- Sports & recreation
- Bicycles & accessories
- Bicycle accessories
- Cateye
- Velo Wireless+ [CC-VT210W]
- Bedienungsanleitung
- 3 Seiten
Cateye Velo Wireless+ [CC-VT210W] Computer Benutzerhandbuch
Werbung
Assistent Bot
Brauchen Sie Hilfe? Unser Chatbot hat das Handbuch bereits gelesen und ist bereit, Ihnen zu helfen. Zögern Sie nicht, Fragen zum Gerät zu stellen, aber Details bereitzustellen wird das Gespräch produktiver machen.
®
CATEYE
VELO WIRELESS
+
CYCLOCOMPUTER CC-VT210W
Owner’s Manual
A
YES!
U.S. Pat. Nos. 5236759/5308419/6957926 Pat./Design Pat. Pending
Copyright© 2011 CATEYE Co., Ltd.
CCVT21W-110930 066600910
3
INSTALL
1 2 3
4
Aufnahme
5
Sensor
Gummipolster Sensor
1
Bracket
[Stem]
6
1
Beidseitiges Band
5
6
Magnet
Kabelbinder (x4) or
Max
70 cm
[Handlebar]
1
5
6
NO!
4 SENSOR ZONE
2
6
2
Sensor/Magnet
3
3
6
SENSOR ZONE
2
B
6
SENSOR ZONE
C
3
SENSOR ZONE
2 3
SENSOR ZONE
2
DE
1
1
SETTING
All Clear TM = 0
DST = 0
AV = 0
MX = 0
CAL = 0
CO2 = 0
ODO = 0
= 0
2
Select km/h or mph
Set: km/h km/h mph
3
Tire Size
[Quick setting size]
TIRE SIZE
Set: 27" or
TIRE SIZE
[Detailed setting size]
ETRTO Tire size L (cm)
28-630 27x1-1/8
32-630 27x1-1/4
37-630 27x1-3/8
18-622 700x18C
216
216
217
207
4
Clock Setting
Set: 12h - 3:10
Set: 216
SET
Register the setting
MODE
MODE
MODE
MODE
B
D
A
C
E
F
SET
AC
MODE
B
C
A
D
Momentangeschwindigkeit
Symbol für den Empfang des Sensorensignals
Geschwindigkeitseinheit km/h mph
Tempopfeil
E
F
Ausgewählter Modus
Batteriefachabdeckung
* Für weitere Einzelheiten lesen Sie bitte unter “Namen der Bestandteile” nach.
MODE
MODE
MODE
MODE
MODE
(2 sec)
200 - 209 200 - 295
SET
Register the setting
105 ↔ 205
SET
Register the setting
DE
24h ↔ 12h 24h: 0 - 23
12h: 1 - 12
OPERATION FLOW
Current Speeed
0.0(4.0) - 105.9 km/h
[0.0(3.0) - 65.9 mph ]
00 - 59
TM
0:00.00 - 9:59.59
SET
Register the setting
(Finish)
DST
0.00 - 999.99 km [mile]
MODE
AV
*1
0.0 - 105.9 km/h
[0.0 - 65.9 mph]
MX
0.0(4.0) - 105.9 km/h
[0.0(3.0) - 65.9 mph]
CAL
*2
0 - 99999 kcal
CO2
*3
0.00 - 999.99 kg
ODO
0 - 99999 km [mile]
SET
0:00 - 23:59
[1:00 - 12:59]
SET
MODE
(2 sec)
Data Reset
TM = 0
DST = 0
AV = 0
MX = 0
CAL = 0
CO2 = 0
Battery
Computer
Close
COIN
Open
CR2032
SETTING
1.All clear
Sensor
CR2032
Close
Open
COIN
2
Bevor Sie den Computer verwenden, lesen
Sie sich diese Anleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie zu Referenzzwecken auf.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
WARNUNG/VORSICHT
Konzentrieren Sie sich nicht auf den Computer, während Sie fahren. Achten Sie beim Fahren auf Ihre Sicherheit!
Installieren Sie den Magneten, den Sensor und die Aufnahme auf sichere Weise. Kontrollieren Sie diese in regelmäßigen Abständen.
Falls ein Kind eine Batterie aus Versehen verschluckt, suchen Sie sofort einen Arzt auf.
Vermeiden Sie es, den Computer für längere Zeit direkter
Sonneneinstrahlung auszusetzen.
Zerlegen Sie den Computer nicht.
Lassen Sie den Computer nicht fallen. Dies kann zu Fehlfunktion und Beschädigungen führen.
Verwenden Sie für die Reinigung des Computers und des
Zubehörs keinen Verdünner, Benzol oder Alkohol.
Entsorgen Sie leere Batterien entsprechend den ortsüblichen Bestimmungen.
Die LCD-Anzeige kann verzerrt erscheinen, wenn durch polarisierte Sonnenbrillengläser gesehen wird.
Drahtloser Sensor
Dieser Sensor wurde entwickelt, um innerhalb einer maximalen Reichweite von 70 cm Signale empfangen zu können, ohne dass eine Störung auftritt.
Achten Sie beim Umgang mit dem drahtlosen Sensor auf Folgendes:
• Es können keine Signale empfangen werden, wenn der Abstand
•
• zwischen dem Sensor und dem Computer zu groß ist.
Die Empfangsdistanz könnte aufgrund niedriger Temperatur und verbrauchter Batterien verkürzt sein.
Signale können nur empfangen werden, wenn die Rückseite des Computers dem Sensor zugewandt ist.
Eine Störung, die zu einer Fehlfunktion führt, kann auftreten, falls sich der Computer:
• In der Nähe eines Fernsehgeräts, PCs, Radios, Motors oder
•
• in einem Auto oder Zug befindet.
In der Nähe eines Bahnübergangs, Bahngleises, Fernsehsenders und/oder einer Radarstation befindet.
In der Nähe von anderen drahtlosen Geräten befindet.
Montage von Sensor und den Magneten
A Die Entfernung zwischen Computer und Sensor darf die Übertragungsreichweite von 70 cm nicht überschreiten. Die Rückseite des
Computers muss dem Sensor zugewandt sein.
Der Magnet muss die Sensorzone durchlaufen.
B
C
*
Der Abstand zwischen Sensor und Magnet beträgt maximal 5 mm.
Der Magnet kann an einer beliebigen Stelle an den Speichen angebracht werden, sofern die oben angeführten Bedingungen erfüllt sind.
Namen der Bestandteile
A Momentangeschwindigkeit
B
C
D
E
Sensorsignal-Symbol
Blinkt in Synchronisation mit einem Sensorsignal.
Geschwindigkeitseinheit km/h mph
Tempopfeil
Zeigt an, ob die Momentangeschwindigkeit schneller ( ) oder langsamer ( ) als die Durchschnittsgeschwindigkeit ist.
Ausgewählter Modus
Zeigt die aktuell gewählten Daten an.
TM .....Fahrzeit DST ...Fahrdistanz
AV *1 ...Durchschnittsgeschwindigkeit MX ...Höchstgeschwindigkeit
CAL ...Kalorienverbrauch CO2 ...CO2 Reduktion
ODO ...Gesamtkilometer ....Uhr
F
*1 Wenn TM etwa 27 Stunden überschreitet oder DST 999,99 km überschreitet, erscheint .E. Setzen Sie die Daten zurück.
Batteriefachabdeckung
Messung starten / stoppen
Die Messungen starten automatisch, wenn das Fahrrad in Bewegung ist. Während der Messung blinkt km/h oder mph.
Die Computerfunktion umschalten
Das Drücken von MODE schaltet zwischen den unteren
Messdaten in der Reihenfolge des OPERATION FLOW um.
Zurücksetzen der Daten
Das Gedrückthalten von MODE auf dem Messbildschirm setzt die Messdaten auf 0 zurück.
Der Kilometerzähler wird nicht zurückgesetzt.
Energiesparmodus
Wenn der Computer 10 Minuten lang kein Signal empfangen hat, aktiviert sich der Energiesparmodus und es wird nur die Uhr angezeigt. Wenn der Computer ein Sensorsignal empfängt, erscheint das Messdisplay wieder. Ist der Computer weitere 2 Wochen inaktiv, wird SLEEP auf dem Display angezeigt. Das Drücken von MODE im SLEEP -Modus aktiviert den Computer wieder.
Kalorienverbrauch
*2
Die Daten des Kalorienverbrauchs sind nur ein Ergebnis, welches aus den Geschwindigkeitsdaten jeder Sekunde berechnet wird. Kann von den Tatsächlich verbrauchten
Kalorien abweichen.
Geschwindigkeit 10 km/h [mph] 20 km/h [mph] 30 km/h [mph]
Kcal pro Stunde 67,3 kcal
[155,2 kcal]
244,5 kcal
[768,2 kcal]
641,6 kcal
[2297,2 kcal]
Wie die CO2 Reduktion berechnet werden
*3
Die CO2 Reduktion werden wie folgt berechnet.
Teilstrecke (km) x 0.15 = CO2 Reduktion (kg)
* Dieser Faktor von 0.15 wird durch die Anwendung des Durchschnittswerts der gesamten benzinbetriebenen PKWs im Jahr 2008 auf die
Gleichung der “CO2 Reduktion aus einer 1 km-Fahrt eines benzinbetriebenen Autos” bestimmt. Dies ist auf der Webseite des Landes-,
Infrastruktur-, Transport- und Tourismus-Ministeriums beschrieben.
Wartung
Um den Computer oder das Zubehör zu reinigen verwenden
Sie ein verdünntes neutrales Reinigungsmittel auf einem weichen Tuch und wischen Sie es mit einem trockenen Tuch ab.
Die Batterie austauschen
•
•
Computer
Tauschen Sie die Batterie aus, wenn das Display verdunkelt erscheint oder der Computer kaum noch ein Sensorsignal empfängt. Setzen Sie eine neue Lithium-Batterie
(CR2032) mit der (+)-Seite nach oben zeigend ein.
* Folgen Sie nach dem Austausch der Computer-
Batterie dem unter SETTING beschriebenen Ablauf.
Sensor
Tauschen Sie die Batterie aus, wenn die Geschwindigkeit auch nach korrekter Einstellung nicht angezeigt wird. Überprüfen Sie nach dem Austausch die Positionen des Sensors und des Magneten.
Fehlersuche
Das Symbol für den Empfang des Sensorensignals blinkt nicht (die
Geschwindigkeit wird nicht angezeigt). (Bringen Sie den Computer in die
Nähe des Sensors und drehen Sie das Vorderrad. Wenn das Symbol für den Empfang des Sensorensignals blinkt, kann dieses Problem an dem
Übertragungsabstand aufgrund schwacher Batterie liegen; es muss sich also nicht um eine Fehlfunktion handeln.)
Vergewissern Sie sich, dass der Abstand zwischen Sensor und
Magnet nicht zu groß ist. (Abstand: max. 5 mm)
Prüfen Sie, ob der Magnet die Sensorzone korrekt durchläuft.
Stellen Sie die Positionen des Magneten und des Sensors auf einander ein.
W urde der Computer im richtigen W inkel installiert?
Die Rückseite des Computers muss dem Sensor zugewandt sein.
Überprüfen Sie, dass der Abstand zwischen dem Computer und dem Sensor stimmt. (Abstand: zwischen 20 und 70 cm)
Montieren Sie den Sensor im angegebenen Abstand.
Ist die Computer- oder Sensorenbatterie schwach?
Im W inter nimmt die Batterieleistung ab.
Ersetzen Sie die Batterien durch neue. Befolgen Sie nach dem
Austausch die Anweisungen unter “Auswechseln der Batterie”.
Keine Anzeige.
Ist die Batterie im Computer schwach?
Ersetzen Sie sie durch eine neue Batterie. Folgen Sie nach dem
Austausch dem unter SETTING beschriebenen Ablauf.
Falsche Daten erscheinen.
Folgen Sie dem unter SETTING beschriebenen Ablauf.
Technische Daten
Batterie Computer : Lithiumbatterie (CR2032) x 1
Sensor : Lithiumbatterie (CR2032) x 1
Batterie Lebensdauer
Computer : Ca. 1 Jahr (wenn der Computer 1 Stunde/Tag verwendet wird; die Lebensdauer der Batterie hängt von ihrem Einsatz ab.)
Sensor : Bis die gefahrene Gesamtstrecke ca. 10000 km erreicht ist.
* Die angegebenen Daten sind Durchschnittswerte für eine Nutzung bei einer Temperatur von ca. 20°C und einem Abstand zwischen dem Computer und dem Sensor von 65 cm.
Controller ......4 Bit 1-Chip Microcomputer (Quarzgesteuerter Oszillator)
Anzeige ..........Flüssigkristallanzeige
Sensor ...........Kontaktloser magnetischer Sensor
Übertragungsabstand ......Zwischen 20 und 70 cm
Zu wählende Reifengröße
.......26”, 700c, 27”, 16”, 18”, 20”, 22” und 24”, oder Reifenumfang von
100 cm - 299 cm (Ausgangswert: 26 Zoll)
Betriebstemperatur
.......0 °C - 40 °C (Bei Über- oder Unterschreitung dieser Werte kann die Funktion eingeschränkt werden. Eine langsame Reaktion oder eine schwarze
Anzeige kann bei niedrigeren bzw. höheren Temperaturen auftreten.)
Maße/Gewicht Computer : 55.5 x 37.5 x 18.5 mm / 28 g
Sensor : 41.5 x 35 x 15 mm / 15 g
* Die Lebensdauer der werksseitig eingesetzten Batterie kann kürzer sein
* als vorstehend angegeben.
Die technischen Daten und das Design können ohne vorherige Ankündigung verändert werden.
BEGRENZTE GARANTIE
2 Jahre nur Computer/Sensor (Die Zubehörteile/Sensorhalterung und
Batterie sind von Garantieleistungen ausgeschlossen)
Falls während des normalen Gebrauchs Fehler auftreten, wird das entsprechende Teil des Computers kostenlos repariert oder ersetzt. Die Reparatur muss von CatEye Co., Ltd. durchgeführt werden. Wenn Sie das Gerät einsenden, packen Sie es sorgfältig ein und fügen Sie die Garantiekarte sowie Reparaturhinweise anbei. Achten Sie darauf, Ihren Namen und Ihre
Anschrift mit Schreibmaschine oder in Druckbuchstaben deutlich lesbar auf die Garantiekarte zu schreiben. Versicherungskosten und Kosten für den Transport bis zu unserem Kundendienst gehen zu Lasten der Person, die unseren Kundendienst in Anspruch nehmen möchte.
2-8-25, Kuwazu, Higashi Sumiyoshi-ku, Osaka 546-0041 Japan
Attn: CATEYE Customer Service
Phone : (06)6719-6863
Fax : (06)6719-6033
E-mail : [email protected]
URL : http://www.cateye.com
[For US Customers]
CATEYE AMERICA, INC.
2825 Wilderness Place Suite 1200, Boulder CO80301-5494 USA
Phone : 303.443.4595
Toll Free : 800.5CATEYE
Fax : 303.473.0006
E-mail : [email protected]
L (cm)
102
216
216
217
207
208
209
210
194
194
195
213
211
215
207
208
217
197
207
210
192
195
201
201
202
205
207
218
220
222
224
224
227
229
233
211
214
215
216
213
217
193
197
175
179
180
191
191
157
155
162
177
179
189
134
135
145
146
149
152
110
119
120
125
129
130
134
ETRTO Tire size
40-254 14x1.50
47-254 14x1.75
40-305 16x1.50
47-305 16x1.75
54-305 16x2.00
28-349 16x1-1/8
37-349 16x1-3/8
32-369 17x1-1/4 (369)
40-355 18x1.50
47-355 18x1.75
32-406 20x1.25
35-406 20x1.35
40-406 20x1.50
47-406 20x1.75
50-406 20x1.95
28-451 20x1-1/8
37-451 20x1-3/8
37-501 22x1-3/8
40-501 22x1-1/2
47-507 24x1.75
50-507 24x2.00
54-507 24x2.125
25-520 24x1(520)
24x3/4 Tubuler
28-540 24x1-1/8
32-540 24x1-1/4
25-559 26x1(559)
32-559 26x1.25
37-559 26x1.40
40-559 26x1.50
47-559 26x1.75
50-559 26x1.95
54-559 26x2.10
57-559 26x2.125
58-559 26x2.35
75-559 26x3.00
28-590 26x1-1/8
37-590 26x1-3/8
37-584 26x1-1/2
650C Tubuler 26x7/8
20-571 650x20C
23-571 650x23C
25-571 650x25C 26x1(571)
40-590 650x38A
40-584 650x38B
25-630 27x1(630)
28-630 27x1-1/8
32-630 27x1-1/4
37-630 27x1-3/8
18-622 700x18C
19-622 700x19C
20-622 700x20C
23-622 700x23C
25-622 700x25C
28-622 700x28C
30-622 700x30C
32-622 700x32C
700C Tubuler
35-622 700x35C
38-622 700x38C
40-622 700x40C
42-622 700x42C
44-622 700x44C
45-622 700x45C
47-622 700x47C
54-622 29x2.1
60-622 29x2.3
STANDARD TEILE
#160-2990 : Ersatzteil-Kit
#160-2196 : Sensor
#160-2980 : Aufnahme
#166-5150 : Lithiumbatterie (CR2032)
#169-9691N : Radmagnet
DE
3
Werbung