FX 12 Features:

FX 12 Features:
Technische Informationen
Architects and engineers
specifications
FX 12
MID-HIGH-CABINET
COAXIAL CONICAL HORN
Features:
• DL 12 ST MF Transducer
• ND6 Neodymium HF Driver
• Extremely High Sensitivity, 106dB 1W/1m
• Voice Coil Tracking Protection
Wir weisen ausdrücklich darauf hin, daß bei gehängten Lautsprecherboxen die einschlägigen
Sicherheitsbestimmungen zu beachten sind. Es
muß unbedingt qualifizierte Fachberatung in Anspruch genommen werden!
We expressly point out that the relevant safety
regulations must be observed for “flying”
loudspeaker systems. It is imperative that qualified expert advice is sought.
Abmessungen / Dimensions (in mm)
Frequenzgang / Frequency response
BESCHREIBUNG
DESCRIPTION
Die DYNACORD FX 12 ist als Medium-Long-Throw Mittel-Hochtonkabinett in koaxialer Anordnung konzipiert.
Sie kann auch ohne Basskabinette in hochwertigen
Sprach-Beschallungsanlagen eingesetzt werden, wenn
größere Reichweiten gefordert sind. Die empfohlene aktive Übergangsfrequenz zu Sub Kabinetten ist 140 Hz mit
18dB/Oktave Butterworth Charakteristik. Im Lo-Mid Bereich zwischen 100Hz und 1kHz kommt ein Electro-Voice
DL 12 ST Lautsprecher an einem konischen Horn zum
Einsatz. Das von einem Electro-Voice ND 6 Neodym
1.4"-Treiber angetriebene 80° x 40° Constant Directivity
Horn überträgt den Frequenzbereich oberhalb 1kHz. Die
FX 12 selbst ist mit einer passiven Frequenzweiche für
die Trennung zwischen Mittel- und Hochtontreiber ausgestattet (1kHz, 18 dB /Oktave) .
The DYNACORD FX 12 is concepted as a medium longthrow mid/high- frequency cabinet in coaxial design. It can
be used also without subwoofer cabinets in high-quality
sound reinforcement system for speech for medium-throw
distances. The recommended active x-over frequency is
140 Hz, 18 dB/oct. Butterworth. In the lo-mid range an DL
12 ST Electro-Voice loudspeaker chassis works into a conical horn. The 80x40 Constant Directivity horn, driven by
an Electro-Voice 1.4" ND 6 neodymium driver delivers the
frequency range above 1kHz. The FX 12 is equipped with
a passive x-over (1kHz, 18 dB/oct). Every transducer is
protected against thermal overload with an electronic circuit
called VOICE COIL TRACKING PROTECTION. This circuit
senses the terminal voltages of the transducers and simulates the thermal behaviour of the tranducers’ voice coils. In
case of a potential thermal overload the power applied to
the speakers is reduced to a safe level. Power amps up to
1200W 8 Ohms can be used in order to have maximum
dynamic range without the danger of thermal overload in
non-controlled situations. The VOICE COIL TRACKING
PROTECTION exhibits ‘soft’ switching characteristics, so
no annoying clicks or pops are audible. The circuitry automatically resets after the voice coil temperature has reached a safe value.
Der Mitteltonlautsprecher DL12ST und der ND 6 Hochtontreiber sind beide durch die vollelektronische VOICE
COIL TRACKING PROTECTION gegen thermische
Überlastung präzise geschützt. Extrem leistungsstarke
Endstufen bis zu 1200W an 8 Ohm können deshalb zur
Erzielung größtmöglicher Dynamik als Antrieb verwendet
werden ohne daß, auch bei Fehlbedienung, eine thermische Überlastung der Schwingspulen auftreten kann. Im
Überlastungsfall wird die Leistung ‚weich’ auf sichere
Werte reduziert. Störend wahrnehmbare Abschaltvorgänge wie bei herkömmlichen Protections treten also nicht
auf. Das Gehäuse der FX 12 besteht aus 15mm Pappelsperrholz. Alle Gehäuseverbindungen und Verstrebungen sind genutet und verleimt um Eigenresonanzen auf
ein Minimum zu reduzieren. Die Gehäuseoberfläche ist
mit extrem strapazierfähigem Nadelfilz schwarz-meliert
überzogen. Die Box ist frontseitig durch ein pulverbeschichtetes Metallgitter und eine AkustikschaumFrontabdeckung sicher geschützt. Das Anschlußfeld der
FX 12 besitzt zwei 4 polige Speakonbuchsen (Input /
Output) für sicheren Anschluß und problemloses Weiterschleifen. Die Pinbelegung ist von NORMAL (1+, 1-) auf
SYSTEM (2+, 2-) umschaltbar. Durch die seitlichen Griffe
ist ein leichter und sicherer Transport gewährleistet. 4
großflächige Gummifüße und 4 Rollen erlauben problemloses Handling und sicheren Stand.
The FX 12 cabinet is made of 15mm poplar plywood. All
corner joints and braces are grooved and glued in order to
reduce cabinet resonances to a minimum. The cabinet surface is covered with a heavy-duty black carpet. A powdercoated steel grille and an acoustic foam front protects the
speakers . The connector panel uses two 4-pole Speakon
connectors (Input/Output) for safe connection and easy
chaining to the next loudspeaker. The pin assignment is
switchable from NORMAL (1+, 1-) to SYSTEM (2+, 2-). The
handle trays on the sides guarantee easy and safe transport. 4 large-sized rubber feet and 4 castors allow easy
handling and safe stand. 4 integrated rigging tracks and 2
webbing strap-points can be used for easy ‘flying’ of the FX
12 cabinets.
4 Flugschienen und 2 Spanngurtaufnahmen sind serienmässig integriert.
G m b H • Hirschberger Ring 45 • 94315 Straubing •Telefon (09421) 706-0 •Telefax (09421) 706-265
Änderungen vorbehalten. Subject to change without prior notice. Printed in Germany
01. 09.. 2004 / 364 228
Internet: http:// www.dynacord.de
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement