ContiSys Check Manuel d'instructions 02/2016 - FR (12.0)

ContiSys Check Manuel d'instructions 02/2016 - FR (12.0)
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 1 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
ContiSys Check
Manuel d'instructions
02/2016 - FR (12.0)
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 2 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page i Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Table des Matières
Introduction
Généralités................................................................
Contenu du kit...........................................................
Écran.........................................................................
Claviers .....................................................................
Connexion.................................................................
Consignes de sécurité ..............................................
Problèmes de communication...................................
1
4
5
5
6
7
7
Application TPMS
Qu'est-ce que TPMS ?.............................................. 8
Le TPMS ContiSys Check, qu'est-ce que c'est ?...... 8
Apprendre à connaître votre TPMS ContiSys Check 9
Utiliser votre TPMS ContiSys Check ...................... 10
Application EOBD
Qu'est-ce que l'EOBD .............................................
Identification des véhicules conformes ...................
Codes d'anomalie (DTC) ........................................
Interprétation des codes d'anomalie EOBD............
Utilisation de l'application EOBD ............................
Options du menu.....................................................
11
12
13
14
15
17
FastCheck
Introduction ............................................................. 20
Consignes de sécurité ............................................ 21
FastCheck ABS....................................................... 23
FastCheck Airbag ................................................... 26
FastCheck Batterie ................................................. 30
FastCheck Climat.................................................... 32
FastCheck Diesel.................................................... 34
Applications spécifiques aux constructeurs - Diesel 35
FastCheck EPB....................................................... 45
FastCheck Vit.......................................................... 62
FastCheck SAS....................................................... 68
FastCheck Service.................................................. 72
Canaux et valeurs d'adaptation de réinitialisation
d'entretien ............................................................. 90
FastCheck TMPS.................................................... 93
Emplacement des connecteurs de diagnostic ...... 106
i
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page ii Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Table des Matières
Menu utilisateur
Généralités ............................................................ 117
Sécurité.................................................................. 119
Faisceau iMUX (MAJ vers micrprog) ..................... 121
Informations générales
Nettoyage .............................................................. 122
Mises à jour du logiciel .......................................... 122
Spécifications......................................................... 123
Déclaration de conformité...................................... 123
Annexe A: Glossaire
Glossaire des termes............................................. 125
Annexe B: Câbles
Identification des câbles ........................................ 129
Annexe C: Compatibilité des constructeurs
Application EOBD .................................................. 133
Applications FastCheck ......................................... 134
Annexe D: Réinitialisation manuelle du
témoin de rappel de révision
Indicateur de rappel de révision (SRI) ................... 135
Alfa Romeo ............................................................ 135
Audi........................................................................ 136
BMW ...................................................................... 137
Citroën ................................................................... 138
Fiat......................................................................... 145
Ford ....................................................................... 146
GM Vauxhall / Opel................................................ 147
Lancia .................................................................... 148
Land Rover ............................................................ 149
Mercedes ............................................................... 151
Peugeot ................................................................. 152
Renault .................................................................. 158
Smart ..................................................................... 162
Volkswagen ........................................................... 163
Volvo...................................................................... 164
ii
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 1 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Introduction
Généralités
Introduction
La plupart des véhicules récents et un grand nombre de véhicules plus anciens
sont équipés de modules de commande permettant d'effectuer le suivi et le contrôle
de différents aspects du véhicule (par exemple, le moteur, la transmission, la
carrosserie, les suspensions, etc.) L'outil d'entretien ContiSys Check est
spécifiquement conçu pour se connecter sur et communiquer avec certains de ces
modules de commande, et permettre à l'utilisateur d'extraire des informations (par
exemple, les codes de diagnostic d'anomalies) susceptibles de faciliter le
diagnostic des défauts au niveau des différents systèmes.
OM1563
Les applications disponibles sur l'outil d'entretien ContiSys Check dépendent de la
version logicielle installée.
On compte actuellement neuf applications disponibles.
EOBD
· L'application Scan EOBD (European On-Board Diagnostic, système européen
de diagnostic embarqué) vous permet d'accéder à la fonction de diagnostic
embarqué (OBD) pour le contrôle des émissions polluantes. Cette fonction
permet d'afficher le statut MI (Malfunction Indicator, témoin de
dysfonctionnement), les erreurs de lecture et de suppression, les données en
direct, les tests de capteurs d'O2, les données figées, etc.
FastCheck ABS
La fonction FastCheck ABS permet de lire et de supprimer tous les codes
d'anomalie enregistrés par le système sélectionné.
·
FastCheck Airbag
La fonction FastCheck Airbag permet de lire et de supprimer tous les codes
d'anomalie enregistrés par le système sélectionné.
·
1
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 2 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Introduction
FastCheck Batterie
· FastCheck Batterie permet d'enregistrer le remplacement d'une batterie sur les
véhicules équipés de la fonction Arrêt/redémarrage ou d'un système de gestion
de batterie.
FastCheck Climat
· La fonction FastCheck Climat permet de lire et de supprimer tous les codes
d'anomalie enregistrés par le système sélectionné.
FastCheck Diesel
La fonction FastCheck Diesel permet de lire et de supprimer tous les codes
d'anomalie enregistrés par le système sélectionné, d’afficher les données de
mesure et d’encoder à nouveau les injecteurs sur les véhicules concernés.
·
FastCheck EPB
· La fonction FastCheck EPB (Electronic Parking Brake, frein de stationnement
électronique) permet de lire et de supprimer tous les codes d'anomalie
enregistrés par le système sélectionné ; elle peut également être utilisée
pendant les vérifications du fonctionnement du frein ou le remplacement des
plaquettes de frein.
FastCheck Vit.
La fonction FastCheck Vit. (Boîte de vitesse) permet de lire et de supprimer tous
les codes d'anomalie enregistrés par le système sélectionné ; elle peut
également servir pendant les vérifications du fonctionnement de l'embrayage ou
pour son remplacement.
·
FastCheck SAS
La fonction FastCheck SAS (capteur d'angle de braquage) permet la lecture et
la suppression de tous les codes d'anomalie enregistrés par le système
sélectionné, et permet également le calibrage du capteur d'angle de braquage.
·
FastCheck Service
La fonction FastCheck Service permet de réinitialiser le témoin de vidange de
l'huile, ainsi que les témoins d'avertissement d'entretien et de révision, en
fonction du véhicule.
·
FastCheck TMPS
Il est possible d'utiliser le système FastCheck 'TPMS' (Tyre Pressure Monitoring
System, système de contrôle de pression des pneus) pour reprogrammer les
valves de pneus équipés de valves TPMS.
·
Lors de la première utilisation de l'outil d'entretien, il est recommandé de lire
attentivement les présentes instructions et directives de sécurité avant de procéder
à des tests sur un véhicule.
Mise en route
Branchez le câble EOBD (A2C59514447) sur l'outil d'entretien et sur le connecteur
de diagnostic du véhicule. Une fois l'appareil connecté, la version actuelle du
logiciel s'affiche.
2
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 3 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Introduction
N° d’enregistrement
Pour vous assurer de disposer de la version la plus récente du logiciel disponible
au moment de votre achat, veuillez vous rendre sur notre site Internet
www.contisys-service.com et suivre les instructions à l'écran pour télécharger la
Console de Gestion ContiSys. Veuillez vérifier que le système de votre PC
correspond aux exigences du système (ou les surpasse) et procédez à l'installation
du logiciel.
Si votre langue n'est pas disponible sur ce site web, rendez-vous sur
www.contisys-service.com, où vous pourrez sélectionner votre langue.
Dans le cadre du processus d'enregistrement, vous devrez télécharger la Console
de gestion sur le site web.
Le système vérifie la version logicielle du ContiSys Check, et si une nouvelle
version est disponible, l'outil est mis à jour. Ce service peut être utilisé gratuitement
une fois. Pour accéder aux mises à jour ultérieures, vous devez acheter le kit de
mise à jour ContiSys Update Plus.
N° série
Afin de gagner du temps, mentionnez toujours le numéro de série de l'appareil de
diagnostic lorsque vous faites appel au service d'assistance technique.
Service d'assistance technique
Pour une assistance technique, veuillez vous rendre sur notre site web :
www.contisys-diag.com ou téléphoner au +44 (0) 870 949 3606.
Assistance technique par e-mail
Pour une assistance technique via e-mail, veuillez envoyer votre demande détaillée
à:
hotline@contisys-support.com.
Coût de l'appel
Le coût de l'appel au service d'assistance technique ContiSys dépend de votre
fournisseur téléphonique. Il peut varier de 0,0 euro à 0,40 euro par minute depuis
un téléphone fixe, en fonction du lieu depuis lequel vous téléphonez. Le prix des
appels passés depuis des téléphones portables peut être beaucoup plus élevé.
Consultez votre fournisseur téléphonique pour le détail des coûts.
L'accès au système d'assistance technique Contisys par e-mail est gratuit.
3
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 4 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Introduction
Contenu du kit
Kit ContiSys Check
3
5
2
4
1
OM1658
Kit ContiSys Check
1. ContiSys Check
2. Câble de mise à jour de logiciel USB
3. Câble EOBD
4. CD-ROM contenant le manuel d'utilisation
5. Mallette de rangement
4
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 5 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Introduction
Écran
L'outil d'entretien est équipé d'un écran rétroéclairé à cristaux liquides permettant
d'afficher quatre lignes de texte contenant jusqu'à vingt caractères.
Claviers
Le ContiSys Check est commandé par deux claviers.
Clavier gauche
OM1571
Légende
Fonction
Défilement vers la gauche et la droite.
Affichage de l'aide contextuelle (si disponible).
Clavier droit
OM1570
Légende
Fonction
Défilement d'un menu ou d'un texte vers le haut.
Défilement d'un menu ou d'un texte vers le bas.
Sélection d'une option de menu, Continuer ou Oui.
Sortie d'un menu ou Non.
5
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 6 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Introduction
Connexion
1
2
OM1568
1. Connecteur de diagnostic femelle type D, 25 broches
Le connecteur de diagnostic se trouve sur le bord inférieur de l'ContiSys Check
et sert à brancher ce dernier au câble de communication approprié du
véhicule. Reportez-vous à la section ‘Câbles’, page 129.
Remarque : Fixez toujours le câble de diagnostic avec les vis pour éviter qu'il
ne se débranche pendant l'utilisation de l'appareil.
2. Prise de connecteur USB
La prise du connecteur USB se trouve sur le bord inférieur de l'ContiSys Check
et sert à le connecter à un PC pour télécharger les mises à jour logicielles.
6
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 7 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Introduction
Consignes de sécurité
Les consignes ci-dessous sont destinées à assurer la sécurité de l'opérateur, et à
éviter tout endommagement du circuit électrique et des composants électroniques
du véhicule
Equipement - Avant de commencer une procédure de diagnostic sur le véhicule,
vérifiez que l'appareil, ses câbles et ses connecteurs sont en bon état.
Polarité - Lors du branchement de l'outil d'entretien à la batterie du véhicule, veillez
à toujours respecter la polarité.
Avant de procéder aux tests sur le véhicule, procédez toujours aux opérations
suivantes:
· Vérifiez que le frein à main/frein de stationnement est serré.
· Vérifiez que le véhicule est au point mort ou en position de stationnement
· Éloignez l'outillage et le câblage des fils à haute tension
· Faites attention aux pièces mobiles du moteur
· Ne faites pas tourner le moteur dans un espace confiné sans système de
ventilation adapté.
Problèmes de communication
En cas d'échec de communication avec le véhicule, procédez comme suit
1. Vérifiez que le système choisi dans le menu est correct
2. Vérifiez dans la liste des applications que le câble utilisé est correct
3. Débranchez les deux extrémités du câble et vérifiez l'état des broches
(absence de pliure et de cassure)
4. Réinitialisez le module de commande au niveau du véhicule en mettant le
contact, puis en le coupant ; reconnectez le testeur et procédez à un nouvel
essai.
Si les problèmes de communication persistent, contactez le service d'assistance
technique.
7
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 8 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Application TPMS
Qu'est-ce que TPMS ?
Application TPMS
Remarque :Si vous n'avez pas de TPMS ContiSys Check; vous pouvez vous en
procurer un en guise d'accessoire et l'utiliser avec votre produit ContiSys Check
existant.
Un système de contrôle de la pression des pneus (TPMS) est conçu pour contrôler
la pression des pneus d'un véhicule et avertir les conducteurs en cas de problème.
Il existe deux types différents de TPMS : indirect et direct.
Les systèmes indirects fonctionnent en comparant les vitesses individuelles de
rotation des roues ; le système détermine toute déviation de pression d'un pneu (un
pneu sous-gonflé) grâce à sa vitesse de rotation plus élevée et en informe le
conducteur. Le module TPMS ne couvre pas ce type de TPMS.
Les systèmes directs utilisent des capteurs de pression à l'intérieur de chaque
pneu. Ces capteurs mesurent en permanence la pression du pneu et transmettent
les données d'une roue en rotation à l'unité de contrôle électronique du véhicule.
Un TPMS direct peut simultanément reconnaître un sous-gonflement dans tous les
pneus et est spécifiquement conçu pour s'adapter aux changements de
température qui influencent la pression des pneus.
Le TPMS ContiSys Check, qu'est-ce que c'est ?
Le TPMS ContiSys Check a été conçu afin de fonctionner avec les systèmes TPMS
directs et vous permet de lire les informations des capteurs TPMS en temps réel, y
compris la pression des pneus et l'état de la batterie. Le TPMS ContiSys Check
vous permet également de sauvegarder et de récupérer des informations
précédemment sauvegardées à partir des capteurs et de consulter des
informations sur les données techniques, y compris les valeurs de couple et les
références des pièces de rechange.
OM1664
8
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 9 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Application TPMS
Apprendre à connaître votre TPMS ContiSys Check
Mise en marche
Le bouton d'alimentation
ce que la première LED
doit être enfoncé pendant environ 5 secondes jusqu'à
arrête de clignoter et s'allume de façon permanente.
Mise hors tension
Le bouton d'alimentation
éteindre l'appareil.
doit être enfoncé pendant environ 2 secondes pour
Charge
Le module TPMS contient une batterie Lithium Ion qui permet d'utiliser l'outil sans
que celui-ci ne soit connecté à une source d'alimentation.
Outre l'utilisation de l'alimentation fournie, le module TPMS se recharge
automatiquement lorsqu'il est connecté à la prise diagnostic d'un véhicule ; il est
donc recommandé de s'assurer que le module TPMS reste connecté au boîtier
ContiSys Check en permanence.
Le temps de charge d'une batterie entièrement déchargée est d'environ 6 heures ;
cependant, une charge partielle de 15 minutes vous permettra d'utiliser l'appareil
pendant environ 5 minutes.
Une batterie entièrement rechargée fonctionnera pendant environ 2 heures.
Information d'état LED
ID
DEL
Couleur
État
(département)
Explication
1
Rouge
Clignote
L'appareil est en cours de mise en
marche
Transmission de données
Solide
L'appareil est en marche
2
Orange
Clignote
Charge
Réception de données
Solide
L'unité est entièrement rechargée
3
Vert
Solide
L'unité est connectée à une
source d'alimentation externe
Alimentation électrique
Économie d'énergie
Le TPMS ContiSys Check a été conçu avec une fonction d'économie d'énergie qui
éteint automatiquement l'appareil après environ 5 minutes d'inactivité.
9
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 10 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Application TPMS
Messages d'avertissement de la batterie
Lorsque vous utilisez l'application TPMS, l'outil contrôle l'état de la batterie et vous
avertit lorsque le niveau de la batterie commence à faiblir.
Lors du démarrage de l'application, le système vérifie le niveau de la batterie. Si la
batterie est faible, le message suivant s'affichera :
LOW BATTERY WARNING : Please recharge your tool as soon as possible.
(AVERTISSEMENT BATTERIE FAIBLE : Veuillez recharger votre outil dès que
possible)
Il est alors important de recharger l'outil dès que possible.
Si vous continuez d'utiliser l'outil après ce message d'avertissement initial, la
batterie atteindra un niveau critique. À ce moment-là, le message suivant
s'affichera :
CRITICAL BATTERY WARNING: You must recharge your tool before
continuing. (AVERTISSEMENT BATTERIE CRITIQUE : Vous devez recharger
votre outil avant de poursuivre)
Une fois que vous aurez reçu ce message, vous ne pourrez plus utiliser l'outil et
celui-ci devra être rechargé ! L'outil ne peut être utilisé que s'il est alimenté à partir
du véhicule ou du câble d'alimentation externe fourni.
Utiliser votre TPMS ContiSys Check
Pour de plus amples conseils sur l'utilisation de cette application TPMS, veuillez
vous reporter à ‘FastCheck TPMS’
10
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 11 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Application EOBD
Qu'est-ce que l'EOBD
Application EOBD
L'Agence américaine de protection de l'environnement et les instances
gouvernementales européennes ont fixé des objectifs visant à réduire les niveaux
de pollution produits par les véhicules légers de tourisme et utilitaires Pour atteindre
ces objectifs, les constructeurs sont appelés à fabriquer de nouveaux véhicules
conformes à des normes de plus en plus strictes Ils doivent en outre faire en sorte
que les véhicules restent conformes à ces normes tout au long de leur durée de
service Afin de respecter et de maintenir les exigences relatives à ces normes, les
véhicules sont équipés de systèmes de diagnostic embarqués permettant de
surveiller l'intégrité et l'efficacité de tous les composants associés aux émissions
Les véhicules étant de plus en plus complexes, un grand nombre de ces systèmes
sont pilotés par des modules de commande électroniques La plupart des véhicules
sont à présent équipés de plusieurs modules de commande (par exemple, pour le
moteur, la transmission, la carrosserie, les suspensions, etc.) situés à divers
emplacements à bord du véhicule Les systèmes de diagnostic embarqués sont
intégrés aux modules de commande des véhicules
Du fait de la grande diversité de constructeurs et d'équipementiers automobiles,
une interface commune a été mise au point afin de permettre la communication
avec ces modules de commande En 1988, la SAE (Society of Automotive
Engineers) a fixé une norme mettant au point une prise de diagnostic standard
(J1962) ainsi qu'un ensemble de signaux de tests de diagnostic
Une fois l'entente obtenue sur cette prise et ces signaux de diagnostic, une autre
norme a été fixée, définissant une méthode universelle d'inspection et de
diagnostic permettant d'assurer que le fonctionnement d'un véhicule est conforme
aux spécifications de l'équipementier Cette norme est désignée sous l'appellation
EOBD (European On-Board Diagnostics)
En cas de dysfonctionnement d'un composant lié au système d'émission, un code
d'anomalie (DTC) est enregistré dans la mémoire du calculateur qui gère ce
composant, et le système EOBD signale l'anomalie au conducteur par
l'intermédiaire d'un témoin d'anomalie (MI) situé sur le tableau de bord. Ce code de
d'anomalie peut être récupéré par l'intermédiaire du dispositif de diagnostic afin de
déterminer le type et le statut de l'anomalie
11
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 12 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Application EOBD
Identification des véhicules conformes
Tous les véhicules à essence fabriqués depuis l'an 2000 doivent être conformes à
la norme EOBD Certains constructeurs ont commencé à intégrer des systèmes de
diagnostic embarqués dès 1994, bien que tous ne soient pas 100 % conformes
Tous les véhicules à moteur diesel fabriqués depuis 2004 sont censés être
conformes. Cela signifie qu'il est possible d'extraire du véhicule les informations
concernant le diagnostic relatif aux émissions polluantes via la prise de diagnostic
J1962 à l'aide de l'outil d'entretien.
L'outil d'entretien peut communiquer avec un véhicule conforme à la norme EOBD
par l'intermédiaire de l'un des quatre protocoles de communication des systèmes
de diagnostic définis par la norme.
Ces codes sont les suivants:
· ISO 9141.
· Keyword 2000 (protocole d'origine européenne).
· Protocole J1850 PWM (pulse width modulated) utilisé par Ford.
· Protocole CAN (controller area network), actuellement en voie de légifération et
probablement le futur système de communication de diagnostic Protocole
européen.
Il est généralement possible d'identifier le protocole utilisé grâce à la prise de
diagnostic du véhicule (voir ci-après). Toutefois, le logiciel de l'outil d'entretien
détecte automatiquement le protocole du véhicule sur lequel il est branché.
16
8
9
·
Si la prise de diagnostic a une broche en position 7 ou 15, le véhicule utilise le protocole ISO
9141 ou Keyword 2000.
·
Si la broche de la prise de diagnostic se trouve
en position ‘2’ ou ‘10’, le véhicule utilise le protocole SAE J1850.
·
Si la broche de la prise de diagnostic se trouve
en position '6' ou '14', le véhicule utilise le protocole CAN.
1
CON0019
Remarque : Bien que les protocoles de connexion EOBD diffèrent, ils sont tous
conformes à la norme SAE J1979
12
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 13 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Application EOBD
Codes d'anomalie (DTC)
Les codes d'anomalie sont subdivisés en codes obligatoires et codes volontaires
Les codes obligatoires sont alloués par l'ISO (Organisation des normes
internationales) et la SAE (Society of Automotive Engineers) Les codes volontaires
sont alloués par les différents constructeurs automobiles. Ils sont spécifiques à
chaque constructeur et, dans certains cas, à chaque véhicule.
Les codes d'anomalie ISO/SAE visent à établir des normes de conformité
industrielles. Ces codes étaient suffisamment utilisés dans les applications de la
majorité des constructeurs pour qu'un numéro et un message d'erreur commun
puissent leur être assignés. Les nombres non spécifiés sont réservés aux
extensions futures. Bien que les procédures d'entretien varient d'un constructeur à
l'autre, les anomalies indiquées sont suffisamment communes pour qu'un code
d'anomalie particulier leur soit assigné. Ces codes ne doivent être usités par les
constructeurs qu'une fois agréés ISO/SAE.
Des zones à l'intérieur de chaque bloc de code d'anomalie ont été allouées aux
codes d'anomalie des constructeurs. Ces codes d'anomalie ne sont généralement
pas utilisés par un très grand nombre de constructeurs en raison des différences
entre les systèmes de base, les types d'implémentation et les stratégies de
diagnostic.
13
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 14 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Application EOBD
Interprétation des codes d'anomalie EOBD
Utilisez les règles suivantes pour déterminer la signification de base d'un code
d'anomalie EOBD.
P
Powertrain (Groupe motopropulseur)
B
Body (Carrosserie)
C
Chassis (châssis)
U
Réseau
Le premier caractère indique la zone du véhicule à laquelle s'applique le code.
0
Code standard (SAE)
1
Code spécifique au constructeur
Le second caractère indique le type de code.
1
Dosage de l'air et du carburant
2
Dosage du carburant et de l'air, spécifiquement au
circuit de l'injecteur
3
Système d'allumage et détection des ratés
4
Contrôle d'émissions auxiliaires
5
Système de contrôle de la vitesse et de commande
du ralenti du véhicule
6
Circuit de sortie du calculateur
7
Anomalies au niveau de la transmission
8
Anomalies au niveau de la transmission
Si le premier caractère est P (groupe motopropulseur), le troisième caractère
identifie le système de groupe motopropulseur concerné.
Les deux derniers caractères identifient l'anomalie, telle que détectée par les
systèmes embarqués.
14
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 15 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Application EOBD
Utilisation de l'application EOBD
Connexion et fonctionnement de base
1. Branchez le câble EOBD (A2C59514447) sur l'outil d'entretien et serrez les vis
de fixation.
2. Vérifiez que le contact d'allumage du véhicule est en position 0.
16
9
8
1
CON0019
Prise de diagnostic J1962
3. Connectez l'outil d'entretien à la prise de diagnostic J1962 du véhicule. Cette
prise se situe généralement dans l'habitacle à proximité du plancher
conducteur. Reportez-vous aux informations du constructeur automobile pour
localiser son emplacement exact .
L'alimentation de l'outil d'entretien est assurée par la prise de diagnostic.
Lorsqu'il est raccordé à la prise de diagnostic, l'outil d'entretien effectue un test
interne, affiche la date de la version actuelle du logiciel, puis le menu principal.
Menu principal
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
EOBD
FastCheck ABS
FastCheck Airbag
FastCheck Batterie
FastCheck Climat
FastCheck Diesel
FastCheck EPB
FastCheck Vit.
FastCheck SAS
FastCheck Service
FastCheck TPMS
Menu utilisateur
4. Utilisez les touches et pour sélectionner la fonction dans le menu EOBD.
Appuyez sur pour confirmer votre sélection
5. A l'invite, mettez le contact puis appuyez sur la touche pour confirmer. L'outil
d'entretien tente alors d'établir la communication avec le système de
diagnostic embarqué du véhicule.
En train d'établir la liaison
données avec les MC du véhicule –
Patientez.....
15
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 16 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Application EOBD
6. Si le système du véhicule n'est pas conforme EOBD ou en cas de problème de
connexion, le message "Patientez, SVP..." est remplacé par les fenêtres
d'aide.
Si la communication avec le système de diagnostic embarqué est établie, un
message indique que l'outil d'entretien est en train de vérifier la disponibilité
des tests liés à la vérification et à l'entretien du véhicule.
Remarque : Le contact du véhicule DOIT être mis pour permettre la
communication avec les modules de commande embarqués.
7. L'outil d'entretien vérifie les tests de disponibilité effectués avec succès, puis
le statut s'affiche à l'écran. Appuyez sur la touche pour continuer
Remarque : L'outil d'entretien contrôle toujours le statut des tests de
disponibilité au système avant d'afficher le menu Opérations EOBD.
8. L'écran vous propose ensuite d'afficher le statut des tests effectués sur les
systèmes associés aux émissions ainsi que leurs composants.
Appuyez sur la touche
Appuyez sur la touche
des opérations EOBD.
pour afficher les résultats.
pour ignorer cette étape et aller directement au menu
OPERATIONS EOBD
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
Statut MI
Visualiser DTC
Effacer les DTC
Données en direct
Tests capteurs O2
Visu image figée
Non continus
Tests continus
Commande système
Infos relatives au véhicule
Statut OBD
Etat de marche du système
Infos générales
Paramétr testeur
9. Utilisez les touches et pour sélectionner la fonction requise, et appuyez
sur pour confirmer votre sélection.
16
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 17 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Application EOBD
Options du menu
Il est possible que certains modules de commande de certains véhicules ne
prennent pas en charge toutes les options proposées par le menu. Si une option
n'est pas prise en charge, l'outil d'entretien affiche un message indiquant que
l'option n'est pas prise en charge ou n'est pas disponible. Il s'agit d'une restriction
du logiciel au niveau des modules de commande du véhicule et NON d'une erreur
de l'outil d'entretien.
Statut MI/Statut MIL
Statut MIL ou Statut MI affiche le statut du témoin d'anomalie pour chaque module
de commande lié au système d'émission. Si le statut du témoin d'anomalie est
activé (On), un ou plusieurs codes d'anomalie sont enregistrés dans les modules
de commande du véhicule, et le témoin d'anomalie du tableau de bord s'allume.
Visualiser DTC
Cette option permet d'afficher les codes d'anomalie associés aux émissions
confirmés (Confirmed), enregistrés (Stored) ou en cours (Pending). En cas de code
d'anomalie, celui-ci s'affiche avec l'identité du module de commande (CM) ayant
enregistré l'anomalie.
Dans le cas où plusieurs codes de diagnostic s'affichent, sélectionnez le code
requis en utilisant les touches et . Appuyez sur pour sélectionner le code de
diagnostic et afficher sa description
En fonction du code d'anomalie et de la marque du véhicule, il peut être nécessaire
de sélectionner le constructeur et éventuellement le modèle du véhicule pour
permettre l'affichage de la description. Ce paramètre est alors mémorisé par l'outil
d'entretien lors de l'utilisation du système de diagnostic, mais il peut être redéfini ou
effacé par l'intermédiaire de l'option de menu de fabricant.
REMARQUE : Les DTC permanents sont des DTC confirmés sauvegardés dans
une mémoire non volatile. L'usage prévu de ces DTC consiste à empêcher qu'un
véhicule puisse passer une inspection avec succès si les DTC ont été effacés avant
l'inspection.
Effacer les DTC
Cette option permet d'effacer tous les codes d'anomalies confirmés (Confirmed) ou
en cours (Pending) liés aux émissions polluantes, les codes d'anomalie d'image
figée et les données associées, les données des tests des capteurs d'oxygène et
les résultats des tests non continus, et de réinitialiser le statut des tests de
disponibilité du système sur les modules de commande du véhicule. L'outil
d'entretien procède ensuite à la lecture des codes d'anomalie (Lire DTC) afin de
vérifier que les codes d'anomalie ont été effacés.
REMARQUE : Les DTC permanents ne peuvent pas être effacés par un outil
d'entretien, ni par la déconnexion de l'alimentation au niveau du module de
commande (CM). Ces DTC seront effacés par le CM une fois qu'il aura déterminé
que la défaillance n'existe plus.
17
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 18 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Application EOBD
Données en direct
Cette option permet à l'utilisateur d'afficher le statut actuel des composants du
système d'émission du véhicule. Elle permet de vérifier rapidement le bon
fonctionnement d'un composant.
La liste des composants contrôlés par l'option. Données en direct peut varier d'un
constructeur à l'autre ou d'un modèle à l'autre.
Tests capteurs O2
Le système EOBD dispose d'un mode de contrôle optionnel des résultats du test
de la sonde à oxygène, qui dépend de la méthode utilisée par le constructeur
automobile pour se conformer aux exigences relatives au contrôle de la sonde à
oxygène. Même si le constructeur utilise ce mode, tous les tests ne sont pas
nécessairement pris en charge. L'outil d'entretien affiche les tests pris en charge et
les données associées à ces tests, notamment la tension maximale des capteurs
pour le cycle de test (calculée).
Visu image figée
Cette option offre une analyse sélective des données en temps réel enregistrées
dans le module de commande au moment de la détection du code d'anomalie. En
cas de détection de plusieurs anomalies, l'image figée enregistrée est associée à
la dernière anomalie constatée. Le code d'anomalie à l'origine de l'image figée
s'affiche également dans les données.
Non continus
Certains systèmes à bord du véhicule ne sont pas surveillés en continu dans des
conditions de conduite normales. C'est notamment le cas des pots catalytiques et
des systèmes d'évaporation. Ces tests sont spécifiques aux constructeurs
automobiles ; seuls les résultats (et non la signification) du test sont affichés.
Tests continus (Codes en attente)
Lorsque le moniteur en continu détecte un dysfonctionnement du système ou d'un
composant lié au système d'émission, une seule fois au cours du cycle de conduite,
il enregistre un code. Continus dans la mémoire du module de commande. S'il
détecte le même dysfonctionnement au cours du cycle de conduite suivant, il
enregistre un DTC et le MI s'allume.
Commande système
Pour vérifier le fonctionnement des composants à bord du véhicule, activez ces
derniers puis désactivez-les ou envoyez des impulsions. Ces tests sont spécifiques
aux constructeurs automobiles et sont rarement pris en charge par les contrôleurs.
Infos relatives au véhicule
Les informations relatives au véhicule s'affichent Il peut s'agir du numéro
d'identification du véhicule, des numéros de référence des contrôleurs, etc. ; cette
option n'est cependant pas prise en charge par tous les véhicules.
18
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 19 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Application EOBD
Statut OBD
Cette option indique si le contrôleur satisfait aux conditions OBD. Elle n'est pas
prise en charge par tous les véhicules.
Etat de marche du système
Lorsque le contact est mis au début du test, les modules de contrôle du véhicule
procèdent à un certain nombre de vérifications sur le système (disponibilité des
tests liés au système du véhicule). Si les conditions ne sont pas propices à
l'exécution du diagnostic, par exemple si le moteur est trop froid, le message. Pas
prêt s'affiche. Le statut de disponibilité est également vérifiable une fois la
communication établie. La vérification peut être immédiate ou effectuée
ultérieurement
L'outil d'entretien permet de réaliser des lectures continues afin de savoir si le test
est pris en charge, en cours ou terminé. Ceci peut aider le technicien à vérifier une
réparation en répétant les tests de disponibilité du système pour contrôler qu'ils ne
génèrent plus de codes d'anomalie. Le sous-menu suivant permet de choisir entre
deux modes d'affichage des résultats
SYSTEME PRET
1.
2.
Afficher liste
Plein écran
L'option Afficher liste propose les options DTC effac récem et Cyc. cond. actuel
L'option 'DTC effac récem' est généralement disponible sur tous les véhicules
EOBD. Elle permet d'afficher le statut depuis le dernier effacement des codes
d'anomalie, mais peut ne pas être valable pour le cycle de conduite en cours.
L'option 'Cyc. cond. actuel' affiche le statut des tests relatifs au cycle actuel, mais
est rarement prise en charge par les véhicules actuels.
L'option 'Plein écran' affiche un résumé des statuts de tous les tests depuis
l'effacement du dernier DTC.
Dans les deux cas, l'outil d'entretien met continuellement à jour le statut affiché
pour chaque test.
Paramétr testeur
Cette fonction permet à l'utilisateur de choisir le mode d'affichage (système
métrique ou impérial) des données en temps réel et des images figées. L'utilisateur
peut également choisir entre le texte abrégé ou le texte intégral. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section ‘Emplacement des connecteurs de
diagnostic’, page 106.
19
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 20 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
Introduction
FastCheck
Les applications FastCheck permettent à l'outil d'entretien de communiquer avec
les autres modules de commande du véhicule.
Connectez-vous au système spécifique via la prise de diagnostic EOBD J1962 du
véhicule ou via un connecteur spécifique au système. Pour utiliser le câble
approprié, reportez-vous à la liste des applications de véhicule (Vehicle Application
List) disponible sur le CD-ROM.
On compte actuellement sept applications disponibles.
FastCheck ABS
· La fonction FastCheck ABS permet de lire et de supprimer tous les codes
d'anomalie enregistrés par le système sélectionné.
FastCheck Airbag
La fonction FastCheck Airbag permet de lire et de supprimer tous les codes
d'anomalie enregistrés par le système sélectionné.
·
FastCheck Batterie
FastCheck Batterie permet d'enregistrer le remplacement d'une batterie sur les
véhicules équipés de la fonction Arrêt/redémarrage ou d'un système de gestion
de batterie.
·
FastCheck Climat
La fonction FastCheck Climat permet de lire et de supprimer tous les codes
d'anomalie enregistrés par le système sélectionné.
·
FastCheck Diesel
La fonction FastCheck Diesel permet de lire et de supprimer tous les codes
d'anomalie enregistrés par le système sélectionné, d’afficher les données de
mesure et d’encoder à nouveau les injecteurs sur les véhicules concernés.
·
FastCheck EPB
· La fonction FastCheck EPB (Electronic Parking Brake, frein de stationnement
électronique) permet de lire et de supprimer tous les codes d'anomalie
enregistrés par le système sélectionné ; elle peut également être utilisée
pendant les vérifications du fonctionnement du frein ou le remplacement des
plaquettes de frein.
FastCheck Vit.
La fonction FastCheck Vit. (Boîte de vitesse) permet de lire et de supprimer tous
les codes d'anomalie enregistrés par le système sélectionné ; elle peut
également servir pendant les vérifications du fonctionnement de l'embrayage ou
pour son remplacement.
·
FastCheck SAS
La fonction FastCheck SAS (capteur d'angle de braquage) permet la lecture et
la suppression de tous les codes d'anomalie enregistrés par le système
sélectionné, et permet également le calibrage du capteur d'angle de braquage.
·
20
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 21 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
FastCheck Service
· La fonction FastCheck Service permet de réinitialiser le témoin de vidange de
l'huile, ainsi que les témoins d'avertissement d'entretien et de révision, en
fonction du véhicule.
FastCheck TMPS
· Il est possible d'utiliser le système FastCheck 'TPMS' (Tyre Pressure Monitoring
System, système de contrôle de pression des pneus) pour reprogrammer les
valves de pneus équipés de valves TPMS.
Consignes de sécurité
Avertissement : Précautions générales
· Toutes les interventions sur le véhicule doivent être effectuées dans un
lieu ventilé, loin de flammes et de sources de chaleur.
· Veillez à immobiliser le véhicule et à serrer le frein à main (frein de
stationnement) avant d'entreprendre des travaux d'entretien/de
diagnostic.
Avertissement : Consignes de sécurité relatives à la climatisation
N'intervenez sur le système de climatisation que si vous êtes familiarisé
avec le système du véhicule et que vous maîtrisez le matériel de
diagnostic.
· Le liquide réfrigérant du système de climatisation est dangereux,
susceptible de provoquer des blessures graves s'il est manipulé de façon
inappropriée .Portez des vêtements de protection, comprenant une
protection faciale, des gants résistant à la chaleur, des bottes en
caoutchouc et un tablier en caoutchouc ou une salopette imperméable
pour intervenir sur le système de climatisation.
· Risque d'asphyxie ! Le gaz frigorigène est plus lourd que l'air et stagne
dans les trappes d'inspection ou les espaces confinés du véhicule. Par
conséquent, vidangez toujours la totalité du réfrigérant avant de procéder
à une intervention sur un système endommagé.
·
Avertissement : Consignes de sécurité relatives aux airbags
· Toute intervention sur le système de retenue doit être effectuée par un
personnel qualifié. N'installez JAMAIS d'accessoires à proximité des
airbags conducteur, passager ou latéraux.
· Respectez les consignes de sécurité, de manipulation et d'installation
fournies par les fabricants.
· Les airbags sont classés dans la catégorie des dispositifs explosifs et
sont soumis aux législations nationales. Ces lois concernent également le
stockage et le transport.
· Entreposez TOUJOURS les airbags dans un lieu sûr, à l'écart d'autres
produits dangereux.
21
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 22 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
·
·
·
·
NE branchez/débranchez AUCUN câble lorsque le contact est mis. Mettez
TOUJOURS le contact d'allumage sur OFF et attendez au moins 1 minute
que le système se décharge.
N'exposez JAMAIS les composants du système à des températures
supérieures à 80°C (176°F) .
Utilisez UNIQUEMENT des appareils de diagnostic agréés pour détecter
les anomalies ; n'utilisez JAMAIS de multimètres, de lampes de test, etc.
Débranchez TOUJOURS tous les airbags et les prétensionneurs de
ceintures de sécurité avant d'utiliser un multimètre pour vérifier le
câblage.
Avertissement : Consignes de sécurité relatives au frein de stationnement
électronique (EPB)
· Prenez le temps de vous familiariser totalement avec le système de
freinage et son fonctionnement avant toute intervention.
· Désactivez le système de contrôle du frein de stationnement électronique
avant toute intervention d'entretien/de diagnostic sur le système de
freinage. Ceci est possible via le menu de l'outil d'entretien.
· Les travaux d'entretien doivent uniquement être effectués sur un véhicule
immobile et se trouvant sur une surface plane.
· Au terme de l'intervention, n'oubliez pas de réactiver le système de
contrôle de freinage EPB.
Remarque : Continental Trading GmbH décline toute responsabilité en cas
d'accident ou de blessure résultant de l'entretien du système de frein de
stationnement électronique.
22
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 23 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
FastCheck ABS
Information importante
Véhicules Mercedes équipés de la commande de freins Sensotronic
·
Prenez le temps de vous familiariser totalement avec le système de freinage et son
fonctionnement avant toute intervention.
·
Désactivez le système de contrôle de freinage Sensotronic avant toute intervention
d'entretien/de diagnostic sur le système de freinage. Ceci est possible via le menu
de l'outil d'entretien
·
Ne commencez à travailler qu'après la désactivation du système. La désactivation
du système est généralement signalée par un message sur le tableau de bord pouvant être accompagné d'un signal sonore. Ces deux signaux restent activés
jusqu'à la réactivation du système. En l'absence de ces signaux d'avertissement,
considérez que le système n'est pas complètement désactivé et n'effectuez
AUCUN travail.
·
Au terme de l'intervention, n'oubliez pas de réactiver le système de contrôle de freinage Sensotronic.
Remarque : Le fabricant de l'outil d'entretien décline toute responsabilité en cas
d'accident ou de blessure résultant de l'entretien du système de freinage Sensotronic.
Connexion
Utilisez la liste des applications des véhicules sur le CD-ROM, et également
téléchargeable sur Internet (www.vdo.de/contisys), pour identifier le câble
d'interface requis pour le système de véhicule à tester. Branchez le câble sur l'outil
d'entretien et serrez les vis de fixation
Remarque : Si le véhicule est une BMW équipée d'un connecteur à 20 broches et
d'un connecteur EOBD (J1962), utilisez exclusivement le connecteur à 20 broches.
Vérifiez que le contact d'allumage est sur OFF.
Branchez l'outil d'entretien au connecteur requis du véhicule.‘Emplacement des
connecteurs de diagnostic’, page 106 Reportez-vous à la section pour plus
d'informations.
Branchez l'outil d'entretien sur le connecteur de diagnostic du véhicule Une fois
branché, l'outil d'entretien procède à un autodiagnostic interne. L'écran affiche
ensuite la date de la version du logiciel, puis le menu principal.
23
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 24 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
Menu principal
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
EOBD
FastCheck ABS
FastCheck Airbag
FastCheck Batterie
FastCheck Climat
FastCheck Diesel
FastCheck EPB
FastCheck Vit.
FastCheck SAS
FastCheck Service
FastCheck TPMS
Menu utilisateur
Utilisez les touches et pour sélectionner la fonction 'FastCheck ABS' et
appuyez sur pour confirmer la sélection. Pour revenir à un menu précédent,
appuyez sur la touche .
Mettez le contact d'allumage sur ON.
Utilisez les touches et pour sélectionner la marque du véhicule et appuyez sur
pour confirmer la sélection.
En fonction du véhicule et de la fonction utilisée, vous serez peut-être invité à
sélectionner le système spécifique équipant le véhicule. Dans ce cas, sélectionnez
le système à l'aide des touches et
et appuyez sur pour confirmer.
1.
2.
Lire DTC
Clear DTCs (Effacer les codes de
défaut)
Sélectionnez l'option de menu de votre choix au moyen des touches
appuyez sur pour confirmer.
et
, puis
L'outil d'entretien tente alors d'établir la communication avec le système du
véhicule. Si la communication échoue, reportez-vous à la section ‘Problèmes de
communication’, page 7.
Lire DTC
Si des codes d'anomalie sont présents dans le système, un message vous indique
le nombre de codes détectés. Ce nombre est ensuite remplacé par le premier code
d'anomalie. Les codes d'anomalie générés dépendent du véhicule et du fabricant
du système.
DTC 1 - 38 signal haut du circuit
Capteur de pression
Signal haut du circuit{ }
24
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 25 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
Exemple de code d'anomalie type
Le numéro d'anomalie s'affiche, suivi du code d'anomalie. Dans cet exemple,
l'anomalie correspond au code d'anomalie 38 - signal haut ou ouverture du circuit
du capteur droit de basse pression. Si le texte de description est trop long pour tenir
dans la fenêtre, '(...)' apparaît dans le coin inférieur droit de l'écran. Dans ce cas,
l'utilisateur peut faire défiler le texte à l'aide des touches et pour voir le reste
de la description.
Pour afficher le code d'anomalie suivant (si plusieurs codes ont été détectés), allez
à la fin du texte et appuyez sur la touche .
Pour retourner au menu, allez à la fin du texte et appuyez sur la touche
.
Clear DTCs (Effacer les codes de défaut)
L'option Effacer les DTC permet d'effacer les codes d'anomalie. Une fois l'option
sélectionnée, vous serez invité à couper le contact. Pour remettre le contact,
attendez d'y être invité
Démarrez le moteur pour obliger le calculateur à effectuer un diagnostic du
système. Vérifiez que le(s) code(s) a (ont) été effacé(s) en sélectionnant Lire DTC
Remarque : La lecture des codes d'anomalie sans démarrage préalable du moteur
ne fait que confirmer l'effacement des codes d'anomalie mémorisés. Les anomalies
peuvent encore être présentes, entraînant l'enregistrement d'un code d'anomalie
au prochain démarrage du moteur
Véhicules BMW/MINI
Remarque : Pour mettre le contact lorsque le véhicule est équipé d'un bouton
marche/arrêt, insérez la clé distante dans la fente correspondante puis appuyez
une fois sur le bouton marche/arrêt (sans appuyer sur les pédales).
25
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 26 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
FastCheck Airbag
Connexion
Utilisez la liste des applications des véhicules sur le CD-ROM pour identifier le
câble d'interface à utiliser et l'emplacement de la prise de diagnostic du véhicule.
Branchez le câble sur l'outil d'entretien et serrez les vis de fixation
Vérifiez que le contact d'allumage est sur OFF.
Branchez l'outil d'entretien au connecteur requis du véhicule.‘Emplacement des
connecteurs de diagnostic’, page 106. Reportez-vous à la section pour plus
d'informations.
Branchez l'outil d'entretien sur le connecteur de diagnostic du véhicule. Une fois
branché, l'outil d'entretien procède à un autodiagnostic interne. L'écran affiche
ensuite la date de la version du logiciel, puis le menu principal.
Menu principal
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
EOBD
FastCheck ABS
FastCheck Airbag
FastCheck Batterie
FastCheck Climat
FastCheck Diesel
FastCheck EPB
FastCheck Vit.
FastCheck SAS
FastCheck Service
FastCheck TPMS
Menu utilisateur
Utilisez les touches et pour sélectionner la fonction 'FastCheck Airbag' et
appuyez sur pour confirmer la sélection. Pour revenir à un menu précédent,
appuyez sur la touche .
Mettez le contact d'allumage sur ON.
Utilisez les touches et pour sélectionner la marque du véhicule et appuyez sur
pour confirmer la sélection.
En fonction du véhicule et de la fonction utilisée, vous serez peut-être invité à
sélectionner le système spécifique équipant le véhicule. Dans ce cas, sélectionnez
le système à l'aide des touches et
et appuyez sur pour confirmer
1.
2.
Lire DTC
Clear DTCs (Effacer les codes de
défaut)
Sélectionnez l'option de menu de votre choix au moyen des touches
appuyez sur pour confirmer.
26
et
, puis
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 27 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
L'outil d'entretien tente alors d'établir la communication avec le système du
véhicule. Si la communication échoue, reportez-vous à la section ‘Problèmes de
communication’, page 7.
Lire DTC
Si des codes d'anomalie sont présents dans le système, un message vous indique
le nombre de codes détectés. Ce nombre est ensuite remplacé par le premier code
d'anomalie. Les codes d'anomalie générés dépendent du véhicule et du fabricant
du système
Le numéro d'anomalie s'affiche, suivi du code d'anomalie. Si le texte de description
est trop long pour tenir dans la fenêtre, '(...)' apparaît dans le coin inférieur droit de
l'écran. Dans ce cas, l'utilisateur peut faire défiler le texte à l'aide des touches et
pour voir le reste de la description.
Pour afficher le code d'anomalie suivant (si plusieurs codes ont été détectés), allez
à la fin du texte et appuyez sur la touche .
Pour retourner au menu, allez à la fin du texte et appuyez sur la touche
.
Clear DTCs (Effacer les codes de défaut)
L'option Effacer les DTC permet d'effacer les codes d'anomalie. Une fois l'option
sélectionnée, vous serez invité à couper le contact. Pour remettre le contact,
attendez d'y être invité.
Vérifiez que le(s) code(s) a (ont) été effacé(s) en sélectionnant Lire DTC.
Véhicules BMW
Remarque : Pour mettre le contact lorsque le véhicule est équipé d'un bouton
marche/arrêt, insérez la clé distante dans la fente correspondante puis appuyez
une fois sur le bouton marche/arrêt (sans appuyer sur les pédales).
Certains véhicules BMW sont équipés de plusieurs systèmes d'airbag, un pour
chaque airbag du véhicule.
Véhicules concernés:
· BMW série 3 (E90/E91/E92/E93)
· BMW série 5 (E60/E61)
· BMW série 6 (E63/E64)
· BMW série 7 (E65)
· BMW Z4 (E85)
Si plusieurs systèmes d'airbag sont détectés sur le véhicule lorsque vous
sélectionnez. Lire DTC ou Effacer les DTC, un menu contenant la liste de ces
systèmes s'affiche.
Utilisez les touches et pour sélectionner le système voulu dans le menu qui
s'affiche. Appuyez sur pour sélectionner le système voulu. La lecture ou
l'effacement des DTC est alors effectué. Appuyez sur lorsque le menu des
systèmes s'affiche pour revenir au menu de lecture ou d'effacement des DTC.
27
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 28 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
All airbag ECU’s (Tous les ECU airbag)
Si vous avez sélectionné All airbag ECU's (Tous les ECU airbag), la fonction Lire
DTC ou Effacer les DTC est effectuée sur TOUS les systèmes d'airbag détectés
sur le véhicule.
Véhicules MINI
Remarque : Pour mettre le contact lorsque le véhicule est équipé d'un bouton
marche/arrêt, insérez la clé distante dans la fente correspondante puis appuyez
une fois sur le bouton marche/arrêt (sans appuyer sur les pédales).
Ford Galaxy (2006 -), Mondeo (2007 -), S-Max (2006 -), Transit (2006 -)
Réinitialisation du compteur d'impacts
Cette option est requise sur les véhicules ayant subi un impact occasionnant le
déploiement des airbags. La routine permet de supprimer l'indicateur d'impact du
module de contrôle de la carrosserie de manière à ce que le véhicule puisse revenir
à son mode de fonctionnement normal après la réparation et le montage du nouvel
airbag.
Land Rover Freelander 2 (2007-)
Restraints Build Mode Entry/Exit (Entrée/sortie du mode d'intervention sur le
système de retenue)
Cette fonction peut être utilisée pour activer le mode d'intervention sur le système
de retenue/airbag afin d'éviter tout risque de déclenchement accidentel desdits
systèmes lors d'une réparation ou d'un entretien. Une fois l'intervention terminée,
le mode d'intervention sur le système de retenue/airbag peut être désactivé pour
revenir au mode de fonctionnement normal.
Réinitialisation du compteur d'impacts
Cette option est requise sur les véhicules ayant subi un impact occasionnant le
déploiement des airbags. La routine permet de supprimer l'indicateur d'impact du
module de contrôle de la carrosserie de manière à ce que le véhicule puisse revenir
à son mode de fonctionnement normal après la réparation et le montage du nouvel
airbag.
Véhicules Renault
Sélectionnez le système d'airbag, puis l'option 12 broches ou 16 broches en
fonction du connecteur installé sur le véhicule testé. Suivez ensuite les instructions
à l'écran.
Fonctions disponibles sur chaque système d'airbag
1. Read DTCs (Lire DTC) : Affiche tous les codes d'anomalie relatifs au système
d'airbag
2. Clear DTCs (Effacer les DTC) : Efface tous les codes d'anomalie du système
d'airbag
3. Renault Armer/Désarmer le système d'airbags du conducteur/passager :
28
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 29 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
L'option de menu Désarmer CM (VERROUILLAGE) permet de désactiver l'airbag
du conducteur pour éviter son déploiement accidentel pendant le travail sur le
véhicule.
L'option de menu Armer CM (DEVERROUILLAGE) permet de réactiver l'airbag du
conducteur.
L'option de menu Désarmer passager (VERROUILLAGE) permet de désactiver
l'airbag du passager pour éviter son déploiement accidentel pendant le travail sur
le véhicule.
L'option de menu Armer passager (DEVERROUILLAGE) permet de réactiver
l'airbag du passager.
Remarque : Tous les véhicules ne sont pas équipés d'airbags côté passager.
D'autre part, sur certains véhicules, il n'est pas possible d'activer/de désactiver les
airbags passager avec l'outil de diagnostic. (Pour cela, insérez une clé spéciale
dans le verrou d'activation/de désactivation situé à côté de l'airbag passager.)
Méthodes de notification du véhicule du verrouillage d'un airbag
Méthode 1 - Un code d'anomalie est présent :
Si des codes d'anomalie sont émis après le verrouillage d'un airbag, certains
véhicules produisent un code d'anomalie 'Airbag verrouillé' Après le déverrouillage,
ce code d'anomalie n'est plus affiché ; cette condition peut être confirmée en
affichant à nouveau les codes d'anomalie.
Méthode 2 - Le témoin d'anomalie des airbags reste allumé :
Après le verrouillage d'un airbag, le témoin d'anomalie des airbags sur le tableau
de bord reste allumé; si l'airbag est déverrouillé, le témoin d'anomalie s'éteint.
Méthode 3 - Le témoin d'anomalie des airbags clignote pendant plusieurs
secondes lors de la mise du contact
Après le verrouillage d'un airbag, le témoin d'anomalie des airbags situé sur le
tableau de bord clignote pendant quelques secondes lors de la mise du contact ; si
l'airbag est déverrouillé, le témoin d'anomalie s'éteint.
29
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 30 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
FastCheck Batterie
Connexion
Utilisez la liste des applications des véhicules sur le CD-ROM pour identifier le
câble d'interface à utiliser et l'emplacement de la prise de diagnostic du véhicule
Branchez le câble sur l'outil d'entretien et serrez les vis de fixation
Vérifiez que le contact d'allumage est sur OFF.
Branchez l'outil d'entretien au connecteur requis du véhicule.‘Emplacement des
connecteurs de diagnostic’, page 106 Reportez-vous à la section pour plus
d'informations.
Branchez l'outil d'entretien sur le connecteur de diagnostic du véhicule Une fois
branché, l'outil d'entretien procède à un autodiagnostic interne. L'écran affiche
ensuite la date de la version du logiciel, puis le menu principal.
Menu principal
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
EOBD
FastCheck ABS
FastCheck Airbag
FastCheck Batterie
FastCheck Climat
FastCheck Diesel
FastCheck EPB
FastCheck Vit.
FastCheck SAS
FastCheck Service
FastCheck TPMS
Menu utilisateur
Utilisez les touches et pour sélectionner la fonction FastCheck Batterie.
Appuyez sur pour confirmer la sélection. Pour revenir au menu précédent,
appuyez sur la touche .
Mettez le contact d'allumage sur ON.
Utilisez les touches et pour sélectionner la marque du véhicule et appuyez sur
pour confirmer la sélection.
En fonction du véhicule et de la fonction utilisée, vous serez peut-être invité à
sélectionner le système spécifique équipant le véhicule. Dans ce cas, sélectionnez
le système à l'aide des touches et
et appuyez sur pour confirmer.
Sélectionnez l'option de menu de votre choix au moyen des touches
appuyez sur pour confirmer.
et
, puis
L'outil d'entretien tente alors d'établir la communication avec le système du
véhicule. Si la communication échoue, reportez-vous à la section ‘Problèmes de
communication’, page 7.
Le nombre croissant de véhicules dotés de la technologie « Stop and Start » a
révolutionné le mode de remplacement des batteries.
30
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 31 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
Dans les véhicules plus récents, la batterie joue un rôle plus important. Remplacer
la batterie du véhicule signifie également qu’au moment de la déconnexion de
l'ancienne batterie, il faudra reconfigurer le système de gestion de la batterie L’outil
d’entretien est doté des fonctions diagnostiques nécessaires pour effectuer cette
tâche. Suivez les instructions affichées à l'écran pour effectuer cette tâche.
Recherchez une étiquette (similaire à celle présentée sur les images) sur votre
nouvelle batterie et utilisez le code afin de configurer votre système de gestion de
la batterie.
BEM Code:
7P0915105
JCB1A0120K18F
East Penn EPN
Made in United States
7P0 915 105 E
*205 EPN3B7P0QQX*
12V 68Ah 380A DIN
680A EN/SAE/GS
*205 JCB1A1K18FE*
VARTA DE
JCB RA 558276
CON0201
Véhicules BMW/MINI
Remarque : Pour mettre le contact lorsque le véhicule est équipé d'un bouton
marche/arrêt, insérez la clé distante dans la fente correspondante puis appuyez
une fois sur le bouton marche/arrêt (sans appuyer sur les pédales).
31
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 32 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
FastCheck Climat
Connexion
Utilisez la liste des applications des véhicules sur le CD-ROM pour identifier le
câble d'interface à utiliser et l'emplacement de la prise de diagnostic du véhicule.
Branchez le câble sur l'outil d'entretien et serrez les vis de fixation.
Vérifiez que le contact d'allumage est sur OFF.
Branchez l'outil d'entretien au connecteur requis du véhicule.‘Emplacement des
connecteurs de diagnostic’, page 106. Reportez-vous à la section pour plus
d'informations.
Branchez l'outil d'entretien sur le connecteur de diagnostic du véhicule. Une fois
branché, l'outil d'entretien procède à un autodiagnostic interne. L'écran affiche
ensuite la date de la version du logiciel, puis le menu principal.
Menu principal
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
EOBD
FastCheck ABS
FastCheck Airbag
FastCheck Batterie
FastCheck Climat
FastCheck Diesel
FastCheck EPB
FastCheck Vit.
FastCheck SAS
FastCheck Service
FastCheck TPMS
Menu utilisateur
Utiliser les touches et pour sélectionner la fonction 'FastCheck Climate' et
appuyez sur pour confirmer la sélection. Pour retourner au menu précédent,
appuyez sur la touche .
Mettez le contact d'allumage sur ON.
Utilisez les touches et pour sélectionner la marque du véhicule et appuyez sur
pour confirmer la sélection.
En fonction du véhicule et de la fonction utilisée, vous serez peut-être invité à
sélectionner le système spécifique équipant le véhicule. Dans ce cas, sélectionnez
le système à l'aide des touches et
et appuyez sur pour confirmer
1.
2.
Lire DTC
Clear DTCs (Effacer les codes de
défaut)
Sélectionnez l'option de menu de votre choix au moyen des touches
appuyez sur pour confirmer.
32
et
, puis
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 33 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
L'outil d'entretien tente alors d'établir la communication avec le système du
véhicule. Si la communication échoue, reportez-vous à la section ‘Problèmes de
communication’, page 7.
Lire DTC
Si des codes d'anomalie sont présents dans le système, un message vous indique
le nombre de codes détectés. Ce nombre est ensuite remplacé par le premier code
d'anomalie. Les codes d'anomalie générés dépendent du véhicule et du fabricant
du système
Le numéro d'anomalie s'affiche, suivi du code d'anomalie. Si le texte de description
est trop long pour tenir dans la fenêtre, '(...)' apparaît dans le coin inférieur droit de
l'écran. Dans ce cas, l'utilisateur peut faire défiler le texte à l'aide des touches et
pour voir le reste de la description.
Pour afficher le code d'anomalie suivant (si plusieurs codes ont été détectés), allez
à la fin du texte et appuyez sur la touche .
Pour retourner au menu, allez à la fin du texte et appuyez sur la touche
.
Clear DTCs (Effacer les codes de défaut)
L'option Effacer les DTC permet d'effacer les codes d'anomalie. Une fois l'option
sélectionnée, vous serez invité à couper le contact. Pour remettre le contact,
attendez d'y être invité.
Démarrez le moteur pour obliger le calculateur à effectuer un diagnostic du
système. Vérifiez que le(s) code(s) a (ont) été effacé(s) en sélectionnant Lire DTC
Remarque :La lecture des codes d'anomalie sans démarrage préalable du moteur
ne fait que confirmer l'effacement des codes d'anomalie mémorisés. Les anomalies
peuvent encore être présentes, entraînant l'enregistrement d'un code d'anomalie
au prochain démarrage du moteur.
Véhicules BMW/MINI
Remarque : Pour mettre le contact lorsque le véhicule est équipé d'un bouton
marche/arrêt, insérez la clé distante dans la fente correspondante puis appuyez
une fois sur le bouton marche/arrêt (sans appuyer sur les pédales).
33
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 34 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
FastCheck Diesel
Connexion
Utilisez la liste des applications des véhicules sur le CD-ROM pour identifier le
câble d'interface à utiliser et l'emplacement de la prise de diagnostic du véhicule.
Branchez le câble sur l'outil d'entretien et serrez les vis de fixation
Vérifiez que le contact d'allumage est sur OFF.
Branchez l'outil d'entretien au connecteur requis du véhicule.‘Emplacement des
connecteurs de diagnostic’, page 106. Reportez-vous à la section pour plus
d'informations.
Branchez l'outil d'entretien sur le connecteur de diagnostic du véhicule. Une fois
branché, l'outil d'entretien procède à un autodiagnostic interne. L'écran affiche
ensuite la date de la version du logiciel, puis le menu principal.
Menu principal
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
EOBD
FastCheck ABS
FastCheck Airbag
FastCheck Batterie
FastCheck Climat
FastCheck Diesel
FastCheck EPB
FastCheck Vit.
FastCheck SAS
FastCheck Service
FastCheck TPMS
Menu utilisateur
Utiliser les touches et pour sélectionner la fonction 'FastCheck Diesel' et
appuyez sur pour confirmer la sélection. Pour retourner au menu précédent,
appuyez sur la touche .
Mettez le contact d'allumage sur ON.
Utilisez les touches et pour sélectionner la marque du véhicule et appuyez sur
pour confirmer la sélection.
En fonction du véhicule et de la fonction utilisée, vous serez peut-être invité à
sélectionner le système spécifique équipant le véhicule. Dans ce cas, sélectionnez
le système à l'aide des touches et
et appuyez sur pour confirmer.
Sélectionnez l'option de menu de votre choix au moyen des touches
appuyez sur pour confirmer.
et
, puis
L'outil d'entretien tente alors d'établir la communication avec le système du
véhicule. Si la communication échoue, reportez-vous à la section ‘Problèmes de
communication’, page 7.
34
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 35 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
Applications spécifiques aux constructeurs - Diesel
Citroën et Peugeot
Programmation des injecteurs
Cette fonction est disponible pour le système d'injection diesel Bosch EDC15C7
installé sur les véhicules suivants
Marque
Modèle
Taille du
moteur
Code moteur
Citroën
Relay/Jumper
2.0D
RHV
Citroën
Relay/Jumper
2.2D
4HY
Citroën
Relay/Jumper
2.8D
8140.63
Citroën
Relay/Jumper
2.8D
8140.43S
Peugeot
Boxer:
2.0D
RHV
Peugeot
Boxer:
2.2D
4HY
Peugeot
Boxer:
2.8D
8140.43S
Cette fonction est conçue pour que le technicien puisse remplacer un ou plusieurs
injecteurs défectueux, et programmer la valeur des nouveaux injecteurs dans le
bloc de commande diesel
Elle est également utilisée lorsqu'un nouveau bloc de commande est installé et que
le technicien doit y intégrer les valeurs des injecteurs
Cette méthode attribue aux injecteurs une classification (1, 2 ou 3), en fonction des
conditions de fonctionnement de chaque injecteur. Le bloc de commande
enregistre cette classification et ajuste le fonctionnement de chaque injecteur en
fonction de celle-ci ce qui permet d'améliorer les performances et de réduire les
émissions.
Les valeurs stockées dans le bloc de commande doivent correspondre aux valeurs
des nouveaux injecteurs. Si tel n'est pas le cas, le code DTC P1301 s'affiche sur le
bloc de commande et le témoin MIL clignote.
Sur ce système, la classification de chaque injecteur doit toujours être la même. Par
exemple, tous les injecteurs peuvent avoir la classification 2 ou tous peuvent avoir
la classification 3, mais si l'injecteur 1 a le code 2 et l'injecteur 2 le code 3, un DTC
est généré et le témoin MIL se met à clignoter.
35
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 36 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
Fiat, Alfa et Lancia
Programmation des injecteurs
Cette fonction est conçue pour que le technicien puisse remplacer un ou plusieurs
injecteurs défectueux, et programmer la valeur des nouveaux injecteurs dans le
bloc de commande diesel.
Elle est également utilisée lorsqu'un nouveau bloc de commande est installé et que
le technicien doit y intégrer les valeurs des injecteurs.
Cette fonction est disponible pour tous les systèmes de gestion de moteur diesel
fabriqués depuis 2002.
Il existe deux méthodes de programmation des injecteurs sur le FAP.
La première attribue aux injecteurs une classification (1, 2 ou 3), en fonction des
conditions de fonctionnement de chaque injecteur. Le bloc de commande
enregistre cette classification et ajuste le fonctionnement de chaque injecteur en
fonction de celle-ci ce qui permet d'améliorer les performances et de réduire les
émissions. L'outil d'analyse peut lire la classification actuelle des injecteurs et
programmer la nouvelle classification.
La nouvelle méthode utilise des codes alphanumériques à 9 caractères pour les
injecteurs. Ces codes sont indiqués sur le boîtier de chaque injecteur et intégrés au
bloc de commande. Ces codes sont le résultat de calculs d'étalonnage et de tests
effectués sur chaque injecteur au moment de sa fabrication. Cette méthode
constitue une amélioration par rapport à l'autre car elle associe les caractéristiques
structurelles des injecteurs au logiciel du CM. Ainsi, elle améliore les performances
et réduit les émissions de manière considérable. Cette méthode est utilisée sur les
autres systèmes diesel. L'outil d'analyse peut lire les codes d'injecteur actuels et
programmer les nouveaux codes.
Dans les deux cas, les valeurs sont stockées dans le bloc de commande. Elles
doivent correspondre aux nouvelles valeurs des injecteurs. Si tel n'est pas le cas,
le code DTC P1301 s'affiche sur le bloc de commande et le témoin MIL clignote.
Remarque : Sur les systèmes Bosch EDC15 CF3 (2.0 / 2.3 / 2.8), installés sur les
véhicules Fiat Ducato, la classification de tous les injecteurs doit toujours être la
même. Par exemple, tous les injecteurs peuvent avoir la classification 2 ou tous
peuvent avoir la classification 3, mais si l'injecteur 1 a le code 2 et l'injecteur 2 le
code 3, un DTC est généré et le témoin MIL se met à clignoter.
Cette fonction est tout de même intéressante car lorsqu'un nouvel injecteur est
installé (ou un bloc de commande remplacé), le bloc de commande doit être
reprogrammé, à l'aide de cette fonction, avec une classification 2.
36
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 37 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
Ford
Programmation des injecteurs (moteurs TDCi)
Cette fonction est requise par les centres d'entretien lorsqu'un injecteur doit être
remplacé ou en cas de problème de conduite.
Pour les moteurs 1.8 TDCi et 2.0 TDCi, chaque injecteur possède un code de
calibrage à 16 chiffres gravé sur la carrosserie.
Pour les moteurs 1,6 TDCi, chaque injecteur possède un code de calibrage à 8
chiffres gravé sur la carrosserie.
Ces codes font référence aux caractéristiques structurelles et électriques de
chaque injecteur, qui sont définies au cours de la fabrication. Le PCM doit connaître
les codes de calibrage de chaque injecteur afin de traiter et de faire fonctionner
correctement les injecteurs. Cela permet de réduire les émissions et d’améliorer les
performances. Ce code doit être programmé via une communication qui permet de
télécharger le code dans la mémoire des PCM.
Trois situations courantes requièrent l'utilisation de cette fonction:
1. Après le remplacement d’un injecteur
2. Calibrage du système d'injection complet.
3. Pour régler des problèmes de conduite. Le manque de puissance, la fumée
noire et la présence des DTC P2336, P2337 et P2338 peuvent souvent être
réglés en saisissant à nouveau les codes des 4 injecteurs existants.
La programmation des injecteurs est effectuée sur les véhicules suivants:
Modèle
Moteur
Année de fabrication
Fiesta
1,6 TDCi
2004 -
Focus
1,8 TDCi
2001 - 2005
Focus (nouvelle forme)
1,6 TDCi
2005 -
Focus C-Max
1,6 TDCi
2005 -
Mondeo
2,0 TDCi
2000 - 2006
Mondeo
2,2 TDCi
2005 - 2006
Transit
2,0 TDCi
2000 - 2005
Transit
2,4 TDCi
2000 - 2005
Transit Connect
1,8 TDCi
2002 - 2006
Remarque :
Sur des modèles moins récents (avant 2003 environ) il n’est pas possible de lire
les codes réels des injecteurs. Sur ces véhicules, les caractères’00 00 00 00 00
00 00 00’ ou ‘FF FF FF FF FF FF FF FF’ ou un mélange des deux apparaîtront.
· Après avoir saisi le code de l’injecteur, le système d’alimentation fonctionnera
au début sans séquence d’injection pilote. Pour corriger cela, le véhicule doit
rouler quelques kilomètres.
·
37
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 38 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
Les codes des injecteurs d'ORIGINE montés sur le véhicule figurent sur une
étiquette, située sur le côté du moteur ou au dessus des culbuteurs du moteur (si
elle n'a pas encore été retirée).
OM1349
Moteur 1,6 TDCi - Étiquette de l’injecteur indiquée par une flèche sur l’illustration
38
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 39 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
OM1350
Codes de l’injecteur indiquée par une flèche sur l’illustration
Les codes sur l'étiquette sont au format suivant:
(1&2)
X1111111122222222X
(3&4)
X3333333344444444X
Où
11111111 est le code de l'injecteur 1,
22222222 est le code de l'injecteur 2,
33333333 est le code de l'injecteur 3,
44444444 est le code de l'injecteur 4.
Remarque : Les injecteurs sont dans l’ordre de montage et non dans l’ordre
d’allumage.
39
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 40 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
TRANSMISSION
INJ:
OM1356
Vue de l'avant du véhicule.
Les codes des injecteurs peuvent être également lus sur les injecteurs montés car
ceux-ci sont gravés sur une bague fixée sur la tête de l'injecteur, sous le
connecteur.
OM1352
Moteur 1,8 TDCi - Étiquette de l’injecteur indiquée par une flèche sur l’illustration - Vue
latérale
40
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 41 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
OM1351
Etiquette et tête d’injecteur indiquée par une flèche sur l’illustration - vue de face
OM1353
Etiquette de l’injecteur - présente quatre numéros à 15 chiffres
Remarque : Les injecteurs sont dans l’ordre de montage et non dans l’ordre
d’allumage.
41
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 42 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
TRANSMISSION
INJ:
OM1357
Vue de l'avant du véhicule.
Les codes des injecteurs peuvent être également lus sur les injecteurs montés car
ceux-ci sont gravés sur une bague fixée sur la tête de l'injecteur, sous le
connecteur.
OM1354
Moteur 2,0 TDCi - Étiquette de l’injecteur indiquée par une flèche sur l’illustration - Vue
latérale
42
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 43 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
OM1355
Etiquette de l’injecteur - présente quatre numéros à 15 chiffres
Remarque : Les injecteurs mentionnés sur l'étiquette sont dans l’ordre d’allumage
et NON dans l'ordre physique. Le code en haut à gauche est celui de l'injecteur 1
(Cyl.1), le code en haut à droite est celui de l’injecteur 2 (Cyl.3), le code en bas à
gauche est celui de l’injecteur 3 (Cyl.4) et le code en bas à droite est celui de
l’injecteur 4 (Cyl.2). Injecteur correspond au numéro d’allumage, tandis que
Cylindre correspond au numéro physique.
Lors du remplacement de l'injecteur, c'est le code gravé sur le corps du nouvel
injecteur qui doit être programmé dans le PCM, et NON le code figurant sur
l’étiquette.
Avertissement : Avant d'essayer la programmation des injecteurs, il est
nécessaire de laisser le véhicule immobile avec le moteur coupé au moins 8
heures. Vous vous assurez ainsi que le moteur est vraiment froid avant
d'effectuer la programmation des injecteurs.
Le non respect de ces instructions peut occasionner un échec de la
programmation des injecteurs voire des problèmes de conduite.
43
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 44 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
Renault
Générale
Remarque : Pour les véhicules Renault qui utilisent le « Système d’allumage
Renault sans clé » et le bouton « DÉMARRER » (Megane II, Scenic II, etc.) :
Pour mettre le contact SANS démarrer le moteur:
1. Déverrouillez le véhicule à l'aide de la télécommande (carte).
2. Insérez la carte dans le lecteur de carte.
3. Sans appuyer sur la pédale de frein ou d'embrayage, maintenez le bouton
‘DEMARRER’ enfoncé pendant au moins 5 secondes. Le tableau de bord doit
s’éclairer et vous pouvez relâcher le bouton.
Vous pouvez désormais procéder à toutes les opérations de diagnostic.
Programmation des injecteurs
Cette fonction est conçue pour que le technicien puisse remplacer un ou plusieurs
injecteurs défectueux, et programmer la valeur des nouveaux injecteurs dans le
bloc de commande diesel.
Elle est également utilisée lorsqu'un nouveau bloc de commande est installé et que
le technicien doit y intégrer les valeurs des injecteurs.
Cette fonction est disponible sur la plupart des systèmes de gestion du moteur
(ECM) :
·
·
·
·
Bosch EDC15C3, installé sur les moteurs 1.9 DCi et 2.2 DCi.
Bosch EDC16, installé sur les moteurs 1.9DCi et 2.0DCi.
Delphi Lucas LVCR, installé sur les moteurs 1.5 DCi.
Delphi Lucas DDCR, installé sur les moteurs 1.5 DCi.
Les injecteurs sont classés en usine en fonction de leur flux respectif ralenti, pleine
charge ou préinjection.
Pour les systèmes Bosch, un code alphanumérique à 6 chiffres est gravé sur
l'injecteur pour indiquer sa classification. Pour les systèmes Delphi Lucas, un code
alphanumérique à 16 chiffres est gravé sur l'injecteur pour indiquer sa
classification.
Le code de chaque injecteur est stocké dans la mémoire de l'ECU, ce qui permet à
ce dernier de commander chaque injecteur en tenant compte des variations de leur
fabrication.
L'outil d'analyse peut lire les codes d'injecteur actuels et programmer les nouveaux
codes.
44
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 45 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
FastCheck EPB
Connexion
Utilisez la liste des applications de véhicule pour identifier le câble d'interface à
utiliser et l'emplacement de la prise de diagnostic du véhicule. Branchez le câble
sur l'outil d'entretien et serrez les vis de fixation.
Vérifiez que le contact d'allumage est sur OFF.
Branchez l'outil d'entretien au connecteur requis du véhicule.‘Emplacement des
connecteurs de diagnostic’, page 106. Reportez-vous à la section pour plus
d'informations.
Branchez l'outil d'entretien sur le connecteur de diagnostic du véhicule. Une fois
branché, l'outil d'entretien procède à un autodiagnostic interne. L'écran affiche
ensuite la date de la version du logiciel, puis le menu principal.
Menu principal
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
EOBD
FastCheck ABS
FastCheck Airbag
FastCheck Batterie
FastCheck Climat
FastCheck Diesel
FastCheck EPB
FastCheck Vit.
FastCheck SAS
FastCheck Service
FastCheck TPMS
Menu utilisateur
Utilisez les touches et pour sélectionner la fonction 'FastCheck EPB' et
appuyez sur pour confirmer la sélection. Pour retourner au menu précédent,
appuyez sur la touche .
Mettez le contact d'allumage sur ON.
Utilisez les touches et pour sélectionner la marque du véhicule et appuyez sur
pour confirmer la sélection.
Les options de menu disponibles varient en fonction de la marque et du modèle de
véhicule concerné. Les fonctions telles que la lecture et la suppression des DTC
sont disponibles avec les fonctions de service
Véhicules BMW
Remarque : Pour mettre le contact lorsque le véhicule est équipé d'un bouton start/
stop, insérez la clé distante dans la fente correspondante, puis appuyez une fois
sur le bouton start/stop (sans appuyer sur les pédales).
45
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 46 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
BMW série 7 (E65)
Rodage du frein de stationnement
En cas de remplacement des segments du ‘servofrein double’, les freins doivent
être rodés pour s'assurer que le système fonctionne correctement. Cette procédure
peut être effectuée sur un banc d'essai dynamique simulateur de voie ou au cours
d'un essai sur route.
Maintien automatique
La fonction de maintien automatique enclenche automatiquement le frein lorsque
le véhicule est immobilisé et le frein à main lorsque le moteur est coupé. Cette
fonction peut être activée/désactivée.
Mode d'assemblage
L'enfoncement accidentel du bouton de frein de stationnement avant l'insertion des
câbles Bowden dans le support de roue peut entraîner des complications. Le mode
assemblage permet de supprimer l'activation du frein de stationnement.
Vérification de la course de la pédale
En cas de course excessive de la pédale, un message d'erreur s'affiche et
l'anomalie détectée est enregistrée. Cette procédure est utilisée pour déterminer la
cause d'un problème détecté dans le système.
BMW X5 (E70) / X6 (E71)
Mode atelier
Lorsque le mode atelier est activé, le frein de stationnement est ouvert et le
système désactivé.
Rodage du frein de stationnement
En cas de remplacement des segments du ‘servofrein double’, les freins doivent
être rodés pour s'assurer que le système fonctionne correctement. Cette procédure
peut être effectuée sur un banc d'essai dynamique simulateur de voie ou au cours
d'un essai sur route.
BMW Série 5 (F07/F10/F11)
Mode Atelier
4 « Modes Atelier » suivants sont disponibles pour ce système.
· Remplacement de l’unité de commande du Frein de stationnement;
· Remplacement du Bouton de Frein de stationnement;
· Remplacement d’un actionneur sur l’étrier de frein;
· Remplacement d’un étrier de frein ou des plaquettes de frein.
46
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 47 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
Remplacement de l’unité de commande du Frein de stationnement
Cette option est nécessaire pour le montage d’une nouvelle unité de commande de
frein de stationnement. L’unité de frein de stationnement est livrée en « mode
installation », cette option permet de configurer correctement l’unité de commande
après son montage. Finalement pour terminer l’installation, l’option « mode
fonctionnement » doit être mise en oeuvre pour remettre le système dans son état
opérationnel (en état de fonctionnement ?).
Remplacement du Bouton de Frein de stationnement
Cette option est nécessaire pour le montage d’un nouveau bouton de frein de
stationnement. Pour terminer l’installation de ce nouveau bouton, l’option « mode
fonctionnement » doit être mise en oeuvre pour remettre le système dans son état
opérationnel.
Remplacement d’un actionneur sur l’étrier de frein
Cette option place le système de frein de stationnement en « Mode atelier » afin de
permettre le remplacement ou la maintenance d’un actionneur monté sur l’étrier de
frein. Pour terminer cette opération, l’option « mode fonctionnement » doit être mise
en oeuvre pour remettre le système dans son état opérationnel.
Remplacement d’un étrier de frein ou des plaquettes de frein.
Cette option place le système de frein de stationnement en « Mode atelier » afin de
permettre le remplacement ou la maintenance d’un étrier de frein ou des plaquettes
de frein. Pour terminer cette opération, l’option « mode fonctionnement » doit être
mise en oeuvre pour remettre le système dans son état opérationnel.
Mode Fonctionnement
Dans tous les cas d’utilisation d’un « mode atelier », cette procédure DOIT
impérativement être appliquée pour remettre le système dans son état
opérationnel. Cette procédure doit également être appliquée si un déverrouillage
d’urgence a été effectué.
Ford – Système de frein de stationnement électronique (EPB)
Deux Systèmes de frein de stationnement électronique (EPB) sont actuellement
pris en charge par l'outil d'entretien :
Ford Focus C-Max 2003 - actuellement :
Deux fonctions de test sont disponibles dans la section de calibrage du menu EPB.
Ces fonctions sont décrites ci-après.
47
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 48 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
Test de la fonction de calibrage du frein de stationnement électronique (EPB)
Ce test permet de vérifier que le frein EPB fonctionne correctement. Ce test doit
être effectué une fois la vérification complète du système EPB ou de freinage du
véhicule terminée.
Ce test supprime tout entrefer au niveau des plaquettes de frein et vérifie la
pression au niveau du frein de stationnement électronique.
Conditions préalables au test
· Le véhicule doit être immobile
· Le véhicule doit se trouver sur une surface plane
· Le niveau de liquide de frein doit être correct
L'utilisateur est invité à réaliser un certain nombre d'actions avant d'enclencher le
frein de stationnement électronique. L'outil d'entretien relève et affiche la pression
du frein EPB. Avec le frein de stationnement électronique enclenché, la pression
doit être de 1 100 N environ.
L'utilisateur est ensuite invité à désenclencher/déverrouiller le frein de
stationnement électronique. L'outil d'entretien relève et affiche la pression du frein
EPB. Lorsque le frein de stationnement électronique est désenclenché, la pression
doit être nulle (0 N).
En cas d'échec de l'un des tests ci-avant (relevé de pression incorrect), il
estnécessaire de procéder à la dépose et au remontage de l'ensemble frein EPB.
Calibrage du désenclenchement d'urgence du frein EPB
Ce test permet de vérifier si le désenclenchement d'urgence du frein EPB
fonctionne correctement. Ce test doit être effectué une fois la vérification complète
du système EPB ou de freinage du véhicule terminée.
Conditions préalables au test :
Le véhicule doit être immobile
Le véhicule doit se trouver sur une surface plane
Le niveau de liquide de frein doit être correct
·
·
·
L'utilisateur est invité à réaliser un certain nombre d'actions avant d'enclencher le
frein de stationnement électronique. L'outil d'entretien relève et affiche la pression
du frein EPB. Avec le frein de stationnement électronique enclenché, la pression
doit être de 1 100 N environ.
L'utilisateur est ensuite invité à actionner manuellement le désenclenchement
d'urgence. L'outil d'entretien relève et affiche la pression du frein EPB. Avec le
désenclenchement d'urgence activé, la pression du frein de stationnement
électronique doit être nulle (0 N) et le véhicule doit pouvoir se déplacer sans
problème.
En cas d'échec de l'un des tests suivants, l'ensemble frein de stationnement
électronique doit être contrôlé et réparé conformément aux instructions du
fabricant.
48
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 49 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
Ford Galaxy (2006-), Mondeo (2007-), S-Max (2006-) :
Le menu PBM/EPB comprend trois fonctions permettant d'accéder aux diverses
fonctionnalités :
Entretien des freins
Voici les trois fonctions disponibles dans l'option du menu ‘Service Brakes’ (Freins
de service) :
Enter Maintenance Mode (Activer le mode Entretien)
Cette fonction permet de mettre le système dans un état permettant l'intervention
du technicien.
Le module de commande bloque le fonctionnement normal des étriers qui ne
peuvent pas être fermés. Cette fonction doit être utilisée pour le remplacement des
freins, des disques ou des plaquettes.
Conditions préalables au test
· Le véhicule doit être immobile
· Le véhicule doit se trouver sur une surface plane
· Le véhicule doit être immobilisé à l'aide du mécanisme de blocage des roues
Trente secondes sont nécessaires pour la réalisation de cette opération.
Remarque : Lorsque cette fonction est utilisée, les étriers EPB ne peuvent pas être
fermés et sont inhibés jusqu'à l'exécution de la sortie du mode Entretien.
L'activation/La désactivation de l'allumage et le débranchement de la batterie ou
des testeurs de diagnostic ne permettent pas de quitter le mode d'entretien.
Suivez toujours les instructions à l'écran de l'outil d'entretien, dans l'ordre correct.
Exit Maintenance Mode (Quitter le mode Entretien)
Cette fonction est utilisée pour rétablir le mode de fonctionnement normal du
système, une fois l'intervention du technicien terminée. Les étriers sont fermés en
position appliquée et le fonctionnement normal sera à nouveau disponible.
Conditions préalables au test
Le véhicule doit être immobile
Le véhicule doit se trouver sur une surface plane
Le véhicule doit être immobilisé à l'aide du mécanisme de blocage des roues
·
·
·
Trente-cinq secondes sont nécessaires pour la réalisation de cette opération.
Cette fonction effectue également une vérification d'assemblage automatique,
dans le cadre de laquelle des tests internes sont exécutés au niveau du frein de
stationnement et leur statut est indiqué (voir ci-dessous). Suivez toujours les
instructions à l'écran de l'outil d'entretien, dans l'ordre correct.
Vérification d'assemblage
Cette fonction permet de contrôler le fonctionnement du système de frein de
stationnement après toute intervention sur le système.
49
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 50 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
Conditions préalables au test
· Le véhicule doit être immobile
· Le véhicule doit se trouver sur une surface plane
· Le véhicule doit être immobilisé à l'aide du mécanisme de blocage des roues
Vingt-cinq secondes sont nécessaires pour la réalisation de cette opération.
Remarque : Ce test est automatiquement exécuté lors de l'activation de la fonction
'Exit Maintenance Mode' (Quitter le mode Entretien). Il est inutile d'exécuter cette
fonction si la fonction 'Exit Maintenance Mode' (Quitter le mode Entretien) n'a
détecté aucun problème.
Remarque : Cette fonction ne peut pas être utilisée lorsque le frein de
stationnement est en mode Entretien. Elle ne doit être effectuée que lorsque le
système se trouve en mode de fonctionnement normal.
Suivez toujours les instructions à l'écran de l'outil d'entretien, dans l'ordre correct.
Actionneurs
L'option du menu ‘Actuators’ (Actionneurs) présente les fonctions suivantes :
Appliquer statique
Cette fonction est utilisée pour vérifier le fonctionnement des actionneurs qui
contrôlent les étriers. Elle ferme les actionneurs à la position d'application de frein
de stationnement nominale.
Conditions préalables au test
Le véhicule doit être immobile
Le véhicule doit se trouver sur une surface plane
Le véhicule doit être immobilisé à l'aide du mécanisme de blocage des roues
·
·
·
Utilisez-la si vous suspectez la présence d'un défaut au niveau du module de
commande, des câbles ou des actionneurs (en l'absence d'engagement/de
désengagement du frein de stationnement lorsqu'il est actionné manuellement).
Remarque : Cette fonction ne peut pas être utilisée lorsque le frein de
stationnement est en mode Entretien. Elle ne doit être effectuée que lorsque le
système se trouve en mode de fonctionnement normal.
Configuration
Voici les deux fonctions disponibles dans l'option du menu ‘Configuration’ :
Étalonnage du capteur d'inclinaison
Cette fonction permet de remettre la valeur enregistrée par le capteur d'inclinaison
à zéro. Elle doit être utilisée après le montage d'un nouveau module de frein de
stationnement ou la pose d'un nouveau capteur d'inclinaison.
50
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 51 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
Conditions préalables au test
· L'opérateur ne doit PAS se trouver à bord du véhicule
· Le véhicule doit être immobile
· Le véhicule doit se trouver sur une surface plane
· Veiller à ce que véhicule ne soit pas soumis à des vibrations quelconques
(fermeture du coffre, du capot, etc.)
· Le véhicule doit être immobilisé à l'aide du mécanisme de blocage des roues
Remarque : Cette fonction ne peut être effectuée lorsque le système de freins de
stationnement se trouve en mode d’entretien. Elle doit être effectuée lorsque le
système se trouve en mode de fonctionnement normal.
Clear Stored Clutch Engagement Point (Suppression du point d'engagement
de l'embrayage enregistré)
Cette fonction permet de réinitialiser le point d'engagement de l'embrayage
enregistré. Elle doit être utilisée après le montage d'un nouveau module de frein de
stationnement ou la pose d'un nouvel embrayage. Cette fonction concerne
uniquement les véhicules équipés d'une boîte de transmission manuelle.
Conditions préalables au test :
· Le véhicule doit être immobile
· Le véhicule doit se trouver sur une surface plane.
Une fois l'opération terminée, le module de frein de stationnement procèdera,
pendant la conduite, à l'apprentissage d'un nouveau point d'engagement de
l'embrayage.
Remarque : Cette fonction ne peut être effectuée lorsque le système de freins de
stationnement se trouve en mode d’entretien. Elle doit être effectuée lorsque le
système se trouve en mode de fonctionnement normal.
Suivez toujours les instructions à l'écran de l'outil d'entretien, dans l'ordre correct.
Notes relatives à l’utilisation des fonctions
Ces quatre fonctions sont conçues pour une utilisation dans un certain nombre de
situations différentes. Ci-dessous sont décrites certaines de ces situations, ainsi
que l'utilisation appropriée des fonctions pour résoudre le problème rencontré :
Remplacement des plaquettes de frein, des disques ou des étriers :
1. Si l'un des composants ci-dessus du véhicule doit être remplacé, vous devez
exécuter la fonction 'Enter Maintenance Mode' (Activer le mode Entretien).
2. Le système est alors désactivé pour permettre l'exécution simple et sans
danger de l'intervention d'entretien.
3. Une fois l'intervention terminée, vous devez exécuter la fonction 'Exit
Maintenance Mode' (Quitter le mode Entretien).
Remplacement du capteur d'inclinaison :
1. Après l'installation du nouveau capteur, activez la fonction ‘Inclination Sensor
Calibration’ (Calibrage du capteur d'inclinaison).
51
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 52 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
Remplacement de l'embrayage (boîte de vitesses manuelle) :
1. Après la pose, activez la fonction ‘Clear Clutch Engagement Point’
(Suppression du point d'engagement de l'embrayage).
2. Pendant la conduite, le véhicule procédera à l'apprentissage d'un nouveau
point d'engagement de l'embrayage.
Remplacement du module du frein de stationnement :
1. Une fois le module remplacé, activez la fonction ‘Inclination Sensor Calibration’
(Calibrage du capteur d'inclinaison).
2. Si le véhicule est équipé d'une boîte de vitesses manuelle, exécutez la fonction
‘Clear Clutch Engagement Point’ (Suppression du point d'engagement de
l'embrayage).
3. Pendant la conduite, le véhicule procède à l'apprentissage d'un nouveau point
d'engagement de l'embrayage.
Un autre composant du système EPB a été remplacé :
1. Les codes de diagnostic d'anomalie (DTC) doivent être lus et effacés.
2. La fonction 'Vérification d'assemblage' doit être exécutée pour vérifier le
fonctionnement du système de frein de stationnement.
3. En cas d'échec d'exécution de la fonction 'Vérification d'assemblage', après
avoir lu les codes de diagnostic d'anomalie (DTC), tentez de résoudre le
problème.
Non-enclenchement du frein de stationnement en mode manuel via le
bouton :
1. Assurez-vous de ne PAS avoir activé le 'mode Entretien' du système. Si ce
mode est activé, exécutez la fonction 'Exit Maintenance Mode' (Quitter le mode
Entretien).
2. Effacez les DTC. Il est possible qu'un DTC soit enregistré dans la mémoire,
indiquant l'origine du défaut.
3. Effacez les DTC. En effet, un dysfonctionnement intermittent du système peut
nécessiter l'effacement du code de diagnostic d'anomalie correspondant.
4. Exécutez la fonction 'Application statique'. Ceci envoie directement une
commande au module de commande, qui ferme alors les actionneurs dans
leur position 'engagée' nominale.
5. Vérifiez l'intégrité du commutateur/bouton.
6. Vérifiez les actionneurs ou le câblage reliant le module de commande aux
actionneurs.
Land Rover - Système de frein de stationnement électronique (EPB)
Discovery III (L319) (2005 - 2009), Range Rover Sport (L320) (2005 - 2009),
Range Rover (L322) (2006 - 2009) :
Voici les quatre fonctions disponibles dans l'option du menu PBM/EPB 'Service
Brakes' (Freins de service) :
52
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 53 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
Unjam Electronic Parking Brake (Déblocage du frein de stationnement
électronique)
Utilisez cette procédure en cas de détachement ou de rupture d'un câble du frein
de stationnement pendant la conduite.
Conditions préalables au test :
· Le véhicule doit être immobile
· Le moteur doit tourner au régime de ralenti
Une fois la procédure terminée, les segments de frein arrière et les tambours
doivent être vérifiés par un technicien. Si les pièces sont en bon état, le technicien
doit se reporter à la documentation technique de Land Rover.
Remarque : Une partie de cette procédure consiste à placer le frein de
stationnement en position de montage afin de pouvoir contrôler les segments de
frein arrière et les tambours. Lorsque le véhicule se trouve en 'Mounting Position'
(Position de montage), un témoin rouge clignote sur le tableau de bord. Le témoin
indique que l'actionneur du frein de stationnement se trouve en 'Mounting Position'
(Position de montage). Cela ne signale pas une défaillance du véhicule.
Position de montage
Les procédures suivantes requièrent le placement du frein de stationnement en
position de montage :
· Dépose/repose des segments de frein de stationnement.
· Réglage du segment et de la garniture du frein de stationnement.
·
Cette procédure doit être exécutée en cas de remplacement des segments et
des disques de frein de stationnement par des neufs ou si le véhicule à roulé
dans de la boue (pas de l'eau) pendant plus de 50 milles ou en cas de rupture
ou de détachement d'un câble de freinage pendant la conduite (dans ce cas, le
frein de stationnement est placé en position de montage, conformément à la
procédure de déblocage du frein de stationnement ‘Park Brake Unjam’ précitée).
Changement des câbles (DR et G) du frein de stationnement.
Si le système de freinage compte moins de 50 000 cycles, les câbles du frein de
stationnement peuvent être remplacés. S'il compte plus de 50 000 cycles, les
câbles doivent être remplacés avec l'actionneur du frein de stationnement et le
faisceau de câblage comme un tout. En cas de rupture ou de détachement d'un
câble pendant la conduite, vous pouvez exécuter la procédure de déblocage du
frein de stationnement 'parking brake unjam'.
53
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 54 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
·
Dépose/repose de l'actionneur de frein de stationnement
L'objectif de cette procédure est de pouvoir connecter ou déconnecter les câbles
de freinage des freins.
Conditions préalables au test
Le véhicule doit être immobile.
Contact allumé (position II).
Le véhicule doit être relié à un chargeur de batterie homologué pour assurer la
régularité de l'alimentation.
·
·
·
Remarque : Pour retirer le frein de stationnement de la position de montage, activez
et désactivez deux fois le contact du frein de stationnement.
Remarque : Lorsque le véhicule se trouve en 'Mounting Position' (Position de
montage), un témoin rouge clignote sur le tableau de bord. Le témoin indique que
l'actionneur du frein de stationnement se trouve en 'Mounting Position' (Position de
montage). Cela ne signale pas une défaillance du véhicule.
Suivez toujours les instructions à l'écran de l'outil d'entretien, dans l'ordre correct.
Position de verrouillage
Cette procédure peut s'avérer nécessaire pour reverrouiller le frein de
stationnement, si le système de relâchement d'urgence du frein est activé.
Conditions préalables au test
Le véhicule doit être immobile.
Contact allumé (position II).
Le véhicule doit être relié à un chargeur de batterie homologué pour assurer la
régularité de l'alimentation.
·
·
·
Suivez toujours les instructions à l'écran de l'outil d'entretien, dans l'ordre correct.
Étalonnage de l'accéléromètre longitudinal
Cette procédure peut s'avérer nécessaire si l'accéléromètre longitudinal est
remplacé.
Conditions préalables au test
Contact allumé (position II).
Le véhicule doit être relié à un chargeur de batterie homologué pour assurer la
régularité de l'alimentation.
· Assurez-vous que le véhicule se trouve sur une surface plane et veillez à ce qu'il
reste immobilisé tout au long de la procédure.
· Vérifiez que le véhicule est immobile (0 km/h), qu'il se trouve sur une surface
plane et qu'il n'a reçu aucune commande de serrage ou de relâchement du frein
de stationnement.
· Assurez-vous que le module du frein de stationnement est correctement fixé au
véhicule et que le frein de stationnement est serré.
·
·
Suivez toujours les instructions à l'écran de l'outil d'entretien, dans l'ordre correct.
54
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 55 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
FONCTIONS MANUELLES
Les procédures suivantes peuvent être exécutées manuellement, sans l'assistance
de l'outil d'analyse :
Désactivation du frein de stationnement en vue du changement du disque de
frein arrière
Cette procédure doit être exécutée avant toute intervention sur les disques de frein
arrière. Correctement effectuée, cette procédure permet au module de commande
de rétracter les étriers de frein.
Routine manuelle :
· Tournez la clé de contact sur la position II.
· Appuyez sur la pédale de frein et maintenez-la enfoncée.
· Appuyez sur le contacteur de frein de stationnement et maintenez-le dans la
position de RELEASE (relâchement).
· Tournez la clé de contact sur 0 avant de la retirer.
· Relâchez la pédale de frein.
· Relâchez le contacteur de frein de stationnement.
· Retirez le fusible numéro 8 du boîtier de raccordement de la batterie (pour isoler
le circuit électrique du frein de stationnement).
Cette intervention permet de garantir des conditions de travail sûres et d'éliminer
tout risque d'activation accidentelle du frein de stationnement pendant
l'intervention.
Pour revenir au mode de fonctionnement normal du frein :
Remettez le fusible numéro 8 dans le boîtier de raccordement de la batterie
(pour réactiver le circuit électrique du frein de stationnement).
·
Procédure de rodage des segments du frein de stationnement
Cette procédure est requise en cas de remplacement des segments et des disques
de frein de stationnement par des neufs ou si le véhicule à roulé dans de la boue
(pas de l'eau) pendant plus de 50 milles.
Routine manuelle :
Démarrez et faites tourner le moteur.
Appuyez trois fois sur la pédale de frein en l'espace de 10 secondes et
maintenez-la enfoncée.
· Appuyez 4 fois sur le contacteur de frein de stationnement électronique et
relâchez-le 3 fois de suite en l'espace de 10 secondes.
Une fois le mode procédural saisi, vous pouvez procéder au rodage des
garnitures du frein de stationnement électronique : arrêtez le véhicule 10 fois de
suite à une vitesse de 30 - 35 km/h en appuyant sur le contacteur du frein de
stationnement électronique et en respectant un intervalle de 500 mètres entre
chaque arrêt pour laisser aux freins le temps de refroidir.
·
·
55
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 56 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
·
·
·
La force de freinage due au freinage dynamique augmente jusqu'à atteindre son
maximum, aussi longtemps que le contact est enfoncé.
Lorsque vous relâchez le contact et sélectionnez la position NEUTRAL (point
mort) ou OFF (arrêt), le frein de stationnement électronique est relâché.
Il importe de laisser refroidir le frein de stationnement électronique entre chaque
application en conduisant le véhicule à une vitesse de 30 km/h sur une distance
de 500 mètres ou en immobilisant le véhicule 1 minute entre chaque application
du frein.
Remarque : La fonction 'Service Bedding-in Procedure mode' (mode procéduriel de
rodage) du frein de stationnement électronique, reste activée jusqu'à la fin du cycle
d'allumage ou jusqu'à ce que la vitesse du véhicule dépasse 50 km/h. Si la
procédure doit être re-saisie, répétez chacune des actions précitées.
Renault - Frein à main
Des fonctions de test sont disponibles dans la section de test de circuit du menu
frein à main. Ces tests sont décrits ci-après.
Relâchement des freins
Conditions préalables au test :
· Le véhicule doit être immobile
· Le véhicule doit se trouver sur une surface plane
· Le moteur doit être à l'arrêt.
Le test nécessite le désenclenchement du frein à main. Les freins sont
désenclenchés pendant ce test. Une fois le test terminé, la fonction Appliquer les
freins doit être réalisée.
Application des freins
Conditions préalables au test :
· Le véhicule doit être immobile
· Le véhicule doit se trouver sur une surface plane
· Le moteur doit être à l'arrêt.
Le test nécessite l'enclenchement du frein à main. Les freins sont enclenchés
pendant ce test
VAG – Système de frein de stationnement électromécanique (EPB)
Le système de frein de stationnement électromécanique VW/Audi intègre deux
actionneurs électromécaniques (moteurs de frein de stationnement droit et gauche)
au niveau des étriers de freins à disque arrière. Le système de frein de
stationnement électromécanique EPB remplace le système de frein à main
traditionnel.
Lorsque le véhicule est immobile ou que le bouton EPB/Auto est enfoncé, le
module de commande EPB active les moteurs du frein de stationnement sur les
roues arrière de façon à permettre le maintien du véhicule en position.
56
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 57 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
Conditions préalables au test :
· Le véhicule doit être immobile
· Le véhicule doit se trouver sur une surface plane
· Le niveau de liquide de frein doit être correct
· Le frein de stationnement est désactivé
Remarque : Pendant le processus de libération et de réinitialisation des pistons de
frein, il est possible que l'ECM enregistre des codes d'anomalie dans les modules
de commande EPB ou ABS. Une fois la procédure de calibrage terminée, la
mémoire des codes d'anomalie EPB et ABS doit être réinitialisée
EPB pour Audi A4/A5/A6 et VW Passat/Tiguan
Sélectionnez l'option requise (Remplacer les plaquettes ou Entretien des freins)
dans le menu Maintenance, puis suivez la procédure indiquée.
Procédure d'entretien/de remplacement des plaquettes de frein
Le système EPB doit être désactivé et complètement désenclenché, et le contact
d'allumage doit être mis.
Remarque : L'ordre correct de la procédure doit être respecté sinon le système de
freinage risque de ne pas fonctionner correctement.
Relâchement des freins
Sélectionnez l'option de relâchement des freins dans le menu. Les pistons de frein
sont maintenant placés en position relâchée. Patientez jusqu'à ce que l'outil
d'entretien indique la fin du désenclenchement des freins avant de poursuivre.
Remplacement/entretien des plaquettes de frein
Les plaquettes de frein peuvent maintenant être remplacées ou leur entretien
réalisé conformément aux instructions du fabricant
Fermeture des freins
Sélectionnez l'option de fermeture des freins dans le menu. Les pistons de frein
sont maintenant placés en position de réinitialisation. Patientez jusqu'à ce que
l'outil d'entretien indique la fin de la fermeture des freins avant de poursuivre.
Calibrage des freins
Sélectionnez l'option de calibrage des freins dans le menu. Les pistons de freins
sont maintenant rétractés et déployés de façon à permettre le calibrage de leur
position. Patientez jusqu'à ce que l'outil d'entretien indique la fin du calibrage des
freins avant de poursuivre.
EPB pour Audi A8
Sélectionnez l'option requise(remplacer les plaquettes ou entretien des freins) dans
le menu d'entretien, puis suivez la procédure indiquée.
57
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 58 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
Procédure de remplacement des plaquettes de frein (uniquement)
Le système EPB doit être désactivé et complètement désenclenché, et le contact
d'allumage doit être mis. Réalisez ensuite la procédure décrite ci-après.
Remarque : L'ordre correct de la procédure doit être respecté sinon le système de
freinage risque de ne pas fonctionner correctement.
Remplacement des plaquettes de frein
Sélectionnez l'option de remplacement des plaquettes dans le menu correspondant
Les pistons de frein sont maintenant placés en position relâchée. Avant de
poursuivre, patientez jusqu'à ce que l'outil d'entretien affiche un message indiquant
que les freins sont désormais ouverts pour le remplacement des plaquettes.
Remplacement des plaquettes de frein
Relevez la nouvelle épaisseur de plaquette requise (3-14 mm) pour l'étape
suivante. Les plaquettes de frein peuvent maintenant être remplacées
conformément aux instructions du fabricant
Epaisseur de plaquette
L'épaisseur de plaquette doit maintenant être indiquée. Pour cela, choisissez
l'option d'épaisseur de plaquette dans le menu de remplacement des plaquettes.
La valeur actuelle est affichée à l'écran Appuyez sur la touche de façon à mettre
en surbrillance la valeur à modifier. Utilisez les touches et pour spécifier la
nouvelle valeur. Les valeurs autorisées doivent être comprises entre 3 et 14 mm.
Répétez cette procédure, si nécessaire. Après avoir correctement saisie la nouvelle
valeur, appuyez sur la touche pour afficher l'écran d'enregistrement de nouvelle
valeur. Appuyez de nouveau sur la touche pour enregistrer la nouvelle valeur
dans le module de commande.
Fermeture des freins
Sélectionnez l'option de fermeture des freins dans le menu de remplacement des
plaquettes. Les pistons de frein sont maintenant placés en position de
réinitialisation. Patientez jusqu'à ce que l'outil d'entretien indique la fin de la
fermeture des freins avant de poursuivre.
Calibrage des freins
Sélectionnez l'option. Calibrez les freins dans le menu. Remplacer les plaquettes.
Les pistons de freins sont maintenant rétractés et déployés de façon à permettre le
calibrage de leur position. Patientez jusqu'à ce que l'outil d'entretien indique la fin
du calibrage des freins avant de poursuivre.
Procédure d'entretien des freins (uniquement)
Le système EPB doit être désactivé et complètement désenclenché, et le contact
d'allumage doit être mis. Réalisez ensuite la procédure décrite ci-après
Remarque : L'ordre correct de la procédure doit être respecté sinon le système de
freinage risque de ne pas fonctionner correctement.
58
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 59 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
Relâchement des freins
Sélectionnez l'option. Relâcher les freins dans le menu Entretien des freins. Les
pistons de frein sont maintenant placés en position relâchée. Patientez jusqu'à ce
que l'outil d'entretien indique la fin du désenclenchement des freins avant de
poursuivre.
Entretien des freins
L'entretien des freins peut maintenant être réalisé conformément aux instructions
du fabricant.
Fermeture des freins
Sélectionnez l'option de fermeture des freins dans le menu d'entretien des freins.
Les pistons de frein sont maintenant placés en position de réinitialisation. Patientez
jusqu'à ce que l'outil d'entretien indique la fin de la fermeture des freins avant de
poursuivre.
Calibrage des freins
Sélectionnez l'option de calibrage des freins dans le menu d'entretien des freins.
Les pistons de freins sont maintenant rétractés et déployés de façon à permettre le
calibrage de leur position. Patientez jusqu'à ce que l'outil d'entretien indique la fin
du calibrage des freins avant de poursuivre.
59
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 60 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
Volvo - Système de frein de stationnement électronique (EPB)
Volvo S80 (2007 -), V70 (2008 -), XC60 (2009-), XC70 (2008 -)
Le menu PBM/EPB comprend trois fonctions permettant d'accéder aux diverses
fonctionnalités :
Voici les trois fonctions disponibles dans l'option du menu ‘Service Brakes’ (Freins
de service) :
Enter Service Mode (Saisie du mode entretien)
Cette fonction permet de mettre le système dans un état permettant l'intervention
du technicien. Le module de commande met les étriers dans un état bloquant le
fonctionnement normal, et il est impossible de fermer les étriers. Utilisez cette
fonction en cas de remplacement des freins, des disque ou des plaquettes de frein.
Conditions préalables au test
· Le véhicule doit être immobile
· Le véhicule doit se trouver sur une surface plane
· Le véhicule doit être immobilisé à l'aide du mécanisme de blocage des roues
Trente secondes sont nécessaires pour la réalisation de cette opération.
Remarque : Une fois la fonction sélectionnée, il est impossible de fermer les étriers
EPB, qui sont désactivés tant que le mode entretien est activé. L'activation/La
désactivation de l'allumage et le débranchement de la batterie ou des testeurs de
diagnostic ne permettent pas de quitter le mode d'entretien.
Suivez toujours les instructions à l'écran de l'outil d'entretien, dans l'ordre correct.
Exit Service Mode (Quitter le mode entretien)
Cette fonction est utilisée pour rétablir le mode de fonctionnement normal du
système, une fois l'intervention du technicien terminée. Les étriers sont fermés en
position appliquée, et le fonctionnement normal est à nouveau disponible.
Conditions préalables au test
· Le véhicule doit être immobile
· Le véhicule doit se trouver sur une surface plane
· Le véhicule doit être immobilisé à l'aide du mécanisme de blocage des roues
Dix secondes sont nécessaires pour la réalisation de cette opération.
Suivez toujours les instructions à l'écran de l'outil d'entretien, dans l'ordre correct.
Vérification de l'installation
Cette fonction permet de contrôler le fonctionnement du système de frein de
stationnement après toute intervention sur le système.
60
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 61 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
Conditions préalables au test
· Le véhicule doit être immobile
· Le véhicule doit se trouver sur une surface plane
· Le véhicule doit être immobilisé à l'aide du mécanisme de blocage des roues
Trois tests internes sont effectués, puis le statut de chacun est communiqué. En
cas d'échec de l'un des tests suivants, exécutez la fonction Lire DTC pour détecter
tout problème éventuel.
Vingt-cinq secondes sont nécessaires pour la réalisation de cette opération.
Remarque : Cette fonction ne peut être exécutée si le système du frein de
stationnement est en mode entretien. Elle ne doit être effectuée que lorsque le
système se trouve en mode de fonctionnement normal.
Suivez toujours les instructions à l'écran de l'outil d'entretien, dans l'ordre correct.
61
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 62 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
FastCheck Vit.
Connexion
Utilisez la liste des applications de véhicule pour identifier le câble d'interface à
utiliser et l'emplacement de la prise de diagnostic du véhicule. Branchez le câble
sur l'outil d'entretien et serrez les vis de fixation
Vérifiez que le contact d'allumage est sur OFF.
Branchez l'outil d'entretien au connecteur requis du véhicule.‘Emplacement des
connecteurs de diagnostic’, page 106. Reportez-vous à la section pour plus
d'informations.
Branchez l'outil d'entretien sur le connecteur de diagnostic du véhicule Une fois
branché, l'outil d'entretien procède à un autodiagnostic interne. L'écran affiche
ensuite la date de la version du logiciel, puis le menu principal.
Menu principal
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
EOBD
FastCheck ABS
FastCheck Airbag
FastCheck Batterie
FastCheck Climat
FastCheck Diesel
FastCheck EPB
FastCheck Vit.
FastCheck SAS
FastCheck Service
FastCheck TPMS
Menu utilisateur
Utilisez les touches et pour sélectionner la fonction « FastCheck G/box » et
appuyez sur pour confirmer la sélection. Pour retourner au menu précédent,
appuyez sur la touche .
Mettez le contact d'allumage sur ON.
Utilisez les touches et pour sélectionner la marque du véhicule et appuyez sur
pour confirmer la sélection.
Les options de menu disponibles varient en fonction de la marque et du modèle de
véhicule concerné. Les fonctions telles que la lecture et la suppression des DTC
sont disponibles avec les fonctions de service.
Véhicules Audi, Seat, Skoda et Volkswagen
Les boîtes de vitesse robotisées à double embrayage compatibles sont les boîtes
de vitesse à embrayage à sec à 6 rapports (02E) et les boîtes de vitesse à
embrayage à sec à 7 rapports (OAM).
Options des boîtes de vitesse à 6 rapports
Les options suivantes sont disponibles pour ce système.
62
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 63 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
Etalonnage DSG
Durant le calibrage, les opérations suivantes sont effectuées :
· Le sélecteur de rapport est calibré.
· Les points de synchronisation sont calibrés.
· L'adaptation de l'embrayage est calibrée.
· Les valeurs d'adaptation de la pression principale sont réinitialisées.
· Le contacteur Tiptronic du volant est réinitialisé.
· L'ESO et le CC sont réinitialisés avec le statut 'non reconnu'.
Le calibrage DSG doit uniquement être effectué après les opérations suivantes :
Après l'adaptation du logiciel.
Après le remplacement du DSG.
Après le remplacement de l'embrayage.
Après le code d'anomalie 18115 ou 01087.
·
·
·
·
Après un calibrage réussi, l'adaptation se déroule ensuite automatiquement durant
la conduite ou en effectuant l'essai de conduite suivant :
· Levier de sélecteur dans le couloir Tiptronic.
· Conduite de l'arrêt à la 6ème.
· Conduite en 3ème ou en 5ème environ 5 minutes et en 4ème ou en 6ème
environ 5 minutes.
· Plage de régime pour tous les rapports entre 1 200 et 3 500 t/min.
· Le moins possible de changements de rapport.
· Freinage brusque pour s'arrêter suivi d'une accélération plein gaz.
· Manœuvre avec évaluation de conduite au pas et démarrage.
Une fois fait, les DTC doivent être contrôlés.
Options des boîtes de vitesse à 7 rapports
Etalonnage DSG
Cette option calibre les actionneurs de rapports et les capteurs de pression
associés. Une fois fait, embrayages, pression principale et points de
synchronisation sont à nouveau calibrés. C'est uniquement lorsque les opérations
précédentes sont réussies que le calibrage de base est terminé.
L'adaptation se déroule ensuite automatiquement durant la conduite ou en
effectuant l'essai de conduite suivant :
· Démarrage : Démarrez en marche avant en D deux fois jusqu'au deuxième
rapport. Démarrez deux fois en marche arrière.
63
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 64 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
·
·
Conduisez en marche arrière et passez chaque rapport : Levier de sélecteur
dans le couloir Tiptronic, conduisez au moins 3 secondes avec chaque rapport.
I. Positionnez le levier de sélecteur dans le couloir Tiptronic.
II. Plage de régime de 2 000 à 4 500 t/min.
III. Une minute en 3ème, 5ème ou 7ème.
IV. Une minute en 4ème ou 6ème.
V. Conduisez avec différentes positions de pédale d'accélérateur.
VI. Le régime plein gaz devrait être brièvement détecté.
VII. Répétez le processus à deux reprises.
Contrôlez le passage des rapports : Conduisez à chaque rapport en D, marche
arrière incluse. En cas de problème, répétez la conduite avec d'autres rapports.
Si le test de conduite précédent ne peut pas être effectué, les adaptations sont
réalisées automatiquement durant la conduite normale.
Passez au point mort.
Ce réglage de base libère tous les rapports et maintient les actionneurs de rapports
au point mort. Le véhicule peut ainsi bouger avec l'embrayage coincé.
Réinitialisation de la configuration
Ce réglage de base réinitialise la configuration.
Réglez la boîte de vitesse en position de dépose.
Cette option tente de placer les actionneurs de rapports au point mort et les
actionneurs d'embrayage sont complètement étendus. Le levier d'engagement est
ainsi bloqué en place afin de pouvoir déposer l'unité.
Remarque : Si le levier d'engagement revient en place, il risque de provoquer le
réglage prématuré de l'embrayage.
Véhicules GM Opel / Vauxhall
Système MTA Easytronic
Les fonctions et actionneurs suivants sont disponibles pour les véhicules listés
intégrant un système de transmission MTA Easytronic.
· Corsa (Z10XE, Z10XE ECO, Z10XEP, Z10XEP ECO, Z12XE, Z12XEP, Z13DT,
Z14XEP, T18NE, X18NE) ;
· Corsa Combo (Z13DTJ) ;
· Meriva (Z16XE, Z16XEP, Z18XE, T18NE, X18NE1).
64
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 65 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
Actionneurs
L'application couvre les tests des actionneurs suivants.
Test d'embrayage - Le test permet l'ouverture et la fermeture de l'embrayage. Le
fonctionnement de l'embrayage est ainsi vérifié.
Conditions préalables au test
· Moteur coupé.
· Boîte de vitesse PAS au point mort.
· Sélecteur en position Auto.
Test de relais de feu de recul - Le test permet de vérifier le fonctionnement du
relais de feu de recul. Le test permet d'activer /désactiver le relais de feu de recul.
Conditions préalables au test
Moteur coupé.
·
Fonctions
L'application couvre les fonctions suivantes.
Remplissage /purge de circuit hydraulique d'embrayage (Purge
d'embrayage) - Ce processus doit être effectué après l'ouverture de la conduite
hydraulique ou en cas de remplacement d'une pièce du circuit hydraulique. Ce
processus est nécessaire pour s'assurer que le système retourne à un état
fonctionnel.
Conditions préalables au test
Moteur coupé.
Boîte de vitesse au point mort.
Frein de stationnement appliqué.
·
·
·
Suivez les instructions à l'écran et laissez l'opération se terminer.
Remarque : Le processus doit être complètement terminé afin d'assurer le
fonctionnement correct du système de transmission.
Apprentissage de paramètres de boîte de vitesse - Ce processus comprend
deux sections. Tout d'abord, les paramètres de la boîte de vitesse sont appris et les
seuils synchrones sont définis.
Ce processus est nécessaire pour s'assurer que le système peut déterminer un
point de référence défini susceptible d'être comparé avec les autres rapports. Une
fois déterminé ce point de référence défini, le reste des rapports est sélectionné et
leurs positions apprises.
Remarque : Il est possible que la boîte de vitesse se bloque durant ce processus.
Il est nécessaire que les roues motrices tournent librement. Le véhicule doit donc
être levé du sol durant cette procédure.
65
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 66 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
Conditions préalables au test (Paramètres de boîte de vitesse)
· Moteur coupé.
· Boîte de vitesse au point mort.
· Frein de stationnement appliqué.
· Frein appliqué.
Les seuils de synchronisation doivent être mesurés et le moteur tourner au ralenti
afin que le processus puisse se terminer. Durant ce processus, l'embrayage est
fermé et l'actionneur de rapport se déplace dans le sens de la synchronisation de
rapport. En résultante, le véhicule peut tenter de bouger. Pour l'en empêcher, le
frein et le frein de stationnement doivent être appliqués durant tout le processus.
Conditions préalables au test (Mesure de seuil synchrone)
· Moteur tournant au ralenti
· Boîte de vitesse au point mort.
· Frein de stationnement appliqué.
· Frein appliqué.
Remarque :La mesure de seuil synchrone ne démarre pas tant que le frein et le
frein de stationnement ne sont pas appliqués. Si le frein et le frein de stationnement
sont libérés durant le processus, alors la mesure de seuil synchrone est annulée.
Suivez les instructions à l'écran et laissez l'opération se terminer.
Remarque : Le processus doit être complètement terminé afin d'assurer le
fonctionnement correct du système de transmission.
Mesure de point de contact (Adaptation de point de contact) - Ce processus
doit être effectué après le remplacement de l'embrayage ou de toute autre pièce du
système. Le point de contact du système correspond à la position de contact du
disque d'embrayage et de la plaque de pression. Ce point doit être déterminé avant
que le système n'utilise l'embrayage afin de s'assurer de son fonctionnement
correct pour éviter d'endommager l'embrayage.
Remarque : La mesure de point de contact ne démarre pas tant que le frein et le
frein de stationnement ne sont pas appliqués. Si le frein et le frein de stationnement
sont libérés durant le processus, alors la mesure de seuil synchrone est annulée.
En outre, le moteur doit être au ralenti et ne pas être affecté par des charges
consommatrices (par ex. climatisation).
66
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 67 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
Conditions préalables au test
· Moteur tournant au ralenti
· Climatisation désactivée.
· Boîte de vitesse au point mort.
· Sélecteur au point mort.
· Frein de stationnement appliqué.
· Frein appliqué.
· Température d'embrayage < 100°C.
Suivez les instructions à l'écran et laissez l'opération se terminer.
Remarque : Le processus doit être complètement terminé afin d'assurer le
fonctionnement correct du système de transmission.
Codage de variante - Le codage de variante est nécessaire pour s'assurer que le
système MTA est correctement configuré pour les systèmes équipant le véhicule,
soit notamment:
· Système de climatisation.
· Système ABS.
· Régulateur de vitesse.
Test de contrôle d'embrayage - Le processus vérifie le fonctionnement de
l'actionneur d'embrayage et sa commande de position fermée.
Remarque : Le circuit hydraulique doit être soit vidé, soit débranché du maîtrecylindre avant d'effectuer le test.
Conditions préalables au test
· Moteur tournant au ralenti
· Boîte de vitesse au point mort.
· Frein de stationnement appliqué.
· Frein appliqué.
Suivez les instructions à l'écran et laissez l'opération se terminer.
Remarque : Le processus doit être complètement terminé afin d'assurer le
fonctionnement correct du système de transmission.
67
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 68 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
FastCheck SAS
Connexion
Utilisez la liste des applications des véhicules sur le CD-ROM pour identifier le
câble d'interface à utiliser et l'emplacement de la prise de diagnostic du véhicule
Branchez le câble sur l'outil d'entretien et serrez les vis de fixation
Remarque : Si le véhicule est une BMW équipée d'un connecteur à 20 broches et
d'un connecteur EOBD (J1962), utilisez exclusivement le connecteur à 20 broches.
Vérifiez que le contact d'allumage est sur OFF.
Branchez l'outil d'entretien au connecteur requis du véhicule.‘Emplacement des
connecteurs de diagnostic’, page 106. Reportez-vous à la section pour plus
d'informations.
Branchez l'outil d'entretien sur le connecteur de diagnostic du véhicule Une fois
branché, l'outil d'entretien procède à un autodiagnostic interne. L'écran affiche
ensuite la date de la version du logiciel, puis le menu principal.
Menu principal
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
EOBD
FastCheck ABS
FastCheck Airbag
FastCheck Batterie
FastCheck Climat
FastCheck Diesel
FastCheck EPB
FastCheck Vit.
FastCheck SAS
FastCheck Service
FastCheck TPMS
Menu utilisateur
Utilisez les touches et pour sélectionner la fonction 'FastCheck SAS' et
appuyez sur pour confirmer la sélection. Pour revenir à un menu précédent,
appuyez sur la touche .
Mettez le contact d'allumage sur ON.
Utilisez les touches et pour sélectionner la marque du véhicule et appuyez sur
pour confirmer la sélection.
En fonction du véhicule et de la fonction utilisée, vous serez peut-être invité à
sélectionner le système spécifique équipant le véhicule. Dans ce cas, sélectionnez
le système à l'aide des touches et
et appuyez sur pour confirmer.
1.
2.
3.
68
Lire DTC
Clear DTCs (Effacer les codes de
défaut)
Calibrage SAS
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 69 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
Sélectionnez l'option de menu de votre choix au moyen des touches
appuyez sur pour confirmer.
et
, puis
L'outil d'entretien tente alors d'établir la communication avec le système du
véhicule. Si la communication échoue, reportez-vous à la section ‘Problèmes de
communication’, page 7.
Lire DTC
Si des codes d'anomalie sont présents dans le système, un message vous indique
le nombre de codes détectés. Ce nombre est ensuite remplacé par le premier code
d'anomalie. Les codes d'anomalie générés dépendent du véhicule et du fabricant
du système
DTC 1 - 38 signal haut du circuit
Capteur de pression
Signal haut du circuit{ }
Exemple de code d'anomalie type
Le numéro d'anomalie s'affiche, suivi du code d'anomalie Dans cet exemple,
l'anomalie correspond au code d'anomalie 38 - signal haut ou ouverture du circuit
du capteur droit de basse pression. Si le texte de description est trop long pour tenir
dans la fenêtre, '(...)' apparaît dans le coin inférieur droit de l'écran. Dans ce cas,
l'utilisateur peut faire défiler le texte à l'aide des touches et pour voir le reste
de la description.
Pour afficher le code d'anomalie suivant (si plusieurs codes ont été détectés), allez
à la fin du texte et appuyez sur la touche .
Pour retourner au menu, allez à la fin du texte et appuyez sur la touche
.
69
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 70 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
Clear DTCs (Effacer les codes de défaut)
L'option Effacer les DTC permet d'effacer les codes d'anomalie. Une fois l'option
sélectionnée, vous serez invité à couper le contact. Pour remettre le contact,
attendez d'y être invité
Démarrez le moteur pour obliger le calculateur à effectuer un diagnostic du
système. Vérifiez que le(s) code(s) a (ont) été effacé(s) en sélectionnant Lire DTC
Remarque : La lecture des codes d'anomalie sans démarrage préalable du moteur
ne fait que confirmer l'effacement des codes d'anomalie mémorisés. Les anomalies
peuvent encore être présentes, entraînant l'enregistrement d'un code d'anomalie
au prochain démarrage du moteur.
Calibrage SAS (capteur d'angle de braquage)
L'option ‘SAS Calibration’ (Calibrage SAS) permet de calibrer le capteur d'angle de
braquage. Suivez les instructions s'affichant à l'écran afin de garantir un calibrage
correct.
Remarque : Calibrez le capteur d'angle de braquage après avoir procédé à
l'alignement des roues ou au réglage de la suspension.
Véhicules Alfa Romeo/Fiat/Lancia
Calibrage du capteur d'angle de braquage
Il se peut que sur certains véhicules, les modules de commande ABS/TC/ESP et
de direction assistée disposent d'une routine de calibrage du capteur d'angle de
braquage. Le cas échéant, l'intervenant doit systématiquement lancer la routine via
le module de commande de direction assistée. Le calibrage du capteur d'angle de
braquage de ces véhicules via le module de commande ABS/TC/ESP est
uniquement requis si le capteur et/ou le module à proprement parlé ont été
remplacés.
Calibrage du capteur d'accélération longitudinale
Cette routine est requise dans les situations suivantes :
1. Remplacement du capteur d'accélération longitudinal.
2. Remplacement du module de commande ABS/TC/ESP.
3. Comportement étrange du système ESP. La reconfiguration du capteur
permet parfois d'éradiquer le comportement étrange du système ESP.
Véhicules BMW/MINI
Remarque : Pour mettre le contact lorsque le véhicule est équipé d'un bouton
marche/arrêt, insérez la clé distante dans la fente correspondante puis appuyez
une fois sur le bouton marche/arrêt (sans appuyer sur les pédales).
70
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 71 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
Véhicules Ford
Calibrage du capteur d'angle de braquage
Ka II (2008 -) :
Il se peut que sur ces véhicules, les modules de commande ABS/TC/ESP et de
direction assistée disposent d'une routine de calibrage du capteur d'angle de
braquage. Le cas échéant, l'intervenant doit systématiquement lancer la routine via
le module de commande de direction assistée. Le calibrage du capteur d'angle de
braquage de ces véhicules via le module de commande ABS/TC/ESP est
uniquement requis si le capteur et/ou le module à proprement parlé ont été
remplacés.
Fiesta (2008 -), Fusion/B-Max (2008 -) :
Le calibrage du capteur d'angle de braquage de ces véhicules est uniquement
effectué via le module de commande de direction assistée.
Ford Galaxy (2006 -), Mondeo (2007 -), S-Max (2006 -), Transit (2006 -) :
Le calibrage du capteur d'angle de braquage de ces véhicules est uniquement
effectué via le module de commande ABS/TC/ESP.
Calibrage du capteur d'accélération longitudinale :
Cette routine est requise dans les situations suivantes :
1. Remplacement du capteur d'accélération longitudinal.
2. Remplacement du module de commande ABS/TC/ESP.
3. Comportement étrange du système ESP. La reconfiguration du capteur
permet parfois d'éradiquer le comportement étrange du système ESP.
Véhicules Land Rover
Calibrage du capteur d'accélération longitudinale :
Cette routine est requise dans les situations suivantes :
1. Remplacement du capteur d'accélération longitudinal.
2. Remplacement du module de commande ABS/TC/ESP.
3. Comportement étrange du système ESP. La reconfiguration du capteur
permet parfois d'éradiquer le comportement étrange du système ESP.
71
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 72 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
FastCheck Service
Connexion
Utilisez la liste des applications des véhicules sur le CD-ROM pour identifier le
câble d'interface à utiliser et l'emplacement de la prise de diagnostic du véhicule.
Branchez le câble sur l'outil d'entretien et serrez les vis de fixation
Remarque : Si le véhicule est une BMW équipée d'un connecteur à 20 broches et
d'un connecteur EOBD (J1962), utilisez exclusivement le connecteur à 20 broches.
Remarque : Si le véhicule est une Mercedes équipée d'un connecteur à 38 broches
et d'un connecteur EOBD (J1962), utilisez exclusivement le connecteur à 38
broches.
Vérifiez que le contact d'allumage est sur OFF.
Branchez l'outil d'entretien au connecteur requis du véhicule.‘Emplacement des
connecteurs de diagnostic’, page 106. Reportez-vous à la section pour plus
d'informations.
Branchez l'outil d'entretien sur le connecteur de diagnostic du véhicule Une fois
branché, l'outil d'entretien procède à un autodiagnostic interne. L'écran affiche
ensuite la date de la version du logiciel, puis le menu principal.
Menu principal
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
EOBD
FastCheck ABS
FastCheck Airbag
FastCheck Batterie
FastCheck Climat
FastCheck Diesel
FastCheck EPB
FastCheck Vit.
FastCheck SAS
FastCheck Service
FastCheck TPMS
Menu utilisateur
Utilisez les touches et pour sélectionner la fonction 'FastCheck Service' et
appuyez sur pour confirmer la sélection. Pour revenir à un menu précédent,
appuyez sur la touche .
Mettez le contact d'allumage sur ON
Utilisez les touches et pour sélectionner la marque du véhicule et appuyez sur
pour confirmer la sélection.
Les options de menu disponibles varient en fonction de la marque et du modèle de
véhicule concerné.
Véhicules Alfa Romeo/Fiat/Lancia
A l'intérieur du menu FastCheck Service, les constructeurs de ces véhicules
peuvent accéder aux trois options suivantes :
72
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 73 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
Service Interval (Intervalle d'entretien)
Cette option vous permet de réinitialiser l'intervalle d'entretien conventionnel.
L'intervention doit être exécutée APRES toute révision complète du véhicule (18
000 milles pour les véhicules à essence et 21 000 pour les véhicules diesel).
Oil Change Reset (Réinitialiser le compteur de vidange)
Cette option est uniquement disponible sur les nouvelles Fiat Ducato (Ducato III
MY2006 et modèles plus récents). L'intervention doit être exécutée APRES toute
vidange du véhicule.
Oil Degradation Counter Reset (Réinitialiser l'indicateur de dégradation
d'huile moteur)
Cette option est requise pour les véhicules équipés d'un filtre à particules diesel
(FPD). Cette option n'est PAS requise sur les véhicules à essence ou diesel non
équipés d'un FPD. Sélectionné, l'outil d'analyse permet d'interroger le véhicule afin
de déterminer l'applicabilité de cette fonction.
Cette fonction permet de réinitialiser l'indicateur de dégradation d'huile et de
visualiser les paramètres concernés (nombre de remises à zéro, indicateur du %
de dégradation, nombre de km jusqu'à la prochaine réinitialisation, dernière
réinitialisation de l'odomètre). L'indicateur doit uniquement être réinitialisé APRES
la vidange. Lors de l'intervention, l'indicateur est réinitialisé à 100 % ; le nombre de
remises à zéro est incrémenté d'un 1.
Véhicules Alfa Romeo - Tableau de bord VDO Mannesman (147 et GT Royaume-Uni uniquement)
Les véhicules Alfa Romeo dotés du tableau de bord VDO Mannesman (147 et GT)
présentent un problème au niveau du tableau de bord. Il provoque la remise à zéro
de la valeur Nombre de milles avant entretien lorsqu'une réinitialisation de
l'entretien est réalisée à l'aide de l'outil d'entretien.
Lorsque la réinitialisation du témoin de rappel est réalisée, le tableau de bord
enregistre le nombre de milles (ou de kilomètres) indiqué sur le compteur
kilométrique, de façon à calculer l'échéance pour l'entretien suivant
Cependant, lorsque le compteur kilométrique indique la valeur en milles, le calcul
de la distance à parcourir avant l'entretien suivant échoue Le résultat : la distance
avant l'entretien suivant affichée est nulle et la réinitialisation de l'entretien échoue
Pour réinitialiser l'intervalle d'entretien, réalisez la procédure suivante
1. Allumez le contact.
2. Appuyez sur le bouton [MODE] du tableau de bord pour afficher le menu des
fonctions du tableau de bord.
3. A l'aide des boutons [+] et [-] situés sur le tableau de bord, affichez l'option
UNITES, puis appuyez sur [MODE] pour valider la sélection.
4. Utilisez les boutons [MODE], [+] et [-] pour configurer les unités sur Kilomètres
Ne modifiez pas les autres réglages.
73
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 74 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
5. A l'aide des boutons [+] et [-] situés sur le tableau de bord, affichez l'option
END MENU (QUITTER MENU), puis appuyez sur [MODE] pour quitter le menu
des fonctions.
6. Branchez l'outil d'entretien sur la prise de diagnostic puis réalisez une
réinitialisation de l'indicateur d'entretien en sélectionnant FastCheck Service,
Alfa Romeo, Mannesman puis Réinitialisation d'entretien.
7. Débranchez l'outil d'entretien en laissant le contact.
8. Appuyez sur le bouton [MODE] du tableau de bord pour afficher le menu des
fonctions du tableau de bord
9. A l'aide des boutons [+] et [-] situés sur le tableau de bord, affichez l'option
UNITES, puis appuyez sur [MODE] pour valider la sélection
10. Utilisez les boutons [MODE], [+] et [-] pour reconfigurer les unités sur Miles Ne
modifiez pas les autres réglages
11. A l'aide des boutons [+] et [-] du tableau de bord, naviguez jusqu'à l'option
ENTRETIEN, puis appuyez sur [MODE] pour la sélectionner.
12. Le paramètre 'Nombre de milles avant entretien' doit maintenant indiquer 12
500 milles environ.
13. A l'aide des boutons [+] et [-] situés sur le tableau de bord, affichez l'option
END MENU (QUITTER MENU), puis appuyez sur [MODE] pour quitter le menu
des fonctions
14. Mettez le contact d'allumage sur OFF.
Cette procédure est nécessaire pour assurer que la valeur lue par le tableau de
bord au niveau du compteur kilométrique est exprimée en kilomètres lorsqu'une
réinitialisation de l'entretien est réalisée par l'outil d'entretien. Le tableau de bord
peut alors calculer correctement le nombre de milles avant entretien.
Sur le continent européen, cette procédure n'est pas nécessaire car tous les
tableaux de bord expriment la distance en kilomètres.
74
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 75 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
Véhicules BMW/MINI
Remarque :Pour mettre le contact lorsque le véhicule est équipé d'un bouton
marche/arrêt, insérez la clé distante dans la fente correspondante puis appuyez
une fois sur le bouton marche/arrêt (sans appuyer sur les pédales).
Fabricant
Option 1
Option 2
BMW
CBS
Réinit. digitale
Options d'entretien
Oil reset (Réinit.
huile)
Distance reset
(Réinit. distance)
Time reset (Réinit.
durée)
Huile
Inspection service
(Révision)
Réin. analogique
Utilisez les touches et pour sélectionner l'option voulue et appuyez sur pour
confirmer la sélection. Pour revenir à un menu précédent, appuyez sur la touche.
L'écran affiche le message “Réinitialisation BMW” pour confirmer que la
réinitialisation a été effectuée avec succès.
Sélectionnez Condition Based Service (CBS) (Entretien sous conditions).
Remarque :Toutes les interventions nécessaires doivent être réalisées avant la
réinitialisation des témoins d'entretien. A défaut, des valeurs d'entretien incorrectes
et un enregistrement de codes d'anomalie par le module de commande concerné
risquent de se produire.
Remarque : Le module DSC ne reconnaît pas le remplacement des plaquettes de
frein avant le remplacement du témoin d'usure de plaquette de frein. Ainsi, le
module DSC ne permet pas la réinitialisation des éléments d'entretien des
plaquettes de frein.
Il est recommandé de remplacer les plaquettes de frein par les pièces équivalentes
OE. Le module DSC risque de ne pas reconnaître un changement de borne si vous
n'utilisez pas de plaquettes de frein authentiques.
Sélectionnez CBS pour les véhicules équipés uniquement d'un connecteur à 16
broches J1962 et prenant en charge cette fonction.
75
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 76 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
Véhicules concernés:
· BMW série 1 (E81/E87)
· BMW série 3 (E90/E91/E92/E93)
· BMW série 5 (E60/E61)
· BMW série 6 (E63/E64)
· BMW série 7 (E65)
· BMW X5 (E70)
· BMW X6 (E71)
· MINI (R55/R56/R57)
Remarque : Pour identifier le câble approprié, reportez-vous à la liste des
applications de véhicule (Vehicle Application List).
Le système CBS permet au véhicule de calculer et de vérifier le statut des
composants soumis à entretien et des niveaux des fluides, ainsi que des entretiens
dépendant du temps écoulé et de la distance parcourue.
Le tableau suivant affiche les options d'entretien possibles ainsi que le module de
commande utilisé pour la réinitialisation de chaque option.
Options d'entretien
Module de commande
Huile moteur
Moteur (DME/DDE)
Filtre à particules
Moteur (DDE)
Moteur diesel avec additifs (DDE)
Moteur (DDE)
Plaquettes de frein avant
Commande de stabilité dynamique (DSC)
Plaquettes de frein arrière
Commande de stabilité dynamique (DSC)
Micro filtre
Commande de climatisation (IHKA)
Liquide de frein
Combiné d'instruments (INSTR)
Liquide de refroidissement
Combiné d'instruments (INSTR)
Bougies
Combiné d'instruments (INSTR)
Contrôle du véhicule
Combiné d'instruments (INSTR)
Contrôle légal du véhicule
Combiné d'instruments (INSTR)
Contrôle légal des émissions d'échappement
Combiné d'instruments (INSTR)
L'outil d'entretien identifie automatiquement tous les modules de commande requis
pendant la procédure de réinitialisation. En cas de détection d'un module de
commande inconnu ou d'impossibilité d'établissement de communications,
l'utilisateur est invité à continuer ou à abandonner la procédure.
Remarque : Si le processus est poursuivi, les options d'entretien applicables pour
le module de commande inconnu ne sont pas disponibles (voir le tableau des
options d'entretien).
76
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 77 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
Les informations relatives à la date et à l'heure actuelles sont affichées par l'outil
d'entretien. Appuyez sur la touche pour continuer si les informations sont
correctes, ou appuyez sur la touche pour corriger les informations.
Remarque : Si la date et l'heure utilisées pendant le processus de réinitialisation
sont incorrectes, les intervalles d'entretien résultants sont incorrects.
Pour modifier la date et l'heure
Utilisez les touches
indiquée par '/ \'.
et
Utilisez la touche
pour modifier le champ date/heure sélectionné.
Utilisez la touche
pour modifier la valeur de l'information sélectionnée
pour mettre fin à l'entrée d'information.
L'écran affiche une confirmation finale des nouvelles données entrées. Appuyez
sur la touche pour programmer les nouvelles informations dans le véhicule.
L'activation de la touche à tout moment pendant la modification de la date et de
l'heure provoque l'affichage de l'écran initial de confirmation de la date et de l'heure
Aucune information n'est alors modifiée.
Les options d'entretien disponibles sont affichées dans une liste. Chaque option est
affichée avec les données d'entretien.
La valeur réinitialisée en pourcentage
La distance ou la date estimées avant le/du prochain entretien.
Le compteur d'entretien
Remarque : Le contrôle du véhicule et le contrôle des émissions d'échappement
affichent uniquement la date de l'entretien suivant.
La liste des options d'entretien est classée par ordre de priorité, l'entretien le plus
urgent étant indiqué en premier.
Pour réinitialiser une option, naviguez jusqu'à l'option requise à l'aide des touches
et . L'option en cours de sélection est signalée par . Appuyez sur la touche
pour confirmer la sélection.
Deux options possibles peuvent s'afficher sur la partie inférieure de l'écran :
Option Réinitialiser
Option Corriger
Utilisez les touches
et
Appuyez sur la touche
Utilisez la touche
d'entretien
pour sélectionner l'option de menu requise
pour confirmer la sélection
pour annuler la sélection et revenir à la liste des options
77
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 78 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
Option Réinitialiser:
L'option Réinitialiser est utilisée pour définir la valeur de réinitialisation de l'option
d'entretien sélectionnée sur 100%. La distance ou la date estimée de l'entretien
suivant et le compteur d'entretien sont mis à jour.
La date du contrôle suivant est enregistrée avec les options de contrôles
légalement obligatoires (contrôle du véhicule et contrôle des émissions
d'échappement).
Lors de la sélection de l'une ou l'autre de ces options, l'outil d'entretien affiche
l'écran relatif à la modification de la date d'entretien suivante.
Lors de la sélection de l'une ou l'autre de ces options, l'outil d'entretien affiche
l'écran relatif à la modification de la date d'entretien suivante.
A l'aide des touches et
signalée par '>' ou '<'.
Utilisez la touche
, modifiez la valeur de l'information sélectionnée
pour modifier le champ sélectionné.
Utilisez la touche
pour continuer et enregistrer l'information.
Utilisez la touche
d'entretien.
pour annuler la réinitialisation et revenir à la liste des options
Option Corriger:
L'option Corriger est utilisée pour corriger une option d'entretien réinitialisée par
erreur.
Remarque : La correction de réinitialisation est uniquement disponible pour les
options d'entretien avec compteur d'entretien non nul et n'est pas disponible pour
les contrôles du véhicule et des émissions d'échappement. Les valeurs initiales des
options d'entretien sont perdues lors de la réinitialisation.
Utilisez les touches
Utilisez la touche
et
pour modifier la valeur de réinitialisation.
pour mettre fin à l'entrée d'information.
Une confirmation finale des nouvelles données entrées s'affiche. Appuyez sur la
touche pour enregistrer les nouvelles informations. Pour annuler la correction et
revenir à la liste des options d'entretien, appuyez sur la touche .
Remarque : La valeur de réinitialisation maximale correspond à la valeur maximale
de l'option d'entretien sélectionnée. Le compteur d'entretien est réduit de 1 unité.
78
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 79 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
Réinit. digitale
Sélectionnez Réinit. digitale pour les véhicules équipés uniquement d'un
connecteur à 16 broches J1962 et ne prenant pas en charge. Service sous
conditions (CBS)
L'outil d'entretien affiche un message pour confirmer la réussite du processus de
réinitialisation.
Véhicules concernés:
· BMW série 3 (E46)
· BMW série 5 (E39)
· BMW série 7 (E38)
· BMW X3 (E83)
· BMW X5 (E53)
· BMW Z4 (E85)
Remarque : Une procédure manuelle de réinitialisation d'entretien est possible pour
certains véhicules concernés par la réinitialisation digitale. Reportez-vous à la
section Réinitialisation manuelle de l'indicateur de rappel de révision pour obtenir
des instructions
Réin. analogique
Sélectionnez Réin. analogique pour les véhicules équipés d'un connecteur de
diagnostic rond à 20 broches au niveau de la baie moteur.
L'outil d'entretien affiche le message Reset complete (Réinit. terminée)
pourconfirmer la fin du processus de réinitialisation.
Remarque : L'outil d'entretien indique la fin du processus uniquement. Une
confirmation visuelle via l'indicateur d'intervalle d'entretien (SIA) situé sur le tableau
de bord du véhicule est requise.
Distance annuelle:
La distance annuelle moyenne parcourue est nécessaire au calcul des différentes
fonctions CBS.
La distance annuelle correspond à la distance parcourue après les six à huit
semaines environ suivant la réinitialisation. Il est recommandé de réinitialiser la
distance annuelle après toute modification de conduite du véhicule.
Remarque : Une distance annuelle incorrecte a un impact sur les intervalles CBS.
La valeur est définie sur la valeur par défaut (environ 30 000 Km) jusqu'à ce qu'une
nouvelle valeur soit calculée.
79
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 80 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
Véhicules concernés:
· BMW série 1 (E81/E87)
· BMW série 3 (E90/E91/E92/E93)
· BMW série 5 (E60/E61)
· BMW série 6 (E63/E64)
· BMW série 7 (E65)
· BMW X5 (E70)
· BMW X6 (E71)
Changement de batterie:
Une fois la nouvelle batterie installée, exécutez la fonction de changement de
batterie. Cette fonction enregistre le remplacement de la batterie dans le système
de gestion de l'alimentation. A défaut, le système de gestion de l'alimentation risque
de fonctionner de manière incorrecte.
L'application de changement de batterie détermine la capacité et le type de batterie
requis à partir du module CAS (Car Access System, système d'accès du véhicule).
La nouvelle batterie doit correspondre au type et à la capacité affichés.
Remarque : Certains véhicules requièrent une batterie AGM (Absorbent Glass Mat,
tapis en fibres de verre absorbant).
Véhicules concernés:
BMW série 1 (E81/E87)
BMW série 3 (E90/E91/E92/E93)
BMW série 5 (E60/E61)
BMW série 6 (E63/E64)
BMW série 7 (E65)
BMW X5 (E70)
BMW X6 (E71)
·
·
·
·
·
·
·
Véhicules Ford
Oil Degradation Counter Reset (Réinitialiser l'indicateur de dégradation
d'huile moteur)
Cette option est requise pour les véhicules équipés d'un filtre à particules diesel
(FPD). Cette option n'est PAS requise sur les véhicules à essence ou diesel non
équipés d'un FPD. L'indicateur doit uniquement être réinitialisé APRES la vidange.
80
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 81 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
Véhicules GM
Réinitialisation de l'intervalle entre révisions
Véhicules CAN - (Astra-H, Corsa-D, Signum, Vectra-C et Zafira-B)
Cette fonction doit être exécutée après la révision du véhicule
Le nombre de kilomètres et le délai (en jours) jusqu'à la prochaine révision sont
programmés au niveau du véhicule. Le témoin d'entretien est éteint.
Ce témoin s'allume lorsque le nombre de kilomètres a été parcouru ou le délai (en
jours) écoulé, au premier des deux termes atteint.
L'option Service (Entretien) permet de lancer la réinitialisation
Pour revenir à un menu
précédent, appuyez sur la touche .
L'outil d'entretien communique avec le groupe d'instruments afin de déterminer le
modèle du véhicule. Si le modèle du véhicule est inconnu, l'opérateur doit le
sélectionner manuellement.
Remarque : Pendant cette procédure, le véhicule NE doit PAS se déplacer et toutes
les portes doivent être fermées Avant de commencer la procédure, l'outil d'entretien
vérifie la vitesse du véhicule pour s'assurer que ce dernier ne se déplace pas.
Code de sécurité
Pour effectuer la réinitialisation, l'opérateur doit entrer un code de sécurité à 4
caractères dans l'outil d'entretien. Ce code est programmé au niveau du véhicule
et permet d'effectuer la réinitialisation.
Il se trouve sur une carte située dans le manuel du propriétaire avec d'autres codes
et chiffres importants concernant le véhicule (numéro d'identification, code radio,
etc.).
Corsa D
L'utilisateur peut sélectionner le nombre de kilomètres à parcourir jusqu'à la
prochaine révision : 14 500 kilomètres environ ou 29 000 kilomètres environ. Le
délai en jours qui doit s'écouler jusqu'à la prochaine révision est toujours défini sur
364 jours (1 an).
81
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 82 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
Astra-H / Zafira-B
Le nombre de kilomètres à parcourir et le délai en jours qui doit s'écouler jusqu'à la
prochaine révision sont calculés par l'outil d'entretien en fonction des éléments
sélectionnés suivants :
1. Pays - Le nombre de kilomètres et le délai en jours sont définis sur des valeurs
préprogrammées par GM, en fonction du pays dans lequel le véhicule est
utilisé.
L'opérateur doit d'abord sélectionner le continent, puis le pays.
Pour les principaux pays européens (Grande-Bretagne, Irlande, France,
Belgique, Allemagne, Espagne, Italie, Portugal, Pays-Bas, Autriche, etc.),
sélectionnez Other Europeean Countries (Autres pays européens).
2. Entretien ECO, Entretien ECO flex - Pour la plupart des pays européens,
l'opérateur peut définir le véhicule sur ECO Service (Entretien ECO)
(programme d'entretien GM standard utilisant des valeurs GM standard pour
l'intervalle en milles et jours jusqu'à la prochaine révision) ou ECO Service Flex
(Entretien ECo flex) (les valeurs en milles et jours jusqu'à la prochaine révision
sont définies dynamiquement via l'ordinateur du véhicule, qui contrôle la
conduite et définit les intervalles d'entretien en conséquence).
Pour les véhicules à essence à entretien ECO flex, l'outil d'entretien
programme le nombre de milles (kilomètres) maximum autorisé par le système
flexible (soit 35 000 Km environ) et le nombre de jours maximum autorisé (728,
soit 2 ans).
Pour les véhicules diesel à entretien ECO flex, l'outil d'entretien programme le
nombre de kilomètres maximum autorisé par le système flex (soit 50 000 Km
environ) et le nombre de jours maximum autorisé (728, soit 2 ans).
Il s'agit de valeurs par défaut qui garantissent que le témoin d'entretien
s'allumera au bout de 35 000 ou 50 000 kilomètres ou de 2 ans, au premier des
deux termes atteint, si le système d'entretien ECO flexible tombe en panne.
Vectra-C / Signum
Seule une réinitialisation directe est disponible sur ces véhicules Les valeurs
d'intervalle d'entretien programmées en milles (kilomètres) et jours ne peuvent pas
être modifiées.
Remarque : L'huile moteur de ces véhicules est une huile longue durée. Lorsqu'il
change l'huile moteur, le technicien doit utiliser l'option de réinitialisation Long-life
Oil (Huile longue durée) de l'outil d'entretien (voir ci-dessous) pour réinitialiser le
module de commande du moteur. Le technicien doit ensuite sélectionner Service
(Entretien) de nouveau pour relancer la réinitialisation de l'intervalle d'entretien.
Remarque : Pendant la procédure de réinitialisation, il est important d'appuyer puis
de relâcher la pédale de frein lorsque l'outil d'entretien en affiche l'invite. Si cette
étape n'est pas correctement effectuée, la réinitialisation échoue
82
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 83 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
Véhicules préCAN
Cette fonction doit être exécutée après la révision du véhicule.
Le nombre de milles (kilomètres) et le délai (en jours) jusqu'à la prochaine révision
sont programmés au niveau du véhicule. Le témoin d'entretien est éteint.
L'option Service (Entretien) permet de lancer la réinitialisation
Pour revenir à un menu
précédent, appuyez sur la touche .
L'opérateur doit ensuite sélectionner le câble à broches commutables.
Vérifiez que le véhicule est arrêté et que toutes ses portes sont fermées.
Appuyez sur
sur l'outil d'entretien pour réinitialiser l'intervalle d'entretien.
Si la procédure a réussi, l'outil d'entretien affiche le message suivant : Service
Reset Passed (Réinitialisation de l'intervalle d'entretien réussie).
Réinitialisation de l'huile longue durée
Véhicules CAN - (Vectra-C et Signum)
Remarque : Le moteur NE doit PAS être en marche pendant cette procédure.
Cette procédure doit être effectuée APRES la vidange d'huile moteur.
Pour lancer la réinitialisation de l'huile longue durée, il faut sélectionner l'option
Long-Life Oil (Huile longue durée).
Le technicien doit alors sélectionner le câble à utiliser
L'outil d'entretien vérifie auprès du module de commande du moteur que cette
fonction est prise en charge par le moteur actuel. Cette procédure n'est pas prise
en charge par les véhicules Astra-H, Corsa-D et Zafira-B, elle est donc inutile.
L'outil d'entretien vérifie la vitesse du moteur pour garantir que le moteur ne
fonctionne pas, puis lit et affiche la durée de vie restante de l'huile via le module de
commande du moteur. Si la valeur est inférieure à 15 %, l'huile doit être vidangée
et le niveau réinitialisé.
L'outil d'entretien effectue ensuite la réinitialisation Il lit le paramètre Remaining Oil
Life (Durée de vie restante de l'huile) via le module de commande du moteur et
affiche de nouveau la valeur. Si la valeur est 100 %, la réinitialisation a réussi.
83
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 84 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
Véhicules Land Rover
Voici les deux options disponibles pour Land Rover :
Réinitialisation du témoin de périodicité d'entretien
Cette option vous permet de réinitialiser l'intervalle d'entretien conventionnel.
L'intervention doit être exécutée APRES toute révision complète du véhicule.
Oil Degradation Counter Reset (Réinitialiser l'indicateur de dégradation
d'huile moteur)
Cette option est requise pour les véhicules équipés d'un filtre à particules diesel
(FPD). Cette option n'est PAS requise sur les véhicules à essence ou diesel non
équipés d'un FPD. L'indicateur doit uniquement être réinitialisé APRES la vidange.
Véhicules Mercedes
Il existe deux types d'entretien des véhicules Mercedes, Assyst Plus et Flexible
Service System. Le type d'entretien est automatiquement déterminé à partir du
véhicule.
Assyst Plus:
Remarque : Tous les DTC (codes de diagnostic) sur le module de commande
Assyst Plus risquent de générer des informations incorrectes et d'entraîner des
erreurs d'entretien. Les divers systèmes Assyst Plus présentent des fonctions
différentes.
Fonctions d'entretien Assyst Plus:
· Reset indicator (Témoin de réinitialisation)
· Additional work (Tâches supplémentaires)
· Service status (Statut d'entretien)
· Service history (Historique)
· Undo reset (Annulation de réinitialisation)
· Undo additional (Annulation des tâches supplémentaires)
· Lire DTC
· Clear DTCs (Effacer les codes de défaut)
Reset indicator (Témoin de réinitialisation)
Cette fonction permet de réinitialiser l'ensemble de la maintenance du véhicule. Les
informations relatives au statut d'entretien actuel s'affichent.
Pour interrompre une réinitialisation, appuyez sur la touche . Une confirmation
d'interruption s'affiche. Appuyez sur n'importe quelle touche pour revenir au menu
Assyst Plus. Pour poursuivre la réinitialisation, appuyez sur .
La qualité de l'huile doit être sélectionnée avant l'exécution de la réinitialisation
Pour interrompre une réinitialisation, appuyez sur la touche . Une confirmation
d'interruption s'affiche. Appuyez sur n'importe quelle touche pour revenir au menu
Assyst Plus. Pour sélectionner la qualité de l'huile utilisée lors de l'entretien, utilisez
les touches et , puis appuyez pour confirmer la sélection.
84
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 85 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
Le résultat de la réinitialisation s'affiche. Appuyez sur n'importe quelle touche pour
revenir au menu Assyst Plus.
Additional work (Tâches supplémentaires)
Cette fonction permet d'ajouter des options d'entretien supplémentaires au dernier
type d'entretien réalisé enregistré dans la mémoire.
L'application affiche un menu des options supplémentaires disponibles pour le
véhicule.
Appuyez sur les touches
et
pour faire défiler cette liste
Appuyez sur la touche
pour sélectionner/désélectionner un élément Il est
possible de sélectionner plusieurs éléments. Tous les éléments sélectionnés sont
mis en surbrillance au moyen de la touche
.
Appuyez sur la touche pour interrompre l'opération et revenir au menu Assyst
Plus. Appuyez sur pour ajouter les options sélectionnées au dernier entretien
réalisé enregistré dans la mémoire. Le résultat de la réinitialisation s'affiche.
Appuyez sur n'importe quelle touche pour revenir au menu Assyst Plus.
Service status (Statut d'entretien)
Cette fonction affiche les informations relatives au statut d'entretien actuel
Utilisez les touches et pour faire défiler les informations relatives au statut
Appuyez sur la touche pour quitter ces informations et revenir au menu Assyst
Plus.
Remarque : La mise à jour des informations de statut d'entretien après un
changement de statut (par exemple, la réinitialisation du témoin d'entretien) par
l'unité de commande peut prendre un certain temps.
Service history (Historique)
Cette fonction permet de passer en revue les entrées enregistrées dans la
mémoire. L'application affiche le nombre d'entrées actuellement enregistrées dans
la mémoire.
Appuyez sur la touche pour revenir au menu « Assyst Plus ». Sélectionnez
l'entrée voulue à l'aide des touches et , puis appuyez sur pour confirmer la
sélection.
Appuyez sur la touche pour revenir au menu « Assyst Plus ». Appuyez sur les
touches et pour faire défiler les informations d'entretien enregistrées dans la
mémoire.
Undo reset (Annulation de réinitialisation)
Cette fonction permet d'annuler le dernier entretien enregistré dans l'historique des
entretiens (c'est-à-dire le dernier entretien réalisé).
Un avertissement s'affiche avant l'exécution de l'annulation. Cette option a été
conçue uniquement pour annuler un entretien qui a été réinitialisé par mégarde.
Appuyez sur la touche pour revenir au menu Assyst Plus. Appuyez sur pour
annuler le dernier entretien. Une confirmation de l'annulation s'affiche. A ce stade,
85
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 86 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
vous pouvez appuyer sur n'importe quelle touche pour revenir au menu Assyst
Plus.
Remarque :Les entretiens qui ont été annulés ne sont pas supprimés de l'historique
des entretiens. L'entrée est signalée comme n'étant plus pertinente. Ses données
seront réinitialisées. Cette fonction est disponible uniquement lorsque la mémoire
contient un entretien.
Undo additional (Annulation des tâches supplémentaires)
Cette fonction permet d'annuler les tâches supplémentaires appliquées au dernier
entretien enregistré dans la mémoire.
Un avertissement s'affiche avant l'exécution de l'annulation. Cette option a été
conçue uniquement pour annuler les tâches supplémentaires qui ont été
réinitialisées par mégarde.
Un menu contenant toutes les tâches supplémentaires disponibles pour le dernier
entretien du véhicule s'affiche.
Appuyez sur les touches
et
pour faire défiler la liste des tâches disponibles
Appuyez sur la touche
pour sélectionner/désélectionner un élément Il est
possible de sélectionner plusieurs éléments. Tous les éléments sélectionnés sont
mis en surbrillance au moyen de la touche
.
Appuyez sur la touche pour revenir au menu Assyst Plus. Appuyez sur pour
supprimer les options sélectionnées de la mémoire. Le résultat de l'annulation
s'affiche. Appuyez sur n'importe quelle touche pour revenir au menu Assyst Plus.
Remarque :La fonction d'annulation est disponible uniquement lorsque la mémoire
contient un entretien et que les options sélectionnées peuvent être appliquées au
dernier entretien.
Flexible Service System (système d'entretien flexible)
Sélectionnez « Réinitialisation d'entretien » et appuyez sur pour confirmer la
sélection. Pour revenir à un menu précédent, appuyez sur la touche .
Lorsque vous y êtes invité, vérifiez que toutes les portes du véhicule sont fermées,
puis appuyez sur une touche quelconque de l'outil d'entretien pour réinitialiser le
témoin d'huile ou d'entretien.
Avertissement : Vérifiez que les portes du véhicule sont bien fermées avant
d'envoyer la commande de réinitialisation .Si les portes ne sont pas fermées,
vous risquez de provoquer des dommages irrémédiables au niveau du
tableau de bord du véhicule.
Le message 'Réinitialisation Mercedes' s'affiche pour confirmer que la
réinitialisation a été effectuée avec succès.
Véhicules MG Rover
Sélectionnez un modèle dans la liste des modèles de véhicules disponibles et
appuyez sur pour confirmer la sélection Pour revenir à un menu précédent,
appuyez sur la touche .
86
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 87 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
Lorsque vous y êtes invité, vérifiez que toutes les portes du véhicule sont fermées,
puis appuyez sur une touche quelconque de l'outil d'entretien pour réinitialiser le
témoin d'huile ou d'entretien.
Le message 'Réinitialisation MG Rover' s'affiche pour confirmer que la
réinitialisation a été effectuée avec succès
Véhicules Saab
Sélectionnez Interval and Oil (Intervalle et huile) et appuyez sur la touche pour
confirmer la sélection. Pour revenir à un menu précédent, appuyez sur la touche.
Le message 'Réinitialisation Saab' s'affiche pour confirmer que la réinitialisation a
été effectuée avec succès.
Véhicules Volvo
Sélectionnez Service (Entretien) et appuyez sur la touche pour confirmer la
sélection. Pour revenir à un menu précédent, appuyez sur la touche.
Le message 'Réinitialisation Volvo' s'affiche pour confirmer que la réinitialisation a
été effectuée avec succès.
87
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 88 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
Véhicules VAG(Volkswagen et Audi)
Fabricant
Option 1
Option 2
Option 3
Option 4
Option 5
Adaptation - Reportez-vous à la section relative à la
réinitialisation du témoin d'entretien variable
VAG
Réinitialisation service
Réinitialisation Huile longue Réinitialisaservice
durée
tion service
Config type
huile
Sans objet
Diesel
V6 TDI
Petrol
(Essence)
Huile
courte
durée
Aff type huile
Sans objet
Huile courte Réinitialisadurée
tion service
Sans objet
Entretien
Contrôle 1
Sans objet
Contrôle 2
Sans objet
Utilisez les touches et pour sélectionner l'option voulue et appuyez sur pour
confirmer la sélection. Pour revenir à un menu précédent, appuyez sur la touche.
Le message VAG Reset (Réinitialisation VAG) s'affiche pour confirmer que la
réinitialisation a été effectuée avec succès.
Réinitialisation d'entretien variable (VAG)
Certains véhicules VAG (Audi et VW) fabriqués à partir de 2000 sont équipésde
l'option de réinitialisation du témoin de rappel d'entretien variable. Reportez-vous à
la liste des applications des véhicules.
Avertissement : La modification des valeurs de base/d'apprentissage d'un
canal quelconque risque d'affecter les performances et le fonctionnement du
moteur. En cas de doute, veuillez prendre conseil auprès d'une personne
connaissant bien le système.
88
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 89 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
Type
Adaptation
d'entretien
Entretien
Réinitialisation service
Canal
Données des compteurs Valeur à réinitialiser
2
Réinitialisation des compteurs d'entretien (distance et
temps)
00000
40
Distance parcourue depuis le
dernier entretien (en centaines de km)
00000
41
Temps écoulé (en jours)
depuis le dernier entretien
00000
42
Limite inférieure de distance
jusqu'à la prochaine inspection
-----
43
Limite supérieure de distance jusqu'à la prochaine
inspection
-----
44
Limite supérieure de temps
jusqu'à la prochaine inspection
-----
45
Qualité de l'huile moteur
-----
Pour réinitialiser l'intervalle de maintenance, utilisez les touches et
sélectionner le canal 2 et appuyez sur pour valider la sélection.
pour
Réglez la valeur du canal sur 00000 pour réinitialiser le temps et la distance des
compteurs d'entretien. Utilisez les touches et pour remettre chaque chiffre à
zéro et appuyez sur pour confirmer.
Remarque :Les canaux 40, 41, 42, 43, 44 et 45 servent à l'installation d'un nouveau
groupe d'instruments. Les valeurs du groupe d'instruments d'origine doivent être
introduites dans le nouveau groupe d'instruments pour garantir que l'entretien du
véhicule est réalisé aux intervalles corrects.
89
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 90 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
Canaux et valeurs d'adaptation de réinitialisation d'entretien
Modèle
Canal
Réinid'adaptation tialiser
l'adaptation
Audi 100
Huile
05
00015
à partir de 1991
Entretien 1 (distance)
06
00030
Audi A8
1994 - 1995
Entretien 1 (durée)
07
00036
Entretien 2
08
00073
Huile
05
15000
30000
Entretien 1 (distance)
06
Entretien 1 (durée)
07
00365
Entretien 2
08
00730
Audi A8
Huile
05
00015
à partir de 1995
Entretien 1 (distance)
06
00030
Audi A8
à partir de 1998
Entretien 1 (durée)
07
00036
Entretien 2
08
00073
Huile + entretien
02
00000
Huile
02
00010
Entretien
02
00001
Polo
Huile
05
00150
1995
Entretien
06
00300
Entretien
07
00360
10
00015
Caddy à partir de
1996
Polo Classic à
partir de 1996
See Golf Mark III
Divers Polo à partir de 1996
Passat
Huile
à partir de 1997
Golf
Huile
à partir de 1998
Sharan
00030
00037
10
00015
11
00030
12
00036
05
00000
à partir de 1996
Huile
06
00000
Navigation avec
multifonction
Entretien
Entretien
01-07
02-08
00000
00000
10
00150
Lupo
90
Huile
11
12
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 91 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
Modèle
Canal
Réinid'adaptation tialiser
l'adaptation
à partir de 1999
11
00300
12
00360
Audi A4
Huile
05
00015
1995 - 1998
Entretien 1 (distance)
06
00030
Entretien 1 (durée)
07
00036
00073
Entretien 2
08
Audi A4
Huile + entretien
02
00000
à partir de 1998
Huile
02
00010
Entretien
02
00001
Huile + entretien
02
00000
Audi A3
à partir de 1997
Huile
02
00000
Entretien
02
00000
91
92
Véhicules non
équipés pour
l'entretien longue
durée
Huile longue durée
non requise
QGO
Canal 43
Canal 44
Canal 45
Canal 46
Canal 47
Canal 48
15
365
-
Information sur étiService sous condiquette d'entretien
tion ou à intervalle
Codage des canaux d'adaptation
Canal 02
0
Canal 40
0
Canal 41
0
Canal 42
-
Entretien alternatif
Équipement du
véhicule
de support de données
QG1
Essence
30
730
2
0
-
Véhicules non équipés
pour l'entretien longue
durée
QG2
Diesel
15
365
1
0
0
0
0
0
15
Essence
15
365
1
0
-
Diesel
15
365
1
0
0
0
0
0
15
En cas de non-utiliHuile longue durée non
sation d'huile longue
requise
durée lors de l'entretien
Service sous condi- Service sous condition ou
tion ou à intervalle
à intervalle
4/5 cyl. Diesel 6 cyl. Diesel Essence
50
35
15
730
730
365
4
3
1
0
0
0
0
0
-
0
0
0
15
Entretien pour durée de vie prolongée
En cas d'utilisation d'huile longue durée
lors de l'entretien
Véhicules équipés pour l'entretien longue durée
Marquage et codage des intervalles d'entretien
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 92 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 93 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
FastCheck TMPS
Connexion
Utilisez la liste des applications des véhicules sur le CD-ROM pour identifier le
câble d'interface à utiliser et l'emplacement de la prise de diagnostic du véhicule.
Branchez le câble sur l'outil d'entretien et serrez les vis de fixation.
Remarque : Si le véhicule est une BMW équipée d'un connecteur à 20 broches et
d'un connecteur EOBD (J1962), utilisez exclusivement le connecteur à 20 broches.
Remarque : Si le véhicule est une Mercedes équipée d'un connecteur à 38 broches
et d'un connecteur EOBD (J1962), utilisez exclusivement le connecteur à 38
broches.
Vérifiez que le contact d'allumage est sur OFF.
Branchez l'outil d'entretien au connecteur requis du véhicule.‘Emplacement des
connecteurs de diagnostic’, page 106. Reportez-vous à la section pour plus
d'informations.
Branchez l'outil d'entretien sur le connecteur de diagnostic du véhicule Une fois
branché, l'outil d'entretien procède à un autodiagnostic interne. L'écran affiche
ensuite la date de la version du logiciel, puis le menu principal.
Menu principal
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
EOBD
FastCheck ABS
FastCheck Airbag
FastCheck Batterie
FastCheck Climat
FastCheck Diesel
FastCheck EPB
FastCheck Vit.
FastCheck SAS
FastCheck Service
FastCheck TPMS
Menu utilisateur
Utilisez les touches et pour sélectionner la fonction 'FastCheck TPMS et
appuyez sur pour confirmer la sélection. Pour revenir à un menu précédent,
appuyez sur la touche.
Mettez le contact d'allumage sur ON.
Utiliser les touches et pour sélectionner soit TPMS Valve Check (Contrôle
TMPS des soupapes) ou TPMS Diagnostics (Diagnostics TPMS) et appuyer sur
pour confirmer la sélection.
93
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 94 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
TPMS Valve Check (Contrôle TMPS des soupapes)
Utilisez les touches et pour sélectionner la marque du véhicule et appuyez sur
pour confirmer la sélection.
Une fois sélectionné, l'outil affichera le sous-menu suivant :
SOUS-MENU
1.
2.
3.
4.
Read Sensor Data (Lire capteur
de données)
Informations
Stored Data (Données sauvegardées)
Menu utilisateur
Read Sensor Data (Lire capteur de données)
S'assurer que l'extrémité supérieure de l'outil de contrôle TPMS ContiSys est à
environ 5 à 10 cm et orientée vers le capteur à partir duquel vous souhaitez lire les
données, appuyer sur pour confirmer la sélection.
OM1663
Le module TPMS essaiera de communiquer avec la soupape ; cette procédure peut
prendre jusqu'à 90 secondes. Si la procédure est fructueuse, une liste des données
sera alors affichée. Si l'outil n'a pas réussi à communiquer avec un capteur,
l'application vous ramènera au sous-menu.
Utiliser les touches et pour faire défiler les données extraites du capteur et
appuyer sur pour retourner au sous-menu.
94
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 95 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
Avant de retourner au sous-menu, l'application TPMS vous demandera si les
données extraites du capteur doivent être sauvegardées ; appuyer sur pour
sauvegarder les données et pour retourner au sous-menu.
Informations
Cette option vous fournira les informations supplémentaires suivantes concernant
le capteur:
· Couple de serrage de l'écrou
· Couple de serrage de la soupape centrale
· Numéro de pièce du kit d'entretien
· Numéro de pièce du capteur de rechange
· Numéro du capteur OE
Utiliser les touches et pour faire défiler les données et appuyer sur
retourner au menu principal.
pour
Stored Data (Données sauvegardées)
Cette option vous permet de consulter les données sauvegardées.
Choisir l'option Display (affichage) pour consulter le nombre de fichiers
enregistrés, appuyer sur pour voir le premier fichier.
Utiliser les touches et pour faire défiler chaque fichier sauvegardé et appuyer
sur pour consulter les données sauvegardées.
Appuyer sur
pour retourner au menu précédent.
Choisir l'option Erase (Supprimer) puis le bouton
fichiers enregistrés.
pour supprimer tous les
Appuyer sur pour retourner au menu précédent sans supprimer les fichiers
sauvegardés.
Menu utilisateur
Cette option permet aux utilisateurs de configurer le module TPMS. Cette option ne
doit être utilisée que lorsque le service de soutien technique le conseille.
Configuration
La fonction de réglage permet de modifier les éléments de configuration suivants :
Fréquence
433 MHz / 315 MHz (Remarque : il s'agit de la
fréquence utilisée pour la réception des données à
partir du capteur TPMS, 433 MHz pour l'Europe et
315 MHz pour les États-Unis)
Pression
Bar / PSI / kPa
Température
°C / °F
Couple de serrage
Nm / pi-lb
95
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 96 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
Alimentation électrique
L'état d'alimentation du module TPMS sera affiché. Les valeurs affichées sont
Battery Voltage (tension de la batterie), Systems Voltage (tension des systèmes alimentation externe) et Battery Charging (batterie en cours de chargement désactivé ou en cours de chargement).
Obt vers micrprog
Cette option permettra l'affichage du microprogramme du module TPMS. Si le
microprogramme TPMS est obsolète, une opportunité de mise à jour du module
TPMS sera offerte.
MAJ vers micrprog
Cette option force la mise à jour du microprogramme du module TPMS.
Remarque: Le module TPMS ne doit pas être mis à jour à moins qu'il ne soit
connecté à une source d'alimentation externe (véhicule ou alimentation).
96
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 97 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
Dépistage des pannes
Symptôme principal
Causes/résolutions possibles
L'unité ne s'allume pas
S'assurer que la batterie est suffisamment chargée ou
connecter l'appareil sur l'alimentation secteur.
L'option TPMS Value
Check n'apparaît pas
dans le menu TPMS.
Ceci peut indiquer que le microprogramme du module
TPMS doit être mis à jour.
Les LED
et
clignotent également en
continu
l'une après l'autre
Pour ce faire, s'assurer que l'appareil est branché sur une
prise secteur et suivre les options de menu suivantes :
FastCheck TPMS, TPMS Valve Check, [Any Vehicle], User
Menu, Update FW Version.
Impossible d'obtenir une S'assurer que le véhicule est doté un capteur TPMS.
réponse d'une seule soupape
S'assurer que vous avez sélectionné le bon véhicule dans
le menu.
S'assurer que le module TPMS se trouve à la distance
recommandée par rapport au capteur et que l'extrémité
supérieure de l'outil est orientée en direction de la soupape.
Les capteurs TPMS sont alimentés par pile, il se peut que
la pile soit usée.
Impossible d'obtenir une
réponse de la part des
soupapes
S'assurer que la fréquence sélectionnée dans le menu de
l'utilisateur est correcte. Généralement, les capteurs
TPMS européens fonctionne sur 433 Mhz et les capteurs
américains sur 315 Mhz.
Informations obtenues
incorrectes
S'assurer qu'aucun autre capteur TPMS n'est situé à proximité de celui que vous testez.
97
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 98 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
Diagnostics TPMS
Il est possible d'utiliser la fonction TPMS (Tyre Pressure Monitoring System,
système de contrôle de pression des pneus) pour reprogrammer les valves de
pneus sur les véhicules équipés de valves TPMS. Reportez-vous au tableau cidessous pour la couverture :
Fabricant
Véhicule - Type 1
Citroën
Véhicule - Type 2
C4
C5
C5 II
C6
C8
Peugeot
307 II
407
607
607 II
807
Fiat
Ulysse
Lancia
Phedra
Renault
Megane II
Scenic II
Laguna II
Espace IV
Vel Satis
Citroën, Peugeot, Fiat et Lancia (Type 1)
Pour les véhicules de marque Citroën, Peugeot, Fiat et Lancia, la seule option
possible est de programmer toutes les valves en suivant la procédure ci-dessous.
1. Lorsque vous y êtes invité, activez les valves TPMS une à une, en
commençant par la roue avant gauche, puis en passant à la roue avant droite,
la roue arrière droite puis la roue arrière gauche. Afin d’activer les valves,
utilisez un outil d’activation de valve TPMS. Lorsqu'elles sont activées, les
valves sont forcées à transmettre leur code et leur statut au module de contrôle
de carrosserie du véhicule.
2. Lorsque le module de commande de carrosserie reçoit la transmission, il
enregistre le code du type de valve de la roue en cours de vérification, qui
s'affiche également à l'écran de l'outil d’entretien.
3. Au terme de la programmation des codes de toutes les valves, l'outil
d’entretien émet un bip, et un message de confirmation s'affiche. Vous pouvez
alors confirmer la programmation ou l'abandonner.
98
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 99 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
Citroën, Peugeot, Fiat et Lancia (Type 2)
Pour tous ces véhicules, tous les pneus doivent être gonflés à une pression de 3,7
bars pour que la programmation fonctionne Afin que les valves transmettent leurs
codes, utilisez un outil d’activation de valve TPMS.
Suivez les instructions à l'écran indiquant l'ordre dans lequel les roues doivent être
programmées. La roue de secours est incluse avec les autres roues mais, si le
véhicule n'intègre pas cette option, un message s'affiche après quelques secondes
pour l'indiquer.
Remarque : N'oubliez pas de réinitialiser la pression des pneus lorsque vous avez
terminé
Renault
Générale
Remarque : Pour les véhicules Renault qui utilisent le ‘Système d’allumage Renault
sans clé’ et le bouton ‘DEMARRER’ (Megane II, Scenic II, etc.)
Pour mettre le contact SANS démarrer le moteur
1. Déverrouillez le véhicule à l'aide de la télécommande (carte)
2. Insérez la carte dans le lecteur de carte
3. Sans appuyer sur la pédale de frein ou d'embrayage, maintenez le bouton
‘DEMARRER’ enfoncé pendant au moins 5 secondes Le tableau de bord doit
s’éclairer et vous pouvez relâcher le bouton
Vous pouvez désormais procéder à toutes les opérations de diagnostic .
TPMS est le système de surveillance de la pression des pneus.
Le capteur de chaque valve a un code unique associé à une roue en particulier. Ce
code est programmé dans le calculateur UCH. Cela permet d’identifier une roue
défaillante (à condition que le récepteur puisse identifier quelle roue est en cours
de transmission). Le capteur émet un signal RF (Radio fréquence) contenant le
code de la valve, l'état et la pression du pneu. En cas d'interversion des roues, il est
nécessaire de reprogrammer les codes pour identifier la nouvelle position de la
roue.
Le capteur de chaque valve possède une bague de couleur sur l'écrou de valve.
Chaque couleur correspond à une position de roue.
Avant gauche Vert
Avant droit Jaune
Arrière gauche Rouge
Arrière droite Noir
Si vous intervertissez les roues, n'oubliez pas de remplacer les bagues colorées
d'identification de la position.
Véhicule à l'arrêt, le capteur de chaque valve émet un signal toutes les heures si
tout est normal, et toutes les 15 minutes en cas de fuite. Véhicule en marche, le
99
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 100 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
capteur de chaque valve émet un signal toutes les minutes si tout est normal et
toutes les 10 secondes en cas de fuite.
Remarque : Dans les données en temps réel, la pression des pneus affichée par
défaut est de 3,5 bars jusqu'à ce que les valves soient forcées à transmettre
Renault (Type 1)
Cette fonction permet à l’utilisateur de lire et d’effacer les codes d’anomalie, de voir
les données en direct, de tester les témoins TPMS et de reprogrammer l’unité via
le menu Command.
Le menu Command présente les options suivantes :
1. Program tyre valves (Programmer le type de valve) - Cette option permet à
l'utilisateur de programmer 1 valve ou 4 valves en :
a. entrant manuellement le code de la valve sur le clavier Le code est inscrit
sur une étiquette si le capteur est neuf ; si le capteur est ancien, démontez
le pneu et lisez le code sur le capteur.
b. En forçant automatiquement la valve à émettre le code à l'aide d'un outil
d’activation de valve TPMS, en dégonflant le pneu d'au moins 1 bar ou
encore en faisant tourner la roue à plus de 20 km/h. Si vous dégonflez le
pneu, la valve n'émet aucun code durant un délai de 15 minutes.
Remarque: Si le code d'anomalie 0007 est présent, il est impossible de
procéder au codage automatique. En cas d'utilisation de l'outil d’activation
de valve TPMS, posez celui-ci sur le pneu, au-dessous de la valve
adéquate. Quand le capteur a été excité et que le code transmis a été
reçu, l'outil d’entretien émet un bip indiquant que la lecture a bien été
accomplie. L'utilisateur a ensuite la possibilité de programmer le nouveau
code.
2. Sélectionner l'option pneus d'hiver - Cette option s'utilise en hiver dans les
pays où les conditions météorologiques nécessitent l'emploi de pneus d'hiver.
3. Sélectionner l'option pneus d'été - Il s'agit de l'option par défaut ou utilisée en
été quand les pneus d'hiver ont été changés.
4. Activer l'option TPMS sur le calculateur - Cette option programme le
calculateur avec l'option TPMS.
5. Désactiver l'option TPMS sur le calculateur - Vous désactivez ainsi l'option
TPMS.
6. Définition des limites de pression des pneus - Cette option permet de définir
les limites maximales et minimales de pression des pneus.
7. Modif déclench.
8. Tester l'actionneur - Cette option permet de tester les témoins TPMS.
Renault (Type 2)
Pour tous ces véhicules, tous les pneus doivent être gonflés à une pression de 3,7
bars pour que la programmation fonctionne. Afin que les valves transmettent leurs
codes, utilisez un outil d’activation de valve TPMS.
100
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 101 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
Une option permet de sélectionner le type de pneu actuel (été/hiver) Suivez les
instructions à l'écran indiquant l'ordre dans lequel les roues doivent être
programmées. Une fois l'activateur de valves TPMS utilisé pour la roue concernée,
si l'opération a réussi, un message indique que le code a été détecté et l'affiche.
Après la détection des codes des 4 roues, vous avez la possibilité de programmer
ces codes.
Remarque : N'oubliez pas de réinitialiser la pression des pneus lorsque vous avez
terminé.
Dépannage du système TPMS
Si une valve ne réagit pas lorsqu'elle est stimulée à l'aide d'un outil d’activation de
valve TPMS, assurez-vous que :
· La valve est de type TPMS.
· L'outil d’activation de valve TPMS n'est pas dirigé vers le corps de la valve. Le
corps de la valve est en métal. Il empêche donc le passage d'un signal RF de
qualité Sur les pneus taille basse, la zone de pénétration du RF dans le flasque
de roue est réduite. Par conséquent, dirigez soigneusement l'outil d’activation
de valve TPMS à mi-chemin entre la jante et la bande de roulement.
· Les piles de l'outil d’activation de valve TPMS et de la valve TPMS ne sont pas
déchargées.
· Si la valve ne réagit pas une fois ces vérifications effectuées, il est possible que
la valve TPMS elle-même soit défectueuse.
Processus TPMS manuel
BMW
Réinitialisation Run-flat (RPA – Détection de dégonflement de pneu)
Le système run-flat surveille la pression des quatre pneus lorsque le véhicule
circule.
Le système déclenche une alerte dès que la pression de l’un des pneus baisse de
manière significative par rapport à la pression d’un autre pneu.
Les véhicules BMW suivants sont équipés du système RPA:
BMW série 3 (E90/E91/E92/E93)
BMW série 5 (E60/E61)
BMW série 7 (E65/E66/E67/E68)
BMW X3 (E83)
BMW X5 (E53).
Le processus de réinitialisation RPA doit être initié IMMEDIATEMENT après la
modification de la pression des pneus, après le remplacement d’un pneu ou d’une
roue, ou après l’attelage ou le dételage d’une remorque. La réinitialisation DOIT
être commencée avant de redémarrer le véhicule après l’un des événements
décrits ci-dessus.
101
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 102 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
Lorsqu'une réinitialisation est requise (du fait du changement de pression de l'un
des pneus), le véhicule informe le chauffeur en allumant le témoin lumineux RPA
rouge et en émettant un signal sonore.
Lorsque le témoin lumineux RPA est jaune, cela indique que le système RPA a
échoué ou qu’il fonctionne mal. Dans ce cas, il convient de diagnostiquer le
système à l’aide de la fonction d’analyse de l’outil d’entretien.
Le processus de réinitialisation RPA peut être démarré de deux manières
différentes, selon le modèle.
Pour les véhicules équipés d'un iDrive (BMW série 5 (E60/E61), BMW série 7
(E65/E66/E67/E68)) :
· Sur le iDrive, ouvrez le menu.
· Sélectionnez 'Vehicle Settings' (Paramètres du véhicule).
· Sélectionnez ‘FTM’.
· Démarrez le moteur en maintenant le véhicule à l’arrêt.
· Sélectionnez 'Set Tyre Pressure' (Définir la pression des pneus).
· Sélectionnez 'Yes' (Oui).
· Commencez à conduire le véhicule. Le message ‘initialising’ doit s’afficher sur
l’écran iDrive.
· Le processus de réinitialisation se terminera rapidement après que le véhicule
commence à se déplacer. Le message ‘Status Active' doit s'afficher sur l'écran
iDrive, une fois le processus de réinitialisation terminé correctement.
· Si le véhicule s’arrête en cours de réinitialisation, celle-ci sera interrompue et
reprise dès que le véhicule avancera de nouveau.
102
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 103 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
Pour les BMW série 3 (E90/E91/E92/E93)
· Démarrez le moteur en maintenant le véhicule à l’arrêt.
· Utilisez les boutons de commande de menus sur le comodo pour vous déplacer
vers le haut ou vers le bas jusqu'à que l'option de menu ‘RESET’ apparaisse .
· Appuyez sur le bouton de sélection à l’extrémité du comodo pour confirmer votre
sélection de l’option de réinitialisation de l’indicateur Run Flat.
· Maintenez le bouton enfoncé pendant environ 5 secondes, jusqu'à ce que le
symbole 'RESET ?' apparaisse.
· Démarrez et faites rouler le véhicule. La réinitialisation se termine sans indiquer
au chauffeur si elle a réussi ou non. Cependant, si la réinitialisation ne s’est pas
déroulée correctement, le témoin RPA s’allume en rouge et le processus doit
être recommencé .
· Si le véhicule s’arrête en cours de réinitialisation, celle-ci sera interrompue et
reprise dès que le véhicule avancera de nouveau.
Pour les BMW X3 (E83) et BMW X5 (E53) :
Démarrez le moteur en maintenant le véhicule à l’arrêt.
Maintenez le bouton enfoncé (comme illustré dans le diagramme ci-dessous)
pendant environ 5 secondes ou jusqu’à ce que le témoin RPA s’allume jaune.
·
·
OM1345
·
·
·
Le témoin lumineux doit rester jaune pendant 5 secondes pour indiquer que la
réinitialisation a commencé.
Démarrez et faites rouler le véhicule La réinitialisation se termine sans indiquer
au chauffeur si elle a réussi ou non Cependant, si la réinitialisation ne s’est pas
déroulée correctement, le témoin RPA s’allume en rouge et le processus doit
être recommencé.
Si le véhicule s’arrête en cours de réinitialisation, celle-ci sera interrompue et
reprise dès que le véhicule avancera de nouveau.
103
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 104 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
Mini
Réinitialisation Run-flat (RPA – Détection de dégonflement de pneu)
Le système run-flat surveille la pression des quatre pneus lorsque le véhicule
circule.
Le système déclenche une alerte dès que la pression de l’un des pneus baisse de
manière significative par rapport à la pression d’un autre pneu.
Le processus de réinitialisation RPA doit être initié IMMEDIATEMENT après la
modification de la pression des pneus, après le remplacement d’un pneu ou d’une
roue, ou après l’attelage ou le dételage d’une remorque. La réinitialisation DOIT
être commencée avant de redémarrer le véhicule après l’un des événements
décrits ci-dessus.
Lorsqu'une réinitialisation est requise (du fait du changement de pression de l'un
des pneus), le véhicule informe le chauffeur en allumant le témoin lumineux RPA
rouge et en émettant un signal sonore.
Lorsque le témoin lumineux RPA est jaune, cela indique que le système RPA a
échoué ou qu’il fonctionne mal. Dans ce cas, il convient de diagnostiquer le
système à l’aide de la fonction d’analyse de l’outil d’entretien.
Le processus de réinitialisation RPA se déroule comme suit :
· Démarrez le moteur en maintenant le véhicule à l’arrêt.
· Appuyez sur le bouton RPA Reset (illustré dans le diagramme ci-dessous) et
maintenez -le enfoncé pendant au moins 5 secondes, ou jusqu’à ce que le
témoin lumineux RPA sur le tableau de bord s’allume en jaune.
OM1346
·
104
Le témoin lumineux doit rester jaune pendant 5 secondes pour indiquer que la
réinitialisation a commencé.
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 105 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
·
·
Démarrez et faites rouler le véhicule. La réinitialisation se termine sans indiquer
au chauffeur si elle a réussi ou non. Cependant, si la réinitialisation ne s’est pas
déroulée correctement, le témoin RPA s’allume en rouge et le processus doit
être recommencé.
Si le véhicule s’arrête en cours de réinitialisation, celle-ci sera interrompue et
reprise dès que le véhicule avancera de nouveau.
105
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 106 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
Emplacement des connecteurs de diagnostic
Alfa Romeo
J1962
Sous le tableau de bord
côté conducteur ou
dans la boîte à fusibles
16
9
8
1
CON0019
3 broches
Airbag/ABS
·
Compartiment
moteur – généralement au centre
145, 146, 155, GTV/
Spider
·
1/A
2/B
3/C
CON0029
Compartiment
moteur – généralement à droite
145, 146, 155, GTV/
Spider
·
Sous le tableau de
bord – côté conducteur
147, 156, 166, GTV/
Spider
·
Boîte à gants passager
145, 146, 155, GTV/
Spider
2 broches
ISO 9141
Boîte à relais - compartiment moteur
J1962
Sous la colonne de
direction ou sous la
colonne centrale près
des pieds du conducteur, derrière un cache
CON0033
Audi
16
8
CON0019
106
9
1
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 107 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
Connecteur
rond à 20
broches
Compartiment moteur
12
11 20
1
13
10 19
18
9
8
2
14
3
4
15
17
7
16
5
6
CON0031
BMW
J1962
Sur les véhicules équipés d'un connecteur de
diagnostic J1962, ce
dernier se trouve généralement près des pieds
du conducteur sous un
cache.
Remarque : Si le véhicule BMW contrôlé est
équipé d'un connecteur
de diagnostic rond (20
broches) et d'un
connecteur J1962 (16
broches), utilisez toujours le connecteur rond
pour accéder aux données via l'application
BMW et le connecteur
J1962 pour accéder aux
données via l'application
EOBD (vérifiez que le
capuchon est placé sur
le connecteur à 20 broches). Si le capuchon
venait à manquer, le
connecteur J1962 ne
fonctionnerait pas correctement
16
8
9
1
CON0019
107
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 108 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
J1962
Connecteur
30 broches
108
Saxo : - Sous le tableau
de bord - côté passager.
AX (1997), Berlingo : Sous le tableau de bord
- côté conducteur
C3, C6, C8, Xsara,
Picasso, Xantia, Evasion : - Boîte à fusibles
du tableau de bord.
C5 : - Boîte à gants.
C1 : - A gauche de la
colonne de direction.
C6 : - Compartiment de
la console centrale.
Saxo :- Côté passager sous le tableau de bord.
Berlingo, Synergie,
Evasion : - Sous le
tableau de bord - côté
conducteur.
XM, Xantia : - Boîte à
fusibles du tableau de
bord.
16
8
CON0019
CON0028
Citroën
9
1
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 109 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
Fiat
J1962
3 broches
Sous le tableau de bord
côté conducteur ou
dans la boîte à fusibles
(à l'exception de Palio/
RST : console centrale
sous le frein à main)
16
9
8
1
CON0019
Airbag/ABS
·
Sous le tableau de
bord – côté conducteur/boîte à gants
passager
Barchetta, BravoBrava, Coupe,
Doblo, Ducato, Idea,
Marea, Multipla,
Palio, Panda, Punto,
Seicento, Stilo
·
1/A
2/B
3/C
CON0029
Compartiment
moteur – généralement à droite
Bravo-Brava, Croma,
Ducato, Marea,
Palio, Punto, Seicento
·
Compartiment
moteur – généralement au centre
Bravo-Brava, Croma
109
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 110 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
Ford
J1962
GM Vauxhall / J1962
Opel
Lancia
110
J1962
Courier, Fiesta, Ka : Habitacle - bas du montant avant.
Focus, Mondeo, Scorpio : - Boîte de raccordement centrale - sous
la colonne de direction.
Galaxy : - Derrière le
cendrier - console centrale.
Transit : - Boîte à
fusibles dans l'habitacle
- derrière le portefusibles de rechange.
Puma : - Côté passager
- bas du montant avant.
Cougar : - Sous le
tableau de bord - au
centre.
Corsa C, Astra G,
Astra H, Meriva, Vectra
B, Zafira A, Zafira B : Sous le couvercle devant le frein à main.
Agila, Tigra, Speedster/VX220, Sintra,
Vivaro : Sous le tableau de bord
- côté conducteur.
Astra F, Corsa B,
Omega B : - Boîte à
fusibles - habitacle.
Corsa C, Corsa D : Console centrale - sous
les commandes de
chauffage.
Frontera, Vectra C,
Signum : - Console
centrale - sous le cendrier.
Sous le tableau de bord
côté conducteur ou
dans la boîte à fusibles
(à l'exception de Phedra : près des pieds du
conducteur).
16
9
8
1
CON0019
16
9
8
1
CON0019
16
8
CON0019
9
1
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 111 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
Land Rover
J1962
Plancher conducteur ou
passager
Defender - Console centrale, derrière le panneau amovible.
16
8
9
1
CON0019
111
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 112 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
Connecteur
rond à 38
broches
J1962
Compartiment moteur généralement le long du
tablier, mais la position
exacte peut varier.
Remarque : Pour les
véhicules équipés d'un
connecteur rond 38 broches et d'un connecteur
OBD II :
·
Utilisez toujours le
connecteur rond 38
broches pour récupérer des données via
l'application Mercedes.
·
Utilisez toujours le
connecteur OBD II
pour récupérer des
données via l'application OBD II.
1
4
10
17
23
30
36
3
9
16
22
29
35
38
CON0030
Mercedes
Benz
Sous la colonne de
direction ou sous la
colonne centrale près
des pieds du conducteur, derrière un cache
16
9
8
1
CON0019
Connecteur
rond à 14
broches
(Sprinter)
Près des pieds du passager, sous le tableau
de bord, derrière un
cache amovible.
Certaines camionnettes
Mercedes sont équipées
d'un connecteur rond 14
broches situé sous le
tableau de bord côté
passager ; d'autres véhicules peuvent être équipés du connecteur 16
broches OBD II
Utilisez toujours le
connecteur rond 14 broches pour récupérer des
données via l'application
Mercedes Il ne prend
pas en charge l'OBD II
112
3
1
7
4
11
14
CON0034
8
12
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 113 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
Bloc de
Compartiment moteur connecteurs généralement sur le
16 broches tablier, à côté de la boîte
à fusibles
1
3
2
4
CON0032
Mercedes
OBD-1
MG Rover
J1962
·
Derrière l'habillage
du montant avant,
près des pieds du
conducteur.
6
7
8
9
10 11 12
13 14 15 16
Emplacement du
connecteur de diagnostic
·
5
16
8
9
1
CON0019
Sur un support à
l'intérieur de la
console centrale
Le connecteur est
souvent monté sur
un support de façon
à faire face à la
console. Le cas
échéant, retirez la
prise J1962 du support avant de procéder au branchement.
Pour retirer la prise
de diagnostic, comprimez les deux
pattes au dos de la
prise et tirez délicatement le connecteur
pour l'extraire du
support.
·
Anciennes MGF : Le connecteur J1962
se situe à l'intérieur
du panneau de garniture à proximité du
volant et juste audessus de la boîte à
fusibles interne
113
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 114 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
J1962
Connecteur
30 broches
114
106 (à partir de 1997) :
- Sous le tableau de
bord - côté passager.
206, 306, 806, Partner
(à partir de 1997) Sous le tableau de bord
- côté conducteur.
307 (jusqu'à 2004), 406
(1997 à 2000), 807 : Boîte à fusibles du
tableau de bord.
107 : - A gauche de la
colonne de direction.
307 (à partir de 2004) Console centrale - derrière le cendrier.
406 (à partir de 2000) :
- Côté conducteur dans le tableau de bord
(retirer le petit cache en
plastique).
407, 607 : - Compartiment de la console centrale.
106 (jusqu'en 1997) : Côté passager - sous le
tableau de bord.
806, Partner (jusqu'en
1997) - Sous le tableau
de bord - côté conducteur.
406 (jusqu'en 1997),
605 Boîte à fusibles du
tableau de bord.
16
8
CON0019
CON0028
Peugeot
9
1
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 115 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
Renault
Saab
J1962
J1962
Clio : - Sous le cendrier
- console centrale.
Espace : - Près des
pieds du passager.
Kangoo : - Près des
pieds du conducteur.
Laguna : - Console centrale - devant le levier de
vitesses.
Laguna 2 : - Console
centrale - sous le cendrier.
Mégane : - Près des
pieds du conducteur.
Safrane : - Compartiment moteur - près de
l'aile avant.
Scénic : - Près des
pieds du conducteur.
16
9
8
1
CON0019
Près des pieds du
conducteur, sous la
colonne de direction.
16
9
8
1
CON0019
Seat
Skoda
J1962
J1962
Alhambra : - Console
centrale/près des pieds
du passager.
Arosa : - Tableau de
bord - côté conducteur.
Ibiza, Cordoba : Console centrale - côté
conducteur.
Toledo : - Console centrale.
Favorit, Felicia (1.3),
Forman : - Sous le
capot - Tourelle de suspension - Près du côté.
Felicia (1.6) : - Près des
pieds du passager.
Octavia : - Vide-poches
- côté conducteur.
16
9
8
1
CON0019
16
8
9
1
CON0019
115
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 116 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
FastCheck
Volvo
S/V40 : - Sous le
tableau de bord - côté
conducteur.
S/V/C70 : - Derrière le
frein à main
850: - Devant le levier
de vitesses.
960: - Près du frein à
main.
2 broches
ISO 9141
Boîte à relais - compartiment moteur.
J1962
Bora : - Console centrale.
Corrado, Passat : Tableau de bord centre.
Golf, Vento : - Tableau
de bord - centre (déposer le cendrier).
Lupo : - Console centrale, vide-poches ou
cendrier avant.
Polo : - Tableau de bord
- côté droit.
Sharan : - Sous le
cache du levier de
vitesses.
Transporter : - Près du
tableau de bord ou de la
boîte à fusibles/relais Tableau de bord.
Remarque : Pour de
plus amples informations, consultez la notice
technique adéquate.
16
9
8
1
CON0019
CON0033
VW
J1962
116
16
8
CON0019
9
1
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 117 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Menu utilisateur
Généralités
Menu utilisateur
MENU UTILISATEUR
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
OBD DTC Lookup (Consultation des DTC
OBD)
Menu langues
Paramétr testeur
Autotest
Version logiciel
Sécurité
Câble Convert CAN
Faisceau iMux
Utilisez les touches et pour sélectionner la fonction requise, et appuyez sur
pour confirmer votre sélection.
Remarque : Appuyez sur la touche
pour retourner au menu principal.
OBD DTC Lookup (Consultation des DTC OBD)
Cette option permet à l'utilisateur de consulter la description d'un code d'anomalie
connu.
1. Utilisez les touches
et pour déplacer le curseur sous le caractère du
code d'anomalie requis, puis modifiez les caractères comme souhaité à l'aide
des touches et .
2. Appuyez sur la touche
3. Appuyez sur
pour confirmer le code d'anomalie.
pour retourner au Menu utilisateur.
Si l'unité reconnaît le code d'anomalie, l'écran affiche la description complète (par
ex. P0100 - Circuit 'A' du débitmètre d'air massique ou volumique).
Lorsque plusieurs descriptions sont disponibles, un menu séparé s'affiche, vous
permettant de sélectionner l'option appropriée.
Si un code n'est pas reconnu, le message suivant s'affiche : Pas de texte alloué à
ce code.
Remarque : Appuyez sur
pour retourner au Menu utilisateur.
Menu langues
Le Menu langues vous permet de modifier la langue d'interface du logiciel, sous
réserve de disponibilité.
1. Utilisez les touches et pour sélectionner la langue souhaitée.
2. Appuyez sur pour confirmer votre sélection.
Remarque : Ce menu est activé uniquement si plusieurs langues sont
installées sur l'outil d'entretien. Si une seule langue est installée, le message
Non activé s'affiche lorsque vous sélectionnez le Menu langues, puis
l'affichage revient au Menu utilisateur
117
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 118 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Menu utilisateur
Paramétr testeur
L'option de configuration du testeur vous permet de modifier les unités des données
en direct, de modifier le mode d'affichage des données en temps réel et de régler
le contraste de l'écran.
1. Sélectionnez l'option Units de donn dir dans le menu Paramétr testeur.
UNITES DONN. DIR
1.
2.
3.
Unités métriques
Unités britanniques
Unités américaines
2. Les unités des données en temps réel sélectionnées s'affichent (par ex. 'Unités
métriques'), avant les options disponibles.
3. Utilisez les touches et pour sélectionner les unités de mesure souhaitées
et confirmez en appuyant sur la touche . Après cette mise à jour, l'affichage
retourne au menu Paramétr testeur.
4. Sélectionnez AFF DE DONN DIR dans le menu Paramétr testeur.
AFF. DONN. DIR
1.
2.
Texte normal
ABRÉVIATIONS
5. L'option d'affichage des données en temps réel sélectionnée s'affiche (par ex.
'Texte normal'), avant les options disponibles.
6. Utilisez les touches et pour sélectionner l'option souhaitée et confirmez
en appuyant sur la touche . Après cette mise à jour, l'affichage retourne au
menu Paramétr testeur.
7. Sélectionnez l'option Contrast (Contraste) dans le menu Paramétr testeur.
8. Utilisez les touches et pour régler le contraste à l'écran et confirmez en
appuyant sur la touche . Après cette mise à jour, l'affichage retourne au
menu Paramétr testeur.
Remarque : Appuyez sur
118
pour retourner au menu Paramètr testeur.
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 119 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Menu utilisateur
Autotest
MENU D'AUTOTEST
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
1.
2.
3.
4.
Exécuter l'auto-test
Test flash
Test de mémoire
Test mémoire IIC
Test com. du véh
Test PWM J1850
Essai PWM J1850
Test de comm. CAN
Test Clavier
Test d'affichage
Afficher tous les caractères
Utilisez les touches et pour sélectionner le test souhaité.
Appuyez sur pour confirmer votre sélection.
Suivez les instructions à l'écran pour effectuer le test spécifié.
Appuyez sur la touche ou , selon le cas, pour retourner au menu Autotest.
Version logiciel
1. Une fois cette option sélectionnée, le numéro de la version du logiciel du
ContiSys Check s'affiche à l'écran, suivi par la liste de tous les modules du
logiciel, avec les numéros de version, chargés sur l'outil d'entretien.
2. Utilisez les touches et pour faire défiler la liste des modules du logiciel.
3. Appuyez sur la touche ou pour retourner au menu d'autotest.
Sécurité
Toutes les applications du ContiSys Check sont verrouillées par un code de
sécurité. Pour déverrouiller une application en particulier, vous devez obtenir le
code de sécurité approprié auprès de l'assistance technique et le saisir sur le
ContiSys Check. Si les applications attendues ne figurent pas dans le menu
principal, il se peut que le code de sécurité n'ait pas été saisi ou qu'il soit incorrect.
Pour analyser ou saisir un code de sécurité, entrez dans l'option Sécurité Le menu
suivant s'affiche.
SECURITE
1.
2.
3.
Affich clé sécur
Entr clé sécurité
N° série unité
119
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 120 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Menu utilisateur
Affich clé sécur
1. Une fois cette option sélectionnée, le code de sécurité à 25 caractères s'affiche
à l'écran. S'il est incorrect, le message Key is Invalid (Code incorrect) s'affiche
également. Vous pouvez appuyer sur la touche pour obtenir des
informations que vous devrez peut-être fournir à l'assistance technique.
2. Appuyez sur la touche
ou
pour retourner au Menu utilisateur.
Entr clé sécurité
Cette option permet de saisir le code de sécurité afin de déverrouiller l'application
chargée sur le ContiSys Check.
1. Sélectionnez Entr clé sécurité dans le menu Sécurité.
4. À l'aide des touches et , faites défiler la liste des caractères
alphanumériques.
2. Confirmez chaque caractère en appuyant sur la touche
.
3. En cas d'erreur, appuyez sur la touche
et corrigez. À Pour
saisir de nouveau le code depuis le début, appuyez sur la touche
.
4. Lorsque le système vous demande de vérifier le code de sécurité, appuyez sur
afin de confirmer.
5. Redémarrez le ContiSys Check, soit en le débranchant de l'alimentation
électrique puis en le rebranchant, soit en appuyant simultanément sur les 4
boutons externes du combiné.
Remarque : Le bouton affiche des instructions à l'écran. Le bouton
d'annuler l'opération et d'obtenir le code d'origine
permet
N° série unité
1. Une fois sélectionné, le numéro de série du ContiSys Check s'affiche à l'écran.
Il doit correspondre à celui indiqué à l'arrière de l'unité Il se peut que le support
technique vous demande le numéro de série lors de l'envoi du code de sécurité
L'utilisateur ne peut pas modifier ce numéro
2. Appuyez sur la touche
120
pour revenir au Menu utilisateur.
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 121 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Menu utilisateur
Faisceau iMUX (MAJ vers micrprog)
L'option du faisceau iMux permet de vérifier et de mettre à jour le microprogramme.
FAISCEAU IMUX
1.
2.
Obt vers micrprog
MAJ vers micrprog
Obt vers micrprog / Mode amorce
1. Sélectionnez l'option « Obt vers micrprog » pour afficher la version actuelle du
microprogramme du système multiplex.
2. Appuyez sur
pour retourner au Menu utilisateur.
3. Appuyez sur pour revenir en arrière et placer le système multiplex en mode
amorce afin qu'il soit prêt pour la mise à jour. Suivez les instructions qui
s'affichent à l'écran. Le système multiplex doit être reprogrammé dès que
s'affiche le message de remise sous tension du câble. Débranchez le câble
EOBD de l'alimentation puis rebranchez-le. Reprogrammez alors en
sélectionnant l'option « MAJ vers micrprog » du menu Multiplex.
MAJ vers micrprog
Ce processus doit être effectué uniquement une fois que le système multiplex est
placé en mode amorce.
1. Sélectionnez l'option « MAJ vers micrprog » et le système multiplex est mis à
jour.
2. Un message s'affiche pour indiquer que le microprogramme a été mis à jour.
Appuyez sur
pour continuer la mise à jour.
Remarque : La mise à jour doit être effectuée entièrement une fois qu'elle a
démarré. Elle ne doit pas être interrompue par une mise hors tension.
121
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 122 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Informations générales
Nettoyage
Informations générales
Pour garder longtemps votre outil d'entretien en bon état de marche, nous vous
conseillons de respecter les procédures de nettoyage ci-dessous :
Avertissement : N'utilisez pas de solvants, tels que des produits de nettoyage
à base de pétrole, de l'acétone, de l'essence, du trichloréthylène, etc. Ces
solvants puissants risqueraient d'endommager sérieusement le boîtier
plastique. Ne vaporisez pas ce type de produits et n'en imbibez pas un chiffon
de nettoyage.
Avertissement : L'outil d'entretien n'est pas étanche. Essuyez
soigneusement l'appareil après son nettoyage ou en cas de chute
accidentelle de liquide.
Le constructeur préconise l'inspection et le nettoyage périodiques des pièces
suivantes de l'outil d'entretien :
· Boîtier
· L'écran d'affichage
· Le clavier
· Câbles de connexion et connecteurs
Pour nettoyer l'outil d'entretien, les câbles ou les connecteurs, humectez
suffisamment un chiffon doux et propre d'une solution détergente non agressive.
Avertissement : Avant de procéder au nettoyage, débranchez l'outil
d'entretien du véhicule.
Écran
Lors d'une utilisation normale et quotidienne, l'écran peut devenir poussiéreux et
sale. Pour nettoyer l'écran, servez-vous toujours d'un chiffon doux, propre et
antistatique. Si des tâches ou des marques subsistent, utilisez un produit nettoyant
pour verre non abrasif sur un chiffon doux et propre. Essuyez délicatement l'écran
jusqu'à disparition des marques.
Mises à jour du logiciel
Pour les informations les plus récentes relatives aux mises à jour du logiciel rendezvous sur : www.contisys-service.com.
122
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 123 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Informations générales
Spécifications
Le ContiSys Check est conforme aux normes ISO/DIS 15031 partie 4 en tant
qu'outil d'entretien EOBD.
Ces codes sont les suivants:
· ISO 9141.
· Keyword 2000 (protocole d'origine européenne).
· Protocole J1850 PWM (pulse width modulated) utilisé par Ford.
· Protocole CAN (controller area network), actuellement en voie de légifération et
probablement le futur système de communication de diagnostic Protocole
européen.
Tension requise - de 8,0 V à 16,0 V c.c.
Alimentation électrique - 750 mA maximum.
Affichage - Ecran à cristaux liquides 20 à caractères sur 4 lignes et rétroéclairage
DEL.
Plage de température de fonctionnement - de 0°C à 50°C.
Déclaration de conformité
Le ContiSys Check porte le marquage CE et répond aux critères des directives
européennes suivantes :
EN55022 : 2010 - Émissions des équipements informatiques (Classe B).
EN550024: 2010 - Immunité générale à la compatibilité électromagnétique.
Un exemplaire du certificat de conformité vous sera délivré sur demande par
Omitec ou votre fournisseur.
123
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 124 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Informations générales
124
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 125 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Annexe A: Glossaire
Glossaire des termes
Glossaire
Terme
Désignation
J1962
Norme SAE relative au connecteur 16 broches utilisé dans les
systèmes EOBD
ABS
système antiblocage de frein
A/C
climatisation
CLIM
filtre à air
AIR
injection d'air secondaire
TA
transmission automatique ou boîte-pont
AP
Pédale d'accélérateur
B+
tension positive de la batterie
BARO
Pression barométrique
CAC
Refroidisseur d'air de suralimentation
CARB
Californian Air Resources Board (Bureau des ressources de l'air de
Californie)
CFI
Injection de carburant en continu
CL
boucle fermée
CKP
Capteur de position du vilebrequin
CKP REF
Référence de vilebrequin
CM
Module de commande
CMP
Capteur de position de l'arbre à cames
CKP REF
Référence d'arbre à cames
CO
monoxyde de carbone
CO2
bioxyde de carbone
CPP
Position de la pédale d'embrayage
CTOX
Catalyseur à oxydation continue
CTP
Position fermée du papillon des gaz
DEPS
Capteur numérique de position du moteur
DFCO
Mode de coupure de l'alimentation en carburant à la décélération
DFI
Injection de carburant indirecte
DLC
Connecteur de liaison de données
DTC
Codes de diagnostic de défaut
DTM
Mode de test de diagnostic
EBCM
Module de commande électronique de freinage
EBTCM
Module de commande électronique d'antipatinage au freinage
EC
Commande du moteur
ECM
Module de commande du moteur
ECL
Niveau de liquide de refroidissement moteur
125
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 126 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Annexe A: Glossaire
126
ECT
température de liquide de refroidissement moteur
EEPROM
mémoire morte effaçable et programmable électriquement
EFE
Vaporisation optimale de carburant
RGE
recirculation des gaz d'échappement
TRGE
température de l'EGR
EI
allumage électronique
EM
modification moteur
EOBD
Système européen de diagnostic embarqué
EPROM
mémoire morte reprogrammable
Échap
système de contrôle des émissions par évaporation
FC
Commande du ventilateur
FEEPROM
Mémoire flash morte effaçable et programmable électriquement
FF
Cycle mixte
FP
pompe à carburant
FPROM
Mémoire flash morte effaçable et programmable
FT
correction du carburant
FTP
Federal Test Procedure (procédure de vérification fédérale)
GCM
Module de commande du limiteur de régime
GEN
Générateur
GND (Terre)
Masse
H2O
eau
HO2S
Sonde d'oxygène des gaz d'échappement préchauffée
HO2S
sonde à oxygène des gaz d'échappement préchauffée montée en
amont
HO2S
Sonde d'oxygène des gaz d'échappement préchauffée en amont ou en
aval
HO2S
Sonde à oxygène chauffée montée en aval
HC
Hydrocarbure
HVS
interrupteur haute tension
HVAC
Système de chauffage, de ventilation et de climatisation
IA
Air d'admission
IAC
Commande d'air de ralenti
IAT
Température d'air d'admission
CC
circuit de commande de l'allumage
ICM
Calculateur d'allumage
IFI
Injection indirecte de carburant
IFS
Interruption par inertie du débit de carburant
I/M
Révision/Entretien
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 127 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Annexe A: Glossaire
IPC
instruments combinés
ISC
Commande de ralenti
KOEC
contact mis, moteur en marche
KOEO
contact mis, moteur éteint
KOER
Code de diagnostic, moteur en marche
KS
capteur de cliquetis
KSM
module de capteur de cliquetis
LT
correction de l'alimentation de carburant à long terme
MAF
débitmètre d'air
MAP
Capteur de pression absolue de la tubulure d'admission
MC
Régulateur du mélange carburé
MDP
Pression différentielle de la tubulure d'admission
MFI
injection de carburant à orifices multiples
MI
Témoin de défaut
Mph
milles par heure
MST
température du boîtier du collecteur
MVZ
Zone de dépression dans la tubulure d'admission
MY
Année automobile
NVRAM
mémoire vive non volatile
NOX
Oxydes d'azote
HO2S
sonde d'oxygène
OBD
Système de diagnostic embarqué
OBD I
Système de diagnostic embarqué de la première génération
OBD-II
système de diagnostic embarqué, deuxième génération
OC
Convertisseur catalytique à oxydation
ODM
Moniteur de périphérique de sortie
OL
boucle ouverte
OSC
Stockage de la sonde d'oxygène
PAIR
injection d'air secondaire pulsé
PCM
Module de contrôle de la transmission
PCV
recyclage des gaz de carter
PNP
contact de position de stationnement/point mort
PROM
Mémoire morte programmable
PSA
ensemble de manocontact
PSP
pression de direction assistée
PTOX
catalyseur à oxydation périodique
RAM
Mémoire vive
RM
Module relais
127
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 128 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Annexe A: Glossaire
ROM
128
mémoire morte
Tr/min
Tours par minute/régime
SC
Turbine de suralimentation
SCB
dérivation de suralimentation
SDM
mode de détection de diagnostic
SFI
Injection séquentielle
SRI
Témoin de rappel d'entretien
SRT
Test Système prêt
ST
Correction de l'alimentation de carburant à court terme
TB
Corps de papillon
TBI
injection monopoint
TC
Turbocompresseur
TCC
Embrayage de convertisseur de couple
TCM
transmission ou module de commande de boîte-pont
TFP
Pression hydraulique de papillon
TP
position du papillon des gaz
TPS
capteur de position du papillon
TVV
thermovalve de dépression
TWC
Pot catalytique trois voies
TWC+OC
convertisseur catalytique trifonctionnel + convertisseur catalytique à
oxydation
VAF
Débit d'air volumique
VCM
Module de commande du véhicule
VR
régulateur de tension
VS
capteur de véhicule
VSS
capteur de vitesse du véhicule
WU-TWC
convertisseur catalytique trifonctionnel au réchauffage
WOT
papillon en position pleins gaz
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 129 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Annexe B: Câbles
Identification des câbles
Câbles
ContiSys Check - Câbles
A2C59514447 - Câble de raccordement EOBD
Câbles en option
CON0079
A22C59512079 – Câble OBD VAG
CON0082
A2C59512080 – Câble OBD PSA
129
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 130 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Annexe B: Câbles
CON0077
A2C59512082 – Câble Mercedes Sprinter
CON0078
A2C59512083 – Câble OBD Mercedes
CON0024
A2C59512084 – Câble OBD BMW
CON0081
A2C59512975 - Câble OBD Fiat/Alfa/Lancia
130
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 131 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Annexe B: Câbles
CON0164
A2C59514540 - Honda
CON0013
A2C59512974 - Câble EOBD à 2 broches PSA
131
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 132 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Annexe B: Câbles
Tableau de référencement de câbles par numéros de pièce
Désignation
Réf. pièce
VDO
Réf. pièce
intégrale ATE
Réf. pièce
abrégée
ATE
Kit ContiSys Check
A2C59514444
03.9301-6000.4
786000
Kit ContiSys Check + TPMS
A2C59514445
03.9301-6500.4
786500
Accessoires
ContiSys Check - Module TPMS
A2C59514446
03.9301-6010.3
786010
ContiSys Check - Câble BMW
A2C59512084
03.9301-3014.1
783014
ContiSys Check - Câble Fiat/Alfa
Romeo/Lancia
A2C59512975
03.9301-3015.1
783015
ContiSys Check - Câble Honda
A2C59514540
03.9301-3023.1
783023
ContiSys Check - Câble Mercedes
A2C59512083
03.9301-3013.1
783013
ContiSys Check - Câble Mercedes
Sprinter
A2C59512082
03.9301-3012.1
783012
ContiSys Check - Câble PSA
A2C59512080
03.9301-3011.1
783011
ContiSys Check - PSA 2
BROCHES
A2C59512974
03.9301-3016.1
783016
ContiSys Check - Câble VAG
A2C59512079
03.9301-3010.1
783010
A2C59514653
03.9301-6105.1
786105
Service de mise à jour de logiciel
ContiSys Update-Plus (Licence de
mise à jour de logiciel annuelle)
132
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 133 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Annexe C: Compatibilité des constructeurs
Application EOBD
Compatibilité des constructeurs
L'outil d'entretien peut communiquer avec un véhicule conforme à la norme EOBD
par l'intermédiaire de la prise de diagnostic J1962. Utilisez ce qui suit à titre de
guide
• Tous les véhicules à essence fabriqués après 2000
• Tous les véhicules à moteur diesel fabriqués depuis l'année 2004
Remarque : Certains constructeurs ont commencé à intégrer des systèmes de
diagnostic embarqués dès 1994, bien que tous ne soient pas 100 % conformes.
133
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 134 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Annexe C: Compatibilité des constructeurs
Applications FastCheck
Les applications FastCheck prennent actuellement en charge les marques de
véhicules suivantes
ABS SRS Batterie Climat EPB Diesel
Alfa Romeo
X
X
Audi
X
X
X
X
X
X
BMW
X
X
X
X
X
Citroën
X
X
X
X
X
Fiat
X
X
X
X
Ford
X
X
X
GM Opel /
Vauxhall
X
X
X
Honda
X
X
X
Hyundai
X
X
X
Vit. SAS Service TPMS
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Jaguar
X
X
X
Lancia
X
X
X
X
Land Rover
X
X
X
Lexus
X
X
X
Mazda
X
X
X
Mercedes
X
X
X
Mini
X
X
Nissan
X
X
X
Peugeot
X
X
X
Renault
X
X
X
Seat
X
X
X
X
X
X
X
X
Skoda
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
MG Rover
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Saab
X
Toyota
X
X
Volkswagen
X
X
Volvo
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Consultez la liste des applications des véhicules fournie sur le CD-ROM pour
déterminer si un modèle de véhicule particulier est pris en charge
Remarque :Si un modèle particulier ne figure pas dans la liste et que le véhicule est
ultérieur à 2000, il est possible de brancher le testeur au système via la prise de
diagnostic J1962 du véhicule.
134
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 135 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Annexe D: Réinitialisation manuelle du témoin de rappel de révision
Indicateur de rappel de révision (SRI)
Réinitialisation manuelle du témoin de rappel de révision
Sur certains véhicules anciens, il n'est pas possible de réinitialiser le SRI à l'aide de
l'outil d'entretien. Les constructeurs de ces véhicules proposent généralement des
outils spécialement conçus pour cette tâche. D'autres véhicules sont équipés
d'interfaces intégrées permettant de réinitialiser le SRI. Voici quelques-unes des
procédures les plus courantes de réinitialisation manuelle du SRI.
Alfa Romeo
(1994 - 2000)
CON0069
1.
2.
3.
4.
5.
A
Mettez le contact d'allumage sur OFF.
Maintenez le bouton A enfoncé.
Mettez le contact d'allumage sur ON.
Maintenez le bouton A enfoncé pendant 10 secondes environ.
L'écran affiche '0' et l'icône de la clé disparaît.
Alfa Romeo 156
1. Allumez le contact.
2. Appuyez sur le bouton [INFO] situé sur le tableau de bord pour afficher le menu
des fonctions du tableau de bord.
3. A l'aide des boutons [+] et [-] situés sur le tableau de bord, affichez l'option
SERVICE (ENTRETIEN), puis appuyez sur [INFO] pour valider la sélection.
4. Maintenez les boutons [+] et [-] simultanément enfoncés pendant au moins 10
secondes.
5. Le paramètre 'Number of Miles to Service (Nombre de milles avant entretien)'
doit maintenant être réinitialisé sur 12 500 milles environ.
6. A l'aide des boutons [+] et [-] situés sur le tableau de bord, affichez l'option
END MENU (QUITTER MENU), puis appuyez sur [MODE] pour quitter le menu
des fonctions.
7. Mettez le contact d'allumage sur OFF.
135
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 136 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Annexe D: Réinitialisation manuelle du témoin de rappel de révision
Audi
Audi A4 et A6 (1995 - 1999)
C
H
E UNLEADED
FUEL ONLY F
60
80
100
6
40
OK
7
60
ABS
AIR
BAG
20
18.8°F
0
0.0 MPG
PRN 432
A
B
CON0035
1. Mettez le contact d'allumage sur OFF, puis maintenez le bouton A enfoncé tout
en tournant la clé de contact sur ON.
2. Le message “Service OIL” (Entretien HUILE) s'affiche. Si le message ne
s'affiche pas, répétez l'étape 1.
3. Tirez la touche B jusqu'à ce que le message s'efface.
4. L'écran doit alors afficher "Entretien ---", indiquant que le SRI a été réinitialisé.
136
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 137 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Annexe D: Réinitialisation manuelle du témoin de rappel de révision
BMW
BMW série 3 (E46), BMW série 7
(E38), BMW série 5 (E39) et
BMW X5 (E53)
A
BMW X3 (E83) et BMW Z4 (E85)
A
CON0073
Le bouton A est indiqué par les flèches sur les illustrations.
L'affichage de l'intervalle d'entretien (SIA) peut être réinitialisé à l'aide du bouton de
réinitialisation de l'enregistreur de distance de trajet situé au niveau du combiné
d'instruments
Remarque : Le contrôle basé sur la distance peut uniquement être réinitialisé si 10
litres de carburant environ ont été utilisés depuis la réinitialisation précédente. Le
contrôle basé sur le temps peut uniquement être réinitialisé si 20 jours environ se
sont écoulés depuis la réinitialisation précédente
1.
2.
3.
4.
Mettez le contact d'allumage sur OFF.
Maintenez le bouton A enfoncé.
Maintenez le bouton enfoncé et mettez le contact d'allumage en position I.
Maintenez le bouton enfoncé pendant 5 secondes, jusqu'à l'affichage du statut
d'entretien.
5. L'écran indique désormais la distance restante avant l'entretien et le type
d'entretien requis [(OIL SERVICE (ENTRETIEN HUILE) ou INSPECTION
(REVISION)]. Si la distance restante est affichée avec l'indication rSt,
l'intervalle d'entretien peut être réinitialisé.
137
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 138 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Annexe D: Réinitialisation manuelle du témoin de rappel de révision
6. Pour réinitialiser la distance jusqu'à la limite d'entretien, appuyez pendant 5
secondes sur le bouton A. L'indication 'rSt' (ou 'reset') clignote à l'écran. Si la
réinitialisation n'est pas requise, attendez jusqu'à l'arrêt du clignotement de
l'indication 'rSt' (ou 'reset') avant de poursuivre. Pour réinitialiser la limite de
distance avant entretien, appuyez à nouveau sur le bouton A avant le 5ème
clignotement de l'indication 'rSt'. La nouvelle distance avant entretien est
affichée pendant 5 secondes.
Remarque : Pour les véhicules qui n’intègrent pas d'inspection reposant sur le
temps, 'End SIA' s’affiche avec la distance restante jusqu’au prochain
entretien. Pour les véhicules concernés par le contrôle sur base temporelle, le
statut du contrôle sur base temporelle est affiché
7. Le temps restant avant l'entretien est désormais affiché. L'affichage du temps
restant avec l'indication 'rSt' signifie que l'intervalle d'entretien peut être
réinitialisé.
8. Pour réinitialiser la limite de temps avant entretien, appuyez pendant 5
secondes sur le bouton A. L'indication 'rSt' (ou 'reset') clignote à l'écran. Si la
réinitialisation n'est pas requise, attendez jusqu'à l'arrêt du clignotement de
l'indication 'rSt' (ou 'reset') avant de poursuivre. Pour réinitialiser la limite de
temps avant entretien, appuyez à nouveau sur le bouton A avant le 5ème
clignotement de l'indication 'rSt'. La nouvelle valeur de temps restant avant
entretien s'affiche au bout de 5 secondes.
9. L'indication 'End SIA' (Fin SIA) s'affiche désormais avec le temps restant avant
le prochain entretien.
Citroën
Berlingo 1999 - 2002
MPH
km/h
CON0048
1.
2.
3.
4.
138
A
Mettez le contact d'allumage sur OFF.
Maintenez le bouton A enfoncé.
Mettez le contact d'allumage sur ON.
Maintenez le bouton enfoncé pendant 10 secondes.
L'écran affiche '0' et l'icône de la clé disparaît.
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 139 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Annexe D: Réinitialisation manuelle du témoin de rappel de révision
Berlingo à partir de 2002
km/h
CON0049
1.
2.
3.
4.
A
Mettez le contact d'allumage sur OFF.
Maintenez le bouton A enfoncé.
Mettez le contact d'allumage sur ON
Maintenez le bouton enfoncé pendant 10 secondes.
L'écran affiche '0' et l'icône de la clé disparaît.
C3
A
CON0042
1.
2.
3.
4.
Mettez le contact d'allumage sur OFF.
Maintenez le bouton A enfoncé.
Mettez le contact d'allumage sur ON
Maintenez le bouton enfoncé jusqu'à ce que l'écran affiche 0 et que l'icône de
la clé disparaisse.
139
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 140 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Annexe D: Réinitialisation manuelle du témoin de rappel de révision
C5
A
CON0045
1.
2.
3.
4.
Mettez le contact d'allumage sur OFF.
Maintenez le bouton A enfoncé.
Mettez le contact d'allumage sur ON
Maintenez le bouton enfoncé pendant 10 secondes.
L'écran affiche '0' et l'icône de la clé disparaît.
C8
STOP
+/CON0047
1.
2.
3.
4.
140
A
Mettez le contact d'allumage sur OFF.
Maintenez le bouton A enfoncé.
Mettez le contact d'allumage sur ON.
Maintenez le bouton enfoncé jusqu'à ce que l'écran affiche 0 et que l'icône de
la clé disparaisse.
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 141 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Annexe D: Réinitialisation manuelle du témoin de rappel de révision
Dispatch/Jumpy
CON0046
1.
2.
3.
4.
A
Mettez le contact d'allumage sur OFF.
Maintenez le bouton A enfoncé.
Mettez le contact d'allumage sur ON.
Maintenez le bouton enfoncé pendant 10 secondes.
L'écran affiche '0' et l'icône de la clé disparaît.
Relay II/Jumper II (à partir de 2002)
rpm x 100
A
CON0050
1.
2.
3.
4.
Mettez le contact d'allumage sur OFF.
Maintenez le bouton A enfoncé.
Mettez le contact d'allumage sur ON.
Maintenez le bouton enfoncé pendant 10 secondes.
L'écran affiche '0' et l'icône de la clé disparaît.
141
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 142 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Annexe D: Réinitialisation manuelle du témoin de rappel de révision
Saxo
A
CON0041
1.
2.
3.
4.
Mettez le contact d'allumage sur OFF.
Maintenez le bouton A enfoncé.
Mettez le contact d'allumage sur ON.
Maintenez le bouton enfoncé pendant 10 secondes.
L'écran affiche '0' et l'icône de la clé disparaît.
Synergie/Evasion
CON0046
1.
2.
3.
4.
142
A
Mettez le contact d'allumage sur OFF.
Maintenez le bouton A enfoncé.
Mettez le contact d'allumage sur ON.
Maintenez le bouton enfoncé pendant 10 secondes.
L'écran affiche '0' et l'icône de la clé disparaît.
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 143 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Annexe D: Réinitialisation manuelle du témoin de rappel de révision
Xantia
A
CON0076
1.
2.
3.
4.
Mettez le contact d'allumage sur OFF.
Maintenez le bouton A enfoncé.
Mettez le contact d'allumage sur ON.
Maintenez le bouton enfoncé. L'icône de clé et l'intervalle d'entretien s'allument
pendant 5 secondes, puis s'éteignent.
Xsara (1997 - 2000)
A
CON0043
1.
2.
3.
4.
Mettez le contact d'allumage sur OFF.
Maintenez le bouton A enfoncé.
Mettez le contact d'allumage sur ON.
Maintenez le bouton enfoncé. L'icône de clé et l'intervalle d'entretien s'allument
pendant 5 secondes, puis s'éteignent.
143
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 144 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Annexe D: Réinitialisation manuelle du témoin de rappel de révision
Xsara (à partir de 2000)
A
CON0043
1.
2.
3.
4.
Mettez le contact d'allumage sur OFF.
Maintenez le bouton A enfoncé.
Mettez le contact d'allumage sur ON.
Maintenez le bouton enfoncé pendant 10 secondes.
L'écran affiche '0' et l'icône de la clé disparaît.
Xsara Picasso
A
CON0044
1.
2.
3.
4.
144
Mettez le contact d'allumage sur OFF.
Maintenez le bouton A enfoncé.
Mettez le contact d'allumage sur ON.
Maintenez le bouton enfoncé pendant 10 secondes.
L'écran affiche '0' et l'icône de la clé disparaît.
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 145 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Annexe D: Réinitialisation manuelle du témoin de rappel de révision
Fiat
(1994 - 2000)
CON0069
1.
2.
3.
4.
5.
A
Mettez le contact d'allumage sur OFF
Maintenez le bouton A enfoncé.
Mettez le contact d'allumage sur ON.
Maintenez le bouton A enfoncé pendant 10 secondes environ.
L'écran affiche '0' et l'icône de la clé disparaît.
145
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 146 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Annexe D: Réinitialisation manuelle du témoin de rappel de révision
Ford
Transit (2000)
Pour éteindre le témoin de rappel d'entretien (icône de la clé), procédez comme
suit:
1. Mettez le contact d'allumage sur OFF.
2. Appuyez sur la pédale de frein et la pédale de l'accélérateur et maintenez-les
enfoncées.
3. Mettez le contact d'allumage sur ON, tout en continuant d'appuyer sur les deux
pédales.
4. Maintenez les pédales enfoncées pendant 15 secondes minimum.
5. Le témoin SIA (clé) clignote lorsque la réinitialisation est terminée.
6. Relâchez les pédales pendant que le témoin SIA clignote.
7. Mettez le contact d'allumage sur OFF.
Galaxy (2000 - 2006)
mph
STOP
OM1059
km/h
A
1. Mettez le contact d'allumage sur ON.
2. Maintenez le bouton A enfoncé jusqu'à ce que l'écran "SERVICE" (entretien)
disparaisse.
3. Mettez le contact d'allumage sur OFF .
Remarque : Selon le type d'entretien effectué, il se peut que cette procédure
doive être exécutée à une, deux ou trois reprises:
OEL (vidange de l'huile) - Tous les 12 000 kilomètres = 1.
IN 01 (Révision) - Tous les 24 000 kilomètres = 2.
IN 02 (Entretien supplémentaire) - Tous les 48 000 kilomètres = 3.
146
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 147 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Annexe D: Réinitialisation manuelle du témoin de rappel de révision
GM Vauxhall / Opel
Omega-B, Vectra-B à partir de 1999
A
CON0072
1.
2.
3.
4.
5.
Mettez le contact d'allumage sur OFF.
Maintenez le bouton A enfoncé.
Mettez le contact d'allumage sur ON.
Maintenez le bouton enfoncé jusqu'à ce que l'écran affiche trois tirets.
Coupez le contact pour vérifier que la requête d'entretien est effacée.
147
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 148 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Annexe D: Réinitialisation manuelle du témoin de rappel de révision
Lancia
(1994 - 2000)
CON0069
1.
2.
3.
4.
5.
148
A
Mettez le contact d'allumage sur OFF.
Maintenez le bouton A enfoncé.
Mettez le contact d'allumage sur ON.
Maintenez le bouton A enfoncé pendant 10 secondes environ.
L'écran affiche '0' et l'icône de la clé disparaît.
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 149 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Annexe D: Réinitialisation manuelle du témoin de rappel de révision
Land Rover
Range Rover III à partir de 2002 (excepté au Japon et NAS)
A
CON0071
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Mettez le contact d'allumage sur OFF.
Maintenez le bouton A enfoncé.
Maintenez le bouton enfoncé et mettez le contact d'allumage en position I.
Maintenez le bouton enfoncé pendant 5 secondes, jusqu'à ce que le message
'REINITIALISATION SIA' s'affiche.
L'écran indique à présent la distance jusqu'à l'entretien et le type d'entretien
requis (ENTRETIEN HUILE ou INSPECTION).
Vérifiez que cette distance a été parcourue
a. Si tel est le cas, passez à l'étape 9.
b. Dans le cas contraire, passez à l'étape suivante.
Appuyez une fois sur le bouton A. L'écran affiche la date de l'entretien.
Vérifiez que cette date est atteinte
a. Si tel est le cas, passez à l'étape 11.
b. Dans le cas contraire, passez à l'étape 10.
Lorsque la distance limite est atteinte, appuyez sur le bouton A pendant 5
secondes. Le message 'RESET' (REINITIALISATION) clignote sur l'écran.
Appuyez de nouveau sur le bouton A avant que le message 'RESET'
(REINITIALISATION) clignote 5 fois pour réinitialiser la distance limite
d'entretien. La nouvelle distance s'affiche au bout de 5 secondes, avant
l'affichage de la date d'entretien.
Appuyez une fois sur le bouton A pour terminer la vérification et la
réinitialisation de l'intervalle d'entretien.
149
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 150 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Annexe D: Réinitialisation manuelle du témoin de rappel de révision
11. Lorsque la date limite d'entretien est atteinte, appuyez sur le bouton A pendant
5 secondes. Le message 'RESET' (REINITIALISATION) clignote sur l'écran.
Appuyez de nouveau sur le bouton A avant que le message 'RESET'
(REINITIALISATION) ne clignote 5 fois pour réinitialiser la date limite
d'entretien. La nouvelle date s'affiche au bout de 5 secondes, avant que la fin
de l'entretien ne s'affiche.
12. Mettez le contact d'allumage sur OFF.
150
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 151 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Annexe D: Réinitialisation manuelle du témoin de rappel de révision
Mercedes
Mercedes (1998 - 2007)
équipées du système Flexible Service (entretien flexible) et de commandes
de volant multifonctions
1. Mettez le contact d'allumage sur ON.
2. Utilisez les boutons
et
pour faire défiler l'écran des
multifonctions jusqu'aux compteurs kilométriques partiel et principal. Dans le
cas où le compteur kilométrique principal s'affiche séparément, faites défiler
l'écran jusqu'à ce que la température extérieure apparaisse.
3. Utilisez les boutons
et
pour faire défiler l'écran des multifonctions
jusqu'à l'affichage du témoin d'entretien
ou
.
4. Appuyez sur le bouton
du groupe d'instruments pendant 3 secondes
environ jusqu'à ce que la question suivante s'affiche à l'écran des
multifonctions :
DO YOU WANT TO RESET SERVICE INTERVAL? CONFIRM BY PRESSING
R (Souhaitez-vous réinitialiser l'intervalle d'entretien ? Confirmez en appuyant
sur R.)
OU
SERVICE INTERVAL? RESET WITH R BUTTON FOR 3 SEC (Appuyez sur le
bouton pendant 3 s pour réinitialiser).
5. Appuyez de nouveau sur le bouton
du groupe d'instruments jusqu'à
l'émission d'un son.
6. Le nouvel intervalle s'affiche à l'écran des multifonctions.
Remarque : Le symbole
correspond au bouton de réinitialisation de la
distance du compteur kilométrique partiel.
Mercedes (1998 - 2002)
équipées du système Flexible Service (entretien flexible) et sans les
commandes de volant multifonctions
1. Mettez le contact d'allumage sur ON. Sans attendre, appuyez deux fois en
l'espace d'une seconde sur la touche située près de l'afficheur digital .
Les jours écoulés ou la distance parcourue s'affichent.
2. Mettez le contact d'allumage sur OFF dans un délai de 10 secondes.
3. Maintenez le bouton enfoncé tout en mettant le contact d'allumage sur ON. Les
jours écoulés ou la distance parcourue s'affichent de nouveau.
4. Au bout de 10 secondes environ, vous entendez un signal de confirmation.
L'écran affiche alors 15 000 km. Relâchez le bouton
151
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 152 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Annexe D: Réinitialisation manuelle du témoin de rappel de révision
Peugeot
106
A
CON0051
1.
2.
3.
4.
Mettez le contact d'allumage sur OFF.
Maintenez le bouton A enfoncé.
Mettez le contact d'allumage sur ON.
Maintenez le bouton enfoncé pendant 10 secondes.
L'écran affiche '0' et l'icône de la clé disparaît.
206
km/h
CON0052
1.
2.
3.
4.
152
A
Mettez le contact d'allumage sur OFF.
Maintenez le bouton A enfoncé.
Mettez le contact d'allumage sur ON.
Maintenez le bouton enfoncé pendant 10 secondes.
L'écran affiche '0' et l'icône de la clé disparaît.
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 153 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Annexe D: Réinitialisation manuelle du témoin de rappel de révision
306
A
CON0053
1.
2.
3.
4.
Mettez le contact d'allumage sur OFF.
Maintenez le bouton A enfoncé.
Mettez le contact d'allumage sur ON.
Maintenez le bouton enfoncé pendant 10 secondes.
L'écran affiche '0' et l'icône de la clé disparaît.
307
mph
STOP
CON0054
1.
2.
3.
4.
km/h
A
Mettez le contact d'allumage sur OFF.
Maintenez le bouton A enfoncé.
Mettez le contact d'allumage sur ON.
Maintenez le bouton enfoncé pendant 10 secondes.
L'écran affiche '0' et l'icône de la clé disparaît.
153
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 154 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Annexe D: Réinitialisation manuelle du témoin de rappel de révision
406
km/h
A
CON0055
1.
2.
3.
4.
Mettez le contact d'allumage sur OFF.
Maintenez le bouton A enfoncé.
Mettez le contact d'allumage sur ON.
Maintenez le bouton enfoncé pendant 10 secondes.
L'écran affiche '0' et l'icône de la clé disparaît.
607
km/h
CON0056
1.
2.
3.
4.
154
A
Mettez le contact d'allumage sur OFF.
Maintenez le bouton A enfoncé.
Mettez le contact d'allumage sur ON.
Maintenez le bouton enfoncé pendant 10 secondes.
L'écran affiche '0' et l'icône de la clé disparaît.
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 155 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Annexe D: Réinitialisation manuelle du témoin de rappel de révision
806
CON0057
1.
2.
3.
4.
A
Mettez le contact d'allumage sur OFF.
Maintenez le bouton A enfoncé.
Mettez le contact d'allumage sur ON.
Maintenez le bouton enfoncé pendant 10 secondes.
L'écran affiche '0' et l'icône de la clé disparaît.
807
STOP
+/CON0058
1.
2.
3.
4.
A
Mettez le contact d'allumage sur OFF.
Maintenez le bouton A enfoncé.
Mettez le contact d'allumage sur ON.
Maintenez le bouton enfoncé jusqu'à ce que l'écran affiche 0 et que l'icône de
la clé disparaisse.
155
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 156 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Annexe D: Réinitialisation manuelle du témoin de rappel de révision
Boxer II à partir de 2002
rpm x 100
A
CON0061
1.
2.
3.
4.
Mettez le contact d'allumage sur OFF.
Maintenez le bouton A enfoncé.
Mettez le contact d'allumage sur ON.
Maintenez le bouton enfoncé pendant 10 secondes.
L'écran affiche '0' et l'icône de la clé disparaît.
Expert
CON0057
1.
2.
3.
4.
156
A
Mettez le contact d'allumage sur OFF.
Maintenez le bouton A enfoncé.
Mettez le contact d'allumage sur ON.
Maintenez le bouton enfoncé pendant 10 secondes.
L'écran affiche '0' et l'icône de la clé disparaît.
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 157 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Annexe D: Réinitialisation manuelle du témoin de rappel de révision
Partner 1999 - 2002
MPH
km/h
A
CON0059
1.
2.
3.
4.
Mettez le contact d'allumage sur OFF.
Maintenez le bouton A enfoncé.
Mettez le contact d'allumage sur ON.
Maintenez le bouton enfoncé pendant 10 secondes.
L'écran affiche '0' et l'icône de la clé disparaît.
Partner à partir de 2002
km/h
CON0060
1.
2.
3.
4.
A
Mettez le contact d'allumage sur OFF.
Maintenez le bouton A enfoncé.
Mettez le contact d'allumage sur ON.
Maintenez le bouton enfoncé pendant 10 secondes.
L'écran affiche '0' et l'icône de la clé disparaît.
157
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 158 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Annexe D: Réinitialisation manuelle du témoin de rappel de révision
Renault
Niveau d'huile
km/h
km
CON0062
Le témoin illustré signale que le niveau d'huile est bas ; il ne s'agit pas d'un
indicateur d'intervalle d'entretien. Quand le niveau d'huile moteur est correct, ce
témoin s'éteint automatiquement.
Témoin d'anomalie
km/h
SERV
CON0063
km/h
SERVICE
CON0064
Les témoins illustrés ci-dessus sont des témoins d'anomalie (MIL) et non des
témoins d'intervalle d'entretien. Lorsqu'ils sont allumés, ils signalent un problème
sur le véhicule. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation du
constructeur.
158
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 159 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Annexe D: Réinitialisation manuelle du témoin de rappel de révision
Clio III (modèles avec ordinateur de route ; à partir de 2006)
Scénic II (modèles avec ordinateur de route ; à partir de 2003)
A,B
CON0074
1. Mettez le contact d'allumage sur ON
2. Appuyez puis relâchez le bouton de remise à zéro A ou B à l'extrémité du levier
d'essuie-glace jusqu'à ce que l'information d'entretien 'Distance Before Next'
(Distance jusqu'à la prochaine révision) s'affiche.
3. Continuez à appuyer sur ce bouton pendant 10 secondes jusqu'à ce que
l'écran affiche la distance à parcourir jusqu'à la prochaine révision. Le témoin
affiche alors l'intervalle d'entretien approprié (par ex., 10 000 km).
4. Relâchez le bouton de réinitialisation.
5. Mettez le contact d'allumage sur OFF.
Laguna (modèles avec ordinateur de route ; 1994 - 1998)
CON0065
A
1. Mettez le contact d'allumage sur ON.
2. Appuyez sur le bouton de réinitialisation A jusqu'à ce que l'icône de la clé se
mette à clignoter.
3. Maintenez le bouton enfoncé jusqu'à ce que l'icône de clé cesse de clignoter
et reste allumée.
L'indicateur affiche alors l'intervalle d'entretien approprié (par ex., 10 000 km)
4. Relâchez le bouton de réinitialisation.
5. Mettez le contact d'allumage sur OFF.
159
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 160 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Annexe D: Réinitialisation manuelle du témoin de rappel de révision
Laguna II (à partir de 2001)
B
A
CON0066
1. Mettez le contact d'allumage sur ON.
2. Appuyez plusieurs fois sur la touche de remise à zéro A jusqu'à ce que l'icône
de clé se mette à clignoter et que la distance restant à parcourir avant la
prochaine intervention d'entretien s'affiche sur le compteur kilométrique.
3. Maintenez le bouton B enfoncé jusqu'au huitième clignotement de l'affichage.
4. Relâchez le bouton B. Le nouvel intervalle d'entretien s'affiche.
5. Mettez le contact d'allumage sur OFF.
Mégane II (modèles avec ordinateur de route ; à partir de 2003)
B
A
CON0075
1. Mettez le contact d'allumage sur ON
2. Appuyez puis relâchez le bouton de remise à zéro A à l'extrémité du levier
d'essuie-glace jusqu'à ce que les informations relatives à l'entretien s'affichent.
3. Appuyez sur le bouton B pendant 10 secondes jusqu'à ce que l'écran affiche
l'intervalle jusqu'à la prochaine révision. Le témoin indique alors la distance
appropriée avant le prochain entretien (par exemple, 10 000 km).
4. Relâchez le bouton de réinitialisation.
5. Mettez le contact d'allumage sur OFF.
160
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 161 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Annexe D: Réinitialisation manuelle du témoin de rappel de révision
Safrane
A
CON0068
1. Maintenez le bouton A enfoncé.
2. Mettez le contact d'allumage sur ON.
3. Maintenez le bouton enfoncé jusqu'à ce que l'icône de clé cesse de clignoter
et reste allumée.
L'indicateur affiche alors l'intervalle d'entretien approprié (par ex., 6 000 milles/
10 000 km).
4. Relâchez le bouton de réinitialisation.
5. Mettez le contact d'allumage sur OFF.
Vel Satis
B
A
CON0067
1. Mettez le contact d'allumage sur ON.
2. Appuyez plusieurs fois sur la touche de remise à zéro A jusqu'à ce que l'icône
de clé se mette à clignoter et que la distance restant à parcourir avant la
prochaine intervention d'entretien s'affiche sur le compteur kilométrique.
3. Maintenez le bouton B enfoncé jusqu'au huitième clignotement de l'affichage.
4. Relâchez le bouton B. Le nouvel intervalle d'entretien s'affiche.
5. Mettez le contact d'allumage sur OFF.
161
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 162 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Annexe D: Réinitialisation manuelle du témoin de rappel de révision
Smart
Roadster
Type d'entretien
Symbole
Entretien A
Une clé affichée
Entretien B
Deux clés affichées
A
CON0070
1. Mettez le contact d'allumage sur ON, puis, dans les 4 secondes qui suivent,
sélectionnez l'écran d'intervalle d'entretien en appuyant sur le bouton A situé
en haut du combiné d'instruments. (Appuyez de manière répétée, jusqu'à
l'affichage de l'intervalle d'entretien.)
2. Maintenez le bouton A enfoncé, et mettez le contact d'allumage sur OFF.
3. En maintenant le bouton A enfoncé, mettez le contact d'allumage sur ON, puis
attendez 10 secondes. Le témoin d'entretien est à présent réinitialisé.
4. Relâchez le bouton A : le type d'entretien et la distance restant à parcourir
avant le prochain entretien s'affichent.
162
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 163 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Annexe D: Réinitialisation manuelle du témoin de rappel de révision
Volkswagen
Cabrio, Golf III, GTi, Jetta III (1993 - 1995)et Jetta (1996)
L'un des quatre codes d'entretien peut s'afficher en fonction de la distance
parcourue. Le code d'entretien affiché détermine le type ou le niveau d'intervention
requise. Le code d'entretien clignote pendant 3 secondes environ sur le compteur
kilométrique chaque fois que l'on met le contact. Lorsqu'une intervention d'entretien
est nécessaire [tous les 12 000 km], le code d'entretien correspondant se met à
clignoter pendant 60 secondes environ. Les quatre codes d'entretien pouvant
s'afficher sont les suivants:
• IN 00 (aucun entretien requis)
• OEL (vidange de l'huile) - Tous les 12 000 Km
• IN 01 (révision) - Tous les 24 000 km
• IN 02 (entretien supplémentaire) - Tous les 48 000 km
Une fois l'entretien terminé, réinitialisez un à un tous les codes d'entretien impliqués
Par exemple, à 24 000 km, réinitialisez les codes OEL et IN 01.
A
B
CON0036
1. Pour réinitialiser le code SRI, mettez le contact d'allumage sur ON Maintenez
enfoncé le bouton du compteur kilométrique A. En maintenant le bouton A
enfoncé, mettez le contact d'allumage sur OFF.
2. Le code d'entretien OEL s'affiche Pour réinitialiser ce compteur, maintenez
enfoncé le bouton B jusqu'à l'affichage de 5 tirets sur l'écran.
3. Si nécessaire, appuyez sur le bouton A pour afficher 'IN 01'. Pour réinitialiser
ce compteur, maintenez enfoncé le bouton B jusqu'à l'affichage de 5 tirets sur
l'écran.
4. Si nécessaire, appuyez sur le bouton A pour afficher 'IN 02'. Pour réinitialiser
ce compteur, maintenez enfoncé le bouton B jusqu'à l'affichage de 5 tirets sur
l'écran.
5. Pour quitter le mode de réinitialisation, mettez le contact d'allumage sur ON.
6. À l'affichage de “IN 00”, mettez le contact d'allumage sur OFF.
163
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 164 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Annexe D: Réinitialisation manuelle du témoin de rappel de révision
Volvo
Volvo 240 (1986 - 1989)
7
0
0
120
km/h
MPH
PARKING
BRAKE
SERVICE
CON0038
Passez la main derrière le tableau de bord, et poussez le levier situé entre le
compte-tours et le compteur de vitesse.
Volvo 240 (1990 - 1993)
30
9
3
20
40
20
10
6
km/h
0
005000
mph
CON0039
1. Retirez le bouchon situé à l'avant du tableau de bord entre l'horloge et le
compteur de vitesse.
2. Introduisez une fine lame dans la cavité et appuyez sur le bouton de
réinitialisation.
164
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 165 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Annexe D: Réinitialisation manuelle du témoin de rappel de révision
Volvo 740 (1986 - 1988)
9
3
005000
0
6
km/h
mph
service
CON0037
Passez la main derrière le tableau de bord, et appuyez sur le bouton situé à gauche
du compteur de vitesse.
Volvo 740 (1989 - 1992)
30
9
3
20
40
20
10
6
km/h
0
005000
mph
CON0039
1. Retirez le bouchon situé à l'avant du tableau de bord entre l'horloge et le
compteur de vitesse.
2. Introduisez une fine lame dans la cavité et appuyez sur le bouton de
réinitialisation.
165
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 166 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Annexe D: Réinitialisation manuelle du témoin de rappel de révision
Volvo 760 (1986 - 1990)
30
9
3
20
40
20
10
6
km/h
005000
0
mph
CON0039
1. Retirez le bouchon situé à l'avant du tableau de bord entre l'horloge et le
compteur de vitesse.
2. Introduisez une fine lame dans la cavité et appuyez sur le bouton de
réinitialisation.
Volvo 780 (1988 - 1990)
9
3
0
6
005000
km/h
mph
service
CON0037
Passez la main derrière le tableau de bord, et appuyez sur le bouton situé à gauche
du compteur de vitesse.
166
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 167 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Annexe D: Réinitialisation manuelle du témoin de rappel de révision
Volvo 850 (1993 - 1995) équipées d'un tableau de bord Yazaki
Remarque : Sur ce tableau de bord, le compte-tours se trouve au-dessus de
l'aiguille du compteur de vitesse.
30
9
3
20
40
20
10
6
km/h
0
005000
mph
CON0039
1. Retirez le bouchon situé à l'avant du tableau de bord entre l'horloge et le
compteur de vitesse.
2. Introduisez une fine lame dans la cavité et appuyez sur le bouton de
réinitialisation.
167
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 168 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Annexe D: Réinitialisation manuelle du témoin de rappel de révision
Volvo 850 (1993 - 1995) équipées d'un tableau de bord VDO
Remarque : Sur ce tableau de bord, le compte-tours se trouve sous l'aiguille du
compteur de vitesse.
1. Contact d'allumage sur ON et moteur éteint.
6
7
3
5
2
1
CON0040
Module de diagnostic situé dans le compartiment moteur à côté du support de la suspension
gauche
2. Branchez le fil de test du module de diagnostic sur la borne 7 .
3. Exercez 4 pressions rapides sur le bouton de réinitialisation du module de
diagnostic.
4. Lorsque la DEL du testeur s'allume et reste allumée, appuyez une fois sur le
bouton de réinitialisation, puis relâchez-le.
5. Lorsque le voyant DEL s'allume et reste allumé, exercez 5 pressions rapides
successives sur le bouton.
6. Lorsque le voyant DEL s'allume à nouveau, appuyez une fois sur le bouton.
7. La DEL clignote alors plusieurs fois pour indiquer que la séquence a été
correctement entrée et que le SRI a été réinitialisé.
8. Débranchez le fil de test de la borne 7, puis mettez le contact d'allumage sur
OFF.
168
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 169 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Annexe D: Réinitialisation manuelle du témoin de rappel de révision
Volvo 940 (1991 - 1995)
30
9
3
20
40
20
10
6
km/h
005000
0
mph
CON0039
1. Retirez le bouchon situé à l'avant du tableau de bord entre l'horloge et le
compteur de vitesse.
2. Introduisez une fine lame dans la cavité et appuyez sur le bouton de
réinitialisation.
Volvo 960 (1991 - 1995)
30
9
3
20
40
20
10
6
km/h
0
005000
mph
CON0039
1. Retirez le bouchon situé à l'avant du tableau de bord entre l'horloge et le
compteur de vitesse.
2. Introduisez une fine lame dans la cavité et appuyez sur le bouton de
réinitialisation.
169
VDO ContiSys Check v12 FR.book Page 1 Friday, January 29, 2016 8:47 AM
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising