Lutron PD6ANSWH Caseta Wireless In Wall Switch User Guide
Below you will find brief information for Caséta Wireless PD-6ANS. The Caséta Wireless in-wall switch replaces your existing switch and can control various types of lighting. It requires a neutral wire connection and can be paired with a Pico remote. The switch can be controlled from a smartphone when used with the Lutron Smart Bridge. The device supports LED, Incandescent, Halogen, ELV, and Fluorescent loads with specified maximum wattage. It also can be used with general-purpose fan loads up to 3.6A.
PDF
Download
Document
Advertisement
Advertisement
Installing your switch Installation for lights with one wall switch (single-pole) 1 Remove existing switch from wall In-wall switch Turn power off at circuit breaker! 2 OFF 1 2 1 Connect the bare copper (or green) “ground” wire from the wallbox to the green wire on the switch using a wire connector. 2 Contractor note: Each switch has inside side sections removed. Important note: 4 Jumper wire Disconnect all three wires* from the switch. Important note: Some lights have one wall switch, while others have two or more wall switches (such as stair lights, which have a switch at both the top and bottom of the stairs). We’ve included instructions for lights with one wall switch (called a single pole). If your light has more than one switch (called a 3-way), please visit www.casetawireless.com/3way for complete installation instructions and how-to videos. Note the hot and load wires 6 Neutral connection required Removing side sections reduces the switch’s maximum wattage rating. See the chart below for maximum load information. Maximum load derating chart (120 V~ 50/60 Hz) Side sections removed None 1 side 2 sides LED, & Fluorescent 1 6A 6A 5A 5 Cap the blue wire with a wire connector.* *Note: The blue wire is only used in 3-way installations. See www.casetawireless.com/3way for more information. (If you installed the switch next to other switches or dimmers, you’ll need to install a wallplate with the correct size / number of openings to accommodate all the devices.) 720 W 720 W 600 W 720 VA 600 VA 3.6 A 3.6 A or MLV 2 720 VA General Purpose Fan 3.6 A Ground 7 4 Connect the neutral wire from the wallbox to the white wire on the switch (neutral connection required). or Incandescent, Halogen, & ELV or 1 The in-wall switch is ULR Listed for use with all magnetic and electronic fluorescent ballasts. 5 Mount the switch the transformer, with 70%–85% as typical. For actual transformer efficiency, contact either the fixture or transformer manufacturer. The total VA rating of the transformer(s) shall not exceed the VA rating of the in-wall switch. 7 FCC/IC Information This device complies with part 15 of the FCC Rules and Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation. Modifications not expressly approved by Lutron Electronics Co., Inc. could void the user’s authority to operate this equipment. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: —Reorient or relocate the receiving antenna. —Increase the separation between the equipment and receiver. —Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. —Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Turn power on at circuit breaker Use the screws provided. 2The maximum lamp wattage is determined by the efficiency of Pliers ‘snap’ 3 Connect the hot wire from the wallbox to the black wire on the switch using a wire connector. Switch at middle has all side sections removed. Codes Install in accordance with all national and local electrical codes. 3 1 Phillips-head screwdriver OFF 3 5 Flat-head screwdriver Ground 2 Connect the load wire from the wallbox to the red wire on the switch using a wire connector. Contents supplied Tools you’ll need 1 Remove the switch and pull it away from the wall. For wiring diagrams, please visit www.casetawireless.com/wiring Screws (2) 4 5 Do not remove outside side sections on switches at the end of gang. CAUTION Use only with permanently installed lighting loads or with general purpose fan loads. Grounding When no “grounding means” exist in wallbox, the National Electrical Code (NEC®) allows a control to be installed as a replacement if 1) a nonmetallic, noncombustible faceplate is used with nonmetallic attachment screws or 2) the circuit is protected by a ground fault circuit interrupter (GFCI). When installing a control according to these methods, cap or remove green wire before screwing control into wallbox. 1 OFF Love Caséta Wireless products? Have ideas for making them better? Tell us what you think and we’ll extend your warranty by 1 year. www.casetawireless.com/register Black 2 Red Bend back and forth. ON Double your warranty P/N 0301799 REV B WARNING: SHOCK HAZARD May result in serious injury or death. Turn off power at circuit breaker or fuse before installing. 6 Attach the wallplate Attach the adapter to the switch using the screws provided and snap on the wallplate. 3 OFF ON ON We hope you enjoy the convenience of Caséta Wireless! Wire connectors (5) 4 Connect the switch Remove the wallplate from switch. Welcome—and thank you for purchasing a Caséta Wireless in-wall switch. In order to control your lights from an app or remote, you’ll need to replace an existing switch with a Caséta Wireless in-wall switch. In-wall switch (PD-6ANS) 3 Remove side sections (if necessary) ON Wireless quick-start guide Ground * If your light has more than one switch (called a 3-way), please visit www.casetawireless.com/3way 2 Warranty For warranty information, please visit www.casetawireless.com/warranty Supported Loads (120 V~) Using your Caséta Wireless kit (sold separately) LED—up to 6 A With a smartphone or tablet (Smart Bridge required, sold separately) Incandescent / Halogen—up to 720 W The Caséta Wireless switch can be controlled from a smartphone when used with the Lutron Smart Bridge. ELV—up to 720 W Fluorescent—up to 6 A Note: If you are using the switch and remote control with Lutron Smart Bridge 1 Without a smartphone or tablet (Smart Bridge not required) 1 another manufacturer’s bridge, please refer to that manufacturer’s instructions for set-up. Troubleshooting Symptoms Light does not turn on or in-wall switch LED does not light up. Pairing the switch and Pico remote control If you are using the switch and remote control with the Lutron Smart Bridge follow the instructions below. MLV—up to 720 VA /575 W Using your controls • Light bulb(s) burned out. On • Breaker is OFF or tripped. • Light not properly installed. • Wiring error. Press and hold “off” button on the switch • FASS on the switch is in the Off position. Off Lutron app FASS Front Accessible Service Switch Hold for 6 seconds until LED starts blinking Download the Lutron app Press and hold “off” button on dimmer Light does not respond to Pico® remote control. In-wall switch General Purpose Fan—up to 3.6 A • The Pico remote control is outside the 30 ft (9 m) operating range. Replacing light bulbs using FASS Pull the FASS out on the in-wall switch to remove power at the light socket. www.casetawireless.com/LutronApp 2 Launch the hold Lutron appbutton on remote Press and “off” Press and hold “off” button on remote On Hold for 6 seconds until lights flash 3 times. The Lutron app will walk you through setting up your devices. • The switch failed to pair with Pico remote control; see Pairing the switch and Pico remote control. • The switch is already at the light level the Pico remote control is sending. Search for “Lutron App” 2 Probable cause and action • Red and black wires on the switch are reversed. (See steps 4.2 and 4.3 on the previous page) • The Pico remote control battery is low. • The Pico remote control battery is installed incorrectly. Go to www.casetawireless.com/support for additional troubleshooting suggestions. Off x3 Pico remote control (sold separately) 3 Press hold® app “off”tobutton on remote Use theand Lutron complete ALL remaining steps Add devices Lutron Electronics Co., Inc. 7200 Suter Road Coopersburg, PA 18036-1299, U.S.A. • Pico remote controls • Dimmers • Shades Control three ways Repeat steps to pair other Pico remote controls. Schedule your lights Connect Important notes: 1. For indoor use only. 2. Operate between 32 ˚F (0 ˚C) and 104 ˚F (40 ˚C). while away For advanced features, tips for using Caséta Wireless products with LEDs, the complete Caséta Wireless product line, and more, please visit www.casetawireless.com/features Device Ratings In-wall switch PD-6ANS 120 V~ 50/60 Hz Lutron, the Lutron logo, Caséta, FASS, the Caséta logo, Smart Bridge, and Pico are trademarks or registered trademarks of Lutron Electronics Co., Inc. in the US and/or other countries. Apple is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App Store is a service mark of Apple Inc. All other product names, logos, and brands are property of their respective owners. © 2014–2021 Lutron Electronics Co., Inc Retire la placa de pared del interruptor. 1 1 Interruptor electrónico de pared (PD-6ANS) Cable de puente Tenga en cuenta los cables de línea y carga Nota importante: Conectores de cables (5) Tornillos (2) Herramientas que necesitará Destornillador de cabeza plana Destornillador Phillips Alicates 6 Se requiere conexión a neutro Secciones laterales quitadas LED, y Fluorescente 1 1 lateral 2 laterales 6A 6A 5A 720 W 600 W 720 VA 600 W 3.6 A 3.6 A 720 W BVM 2 720 VA o 3.6 A Nota: El cable azul solo se utiliza en instalaciones de tres vías. Para más información vea www.casetawireless.com/3way (Si instaló el interruptor al lado de otros interruptores o atenuadores, debe instalar una placa de pared que tenga la cantidad correcta de orificios y del tamaño correcto para instalar todos los dispositivos.) 1 El interruptor de la pared figura en la lista ULR y es adecuado para ser utilizado con todos los balastros fluorescentes magnéticos y electrónicos. 5 Coloque el interruptor Use los tornillos proporcionados. 2El vataje máximo de la lámpara se determina según la eficacia Tierra *Si su luz tiene más de un interruptor (llamado de 3 vías), visite www.casetawireless.com/3way del transformador, siendo habitual un valor de entre 70% y 85%. Para una eficacia real del transformador, póngase en contacto con el fabricante de la luminaria o transformador. La potencia total de VA del transformador no deberá superar la potencia de VA del interruptor dentro de la pared. 1 2 PRECAUCIÓN Usar únicamente con cargas de iluminación instaladas permanentemente o con cargas de ventilador para propósitos generales. Códigos Instale de acuerdo con todos los códigos eléctricos nacionales y locales. Conexión a tierra Cuando no exista ningún medio de conexión a tierra en la caja de pared, el NEC® (Código Eléctrico Nacional) permite la instalación de un control como reemplazo si 1) se usa una placa frontal incombustible que no sea metálica con tornillos de sujeción no metálicos o 2) el circuito está protegido por un GFCI (interruptor de circuito por falla a tierra). Al instalar un control de acuerdo con estos métodos, tape o retire el cable verde antes de atornillar el control a la caja de pared. Información de la FCC/IC 5 Tape el cable azul con un conector de cable.* o Fan de uso general ‘chasquido’ 4 Conecte el cable neutro de la caja de pared al cable blanco del interruptor (se requiere conexión a neutro). o Tierra 7 Ninguna Incandescente, halógena, y BVE 3 3 Conecte el cable vivo de la caja de pared al cable negro del interruptor utilizando un conector de cable. Cuando retira las secciones laterales, se reduce el vataje de régimen máximo. Consulte el cuadro a continuación para obtener la información de carga máximo. Cuadro de reducción de carga máximo (120 V~ 50/60 Hz) 5 Algunas luces tienen un interruptor de pared, mientras que otras tienen dos o más interruptores de pared (como luces de escaleras, que tienen un interruptor tanto al inicio como al final de las escaleras). Hemos incluido instrucciones para luces con un interruptor de pared (llamado unipolar). Si su luz tiene más de un interruptor (llamado de 3 vías), visite www.casetawireless.com/3way para obtener las instrucciones completas de instalación y los videos instructivos. El interruptor del medio tiene todas las secciones laterales quitadas. Nota importante: Desconecte los tres cables* del interruptor. 2 2 Conecte el cable de carga de la caja de pared al cable rojo del interruptor utilizando un conector de cable. 7 Encienda la corriente del cortacircuitos APAGADO Cada interruptor tiene las secciones laterales internas quitadas. 4 Tierra 1 Conecte el cable a tierra de cobre sin protección (o verde) desde la caja de pared al cable verde del interruptor utilizando un conector de cable. Retire el interruptor y aléjelo de la pared. Por los diagramas de cableado, visite www.casetawireless.com/wiring 1 4 5 2 3 6 Coloque la placa de pared Conecte el adaptador al interruptor con los tornillos suministrados y encájelo en la placa de pared. 3 Negro 2 Rojo Doble hacia atrás y hacia delante. No quite las secciones laterales externas de los interrupores al final de la conexión. Nota para los contratistas: Contenido suministrado 4 Conecte el interruptor APAGADO ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. Puede resultar en lesiones graves o la muerte. Corte la corriente del cortacircuitos o fusible antes de instalar. 3 R etire las secciones laterales (en caso de ser necesario) ENCENDIDO ¿Le encantan los productos Caséta Wireless? ¿Tiene alguna idea para mejorarlos? Cuéntenos su opinión y extenderemos la garantía por 1 año. www.casetawireless.com/register P/N 0301799 REV B Doble su garantía 2 Retire el interruptor actual de la pared ENCENDIDO ¡Esperamos que disfrute la comodidad de Caséta Wireless! APAGADO Lea antes de instalar. Bienvenido, y gracias por comprar el interruptor de pared Caséta Wireless. Para controlar sus luces desde una aplicación o un control remoto, deberá reemplazar un interruptor existente por un Interruptor de pared Caséta Wireless. ¡Corte la corriente del cortacircuitos! APAGADO Interruptor electrónico de pared 1 ENCENDIDO guía de inicio rápido Cómo instalar el interruptor Instalación de luces con un interruptor de pared (unipolar) ENCENDIDO Wireless Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la FFC (Comisión Federal de Comunicaciones) y con las normas RSS de IC (Industry Canada) para dispositivos exentos de licencia. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo las que pueden causar una operación indeseada. Cualquier cambio o modificación sin la aprobación explícita de Lutron Electronics Co., Inc. puede anular la autorización del usuario para operar el equipo. Nota: Este equipo ha sido probado y se comprobó que cumple con los límites para dispositivos digitales de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites se han diseñado para proveer una protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañina en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no ocurrirá interferencia en una instalación determinada. Si este equipo causa interferencia dañina en la recepción de la radio o la televisión, que se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, el usuario puede tratar de corregir la interferencia mediante uno o más de los siguientes procedimientos: —Cambiar la orientación o ubicación de la antena receptora. —Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. —Conectar el equipo a un receptáculo que esté en un circuito diferente al del receptor. —Consultar al distribuidor o a un técnico experimentado en radio/TV para obtener ayuda. Garantía Para obtener información sobre la garantía, visite www.casetawireless.com/warranty Cargas admitidas (120 V~) Uso del kit Caséta Wireless (se vende por separado) LED—hasta 6 A Con un teléfono inteligente o una tableta (se requiere un Puente Inteligente que se vende por separado) Incandescente / Halógeno—hasta 720 W El interruptor Caséta Wireless se puede controlar con un teléfono inteligente cuando se utiliza con el Lutron Puente Inteligente . Si utiliza el interruptor y el control remoto con el Lutron Puente Inteligente siga las instrucciones a continuación. BVM—hasta 720 VA / 575 W BVE—hasta 720 W Fluorescente—hasta 6 A Nota: Si utiliza el interruptor y el control remoto con el dispositivo de conexión de otro fabricante, consulte las instrucciones del fabricante para configurarlo. 1 Sin un teléfono inteligente o una tableta (no se requiere un Puente Inteligente) Cómo emparejar el interruptor con el control remoto Pico Aplicación Lutron Lutron Puente Inteligente 1 Descargue la aplicación Lutron Press and hold “off” button on dimmer Síntomas Causa probable y acción La luz no se • Los cables rojo y negros en enciende o no se el interruptor están invertidos. encienden los LED (Consulte los pasos 4.2 y 4.3 del interruptor de en la página anterior) pared. • Los foco(s) están quemados. • El cortacircuitos está apagado o se disparó. • La luz no está instalada correctamente. Apagado • Error de cableado. FASS Interruptor de servicio accesible desde el frente • El interruptor FASS del interruptor está apagado. Interruptor de pared La luz no responde al control remoto Pico. • Falló el emparejamiento del interruptor con el control remoto Pico; consulte Cómo emparejar el interruptor con el control remoto Pico. • El interruptor ya se encuentra en el nivel de luz solicitado por el control remoto Pico. Cómo reemplazar los focos de luz usando FASS Deslice el FASS hacia fuera en el interruptor empotrable para desconectar la energía en el zócalo de la luz. www.casetawireless.com/LutronApp 2 Resolución de problemas Encendido M antenga presionado el botón “apagado” del interruptor Presione durante 6 segundos hasta que el LED comience a parpadear. Busque “Lutron App” Ventilador de uso general—hasta 3.6 A Cómo usar sus controles 2 Inicie aplicación Lutron Presslaand hold “off” button on remote Mantenga presionado durante 6 segundos hasta que la luz parpadee 3 veces. La aplicación Lutron lo guiará por la configuración de sus dispositivos. Encendido M antenga presionado el botón “apagado” del control remoto • El control remoto Pico está fuera del rango de funcionamiento de 9 m (30 pies). • La batería del control remoto Pico está baja. • La batería del control remoto Pico está mal instalada. Apagado x3 Ingrese a www.casetawireless.com/support para obtener sugerencias adicionales para la resolución de problemas. Control remoto Pico (se vende por separado) 3 Press la and hold “off” remote Utilice aplicación debutton Lutronon ® para completar TODOS los pasos restantes Añada dispositivos Lutron Electronics Co., Inc. 7200 Suter Road Coopersburg, PA 18036-1299, E.U.A. •Controles remotos Pico • Atenuadores • Persianas Controle de tres maneras Programe sus luces Conecte a larga distancia Repita los pasos para emparejar otros controles remotos Pico. Notas importantes: 1. Solo para uso en interiores. 2. Opere entre 0 °C (32 °F) y 40 °C (104 °F). Para ver características avanzadas, consejos para usar los productos CasétaWireless con luces LED, la línea completa de productos Caséta Wireless y más, visite www.casetawireless.com/features Clasificación del dispositivo Interruptor electrónico de pared PD-6ANS 120 V~ 50/60 Hz Lutron, el logotipo de Lutron, Caséta, FASS, el logotipo de Caséta, Smart Bridge, y Pico son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Lutron Electronics Co., Inc. en E.U.A. y/o en otros países. Apple es una marca registrada de Apple Inc. en E.U.A. y en otros países. App Store es una marca de servicio de Apple Inc. Todos los demás nombres de productos, logotipos y marcas son de propiedad de sus respectivos poseedores. © 2014–2021 Lutron Electronics Co., Inc 2 Tournevis cruciforme Pince 3 Les parties latérales intérieures de chaque interrupteur sont retirées. Toutes les parties latérales du interrupteur situé au milieu sont retirées. Remarque importante : Le retrait des parties latérales réduit la puissance nominale maximale du interrupteur. Consultez le tableau ci-dessous pour obtenir les informations de charge maximale. 4 Détachez les trois fils* de l’interrupteur. Noter les fils de ligne et de charge 6 Conducteur de neutre requis Mise à la terre Tableau de déclassement de la charge maximale (120 V~ 50/60 Hz) Parties latérales retirées DEL, et Fluorescent 1 4 Branchez le câble de neutre de la boîte murale au fil blanc sur l’interrupteur (conducteur de neutre requis). *Remarque : Le fil bleu est utilisé dans les installations trois voies. Voir www.casetawireless.com/3way pour plus d’informations. Aucune 1 côté 2 côtés 6A 6A 5A 720 W 720 W 720 W 720 VA 600 VA 3.6 A 3.6 A (Si vous avez installé le interrupteur à côté d’autres interrupteurs ou gradateurs, vous devez installer une plaque murale dont la taille / le nombre d’ouvertures sont adaptés pour accueillir tous les dispositifs.) ou BTM 2 7 720 VA ou Ventilateur à usage général 3.6 A 1 L’interrupteur mural est homologué ULR pour une utilisation avec tous les ballasts fluorescents magnétiques et électroniques. 5 Montez le interrupteur Mise à la terre * Si vos lumières fonctionnent avec plus d’un interrupteur (à trois voies), veuillez visiter le site www.casetawireless.com/3way Codes Procédez à l’installation conformément à tous les codes électriques locaux et nationaux. Mise à la terre Lorsqu’aucun « moyen de mise à la terre » n’est présent dans le boîtier mural, le Code électrique national (NEC®, National Electrical Code) autorise l’installation d’une commande en remplacement si 1) une plaque frontale non métallique et non combustible est utilisée avec des vis de fixation non métalliques ou 2) le circuit est protégé par un disjoncteur de fuite à la terre (GFCI). Lors de l’installation d’une commande selon ces méthodes, protégez ou retirez le fil vert avant de visser la commande dans le boîtier mural. 7 Mettez le disjoncteur sous tension Ce dispositif est conforme à la partie 15 des règles de la FCC et à la (aux) norme(s) CNR d’exemption de licence d’Industrie Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) ce dispositif ne peut pas provoquer d’interférence, et (2) ce dispositif doit accepter toute interférence, y compris une interférence qui pourrait causer un fonctionnement non souhaité. Les modifications non expressément approuvées par Lutron Electronics Co., Inc. pourront annuler le droit de l’utilisateur à faire fonctionner cet équipement. Remarque : cet équipement a été testé et déclaré en conformité avec les limites correspondant à un dispositif numérique de catégorie B, en vertu de la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites visent à fournir une protection raisonnable contre les interférences préjudiciables dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre une énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer une interférence préjudiciable avec les transmissions radio. Toutefois, il n’est pas garanti qu’aucune interférence ne se produira dans une installation particulière. Si cet équipement provoque une interférence préjudiciable à la réception radio ou télévisuelle, laquelle peut être déterminée en éteignant et en mettant en marche l’équipement, l’utilisateur est invité à corriger cette interférence en prenant l’une, ou plusieurs, des mesures suivantes : — Réorienter ou déplacer l’antenne de réception. — Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur. — Brancher l’équipement à une prise qui se trouve sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché. — Consulter le distributeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour toute assistance. Utilisez les vis fournies. 2La puissance maximale des lampes en watts est déterminée par l’efficacité du transformateur, 70 %–85 % étant typique. Pour connaître l’efficacité réelle du transformateur, contactez le fabricant du transformateur ou de l’appareil d’éclairage. La puissance nominale en VA du transformateur ne doit pas dépasser la puissance nominale de l’interrupteur mural. ATTENTION À utiliser uniquement avec des charges d’éclairage installées de manière permanente ou avec des charges de ventilateur d’usage général. Informations sur la FCC/IC 5 Couvrer le fil bleu avec un connecteur de fil.* ou Incandescence, halogène, et BTE « déclic » 3C onnectez le fil de charge à partir de la boîte murale au fil noir sur l’interrupteur à l’aide d’un fil du connecteur. 1 2 ARRÊT Vis (2) 2 2 Connectez le fil de charge à partir de la boîte murale au fil rouge sur l’interrupteur à l’aide d’un fil du connecteur. Remarque pour les entrepreneurs : Certaines lumières fonctionnent avec un seul interrupteur mural, tandis que d’autres avec deux ou plus (tels que les lumières d’escaliers, qui disposent d’un interrupteur en haut et en bas de l’escalier). Nous fournissons des instructions pour des lumières fonctionnant avec un seul interrupteur mural (unipolaire). Si vos lumières fonctionnent avec plus d’un interrupteur (à trois voies), veuillez visiter le site www.casetawireless.com/3way pour obtenir des instructions d’installation complètes et des vidéos de démonstration. Mise à la terre 1 Raccordez le fil de « mise à la terre » nu en cuivre (ou vert) du boîtier mural au fil vert du interrupteur à l’aide d’un connecteur de fils. Retirez l’interrupteur et éloignez-le du mur. 5 Outils nécessaires Tournevis à tête plate 1 3 Fil de liaison 1 4 5 ARRÊT AVERTISSEMENT : RISQUE D’ÉLECTROCUTION. Peut entraîner des blessures graves ou la mort. Coupez le courant au niveau du disjoncteur ou du fusible avant l’installation. Remarque importante : Connecteurs de fils (5) Pliez d’avant en arrière. MARCHE Interrupteur mural (PD-6ANS) 3 Noir 2 Rouge Ne retirez pas les parties latérales extérieures des interrupteurs situés à la fin du jumelage. Pour les schémas de câblage, veuillez visiter le site www.casetawireless.com/wiring Éléments fournis 1 Fixez l’adaptateur au interrupteur à l’aide des vis fournies et posez la plaque murale. MARCHE Vous aimez les produits Caséta Wireless? Vous avez des idées pour les améliorer? Dites-nous ce que vous en pensez et nous prolongerons votre garantie d’un an www.casetawireless.com/register P/N 0301799 REV B Doublez votre garantie ARRÊT Bienvenue, et merci d’avoir acheté un interrupteur mural Caséta Wireless. Pour pouvoir contrôler votre éclairage à l’aide d’une application ou d’une télécommande, vous devez remplacer l’interrupteur existant par un interrupteur mural Caséta Wireless. Nous espérons que vous apprécierez la commodité du Caséta Wireless! Retirez la plaque murale de l’interrupteur. ARRÊT Interrupteur mural MARCHE guide de démarrage rapide Installation de votre interrupteur Installation pour des lumières fonctionnant avec un seul interrupteur mural (unipolaire) le courant au niveau les parties latérales disjoncteur! 2 Retirez l’interrupteur existant du mur 3 R(sietirez nécessaire) 4 Connectez le interrupteur 6 Fixez la plaque murale 1 Cduoupez MARCHE Wireless Garantie Pour obtenir des informations sur la garantie, veuillez consulter la page www.casetawireless.com/warranty Charges supportées (120 V~) Utilisation de l’ensemble Caséta Wireless (vendue séparément) DEL—jusqu’à 6 A Avec un téléphone intelligent ou une tablette (Pont Intelligent requis, vendu séparément) Incandescence / Halogène—jusqu’à 720 W Le interrupteur sans fil Caséta peut être contrôlé à partir d’un téléphone intelligent lorsqu’il est utilisé avec le dispositif Lutron Pont Intelligent. Si vous utilisez le interrupteur et la télécommande avec le dispositif Lutron Pont Intelligent, suivez les instructions ci-dessous. BTM—jusqu’à 720 VA / 575 W BVE—jusqu’à 720 W Sans téléphone intelligent, ou une tablette (Pont Intelligent non requis) Remarque : si vous utilisez le interrupteur et la télécommande avec un dispositif de connexion fourni par un autre fabricant, consultez les instructions d’installation de ce fabricant. 1 L’application Lutron 1 Télécharger l’application Lutron Press and hold “off” button on dimmer A ppuyez sur le bouton « éteindre » du interrupteur et maintenez la pression Rechercher « Lutron App » Interrupteur mural www.casetawireless.com/LutronApp 2 3 Lutron Electronics Co., Inc. 7200 Suter Road Coopersburg, PA 18036-1299, É.-U. •Télécommandes Pico • Gradateurs • Stores Contrôlez les opérations de trois manières Programmez les lumières Connectez- vous lors de vos déplacements Éteindre x3 Cause probable et solution • Les fils rouges et noirs sont inversés sur l’interrupteur. (Voir les étapes 4.2 et 4.3 sur la page précédente) • La ou les ampoule(s) sont grillées. • Le disjoncteur est en position ÉTEINDRE ou s’est déclenché. • La lumière n’est pas correctement installée. • Erreur de câblage. • L’interrupteur FASS du interrupteur est en position Éteindre. La lumière ne répond pas à la télécommande Pico. • Le interrupteur n’a pas pu s’apparier avec la télécommande Pico ; consultez la section Appariement du interrupteur et de la télécommande Pico. • Le interrupteur est déjà au niveau d’éclairage que transmet la télécommande Pico. • La télécommande Pico se trouve en dehors de la plage de fonctionnement de 9 m (30 pi). • Les piles de la télécommande Pico sont faibles. • Les piles de la télécommande Pico ne sont pas installées correctement. Accédez à la page www.casetawireless.com/support pour obtenir des suggestions de dépannage supplémentaires. Télécommande Pico (vendue séparément) Remarques importantes : Press and hold “off” Lutron button pour on remote Utilisez l’application effectuer TOUTES les étapes restantes Ajoutez des dispositifs Allumer A ppuyez sur le bouton « éteindre » de la télécommande et maintenez la pression Maintenez la pression pendant 6 secondes, jusqu’à ce que les lumières clignotent 3 fois. L’application Lutron vous accompagnera tout au long du processus d’installation des dispositifs. Symptômes La lumière ne s’allume pas ou les DEL du interrupteur mural ne s’allument pas. Éteindre Remplacement des ampoules en utilisant le FASS Retirez le FASS du interrupteur mural pour couper le courant au niveau de la prise de la lumière. Lancer l’application Lutron Press and hold “off” button on remote Dépannage FASS (Interrupteur secteur accessible à l’avant) Maintenez la pression pendant 6 secondes, jusqu’à ce que le DEL commencent à clignoter. Ventilateur à usage général—jusqu’à 3.6 A 2 Allumer Appariement du interrupteur et de la télécommande Pico Lutron Pont Intelligent Fluorescent—jusqu’à 6 A Utilisation de vos commandes Répétez ces étapes pour apparier d’autres télécommandes Pico. 1. Pour une utilisation en intérieur uniquement. 2. Faites-le fonctionner à une température comprise entre 0 ˚C (32 ˚F) et 40 ˚C (104 ˚F). Pour obtenir les caractéristiques avancées, des conseils sur l’utilisation des produits Caséta Wireless avec des DEL, la gamme de produits complète Caséta Wireless, et bien plus, consultez le site www.casetawireless.com/features Valeurs nominales du dispositif Interrupteur mural PD-6ANS 120 V~ 50/60 Hz Lutron, le logo Lutron, Caséta, FASS, le logo Caséta, Smart Bridge, et Pico sont des marques commerciales ou déposées de Lutron Electronics Co., Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Apple est une marque de commerce d’Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays. App Store est une marque de service d’Apple Inc. Tous les autres noms de produits, logos et marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. © 2014–2021 Lutron Electronics Co., Inc. ">

Public link updated
The public link to your chat has been updated.
Advertisement
Key features
- Replaces existing wall switch
- Neutral wire connection required
- Can be paired with Pico remote
- Smartphone control via Lutron Smart Bridge
- Supports LED, incandescent, halogen, ELV, fluorescent loads
- Supports general-purpose fan loads up to 3.6A
Frequently asked questions
The switch supports LED, Incandescent, Halogen, ELV and Fluorescent loads, as well as general-purpose fan loads up to 3.6A.
Yes, a neutral wire connection is required for this switch.
Yes, you can control the switch with a smartphone when used with the Lutron Smart Bridge.
Yes, the switch can be paired with a Pico remote control.
The maximum load varies depending on the type of load, but general purpose fan load is limited to 3.6A.