Delfield Internationale Serie 200 N225-E, N227-E, N225L-E, N227L-E Einbau-Gefrierschrank, 203, 240, 305 Eistruhe, 204, 204P, 248 Wasser- und Eisstation, 242, 250 Unterschrank-Waschbecken, 307 Glas-Wasserspender Service- und Installationshandbuch

Delfield Internationale Serie 200 N225-E, N227-E, N225L-E, N227L-E Einbau-Gefrierschrank, 203, 240, 305 Eistruhe, 204, 204P, 248 Wasser- und Eisstation, 242, 250 Unterschrank-Waschbecken, 307 Glas-Wasserspender Service- und Installationshandbuch
Hinzufügen zu Meine Handbücher

Im Folgenden finden Sie kurze Informationen zu Internationale Serie 200 N225-E, Internationale Serie 200 N227-E, Internationale Serie 200 N225L-E, Internationale Serie 200 N227L-E, 203, 204, 204P, 240, 242, 248, 250, 305, 307. Die Geräte der Internationalen Serie 200 und 300 eignen sich für die Aufbewahrung von Lebensmitteln und Getränken, beispielsweise in Restaurants, Geschäften und Hotels. Die Geräte sind kompakt und einfach zu installieren und zu bedienen.

Werbung

Assistent Bot

Brauchen Sie Hilfe? Unser Chatbot hat das Handbuch bereits gelesen und ist bereit, Ihnen zu helfen. Zögern Sie nicht, Fragen zum Gerät zu stellen, aber Details bereitzustellen wird das Gespräch produktiver machen.

Delfield Internationale Serie 200 und 300 Installationshandbuch | Manualzz

Internationale Serie 200 und 300

Service- und Installationshandbuch

Bitte lesen Sie dieses Handbuch vollständig durch, bevor Sie versuchen, dieses Gerät zu installieren oder zu bedienen! Informieren Sie das Transportunternehmen über Schäden!

Untersuchen Sie alle Komponenten umgehend.

Produkte in Einbau- und Unterteilausführung

Wichtige Informationen

Vor Inbetriebnahme lesen

Bewahren Sie diese Anweisungen bitte auf!

Juli 2014

Service- und Installationshandbuch für internationale Serie 200 und 300

Wichtige Warnhinweise und Sicherheitsinformationen

WARNUNG Lesen Sie dieses Handbuch gründlich durch, bevor Sie das Gerät bedienen, installieren oder warten.

WARNUNG Nichteinhaltung der in diesem Handbuch enthaltenen Anweisungen kann zu Sachschäden bzw. schweren oder tödlichen Verletzungen führen.

WARNUNG Kein Benzin oder andere entzündliche Dämpfe oder Flüssigkeiten in der Nähe dieses Geräts oder anderer Geräte verwenden oder lagern.

WARNUNG Dieses Gerät nur betreiben, wenn alle Abdeckungen und Zugangsplatten angebracht und ordnungsgemäß befestigt sind.

WARNUNG Dieses Gerät darf nicht von Personen mit fehlender Erfahrung oder mangelndem Wissen benutzt werden, außer wenn diese Personen von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt bzw. in die Bedienung des Geräts eingewiesen wurden.

WARNUNG Dieses Gerät ist kein Spielzeug.

WARNUNG Das Gerät nicht mit einem Wasserstrahl waschen.

WARNUNG Im Nahrungsmittel-Vorratsschrank des Geräts keine Elektrogeräte benutzen.

VORSICHT Beachten Sie Folgendes:

• Den Mindestabstand zu allen Wänden und brennbarem Material einhalten.

• Den Bereich um das Gerät sauber und frei von brennbarem Material halten.

• Vor allen Luftschlitzen angemessenen Freiraum einhalten.

• Das Gerät nur mit dem auf dem Typenschild angegebenen Strom betreiben.

• Das Gerät vor Reparaturarbeiten von der Stromversorgung trennen.

• Dieses Handbuch für zukünftige Referenz aufbewahren.

2

Kundendienst: (800) 733-8829, (800) 733-8821, Fax (989) 773-3210, www.delfield.com

Service- und Installationshandbuch für internationale Serie 200 und 300

Inhalt

Annahme und Inspektion des Geräts ........................................3

Lage der Seriennummern ..........................................................4

Garantieinformationen ................................................................4

Behördliche Zulassungen ...........................................................4

Technische Daten .......................................................................5

Installation. ..............................................................................6-7

Betrieb ........................................................................................8

Wartung ......................................................................................8

Schaltplan ...................................................................................9

Ersatzteile ..............................................................................9-10

Arbeitszeit-Standardrichtlinien. ................................................11

Annahme und Inspektion des Geräts

Obwohl die meisten Geräte für den Transport verpackt werden, muss beim Entladen vorsichtig vorgegangen werden, damit beim Transport in das Gebäude keine Geräte beschädigt werden.

1. Überprüfen Sie die Außenseiten des Pakets und die Palette bzw. den Container. Beschädigungen müssen notiert und umgehend der Lieferfirma mitgeteilt werden.

2. Wenn Beschädigungen festgestellt werden, die Kiste öffnen und den Inhalt im Beisein der Lieferfirma überprüfen.

3. Falls die Verpackung nicht beschädigt ist, aber beim

Öffnen verdeckte Schäden am Gerät festgestellt werden, benachrichtigen Sie die Lieferfirma. Die Lieferfirma sollte mündlich und schriftlich informiert werden.

4. Bitten Sie das Transportunternehmen um eine Inspektion des beschädigten Geräts. Dies sollte innerhalb von 10

Tagen ab Erhalt des Geräts geschehen.

5. Unterziehen Sie das Kühlpaket einer Sichtprüfung. Stellen

Sie sicher, dass alle Leitungen fest sitzen und dass der

Unterschrank intakt ist.

6. Ggf. notwendige Schadensformulare erhalten Sie auf

Anfrage von der Lieferfirma.

7. Bewahren Sie das gesamte Verpackungsmaterial auf, bis eine Inspektion durchgeführt oder darauf verzichtet wurde.

Kundendienst: (800) 733-8829, (800) 733-8821, Fax (989) 773-3210, www.delfield.com

3

Service- und Installationshandbuch für internationale Serie 200 und 300

Lage der Seriennummern

Modelle

N225-E, N227-E

Lage des Seriennummernschilds

Am Kompressorständer neben dem Temperaturregler

203, 204, 204P, 248, 250, 305 An der Unterseite der Eistruhen

240

242

307

An der Rückseite

An der Unterseite des Beckens

Unter dem Oberteil

Wenn Sie bezüglich Ersatzteilen oder Servicearbeiten anrufen, halten Sie bitte stets die Seriennummer Ihres Geräts bereit.

©2014 The Delfield Company. Alle Rechte vorbehalten. Reproduktion ohne schriftliche Genehmigung ist unzulässig. Delfield ist eine eingetragene Marke der Delfield Company.

Garantieinformationen

Besuchen Sie die Website http://www.delfield.com/minisite/service/warranty_info, um:

• das Produkt für die Garantie zu registrieren.

• die Garantieinformationen zu prüfen.

• die Garantie einzusehen bzw. ein Exemplar herunterzuladen.

Behördliche Zulassungen

Alle Modelle sind zugelassen durch:

National Sanitation Foundation (NSF) der USA

Elektromodelle sind außerdem zugelassen durch:

Technical Inspection Association

Zulassungsbehörden der EU

4

Kundendienst: (800) 733-8829, (800) 733-8821, Fax (989) 773-3210, www.delfield.com

Service- und Installationshandbuch für internationale Serie 200 und 300

Technische Daten

MODELL LÄNGE TIEFE HÖHE VERSAND-

GEWICHT

AUSSPARUNGS-

GRÖSSE

SCHRANK-

KAPAZITÄT

LEISTUNG

(PS)

STROM-

STÄRKE

(A)

SPAN-

NUNG

(V)

NETZ-

STECKER

ZUL.

LAST

(BTU)

SYSTEM-

KAP. (BTU)

VERDAMPF.

(BTU)/TD/

TEMP. (°F)

EINBAU-GEFRIERSCHRÄNKE

N225-E

42,1 cm

(16,56”)

70,8 cm

(27,87”)

67,9 cm

(26,75”)

52 kg

(115 lbs)

65,4 cm x 37,1 cm

(25,75” x 14,62”)

6 Gal.

1/5 1.1

230-240 CEE 7/7 292 411 20/20°/-23°

1/4 1.7

230-240 CEE 7/7 473 532 28/19°/-22

N227-E

76,2 cm

(30”)

70,8 cm

(27,87”)

67,9 cm

(26,75”)

87 kg

(191 lbs)

65,4 cm x 71,1 cm

(25,75” x 28,00”)

12 Gal.

EINBAU-GEFRIERSCHRÄNKE MIT LEXAN®-DECKEL

N225L-E

N227L-E

42,1 cm

(16,56”)

70,8 cm

(27,87”)

67,9 cm

(26,75”)

52 kg

(115 lbs)

65,4 cm x 37,1 cm

(25,75” x 14,62”)

6 Gal.

76,2 cm

(30”)

70,8 cm

(27,87”)

67,9 cm

(26,75”)

87 kg

(191 lbs)

65,4 cm x 71,1 cm

(25,75” x 28,00”)

12 Gal.

1/5

1/4

1.1

1.7

230-240 CEE 7/7

230-240 CEE 7/7

292

473

411

532

20/20°/-23°

28/19°/-22

EINBAU-WASSERSTATIONEN UND -EISBEHÄLTER

203

Eistruhe 51,4 cm

(20,25”)

51,4 cm

(20,25”)

59,1 cm

(23,25”)

24 kg

(52 lbs)

48,9 cm x 48,9 cm

(19,25” x 19,25”)

41 kg

(90 lbs)

204

Wasser- und

Eisstation

61,0 cm

(24”)

53,3 cm

(21”)

59,1 cm

(23,25”)

22 kg

(47,5 lbs)

53,3 cm x 45,1 cm

(21” x 17,75”)

20 kg

(45 lbs)

204P

Wasser- und

Eisstation

61,0 cm

(24”)

53,3 cm

(21”)

68,6 cm

(27")

22 kg

(47,5 lbs)

53,3 cm x 45,1 cm

(21” x 17,75”)

20 kg

(45 lbs)

240

248

Eistruhe mit

Abdeckung

53,3 cm

(21”)

44,5 cm

(17,5")

43,2 cm

(17”)

16 kg

(36 lbs)

Wasser- und

Eisstation

78,7 cm

(31”)

38,1 cm

(15”)

57,2 cm

(22,5”)

13 kg

(28 lbs)

— 75lbs

(34kg)

71,1 cm x 31,8 cm

(28” x 12,5”)

20 kg

(45 lbs)

305

Eistruhe mit

Abdeckung

54,0 cm

(21,25”)

38,7 cm

(15,25”)

33,0 cm

(13”)

18 kg

(18 lbs)

31,8 cm x 45,1 cm

(12,5” x 17,75”)

20 kg

(45 lbs)

307

Glas-

Wasserspender

30,5 cm

(12”)

30,5 cm

(12”)

24,1 cm

(9,5”)

3 kg

(7 lbs)

UNTERSCHRANK-WASCHBECKEN, -WASSERSTATIONEN UND -EISBEHÄLTER

23 cm x 23 cm

(9,00” x 9,00”)

242

Unterschrank-

Waschbecken und -Hahn

45,7 cm

(18”)

34,3 cm

(13,5”)

32,4 cm

(12,75”)

9 kg

(20 lbs)

250

Unterschrank-

Waschbecken,

-Eistruhe und

-Wasserstation

116,8 cm

(46”)

36 cm

(14,06”)

57,8 cm

(22,75”)

37 kg

(81 lbs)

43,2 cm x 31,8 cm

(17” x 12,5”)

114,3 cm x 33,0 cm

(45” x 13”)

20 kg

(45 lbs)

Kundendienst: (800) 733-8829, (800) 733-8821, Fax (989) 773-3210, www.delfield.com

5

Service- und Installationshandbuch für internationale Serie 200 und 300

Installation – Modelle N225-E, N225L-E, N227-E und N227L-E

Aufstellungsort

Die in diesem Handbuch aufgeführten Modelle sind nicht für die Verwendung im Freien gedacht. Das Kühlsystem wurde vom Hersteller vor der Auslieferung getestet und sollte während der Installation keine weiteren Einstellungen erfordern.

Um optimale Kühlung zu gewährleisten, sorgen Sie innerhalb und außerhalb des Geräts für eine gute Luftzirkulation.

Außerhalb des Schranks: Achten Sie auf ausreichende

Luftzirkulation. Vermeiden Sie heiße Ecken und

Aufstellungsorte in der Nähe von Herden oder Öfen.

HINWEIS

Die mitgelieferte Lüftungsplatte muss vor der

Lamellenschlange der Kondensatoreinheit installiert werden (siehe Abbildung 3). Eine zweite Aussparung muss an der Rückseite oder am Ende des Geräts eingebracht werden, um den Luftstrom durch das Gerät zu gewährleisten. Für die zweite Aussparung wird keine Lüftungsplatte mitgeliefert. Die teilweise oder vollständige Blockierung des ordnungsgemäßen Luftstroms macht die

Garantie des Kompressors null und nichtig.

Aussparungen der Theke

Die Installation erfordert eine Aussparung in der Theke (siehe

Abbildung 1 oder 2). Die Theke muss ausreichend stabil sein, um das Gesamtgewicht des Einbaugeräts und der darin aufbewahrten Produkte (max. 136 kg) tragen zu können.

65,4 cm

(25,75")

65,4 cm

(25,75")

THEKE

1,9 cm (0,75") Radius

AUSSPARUNG

2,5 cm (1,00") (min.)

THEKE

37,1 cm

(14,62")

AUSSPARUNG

2,5 cm (1,00") (min.)

Abbildung 1. Aussparungsabmessungen für

Modelle N225-E und N225L-E

2,5 cm (1,00") (min.)

71,1cm

(28,0")

2,5 cm (1,00") (min.)

Abbildung 2. Aussparungsabmessungen für

Modelle N227-E und N227L-E

LÜFTUNGSPLATTE

33,0 cm x 63,5 cm

13,00" x 25,00"

TYPISCHER

THEKENSCHRANK

AUSSPARUNGSGRÖSSE

FÜR LÜFTUNGSPLATTE

30,5 cm x 59,7 cm

12,00" x 23,50"

(typische Installation)

HINWEIS: Eine zweite

Aussparung (ohne

Lüftungsplatte) muss eingebracht werden, um den ordnungsgemäßen Luftstrom zu gewährleisten.

Abbildung 3. Installation der Lüftungsplatte bei Modelle

N225-E, N225L-E, N227-E und N227L-E

Netzanschluss

Beachten Sie die Netzdaten, das Seriennummernschild und die

örtlichen oder nationalen Elektroinstallationsvorschriften um sicherzustellen, dass das Gerät an eine korrekte Stromquelle angeschlossen wird. Zum Anschluss des Netzkabels muss ein geschützter Stromkreis der korrekten Spannung und

Stromstärke gelegt werden.

Wenn das Gerät nach dem Anschluss an die Stromversorgung nicht funktionieren sollte, ist zu prüfen, ob der Thermostat während der Installation versehentlich auf

AUS gestellt wurde.

Vor Durchführung von Service- oder

Wartungsarbeiten muss das Gerät von der

Stromquelle getrennt werden.

GEFAHR

6

Kundendienst: (800) 733-8829, (800) 733-8821, Fax (989) 773-3210, www.delfield.com

Service- und Installationshandbuch für internationale Serie 200 und 300

Installation – Modelle 203, 204, 204P, 240, 242, 248, 250, 305 und 307

Aufstellungsort Stiftschrauben

Die in diesem Handbuch aufgeführten Modelle sind nicht für die Verwendung im Freien gedacht.

Vermeiden Sie heiße Ecken und Aufstellungsorte in der Nähe von Herden oder Öfen.

Aussparungen der Theke

Für die Installation eine Aussparungen der Theke entsprechend der nachfolgenden Tabelle einbringen. Die

Theke muss ausreichend stabil sein, um das Gesamtgewicht des Einbaugeräts und der darin aufbewahrten Produkte (max.

136 kg) tragen zu können.

Mit Stiftschrauben versehene Ausrüstungsteile sind nachfolgend abgebildet. Markieren Sie die Anordnung der

Stiftschrauben entsprechend den Abmessungen oder setzen

Sie die Ausrüstungsteile in die Aussparung ein, um die

Anordnung der Stiftschrauben zu markieren. Bohren Sie die

Löcher mit 1,0 cm (0,37”) Durchmesser für die Stiftschrauben durch die Theke.

Bei der Montage eines 203 Eis-Brust in einem Holz-

Zähler sichern Sie sie mit Clips versehen. Beim Einbau in ein Edelstahl-Theke, Verwendung Silikon.

74,9 cm (29,50")

248 Stiftschrauben

55,9 cm (22,00")

204/204P Stiftschrauben

203

204

204P

240

242

248

250

305

307

Eistruhe 49cm x 49cm

(19,25” x 19,25”)

Wasser- und Eisstation 53cm x 45cm

(21” x 17,75”)

Wasser- und Eisstation 53cm x 45cm

(21” x 17,75”)

Eistruhe mit Abdeckung N/A

Unterschrank-

Waschbecken und

-Hahn

43cm x 32cm

(17” x 12,5”)

Wasser- und Eisstation 71cm x 32cm

(28” x 12,5”)

Unterschrank-

Waschbecken, -Eistruhe und -Wasserstation

114cm x 33cm

(45” x 13”)

Eistruhe mit Abdeckung 32cm x 45cm

(12,5” x 17,75”)

Glas-Wasserspender 23cm x 23cm

(9,00” x 9,00”)

4

4

4

4

4

1

3

1

1

2

1

(1) 1”

(2) 1”

(2) 1”

(1) 1”

(1) 1-1/2”

33,7 cm (13,25")

305 Stiftschrauben

25,7 cm (10,12")

307 Stiftschrauben

(2) 1”

(2) 1”

(1) 1-1/2”

(1) 1”

(1) 1”

Ablauf

Der mitgelieferte 2,5 cm (1”) Ablauf mit Mutter und

Unterlegscheibe muss unter Einhaltung lokaler

Vorschriften vor Ort an einem entsprechenden Behälter installiert oder mit einem Bodenablauf verbunden werden. Waschbecken sind standardmäßig mit 1-1/2

Siebkörben ausgestattet.

Wasseranschluss

Alle 1,3 cm (1/2”) IPS Wassereinlassanschlüsse müssen unter Einhaltung lokaler Vorschriften vor Ort mit der Wasserversorgung verbunden werden.

Kundendienst: (800) 733-8829, (800) 733-8821, Fax (989) 773-3210, www.delfield.com

7

Service- und Installationshandbuch für internationale Serie 200 und 300

Betrieb – Modelle N225-E, N225L-E, N227-E und N227L-E

Nach der Installation schließen Sie das Gerät einfach an eine geeignete Stromversorgung an, um den Betrieb zu starten. Wenn das Gerät nach dem Anschluss an die Stromversorgung nicht funktionieren sollte, ist zu prüfen, ob der Thermostat auf AUS gestellt wurde.

Die Modelle 225-E und 227-E halten Gefrierprodukte in einem Temperaturbereich zwischen -15 °C und -21 °C

(5 °F und -5 °F) gefroren. Der Thermostat befindet sich im Maschinenbereich.

Wartung – Modelle N225-E, N225L-E, N227-E und N227L-E

Nie abspritzen Innen-oder Außen von

Einheiten mit Wasser. Dies wird die Garantie ungültig. Wischen Innenraum trocken jeder

Ansammlung von Wasser.

Das Gerät muss manuell abgetaut werden, wenn die

Frostschicht eine Stärke von 9 mm (3/8”) erreicht. Zum

Abtauen des Geräts die Stromversorgung trennen oder den Thermostatregler-Drehknopf auf AUS stellen.

Die Kondensatorlamellen müssen alle drei Monate von Staub, Schmutz und Schmierfett gereinigt werden, um die ordnungsgemäße Kühlleistung zu bewahren.

Wenn der Kondensator nach drei Monaten vollständig zugesetzt ist, muss das Reinigungsintervall verkürzt werden.

Der Deckel sollte regelmäßig mit einem weichen Lappen oder Schwamm und Seifenwasser gereinigt werden, um die ordnungsgemäße Abdichtung zu gewährleisten.

Reinigen Sie den Kondensator mit einem

Staubsauger oder einer Bürste mit harten Borsten.

Bei extremer Verschmutzung können handelsübliche

Kondensatorreiniger erforderlich sein.

Wartung – Modelle 203, 204, 204P, 240, 242, 248, 250, 305 und 307

Nie abspritzen Innen-oder Außen von

Einheiten mit Wasser. Dies wird die Garantie ungültig. Wischen Innenraum trocken jeder

Ansammlung von Wasser.

Kein Scheuermittel verwenden, da diese die Edelstahl- und Kunststoffflächen beschädigen können.

Die Innen- und Außenflächen dieser Modelle können mit Seife und warmem Wasser gereinigt werden.

Falls dies nicht ausreichend ist, verwenden Sie

Ammoniak und Wasser oder einen nicht scheuernden

Flüssigreiniger. Nach der Verwendung von Ammoniak oder Reinigungsmittel das Gerät gründlich spülen. Beim

Reinigen der Außenflächen reiben Sie stets in Richtung der Maserung des Edelstahls, damit das Finish nicht beschädigt wird.

8

Kundendienst: (800) 733-8829, (800) 733-8821, Fax (989) 773-3210, www.delfield.com

Service- und Installationshandbuch für internationale Serie 200 und 300

Schaltplan – Modelle N225-E, N225L-E, N227-E und N227L-E

Weiß

Kondensatorgebläse

Stromversorgung

230-240 V / 50 Hz / 1ø

Regler

Schwarz

Kompressor

Erde

Ersatzteile – Modelle N225-E, N225L-E, N227-E und N227L-E

3

4

11

10

1

2

7

6

5

8

9

Key Part No.

1 3234188

3234189

2 1701273

3 3516172

4 3516067

5 2162692

6 031-264-0000

7 3516230

3516322

8 3516452

3516453

Description

Deckel (undurchsichtig)

Deckel (durchsichtig)

Randdichtung

Gebläseflügel

Kondensatorschlange

Gebläsemotor, 240 V, 50/60 Hz

Gebläsemotorhalterung

Filtertrockner, doppelter 1/4” AD

Einlass, 225-E

Filtertrockner, 227-E

Kompressorrelais, 225-E

Kompressorrelais, 227-E

Key Part No.

9 3516451

10 3526994

3527013

11 MCP00143

Im Fachhandel

3516596

Landesspezifisch

3516324

359-411-0003

Description

Anlaufkondensator

225-E Kompressor, 1/5 PS

220/50, R404A, TL4CL

227-E Kompressor, 1/4 PS

220/50, R404A, NL7CLX

Temperaturregelung, 227-E

Kapillarrohr, 0,031” ID x 120”, 225-E

Expansionsventil, 227-E

Kabelbaum, Netzkabel

Hochdruckschalter

Lüftungsplatte (Aussparung 12” x

23,5”)

Kundendienst: (800) 733-8829, (800) 733-8821, Fax (989) 773-3210, www.delfield.com

9

Service- und Installationshandbuch für internationale Serie 200 und 300

Ersatzteile

Modell 203

000-AUO-0030 Abnehmbarer Deckel mit Griff

3234110

9321406

3234242

Deckelgriff

Deckelgriffschraube

Ablauf

Modelle 204 And 204P

3234088

3234303

Glas-Wasserspender 9,5” hoch, max. Glashöhe 8”

Krug-Wasserspender 13,5” hoch, max. Krughöhe 12”

3234242 Ablauf (Eistruhe und Wasserspender)

000-AUO-0030 Abnehmbarer Deckel mit Griff

3234110

9321406

3977953

Deckelgriff

Deckelgriffschraube

Schutz

Modell 240

000-AUO-0001 Abnehmbarer Deckel

3234110

9321406

3234242

Deckelgriff

Deckelgriffschrauben

Ablauf

Modell 242

3234007 Siebkorb

3234076 Hahn

Modell 248

3977953

3234088

Schutz

Glas-Wasserspender

3234242 Ablauf

000-AUO-0030 Abnehmbarer Deckel

3234110

9321406

Deckelgriff

Deckelgriffschraube

Modell 305

3234242 Ablauf

000-AUO-0030 Abnehmbarer Deckel

3234110

9321406

Deckelgriff

Deckelgriffschraube

Modell 250

3234007

3234076

Siebkorb

Hahn

000-AUO-0030 Abnehmbarer Deckel

3234110

9321406

3234088

3234242

3977953

Deckelgriff

Deckelgriffschraube

Glas-Wasserspender

Ablauf

Schutz

Modell 307

3234088 Glas-Wasserspender 9,5” hoch, max. Glashöhe 8”

3977953 Schutz

3234242 Ablauf

10

Kundendienst: (800) 733-8829, (800) 733-8821, Fax (989) 773-3210, www.delfield.com

Service- und Installationshandbuch für internationale Serie 200 und 300

Arbeitszeit-Standardrichtlinien für die Reparatur oder den Austausch von Teilen an Geräten von Delfield

Die vom Delfield Servicepersonal gegebenen Ratschläge und Empfehlungen bedeuten keine Darstellung oder Gewährleistung für besondere

Deckung.

• Zur Diagnose eines defekten Teils wird maximal eine (1) Arbeitsstunde gewährt.

• Es wird eine Hin- und Rückfahrt von maximal 160 km bzw. 2 Stunden rückerstattet. Es muss die tatsächliche Reisezeit abgerechnet werden.

• Überstunden, Installation/Einrichten, normale Geräteeinstellungen, allgemeine Wartungsarbeiten, Glasbruch, Versandschäden und/oder

Behebung von Installationsfehlern seitens der Benutzer werden nicht von der Garantie abgedeckt, es sei denn, es wurde vorher eine

Genehmigung zur Durchführung von Servicearbeiten bei Delfield eingeholt. Die Nummer muss der Serviceanforderung beiliegen.

• Die tatsächliche Reparaturzeit wird entsprechend der Richtlinie oder darunter bezahlt.

• Teile auf der Liste für kritischen Bestand müssen auf Kosten der Servicevertretung per Luftfracht versandt werden.

Bis zu 1 Arbeitsstunde wird für den Austausch folgender Teile gewährt

• Stufenlos regelbarer Schalter • Schütz/Relais

• Türkontaktschalter

• Magnetspule

• Transformator

• Gebläsemotor und -flügel von Verdampfer/

Kondensator

• Sicherheitsthermostat/Wärmeschutzschalter

• Gebläseverzögerungs-/Abtauabschlussschalter

• Starterteile und Überlastungsschutz des Kompressors

• Abtau-Timer

• Thermostat

• Thermometer

• Getriebemotor

• Gebläsemotor und -flügel

• Digitalsteuerung

• Wasserstandssensor/-fühler

• Türscharniere, Schlösser und Dichtungen

• Kondensatelement

• Federn/Lowerator

Bis zu 2 Arbeitsstunden für den Austausch folgender Teile

• Schubladenschienen/-einsätze

• Druckregler

• Magnetventil

Bis zu 3 Arbeitsstunden für den Austausch folgender Teile

• EPR- oder CPR-Ventil

• Expansionsventil

• Abtauelement

• Heizelement

• Suche/Reparatur von Undichtigkeiten

• Kondensator- oder Verdampferschlange

• Kapillarrohr

Bis zu 4 Arbeitsstunden für den Austausch folgender Teile

• Kompressor

- Dieses Verfahren umfasst das Auffüllen von Kältemittel und eine Leckprüfung.

- Rückerstattung von max. 55,00 USD für das Nachfüllen von Kältemittel (einschließlich Gebühren für Nachfüllmaschine, Pumpe,

Lötlampe, Öl, Flussmittel, kleinere Anschlüsse, Lötmittel, Hartlot, Stickstoff oder ähnliches).

Kältemittel

• R22: Es werden maximal 4,00 USD/lb. oder 0,25 USD/oz. rückerstattet.

• R134A: Es werden maximal 7,00 USD/lb. oder 0,44 USD/oz. rückerstattet.

• R404A : Es werden maximal 15,00 USD/lb. oder 1,00 USD/oz. rückerstattet.

Kundendienst: (800) 733-8829, (800) 733-8821, Fax (989) 773-3210, www.delfield.com

11

Mt. Pleasant, MI Covington, TN

Vielen Dank dafür, dass Sie Delfield gewählt haben!

Hilfe ist nur einen Telefonanruf entfernt. Unterstützen Sie unsere professionellen, höflichen Kundendienstmitarbeiter, indem Sie bei Ihrem Anruf unter

(800) 733-8829 Modell- und Seriennummern griffbereit haben.

Modellnr.: _____________________ Seriennr.: __________________

Installationsdatum : _____________

Eine Liste autorisierter Ersatzteillager von Delfield finden Sie auf unserer Website unter www.delfield.com

Registrieren Sie Ihre Delfield

Garantie im Internet unter www.

delfield.com Registerkarte „Service“.

980 S. Isabella Rd., Mt. Pleasant, MI 48858, U.S.A. • (989) 773-7981 or (800) 733-8829 • Fax (989) 773-3210 • www.delfield.com

Delfield reserves the right to make changes in design or specifications without prior notice. ©2014 The Delfield Company. All rights reserved. Printed in the U.S.A.

DM200_300int 07/14

Part Number

Werbung

Hauptfunktionen

  • Kompakte Größe
  • Einfache Installation und Bedienung
  • Langlebiges Design
  • Effiziente Kühlung
  • Geringe Energieverbrauch
  • Einfache Reinigung

Häufige Antworten und Fragen

Wie oft muss ich den Kondensator reinigen?
Die Kondensatorlamellen sollten alle drei Monate von Staub, Schmutz und Schmierfett gereinigt werden, um die ordnungsgemäße Kühlleistung zu bewahren.
Wie tauen die Geräte der Internationalen Serie 200 und 300 ab?
Die Geräte müssen manuell abgetaut werden, wenn die Frostschicht eine Stärke von 9 mm (3/8") erreicht. Zum Abtauen des Geräts die Stromversorgung trennen oder den Thermostatregler-Drehknopf auf AUS stellen.
Wie reinige ich die Geräte?
Die Innen- und Außenflächen dieser Modelle können mit Seife und warmem Wasser gereinigt werden. Falls dies nicht ausreichend ist, verwenden Sie Ammoniak und Wasser oder einen nicht scheuernden Flüssigreiniger. Nach der Verwendung von Ammoniak oder Reinigungsmittel das Gerät gründlich spülen. Beim Reinigen der Außenflächen reiben Sie stets in Richtung der Maserung des Edelstahls, damit das Finish nicht beschädigt wird.

Verwandte Handbücher