American Standard 8040.232, M907720-YYY0A, M916520-YYY0A, M962220-0070A, M907040-YYY0A, M918985-0070A, M905767-0070A, M918019-0070A, M918650-0070A, M916508-YYY0A, M950375-YYY0A, M968759 Installation Instructions

American Standard 8040.232, M907720-YYY0A, M916520-YYY0A, M962220-0070A, M907040-YYY0A, M918985-0070A, M905767-0070A, M918019-0070A, M918650-0070A, M916508-YYY0A, M950375-YYY0A, M968759 Installation Instructions

Below you will find brief information for Double Tissue Holder 8040.232 8040.232, Double Tissue Holder 8040.232 M907720-YYY0A, Wall Escutcheon M916520-YYY0A, Body M962220-0070A, Mounting Plate M907040-YYY0A. This Double Tissue Holder is a great addition to any bathroom, providing a convenient and stylish way to store toilet paper. It features a durable construction and a sleek design that will complement any décor. The Double Tissue Holder is easy to install and comes with all the necessary hardware. This Double Tissue Holder can be mounted on a wall stud or cross brace, or on a tile or plaster wall. It is also easy to clean and maintain.

advertisement

Assistant Bot

Need help? Our chatbot has already read the manual and is ready to assist you. Feel free to ask any questions about the device, but providing details will make the conversation more productive.

Double Tissue Holder 8040.232 8040.232 Installation Instructions | Manualzz

Installation Instructions

Instrucciones de instalación

Mode d’installation

8040.232 SERIES

SERIE 8040.232

SÉRIE 8040.232

DOUBLE TISSUE HOLDER

SOPORTE DOBLE PARA PAPEL HIGIÉNICO

SUPPORT DE PAPIER HYGIÉNIQUE DOUBLE

Thank you for selecting American-Standard...the benchmark of fine quality for over 100 years. To ensure that your installation proceeds smoothly-please read these instructions carefully before you begin.

Gracias por seleccionar los productos American Standard, sinónimo de la mejor calidad durante más de 100 años. Por favor lea estas instrucciones detenidamente antes de comenzar para que lleve a cabo la instalación sin contratiempos.

Nous vous remercions d’avoir choisi American Standard… synonyme de qualité supérieure depuis plus de 100 ans. Pour vous assurer que l’installation se déroulera sans difficulté, veuillez lire attentivement ces instructions avant de commencer.

Certified to comply with ANSI A112.18.1

Certificación de cumplimiento de la norma ANSI A112.18.1

Certifié conforme à ANSI A112.18.1

U.S. Patent No. D403,750

Patente estadounidense D403,750

Brevet U.S.A. no. D403,750

M968759 REV 1.1

Recommended Tools & Materials/Herramientas y Materiales Recomendados/Outils et matériaux recommandés

10'

Tape Measure

Flexómetro

Ruban à mesurer

Drill

Taladro

Perceuse

Regular Screwdriver

Desarmador plano

Tournevis plat

Phillips Screwdriver

Desarmador de cruz

Tournevis cruciforme

1

INSTALL MOUNTING PLATES

The TISSUE HOLDER (1) works best if secured to a wall stud or cross brace within the wall, using the SCREWS (3) supplied.

If the TISSUE HOLDER (1) is to be installed on a tile or plaster wall the ANCHORS (4) and SCREWS (3) should be used.

Note: The center line distance (6-1/4") between the MOUNTING PLATES (5) is critical, and must be maintained.

Determine desired height and location (optional) and mark a center line. Using the MOUNTING PLATE (5) as a template mark the two spots for the mounting holes. If MOUNTING PLATE (5) is secured to a stud or cross brace drill small pilot holes for SCREWS (3).

For installations on drywall, use DRYWALL ANCHORS (6) and SCREWS (3) for securing MOUNTING PLATE (5) to wall. Place #2 Phillips screwdriver or cordless screwdriver into recess of anchor. Press into drywall while turning the anchor clockwise until it is seated flush with the wall. The TISSUE HOLDER BODIES (2) are mounted 6-1/4" center to center. Place MOUNTING PLATE (5) over DRYWALL

ANCHORS (6) and insert SCREWS (3) with #2 Phillips screwdriver. See illustration below. Repeat above steps for remaining

MOUNTING PLATES (5).

For installations on tiled walls, If TILE ANCHORS (4) and SCREWS (3) are used for securing MOUNTING PLATE (5), then drill two 1/4" diameter holes a minimum of 1-1/4" deep. Insert the two TILE ANCHORS (4) flush with face of the finished wall. The TISSUE

HOLDER BODIES (2) are mounted 6-1/4" center to center. Place MOUNTING PLATE (5) over TILE ANCHORS (4) and insert screws provided with #2 Phillips screwdriver. See illustration below. Repeat above steps for remaining MOUNTING PLATES (5).

Secure MOUNTING PLATE (5) to wall with SCREWS (3).

6-1/4"

6-1/4" (159 mm)

159 mm (6-1/4 po.)

6-1/4"

6-1/4" (159 mm)

159 mm (6-1/4 po.)

1

CENTER LINE

LÍNEA CENTRAL

LIGNE CENTRALE

USE MOUNTING PLATE AS TEMPLATE

USE LA PLACA DE MONTAJE COMO PLANTILLA

UTILISER UNE PLAQUE DE MONTAGE COMME GUIDE

3

2

3 5

4

6

4

6

4

CENTER LINE

LÍNEA CENTRAL

LIGNE CENTRALE 5

FINISHED WALL

PARED TERMINADA

MUR FINI

1

INSTALACIÓN DE LAS PLACAS DE MONTAJE

El SOPORTE PARA PAPEL HIGIÉNICO (1) funcionará mejor si se sujeta a un montante de pared o a un refuerzo transversal de la pared utilizando los TORNILLOS

PARA MADERA (3) provistos.

Si instalará el SOPORTE PARA PAPEL HIGIÉNICO (1) en una pared de azulejos o yeso, deberá utilizar las ANCLAS (4) y los TORNILLOS PARA MADERA (3).

Nota: La distancia (6,5 pulgadas [165 mm]) entre las líneas centrales de las PLACAS DE MONTAJE (5) es crítica y debe mantenerse.

Determine la posición y la altura para el montaje (optativo) y marque una línea central. Use la PLACA DE MONTAJE (5) como plantilla para marcar los dos puntos de las anclas. Si la PLACA DE MONTAJE (5) se sujetará a un montante de pared o a un refuerzo transversal, taladre pequeños agujeros guía para los TORNILLOS (3)

Para una instalación en drywall, use los DRYWALL TARUGOS (6) y TORNILLOS (3) para asegurar la PLACA DE MONTAJE (5) a la pared.

Ubique el desarmador de cruz #2 o un desarmador inalámbrico en el hueco del tarugo. Haga presión sobre el drywall mientras gira el tarugo en la dirección de las agujas del reloj hasta que esté totalmente nivelado con la pared. Los CUERPOS DEL SOPORTE PARA PAPEL

HIGIÉNICO (2) se montan con una separación de 6,5 pulgadas (165 mm) entre centros. Coloque la PLACA DE MONTAJE (5) sobre los

DRYWALL TARUGOS (6) e inserte los TORNILLOS (3) provistos con el desarmador de cruz #2. Ver la ilustración abajo. Repita los pasos anteriores con las otras PLACAS DE MONTAJE (5).

Para instalaciones en paredes de azulejos, si se usan los MOSAICO TARUGOS (4) y TORNILLOS (3) para asegurar la PLACA DE

MONTAJE (5), realice dos agujeros de aproximadamente medio cm. de diámetro y un mínimo de 3 cm. de profundidad. Inserte los dos

MOSAICO TARUGOS (4) nivelados con la cara de la pared terminada. Los CUERPOS DEL SOPORTE PARA PAPEL HIGIÉNICO (2) se montan con una separación de 6,5 pulgadas (165 mm) entre centros. Asegure la PLACA DE MONTAJE (5) a la pared con los TORNILLOS (3).

INSTALLATION DES PLAQUES DE MONTAGE

Le SUPPORT DE PAPIER TOILETTE (1) doit être de préférence attaché à un montant de bois ou à une traverse à l'intérieur du mur, en utilisant les VIS À BOIS (3) fournies.

Si le SUPPORT DE PAPIER TOILETTE (1) doit être installé sur de la céramique ou un mur de plâtre, il faut alors utiliser les CHEVILLES (4) et les VIS À BOIS (3).

Remarque : La distance de la ligne centrale (16,5 cm) entre les PLAQUES DE MONTAGE (5) est critique et doit être respectée.

Déterminer la hauteur et l’emplacement désirés (en option) et tracer une ligne centrale. En utilisant les PLAQUES DE MONTAGE (5) comme guide, marquer les deux points pour les chevilles. Si les PLAQUES DE MONTAGE (5) sont fixées à un poteau mural ou à un étrésillon, percer de petits avant-trous pour les VIS (3).

Dans le cas d’une installation sur cloison sèche, utiliser les CLOISON SECHE ANCRE (6) et les VIS (3) pour fixer la PLAQUE DE

MONTAGE (5) au mur. Placer un tournevis cruciforme no 2 ou un tournevis sans fil dans le repli de le CLOISON SECHE ANCRE (6).

Pousser sur la cloison sèche tout en tournant la bride d’ancrage dans le sens horaire jusqu’à ce qu’elle soit au ras du mur. Les CORPS

DU SUPPORT DE PAPIER HYGIÉNIQUE (2) sont installés à une distance de 16,5 cm d’un centre à l’autre. Placer la PLAQUE DE MONTAGE (5) par-dessus les brides d’ancrage (6) et insérer les VIS (3) fournies au moyen du tournevis cruciforme no 2. Voir l’illustration ci-dessous.

Fixer la PLAQUE DE MONTAGE (5) au mur à l’aide des VIS (3).

Dans le cas d’une installation sur un mur recouvert de tuiles, si les CARREAU ANCRE (4) et les VIS (3) sont utilisées pour fixer la

PLAQUE DE MONTAGE (5), percer deux trous d’un diamètre de 6 mm. et d’une profondeur d’au moins 31 mm. Insérer les deux

CARREAU ANCRE (4) jusqu’à ce qu’elles soient au ras du mur fini. Les CORPS DU SUPPORT DE PAPIER HYGIÉNIQUE (2) sont installés

à une distance de 16,5 cm d’un centre à l’autre. Fixer la PLAQUE DE MONTAGE (5) au mur à l’aide des VIS (3).

2

INSTALL TISSUE HOLDER

Install the WALL ESCUTCHEONS (4) on the MOUNTING PLATES (5). Place the BODIES (3) with holes for the shaft horizontal and facing inward on the WALL ESCUTCHEONS (4) and secure with ATTACHMENT SCREWS (2).

Install the TISSUE HOLDER SHAFT (6) into the mounted BODIES (3).

Push in INDEX BUTTONS (1) into BODIES (3).

3

5 INSTALACIÓN DEL SOPORTE PARA PAPEL HIGIÉNICO

Instale los ESCUDETES DE PARED (4) en las PLACAS DE MONTAJE (5).

Coloque los CUERPOS (3) sobre los ESCUDETES DE PARED (4), con los agujeros del tubo en posición horizontal y apuntando hacia adentro.

Sujete los CUERPOS (3) con los TORNILLOS DE SUJECIÓN (2).

Instale el TUBO DEL SOPORTE PARA PAPEL HIGIÉNICO (6) en los

CUERPOS (3) montados.

Coloque los BOTONES ÍNDICE (1) en los CUERPOS (3).

2

1

INSTALLATION DU SUPPORT DE

PAPIER TOILETTE

Installer les ÉCUSSONS MURAUX (4) sur les PLAQUES

DE MONTAGE (5). Placer les CORPS (3) de façon que les trous pour l'axe soient horizontaux et soient tournés vers l'intérieur sur les ÉCUSSONS MURAUX (4), et immobiliser avec les VIS D'ATTACHEMENT (2).

Installer l'AXE (6) DU SUPPORT DE PAPIER TOILETTE dans les CORPS (3) qui viennent d'être montés.

Enfoncer les BOUCHONS INDEX (1) dans les CORPS (3).

6

4

M968759 REV 1.1

3

CARE INSTRUCTIONS:

DO:

SIMPLY RINSE THE PRODUCT CLEAN WITH CLEAR WATER. DRY WITH A SOFT COTTON FLANNEL CLOTH.

DO NOT:

DO NOT CLEAN THE PRODUCT WITH SOAPS, ACID, POLISH, ABRASIVES, HARSH CLEANERS, OR

A CLOTH WITH A COARSE SURFACE.

INSTRUCCIONES DE CUIDADO DEL PRODUCTO:

LIMPIE

EL PRODUCTO CON AGUA LIMPIA Y SÉQUELO CON UNA TELA SUAVE DE FRANELA DE ALGODÓN.

NO LIMPIE

EL PRODUCTO CON JABÓN, ÁCIDOS, PULIDORES, ABRASIVOS, LIMPIADORES FUERTES O

TELAS ÁSPERAS.

INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN

FAIRE :

SIMPLEMENT RINCER LE PRODUIT AVEC DE L'EAU CLAIRE JUSQU'À CE QU'IL SOIT PROPRE,

SÉCHER AVEC UN LINGE DE FLANELLE DE COTON DOUX.

NE PAS FAIRE :

NE PAS NETTOYER LE PRODUIT AVEC DES SAVONS, DE L'ACIDE, DU POLISH, DES

ABRASIFS, DES NETTOYANTS AGRESSIFS OU UN LINGE À TEXTURE RUGUEUSE.

M907720-YYY0A

WALL ESCUTCHEON

ESCUDETE DE PARED

ÉCUSSON MURAL

M916520-YYY0A

BODY (2 ea.)

(2 ea.) CUERPO

CORPS (2 ea.)

M907040-YYY0A

INDEX BUTTON

BOTÓN ÍNDICE

BOUCHON INDEX

DOUBLE TISSUE HOLDER

SOPORTE DOBLE PARA PAPEL HIGIÉNICO

SUPPORT DE PAPIER HYGIÉNIQUE DOUBLE

MODEL NUMBER

NÚMERO DE MODELO

NUMÉRO DE MODÈLE

8040.232 SERIES

SERIE 8040.232

SÉRIE 8040.232

M962220-0070A

MOUNTING PLATE

PLACA DE MONTAJE

PLAQUE DE MONTAGE

M918985-0070A

WOOD SCREW

TORNILLO PARA MADERA

VIS À BOIS

M905767-0070A

TILE ANCHOR

MOSAICO ANCLA

CARREAU ANCRE

M918019-0070A

DRYWALL ANCHOR

DRYWALL ANCLA

CLOISON SECHE ANCRE

M918650-0070A

ATTACHMENT SCREW

TORNILLO DE SUJECIÓN

VIS D'ATTACHEMENT

M916508-YYY0A

CENTER BODY

CUERPO

CORPS

M950375-YYY0A

TISSUE HOLDER SHAFT

TUBO DEL SOPORTE PARA PAPEL HIGIÉNICO

AXE DE SUPPORT DE PAPIER TOILETTE

HOTLINE FOR HELP NUMBERO DE EMERGENCIA ASSISTANCE TÉLÉPHONIQUE

For toll-free information and answers to your questions, call:

Para información y respuestas a sus preguntas, llame sin costo al:

Pour information et réponses à vos questions, composer sans frais:

1 800 442-1902

Weekdays Días laborales de las Sur semaine:

8:00 to 8:00 p.m. EST

CANADA 1-800-387-0369 (TORONTO 1-905-306-1093)

Weekdays Días laborales de las Sur semaine:

8:00 to 7:00 p.m. EST

Product names listed herein are trademarks of American Standard Inc.

Los nombres de los productos presentados en este documento son marcas comerciales de American Standard Inc.

Les noms des produits indiqués dans ce document sont des marques de commerce de American Standard Inc.

© A m e r i c a n S t a n d a r d I n c . 2 0 0 1

Replace the "YYY" with appropriate finish code

Reemplace las letras "YYY" por el código de acabado

Remplacer le "YYY" par le code de finition approprié

CHROME, CROMO, CHROME

POLISHED BRASS, BRONCE PULIDO, LAITON POLI

SATIN, SATÍN, SATINÉ

002

099

295

M968759 REV 1.1

advertisement

Key Features

  • Double roll capacity
  • Easy to install
  • Durable construction
  • Sleek design
  • Easy to clean

Frequently Answers and Questions

What types of walls can this Double Tissue Holder be installed on?
This Double Tissue Holder can be installed on a wall stud or cross brace, or on a tile or plaster wall.
What tools are needed to install the Double Tissue Holder?
The recommended tools are: Drill, Tape Measure, Regular Screwdriver, Phillips Screwdriver.
How do I clean the Double Tissue Holder?
Simply rinse the product clean with clear water and dry with a soft cotton flannel cloth. Do not clean the product with soaps, acids, polish, abrasives, harsh cleaners, or a cloth with a coarse surface.

Related manuals

Download PDF

advertisement