KEB COMBIVERT DH.F5.Z1M K000 encoder interface User manual

KEB COMBIVERT DH.F5.Z1M K000 encoder interface User manual
Add to My manuals

Below you will find brief information for encoder interface COMBIVERT DH.F5.Z1M K000. This manual describes the installation and commissioning of the encoder interface COMBIVERT DH.F5.Z1M K000. It includes information on mechanical and electrical installation, as well as the necessary parameters for use.

advertisement

Assistant Bot

Need help? Our chatbot has already read the manual and is ready to assist you. Feel free to ask any questions about the device, but providing details will make the conversation more productive.

COMBIVERT DH.F5.Z1M K000 Encoder Interface User Manual | Manualzz

C O M B I V E R T

Hiperface® Geberschnittstelle

Hiperface® Encoder Interface

08/2004

Inhalt/Content

2

D

GB

1.

Produktbeschreibung ............................................................................. 3

1.1

Allgemeines .......................................................................................................... 3

1.2

Beschreibung der Geberschnittstelle Kanal 1 ................................................. 3

1.3

Artikelnummer ...................................................................................................... 3

1.4.

Lieferumfang als Option oder Ersatzteillieferung ........................................... 3

1.5

Beschreibung der Buchse X3A .......................................................................... 4

1.6

Spannungsversorgung ........................................................................................ 4

1.6.1 Max. Belastbarkeit in Abhängigkeit der Spannungsversorgung ........................... 4

1.7

Signalein- und ausgänge .................................................................................... 5

1.7.1 Technische Daten .................................................................................................. 5

1.7.2 Eingangssignale der Gebereingänge .................................................................... 5

1.7.3 Beschreibung der Gebersignale ............................................................................ 5

1.7.4 Geberbrucherkennung ........................................................................................... 6

1.7.5 Einstellung der Geberstrichzahl (Ec.1) ................................................................. 6

2.

Installation und Inbetriebnahme ............................................................ 6

2.1

Mechanischer Einbau .......................................................................................... 6

2.2

Getestete Geber ................................................................................................... 6

2.3

Elektrische Installation ....................................................................................... 7

2.4

Inbetriebnahme .................................................................................................... 7

2.5

EnDat - Parameter ................................................................................................ 7

2.6

Geber 1 Status (Ec.37) ......................................................................................... 8

2.7

Geber 1 lesen/schreiben (Ec.38) ........................................................................ 8

2.8

Fehlermeldungen ................................................................................................. 8

1.

Product Description ................................................................................ 9

1.1

General .................................................................................................................. 9

1.2

Description of Encoder Interface Channel 1 .................................................... 9

1.3

Part No. ................................................................................................................. 9

1.4.

Scope of Delivery (option or replacement delivery) ........................................ 9

1.5

Description of Socket X3A ................................................................................ 10

1.6

Voltage Supply .................................................................................................... 10

1.6.1 Max. Load Capacity in Dependence of Voltage Supply ...................................... 10

1.7

Signal Inputs and Outputs ................................................................................ 11

1.7.1 Technical Data ..................................................................................................... 11

1.7.2 Input Signals of Encoder Inputs .......................................................................... 11

1.7.3 Description of Encoder Signals ........................................................................... 11

1.7.4 Recognition of Encoder Breakage ...................................................................... 12

1.7.5 Adjustment of Increments per Revolution (Ec.1) ................................................ 12

2.

Installation and Start-up ....................................................................... 12

2.1

Mechanical Installation ..................................................................................... 12

2.2

Tested Encoder .................................................................................................. 12

2.3

Electrical Installation ......................................................................................... 13

2.4

Start-up ................................................................................................................ 13

2.5

EnDat - Parameter .............................................................................................. 13

2.6

Encoder 1 Status (Ec.37) ................................................................................... 14

2.7

Read/write Encoder 1 (Ec.38) ........................................................................... 14

2.8

Error messages .................................................................................................. 14

Hiperface

1.

Produktbeschreibung

Für Gehäusegröße >= G Für Gehäusegröße D und E

Kanal 2

Kanal 1

Kanal 2

Kanal 1

1.1

Allgemeines

Die von KEB gelieferten Schnittstellenkarten umfassen jeweils zwei Schnittstellen. Da die unterschiedlichsten Kombinationen erhältlich sind, wird jede Schnittstelle in einer eigenen

Anleitung beschrieben. Die Anleitung umfasst den Einbau der Schnittstellenkarte, den Anschluss sowie die Inbetriebnahme eines passenden Gebers. Weitere Informationen und

Parametereinstellungen können der Applikationsanleitung des Umrichters/Servo entnommen werden.

1.2

Beschreibung der Geberschnittstelle Kanal 1

Für Gebertyp: Hiperface ®

Spannungspegel: 1Vss

Eingänge/Spuren: A, B (Prozessdatenkanal), Data (Parameterkanal)

Besonderheiten: -

1.3

Artikelnummer

2M.F5.K8F-FZ29

Lieferart

0: eingebaut

Z: Option, Ersatzteil

2. Geberschnittstelle

F: TTL-Ausgang

I: TTL-Eingang lackiert für aggressive Umgebungen

F: nein

G: ja passend für Gehäusegröße

1: D, E

2: >= G

1.4.

Lieferumfang als Option oder Ersatzteillieferung

• Geberinterface

• zwei Betriebsanleitungen

• Befestigungsschraube

• Verpackungsmaterial

3

1.5

Beschreibung der Buchse X3A

Buchse X3A (Draufsicht)

SubD 15pol.

10

5

9

4

8

3 2

7 6

1

15 14 13 12 11

8

9

10

11

12

13

14

15

PIN Bezeichnung Beschreibung

1 -

2 -

5

6

3 REF_COS Signaleingang A- (Differenzsignal zu COS+)

4 REF_SIN Signaleingang B- (Differenzsignal zu SIN+)

7

-

-

-

-

-

-

COS+

SIN+

+7,5V

-

-

COM

-DATA

+DATA

-

-

Signaleingang A (Absolutspur für Zähler und Richtungserkennung)

Signaleingang B (Absolutspur für Zähler und Richtungserkennung)

Versorgungsspannung für Geber

Bezugspotential für Versorgungsspannung

Datenkanal RS485

Datenkanal RS485

1.6

Spannungsversorgung

1.6.1 Max. Belastbarkeit in Abhängigkeit der Spannungsversorgung

Max. Belastbarkeit an +7,5 V: 300 mA

Der angegebene Strom reduziert sich um den an der zweiten Schnittstelle entnommenen

Strom (siehe Applikationsanleitung Kapitel 6.10).

4

1.7

Signalein- und ausgänge

1.7.1 Technische Daten

Eingangswiderstand: 120 Ohm

Prozessdatenkanal:

Parameterkanal:

Grenzfrequenz:

Geberstrichzahl:

Max. Leitungslänge:

1 Vss

EIA RS485 halbduplex

200 kHz

1...16383 Ink (empf: 1024 Ink bei Drehzahlen < 4500 min

-1

)

100 m

1.7.2 Eingangssignale der Gebereingänge

Eingangssignale des Prozessdatenkanales

+A

+2,5V

0V (COM)

360°mech.

Strichzahl

+B

+2,5V

0V (COM) t

1Vss t

1.7.3 Beschreibung der Gebersignale

Beim Starten und dann alle 100 ms wird eine Anfrage an den Geber gesendet und die

Absolutlage seriell ausgelesen. Eine Referenzpunktfahrt kann somit entfallen.

Die Cosinus- und Sinussignale der Spuren A und B haben eine Spannung von 1 V

SS einem Offset von 2,5 V.

bei

Da die Strichzahl des Geber im Geber gespeichert ist, wird sofort der Fehler Ec.37=70 ausgelöst, wenn in Ec.1 ein abweichender Wert eingegeben ist.

Eine Lagedifferenz wird nach einem Filter mit einer Rampenzeit nachgeführt. Wächst diese Differenz jedoch so schnell an, dass sie nicht mehr nachgeführt werden kann oder

überschreitet sie einen Maximalwert (z.B. bei Geberbruch), geht der Interfacestatus Ec.37

auf „69“ und der Umrichter schaltet ab.

5

Installation und Inbetriebnahme

1.7.4 Geberbrucherkennung

Die Geberbrucherkennung ist eine Software-Funktion und abhängig vom Gebertyp. Es ist möglich den Geber im Betrieb aufzustecken. Durch Schreiben auf Ec.0 beginnt die

Initialisierung. Nach fehlerfreier Initialisierung wird die korrekte Lage gesendet.

Die Geberbrucherkennung erfolgt durch Überwachung der seriellen Kommunikation. Antwortet der Geber nicht mehr, oder ist eine Kommunikation nicht mehr möglich, wird die entsprechende Statusmeldung zum Umrichter gesendet. Abhängig vom Gebertyp kann die

Reaktionszeit 100 ms und mehr betragen.

1.7.5 Einstellung der Geberstrichzahl (Ec.1)

Die Strichzahl im Umrichter muss der des Gebers entsprechen. Bei ungleicher Einstellung wird sofort die Fehlermeldung Ec.37=70 generiert.

2.

Installation und Inbetriebnahme

2.1

Mechanischer Einbau

Jegliche Arbeiten am Umrichter sind nur durch autorisiertes Personal unter Beachtung der gültigen EMV und Sicherheitsbestimmungen durchzuführen.

• Umrichter spannungsfrei schalten und Kondensatorentladezeit abwarten

• Operator abziehen

• Plastikabdeckung entfernen

• Befestigungsschraube entfernen

• Schnittstellenkarte von der Buchsenleiste beginnend gerade aufstecken

• Befestigungsschraube wieder einschrauben

• Plastikabdeckung wieder anbringen

2.2

Getestete Geber

Folgende Hiperface®-Geber wurden von KEB auf ihre Verwendbarkeit getestet:

• Stegmann SRS 50/60 Singleturn; SCS 60/70 Singleturn

• Stegmann SRM 50/60 Multiturn; SCM 60/70 Multiturn

Dies beschränkt jedoch nicht die Verwendung von Drehgebern gleicher Spezifikationen anderer Hersteller.

6

2.3

Elektrische Installation

Anschluss des Geberkabels

Geberstecker Servomotor

9

8

1

2

3

10

11

4

12

5

7

6

GND

COS (+)

REF_COS (-)

SIN (+)

REF_SIN (-)

Data (+)

Data (-)

+7,5 V 10

COM 11

6

7

9

5

8

4

Geberschnittstelle X3A

10

5

9

4

8

3

7

2

6

1

15 14 13 12 11

GND

8 COS (+)

3 REF_COS (-)

9 SIN (+)

4 REF_SIN (-)

15 Data (+)

14 Data (-)

10 +7,5 V

13 COM grün gelb blau rot grau rosa braun weiß

2.4

Inbetriebnahme

Nach dem Einbau oder Wechsel einer Geberschnittstelle müssen vor der Verwendung einige Einstellungen in der Umrichter-/Servosoftware vorgenommen werden:

• Umrichter einschalten

• Applikationsmodus anwählen

• bei Betrieb von Synchronmotoren ud.2 auf F5-S einstellen

• Parameter Ec.0 anwählen und kontrollieren ob „Hiperface“ eingetragen ist. Den angezeig-

ten Wert unbedingt mit „ENTER“ bestätigen.

• Parameter Ec.10 anwählen und dasselbe für die 2. Geberschnittstelle durchführen

• Parameter Ec.1 anwählen und die Geberstrichzahl kontrollieren/einstellen

• Parameter Ec.36 anwählen und kontrollieren, ob der Gebertyp richtig erkannt wurde.

• Parameter Ec.38 anwählen; wenn in Bit 2 nicht automatisches Einlesen eingestellt ist, mit

Bit 0 Geberdaten auslesen.

• Parameter Ec.37 anwählen und den Geberstatus kontrollieren.

2.5

Hiperface® - Parameter

Folgende Parameter werden im Hiperface®-Geber gespeichert und automatisch eingelesen bzw. manuell durch Ec.38 gelesen/geschrieben:

Synchronmotoren: dr.23...dr.28, dr.30...32

Asynchronmotoren: dr.0...dr.7

Geberparameter: Ec.1...3, In.31...32

Reglerparameter: Cs.19

7

2.6

Geber 1 Status (Ec.37)

Dieser Parameter zeigt über verschiedene Statusmeldungen den Zustand von Geber und

Interface an. Abhängig vom Geber sind nur bestimmte Meldungen möglich. Alle Fehler werden erst bei Reglerfreigabe gesetzt, obwohl sie in Ec.37 schon angezeigt werden. Folgender Wert wird bei fehlerfreiem Betrieb angezeigt:

16: Lagewerte werden übertragen, Geber und Interface sind in Ordnung

Folgende Statusmeldungen lösen den Fehler „Error Encoder Change“ (E.EncC) aus:

64: Geber ist unbekannt und wird nicht unterstützt

68: kein Geber ist angeschlossen. Geberbrucherkennung hat ausgelöst.

69: Lageabweichung zu gross. Die Lage, die aus den Inkrementalsignalen ermittelt wurde und die Absolutlage (aus Absolutspur, Nullsignal, oder seriell ausgelesen) stimmen nicht mehr überein oder können nicht mehr korrigiert werden.

70: Strichzahl, die im Umrichter eingestellt ist, stimmt nicht mit Geberstrichzahl überein.

71: Interfacetyp ist unbekannt: Interface ist nicht erkannt worden.

74: Gebertemperatur ist zu hoch

75: Drehzahl ist zu hoch

76: Gebersignale sind ausserhalb der Spezifikation

77: Geber hat internen Defekt

92: Geber wird formatiert. Beim Beschreiben eines Gebers, dessen Speicherstruktur nicht der KEB-Definition entspricht, werden die Speicherbereiche so umorganisiert, dass sie beschrieben werden können. Dieser Vorgang kann, abhängig von der vorgefundenen Speicherstruktur, mehrere Sekunden dauern.

98: Interface ist beschäftigt.

Der Fehler E.EncC kann nur über Parameter Ec.0 zurückgesetzt werden. Ausnahme ! Ein

Fehler aufgrund falscher Geberstrichzahl (Wert 70) wird sofort zurückgesetzt, wenn die richtige Geberstrichzahl eingestellt wird (ab Software 2.7). Achtung, wenn die Reglerfreigabe noch gesetzt ist, wird die Modulation freigegeben !

Folgende Statusmeldungen lösen den Fehler „Error Encoder 1“ (E.Enc1) aus, weil die richtige Auswertung der Lage nicht mehr gewährleistet ist:

97: KEB-Kennung ist undefiniert. Speicherstruktur im Geber entspricht nicht der KEB-

Definition und Daten können folglich nicht gelesen werden.

Folgende Statusmeldungen lösen den Fehler „Error Hybrid“ (E.HYb) aus:

0, 255:Keine Kommunikation zwischen Interface und Steuerkarte

2.7

Geber 1 lesen/schreiben (Ec.38)

Mit Ec.38 werden die Parameter vom/zum Geber gelesen/geschrieben.

Wert Funktion

1 Auslesen der Parameter. Parameter wird danach wieder zurückgesetzt

2

4

Speichern der Parameter im Geber (nur mit Supervisor-Passwort und Status nOP)

Automatisches Auslesen der Parameter bei Einschalten

8

Hiperface

1.

Product description

For housing size >= G For housing size D and E

Channel 2

Channel 1

Channel 2

Channel 1

1.1

General

Each of the interface cards delivered by KEB include two interfaces. As there are numerous different combinations available each interface will be described by means of separate instructions. The manual covers the installation of the interface card, the connection as well as the start-up of a suitable encoder. Further information and the parameter adjustments are described in the application manual for the inverter/servo.

1.2

Description of Encoder Interface Channel 1

For encoder type: Hiperface®

Voltage level: 1Vss

Inputs/Tracks:

Particularities: -

A, B (process data channel), data (parameter channel)

1.3

Part Number

2M.F5.K8F-FZ29

Term of delivery

0: installed

Z: Option, spare part

2. encoder interface

F: TTL-output

I: TTL-input painted for aggressive environments

F: No

G: Yes applicable for housing size

1: D, E

2: >= G

1.4.

Scope of Delivery (option or replacement delivery)

• encoder interface

• two instruction manuals

• fixing bolt

• packing material

9

1.5

Description of Socket X3A

Socket X3A (top view)

SubD

15pole

10

5

9

4

8

3 2

7 6

1

15 14 13 12 11

8

9

10

11

12

13

14

15

PIN

1

2

Name

-

-

-

Description

5

6

3 REF_COS signal input A- (difference signal to COS+)

4 REF_SIN signal input B- (difference signal to SIN+)

7

-

-

-

-

-

-

COS+

SIN+

+7,5 V

-

-

COM

-DATA

+DATA

-

signal input A (absolute track for counter and direction detection) signal input B (absolute track for counter and direction detection) power supply for encoder reference potential for power supply data channel RS485 data channel RS485

1.6

Power supply

1.6.1 Max. Load Capacity in Dependence of Voltage Supply

Max. load capacity at +7,5 V: 300 mA

The specified current is reduced by the current taken from the second interface (see application manual Chapter 6.10).

10

1.7

Signal Inputs and Outputs

1.7.1 Technical Data

Input resistance: 120 Ohm

Process data channel:

Parameter channel:

Limit frequency:

Encoder line number:

Maximum cable length:

1Vss

EIA RS485 half duplex

200 kHz

1...16383 inc (recommended: 1024 inc.at speeds < 4500 rpm)

100 m

1.7.2 Input Signals of Encoder Inputs

Input Signals of the Process Data Channel

+A

+2,5V

0V (COM)

+B

360°mechanical

Increments per revolution

+2,5V

0V (COM) t

1Vss t

1.7.3 Description of Encoder Signals

During start-up and then all 100 ms an inquiry is transmitted to the encoder and the absolute position is serial read out. Thus a reference point search is not necessary.

The cosinus and sinus signals of tracks A and B have a voltage of 1 V

SS

2,5 V.

by an Offset of

As the increments per revolution are stored in the encoder, error Ec.37=70 is triggered immediately, if a deviating value is entered in Ec.1.

A position difference is tracked after filter with ramp time. If this difference increases to quickly, so that it cannot keep tracked or a max. value is exceeded (e.g.at encoder breakage), the interface state Ec.37 changes to „69“ and the inverter switches off.

11

Installation and Start-up

1.7.4 Encoder breakage recognition

The recognition of encoder breakage is a software function and dependent on the encoder type. It is possible to insert the encoder during operation. By writing on Ec.0 the initialization starts. After fault-free initialization the correct position will be send.

The encoder breakage recognition occurs by monitoring of the serial communication. If the encoder gives not an answer, or a communication is not possible, the respective state message will be transmitted to the inverter. Dependent on the encoder type the response time can be 100 ms and more.

1.7.5 Adjustment of Increments per Revolution (Ec.1)

The inc/r of the inverter has to correspond with the inc/r of the encoder. In case of different adjustment, error message Ec.37=70 is generated immediately.

2.

Installation and Start-up

2.1

Mechanical Installation

All kind of works on the inverter may be carried out by authorized personnel in accordance with the EMC and safety rules only.

• Switch inverter de-energized and await capacitor discharge time

• Pull off operator

• Remove plastic cover

• Remove fixing bolt

• Fix interface board beginning from the socket connector straightly

• Screw in fixing bolt

• Attach plastic cover

2.2

Tested Encoder

The following Hiperface®-encoder have been tested by KEB on it application:

• Stegmann SRS 50/60 Singleturn; SCS 60/70 Singleturn

• Stegmann SRM 50/60 Multiturn; SCM 60/70 Multiturn

However, this does not restrict the use of rotary encoder with same specifications of other manufacturers.

12

2.3

Electrical Installation

Connection of the encoder cable

Encoder male connector servo motor

9

8

1

2

3

10

11

4

12

5

7

6

GND

COS (+)

REF_COS (-)

SIN (+)

REF_SIN (-)

Data (+)

Data (-)

+7,5 V 10

COM 11

6

7

9

5

8

4

Encoder interface X3A

10

5

9

4

8

3

7

2

6

1

15 14 13 12 11

GND

8 COS (+)

3 REF_COS (-)

9 SIN (+)

4 REF_SIN (-)

15 Data (+)

14 Data (-)

10 +7,5 V

13 COM green yellow blue red gray pink brown white

2.4

Start-up

After the installation or exchange of an encoder interface some adjustments of the inverter/ servo software have to be done before operation:

• Switch on inverter

• Select application mode

• when using synchronous motors set ud.2 to F5-S

• Select parameter Ec.0 and control whether „Hiperface“ is entered. The displayed value

has to be confirmed by „ENTER“ in any case.

• Select parameter Ec.10 and carry out the same for the 2. encoder interface

• Select parameter Ec.1 and control/adjust the increments per revolution

• Select parameter Ec.36 and control if the right encoder type is recognized.

• Select parameter Ec.38; if automatic read in is not adjusted in Bit 2, read out encoder data with Bit 0.

• Select parameter Ec.37 and control encoder status.

2.5

Hiperface® - Parameter

The following parameters are stored in the Hiperface®-encoder and automatically read in or manually read/write by Ec.38:

Synchronous motors: dr.23...dr.28, dr.30...32

Asynchronous motors: dr.0...dr.7

Encoder parameter: Ec.1...3, In.31...32

Controller parameter: cS.19

13

2.6

Encoder 1 Status (Ec.37)

This parameter displays, by means of different status messages, the status of encoder and interface. Dependent on the encoder only special messages are possible. All errors are only set at control release, although they are already displayed in Ec.37. The following value is displayed at correct operation:

16: position values are being transferred, encoder and interface are working

The following status messages trigger error „Error Encoder Change“ (E.EncC):

64: encoder is unknown and will not be supported

68: no encoder is connected. Encoder breakage recognition has triggered

69: position deviation too high. The position determined by the incremental signals and the absolute position (of absolute track, zero signal or serial selected) does no longer correspond or cannot be corrected.

70: increments per revolution adjusted in the inverter does not correspond with encoder increments per revolution.

71: interface type is unknown: Interface has not been recognized.

74: encoder temperature too high

75: speed too high

76: encoder signals are outside the specification

77: encoder has internal defect

92: encoder will be formatted. When writing an encoder with memory structures different from the KEB-definition, their memories will be re-organized in such a manner that they can be written . This procedure can take some seconds, depending on the respective memory structure.

98: interface is damaged

Error E.EncC can only be reset via parameter Ec.0. Exception ! An error due to wrong increments per revolution (value 70) is reset immediately, if the correct increments per revolution are adjusted (from software 2.7). Attention, the modulation is released, when the control release is still set!

The following status messages trigger „Error Encoder 1“ (E.Enc1) as the correct evaluation of the position is no longer guaranteed:

97: KEB-reference is undefined. Memory structure of the encoder does not correspond to the KEB-definition and therefore data cannot be read.

Following status messages trigger error „Error Hybrid“ (E.HYb):

0, 255:no communication between interface and control card

2.7

Read/write Encoder 1 (Ec.38)

With Ec.38 the parameter are read/write from/to the encoder.

Value Function

1

2

4

Read out of the parameter. Then the parameter is reset.

Storing of the parameters in the encoder (only with supervisor-password and in nOP status)

Automatic read out of the parameters during switch on

14

15

Karl E. Brinkmann GmbH

Försterweg 36-38 • D-32683 Barntrup fon: +49 5263 401-0 • fax: +49 5263 401-116 net: www.keb.de • mail: [email protected]

KEB Antriebstechnik GmbH & Co. KG

Wildbacher Str. 5 • D–08289 Schneeberg fon: +49 3772 67-0 • fax: +49 3772 67-281 mail: [email protected]

KEB - YAMAKYU Ltd.

15–16, 2–Chome, Takanawa Minato-ku

J–Tokyo 108-0074 fon: +81 33 445-8515 • fax: +81 33 445-8215 mail: [email protected]

KEB - YAMAKYU Ltd.

711, Fukudayama, Fukuda

J–Shinjo-Shi, Yamagata 996 - 0053 fon: +81 233 29-2800 • fax: +81 233 29-2802 mail: [email protected]

KEB Antriebstechnik Austria GmbH

Ritzstraße 8 • A-4614 Marchtrenk fon: +43 7243 53586-0 • fax: +43 7243 53586-21

Kostelni 32/1226 • CZ-370 04 Ceské Budejovice fon: +420 38 7319223 • fax: +420 38 7330697 net: www. keb.at • mail: [email protected]

KEB Antriebstechnik

Herenveld 2 • B-9500 Geraadsbergen fon: +32 5443 7860 • fax: +32 5443 7898 mail: [email protected]

KEB CHINA Karl E. Brinkmann GmH

Shanghai Representative Office

(Xinmao Building, Caohejing Development Zone)

No. 99 Tianzhou Road (No.9 building, Room 708)

CHN-200233 Shanghai, PR. China fon: +86 21 54503230-3232 • fax: +86 21 54450115 net: www.keb.cn • mail: [email protected]

KEB Nederland

Leidsevaart 126 • NL–2013 HD Haarlem fon: +31 23 5320049 • fax: +31 23 5322260 mail: [email protected]

KEB Polska

ul. Budapeszta ńska 3/16 • PL–80-288 Gdańsk fon: +48 58 524 0518 • fax: +48 58 524 0519 mail: [email protected]

KEB CHINA Karl E. Brinkmann GmH

Beijing Representative Office

No. 36 Xiaoyun Road • Chaoyang District

CHN-10027 Beijing, PR. China fon: +86 10 84475815 + 819 • fax: +86 10 84475868 net: www.keb.cn • mail: [email protected]

Société Française KEB

Z.I. de la Croix St. Nicolas • 14, rue Gustave Eiffel

F-94510 LA QUEUE EN BRIE fon: +33 1 49620101 • fax: +33 1 45767495 net: www.keb.fr • mail: [email protected]

KEB (UK) Ltd.

6 Chieftain Buisiness Park, Morris Close

Park Farm, Wellingborough GB-Northants, NN8 6 XF fon: +44 1933 402220 • fax: +44 1933 400724 net: www.keb-uk.co.uk • mail: [email protected]

KEB Italia S.r.l.

Via Newton, 2 • I-20019 Settimo Milanese (Milano) fon: +39 02 33500782 • fax: +39 02 33500790 net: www.keb.it • mail: [email protected]

KEB Portugal

Avenida da Igreja – Pavilão A n. º 261 Mouquim

P-4770 - 360 MOUQUIM V.N.F.

fon: +351 252 371318 + 19 • fax: +351 252 371320 mail: [email protected]

KEB Taiwan Ltd.

No.8, Lane 89, Sec.3; Taichung Kang Rd.

R.O.C.-Taichung City / Taiwan fon: +886 4 23506488 • fax: +886 4 23501403 mail: [email protected]

KEB Sverige

Box 265 (Bergavägen 19)

S-4393 Hälsö fon: +46 31 961520 • fax: +46 31 961124 mail: [email protected]

KEBCO Inc.

1335 Mendota Heights Road

USA-Mendota Heights, MN 55120 fon: +1 651 4546162 • fax: +1 651 4546198 net: www.kebco.com • mail: [email protected]

advertisement

Key Features

  • Hiperface interface
  • Two interfaces
  • Painted for aggressive environments
  • Max. load capacity at +7,5 V: 300 mA
  • Limit frequency: 200 kHz
  • Maximum cable length: 100 m

Frequently Answers and Questions

How many interfaces does the COMBIVERT DH.F5.Z1M K000 encoder interface have?
The COMBIVERT DH.F5.Z1M K000 encoder interface has two interfaces.
What is the maximum load capacity of the COMBIVERT DH.F5.Z1M K000 encoder interface?
The maximum load capacity at +7,5 V is 300 mA.
What is the maximum cable length for the COMBIVERT DH.F5.Z1M K000 encoder interface?
The maximum cable length is 100 m.

Related manuals

Download PDF

advertisement