè îòêðûòü ëþê (ñì. ñòðàíèöó ñáîêó).
Êíîïêà ñ èíäèêàòîðîì ÏÓÑÊ/ÏÀÓÇÀ: ñëóæèò äëÿ
çàïóñêà èëè äëÿ âðåìåííîãî ïðåðûâàíèÿ ïðîãðàììû.
ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ: äëÿ âðåìåííîãî ïðåðûâàíèÿ
òåêóùåãî öèêëà ñòèðêè íàæìèòå ýòó êíîïêó.
Ñîîòâåòñòâóþùèé èíäèêàòîð çàìèãàåò
îðàíæåâûìöâåòîì, à èíäèêàòîð òåêóùåé ôàçû
ñòèðêè áóäåò ãîðåòü, íå ìèãàÿ. Åñëè èíäèêàòîð
ïîãàñ, ìîæíî îòêðûòü ëþê.
ÁËÎÊÈÐÎÂÊÈ ËÞÊA
Äëÿ âîçîáíîâëåíèÿ öèêëà ñòèðêè ñ ìîìåíòà, êîãäà îí
áûë ïðåðâàí, âíîâü íàæìèòå ÏÓÑÊ/ÏÀÓÇÀ.
28 From WashingMachine-Manual.com Manuals
Downloaded
Ðåæèì îæèäàíèÿ
Íàñòîÿùàÿ ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà îòâå÷àåò
òðåáîâàíèÿì íîâûõ íîðìàòèâîâ ïî ýêîíîìèè
ýëåêòðîýíåðãèè, óêîìïëåêòîâàíà ñèñòåìîé
àâòîìàòè÷åñêîãî îòêëþ÷åíèÿ (ðåæèì ñîõðàíåíèÿ
ýíåðãèè), âêëþ÷àþùåéñÿ ÷åðåç 30 ìèíóò ïðîñòîÿ
ìàøèíû. Íàæìèòå îäèí ðàç êíîïêó ÂÊË/ÂÛÊË è
ïîäîæäèòå, ïîêà ìàøèíà âíîâü âêëþ÷èòñÿ.
Èíäèêàòîðû
Èíäèêàòîðû ñîîáùàþò ïîëüçîâàòåëþ âàæíûå
ñâåäåíèÿ. Çíà÷åíèå èíäèêàòîðîâ:
Òàéìåð îòñðî÷êè
Åñëè áûëà âêëþ÷åíà ôóíêöèÿ “Òàéìåð îòñðî÷êè”
(ñì. «Ïåðñîíàëèçèðîâàííûå íàñòðîéêè»), ïîñëå
çàïóñêà ïðîãðàììû íà÷íåò ìèãàòü èíäèêàòîð,
ñîîòâåòñòâóþùèé çàäàííîìó âðåìåíè çàäåðæêè:
Ïî ìåðå îòñ÷åòà âðåìåíè áóäåò ïîêàçûâàòüñÿ
îñòàþùååñÿ âðåìÿ âìåñòå ñ ìèãàíèåì
ñîîòâåòñòâóþùåãî èíäèêàòîðà.
Ïî ïðîøåñòâèè çàäàííîãî âðåìåíè çàäåðæêè ìèãàþùèé
èíäèêàòîð ïîãàñíåò, è çàïóñòèòñÿ çàäàííàÿ ïðîãðàììà.
Èíäèêàòîðû òåêóùåé ôàçû öèêëà:
Ïîñëå âûáîðà è çàïóñêà öèêëà ñòèðêè èíäèêàòîðû
áóäóò çàãîðàòüñÿ îäèí çà äðóãèì, ïîêàçûâàÿ
ïîñëåäîâàòåëüíîñòü âûïîëíåíèÿ ïðîãðàììû:
A) ÎÒÊÐÛÂÀÍÈÅ (ðèñ. 1).
Ïîäíèìèòå âíåøíþþ êðûøêó è ïîëíîñòüþ åå
îòêðîéòå.
Còèðêà
Ïîëîñêàíèå
CIS
B) Îòêðûâàíèå áàðàáàíà (Soft opening – Ïëàâíîå
îòêðûâàíèå):
Íàæìèòå êíîïêó, ïîêàçàííóþ íà ðèñ. 2, êðûøêà
áàðàáàíà ïëàâíî îòêðîåòñÿ.
Îòæèì
Ñëèâ
Êîíåö öèêëà
Êíîïêè äîïîëíèòåëüíûé ôóíêöèé è
ñîîòâåòñòâóþùèå èíäèêàòîðû
Ïðè âûáîðå ôóíêöèè çàãîðàåòñÿ ñîîòâåòñòâóþùàÿ êíîïêà.
Åñëè âûáðàííàÿ ôóíêöèÿ ÿâëÿåòñÿ íåñîâìåñòèìîé ñ
çàäàííîé ïðîãðàììîé, ñîîòâåòñòâóþùèé èíäèêàòîð áóäåò
ìèãàòü, è òàêàÿ ôóíêöèÿ íå áóäåò âêëþ÷åíà.
Åñëè áóäåò âûáðàíà ôóíêöèÿ, íåñîâìåñòèìàÿ ñ äðóãîé,
ðàíåå âûáðàííîé ôóíêöèåé, îñòàíåòñÿ âêëþ÷åííîé òîëüêî
ïîñëåäíÿÿ âûáðàííàÿ ôóíêöèÿ.
Èíäèêàòîð áëîêèðîâêè ëþêà:
Âêëþ÷åííûé èíäèêàòîð îçíà÷àåò, ÷òî ëþê çàáëîêèðîâàí âî
èçáåæàíèå åãî ñëó÷àéíîãî îòêðûâàíèÿ. Âî èçáåæàíèå åãî
ïîâðåæäåíèÿ íåîáõîäèìî äîæäàòüñÿ, êîãäà èíäèêàòîð
ïîãàñíåò, ïåðåä òåì êàê îòêðûòü ëþê (Îáû÷íî èíäèêàòîð
ãàñíåò ÷åðåç 3 ìèíóòû ïîñëå îêîí÷àíèÿ ñòèðêè).
ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ: åñëè âêëþ÷åíà ôóíêöèÿ “Òàéìåð
îòñðî÷êè”, ëþê îòêðûòü íåëüçÿ. Äëÿ ýòîãî íåîáõîäèìî
ïåðåêëþ÷èòü ìàøèíó â ðåæèì ïàóçû ïðè ïîìîùè
êíîïêè ÏÓÑÊ/ÏÀÓÇÀ.
Áûñòðîå ìèãàíèå èíäèêàòîðà ÏÓÑÊ/ÏÀÓÇÀ
(îðàíæåâûé) îäíîâðåìåííî ñ èíäèêàòîðîì ôóíêöèé
îçíà÷àåò íåèñïðàâíîñòü (ñì. «Íåèñïðàâíîñòè è
ìåòîäû èõ óñòðàíåíèÿ»).
Êàê îòêðûòü è çàêðûòü áàðàáàí
C) ÇÀÃÐÓÇÊÀ ÑÒÈÐÀËÜÍÎÉ ÌÀØÈÍÛ (ðèñ. 3).
D) ÇÀÊÐÛÂÀÍÈÅ (ðèñ. 4).
- çàêðîéòå ïîëíîñòüþ áàðàáàí, îïóñêàÿ ñíà÷àëà
ïåðåäíþþ äâåðöó, à çàòåì çàäíþþ;
- çàòåì óäîñòîâåðüòåñü, ÷òî êðþêè ïåðåäíåé
äâåðöû òî÷íî âîøëè â ïðåäíàçíà÷åííûå ìåñòà íà
çàäíåé äâåðöå;
- ïîñëå òîãî, êàê êðþêè çàùåëêíóëèñü, íàæìèòå îáå
äâåðöû ñëåãêà âíèç, ÷òîáû óáåäèòüñÿ îíè çàêðûòû
ïëîòíî;
- è, íàêîíåö, çàêðîéòå âíåøíþþ êðûøêó.
Ïîðÿäîê çàïóñêà ïðîãðàììû
1. Âêëþ÷èòå ìàøèíó ïðè ïîìîùè êíîïêè
ÂÊË./ÂÛÊË. Âñå èíäèêàòîðû çàãîðÿòñÿ íà
íåñêîëüêî ñåêóíä, çàòåì îñòàíóòñÿ âêëþ÷åííûìè
èíäèêàòîðû íàñòðîåê âûáðàííîé ïðîãðàììû, è
áóäåò ìèãàòü èíäèêàòîð ÏÓÑÊ/ÏÀÓÇÀ.
2. Çàãðóçèòå áåëüå, çàêðîéòå äâåðöû è êðûøêó.
3. Çàäàéòå ðóêîÿòêîé ÏÐÎÃÐÀÌÌÀ íóæíóþ
ïðîãðàììó.
4. Çàäàéòå òåìïåðàòóðó ñòèðêè (ñì.
«Ïåðñîíàëèçèðîâàííûå íàñòðîéêè»).
5. Çàäàéòå ñêîðîñòü îòæèìà (ñì.
«Ïåðñîíàëèçèðîâàííûå íàñòðîéêè»).
6. Ïîìåñòèòå ìîþùèå ñðåäñòâà è äîáàâêè (ñì.
«Ñòèðàëüíûå âåùåñòâà è òèïû áåëüÿ»).
7. Âêëþ÷èòå íóæíûå äîïîëíèòåëüíûå ôóíêöèè.
8. Çàïóñòèòå ïðîãðàììó ïðè ïîìîùè êíîïêè ÏÓÑÊ/ÏÀÓÇÀ,
ñîîòâåòñòâóþùèé èíäèêàòîð çàãîðèòñÿ çåëåíûì öâåòîì.
Äëÿ îòìåíû çàäàííîãî öèêëà ïåðåêëþ÷èòå ìàøèíó â
ðåæèì ïàóçû ïðè ïîìîùè êíîïêè ÏÓÑÊ/ÏÀÓÇÀ è âûáåðèòå
íîâûé öèêë.
ðèñ. 1
ðèñ. 2
ðèñ. 3
ðèñ. 4
Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals
9. Ïî çàâåðøåíèè ïðîãðàììû çàãîðèòñÿ èíäèêàòîð
. Èíäèêàòîð ÁËÎÊÈÐÎÂÊÈ ËÞÊA ïîãàñíåò,
ïîêàçûâàÿ, ÷òî òåïåðü ìîæíî îòêðûòü ëþê. Âûíüòå
áåëüå è îñòàâèòü ëþê ïîëóîòêðûòûì äëÿ ñóøêè
áàðàáàíà.
Âûêëþ÷èòå ñòèðàëüíóþ ìàøèíó, íàæàâ êíîïêó ÂÊË/
ÂÛÊË.
29
Ïðîãðàììû
Òàáëèöà ïðîãðàìì
Ïðîãðàììû
CIS
Îïèñàíèå ïðîãðàììû
Ñòèðàëüíûå ñðåäñòâà
Ìàêñ. ÏðîäîëÌàêñ.
Ìàêñ
æèòòü
çàãðóçêà
òåìï. ñêîðîñòü
öèêëà
(êã)
(°C) (îá./ìèí.) Îòáåë- Ñòèðêà Îïîëàñêèèâàòåëü
âàòåëü
Ñïåöèàëüíûå ïðîãðàììû
7
ÖÈKË ÀÍÒÈÁÀKÒÅÐÈß: ñèëüíîçàãðÿçíåííîå áåëîå áåëüå.
7
ÖÈKË ÀÍÒÈÁÀKÒÅÐÈß (1): ñèëüíîçàãðÿçíåííîå áåëîå è ïðî÷íîå öâåòíîå
áåëüå.
60°
8
ÍÎ×ÍÎÉ ÖÈKË: ñëàáîçàãðÿçíåííîå äåëèêàòíîå öâåòíîå áåëüå.
40°
9
ÄÅÒÑKÎÅ ÁÅËÜÅ: ñèëüíîçàãðÿçíåííîå äåëèêàòíîå öâåòíîå áåëüå.
40°
ÐÓÁÀØKÈ
40°
10
90°
l
l
l
800
-
l
l
6
141
800
-
l
l
4
288
800
-
l
l
2
116
600
-
l
l
2
69
800
6
165
11 ØÅËK/ÇÀÍÀÂÅÑKÈ: äëÿ èçäåëèé èç øåëêà, âèñêîçû è íèæíåãî áåëüÿ.
30°
0
-
l
l
1
55
12
40°
600
-
l
l
1
55
ØÅÐÑÒÜ: äëÿ øåðñòè, êàøåìèðà è ò.ä.
Åæåäíåâíûå ïðîãðàììû
1
ÏÐÅÄÂÀÐÈÒÅËÜÍÀß + ÕËÎÏÎK 90°: î÷åíü ñèëüíî çàãðÿçíåííîå áåëîå áåëüå.
90°
800
-
l
l
6
164
2
ÕËÎÏÎK: ñèëüíîçàãðÿçíåííîå áåëîå è ïðî÷íîå öâåòíîå áåëüå.
60°
800
l
l
l
6
138
2
ÕËÎÏÎK (2): ñèëüíîçàãðÿçíåííîå áåëîå è äåëèêàòíîå öâåòíîå áåëüå.
40°
800
l
l
l
6
123
3
ÕËÎÏÎK (3): ñèëüíîçàãðÿçíåííîå áåëîå è öâåòíîå äåëèêàòíîå áåëüå.
40°
800
l
l
l
6
89
4
ÑÈÍÒÅÒÈKÀ: ñèëüíîçàÿãðÿçíåííîå áåëüå ïðî÷íîå öâåòíîå áåëüå.
60°
800
-
l
l
2,5
85
4
ÑÈÍÒÅÒÈKÀ: ñëàáîçàãðÿçíåííîå ïðî÷íîå öâåòíîå áåëüå.
40°
800
-
l
l
2,5
73
5
MÈKÑ 30': äëÿ áûñòðîãî îñâåæåíèÿ ìàëîãðÿçíîãî áåëüÿ (íå äëÿ øåðñòè,
øåëêà è èçäåëèÿ ðó÷íîé ñòèðêè).
MÈKÑ 15': äëÿ áûñòðîãî îñâåæåíèÿ ìàëîãðÿçíîãî áåëüÿ (íå äëÿ øåðñòè,
øåëêà è èçäåëèÿ ðó÷íîé ñòèðêè).
Äoïîëíèòåëüíûå ïðîãðàììû
30°
800
-
l
l
3
30
30°
800
-
l
l
1,5
15
Ïîëîñêàíèå
-
800
l
-
l
6
36
Îòæèì
-
800
-
-
-
6
16
Äåëèêàòíûé îòæèì
-
800
-
-
-
2,5
12
Ñëèâ
-
0
-
-
-
6
2
6
Ïðèâåäåííûå â òàáëèöå çíà÷åíèÿ ÿâëÿþòñÿ ïðèìåðíûìè.
Äëÿ âñåõ èíñòèòóòîâ òåñòèðîâàíèÿ:
1) Ïðîãðàììû óïðàâëåíèÿ â ñîîòâåòñòâèè ñ Äèðåêòèâîé EN 60456: çàäàéòå ïðîãðàììó 7 ñ òåìïåðàòóðîé 60°C.
2) Äëèííàÿ ïðîãðàììà äëÿ õ/á áåëüÿ: çàäàéòå ïðîãðàììó 2 ñ òåìïåðàòóðîé 40°C.
3) Êîðîòêàÿ ïðîãðàììà äëÿ õ/á áåëüÿ: çàäàéòå ïðîãðàììó 3 ñ òåìïåðàòóðîé 40°C.
Ñïåöèàëüíûå ïðîãðàììû
ÖÈKË ÀÍÒÈÁÀKÒÅÐÈß (ïðîãðàììà 7). Äåçèíôåöèðóþùàÿ ïðîãðàììà ñ âûñîêîé òåìïåðàòóðîé, ïðåäóñìàòðèâàþùàÿ
èñïîëüçîâàíèå îòáåëèâàòåëÿ ïðè òåìïåðàòóðå âûøå 60°C. Äëÿ îòáåëèâàíèÿ çàëåéòå îòáåëèâàòåëü, ìîþùåå
ñðåäñòâî è äîáàâêè â ñîîòâåòñòâóþùèå ÿ÷åéêè (ñì ïàðàãðàô «Ðàñïðåäåëèòåëü ìîþùèõ ñðåäñòâ»).
ÍÎ×ÍÎÉ ÖÈKË (ïðîãðàììà 8). Ýòî áåñøóìíûé öèêë, êîòîðûé ìîæíî âêëþ÷èòü íî÷üþ, ýêîíîìÿ ýëåêòðîýíåðãèþ.
Äàííàÿ ïðîãðàììà ðàñ÷èòàíà íà ñòèðêó ñèíòåòè÷åñêèõ è õ/á âåùåé. Ïî çàâåðøåíèè öèêëà ìàøèíà
îñòàíàâëèâàåòñÿ ñ âîäîé â áàðàáàíå; äëÿ ñëèâà è îòæèìà íàæìèòå êíîïêó ÏÓÑÊ/ÏÀÓÇÀ, â ïðîòèâíîì ñëó÷àå ïî
ïðîøåñòâèè 8 ÷àñîâ ìàøèíà àâòîìàòè÷åñêè ïðîèçâåäåò ñëèâ âîäû è îòæèì.
ÄÅÒÑKÎÅ ÁÅËÜÅ (ïðîãðàììà 9). Ïðîãðàììà óäàëÿåò òèïè÷íûå çàãðÿçíåíèÿ äåòñêîé îäåæäû, ãàðàíòèðóÿ óäàëåíèå
ìîþùåãî ñðåäñòâà èç òêàíè âî èçáåæàíèå àëëåðãèè ÷óâñòâèòåëüíîé äåòñêîé êîæè. Äàííûé öèêë ðàñ÷èòàí íà
ñîêðàùåíèå êîëè÷åñòâà áàêòåðèé áëàãîäàðÿ èñïîëüçîâàíèþ áîëüøåãî îáúåìà âîäû è îïòèìèçèðóÿ âîçäåéñòâèå
ñïåöèàëüíûõ äåçèíôèöèðóþùèõ äîáàâîê ñòàðèëüíîãî âåùåñòâà.
MÈKÑ 30' (ïðîãðàììà 5) ïðåäíàçíà÷åíà äëÿ áûñòðîé ñòèðêè ñëàáîçàãðÿçíåííîãî áåëüÿ öèêë äëèòñÿ âñåãî 30 ìèíóò,
÷òî ïîçâîëÿåò ñýêîíîìèòü âðåìÿ è ýëåêòðîýíåðãèþ. Ïî ýòîé ïðîãðàììå (5, 30°C) ìîæíî ñòèðàòü âìåñòå áåëüå èç
ðàçíûõ òêàíåé (çà èñêëþ÷åíèåì øåðñòè è øåëêà) ñ ìàêñèìàëüíîé çàãðóçêîé 3 êã.
MÈKÑ 15' (ïðîãðàììà 6) ïðåäíàçíà÷åíà äëÿ áûñòðîé ñòèðêè ñëàáîçàãðÿçíåííîãî áåëüÿ öèêë äëèòñÿ âñåãî 15 ìèíóò,
÷òî ïîçâîëÿåò ñýêîíîìèòü âðåìÿ è ýëåêòðîýíåðãèþ. Ïî ýòîé ïðîãðàììå (6, 30°C) ìîæíî ñòèðàòü âìåñòå áåëüå èç
ðàçíûõ òêàíåé (çà èñêëþ÷åíèåì øåðñòè è øåëêà) ñ ìàêñèìàëüíîé çàãðóçêîé 1,5 êã.
30 From WashingMachine-Manual.com Manuals
Downloaded
Ïåðñîíàëèçèðîâàííûå
íàñòðîéêè
Ðåãóëèðîâêà òåìïåðàòóðû
CIS
Íàñòðîéêà òåìïåðàòóðû ñòèðêè ïðîèçâîäèòñÿ ïðè ïîìîùè ðåãóëÿòîðà ÒÅÌÏÅÐÀÒÓÐÛ (ñì.Òàáëèöó ïðîãðàìì).
Çíà÷åíèå òåìïåðàòóðû ìîæåò áûòü óìåíüøåíî âïëîòü äî ñòèðêè â õîëîäíîé âîäå ( ).
Ìàøèíà àâòîìàòè÷åñêè íå äîïóñêàåò âûáîð òåìïåðàòóðû, ïðåâûøàþùèés ìàêñèìàëüíîå çíà÷åíèå,
ïðåäóñìîòðåííîå äëÿ êàæäîé ïðîðàììû.
Âûáîð ñêîðîñòè îòæèìà
Âûáîð ñêîðîñòè îòæèìà âûáðàííîé ïðîãðàììû ïðîèçâîäèòñÿ ïðè ïîìîùè ðåãóëÿòîðà ñêîðîñòè ÎÒÆÈÌ.
Äëÿ ðàçíûõ ïðîãðàìì ïðåäóñìàòðèâàåòñÿ ðàçíàÿ ìàêñèìàëüíàÿ ñêîðîñòü îòæèìà:
Ïðîãðàììû
Ìàêñèìàëüíàÿ ñêîðîñòü îòæèìà
Õëîïîê
800 îáîðîòîâ â ìèíóòó
Ñèíòåòè÷åñêèå òêàíè
800 îáîðîòîâ â ìèíóòó
Øåðñòü
600 îáîðîòîâ â ìèíóòó
Øåëê
áåç îòæèìà
Ñêîðîñòü îòæèìà ìîæåò áûòü óìåíüøåíà, èëè æå îòæèì ìîæåò áûòü ñîâñåì èñêëþ÷åí, ïîâåðíóâ ðåãóëÿòîð â
ïîëîæåíèå .
Ìàøèíà àâòîìàòè÷åñêè íå äîïóñêàåò âûáîð ñêîðîñòè îòæèìà, ïðåâûøàþùèé ìàêñèìàëüíóþ ñêîðîñòü,
ïðåäóñìîòðåííóþ äëÿ êàæäîé ïðîðàììû.
Äîïîëíèòåëüíûå ôóíêöèè
Ðàçëè÷íûå ôóíêöèè ñòèðêè ìàøèíû ïîçâîëÿþò äîñòè÷ü æåëàåìîé ÷èñòîòû è áåëèçíû âàøåãî áåëüÿ.
Ïîðÿäîê âûáîðà ôóíêöèé:
1. íàæìèòå êíîïêó íóæíîé âàì ôóíêöèè;
2. âêëþ÷åíèå ñîîòâåòñòâóþùåãî èíäèêàòîðà îçíà÷àåò, ÷òî ôóíêöèÿ âêëþ÷åíà.
Ïðèìå÷àíèå: ×àñòîå ìèãàíèå èíäèêàòîðà îçíà÷àåò, ÷òî äàííàÿ ôóíêöèÿ íå ìîæåò áûòü âûáðàíà äëÿ çàäàííîé
ïðîãðàììû.
Ñóïåðñòèðêà
Îáåñïå÷èâàåò îïòèìàëüíóþ ñòèðêó áëàãîäàðÿ èñïîëüçîâàíèþ áîëüøåãî îáúåìà âîäû â íà÷àëå öèêëà è áîëüøåé
ïðîäîëæèòåëüíîñòè öèêëà.
Ýòà ôóíêöèÿ íåñîâìåñòèìà ñ ïðîãðàììàìè 5, 6, 7, 11, 12,
,
,
,
.
Äîïîëíèòåëüíîå Ïîëîñêàíèå
Ïðè âûáîðå ýòîé ôóíêöèè ïîâûøàåòñÿ ýôôåêòèâíîñòü îïîëàñêèâàíèÿ, îáåñïå÷èâàÿ ìàêñèìàëüíîå óäàëåíèå
ìîþùåãî âåùåñòâà. Ýòà ôóíêöèÿ îñîáåííî óäîáíà äëÿ ëþäåé ñ êîæåé, ÷óâñòâèòåëüíîé ê ñòèðàëüíûì âåùåñòâàì.
Ýòà ôóíêöèÿ íåñîâìåñòèìà ñ ïðîãðàììàìè 5, 6,
,
,
.
Ëåãêàÿ ãëàæêà
Ïðè âûáîðå ýòîé ôóíêöèè öèêëû ñòèðêè è îòæèìà èçìåíÿþòñÿ òàêèì îáðàçîì, ÷òîáû ñîêðàòèòü ñêëàäêè íà
áåëüå. Ïî çàâåðøåíèè öèêëà ìàøèíà ïðîèçâîäèò ìåäëåííîå âðàùåíèå áàðàáàíà.
Ïðè âûáîðå ïðîãðàììû 11 ìàøèíà çàâåðøàåò öèêë áåç ñëèâà âîäû, è Èíäèêàòîð ôóíêöèè ËÅÃÊÀß
ÃËÀÆÊÀ è èíäèêàòîð ÏÓÑÊ/ÏÀÓÇÀ ìèãàþò (îðàíæåâûì öâåòîì), èíäèêàòîð ôàçû “Ïîëîñêàíèå” ãîðèò, íå
ìèãàÿ. Äëÿ ñëèâà âîäû è âûãðóçêè áåëüÿ íåîáõîäèìî íàæàòü êíîïêó ÏÓÑÊ/ÏÀÓÇÀ èëè êíîïêó ËÅÃÊÀß
ÃËÀÆÊÀ.
Ýòà ôóíêöèÿ íåñîâìåñòèìà ñ ïðîãðàììàìè 5, 6, 7, 8, 9, 12,
,
,
.
Òàéìåð îòñðî÷êè
Çàäåðæèâàåò çàïóñê öèêëà âïëîòü äî 12 ÷àñîâ.
Íàæìèòå êíîïêó íåñêîëüêî ðàç âïëîòü äî âêëþ÷åíèÿ èíäèêàòîðà, ñîîòâåòñòâóþùåãî íóæíîìó çíà÷åíèþ çàäåðæêè.
Ïðè ïÿòîì íàæàòèè êíîïêè ôóíêöèÿ îòêëþ÷àåòñÿ.
ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ: Ïîñëå íàæàòèÿ êíîïêè ÏÓÑÊ/ÏÀÓÇÀ, ìîæíî èçìåíèòü çíà÷åíèå çàäåðæêè òîëüêî â ñòîðîíó
óìåíüøåíèÿ.
Ýòà ôóíêöèÿ ñîâìåñòèìà ñ ëþáîé ïðîãðàììîé.
Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals
31
Ìîþùèå ñðåäñòâà è
òèïû áåëüÿ
CIS
Ðàñïðåäåëèòåëü ìîþùèõ ñðåäñòâ
Ïîäãîòîâêà áåëüÿ
Õîðîøèé ðåçóëüòàò ñòèðêè çàâèñèò òàêæå îò ïðàâèëüíîé äîçèðîâêè ìîþùåãî ñðåäñòâà: åãî èçáûòîê íå
ãàðàíòèðóåò áîëåå ýôôåêòèâíóþ ñòèðêó, íàïðîòèâ
ìîæåò ïðèâåñòè ê îáðàçîâàíèþ íàëåòîâ âíóòðè
ìàøèíû è çàãðÿçíåíèþ îêðóæàþùåé ñðåäû.
• Ðàçäåëèòå áåëüå ïî ñëåäóþùèì ïðèçíàêàì:
- òèï òêàíè / îáîçíà÷åíèÿ íà ýòèêåòêå.
- öâåò: îòäåëèòå öâåòíîå áåëüå îò áåëîãî.
• Âûíüòå èç êàðìàíîâ âñå ïðåäìåòû è ïðîâåðüòå ïóãîâèöû.
• Íå ïðåâûøàéòå ìàêñèìàëüíóþ çàãðóçêó áàðàáàíà,
óêàçàííóþ äëÿ ñóõîãî áåëüÿ:
Ïðî÷íûå òêàíè: ìàêñ. 6 êã
Ñèíòåòè÷åñêèå òêàíè: ìàêñ. 2,5 êã
Äåëèêàòíûå òêàíè: ìàêñ. 2 êã
Øåðñòü: ìàêñ. 1 êã
Âûäâèíüòå ðàñïðåäåëèòåëü è çàïîëíèòå åãî
îòäåëåíèÿ ìîþùèì
ñðåäñòâîì è ñìÿã÷èòåëåì:
Ñêîëüêî âåñèò áåëüå?
1
1
1
1
1
ïðîñòûíÿ 400-500 ãð.
íàâîëî÷êà 150-200 ãð.
ñêàòåðòü 400-500 ãð.
õàëàò 900-1200 ãð.
ïîëîòåíöå 150-250 ãð.
Îòäåëåíèå 1: ìîþùåå ñðåäñòâî äëÿ ïðåäâàðèòåëüíîé ñòèðêè (ïîðîøîê)
Èçäåëèÿ, òðåáóþùèå äåëèêàòíîé
ñòèðêè
ÿ÷åéêà 2: Ñòèðàëüíîå âåùåñòâî
Ðóáàøêè: èñïîëüçóéòå ñïåöèàëüíóþ ïðîãðàììó 10
äëÿ ñòèðêè ðóáàøåê èç ðàçíûõ òêàíåé è ðàçíûõ
öâåòîâ.
Ýòî îáåñïå÷èò ìàêñèìàëüíóþ ñîõðàííîñòü âåùåé è
ñäåëàåò èõ ìåíåå ìÿòûìè.
Øåëê: èñïîëüçóéòå ñïåöèàëüíóþ ïðîãðàììó 11 äëÿ
ñòèðêè âñåõ øåëêîâûõ âåùåé. Ðåêîìåíäóåòñÿ
èñïîëüçîâàòü ñïåöèàëüíîå ñòèðàëüíîå âåùåñòâî
äëÿ äåëèêàòíûõ òêàíåé.
Çàíàâåñêè: ñâåðíèòå è ïîëîæèòå â íàâîëî÷êó èëè â
ñåò÷àòûé ìåøî÷åê. Èñïîëüçóéòå ïðîãðàììó 11.
Øåðñòü: Ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà ìàðêè åäèíñòâåííàÿ
ïîëó÷èëà ïðåñòèæíûé çíàê Woolmark Platinum Care
(M.0508) îò Êîìïàíèè The Woolmark Company,
êîòîðûé ñåðòèôèöèðóåò ìàøèííóþ ñòèðêó âñåõ
øåðñòÿíûõ èçäåëèé, äàæå òåõ, íà ýòèêåòêàõ êîòîðûõ
. Ïðè âûáîðå
óêàçàíî «òîëüêî ðó÷íàÿ ñòèðêà»
ïðîãðàììû 12 âû ìîæåòå íàäåæíî è ýôôåêòèâíî
ñòèðàòü ëþáûå øåðñòÿíûå èçäåëèÿ (ìàêñ. 1 êã) ñ
ãàðàíòèðîâàííûì ëó÷øèìè ðåçóëüòàòàìè.
(ïîðîøîê èëè æèäêîñòü)
Æèäêîå ñòèðàëüíîå âåùåñòâî ñëåäóåò ïîìåùàòü
íåïîñðåäñòâåííî â áàðàáàí â ñïåöèàëüíîì
êðóãëîì ïëàñòìàññîâîì äîçàòîðå.
ÿ÷åéêà 3: Äîáàâêè (îïîëàñêèâàòåëü è ò.ä.)
Êîãäà âû íàëèâàåòå îïîëàñêèâàòåëü â ÿ÷åéêó 3,
îáðàùàéòå âíèìàíèå, ÷òîáû íå ïðåâûñèòü
ìàêñèìàëüíûé óðîâåíü, óêàçàííûé îòìåòêîé «max».
Îïîëàñêèâàòåëü àâòîìàòè÷åñêè ïîäàåòñÿ â
áàðàáàí â ïðîöåññå ïîñëåäíåãî îïîëàñêèâàíèÿ.
Ïî çàâåðøåíèè ïðîãðàììû ñòèðêè â ÿ÷åéêå 3
îñòàåòñÿ âîäà. Îíà íåîáõîäèìà äëÿ ïîäà÷è â
áàðàáàí î÷åíü ãóñòûõ îïîëàñêèâàòåëåé, ò.å. äëÿ
ðàçáàâëåíèÿ êîíöåíòðèðîâàííûõ
îïîëàñêèâàòåëåé. Åñëè â ÿ÷åéêå 3 îñòàíåòñÿ âîäû
áîëüøå íîðìàëüíîãî, ýòî çíà÷èò, ÷òî êàíàë ñëèâà
îïîëàñêèâàòåëÿ â áàðàáàí çàñîðèëñÿ. Ñìîòðèòå
îïèñàíèå ÷èñòêè ÿ÷ååê íà ñòð. “Òåõíè÷åñêîå
îáñëóæèâàíèå è óõîä”.
ÿ÷åéêà 4: Öèêë îòáåëèâàíèÿ
Îòáåëèâàíèå
Îòáåëèâàíèå ïðîèçâîäèòñÿ òîëüêî ñ ïðîãðàììàìè
.
2, 3, 7,
Äîáàâüòå îòáåëèâàòåëü â ÷àøó 4, ìîþùåå ñðåäñòâî è
îïîëàñêèâàòåëü â ñîîòâåòñòâóþùèå îòäåëåíèÿ, çàòåì
âûáåðèòå îäíó èç âûøåóêàçàííûõ ïðîãðàìì.
Ðåêîìåíäóåòñÿ òîëüêî äëÿ î÷åíü ãðÿçíîãî õ/á áåëüÿ.
32 From WashingMachine-Manual.com Manuals
Downloaded
Ñèñòåìà áàëàíñèðîâêè áåëüÿ
Ïåðåä êàæäûì îòæèìîì âî èçáåæàíèå ÷ðåçìåðíûõ
âèáðàöèé è äëÿ ðàâíîìåðíîãî ðàñïðåäåëåíèÿ áåëüÿ
â áàðàáàíå ìàøèíà ïðîèçâîäèò âðàùåíèÿ ñî
ñêîðîñòüþ, ñëåãêà ïðåâûøàþùåé ñêîðîñòü ñòèðêè.
Åñëè ïîñëå íåñêîëüêèõ ïîïûòîê áåëüå íå áóäåò
ïðàâèëüíî ñáàëàíñèðîâàíî, ìàøèíà ïðîèçâåäåò
îòæèì íà ìåíüøåé ñêîðîñòè ïî ñðàâíåíèþ ñ
ïðåäóñìîòðåííîé.
Ïðåäîñòîðîæíîñòè è
ðåêîìåíäàöèè
Ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà ñïðîåêòèðîâàíà è èçãîòîâëåíà â
ñîîòâåòñòâèè ñ ìåæäóíàðîäíûìè íîðìàòèâàìè ïî
áåçîïàñíîñòè. Íåîáõîäèìî âíèìàòåëüíî ïðî÷èòàòü
íàñòîÿùèå ïðåäóïðåæäåíèÿ, ñîñòàâëåííûå â öåëÿõ
âàøåé áåçîïàñíîñòè.
Îáùèå òðåáîâàíèÿ ê áåçîïàñíîñòè
• Äàííîå èçäåëèå ïðåäíàçíà÷åíî èñêëþ÷èòåëüíî äëÿ
äîìàøíåãî èñïîëüçîâàíèÿ.
• Íå ðàçðåøàéòå ïîëüçîâàòüñÿ ìàøèíîé ëèöàì
(âêëþ÷àÿ äåòåé) ñ îãðàíè÷åííûìè ôèçè÷åñêèìè,
ñåíñîðíûìè, óìñòâåííûìè ñïîñîáíîñòÿìè è íå
îáëàäàþùèõ äîñòàòî÷íûìè çíàíèÿìè è îïûòîì,
åñëè òîëüêî îíè íå ïîëüçóþòñÿ ìàøèíîé ïîä
íàáëþäåíèåì è ïîñëå èíñòðóêòàæà ñî ñòîðîíû ëèö,
îòâåòñòâåííûõ çà èõ áåçîïàñíîñòü. Íå ðàçðåøàéòå
äåòÿì èãðàòü ñ ìàøèíîé.
• Ñòèðàëüíîé ìàøèíîé äîëæíû ïîëüçîâàòüñÿ òîëüêî
âçðîñëûå ëèöà, ñîáëþäàþùèå èíñòðóêöèè,
ïðèâåäåííûå â äàííîì òåõíè÷åñêîì ðóêîâîäñòâå.
• Íå ïðèêàñàéòåñü ê èçäåëèþ âëàæíûìè ðóêàìè,
áîñèêîì èëè âî âëàæíîé îäåæäå.
• Íå òÿíèòå çà ñåòåâîé êàáåëü äëÿ îòñîåäèíåíèÿ
èçäåëèÿ èç ýëåêòðî ðîçåòêè, âîçüìèòåñü çà âèëêó
ðóêîé.
• Èçáåãàéòå êîíòàêòîâ ñî ñëèâàåìîé âîäîé, òàê êàê
îíà ìîæåò áûòü î÷åíü ãîðÿ÷åé.
• Êàòåãîðè÷åñêè çàïðåùàåòñÿ îòêðûâàòü ëþê ñèëîé:
ýòî ìîæåò ïðèâåñòè ê ïîâðåæäåíèþ çàùèòíîãî
ìåõàíèçìà, ïðåäîõðàíÿþùåãî îò ñëó÷àéíîãî
îòêðûòèÿ ìàøèíû.
•  ñëó÷àå íåèñïðàâíîñòè êàòåãîðè÷åñêè
çàïðåùàåòñÿ îòêðûâàòü âíóòðåííèå ìåõàíèçìû
èçäåëèÿ ñ öåëüþ èõ ñàìîñòîÿòåëüíîãî ðåìîíòà.
• Èçáåãàéòå êîíòàêòîâ äåòåé ñ ðàáîòàþùåé
ñòèðàëüíîé ìàøèíîé.
• Ïðè íåîáõîäèìîñòè ïåðåìåñòèòü ñòèðàëüíóþ
ìàøèíó ñëåäóåò âûïîëíÿòü ýòó îïåðàöèþ âäâîåì
èëè âòðîåì ñ ïðåäåëüíîé îñòîðîæíîñòüþ. Íèêîãäà
íå ïåðåìåùàéòå ìàøèíó â îäèíî÷êó, òàê êàê
ìàøèíà î÷åíü òÿæåëàÿ.
• Ïåðåä çàãðóçêîé â ñòèðàëüíóþ ìàøèíó áåëüÿ
ïðîâåðüòå, ÷òîáû áàðàáàí áûë ïóñò.
Óòèëèçàöèÿ
• Óíè÷òîæåíèå óïàêîâî÷íûõ ìàòåðèàëîâ: ñîáëþäàéòå
ìåñòíûå íîðìàòèâû ñ öåëüþ ïîâòîðíîãî
èñïîëüçîâàíèÿ óïàêîâî÷íûõ ìàòåðèàëîâ.
• Ñîãëàñíî Åâðîïåéñêîé Äèðåêòèâå 2002/96/ÑÅ
êàñàòåëüíî óòèëèçàöèè ýëåêòðîííûõ è ýëåêòðè÷åñêèõ
ýëåêòðîïðèáîðîâ ýëåêòðîïðèáîðû íå äîëæíû
âûáðàñûâàòüñÿ âìåñòå ñ îáû÷íûì ãîðîäñêèì
ìóñîðîì. Âûâåäåííûå èç ñòðîÿ ïðèáîðû äîëæíû
ñîáèðàòüñÿ îòäåëüíî äëÿ îïòèìèçàöèè èõ óòèëèçàöèè è
ðåêóïåðàöèè ñîñòàâëÿþùèõ èõ ìàòåðèàëîâ, à òàêæå
äëÿ áåçîïàñíîñòè îêðóæàþùåé ñðåäû è çäîðîâüÿ.
Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals
Ñèìâîë çà÷åðêíóòàÿ ìóñîðíàÿ êîðçèíêà, èìåþùèéñÿ
íà âñåõ ïðèáîðàõ, ñëóæèò íàïîìèíàíèåì îá èõ
îòäåëüíîé óòèëèçàöèè.
Çà áîëåå ïîäðîáíîé èíôîðìàöèåé î ïðàâèëüíîé
óòèëèçàöèè áûòîâûõ ýëåêòðîïðèáîðîâ ïîëüçîâàòåëè
ìîãóò îáðàòèòüñÿ â ñïåöèàëüíóþ ãîñóäàðñòâåííóþ
îðãàíèçàöèþ èëè â ìàãàçèí.
Ýêîíîìèÿ ýíåðãèè è îõðàíà
îêðóæàþùåé ñðåäû
Ýêîíîìèÿ ìîþùèõ ñðåäñòâ, âîäû, ýëåêòðîýíåðãèè è âðåìåíè
• Äëÿ ýêîíîìèè ðåñóðñîâ ñëåäóåò ìàêñèìàëüíî
çàãðóæàòü ñòèðàëüíóþ ìàøèíó. Îäèí öèêë ñòèðêè
ïðè ïîëíîé çàãðóçêå âìåñòî äâóõ öèêëîâ ñ
íàïîëîâèíó çàãðóæåííûì áàðàáàíîì ïîçâîëÿåò
ñýêîíîìèòü äî 50% ýëåêòðîýíåðãèè.
• Öèêë ïðåäâàðèòåëüíîé ñòèðêè íåîáõîäèì òîëüêî
äëÿ î÷åíü ãðÿçíîãî áåëüÿ. Ïðè öèêëå
ïðåäâàðèòåëüíîé ñòèðêè ðàñõîäóåòñÿ áîëüøå
ñòèðàëüíîãî ïîðîøêà, âðåìåíè, âîäû è íà 5 –
15% áîëüøå ýëåêòðîýíåðãèè.
• Åñëè âû îáðàáîòàåòå ïÿòíà ïÿòíîâûâîäèòåëåì
èëè çàìî÷èòå áåëüå ïåðåä ñòèðêîé, ýòî ïîìîæåò
èçáåæàòü ñòèðêè ïðè âûñîêèõ òåìïåðàòóðàõ.
Èñïîëüçîâàíèå ïðîãðàììû ñòèðêè ïðè 60°C
âìåñòî 90°C, èëè 40°C âìåñòî 60°C ïîçâîëÿåò
ñýêîíîìèòü äî 50% ýëåêòðîýíåðãèè.
• Ïðàâèëüíàÿ äîçèðîâêà ñòèðàëüíîãî ïîðîøêà â
çàâèñèìîñòè îò æåñòêîñòè âîäû, ñòåïåíè
çàãðÿçíåíèÿ è îáúåìà çàãðóæàåìîãî áåëüÿ
ïîìîãàåò èçáåæàòü íåðàöèîíàëüíîãî ðàñõîäà
ìîþùåãî ñðåäñòâà è çàãðÿçíåíèÿ îêðóæàþùåé
ñðåäû: õîòÿ ñòèðàëüíûå ïîðîøêè è ÿâëÿþòñÿ
áèîðàçëàãàåìûìè, îíè ñîäåðæàò âåùåñòâà,
îòðèöàòåëüíî âëèÿþùèå íà ýêîëîãèþ. Êðîìå
òîãî, ïî âîçìîæíîñòè èçáåãàéòå èñïîëüçîâàòü
îïîëàñêèâàòåëè.
• Èñïîëüçîâàíèå ñòèðàëüíîé ìàøèíû óòðîì èëè
âå÷åðîì óìåíüøèò ïèêîâóþ íàãðóçêó íà
ýëåêòðîñåòü. Ñ ïîìîùüþ ôóíêöèè «Òàéìåð
îòñðî÷êè» ìîæíî çàïðîãðàììèðîâàòü íà÷àëî
ñòèðêè ñ âûøåóêàçàííîé öåëüþ.
• Åñëè áåëüå äîëæíî ñóøèòüñÿ â àâòîìàòè÷åñêîé
ñóøêå, íåîáõîäèìî âûáðàòü áîëüøóþ ñêîðîñòü
îòæèìà. Èíòåíñèâíûé îòæèì ñýêîíîìèò âðåìÿ è
ýëåêòðîýíåðãèþ ïðè àâòîìàòè÷åñêîé ñóøêå.
33
CIS
Òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå
è óõîä
CIS
Îòêëþ÷åíèå âîäû è ýëåêòðè÷åñòâà
• Ïåðåêðûâàéòå âîäîïðîâîäíûé êðàí ïîñëå êàæäîé ñòèðêè. Òàêèì îáðàçîì ñîêðàùàåòñÿ èçíîñ
âîäîïðîâîäíîé ñèñòåìû ñòèðàëüíîé ìàøèíû è
óñòðàíÿåòñÿ âåðîÿòíîñòü ïðîòå÷åê.
Êàê äîñòàòü ïðåäìåòû, óïàâøèå â ïðîñòðàíñòâî
ìåæäó áàðàáàíîì è êîæóõîì ìàøèíû:
1. ñíèìèòå íèæíèé
ïëèíòóñ â ïåðåäíåé
÷àñòè ñòèðàëüíîé
ìàøèíû, ïîòÿíóâ
îáåèìè ðóêàìè çà åãî
êðàÿ (ñìîòðèòå
ðèñóíîê);
• Âñåãäà âûíèìàéòå âèëêó èç ðîçåòêè ïåðåä ìîéêîé è îáñëóæèâàíèåì ìàøèíû.
Óõîä çà ñòèðàëüíîé ìàøèíîé
2. âûâåðíèòå êðûøêó
ôèëüòðà, âðàùàÿ åå
ïðîòèâ ÷àñîâîé ñòðåëêè (ñì. ðèñ.): èç
íàñîñà ìîæåò âûëèòüñÿ íåìíîãî âîäû – ýòî
íîðìàëüíîå ÿâëåíèå.
3.òùàòåëüíî ïðî÷èñòèòå
ôèëüòð èçíóòðè;
Âíåøíèå è ðåçèíîâûå ÷àñòè ìàøèíû î÷èùàéòå
ìÿãêîé òêàíüþ ñ òåïëîé ìûëüíîé âîäîé. Íå èñïîëüçóéòå ðàñòâîðèòåëè èëè àáðàçèâíûå ÷èñòÿùèå
ñðåäñòâà.
Óõîä çà äâåðöåé ìàøèíû
è áàðàáàíîì
• Ïîñëå êàæäîé ñòèðêè îñòàâëÿéòå äâåðöó ìàøèíû ïîëóîòêðûòîé âî èçáåæàíèå îáðàçîâàíèÿ â
áàðàáàíå íåïðèÿòíûõ çàïàõîâ è ïëåñåíè.
×èñòêà íàñîñà
4. çàâåðíèòå êðûøêó
îáðàòíî;
5. óñòàíîâèòå íà
ìåñòî ïåðåäíþþ
ïàíåëü, ïðåäâàðèòåëüíî óáåäèâøèñü, ÷òî êðþêè âîøëè â
ñîîòâåòñòâóþùèå ïåòëè.
Ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà èìååò ñëèâíîé íàñîñ ñàìîî÷èùàþùåãîñÿ òèïà, êîòîðûé íå òðåáóåò î÷èñòêè èëè
îñîáîãî îáñëóæèâàíèÿ. Îäíàêî ìåëêèå ïðåäìåòû
(ìîíåòû, ïóãîâèöû è äð.) ìîãóò ñëó÷àéíî ïîïàñòü â
íàñîñ. Äëÿ èõ èçâëå÷åíèÿ íàñîñ îáîðóäîâàí
«óëîâèòåëåì» — ôèëüòðîì, äîñòóï ê êîòîðîìó
çàêðûò íèæíåé ïåðåäíåé ïàíåëüþ.
Ïðîâåðêà çàëèâíîãî øëàíãà
Óáåäèòåñü, ÷òî öèêë ñòèðêè çàêîí÷èëñÿ, è îòêëþ-
Íèêîãäà íå èñïîëüçóéòå øëàíãè, áûâøèå â
óïîòðåáëåíèè.
÷èòå îáîðóäîâàíèå îò ñåòè.
Ïðîâåðÿéòå øëàíã íå ðåæå îäíîãî ðàçà â ãîä. Ïðè
ëþáûõ ïðèçíàêàõ òå÷è èëè ïîâðåæäåíèÿ íåìåäëåííî çàìåíèòå øëàíã. Âî âðåìÿ ðàáîòû ìàøèíû
íåèñïðàâíûé øëàíã, íàõîäÿùèéñÿ ïîä äàâëåíèåì
âîäû, ìîæåò âíåçàïíî ëîïíóòü.
Êàê ÷èñòèòü ðàñïðåäåëèòåëü ìîþùèõ ñðåäñòâ
Ðàçáîðêà:
×èñòêà:
Ñëåãêà íàæìèòå íà áîëüøóþ
êíîïêó íà ïåðåäíåé ñòîðîíå
ðàñïðåäåëèòåëÿ è âûòÿíèòå
åãî ââåðõ (ðèñ. 1, 2).
Çàòåì ïðîìîéòå ðàñïðåäåëèòåëü ïîä ñòðóåé âîäû (ðèñ. 3),
èñïîëüçóÿ ñòàðóþ çóáíóþ ùåòêó. Âûíüòå ïàðó ñèôîíîâ,
âñòàâëåííûõ â âåðøèíó îòäåëåíèé 1 è 2 (ðèñ. 4), ïðîâåðüòå
íå çàáèòû ëè îíè è ïðîìîéòå èõ.
ðèñ. 1
ðèñ. 2
34 From WashingMachine-Manual.com Manuals
Downloaded
ðèñ. 3
Ñáîðêà:
Óñòàíîâèòå ïàðó ñèôîíîâ â
ñïåöèàëüíûå îòâåðñòèÿ è çàòåì ïîìåñòèòå ðàñïðåäåëèòåëü íà ìåñòî, âñòàâëÿÿ åãî
äî ùåë÷êà (ðèñ. 4, 2, 1).
ðèñ. 4
Ïîèñê íåèñïðàâíîñòåé è
ìåòîäû èõ óñòðàíåíèÿ
Åñëè âàøà ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà íå ðàáîòàåò. Ïðåæäå ÷åì îáðàòèòüñÿ â Öåíòð Ñåðâèñíîãî îáñëóæèâàíèÿ
(ñì. Ñåðâèñíîå îáñëóæèâàíèå), ïðîâåðüòå, ìîæíî ëè óñòðàíèòü íåèñïðàâíîñòü, ñëåäóÿ ðåêîìåíäàöèÿì,
ïðèâåäåííûì â ñëåäóþùåì ïåðå÷íå.
Íåèñïðàâíîñòè:
Âîçìîæíûå ïðè÷èíû / Ìåòîäû óñòðàíåíèÿ:
Ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà íå
âêëþ÷àåòñÿ.
• Øòåïñåëüíàÿ âèëêà íå ñîåäèíåíà ñ ýëåêòðî ðîçåòêîé èëè îòõîäèò è íå
îáåñïå÷èâàåò êîíòàêòà.
•  äîìå îòêëþ÷åíî ýëåêòðè÷åñòâî.
Öèêë ñòèðêè íå çàïóñêàåòñÿ.
•
•
•
•
•
CIS
Ëþê ïëîõî çàêðûò.
Íå áûëà íàæàòà êíîïêà ÂÊË/ÂÛÊË.
Íå áûëà íàæàòà êíîïêà ÏÓÑÊ/ÏÀÓÇÀ.
Ïåðåêðûò âîäîïðîâîäíûé êðàí.
Áûëà çàïðîãðàììèðîâàíà çàäåðæêà çàïóñêà öèêëà (Òàéìåð îòñðî÷êè,
(ñì. «Ïåðñîíàëèçèðîâàííûå íàñòðîéêè»).
Ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà íå çàëèâàåò • Âîäîïðîâîäíûé øëàíã íå ïîäñîåäèíåí ê êðàíó.
• Øëàíã ñîãíóò.
âîäó (÷àñòî ìèãàåò èíäèêàòîð
ïåðâîé ôàçû ñòèðêè).
• Ïåðåêðûò âîäîïðîâîäíûé êðàí.
•  äîìå íåò âîäû.
• Íåäîñòàòî÷íîå âîäîïðîâîäíîå äàâëåíèå.
• Íå áûëà íàæàòà êíîïêà ÏÓÑÊ/ÏÀÓÇÀ.
Ìàøèíà íåïðåðûâíî çàëèâàåò è
ñëèâàåò âîäó.
• Ñëèâíîé øëàíã íå íàõîäèòñÿ íà âûñîòå 65 – 100 ñì. îò ïîëà (ñì. «Óñòàíîâêà»).
• Êîíåö ñëèâíîãî øëàíãà ïîãðóæåí â âîäó (ñì. «Óñòàíîâêà»).
• Íàñòåííîå ñëèâíîå îòâåðñòèå íå îñíàùåíî âàíòóçîì äëÿ âûïóñêà
âîçäóõà.
Åñëè ïîñëå âûøåïåðå÷èñëåííûõ ïðîâåðîê íåèñïðàâíîñòü íå áóäåò
óñòðàíåíà, ñëåäóåò ïåðåêðûòü âîäîïðîâîäíûé êðàí, âûêëþ÷èòü
ñòèðàëüíóþ ìàøèíó è îáðàòèòüñÿ â Öåíòð Ñåðâèñíîãî Îáñëóæèâàíèÿ.
Åñëè âàøà êâàðòèðà íàõîäèòñÿ íà ïîñëåäíèõ ýòàæàõ çäàíèÿ, ìîãóò
íàáëþäàòüñÿ ÿâëåíèÿ ñèôîíà, ïîýòîìó ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà ïðîèçâîäèò
íåïðåðûâíûé çàëèâ è ñëèâ âîäû. Äëÿ óñòðàíåíèÿ ýòîé àíîìàëèè â
ïðîäàæå èìåþòñÿ ñïåöèàëüíûå êëàïàíû ïðîòèâ ÿâëåíèÿ ñèôîíà.
Ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà íå ñëèâàåò
âîäó è íå îòæèìàåò áåëüå.
• Âûáðàííàÿ ïðîãðàììà íå ïðåäóñìàòðèâàåò ñëèâ âîäû: äëÿ íåêîòîðûõ
ïðîãðàìì íåîáõîäèìî âêëþ÷èòü ñëèâ âðó÷íóþ.
• Âêëþ÷åíà ôóíêöèÿ ËÅÃÊÀß ÃËÀÆÊÀ: äëÿ çàâåðøåíèÿ ïðîãðàììû
íàæìèòå êíîïêó ÏÓÑÊ/ÏÀÓÇÀ (ñì. «Ïåðñîíàëèçèðîâàííûå
íàñòðîéêè»).
• Ñëèâíîé øëàíã ñîãíóò (ñì. «Óñòàíîâêà»).
• Çàñîðåí ñëèâíîé òðóáîïðîâîä.
Ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà ñèëüíî
âèáðèðóåò â ïðîöåññå îòæèìà.
•  ìîìåíò óñòàíîâêè ñòèðàëüíîé ìàøèíû áàðàáàí áûë ðàçáëîêèðîâàí
íåïðàâèëüíî (ñì. «Óñòàíîâêà»).
• Ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà óñòàíîâëåíà íåðîâíî (ñì. «Óñòàíîâêà»).
• Ìàøèíà çàæàòà ìåæäó ñòåíû è ìåáåëüþ (ñì. «Óñòàíîâêà»).
Óòå÷êè âîäû èç ñòèðàëüíîé
ìàøèíû.
• Ïëîõî ïðèêðó÷åí âîäîïðîâîäíûé øëàíã (ñì. «Óñòàíîâêà»).
• Çàñîðåí ðàñïðåäåëèòåëü ìîþùåãî ñðåäñòâà (ïîðÿäîê åãî ÷èñòêè ñì. â
ïàðàãðàôå «Òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå è óõîä»).
• Ñëèâíîé øëàíã ïëîõî çàêðåïëåí (ñì. «Óñòàíîâêà»).
Èíäèêàòîð ÏÓÑÊ/ÏÀÓÇÀ
(îðàíæåâûé) è èíäèêàòîðû
ôóíêöèé ÷àñòî ìèãàþò.
• Âûêëþ÷èòå ìàøèíó è âûíüòå øòåïñåëüíóþ âèëêó èç ñåòåâîé ðîçåòêè,
ïîäîæäèòå 1 ìèíóòó è âíîâü âêëþ÷èòå ìàøèíó.
Åñëè íåèñïðàâíîñòü íå óñòðàíÿåòñÿ, îáðàòèòåñü â Ñåðâèñíóþ Ñëóæáó.
 ïðîöåññå ñòèðêè îáðàçóåòñÿ
ñëèøêîì îáèëüíàÿ ïåíà.
• Ìîþùåå ñðåäñòâî íåïðèãîäíî äëÿ ñòèðêè â ñòèðàëüíîé ìàøèíå (íà
óïàêîâêå äîëæíî áûòü óêàçàíî «äëÿ ñòèðêè â ñòèðàëüíîé ìàøèíå»,
«äëÿ ðó÷íîé è ìàøèííîé ñòèðêè» èëè ïîäîáíîå).
•  ðàñïðåäåëèòåëü áûëî ïîìåùåíî ÷ðåçìåðíîå êîëè÷åñòâî ìîþùåãî
ñðåäñòâà.
Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals
35
Ñåðâèñíîå
îáñëóæèâàíèå
CIS
Ïåðåä òåì êàê îáðàòèòüñÿ â Ñëóæáó Ñåðâèñà:
• Ïðîâåðüòå, íåëüçÿ ëè óñòðàíèòü íåèñïðàâíîñòü ñàìîñòîÿòåëüíî (ñì. «Íåèñïðàâíîñòè è ìåòîäû
èõ óñòðàíåíèÿ»);
• Âíîâü çàïóñòèòå ïðîãðàììó äëÿ ïðîâåðêè èñïðàâíîñòè ìàøèíû;
•  ïðîòâíîì ñëó÷àå îáðàòèòüñÿ â Àâòîðèçîâàííûé Ñåðâèñíûé Öåíòð ïî òåëåôîíàì, óêàçàííûì â
ãàðàíòèéíîì òàëëîíå.
Íèêîãäà íå îáðàùàéòåñü ê íåàâòîðèçîâàííûì ñåðâèñíûì öåíòðàì.
Ïðè îáðàùåíèè â Ñåðâèñíóþ Ñëóæáó íåîáõîäèìî ñîîáùèòü:
• òèï íåèñïðàâíîñòè;
• íîìåð ãàðàíòèéíîãî äîêóìåíòà (ñåðâèñíîé êíèæêè, ñåðâèñíîãî ñåðòèôèêàòà è ò.ï.);
• ìîäåëü ìàøèíû (Ìîä.) è ñåðèéíûé íîìåð (S/N), óêàçàííûå â èíôîðìàöèîííîé òàáëè÷êå, ðàñïîëîæåííîé íà çàäíåé ïàíåëè ñòèðàëüíîé ìàøèíû.
36 From WashingMachine-Manual.com Manuals
Downloaded
Ïäçãßåò ÷ñÞóçò
ÐËÕÍÔÇÑÉÏ ÑÏÕ×ÙÍ
Ðåñéå÷üìåíá
GR
ÅëëçíéêÜ
GR
ÅãêáôÜóôáóç, 38-39
Áðïóõóêåõáóßá êáé ïñéæïíôßùóç
ÕäñáõëéêÝò êáé çëåêôñéêÝò óõíäÝóåéò
Ðñþôïò êýêëïò ðëõóßìáôïò
Ôå÷íéêÜ óôïé÷åßá
ÐåñéãñáöÞ ôïõ ðëõíôçñßïõ êáé åêêßíçóç
åíüò ðñïãñÜììáôïò, 40-41
Ðßíáêáò åëÝã÷ïõ
ÅíäåéêôéêÜ öùôÜêéá
Ðùò áíïßãåé êáé êëåßíåé ï êÜäïò
Åêêßíçóç åíüò ðñïãñÜììáôïò
ÐñïãñÜììáôá, 42
Ðßíáêáò ôùí ÐñïãñáììÜôùí
ARTXL 89
Åîáôïìéêåýóåéò, 43
ÈÝóôå ôç èåñìïêñáóßá
ÈÝóôå ôï óôýøéìï
Ëåéôïõñãßåò
ÁðïññõðáíôéêÜ êáé ìðïõãÜäá, 44
ÈÞêç áðïññõðáíôéêþí
Êýêëïò ëåýêáíóçò
Ðñïåôïéìáóßá ôçò ìðïõãÜäáò
ÅéäéêÜ ñïý÷á
Óýóôçìá éóïóôÜèìéóçò ôïõ öïñôßïõ
ÐñïöõëÜîåéò êáé óõìâïõëÝò, 45
ÃåíéêÞ áóöÜëåéá
ÄéÜèåóç
Åîïéêïíüìçóç åíÝñãåéáò êáé óåâáóìüò ôïõ
ðåñéâÜëëïíôïò
ÓõíôÞñçóç êáé öñïíôßäá, 46
Êëåßóéìï ðáñï÷þí íåñïý êáé çëåêôñéêïý ñåýìáôïò
Êáèáñéóìüò ôïõ ðëõíôçñßïõ
Öñïíôßäá ôçò ðüñôáò êáé ôïõ êÜäïõ
Êáèáñéóìüò ôçò áíôëßáò
¸ëåã÷ïò ôïõ óùëÞíá ôñïöïäïóßáò ôïõ íåñïý
Ðùò êáèáñßæåôáé ç èÞêç áðïññõðáíôéêïý
Áíùìáëßåò êáé ëýóåéò, 47
ÕðïóôÞñéîç, 48
Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals
37
ÅãêáôÜóôáóç
GR
! Åßíáé óçìáíôéêü íá öõëÜîåôå ôï åã÷åéñßäéï áõôü ãéá
íá ìðïñåßôå íá ôï óõìâïõëåýåóôå ïðïéáäÞðïôå
óôéãìÞ. Óå ðåñßðôùóç ðþëçóçò, ðáñá÷þñçóçò Þ
ìåôáêüìéóçò, âåâáéùèåßôå üôé ðáñáìÝíåé ìáæß ìå ôï
ðëõíôÞñéï ãéá íá ðëçñïöïñåß ôïí íÝï éäéïêôÞôç ãéá ôç
ëåéôïõñãßá êáé ôéò ó÷åôéêÝò ðñïåéäïðïéÞóåéò.
! ÄéáâÜóôå ðñïóåêôéêÜ ôéò ïäçãßåò: õðÜñ÷ïõí
óçìáíôéêÝò ðëçñïöïñßåò ãéá ôçí åãêáôÜóôáóç, ôç
÷ñÞóç êáé ôçí áóöÜëåéá.
Áðïóõóêåõáóßá êáé ïñéæïíôßùóç
Áðïóõóêåõáóßá
1. ÁðïóõóêåõÜóôå ôï
ðëõíôÞñéï.
2. ÅëÝãîôå áí ôï
ðëõíôÞñéï Ý÷åé õðïóôåß
æçìéÝò êáôÜ ôç
ìåôáöïñÜ. Áí Ý÷åé
õðïóôåß æçìéÝò ìçí ôï
óõíäÝåôå êáé
åðéêïéíùíÞóôå ìå ôïí
ìåôáðùëçôÞ.
3. ÁöáéñÝóôå ôéò ôÝóóåñéò
âßäåò ìåôáöïñÜò êáé ôï
ëáóôé÷Üêé ìå ôï ó÷åôéêü
äéá÷ùñéóôéêü, ðïõ
âñßóêïíôáé óôï ðßóù
ìÝñïò (âëÝðå åéêüíá).
4. Êëåßóôå ôéò ïðÝò ìå ôá ðëáóôéêÜ ðþìáôá ðïõ óáò
ðáñÝ÷ïíôáé.
5. Äéáôçñåßóôå êáé ôá ôñßá ôåìÜ÷éá: áí ôï ðëõíôÞñéï
÷ñåéáóôåß íá ìåôáöåñèåß, èá ðñÝðåé íá îáíáìïíôáñéóôïýí.
Ðñïóï÷Þ: óå ðåñßðôùóç åðáíá÷ñçóéìïðïßçóçò ïé
ðéï êïíôÝò âßäåò ðñÝðåé íá ìïíôáñéóôïýí åðÜíù.
! Ïé óõóêåõáóßåò äåí åßíáé ðáé÷íßäéá ãéá ìéêñÜ
ðáéäéÜ.
Ïñéæïíôßùóç
1. ÅãêáôáóôÞóôå ôï ðëõíôÞñéï óå Ýíá äÜðåäï åðßðåäï êáé
áíèåêôéêü, ÷ùñßò íá ôï áêïõìðÞóåôå óå ôïß÷ïõò, Ýðéðëá Þ
Üëëï.
2. Áí ôï äÜðåäï äåí åßíáé
áðüëõôá åðßðåäï,
ïñéæïíôéþóôå ôçí óõóêåõÞ
âéäþíïíôáò Þ îåâéäþíïíôáò
ôéò åéäéêÝò âÜóåéò óôï
ìðñïóôéíü ôìÞìá ôçò
óõóêåõÞò (âëÝðå åéêüíá). Ç
ãùíßá êëßóçò, ìåôñçìÝíç
óôçí åðéöÜíåéá åñãáóßáò,
äåí ðñÝðåé íá îåðåñíÜåé ôéò
2°.
Ç óùóôÞ ïñéæïíôßùóç ðñïóäßäåé óôáèåñüôçôá óôï
ìç÷Üíçìá êáé áðïóïâåß äïíÞóåéò, èïñýâïõò êáé
ìåôáôïðßóåéò êáôÜ ôç ëåéôïõñãßá. Áí ôï ðëõíôÞñéï
38 From WashingMachine-Manual.com Manuals
Downloaded
ôïðïèåôçèåß ðÜíù óå ìïêÝôá Þ ôÜðçôá, ñõèìßóôå ôá
ðïäáñÜêéá Ýôóé þóôå íá õðÜñ÷åé êÜôù áðü ôï
ðëõíôÞñéï áñêåôüò ÷þñïò ãéá ôïí áåñéóìü.
ÔïðïèÝôçóç, ìåôáôïðßóåéò
Áí ôï ðëõíôÞñéü óáò
äéáèÝôåé Ýíá åéäéêü
ôñüëåû ìå ôñï÷ïýò ðïõ
ìáæåýïíôáé, èá
äéåõêïëõíèåßôå óôç
ìåôáôüðéóç. Ãéá íá
êáôÝâåé ôï ôñüëåû áõôü
êáé ãéá ôç ìåôáêßíçóç
÷ùñßò äõóêïëßá, ðñÝðåé
íá ôñáâÞîåôå ôï ìï÷ëü,
ðïõ âñßóêåôáé êÜôù
áñéóôåñÜ, êÜôù áðü ôç
âÜóç. Áöïý
ïëïêëçñþóåôå ôç ìåôáêßíçóç îáíáöÝñôå ôïí óôçí
áñ÷éêÞ ôïõ èÝóç. Óôï óçìåßï áõôü, ôï ìç÷Üíçìá åßíáé
óôáèåñÜ ôïðïèåôçìÝíï. ÂëÝðå åéêüíá (Ìüíï ãéá ôá
ðñïâëåðüìåíá ìïíôÝëá).
ÕäñáõëéêÝò êáé çëåêôñéêÝò óõíäÝóåéò
Óýíäåóç ôïõ óùëÞíá ôñïöïäïóßáò íåñïý
1. ÓõíäÝóôå ôï óùëÞíá
ôñïöïäïóßáò âéäþíïíôÜò
ôïí óå Ýíá êñïõíü êñýïõ
íåñïý ìå óôüìéï
óðåéñþìáôïò 3/4 gas
(âëÝðå åéêüíá).
Ðñéí ôç óýíäåóç,
áöÞóôå íá ôñÝîåé ôï
íåñü ìÝ÷ñé íá ãßíåé
äéáõãÝò.
2. ÓõíäÝóôå ôï óùëÞíá
ôñïöïäïóßáò óôï
ðëõíôÞñéï âéäþíïíôÜò ôï
óôçí áíôßóôïé÷ç åßóïäï
íåñïý, óôï ðßóù ìÝñïò
åðÜíù äåîéÜ (âëÝðå
åéêüíá).
3. Âåâáéùèåßôå üôé ï
óùëÞíáò äåí åßíáé
ôóáêéóìÝíïò óå êáíÝíá
óçìåßï ôïõ.
! Ç ðßåóç ôïõ íåñïý ðñÝðåé íá êõìáßíåôáé ìåôáîý
ôùí ôéìþí ôïõ ðßíáêá ìå ôá ôå÷íéêÜ óôïé÷åßá (âëÝðå
åðüìåíç óåëßäá).
! Áí ôï ìÞêïò ôïõ óùëÞíá ôñïöïäïóßáò íåñïý äåí
åðáñêåß, èá ðñÝðåé íá áðåõèõíèåßôå óå åéäéêåõìÝíï
êáôÜóôçìá Þ óå åîïõóéïäïôçìÝíï ôå÷íéêü.
Óýíäåóç ôïõ óùëÞíá áäåéÜóìáôïò
65 - 100 cm
ÓõíäÝóôå áäåéÜóìáôïò,
÷ùñßò íá ôïí äéðëþóåôå,
óå Ýíáí áãùãü
åêêÝíùóçò Þ óå ìéá
åðéôïß÷éá áðï÷Ýôåõóç óå
áðüóôáóç áðü 65 Ýùò
100 cm áðü ôï Ýäáöïò.
ÄéáöïñåôéêÜ áðïèÝóôå
ôïí óôï ÷åßëïò åíüò
íéðôÞñá Þ ìéáò ëåêÜíçò,
äÝíïíôáò ôïí ïäçãü ðïõ
óáò ðáñÝ÷åôáé
óôïíêñïõíü (âëÝðå
åéêüíá). Ôï åëåýèåñï
Üêñï ôïõ óùëÞíá
áäåéÜóìáôïò äåí ðñÝðåé
íá ðáñáìÝíåé
âõèéóìÝíï óôï íåñü.
Ìç ÷ñçóéìïðïéåßôå ðñïåêôÜóåéò êáé ðïëýðñéæá.
GR
Ôï êáëþäéï äåí ðñÝðåé íá öÝñåé ðôõ÷Ýò Þ íá åßíáé
óõìðéåóìÝíï.
Ôï êáëþäéï ôñïöïäïóßáò ðñÝðåé íá áíôéêáèßóôáôáé
ìüíï áðü åîïõóéïäïôçìÝíïõò ôå÷íéêïýò.
Ðñïóï÷Þ! Ç åðé÷åßñçóç áðïðïéåßôáé êÜèå åõèýíçò
óå ðåñßðôùóç ðïõ äåí ôçñïýíôáé áõôïß ïé êáíüíåò.
Ðñþôïò êýêëïò ðëõóßìáôïò
ÌåôÜ ôçí åãêáôÜóôáóç, ðñéí ôç ÷ñÞóç, äéåíåñãÞóôå
Ýíá êýêëï ðëõóßìáôïò ìå áðïññõðáíôéêü êáé ÷ùñßò
ñïý÷á èÝôïíôáò ôï ðñüãñáììá 2.
Äåí óõíéóôÜôáé ç ÷ñÞóç ðñïåêôÜóåùí óùëÞíùí.
Áí áðáéôåßôáé, ç ðñïÝêôáóç ðñÝðåé íá Ý÷åé ôçí ßäéá
äéÜìåôñï ôïõ áñ÷éêïý óùëÞíá êáé íá ìçí îåðåñíÜåé
ôá 150 cm.
Ôå÷íéêÜ óôïé÷åßá
ÇëåêôñéêÞ óýíäåóç
ÌïíôÝëï
ARTXL 89
Ðñéí åéóÜãåôå ôï âýóìá óôçí çëåêôñéêÞ ðñßæá,
âåâáéùèåßôå üôé:
ÄéáóôÜóåéò
ðëÜôïò cm 40
ýøïò cm 85
âÜèïò cm 60
• ç ðñßæá äéáèÝôåé ãåßùóç êáé ôçñåß ôéò åê ôïõ íüìïõ
ðñïäéáãñáöÝò.
×ùñçôéêüôçôá
áðü 1 Ýùò 6 kg
ÇëåêôñéêÝò
óõíäÝóåéò
ÂëÝðå ôçí ðéíáêßäá
÷áñáêôçñéóôéêþí åðß ôçò ìç÷áíÞò
ÓõíäÝóåéò íåñïý
ìÝãéóôç ðßåóç 1 MPa (10 bar)
ÅëÜ÷éóôç ðßåóç 0,05 MPa (0,5 bar)
÷ùñçôéêüôçôá ôïõ êÜäïõ 42 ëßôñá
Ôá÷ýôçôá
óôõøßìáôïò
ìÝ÷ñé 800 óôñïöÝò ôï ëåðôü
ÐñïãñÜììáôá
åëÝã÷ïõ óýìöùíá
ìå ôïí êáíïíéóìü
EN 60456
ðñüãñáììá 7; èåñìïêñáóßá 60°C;
åêôåëïýìåíï ìå 6 kg ìðïõãÜäáò.
• Ç ðñßæá íá åßíáé óå èÝóç íá õðïöÝñåé ôï ìÝãéóôï
öïñôßï éó÷ýïò ôçò ìç÷áíÞò, ðïõ áíáöÝñåôáé óôïí
ðßíáêá Ôå÷íéêþí óôïé÷åßùí (âëÝðå äßðëá).
• Ç ôÜóç ôñïöïäïóßáò íá êõìáßíåôáé ìåôáîý ôùí
ôéìþí ðïõ áíáöÝñïíôáé óôïí ðßíáêá Ôå÷íéêþí
óôïé÷åßùí (âëÝðå äßðëá).
• Ç ðñßæá íá åßíáé óõìâáôÞ ìå ôï âýóìá ôïõ
ðëõíôçñßïõ. Óå áíôßèåôç ðåñßðôùóç,
áíôéêáôáóôÞóôå ôçí ðñßæá Þ ôï âýóìá.
Ôï ðëõíôÞñéï äåí åãêáèßóôáôáé óå áíïé÷ôü ÷þñï,
áêüìç êáé áí ï ÷þñïò åßíáé êáëõììÝíïò, äéüôé åßíáé
ðïëý åðéêßíäõíï íá ôï áöÞíåôå åêôåèåéìÝíï óå
âñï÷Þ êáé êáêïêáéñßá.
Ìå ôçí åãêáôÜóôáóç ôïõ ðëõíôçñßïõ, ç ðñßæá
ñåýìáôïò ðñÝðåé íá åßíáé åýêïëá ðñïóâÜóéìç.
Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals
Ç óõóêåõÞ áõôÞ åßíáé óýìöùíç
ìå ôéò áêüëïõèåò ÊïéíïôéêÝò
Ïäçãßåò:
- 89/336/CEE ôçò 03/05/89
(ÇëåêôñïìáãíçôéêÞ Óõìâáôüôçôá)
êáé ìåôáãåíÝóôåñåò ôñïðïðïéÞóåéò
- 2002/96/CE
- 2006/95/CE (×áìçëÞ ÔÜóç)
39
ÐåñéãñáöÞ ôïõ ðëõíôçñßïõ êáé
åêêßíçóç åíüò ðñïãñÜììáôïò
Ðßíáêáò åëÝã÷ïõ
ÅðéëïãÝáò
ÓÔÕØÉÌÁÔÏÓ
GR
Êïõìðß
ÁÍÁÌÌÁÔÏÓ/
ÓÂÇÓÉÌÁÔÏÓ
ÅÍÄÅÉÊÔÉÊÁ ÖÙÔÁÊÉÁ ÐÑÏÙÈÇÓÇÓ
ÊÕÊËÏÕ/ÊÁÈÕÓÔÅÑÇÌÅÍÇÓ
ÅÊÊÉÍÇÓÇÓ
Åíäåéêôéêü öùôÜêé
ÐÏÑÔÁ
ÁÓÖÁËÉÓÌÅÍÇ
ÅðéëïãÝáò
ÈÅÑÌÏÊÑÁÓÉÁ
ÅðéëïãÝáò
ÐÑÏÃÑÁÌÌÁÔÙÍ
Êïõìðé Ü ìå åíäåéêôéêÜ
öùôÜêéá
Êïõìðß ìå åíäåéêôéêü öùôÜêé
ÅÊÊÉÍÇÓÇ/ÐÁÕÓÇ
ËÅÉÔÏÕÑÃÉÁÓ
Êïõìðß ÁÍÁÌÌÁÔÏÓ/ÓÂÇÓÉÌÁÔÏÓ: Ãéá íá
áíÜøåôå Þ íá óâÞóåôå ôï ðëõíôÞñéï.
ÅðéëïãÝáò ÐÑÏÃÑÁÌÌÁÔÙÍ: ãéá íá èÝóåôå ôá
ðñïãñÜììáôá. ÊáôÜ ôç äéÜñêåéá ôïõ ðñïãñÜììáôïò ï
åðéëïãÝáò ðáñáìÝíåé áêßíçôïò.
Êïõìðé Ü ìå åíäåéêôéêÜ öùôÜêéá ËÅÉÔÏÕÑÃÉÁÓ: ãéá
íá åðéëÝîåôå ôéò äéáèÝóéìåò ëåéôïõñãßåò. Ôï ó÷åôéêü
ìå ôçí åðéëåãåßóá ëåéôïõñãßá åíäåéêôéêü öùôÜêé èá
ðáñáìåßíåé áíáììÝíï.
ÅðéëïãÝáò ÓÔÕØÉÌÁÔÏÓ: ãéá íá èÝóåôå ôï óôýøéìï
Þ íá ôï áðïêëåßóåôå (âëÝðå “Åîáôïìéêåýóåéò”).
ÅðéëïãÝáò ÈÅÑÌÏÊÑÁÓÉÁ: ãéá íá èÝóåôå ôç
èåñìïêñáóßá Þ ôï ðëýóéìï óå êñýï íåñü (âëÝðå
«Åîáôïìéêåýóåéò»).
ÅÍÄÅÉÊÔÉÊÁ ÖÙÔÁÊÉÁ ÐÑÏÙÈÇÓÇÓ ÊÕÊËÏÕ/
ÊÁÈÕÓÔÅÑÇÌÅÍÇÓ ÅÊÊÉÍÇÓÇÓ: ãéá íá
áêïëïõèåßôå ôçí êáôÜóôáóç ðñïüäïõ ôïõ
ðñïãñÜììáôïò ðëõóßìáôïò. Ôï áíáììÝíï åíäåéêôéêü
öùôÜêé äåß÷íåé ôçí óå åîÝëéîç öÜóç. Áí ôÝèçêå ç
ëåéôïõñãßá “ÊáèõóôåñçìÝíç åêêßíçóç”, èá äåß÷íïõí
ôïí ÷ñüíï ðïõ õðïëåßðåôáé ãéá ôçí Ýíáñîç ôïõ
ðñïãñÜììáôïò (âëÝðå óåëßäá äßðëá).
Åíäåéêôéêü öùôÜêé ÐÏÑÔÁ ÁÓÖÁËÉÓÌÅÍÇ: ãéá íá
êáôáëÜâåôå áí ç ðüñôá áíïßãåé (âëÝðå óåëßäá äßðëá).
Êïõìðß ìå åíäåéêôéêü öùôÜêé ÅÊÊÉÍÇÓÇ/ÐÁÕÓÇ: ãéá ôçí
åêêßíçóç ôùí ðñïãñáììÜôùí Þ ôçí ðñïóùñéíÞ äéáêïðÞ ôïõò.
ÓÇÌÅÉÙÓÇ: ãéá íá èÝóåôå óå ðáýóç ôï óå åîÝëéîç ðëýóéìï,
ðéÝóôå ôï êïõìðß áõôü, ôï ó÷åôéêü åíäåéêôéêü öùôÜêé èá
áíÜøåé ìå ðïñôïêáëß ÷ñþìá åíþ åêåßíï ôçò óå åîÝëéîçò
öÜóçò èá åßíáé óõíå÷þò áíáììÝíï. Áí ôï åíäåéêôéêü öùôÜêé
óâÞóåé, ìðïñåßôå íá áíïßîåôå
ÐÏÑÔÁ ÁÓÖÁËÉÓÌÅÍÇ
ôçí ðüñôá. Ãéá íá îåêéíÞóåé ðÜëé ôï ðëýóéìï áðü ôï óçìåßï
äéáêïðÞò, ðáôÞóôå åê íÝïõ ôï êïõìðß áõôü.
40 From WashingMachine-Manual.com Manuals
Downloaded
Ôñüðïò stand by
Ôï ðëõíôÞñéï áõôü, óýìöùíá ìå ôéò íÝåò äéáôÜîåéò
ãéá ôçí åîïéêïíüìçóç åíÝñãåéáò, äéáèÝôåé Ýíá
óýóôçìá áõôüìáôïõ óâçóßìáôïò (stand by) ðïõ
ôßèåôáé óå ëåéôïõñãßá åíôüò ðåñßðïõ 30 ëåðôþí óôçí
ðåñßðôùóç ìç ÷ñÞóçò. ÐéÝóôå óôéãìéáßá ôï êïõìðß
ÁÍÁÌÌÁÔÏÓ/ÓÂÇÓÉÌÁÔÏÓ êáé ðåñéìÝíåôå íá
åíåñãïðïéçèåß åê íÝïõ ç ìç÷áíÞ.
ÅíäåéêôéêÜ öùôÜêéá
Ôá åíäåéêôéêÜ öùôÜêéá ðáñÝ÷ïõí óçìáíôéêÝò ðëçñïöïñßåò.
Íá ôé ìáò ëÝíå:
ÊáèõóôåñçìÝíç åêêßíçóç
Áí åíåñãïðïéÞèçêå ç ëåéôïõñãßá “ÊáèõóôåñçìÝíç
åêêßíçóç” (âëÝðå “Åîáôïìéêåýóåéò”), áöïý åêêéíÞóåôå ôï
ðñüãñáììá, èá áñ÷ßóåé íá áíáâïóâÞíåé ôï åíäåéêôéêü
öùôÜêé ôï ó÷åôéêü ìå ôçí åðéëåãìÝíç êáèõóôÝñçóç:
Ìå ôï ðÝñáóìá ôïõ ÷ñüíïõ èá áðåéêïíßæåôáé ç
õðïëåéðüìåíç êáèõóôÝñçóç, ìå ôï ó÷åôéêü
åíäåéêôéêü öùôÜêé íá áíáâïóâÞíåé.
Áöïý äéáíõèåß ç åðéëåãåßóá êáèõóôÝñçóç ôï
åíäåéêôéêü öùôÜêé ðïõ áíáâïóâÞíåé èá óâÞóåé êáé
èá áñ÷ßóåé ôï ôåèÝí ðñüãñáììá.
ÅíäåéêôéêÜ öùôÜêé öÜóçò óå åîÝëéîç
ÊáôÜ ôïí åðéèõìçôü êýêëï ðëõóßìáôïò, ôá åíäåéêôéêÜ
öùôÜêéá èá áíÜøïõí ðñïïäåõôéêÜ ãéá íá äåßîïõí ôçí
êáôÜóôáóç ðñïþèçóçò:
A) ÁÍÏÉÃÌÁ (Åéê. 1):
Áíáóçêþóôå ôï åîùôåñéêü êáðÜêé êáé áíïßîôå ôåëåßùò.
Ðëýóéìï
ÎÝâãáëìá
¢äåéáóìá
B) ¢íïéãìá êÜäïõ (Soft opening):
Ìå Ýíá äÜ÷ôõëï ðéÝóôå ôï êïõìðß ðïõ
õðïäåéêíýåôáé óôçí åéê. 2 êáé ï êÜäïò èá áíïßîåé
áðáëÜ.
ÔÝëïò Ðëõóßìáôïò
C) ÅÉÓÁÃÙÃÇ ÑÏÕ×ÙÍ (Åéê. 3).
Óôýøéìï
ÊïõìðéÜ ëåéôïõñãßáò êáé ó÷åôéêÜ åíäåéêôéêÜ öùôÜêéá
ÅðéëÝãïíôáò ìéá ëåéôïõñãßá ôï ó÷åôéêü åíäåéêôéêü
öùôÜêé èá öùôéóôåß. Áí ç åðéëåãìÝíç ëåéôïõñãßá äåí
åßíáé óõìâáôÞ ìå ôï ôåèÝí ðñüãñáììá ôï ó÷åôéêü
åíäåéêôéêü öùôÜêé èá áíáâïóâÞíåé êáé ç ëåéôïõñãßá äåí
èá åíåñãïðïéçèåß. Óôçí ðåñßðôùóç ðïõ ôåèåß ìéá
ëåéôïõñãßá ìç óõìâáôÞ ìå ìéá Üëëç ðïõ åðéëÝ÷èçêå
ðñïçãïõìÝíùò èá ðáñáìåßíåé åíåñãÞ ìüíï ç ôåëåõôáßá
åðéëïãÞ.
D) ÊËÅÉÓÉÌÏ (Åéê. 4):
- êëåßóôå êáëÜ ôïí êÜäï ÷áìçëþíïíôáò ðñþôá ôçí
ðñüóèéá ðüñôá êáé áðïèÝôïíôáò êáôüðéí ôçí ðßóù;
- âåâáéùèåßôå êáôüðéí üôé ïé ãÜíôæïé ôçò ðñüóèéáò
ðüñôáò åßíáé Üøïãá ôïðïèåôçìÝíïé óôçí Ýäñá ôçò
ðßóù ðüñôáò;
- áöïý áêïýóåôå ôï “êëáê” ôïõ êïõìðþìáôïò,
åîáóêÞóôå ìéá åëáöñÜ ðßåóç ðñïò ôá êÜôù óå
áìöüôåñåò ôéò ðüñôåò ðïõ äåí ðñÝðåé íá
áðáóöáëéóôïýí;
- ôÝëïò, êëåßóôå ôï åîùôåñéêü êáðÜêé.
Åíäåéêôéêü öùôÜêé áóöáëéóìÝíçò ðüñôáò
Ôï áíáììÝíï åíäåéêôéêü öùôÜêé äåß÷íåé üôé ç ðüñôá åßíáé
áóöáëéóìÝíç ãéá ôçí ðáñåìðüäéóç ôõ÷áßùí áíïéãìÜôùí.
Ãéá ôçí áðïöõãÞ æçìéþí ðñÝðåé íá ðåñéìÝíåôå íá óâÞóåé
ôï åíäåéêôéêü öùôÜêé ðñéí ôï Üíïéãìá ôçò ðüñôáò (Ç
áíáìïíÞ äéáñêåß ðåñßðïõ ôñßá ëåðôÜ).
ÓÇÌÅÉÙÓÇ: áí åßíáé åíåñãÞ ç ëåéôïõñãßá
“ÊáèõóôåñçìÝíç åêêßíçóç” ç ðüñôá äåí ìðïñåß íá
áíïßîåé, ãéá íá ôçí áíïßîåôå èÝóôå ôç ìç÷áíÞ óå ðáýóç
ðéÝæïíôáò ôï êïõìðß ÅÊÊÉÍÇÓÇ/ÐÁÕÓÇ.
Ôï ôá÷ý áíáâïóâÞóéìï ôïõ öùôüò ÅÊÊÉÍÇÓÇ/ÐÁÕÓÇ
(ðïñôïêáëß) ôáõôü÷ñïíá ìå åêåßíï ôùí ëåéôïõñãéþí
åðéóçìáßíåé ìéá áíùìáëßá (âëÝðå “Áíùìáëßåò êáé ëýóåéò”).
Åêêßíçóç åíüò ðñïãñÜììáôïò
Ðùò áíïßãåé êáé êëåßíåé ï êÜäïò
4. ÈÝóôå ôç èåñìïêñáóßá ðëõóßìáôïò (âëÝðå
«Åîáôïìéêåýóåéò»).
1. ÁíÜâåé ôï ðëõíôÞñéï ðéÝæïíôáò ôï êïõìðß
ÁÍÁÌÌÁÔÏÓ/ÓÂÇÓÉÌÁÔÏÓ. ¼ëá ôá åíäåéêôéêÜ
öùôÜêéá èá áíÜøïõí ãéá ìåñéêÜ äåõôåñüëåðôá, ìåôÜ
èá ðáñáìåßíïõí áíáììÝíá ôá åíäåéêôéêÜ öùôÜêéá ôá
ó÷åôéêÜ ìå ôéò ñõèìßóåéò ôïõ åðéëåãìÝíïõ
ðñïãñÜììáôïò êáé èá ðÜëëåôáé ôï åíäåéêôéêü öùôÜêé
ÅÊÊÉÍÇÓÇ/ÐÁÕÓÇ.
2. Öïñôþóôå ôá áóðñüñïõ÷á, êëåßóôå ôéò èõñßäåò êáé ôï
êáðÜêé.
3. ÈÝóôå ìå ôïí åðéëïãÝá ÐÑÏÃÑÁÌÌÁÔÙÍ ôï
åðéèõìçôü ðñüãñáììá.
5. ÈÝóôå ôçí ôá÷ýôçôá óôõøßìáôïò (âëÝðå «Åîáôïìéêåýóåéò»).
6. ×ýóôå áðïññõðáíôéêü êáé ðñüóèåôá (âëÝðå
«ÁðïññõðáíôéêÜ êáé ìðïõãÜäá»).
7. ÅðéëÝîåôå ôéò äéáèÝóéìåò ëåéôïõñãßåò.
Åéê. 1
Åéê. 2
8. ÅêêéíÞóôå ôï ðñüãñáììá ðéÝæïíôáò ôï êïõìðß
ÅÊÊÉÍÇÓÇ/ÐÁÕÓÇ êáé ôï ó÷åôéêü åíäåéêôéêü öùôÜêé èá
ðáñáìåßíåé áíáììÝíï óõíå÷þò ìå ðñÜóéíï ÷ñþìá.
Ãéá íá áêõñþóåôå ôïí ôåèÝíôá êýêëï èÝóôå ôç ìç÷áíÞ óå
ðáýóç ðéÝæïíôáò ôï êïõìðß ÅÊÊÉÍÇÓÇÓ/ÐÁÕÓÇÓ êáé
åðéëÝîôå Ýíá íÝï êýêëï.
9. Óôï ôÝëïò ôïõ ðñïãñÜììáôïò èá öùôéóôåß ôï åíäåéêôéêü
. Ôï åíäåéêôéêü öùôÜêé ÐÏÑÔÁ ÁÓÖÁËÉÓÌÅÍÇ
öùôÜêé
èá óâÞóåé äåß÷íïíôáò üôé ç ðüñôá ìðïñåß íá áíïßîåé.
ÂãÜëôå ôç ìðïõãÜäá êáé áöÞóôå ôçí ðüñôá ìéóüêëåéóôç
ãéá íá óôåãíþóåé ï êÜäïò.
ÓâÞóôå ôï ðëõíôÞñéï ðéÝæïíôáò ôï êïõìðß ÁÍÁÌÌÁ/
ÓÂÇÓÉÌÏ.
Åéê. 3
Åéê. 4
Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals
41
GR
ÐñïãñÜììáôá
Ðßíáêáò ôùí ÐñïãñáììÜôùí
ÐñïãñÜììáôá
GR
ÐåñéãñáöÞ ôïõ Ðñïãñܵµáôïò
ÌÝãéóôç
ÌÝãéóôï
ÁðïññõðáíôéêÜ
ÌÝãéóôç ôá÷ýôçôá
Ö ïñôßï. ÄéÜñêåéá
èåñµïêñ. (óôñïöÝò
êýêëïõ
(Kg)
Ëåõêáí(°C)
áíÜ
Ðëýóéµï Ìáëáêôéêü
ôéêü
ëåðôü)
ÅéäéêÜ Ðñïãñܵµáôá
7 KÕKË ÏÓ ÁÐÏÓÔÅÉÑÙÓÇÓ: ËåõêÜ åîáéñåôéêÜ ëåñùµÝíá.
90°
800
l
l
l
6
165
KÕKË ÏÓ ÁÐÏÓÔÅÉÑÙÓÇÓ (1): ËåõêÜ êáé ÷ñùµáôéóôÜ
7 áíèåêôéêÜ, ðïëý ëåñùµÝíá.
8 ÁËÇÍÕ×ÔÁ: ×ñùµáôéóôÜ åõáßóèçôá ëßãï ëåñùµÝíá.
60°
800
-
l
l
6
141
40°
800
l
4
288
40°
800
-
l
9 ÐAÕÓÇ ÃÉÁ ÌÙÑÁ: ×ñùµáôéóôÜ åõáßóèçôá ëßãï ëåñùµÝíá.
10 ÐÏÉKÁÌÉÓÁ
l
l
2
116
40°
30°
40°
600
0
600
-
l
l
-
l
l
l
l
2
1
1
69
55
55
90°
800
-
l
l
6
164
60°
800
l
l
l
6
138
40°
800
l
l
l
6
123
40°
800
l
l
l
6
89
60°
800
-
l
l
2,5
85
40°
800
-
l
l
2,5
73
30°
800
-
l
l
3
30
30°
800
-
l
l
1,5
15
800
-
l
-
36
800
800
l
-
6
ÓÅÕØÉÌÏ ÅÕÁÉÓÈÇÔÁ
-
6
2,5
16
12
ÁÌÏ×Å ÔÅÕÓÇ ÍÅÑÏÕ
-
0
-
-
-
6
2
11 ÌÅÔÁÎÙÔ¢/ ÏÕÑÔºÍÅÓ: Ãéá µåôáîùôÜ ñïý÷á, âéóêüæç, ëéíÜ.
12 Ì¢ ËËÉÍÁ: Ãéá µÜëëéíá, cachemire, êëð.
Ðñïãñܵµáôá ãéá üëåò ôéò µÝñåò
1 ÂÁÌÂÁKÅÑ¢ ÐÑÏÐËÕÓÇ: ËåõêÜ åîáéñåôéêÜ ëåñùìÝíá.
2
2
3
4
ÂÁÌÂÁKÅÑ¢: ËåõêÜ êáé ÷ñùµáôéóôÜ áíèåêôéêÜ, ðïëý
ëåñùµÝíá.
ÂÁÌÂÁKÅÑ¢: (2): ËåõêÜ êáé ÷ñùµáôéóôÜ åõáßóèçôá, ðïëý ëåñùµÝíá.
ÂÁÌÂÁKÅÑ¢ ×ÑÙÌÁÔÉÓÔ¢ (3): ËåõêÜ ëßãï ëåñùµÝíá êáé
åõáßóèçôá ÷ñþµáôá.
ÓÕÍÈÅÔÉKÁ: ×ñùµáôéóôÜ áíèåêôéêÜ, ðïëý ëåñùµÝíá.
4 ÓÕÍÈÅÔÉKÁ 40°: ×ñùµáôéóôÜ áíèåêôéêÜ, ëßãï ëåñùµÝíá.
Ö ÑÅÓKÁÑÉÓÌÁ 30': Ãéá ôï ãñÞãïñï öñåóêÜñéóµá ñïý÷ùí
5 åëáöñÜ ëåñùµÝíùí (äåí åíäåßêíõôáé ãéá µÜëëéíá, µåôáîùôÜ
êáé ñïý÷á ðïõ ðëÝíïíôáé óôï ÷Ýñé).
Ö ÑÅÓKÁÑÉÓÌÁ 15': Ãéá ôï ãñÞãïñï öñåóêÜñéóµá ñïý÷ùí
6 åëáöñÜ ëåñùµÝíùí (äåí åíäåßêíõôáé ãéá µÜëëéíá, µåôáîùôÜ
êáé ñïý÷á ðïõ ðëÝíïíôáé óôï ÷Ýñé).
Åðß µÝñïõò ðñïãñܵµáôá
ÎÅÂÃÁËÌÁ ÂÁÌÂÁKÅÑÁ
Ó Ô ÕØÉÌÏ ÁÍÈÅKÔÉKÁ
Ôá óôïé÷åßá ðïõ áíáöÝñïíôáé óôïí ðßíáêá åßíáé åíäåéêôéêÜ.
Ãéá üëá ôá Test Institutes:
1) Ðñüãñáììá åëÝã÷ïõ óýìöùíá ìå ôçí ðñïäéáãñáöÞ EN 60456: èÝóôå ôï ðñüãñáììá 7 óå ìéá èåñìïêñáóßá 60°C.
2) Ðñüãñáììá âáìâáêåñþí ìáêñý: èÝóôå ôï ðñüãñáììá 2 óå ìéá èåñìïêñáóßá 40°C.
3) Ðñüãñáììá âáìâáêåñþí óýíôïìï: èÝóôå ôï ðñüãñáììá 3 óå ìéá èåñìïêñáóßá 40°C.
ÅéäéêÜ ðñïãñÜììáôá
KÕKËÏÓ ÁÐÏÓÔÅÉÑÙÓÇÓ (ðñüãñáììá 7). ¸íá åîõãéáíôéêü ðñüãñáììá óå õøçëÝò èåñìïêñáóßåò ðïõ ðñïâëÝðåé ôç ÷ñÞóç
ëåõêáíôéêïý óå èåñìïêñáóßåò áíþôåñåò ôùí 60°C. Ãéá ôç ëåýêáíóç ÷ýóôå ôï ëåõêáíôéêü, ôá áðïññõðáíôéêÜ êáé ôá ðñüóèåôá
óôá ó÷åôéêÜ äéáìåñßóìáôá (âëÝðå ðáñÜãñáöï “ÓõñôÜñé ôùí áðïññõðáíôéêþí”).
ÁËÇÍÕ×ÔÁ (ðñüãñáììá 8). Åßíáé Ýíáò áèüñõâïò êýêëïò ðïõ ìðïñåß íá äïõëåýåé ôç íý÷ôá üôáí ôï ôéìïëüãéï ôïõ
çëåêôñéêïý åßíáé ìåéùìÝíï. Ôï ðñüãñáììá ìåëåôÞèçêå ãéá óõíèåôéêÜ êáé âáìâáêåñÜ ôïý÷á. Óôï ôÝëïò ôïõ êýêëïõ ç
ìç÷áíÞ óôáìáôÜåé ìå ôï íåñü óôç ëåêÜíç. Ãéá ôï óôýøéìï êáé ôï Üäåéáóìá ðéÝóôå ôï êïõìðß ÅÊÊÉÍÇÓÇ/ÐÁÕÓÇ,
äéáöïñåôéêÜ ìåôÜ áðü 8 þñåò ç ìç÷áíÞ èá êÜíåé áõôüìáôá ôï óôýøéìï êáé ôï Üäåéáóìá ôïõ íåñïý.
ÐAÕÓÇ ÃÉÁ ÌÙÑÁ (ðñüãñáììá 9). Ðñüãñáììá éêáíü íá áðïìáêñýíåé ôïõò ëåêÝäåò ôõðéêïýò ôùí ìùñþí,
äéáóöáëßæïíôáò ôçí áðïìÜêñõíóç ôïõ áðïññõðáíôéêïý áðü ôá ñïý÷á ãéá ôçí áðïöõãÞ áëëåñãéþí óôï åõáßóèçôï
äÝñìá ôùí ìùñþí. Ï êýêëïò ìåëåôÞèçêå ãéá íá ìåéþíåé ôï âáêôçñéäéáêü öïñôßï ÷ñçóéìïðïéþíôáò ìéêñüôåñç ðïóüôçôá
íåñïý êáé âåëôéóôïðïéþíôáò ôçí åðßäñáóç ôùí åéäéêþí åîõãéáíôéêþí ðñüóèåôùí óôï áðïññõðáíôéêü.
ÖÑÅÓKÁÑÉÓÌÁ 30' (ðñüãñáììá 5) ìåëåôÞèçêå ãéá ôï ðëýóéìï ñïý÷ùí åëáöñÜ ëåñùìÝíùí óå óýíôïìï ÷ñüíï: äéáñêåß
ìüíï 30 ëåðôÜ êáé óáò åîïéêïíïìåß ÷ñüíï êáé åíÝñãåéá. ÈÝôïíôáò ôï ðñüãñáììá (5 óå 30°C) ìðïñåßôå íá ðëýíåôå ìáæß
õöÜóìáôá äéáöïñåôéêÞò öýóçò (åêôüò ìÜëëéíùí êáé ìåôáîùôþí) ìå Ýíá ìÝãéóôï öïñôßï 3 kg.
ÖÑÅÓKÁÑÉÓÌÁ 15' (ðñüãñáììá 6) ìåëåôÞèçêå ãéá ôï ðëýóéìï ñïý÷ùí åëáöñÜ ëåñùìÝíùí óå óýíôïìï ÷ñüíï: äéáñêåß
ìüíï 15 ëåðôÜ êáé óáò åîïéêïíïìåß ÷ñüíï êáé åíÝñãåéá. ÈÝôïíôáò ôï ðñüãñáììá (6 óå 30°C) ìðïñåßôå íá ðëýíåôå ìáæß
õöÜóìáôá äéáöïñåôéêÞò öýóçò (åêôüò ìÜëëéíùí êáé ìåôáîùôþí) ìå Ýíá ìÝãéóôï öïñôßï 1,5 kg.
42 From WashingMachine-Manual.com Manuals
Downloaded
Åîáôïìéêåýóåéò
ÈÝóôå ôç èåñìïêñáóßá
ÓôñÝöïíôáò ôïí åðéëïãÝá ÈÅÑÌÏÊÑÁÓÉÁ ôßèåôáé ç èåñìïêñáóßá ðëõóßìáôïò (âëÝðå Ðßíáêá ðñïãñáììÜôùí).
Ç èåñìïêñáóßá ìðïñåß íá ìåéùèåß ìÝ÷ñé ôï ðëýóéìï óå êñýï íåñü ( ).
Ôï ìç÷Üíçìá èá ðáñåìðïäßóåé áõôüìáôá ôç èÝóç èåñìïêñáóßáò ìåãáëýôåñçò ôçò ìÝãéóôçò ðñïâëåðüìåíçò ãéá
êÜèå ðñüãñáììá.
ÈÝóôå ôï óôýøéìï
ÓôñÝöïíôáò ôïí åðéëïãÝá ÓÔÕØÉÌÏ ôßèåôáé ç ôá÷ýôçôá óôõøßìáôïò ôïõ åðéëåãìÝíïõ ðñïãñÜììáôïò.
Ïé ìÝãéóôåò ðñïâëåðüìåíåò ôá÷ýôçôåò ãéá ôá ðñïãñÜììáôá åßíáé:
ÐñïãñÜììáôá
ÌÝãéóôç ôá÷ýôçôá
ÂáìâáêåñÜ
800 óôñïöÝò áíÜ ëåðôü
ÓõíèåôéêÜ
800 óôñïöÝò áíÜ ëåðôü
ÌÜëëéíá
600 óôñïöÝò áíÜ ëåðôü
ÌåôáîùôÜ
ìüíï Üäåéáóìá
Ç ôá÷ýôçôá óôõøßìáôïò ìðïñåß íá åëáôôùèåß Þ íá áðïêëåéóôåß åðéëÝãïíôáò ôï óýìâïëï .
Ôï ìç÷Üíçìá èá ðáñåìðïäßóåé áõôüìáôá ôç äéåíÝñãåéá óôõøßìáôïò ìåãáëýôåñïõ ôïõ ìÝãéóôïõ ðñïâëåðüìåíïõ
ãéá êÜèå ðñüãñáììá.
Ëåéôïõñãßåò
Ïé äéÜöïñåò ëåéôïõñãßåò ðëõóßìáôïò ðïõ ðñïâëÝðïíôáé áðü ôï ðëõíôÞñéï åðéôñÝðïõí ôçí åðßôåõîç ôïõ
êáèáñéóìïý êáé ôïõ ëåõêïý ðïõ åðéèõìåßôå.
Ãéá ôçí åíåñãïðïßçóç ôùí ëåéôïõñãéþí:
1. ðéÝóôå ôï ðëÞêôñï ôï ó÷åôéêü ìå ôçí åðéëåãìÝíç ëåéôïõñãßá.
2. Ôï Üíáììá ôïõ åíäåéêôéêïý öùôüò åðéóçìáßíåé üôé ç ëåéôïõñãßá åßíáé åíåñãÞ.
ÐáñáôÞñçóç: Ôï ãñÞãïñï áíáâïóâÞóéìï ôïõ åíäåéêôéêïý öùôüò äåß÷íåé üôé ç ó÷åôéêÞ ëåéôïõñãßá äåí ìðïñåß íá
åðéëåãåß ãéá ôï ôåèÝí ðñüãñáììá.
Super Wash
×Üñç óôç ÷ñÞóç ìåãáëýôåñçò ðïóüôçôáò íåñïý óôçí áñ÷éêÞ öÜóç ôïõ êýêëïõ êáé óôç ÷ñÞóç ðåñéóóüôåñïõ
÷ñüíï, ç äõíáôüôçôá áõôÞ åîáóöáëßæåé Ýíá ðëýóéìï õøçëþí åðéäüóåùí.
Äåí åßíáé åíåñãü óôá ðñïãñÜììáôá 5, 6, 7, 11, 12,
,
,
,
.
¸îôñá ÎÝâãáëìá
ÅðéëÝãïíôáò ôç äõíáôüôçôá áõôÞ áõîÜíåôáé ç áðïôåëåóìáôéêüôçôá ôïõ îåâãÜëìáôïò êáé åîáóöáëßæåôáé ç
ìÝãéóôç áðïìÜêñõíóç ôïõ áðïññõðáíôéêïý. Åßíáé ÷ñÞóéìï ãéá åðéäåñìßäåò éäéáßôåñá åõáßóèçôåò.
Äåí åßíáé åíåñãü óôá ðñïãñÜììáôá 5, 6,
,
,
.
Åýêïëï óéäÝñùìá
ÅðéëÝãïíôáò ôç ëåéôïõñãßá áõôÞ, ôï ðëýóéìï êáé ôï óôýøéìï èá ôñïðïðïéçèïýí êáôÜëëçëá ãéá ôç ìåßùóç
ó÷çìáôéóìïý ôóáëáêùìÜôùí.
Óôï ðñüãñáììá 11 ç ìç÷áíÞ èá ôåëåéþóåé ôïí êýêëï ìå ôçí ìðïõãÜäá óå ìïýëéáóìá êáé ôï åíäåéêôéêü öùôÜêé
ôçò ëåéôïõñãßáò ÅÕÊÏËÏ ÓÉÄÅÑÙÌÁ êáé ôçò ÅÊÊÉÍÇÓÇÓ/ÐÁÕÓÇÓ èá áíáâïóâÞíïõí (ðïñôïêáëß) êáé ç öÜóç
ÎÅÂÃÁËÌÁÔÏÓ èá ðáñáìåßíåé óõíå÷þò áíáììÝíç. Ãéá íá áäåéÜóåôå ôï íåñü êáé íá ìðïñåßôå íá âãÜëåôå ôçí
ìðïõãÜäá ðñÝðåé íá ðáôÞóåôå ôï êïõìðß ÅÊÊÉÍÇÓÇ/ÐÁÕÓÇ Þ ôï êïõìðß ÅÕÊÏËÏ ÓÉÄÅÑÙÌÁ.
Äåí åßíáé åíåñãü óôá ðñïãñÜììáôá 5, 6, 7, 8, 9, 12,
,
,
.
ÊáèõóôåñçìÝíç åêêßíçóç
Êáèõóôåñåß ôçí åêêßíçóç ôïõ ìç÷áíÞìáôïò ìÝ÷ñé 12 þñåò.
ÐéÝóôå ðïëëÝò öïñÝò ôï ðëÞêôñï ìÝ÷ñé íá áíÜøåé ôï åíäåéêôéêü öùôÜêé ôï ó÷åôéêü ìå ôçí åðéèõìçôÞ êáèõóôÝñçóç. Óôçí
ðÝìðôç öïñÜ ðïõ èá ðéÝóåôå ôï êïõìðß ç ëåéôïõñãßá èá áðåíåñãïðïéçèåß.
ÓÇÌÅÉÙÓÇ: Áöïý ðáôçèåß ôï ðëÞêôñï ÅÊÊÉÍÇÓÇ/ÐÁÕÓÇ, ìðïñåßôå íá áëëÜîåôå ôçí ôéìÞ êáèõóôÝñçóçò ìüíï ìåéþíïíôÜò ôçí.
Åßíáé åíåñãü ìå üëá ôá ðñïãñÜììáôá.
Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals
43
GR
ÁðïññõðáíôéêÜ êáé ìðïõãÜäá
GR
ÈÞêç áðïññõðáíôéêþí
Ôï êáëü áðïôÝëåóìá ôïõ ðëõóßìáôïò åîáñôÜôáé åðßóçò êáé
áðü ôç óùóôÞ äïóïëïãßá ôïõ áðïññõðáíôéêïý:
õðåñâÜëëïíôáò äåí ðëÝíïõìå áðïôåëåóìáôéêüôåñá êáé
åðéðëÝïí óõíôåëïýìå óôç äçìéïõñãßá êñïýóôáò óôá åóùôåñéêÜ
ìÝñç ôïõ ðëõíôçñßïõ êáé óôç ìüëõíóç ôïõ ðåñéâÜëëïíôïò.
ÂãÜëôå ôç èÞêç
áðïññõðáíôéêþí êáé
åéóÜãåôå ôï
áðïññõðáíôéêü Þ ôï
ðñüóèåôï ùò åîÞò.
Ðñïåôïéìáóßá ôçò ìðïõãÜäáò
• ×ùñßóôå ôç ìðïõãÜäá áíÜëïãá:
- ìå ôï åßäïò ôïõ õöÜóìáôïò/ ôï óýìâïëï ôçò åôéêÝôáò.
- ôá ÷ñþìáôá: ÷ùñßóôå ôá ÷ñùìáôéóôÜ ñïý÷á áðü ôá
ëåõêÜ.
• Åêêåíþóôå ôéò ôóÝðåò êáé åëÝãîôå ôá êïõìðéÜ.
• Ìçí îåðåñíÜôå ôéò õðïäåéêíõüìåíåò ôéìÝò, óå ó÷Ýóç
ìå ôï âÜñïò ôçò óôåãíÞò ìðïõãÜäáò:
ÁíèåêôéêÜ õöÜóìáôá: max 6 kg
ÓõíèåôéêÜ õöÜóìáôá: max 2,5 kg
Åõáßóèçôá õöÜóìáôá: max 2 kg
ÌÜëëéíá: max 1 kg
Ðüóï æõãßæåé ç ìðïõãÜäá;
ëåêáíßôóá 1: Áðïññõðáíôéêü ãéá ðñüðëõóç (óå
óêüíç)
ëåêáíßôóá 2: Áðïññõðáíôéêü ãéá ðëýóéìï
(óå óêüíç Þ óå õãñü)
ôï õãñü áðïññõðáíôéêü åßíáé êáëü íá ôï åã÷ýåôå áð’
åõèåßáò óôç ëåêÜíç ìÝóù ôçò áíôßóôïé÷çò ìðáëßôóáò
äïóïìÝôñçóçò.
1 óåíôüíé 400-500 gr.
1 ìáîéëáñïèÞêç 150-200 gr.
1 ôñáðåæïìÜíôéëï 400-500 gr.
1 ìðïõñíïýæé 900-1.200 gr.
1 ðåôóÝôá 150-250 gr.
ÅéäéêÜ ñïý÷á
ëåêáíßôóá 4: ×ëùñßíç
Ðïéêáìéóá: ÷ñçóéìïðïéÞóôå ôï áíôßóôïé÷ï ðñüãñáììá
10 ãéá íá ðëýíåôå ðïõêÜìéóá äéáöüñùí åéäþí
õöÜóìáôïò êáé ÷ñþìáôïò.
Åîáóöáëßæåé ôç ìÝãéóôç öñïíôßäá åëá÷éóôïðïéþíôáò ôï
ó÷çìáôéóìü ôóáëáêùìÜôùí.
ÌåôáîùôÜ: ÷ñçóéìïðïéÞóôå ôï áíôßóôïé÷ï ðñüãñáììá
11 ãéá íá ðëýíåôå üëá ôá ìåôáîùôÜ ñïý÷á. ÓõíéóôÜôáé
ç ÷ñÞóç åíüò åéäéêïý áðïññõðáíôéêïý ãéá åõáßóèçôá
ñïý÷á.
Êïõñôßíåò: äéðëþóôå ôéò ìÝóá óå Ýíá ìáîéëÜñé Þ óå Ýíá
äéêôõùôü óáêïýëé. ×ñçóéìïðïéÞóôå ôï ðñüãñáììá 11.
ÌÜëëéíá: Ôï åßíáé ôï ìïíáäéêü ðëõíôÞñéï ðïõ
êáôÝêôçóå ôç óçìáíôéêÞ áíáãíþñéóç Woolmark
Platinum Care (M.0508) åê ìÝñïõò ôçò The Woolmark
Company, ðïõ ðéóôïðïéåß ôï ðëýóéìï óôï ðëõíôÞñéï
üëùí ôùí ìÜëëéíùí ñïý÷ùí êáèþò êáé åêåßíùí ðïõ
. Ìå ôï
öÝñïõí ôçí åôéêÝôá “ìüíï ðëýóéìï óôï ÷Ýñé”
ðñüãñáììá 12 Ý÷åôå óõíåðþò áðüëõôç âåâáéüôçôá íá
ðëÝíåôå óôï ðëõíôÞñéï üëá ôá ìÜëëéíá ñïý÷á (max. 1
kg) ìå ôçí åããýçóç ôùí êáëýôåñùí åðéäüóåùí.
Êýêëïò ëåýêáíóçò
Óýóôçìá éóïóôÜèìéóçò ôïõ öïñôßïõ
ëåêáíßôóá 3: Ðñüóèåôá (ìáëáêôéêü, êëð.)
¼ôáí ÷ýíåôå ôï ìáëáêôéêü óôï äéáìÝñéóìá 3,
ðñïóÝîôå íá ìçí îåðåñÜóåé ôçí õðïäåéêíõüìåíç
óôÜèìç "max".
Ôï ìáëáêôéêü åéóÜãåôáé áõôüìáôá óôç ìç÷áíÞ êáôÜ
ôï ôåëåõôáßï îÝâãáëìá. Óôï ôÝëïò ôïõ ðñïãñÜììáôïò
ðëýóçò óôï äéáìÝñéóìá 3 ðáñáìÝíåé õðüëåéììá
íåñïý. Áõôü ÷ñçóéìåýåé ãéá ôçí åéó÷þñçóç ðïëý
ðõêíþí ìáëáêôéêþí, äçëáäÞ ãéá íá áñáéþóåé ôá
óõìðõêíùìÝíá. Áí óôï äéáìÝñéóìá 3 ðáñáìåßíåé íåñü
ðåñéóóüôåñï áðü ôï êáíïíéêü, áõôü óçìáßíåé üôé ç
äéÜôáîç åêêÝíùóçò åßíáé âïõëùìÝíç. Ãéá ôïí
êáèáñéóìü âëÝðå “ÓõíôÞñçóç êáé öñïíôßäá”.
Ç ëåýêáíóç ìðïñåß íá äéåíåñãçèåß ìüíï ìå ôá
.
ðñïãñÜììáôá 2, 3, 7,
×ýóôå ôï ëåõêáíôéêü óôç èÞêç 4, ôï áðïññõðáíôéêü êáé
ôï ìáëáêôéêü óôéò ó÷åôéêÝò ëåêáíßôóåò, êáôüðéí èÝóôå
Ýíá áðü ôá ðñïáíáöåñèÝíôá ðñïãñÜììáôá.
Åíäåßêíõôáé ìüíï ãéá ñïý÷á âáìâáêåñÜ ðïëý
ëåñùìÝíá.
44 From WashingMachine-Manual.com Manuals
Downloaded
Ðñéí áðü êÜèå óôýøéìï, ãéá íá áðïöýãåôå äïíÞóåéò
õðåñâïëéêÝò êáé ãéá íá êáôáíåßìåôå ïìïéüìïñöá ôï
öïñôßï, ï êÜäïò äéåíåñãåß ðåñéóôñïöÝò óå ìéá ôá÷ýôçôá
åëáöñÜ áíþôåñç åêåßíçò ôïõ ðëõóßìáôïò. Áí óôï ôÝëïò
ôùí äéáäï÷éêþí ðñïóðáèåéþí ôï öïñôßï äåí Ý÷åé áêüìç
åîéóïññïðçèåß óùóôÜ ç ìç÷áíÞ äéåíåñãåß ôï óôýøéìï óå
ìéá ôá÷ýôçôá ÷áìçëüôåñç ôçò ðñïâëåðüìåíçò.
Ðáñïõóßá õðåñâïëéêÞò áóôÜèåéáò, ôï ðëõíôÞñéï
äéåíåñãåß ôçí êáôáíïìÞ áíôß ôïõ óôõøßìáôïò. Ãéá íá
åõíïçèåß êáëýôåñç êáôáíïìÞ ôïõ öïñôßïõ êáé ôçò
óùóôÞò åîéóïññüðçóçò óõíéóôÜôáé ç áíÜìéîç ñïý÷ùí
ìåãÜëùí êáé ìéêñþí äéáóôÜóåùí.
ÐñïöõëÜîåéò êáé
óõìâïõëÝò
Ôï ðëõíôÞñéï ó÷åäéÜóôçêå êáé êáôáóêåõÜóôçêå
óýìöùíá ìå ôïõò äéåèíåßò êáíüíåò áóöáëåßáò. ÁõôÝò ïé
ðñïåéäïðïéÞóåéò ðáñÝ÷ïíôáé ãéá ëüãïõò áóöáëåßáò êáé
ðñÝðåé íá äéáâÜæïíôáé ðñïóåêôéêÜ.
ÃåíéêÞ áóöÜëåéá
• Ç óõóêåõÞ áõôÞ ó÷åäéÜóôçêå áðïêëåéóôéêÜ ãéá
ïéêéáêÞ ÷ñÞóç.
• Ç óõóêåõÞ äåí ðñÝðåé íá ÷ñçóéìïðïéåßôáé áðü
Üôïìá (óõìðåñéëáìâáíïìÝíùí ôùí ðáéäéþí) ìå
öõóéêÝò, áéóèçôçñéáêÝò Þ íïçôéêÝò éêáíüôçôåò êáé ìå
åìðåéñßåò êáé ãíþóåéò áíåðáñêåßò, åêôüò êé áí ç
÷ñÞóç áõôÞ ãßíåôáé õðü ôçí åðßâëåøç Þ ôéò ïäçãßåò
åíüò áôüìïõ õðåýèõíïõ ãéá ôçí áóöÜëåéÜ ôïõò. Ôá
ðáéäéÜ ðñÝðåé íá åðéôçñïýíôáé ãéá íá åîáóöáëéóôåß
üôé äåí èá ðáßîïõí ìå ôç óõóêåõÞ.
• Ôï ðëõíôÞñéï ðñÝðåé íá ÷ñçóéìïðïéåßôáé ìüíï áðü
åíÞëéêá Üôïìá êáé óýìöùíá ìå ôéò ïäçãßåò ðïõ
áíáöÝñïíôáé óôï ðáñüí åã÷åéñßäéï.
• Ìçí áããßæåôå ôï ìç÷Üíçìá ìå ãõìíÜ ðüäéá Þ ìå ôá
÷Ýñéá Þ ôá ðüäéá âñåãìÝíá.
• Ìçí âãÜæåôå ôï âýóìá áðü ôçí çëåêôñéêÞ ðñßæá
ôñáâþíôáò ôï êáëþäéï, áëëÜ íá ðéÜíåôå ôçí ðñßæá.
• Ìçí áããßæåôå ôï íåñü áäåéÜóìáôïò, áöïý ìðïñåß íá
öôÜóåé óå õøçëÝò èåñìïêñáóßåò.
• Ìçí æïñßæåôå óå êáìßá ðåñßðôùóç ôçí ðüñôá: èá
ìðïñïýóå íá ÷áëÜóåé ï ìç÷áíéóìüò áóöáëåßáò ðïõ
ðñïóôáôåýåé áðü ôõ÷áßá áíïßãìáôá.
• Óå ðåñßðôùóç âëÜâçò, óå êáìßá ðåñßðôùóç íá ìçí
åðåìâáßíåôå óôïõò åóùôåñéêïýò ìç÷áíéóìïýò
ðñïóðáèþíôáò íá ôçí åðéóêåõÜóåôå.
• Íá åëÝã÷åôå ðÜíôá ôá ðáéäéÜ íá ìçí ðëçóéÜæïõí óôï
ìç÷Üíçìá óå ëåéôïõñãßá.
• Áí ðñÝðåé íá ìåôáôïðéóôåß, óõíåñãáóôåßôå äýï Þ ôñßá
Üôïìá ìå ôç ìÝãéóôç ðñïóï÷Þ. ÐïôÝ ìüíïé óáò ãéáôß
ôï ìç÷Üíçìá åßíáé ðïëý âáñý.
• Ðñéí åéóÜãåôå ôç ìðïõãÜäá åëÝãîôå áí ï êÜäïò åßíáé
Üäåéïò.
ÄéÜèåóç
• ÄéÜèåóç ôïõ õëéêïý óõóêåõáóßáò: ôçñåßôå ôïõò
ôïðéêïýò êáíïíéóìïýò, þóôå ïé óõóêåõáóßåò íá
ìðïñïýí íá åðáíá÷ñçóéìïðïéçèïýí.
• Ç åõñùðáúêÞ ïäçãßá 2002/96/EK ãéá ôá Áðüâëçôá
Çëåêôñéêïý êáé Çëåêôñïíéêïý Åîïðëéóìïý, áðáéôåß
üôé ïé ðáëáéÝò ïéêéáêÝò çëåêôñéêÝò óõóêåõÝò äåí
ðñÝðåé íá áðïâÜëïíôáé ìáæß ìå ôá õðüëïéðá
áðüâëçôá ôïõ äçìïôéêïý äéêôýïõ. Ïé ðáëáéÝò
óõóêåõÝò ðñÝðåé íá óõëëå÷èïýí ÷ùñéóôÜ
ðñïêåéìÝíïõ íá âåëôéóôïðïéçèïýí ç áðïêáôÜóôáóç
êáé ç áíáêýêëùóç ôùí õëéêþí ðïõ ðåñéÝ÷ïõí êáé
ìå óêïðü ôç ìåßùóç ôùí âëáâåñþí åðéðôþóåùí
óôçí áíèñþðéíç õãåßá êáé ôï ðåñéâÜëëïí.
Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals
Ôï óýìâïëï ìå ôï äéåãñáììÝíï “äï÷åßï áðïâëÞôùí”
óôï ðñïúüí õðåíèõìßæåé óå óáò ôçí õðï÷ñÝùóÞ
óáò, ðùò üôáí åðéèõìåßôå íá ðåôÜîåôå ôç óõóêåõÞ
,ðñÝðåé íá óõëëå÷èåß ÷ùñéóôÜ.
Ïé êáôáíáëùôÝò èá ðñÝðåé íá áðåõèýíïíôáé óôéò
ôïðéêÝò áñ÷Ýò Þ óôá êáôáóôÞìáôá ëéáíéêÞò ãéá
ðëçñïöïñßåò ðïõ áöïñïýí ôç óùóôÞ äéÜèåóç ôùí
ðáëáéþí çëåêôñéêþí óõóêåõþí.
Åîïéêïíüìçóç åíÝñãåéáò êáé óåâáóìüò
ôïõ ðåñéâÜëëïíôïò
Åîïéêïíüìçóç áðïññõðáíôéêïý, íåñïý,
åíÝñãåéáò êáé ÷ñüíïõ
• Ãéá íá ìçí îïäåýåôå ðüñïõò èá ðñÝðåé íá
÷ñçóéìïðïéåßôå ôï ðëõíôÞñéï ìå ôï ìÝãéóôï öïñôßï.
¸íá ðëÞñåò öïñôßï óôç èÝóç äýï ìéóþí óáò
åîïéêïíïìåß ìÝ÷ñé ôï 50% åíÝñãåéáò.
• Ç ðñüðëõóç åßíáé áíáãêáßá ìüíï ôá áóðñüñïõ÷á
ðïõ åßíáé ðïëý ëåñùìÝíá. ÁðïöåýãïíôÜò ôç
åîïéêïíïìåßôå áðïññõðáíôéêü, ÷ñüíï, íåñü êáé
áðü 5 Ýùò 15% åíÝñãåéáò.
• Ðåñíþíôáò ôïõò ëåêÝäåò ìå Ýíá êáèáñéóôéêü Þ
áöÞíïíôÜò ôïõò óå ìïýëéáóìá ðñéí ôï ðëýóéìï,
ìåéþíåôáé ç áíáãêáéüôçôá ðëõóßìáôïò óå õøçëÝò
èåñìïêñáóßåò. ¸íá ðñüãñáììá óå 60°C áíôß ôùí
90°C Þ Ýíá óå 40°C áíôß ôùí 60°C, óáò åîïéêïíïìåß
ìÝ÷ñé 50% åíÝñãåéáò.
• Íá äïóïëïãåßôå êáëÜ ôï áðïññõðáíôéêü ìå âÜóç
ôçí óêëçñüôçôá ôïõ íåñïý, ôï âáèìü âñùìéÜò êáé
ôçí ðïóüôçôá ôçò ìðïõãÜäáò þóôå íá áðïóïâåßôå
óðáôÜëåò êáé íá ðñïóôáôåýåôå ôï ðåñéâÜëëïí:
áêüìá êáé ôá âéïäéáóðþìåíá áðïññõðáíôéêÜ
ðåñéÝ÷ïõí óôïé÷åßá ðïõ áëëïéþíïõí ôçí éóïññïðßá
óôçí öýóç. ÅðéðëÝïí íá áðïöåýãåôå ôï ìÝãéóôï
äõíáôüí ôï ìáëáêôéêü.
• ÐëÝíïíôáò áñãÜ ôï áðüãåõìá ìÝ÷ñé ôéò ðñþôåò
ðñùéíÝò þñåò óõìâÜëëåôå óôçí ìåßùóç ôïõ
áðáéôïýìåíïõ çëåêôñéêïý öïñôßïõ áðü ðëåõñÜò
åðé÷åéñÞóåùí çëåêôñéêÞò åíÝñãåéáò.
Ç äõíáôüôçôá “ÊáèõóôåñçìÝíç åêêßíçóç” âïçèÜåé
ðïëý óôçí ïñãÜíùóç ôùí ðëõóéìÜôùí ìå ôçí
Ýííïéá áõôÞ.
• Áí ç ìðïõãÜäá ðñÝðåé íá óôåãíþóåé óå Ýíá
óôåãíùôÞñéï, åðéëÝîôå õøçëÞ ôá÷ýôçôá óôõøßìáôïò.
Ëßãï íåñü óôçí ìðïõãÜäá óáò åîïéêïíïìåß ÷ñüíï êáé
åíÝñãåéá óôï ðñüãñáììá óôåãíþìáôïò.
45
GR
ÓõíôÞñçóç êáé öñïíôßäá
GR
Êëåßóéìï ðáñï÷þí íåñïý êáé çëåêôñéêïý
ñåýìáôïò
Ãéá íá áíáêôÞóåôå åíäå÷üìåíá ðåóìÝíá áíôéêåßìåíá
óôïí ðñïèÜëáìï:
1. áðïìáêñýíåôå ôï
ðïäáñÜêé êÜôù óôï
ðñüóèéï ðëåõñü ôïõ
ðëõíôçñßïõ ôñáâþíôáò
ìå ôá ÷Ýñéá áðü ôá
ðëáúíÜ (âëÝðå åéêüíá).
2. îåâéäþóôå ôï êáðÜêé
óôñÝöïíôÜò ôï
áñéóôåñüóôñïöá (âëÝðå
åéêüíá): åßíáé öõóéêü íá
âãáßíåé ëßãï íåñü.
3.êáèáñßóôå åðéìåëþò
ôï åóùôåñéêü.
4.îáíáâéäþóôå ôï
êáðÜêé.
5.îáíáìïíôÜñåôå ôï
ôáìðëü üíôáò óßãïõñïé,
ðñéí ôï óðñþîåôå ðñïò
ôï ìç÷Üíçìá, üôé Ý÷åôå
åéóÜãåé ôá ãáíôæÜêéá
óôéò áíôßóôïé÷åò
åóï÷Ýò.
• Êëåßíåôå ôçí âñýóç ìåôÜ áðü êÜèå ðëýóéìï. ¸ôóé
ðåñéïñßæåôáé ç öèïñÜ ôçò õäñáõëéêÞò
åãêáôÜóôáóçò ôïõ ðëõíôçñßïõ êáé áðïóïâåßôáé ï
êßíäõíïò áðùëåéþí.
• ÂãÜëôå ôï âýóìá áðü ôï ñåýìá üôáí êáèáñßæåôå
ôï ðëõíôÞñéï êáé êáôÜ ôéò åñãáóßåò óõíôÞñçóçò.
Êáèáñéóìüò ôïõ ðëõíôçñßïõ
Ôï åîùôåñéêü ìÝñïò êáé ôá ëáóôé÷Ýíéá ìÝñç ìðïñïýí
íá êáèáñßæïíôáé ìå Ýíá ðáíß âñåãìÝíï ìå ÷ëéáñü íåñü
êáé óáðïýíé. Ìç ÷ñçóéìïðïéåßôå äéáëýôåò Þ
áðïîõóôéêÜ.
Öñïíôßäá ôçò ðüñôáò êáé ôïõ êÜäïõ
• Íá áöÞíåôå ðÜíôá ìéóüêëåéóôç ôçí ðüñôá ãéá
íá ìçí ðáñÜãïíôáé äõóïóìßåò.
Êáèáñéóìüò ôçò áíôëßáò
Ôï ðëõíôÞñéï äéáèÝôåé ìéá áíôëßá áõôïêáèáñéæüìåíç
ðïõ äåí ÷ñåéÜæåôáé óõíôÞñçóç. Ìðïñåß üìùò íá
ôý÷åé íá ðÝóïõí ìéêñÜ áíôéêåßìåíá (êÝñìáôá,
êïõìðéÜ) óôïí ðñïèÜëáìï ðïõ ðñïóôáôåýåé ôçí
áíôëßá, ðïõ âñßóêåôáé óôï êÜôù ìÝñïò áõôÞò.
! Âåâáéùèåßôå üôé ï êýêëïò ðëõóßìáôïò Ý÷åé
ôåëåéþóåé êáé âãÜëôå ôï âýóìá.
¸ëåã÷ïò ôïõ óùëÞíá ôñïöïäïóßáò ôïõ
íåñïý
ÅëÝã÷åôå ôï óùëÞíá ôñïöïäïóßáò ôïõëÜ÷éóôïí ìéá
öïñÜ åôçóßùò. Áí ðáñïõóéÜæåé óêáóßìáôá êáé
ó÷éóìÝò áíôéêáèßóôáôáé: êáôÜ ôá ðëõóßìáôá ïé
éó÷õñÝò ðéÝóåéò èá ìðïñïýóáí íá ðñïêáëÝóïõí
îáöíéêÜ óðáóßìáôá.
! Ìç ÷ñçóéìïðïéåßôå ðïôÝ óùëÞíåò ÷ñçóéìïðïéçìÝíïõò.
Ðùò êáèáñßæåôáé ç èÞêç áðïññõðáíôéêïý
Áðïóõíáñìïëüãçóç:
ÅîáóêÞóôå ìéá åëáöñÜ
ðßåóç óôï ìåãÜëï êïõìðß
óôï ðñüóèéï ìÝñïò ôçò
èÞêçò áðïññõðáíôéêïý êáé
ôñáâÞîôå ôçí ðñïò ôá ðÜíù
(åéê. 1, 2).
Êáèáñéóìüò:
Êáôüðéí, êáèáñßóôå ôç èÞêç êÜôù áðü ôç âñýóç (åéê. 3)
÷ñçóéìïðïéþíôáò ìéá ïäïíôüâïõñôóá êáé, áöïý ôñáâÞîåôå
ôï æåõãÜñé ôùí óéöïíßùí ðïõ åßíáé âáëìÝíá óôï åðÜíù ìÝñïò
ôùí äéáìåñéóìÜôùí 1 êáé 2 (åéê. 4), åëÝãîôå áí ôá ßäéá åßíáé
âïõëùìÝíá êáé îåðëýíåôÝ ôá.
Åðáíáóõíáñìïëüãçóç:
Ìçí îå÷íÜôå íá åðáíåéóÜãåôå
ôï æåõãÜñé ôùí óéöïíßùí óôéò
áíôßóôïé÷åò Ýäñåò êáé, ôÝëïò,
íá îáíáâÜëåôå ôç èÞêç óôçí
Ýäñá ôçò åöáñìüæïíôÜò ôç
(åéê. 4, 2, 1).
Åéê. 1
Åéê. 2
Åéê. 4
46 From WashingMachine-Manual.com Manuals
Downloaded
Åéê. 3
Áíùìáëßåò êáé ëýóåéò
Ìðïñåß íá óõìâåß ôï ðëõíôÞñéï íá ìç ëåéôïõñãåß. Ðñéí ôçëåöùíÞóåôå óôçí ÕðïóôÞñéîç (âëÝðå “ÕðïóôÞñéîç”),
åëÝãîôå áí äåí ðñüêåéôáé ãéá ðñüâëçìá ðïõ åðéëýåôáé åýêïëá ìå ôç âïÞèåéá ôïõ áêüëïõèïõ êáôáëüãïõ.
Áíùìáëßåò:
ÄõíáôÜ áßôéá / Ëýóç:
Ôï ðëõíôÞñéï äåí áíÜâåé.
• Ôï âýóìá äåí Ý÷åé åéóá÷èåß óôçí çëåêôñéêÞ ðñßæá Þ ôïõëÜ÷éóôïí ü÷é áñêåôÜ
ãéá íá êÜíåé åðáöÞ.
• Óôï óðßôé äåí õðÜñ÷åé ñåýìá.
Ï êýêëïò ðëõóßìáôïò äåí îåêéíÜåé.
•
•
•
•
•
Ç ðüñôá äåí åßíáé êáëÜ êëåéóôÞ.
Ôï êïõìðß ÁÍÁÌÌÁ/ÓÂÇÓÉÌÏ äåí ðáôÞèçêå.
Ôï êïõìðß ÅÊÊÉÍÇÓÇ/ÐÁÕÓÇ äåí ðáôÞèçêå.
Ç âñýóç ôïõ íåñïý äåí åßíáé áíïé÷ôÞ.
ÔÝèçêå ìéá êáèõóôÝñçóç óôïí ÷ñüíï åêêßíçóçò (âëÝðå «Åîáôïìéêåýóåéò»).
Ôï ðëõíôÞñéï äåí öïñôþíåé íåñü
(áíáâïóâÞíåé ãñÞãïñá ôï
åíäåéêôéêü öùôÜêé ôçò ðñþôçò
öÜóçò ðëýóçò).
•
•
•
•
•
•
Ï óùëÞíáò ôñïöïäïóßáò ôïõ íåñïý äåí åßíáé óõíäåäåìÝíïò óôïí êñïõíü.
Ï óùëÞíáò åßíáé äéðëùìÝíïò.
Ç âñýóç ôïõ íåñïý äåí åßíáé áíïé÷ôÞ.
Óôï óðßôé ëåßðåé ôï íåñü.
Äåí õðÜñ÷åé áñêåôÞ ðßåóç.
Ôï êïõìðß ÅÊÊÉÍÇÓÇ/ÐÁÕÓÇ äåí ðáôÞèçêå.
GR
Ôï ðëõíôÞñéï öïñôþíåé êáé áäåéÜæåé • Ï óùëÞíáò áäåéÜóìáôïò äåí Ý÷åé åãêáôáóôáèåß ìåôáîý 65 êáé 100 cm áðü ôï
Ýäáöïò (âëÝðå «ÅãêáôÜóôáóç»).
íåñü óõíå÷þò.
• Ôï Üêñï ôïõ óùëÞíá áäåéÜóìáôïò åßíáé âõèéóìÝíï óôï íåñü (âëÝðå
“ÅãêáôÜóôáóç”).
• Ôï åðéôïß÷éï Üäåéáóìá äåí Ý÷åé áðáÝñùóç.
Áí ìåôÜ áðü áõôïýò ôïõò åëÝã÷ïõò ôï ðñüâëçìá äåí ëýíåôáé, êëåßóôå ôç âñýóç
ôïõ íåñïý, óâÞóôå ôï ðëõíôÞñéï êáé êáëÝóôå ôçí õðïóôÞñéîç. Áí ç êáôïéêßá
âñßóêåôáé óôïõò ôåëåõôáßïõò ïñüöïõò åíüò êôéñßïõ, ìðïñåß íá äéáðéóôùèïýí
öáéíüìåíá óéöùíéóìïý, ïðüôå ôï ðëõíôÞñéï öïñôþíåé êáé áäåéÜæåé íåñü óõíå÷þò.
Ãéá ôçí áíôéìåôþðéóç ôïõ ðñïâëÞìáôïò äéáôßèåíôáé óôï åìðüñéï êáôÜëëçëåò
âáëâßäåò áíôé-óéöùíéóìïý.
Ôï ðëõíôÞñéï äåí öïñôþíåé Þ äåí
óôýâåé.
• Ôï ðñüãñáììá äåí ðñïâëÝðåé ôï Üäåéáóìá: ìå ïñéóìÝíá ðñïãñÜììáôá
ðñÝðåé íá ôï åêêéíÞóåôå ÷åéñïíáêôéêÜ.
• Åßíáé åíåñãÞ ç ëåéôïõñãßá ÅÕÊÏËÏ ÓÉÄÅÑÙÌÁ: ãéá ôçí ïëïêëÞñùóç ôïõ
ðñïãñÜììáôïò ðéÝóôå ôï êïõìðß ÅÊÊÉÍÇÓÇ/ÐÁÕÓÇ («Åîáôïìéêåýóåéò»).
• Ï óùëÞíáò áäåéÜóìáôïò åßíáé äéðëùìÝíïò (âëÝðå «ÅãêáôÜóôáóç»).
• Ï áãùãüò åêêÝíùóçò åßíáé âïõëùìÝíïò.
Ôï ðëõíôÞñéï äïíåßôáé ðïëý êáôÜ
ôï óôýøéìï.
• Ï êÜäïò, ôç óôéãìÞ ôçò åãêáôÜóôáóçò, äåí îåìðëüêáñå óùóôÜ (âëÝðå
“ÅãêáôÜóôáóç”).
• Ôï ðëõíôÞñéï äåí åßíáé ïñéæïíôéùìÝíï (âëÝðå “ÅãêáôÜóôáóç”).
• Ôï ðëõíôÞñéï åßíáé ðïëý óôåíÜ ìåôáîý ôïß÷ïõ êáé åðßðëùí (âëÝðå
“ÅãêáôÜóôáóç”).
Ôï ðëõíôÞñéï ÷Üíåé íåñü.
• Ï óùëÞíáò ôñïöïäïóßáò ôïõ íåñïý äåí åßíáé êáëÜ âéäùìÝíïò (âëÝðå
“ÅãêáôÜóôáóç”).
• Ç èÞêç ôùí áðïññõðáíôéêþí åßíáé âïõëùìÝíç (ãéá íá ôçí êáèáñßóåôå âëÝðå
“ÓõíôÞñçóç êáé öñïíôßäá”).
• Ï óùëÞíáò áäåéÜóìáôïò äåí Ý÷åé óôåñåùèåß êáëÜ (âëÝðå «ÅãêáôÜóôáóç»).
Ôï åíäåéêôéêü öùôÜêé ÅÊÊÉÍÇÓÇ/
ÐÁÕÓÇ (ðïñôïêáëß) êáé ôá åíäåéêôéêÜ
öùôÜêéá áíáâïóâÞíïõí ãñÞãïñá.
• ÓâÞóôå ôç ìç÷áíÞ êáé âãÜëôå ôï âýóìá áðü ôçí ðñßæá, ðåñéìÝíåôå ðåñßðïõ
1 ëåðôü ìåôÜ îáíáíÜøôå ôç.
Áí ç áíùìáëßá åðéìÝíåé, êáëÝóôå ôçí ÕðïóôÞñéîç.
Ó÷çìáôßæåôáé ðïëýò áöñüò.
• Ôï áðïññõðáíôéêü äåí åßíáé åéäéêü ãéá ðëõíôÞñéï (ðñÝðåé íá õðÜñ÷åé ç Ýíäåéîç
“ãéá ðëõíôÞñéï”, “ãéá ðëýóéìï óôï ÷Ýñé êáé óôï ðëõíôÞñéï”, Þ ðáñüìïéá).
• Ç äïóïëïãßá õðÞñîå õðåñâïëéêÞ.
Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals
47
ÕðïóôÞñéîç
195083052.00
11/2009 - Xerox Fabriano
GR
Ðñéí åðéêïéíùíÞóåôå ìå ôçí ÕðïóôÞñéîç:
• ÅëÝãîôå áí ç áíùìáëßá ìðïñåßôå íá ôçí áíôéìåôùðßóåôå ìüíïé óáò (âëÝðå “Áíùìáëßåò êáé ëýóåéò”);
• ÅðáíåêêéíÞóôå ôï ðñüãñáììá ãéá íá åëÝãîåôå áí ôï ðñüâëçìá áíôéìåôùðßóôçêå;
• Óå áñíçôéêÞ ðåñßðôùóç, åðéêïéíùíÞóôå ìå ôçí åîïõóéïäïôçìÝíç Ôå÷íéêÞ ÕðïóôÞñéîç óôïí ôçëåöùíéêü áñéèìü
ðïõ õðÜñ÷åé óôï ðéóôïðïéçôéêü åããýçóçò.
Ìçí êáôáöåýãåôå ðïôÝ óå ìç åîïõóéïäïôçìÝíïõò ôå÷íéêïýò.
ÃíùóôïðïéÞóôå:
• ôï åßäïò ôçò áíùìáëßáò;
• ôï ìïíôÝëï ôïõ ìç÷áíÞìáôïò (Mod.);
• ôïí áñéèìü óåéñÜò (S/N).
Ïé ðëçñïöïñßåò áõôÝò âñßóêïíôáé óôçí ôáìðåëßôóá ðïõ õðÜñ÷åé óôï ðßóù ìÝñïò ôïõ ðëõíôçñßïõ.
48 From WashingMachine-Manual.com Manuals
Downloaded

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement