Behringer ULTRABASS BT108 bass amplifier Quick Start Guide

Behringer ULTRABASS BT108 bass amplifier Quick Start Guide

Below you will find brief information for bass amplifier ULTRABASS BT108. The ULTRABASS BT108 is an ultra-compact 15-watt bass amplifier with VTC-Technology and a 8'' BUGERA speaker. It features a headphone output, a CD input to play along to music, and a 3-band EQ to shape your sound.

advertisement

Assistant Bot

Need help? Our chatbot has already read the manual and is ready to assist you. Feel free to ask any questions about the device, but providing details will make the conversation more productive.

Behringer ULTRABASS BT108 Quick Start Guide | Manualzz

Quick Start Guide

(Check out behringer.com for Full Manual)

ULTRABASS BT108

Ultra-Compact 15-Watt Bass Amplifier with

VTC-Technology and Original 8" BUGERA Speaker

2 ULTRABASS BT108

Important Safety

Instructions

Terminals marked with this symbol carry electrical current of suffi cient magnitude to constitute risk of electric shock.

Use only high-quality professional speaker cables with

¼" TS or twist-locking plugs pre-installed. All other installation or modifi cation should be performed only by qualifi ed personnel.

This symbol, wherever it appears, alerts you to the presence of uninsulated dangerous voltage inside the enclosure - voltage that may be suffi cient to constitute a risk of shock.

This symbol, wherever it appears, alerts you to important operating and maintenance instructions in the accompanying literature. Please read the manual.

Caution

To reduce the risk of electric shock, do not remove the top cover (or the rear section).

No user serviceable parts inside. Refer servicing to qualifi ed personnel.

Caution

To reduce the risk of fi re or electric shock, do not expose this appliance to rain and moisture. The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing liquids and no objects fi lled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.

Caution

These service instructions are for use by qualifi ed service personnel only.

To reduce the risk of electric shock do not perform any servicing other than that contained in the operation instructions. Repairs have to be performed by qualifi ed service personnel.

1. Read these instructions.

2. Keep these instructions.

3. Heed all warnings.

4. Follow all instructions.

5. Do not use this apparatus near water.

6. Clean only with dry cloth.

7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.

8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus

(including amplifi ers) that produce heat.

9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding-type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fi t into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.

10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.

11. Use only attachments/accessories specifi ed by the manufacturer.

12. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specifi ed by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.

13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.

14. Refer all servicing to qualifi ed service personnel.

Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.

15. The apparatus shall be connected to a MAINS socket outlet with a protective earthing connection.

16. Where the MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable.

LEGAL DISCLAIMER

TECHNICAL SPECIFICATIONS AND APPEARANCES

ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE AND

ACCURACY IS NOT GUARANTEED. BEHRINGER,

KLARK TEKNIK, MIDAS, BUGERA, AND TURBOSOUND

ARE PART OF THE MUSIC GROUP (MUSIC-GROUP.COM).

ALL TRADEMARKS ARE THE PROPERTY OF THEIR

RESPECTIVE OWNERS. MUSIC GROUP ACCEPTS NO

LIABILITY FOR ANY LOSS WHICH MAY BE SUFFERED

BY ANY PERSON WHO RELIES EITHER WHOLLY OR

IN PART UPON ANY DESCRIPTION, PHOTOGRAPH

OR STATEMENT CONTAINED HEREIN. COLORS AND

SPECIFICATIONS MAY VARY FROM ACTUAL PRODUCT.

MUSIC GROUP PRODUCTS ARE SOLD THROUGH

AUTHORIZED FULLFILLERS AND RESELLERS ONLY.

FULLFILLERS AND RESELLERS ARE NOT AGENTS OF

MUSIC GROUP AND HAVE ABSOLUTELY NO AUTHORITY

TO BIND MUSIC GROUP BY ANY EXPRESS OR IMPLIED

UNDERTAKING OR REPRESENTATION. THIS MANUAL

IS COPYRIGHTED. NO PART OF THIS MANUAL MAY

BE REPRODUCED OR TRANSMITTED IN ANY FORM

OR BY ANY MEANS, ELECTRONIC OR MECHANICAL,

INCLUDING PHOTOCOPYING AND RECORDING OF ANY

KIND, FOR ANY PURPOSE, WITHOUT THE EXPRESS

WRITTEN PERMISSION OF MUSIC GROUP IP LTD.

ALL RIGHTS RESERVED.

© 2013 MUSIC Group IP Ltd.

Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,

Road Town, Tortola, British Virgin Islands

LIMITED WARRANTY

For the applicable warranty terms and conditions and additional information regarding MUSIC Group’s

Limited Warranty, please see complete details online at www.music-group.com/warranty.

Instrucciones de seguridad

Las terminales marcadas con este símbolo transportan corriente eléctrica de magnitud sufi ciente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica. Utilice solo cables de altavoz profesionales y de alta calidad con conectores

TS de 6,3 mm o de bayoneta prefi jados. Cualquier otra instalación o modifi cación debe ser realizada únicamente por un técnico cualifi cado.

peligroso sin aislar dentro de la caja; este voltaje puede ser sufi ciente para constituir un riesgo de descarga.

Este símbolo, siempre que aparece, le advierte de la presencia de voltaje

Este símbolo, siempre que aparece, le advierte sobre instrucciones operativas y de mantenimiento que aparecen en la documentación adjunta. Por favor, lea el manual.

Atención

Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no quite la tapa (o la parte posterior). No hay piezas en el interior del equipo que puedan ser reparadas por el usuario. Si es necesario, póngase en contacto con personal cualifi cado.

Atención

Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia, humedad o alguna otra fuente que pueda salpicar o derramar algún líquido sobre el aparato.

No coloque ningún tipo de recipiente para líquidos sobre el aparato.

Atención

Las instrucciones de servicio deben llevarlas a cabo exclusivamente personal cualifi cado. Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, no realice reparaciones que no se encuentren descritas en el manual de operaciones. Las reparaciones deben ser realizadas exclusivamente por personal cualifi cado.

1. Lea las instrucciones.

2. Conserve estas instrucciones.

3. Preste atención a todas las advertencias.

4. Siga todas las instrucciones.

5. No use este aparato cerca del agua.

6. Limpie este aparato con un paño seco.

7. No bloquee las aberturas de ventilación. Instale el equipo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

Quick Start Guide

NEGACIÓN LEGAL

LAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y LA APARIENCIA

EXTERIOR ESTÁN SUJETAS A CAMBIOS SIN

PREVIO AVISO Y NO PODEMOS GARANTIZAR LA

TOTAL EXACTITUD DE TODO LO QUE APARECE

AQUÍ. BEHRINGER, KLARK TEKNIK, MIDAS,

BUGERA, Y TURBOSOUND SON PARTE DEL GRUPO

MUSIC GROUP (MUSIC-GROUP.COM). TODAS LAS

MARCAS REGISTRADAS SON PROPIEDAD DE SUS

RESPECTIVOS DUEÑOS. MUSIC GROUP NO ACEPTA

NINGÚN TIPO DE RESPONSABILIDAD POR POSIBLES

DAÑOS Y PERJUICIOS SUFRIDOS POR CUALQUIER

PERSONA QUE SE HAYA BASADO COMPLETAMENTE

O EN PARTE EN LAS DESCRIPCIONES, FOTOGRAFÍAS

O EXPLICACIONES QUE APARECEN EN ESTE

DOCUMENTO. LOS COLORES Y ESPECIFICACIONES

TÉCNICAS PUEDEN VARIAR LIGERAMENTE DE UN

PRODUCTO A OTRO. LOS PRODUCTOS MUSIC GROUP

SON COMERCIALIZADOS ÚNICAMENTE A TRAVÉS DE

DISTRIBUIDORES OFICIALES. LOS DISTRIBUIDORES

Y MAYORISTAS NO SON AGENTES DE MUSIC GROUP,

POR LO QUE NO ESTÁN AUTORIZADOS A CONCEDER

NINGÚN TIPO DE CONTRATO O GARANTÍA QUE

OBLIGUE A MUSIC GROUP DE FORMA EXPRESA O

IMPLÍCITA. ESTE MANUAL ESTÁ PROTEGIDO POR LAS

LEYES DEL COPYRIGHT. ESTE MANUAL NO PUEDE

SER REPRODUCIDO O TRANSMITIDO, NI COMPLETO

NI EN PARTE, POR NINGÚN TIPO DE MEDIO, TANTO SI

ES ELECTRÓNICO COMO MECÁNICO, INCLUYENDO EL

FOTOCOPIADO O REGISTRO DE CUALQUIER TIPO Y PARA

CUALQUIER FIN, SIN LA AUTORIZACIÓN EXPRESA Y POR

ESCRITO DE MUSIC GROUP IP LTD.

RESERVADOS TODOS LOS DERECHOS.

© 2013 MUSIC Group IP Ltd.

Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,

Road Town, Tortola, British Virgin Islands

3

8. No instale este equipo cerca de fuentes de calor tales como radiadores, acumuladores de calor, estufas u otros aparatos (incluyendo amplifi cadores) que puedan producir calor.

9. No elimine o deshabilite nunca la conexión a tierra del aparato o del cable de alimentación de corriente.

Un enchufe polarizado tiene dos polos, uno de los cuales tiene un contacto más ancho que el otro. Una clavija con puesta a tierra dispone de tres contactos: dos polos y la puesta a tierra. El contacto ancho y el tercer contacto, respectivamente, son los que garantizan una mayor seguridad. Si el enchufe suministrado con el equipo no concuerda con la toma de corriente, consulte con un electricista para cambiar la toma de corriente obsoleta.

10. Coloque el cable de suministro de energía de manera que no pueda ser pisado y que esté protegido de objetos afi lados. Asegúrese de que el cable de suministro de energía esté protegido, especialmente en la zona de la clavija y en el punto donde sale del aparato.

11. Use únicamente los dispositivos o accesorios especifi cados por el fabricante.

12. Use únicamente la carretilla, plataforma, trípode, soporte o mesa especifi cados por el fabricante o suministrados junto con el equipo.

Al transportar el equipo, tenga cuidado para evitar daños y caídas al tropezar con algún obstáculo.

13. Desenchufe el equipo durante tormentas o si no va a utilizarlo durante un periodo largo.

14. Confíe las reparaciones únicamente a servicios técnicos cualifi cados. La unidad requiere mantenimiento siempre que haya sufrido algún daño, si el cable de suministro de energía o el enchufe presentaran daños, se hubiera derramado un líquido o hubieran caído objetos dentro del equipo, si el aparato hubiera estado expuesto a la humedad o la lluvia, si ha dejado de funcionar de manera normal o si ha sufrido algún golpe o caída.

15. Al conectar la unidad a la toma de corriente eléctrica asegúrese de que la conexión disponga de una unión a tierra.

16. Si el enchufe o conector de red sirve como único medio de desconexión, éste debe ser accesible fácilmente.

GARANTÍA LIMITADA

Si quiere conocer los detalles y condiciones aplicables de la garantía así como información adicional sobre la

Garantía limitada de MUSIC group, consulte online toda la información en la web www.music-group.com/warranty.

4 ULTRABASS BT108

Consignes de sécurité

Les points repérés par ce symbole portent une tension électrique suffi sante pour constituer un risque d’électrocution.

Utilisez uniquement des câbles d’enceintes professionnels de haute qualité avec fi ches Jack mono 6,35 mm ou fi ches

à verrouillages déjà installées. Toute autre installation ou modifi cation doit être eff ectuée uniquement par un personnel qualifi é.

Ce symbole avertit de la présence d’une tension dangereuse et non isolée à l’intérieur de l’appareil - elle peut provoquer des chocs électriques.

Attention

Ce symbol signale les consignes d’utilisation et d’entre ! Tien importantes dans la documentation fournie. Lisez les consignes de sécurité du manuel d’utilisation de l’appareil.

Attention

Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l’appareil ni démonter le panneau arrière. L’intérieur de l’appareil ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur.

Laisser toute réparation à un professionnel qualifi é.

Attention

Pour réduire les risques de feu et de choc

électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie, à la moisissure, aux gouttes ou aux éclaboussures.

Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur l’appareil (un vase par exemple).

Attention

Ces consignes de sécurité et d’entretien sont destinées à un personnel qualifi é.

Pour éviter tout risque de choc électrique, n’eff ectuez aucune réparation sur l’appareil qui ne soit décrite par le manuel d’utilisation. Les éventuelles réparations doivent

être eff ectuées uniquement par un technicien spécialisé.

1. Lisez ces consignes.

2. Conservez ces consignes.

3. Respectez tous les avertissements.

4. Respectez toutes les consignes d’utilisation.

5. N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide.

6. Nettoyez l’appareil avec un chiff on sec.

7. Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation de l’appareil via ses ouïes de ventilation. Respectez les consignes du fabricant concernant l’installation de l’appareil.

8. Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur telle qu’un chauff age, une cuisinière ou tout appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli de puissance).

9. Ne supprimez jamais la sécurité des prises bipolaires ou des prises terre. Les prises bipolaires possèdent deux contacts de largeur diff érente. Le plus large est le contact de sécurité. Les prises terre possèdent deux contacts plus une mise à la terre servant de sécurité. Si la prise du bloc d’alimentation ou du cordon d’ali-mentation fourni ne correspond pas à celles de votre installation électrique, faites appel à un électricien pour eff ectuer le changement de prise.

10. Installez le cordon d’alimentation de telle façon que personne ne puisse marcher dessus et qu’il soit protégé d’arêtes coupantes. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est suffisamment protégé, notamment au niveau de sa prise électrique et de l’endroit où il est relié à l’appareil; cela est également valable pour une éventuelle rallonge électrique.

11. Utilisez exclusivement des accessoires et des appareils supplémentaires recommandés par le fabricant.

12. Utilisez exclusivement des chariots, des diables, des présentoirs, des pieds et des surfaces de travail recommandés par le fabricant ou livrés avec le produit.

Déplacez précautionneusement tout chariot ou diable chargé pour éviter d’éventuelles blessures en cas de chute.

13. Débranchez l’appareil de la tension secteur en cas d’orage ou si l’appareil reste inutilisé pendant une longue période de temps.

14. Les travaux d’entretien de l’appareil doivent

être eff ectués uniquement par du personnel qualifié.

Aucun entretien n’est nécessaire sauf si l’appareil est endommagé de quelque façon que ce soit (dommages sur le cordon d’alimentation ou la prise par exemple), si un liquide ou un objet a pénétré à l’intérieur du châssis, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas correctement ou à la suite d’une chute.

15. L’appareil doit être connecté à une prise secteur dotée d’une protection par mise à la terre.

16. La prise électrique ou la prise

IEC de tout appareil dénué de bouton marche/arrêt doit rester accessible en permanence.

DÉNI LÉGAL

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ET APPARENCE

SUJETTES À MODIFICATIONS SANS PRÉAVIS.

PRÉCISION NON GARANTIE. BEHRINGER, KLARK

TEKNIK, MIDAS, BUGERA, ET TURBOSOUND FONT

PARTIE DU MUSIC GROUP (MUSIC-GROUP.COM).

TOUTES LES MARQUES DÉPOSÉES SONT LA PROPRIÉTÉ

DE LEURS PROPRIÉTAIRES RESPECTIFS. LA SOCIÉTÉ

MUSIC GROUP N’ACCEPTE AUCUNE RESPONSABILITÉ

DANS LES ÉVENTUELS DOMMAGES OU PERTES SUBIS

PAR UN TIERS EN SE BASANT EN ENTIER OU EN

PARTIE SUR LES DESCRIPTIONS, PHOTOGRAPHIES OU

DÉCLARATIONS CONTENUES DANS CE DOCUMENT.

LES COULEURS ET CARACTÉRISTIQUES PEUVENT

VARIER LÉGÈREMENT DE CELLES DU PRODUIT.

LES PRODUITS MUSIC GROUP NE SONT VENDUS

QUE PAR LE BIAIS DE REVENDEURS AGRÉÉS.

LES DISTRIBUTEURS ET LES REVENDEURS NE SONT

PAS AGENTS DE MUSIC GROUP ET N’ONT ABSOLUMENT

AUCUNE AUTORITÉ POUR ENGAGER OU REPRÉSENTER

LA SOCIÉTÉ MUSIC GROUP DE FAÇON IMPLICITE,

EXPLICITE OU INDIRECTE. CE MODE D’EMPLOI EST

PROTÉGÉ PAR DROITS D’AUTEURS. IL EST INTERDIT

DE TRANSMETTRE OU DE COPIER CE MODE D’EMPLOI

SOUS QUELLE FORME QUE CE SOIT, PAR QUEL MOYEN

QUE CE SOIT, ÉLECTRONIQUE OU MÉCANIQUE,

CE QUI COMPREND LES MOYENS DE PHOTOCOPIE ET

D’ENREGISTREMENT DE QUELLE FAÇON QUE CE SOIT,

QUEL QUE SOIT LE BUT, SANS LA PERMISSION ÉCRITE

EXPRESSE DE MUSIC GROUP IP LTD.

TOUS DROITS RÉSERVÉS.

© 2013 MUSIC Group IP Ltd.

Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,

Road Town, Tortola, Iles Vierges Britanniques

GARANTIE LIMITÉE

Pour connaître les termes et conditions de garantie applicables, ainsi que les informations supplémentaires et détaillées sur la Garantie

Limitée de MUSIC Group, consultez le site Internet www.music-group.com/warranty.

Quick Start Guide 5

Wichtige

Sicherhteitshinweise

Vorsicht

Die mit dem Symbol markierten

Anschlüsse führen so viel Spannung, dass die Gefahr eines Stromschlags besteht.

Verwenden Sie nur hochwertige, professionelle

Lautsprecherkabel mit vorinstallierten 6,35 mm

MONO-Klinkensteckern oder Lautsprecherstecker mit Drehverriegelung. Alle anderen Installationen oder Modifi kationen sollten nur von qualifi ziertem

Fachpersonal ausgeführt werden.

Achtung

Um eine Gefährdung durch Stromschlag auszuschließen, darf die Geräteabdeckung bzw. Geräterückwand nicht abgenommen werden.

Im Innern des Geräts befi nden sich keine vom Benutzer reparierbaren Teile. Reparaturarbeiten dürfen nur von qualifi ziertem Personal ausgeführt werden.

Achtung

Um eine Gefährdung durch Feuer bzw.

Stromschlag auszuschließen, darf dieses

Gerät weder Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden noch sollten Spritzwasser oder tropfende Flüssigkeiten in das Gerät gelangen können. Stellen Sie keine mit

Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen, auf das Gerät.

Achtung

Die Service-Hinweise sind nur durch qualifi ziertes Personal zu befolgen.

Um eine Gefährdung durch Stromschlag zu vermeiden, führen Sie bitte keinerlei Reparaturen an dem Gerät durch, die nicht in der Bedienungsanleitung beschrieben sind. Reparaturen sind nur von qualifi ziertem

Fachpersonal durchzuführen.

1. Lesen Sie diese Hinweise.

2. Bewahren Sie diese Hinweise auf.

3. Beachten Sie alle Warnhinweise.

4. Befolgen Sie alle Bedienungshinweise.

5. Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.

6. Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch.

7. Blockieren Sie nicht die Belüftungsschlitze. Beachten

Sie beim Einbau des Gerätes die Herstellerhinweise.

8. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von

Wärmequellen auf. Solche Wärmequellen sind z. B.

Heizkörper, Herde oder andere Wärme erzeugende Geräte

(auch Verstärker).

9. Entfernen Sie in keinem Fall die

Sicherheitsvorrichtung von Zweipol- oder geerdeten

Steckern. Ein Zweipolstecker hat zwei unterschiedlich breite Steckkontakte. Ein geerdeter Stecker hat zwei

Steckkontakte und einen dritten Erdungskontakt.

Der breitere Steckkontakt oder der zusätzliche

Erdungskontakt dient Ihrer Sicherheit. Falls das mitgelieferte Steckerformat nicht zu Ihrer Steckdose passt, wenden Sie sich bitte an einen Elektriker, damit die

Steckdose entsprechend ausgetauscht wird.

10. Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es vor

Tritten und scharfen Kanten geschützt ist und nicht beschädigt werden kann. Achten Sie bitte insbesondere im Bereich der Stecker, Verlängerungskabel und an der Stelle, an der das Netzkabel das Gerät verlässt, auf ausreichenden Schutz.

11. Das Gerät muss jederzeit mit intaktem Schutzleiter an das Stromnetz angeschlossen sein.

12. Sollte der Hauptnetzstecker oder eine

Gerätesteckdose die Funktionseinheit zum Abschalten sein, muss diese immer zugänglich sein.

13. Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/Zubehörteile, die laut Hersteller geeignet sind.

14. Verwenden

Sie nur Wagen,

Standvorrichtungen,

Stative, Halter oder Tische, die vom Hersteller benannt oder im Lieferumfang des Geräts enthalten sind. Falls Sie einen

Wagen benutzen, seien Sie vorsichtig beim Bewegen der Wagen- Gerätkombination, um Verletzungen durch

Stolpern zu vermeiden.

15. Ziehen Sie den Netzstecker bei Gewitter oder wenn

Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen.

16. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten nur von qualifi ziertem Service-Personal ausführen. Eine Wartung ist notwendig, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde (z. B. Beschädigung des Netzkabels oder

Steckers), Gegenstände oder Flüssigkeit in das Geräteinnere gelangt sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert oder auf den Boden gefallen ist.

17. Korrekte Entsorgung dieses Produkts: Dieses Symbol weist darauf hin, das Produkt entsprechend der WEEE

Direktive (2002/96/EC) und der jeweiligen nationalen Gesetze nicht zusammen mit Ihren

Haushaltsabfällen zu entsorgen. Dieses Produkt sollte bei einer autorisierten Sammelstelle für Recycling elektrischer und elektronischer Geräte (EEE) abgegeben werden. Wegen bedenklicher Substanzen, die generell mit elektrischen und elektronischen Geräten in

Verbindung stehen, könnte eine unsachgemäße

Behandlung dieser Abfallart eine negative Auswirkung auf Umwelt und Gesundheit haben. Gleichzeitig gewährleistet Ihr Beitrag zur richtigen Entsorgung dieses

Produkts die eff ektive Nutzung natürlicher Ressourcen.

Für weitere Informationen zur Entsorgung Ihrer Geräte bei einer Recycling-Stelle nehmen Sie bitte Kontakt zum zuständigen städtischen Büro, Entsorgungsamt oder zu

Ihrem Haushaltsabfallentsorger auf.

HAFTUNGSAUSSCHLUSS

TECHNISCHE DATEN UND ERSCHEINUNGSBILD

KÖNNEN UNANGEKÜNDIGT GEÄNDERT WERDEN.

IRRTÜMER BLEIBEN VORBEHALTEN. BEHRINGER,

KLARK TEKNIK, MIDAS, BUGERA UND TURBOSOUND

SIND TEIL DER MUSIC GROUP (MUSIC-GROUP.COM).

ALLE WARENZEICHEN SIND DAS EIGENTUM IHRER

JEWEILIGEN BESITZER. MUSIC GROUP ÜBERNIMMT

KEINE HAFTUNG FÜR VERLUSTE, DIE PERSONEN

ENTSTEHEN, DIE SICH GANZ ODER TEILWEISE AUF

HIER ENTHALTENE BESCHREIBUNGEN, FOTOS ODER

AUSSAGEN VERLASSEN. ABGEBILDETE FARBEN UND

SPEZIFIKATIONEN KÖNNEN GERINGFÜGIG VOM

PRODUKT ABWEICHEN. MUSIC GROUP PRODUKTE

WERDEN NUR ÜBER AUTORISIERTE FACHHÄNDLER

VERKAUFT. DIE VERTRIEBSPARTNER UND HÄNDLER

SIND KEINE VERTRETER VON MUSIC GROUP UND

SIND NICHT BERECHTIGT, MUSIC GROUP DURCH

AUSDRÜCKLICHE ODER STILLSCHWEIGENDE

HANDLUNGEN ODER REPRÄSENTANZEN ZU

VERPFLICHTEN. DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG IST

URHEBERRECHTLICH GESCHÜTZT. KEIN TEIL DIESES

HANDBUCHS DARF IN IRGENDEINER FORM ODER

MIT IRGENDWELCHEN MITTELN ELEKTRONISCH

ODER MECHANISCH, INKLUSIVE FOTOKOPIE ODER

AUFNAHME, ZU IRGENDEINEM ZWECK OHNE

DIE SCHRIFTLICHE ZUSTIMMUNG DER FIRMA

MUSIC GROUP IP LTD. VERVIELFÄLTIGT ODER

ÜBERTRAGEN WERDEN.

ALLE RECHTE VORBEHALTEN.

© 2013 MUSIC Group IP Ltd.

Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,

Road Town, Tortola, British Virgin Islands

BESCHRÄNKTE GARANTIE

Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche

Informationen bezüglich der von MUSIC Group gewährten beschränkten Garantie fi nden Sie online unter www. music-group.com/warranty.

6 ULTRABASS BT108

Instruções de Segurança

Importantes

Aviso!

Terminais marcados com o símbolo carregam corrente elétrica de magnitude sufi ciente para constituir um risco de choque elétrico.

Use apenas cabos de alto-falantes de alta qualidade com plugues TS de ¼" ou plugues com trava de torção pré-instalados. Todas as outras instalações e modifi cações devem ser efetuadas por pessoas qualifi cadas.

Este símbolo, onde quer que o encontre, alerta-o para a leitura das instruções de manuseamento que acompanham o equipamento. Por favor leia o manual de instruções.

Atenção

De forma a diminuir o risco de choque eléctrico, não remover a cobertura

(ou a secção de trás). Não existem peças substituíveis por parte do utilizador no seu interior. Para esse efeito recorrer a um técnico qualifi cado.

Atenção

Para reduzir o risco de incêndios ou choques eléctricos o aparelho não deve ser exposto à chuva nem à humidade. Além disso, não deve ser sujeito a salpicos, nem devem ser colocados em cima do aparelho objectos contendo líquidos, tais como jarras.

Atenção

Estas instruções de operação devem ser utilizadas, em exclusivo, por técnicos de assistência qualifi cados. Para evitar choques eléctricos não proceda a reparações ou intervenções, que não as indicadas nas instruções de operação, salvo se possuir as qualifi -cações necessárias. Para evitar choques eléctricos não proceda a reparações ou intervenções, que não as indicadas nas instruções de operação. Só o deverá fazer se possuir as qualifi cações necessárias.

1. Leia estas instruções.

2. Guarde estas instruções.

3. Preste atenção a todos os avisos.

4. Siga todas as instruções.

5. Não utilize este dispositivo perto de água.

6. Limpe apenas com um pano seco.

7. Não obstrua as entradas de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante.

8. Não instale perto de quaisquer fontes de calor tais como radiadores, bocas de ar quente, fogões de sala ou outros aparelhos (incluindo amplifi cadores) que produzam calor.

9. Não anule o objectivo de segurança das fi chas polarizadas ou do tipo de ligação à terra. Uma fi cha polarizada dispõe de duas palhetas sendo uma mais larga do que a outra. Uma fi cha do tipo ligação à terra dispõe de duas palhetas e um terceiro dente de ligação à terra.

A palheta larga ou o terceiro dente são fornecidos para sua segurança. Se a fi cha fornecida não encaixar na sua tomada, consulte um electricista para a substituição da tomada obsoleta.

10. Proteja o cabo de alimentação de pisadelas ou apertos, especialmente nas fi chas, extensões, e no local de saída da unidade. Certifi que-se de que o cabo eléctrico está protegido. Verifi que particularmente nas fi chas, nos receptáculos e no ponto em que o cabo sai do aparelho.

11. O aparelho tem de estar sempre conectado à rede eléctrica com o condutor de protecção intacto.

12. Se utilizar uma fi cha de rede principal ou uma tomada de aparelhos para desligar a unidade de funcionamento, esta deve estar sempre acessível.

13. Utilize apenas ligações/acessórios especifi cados pelo fabricante.

14. Utilize apenas com o carrinho, estrutura, tripé, suporte, ou mesa especifi cados pelo fabricante ou vendidos com o dispositivo.

Quando utilizar um carrinho, tenha cuidado ao mover o conjunto carrinho/dispositivo para evitar danos provocados pela terpidação.

15. Desligue este dispositivo durante as trovoadas ou quando não for utilizado durante longos períodos de tempo.

16. Qualquer tipo de reparação deve ser sempre efectuado por pessoal qualifi cado. É necessária uma reparação sempre que a unidade tiver sido de alguma forma danifi cada, como por exemplo: no caso do cabo de alimentação ou fi cha se encontrarem danifi cados; na eventualidade de líquido ter sido derramado ou objectos terem caído para dentro do dispositivo; no caso da unidade ter estado exposta à chuva ou à humidade; se esta não funcionar normalmente, ou se tiver caído.

17. Correcta eliminação deste produto: este símbolo indica que o produto não deve ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos, segundo a Directiva

REEE (2002/96/CE) e a legislação nacional. Este produto deverá ser levado para um centro de recolha licenciado para a reciclagem de resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (EEE). O tratamento incorrecto deste tipo de resíduos pode ter um eventual impacto negativo no ambiente e na saúde humana devido a substâncias potencialmente perigosas que estão geralmente associadas aos EEE. Ao mesmo tempo, a sua colaboração para a eliminação correcta deste produto irá contribuir para a utilização efi ciente dos recursos naturais. Para mais informação acerca dos locais onde poderá deixar o seu equipamento usado para reciclagem, é favor contactar os serviços municipais locais, a entidade de gestão de resíduos ou os serviços de recolha de resíduos domésticos.

LEGAL RENUNCIANTE

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS E APARÊNCIA ESTÃO

SUJEITAS A MUDANÇAS SEM AVISO PRÉVIO E NÃO HÁ

GARANTIA DE PRECISÃO . BEHRINGER, KLARK TEKNIK,

MIDAS, BUGERA, E TURBOSOUND FAZEM PARTE

DO MUSIC GROUP (MUSIC-GROUP.COM). TODAS AS

MARCAS REGISTADAS SÃO PROPRIEDADE DOS SEUS

RESPECTIVOS PROPRIETÁRIOS. MUSIC GROUP NÃO SE

RESPONSABILIZA POR QUALQUER PERDA QUE POSSA

TER SIDO SOFRIDA POR QUALQUER PESSOA QUE

ACREDITA TANTO COMPLETA QUANTO PARCIALMENTE

EM QUALQUER DESCRIÇÃO, FOTO OU AFIRMAÇÃO

AQUI CONTIDA. CORES E ESPECIFICAÇÕES PODEM

VARIAR UM POUCO DO PRODUTO. OS PRODUTOS

DA MUSIC GROUP SÃO VENDIDOS ATRAVÉS

DE DISTRIBUIDORES AUTORIZADOS APENAS.

DISTRIBUIDORES E REVENDEDORES NÃO SÃO

AGENTES DA MUSIC GROUP E NÃO TÊM AUTORIDADE

ALGUMA PARA OBRIGAR A MUSIC GROUP A

QUALQUER TAREFA OU REPRESENTAÇÃO EXPRESSA

OU IMPLÍCITA. ESTE MANUAL TEM DIREITOS

AUTORAIS. PARTE ALGUMA DESTE MANUAL PODE

SER REPRODUZIDA OU TRANSMITIDA DE QUALQUER

FORMA OU MEIO, ELETRÔNICO OU MECÂNICO,

INCLUINDO FOTOCÓPIA E GRAVAÇÃO DE QUALQUER

TIPO, PARA QUALQUER INTENÇÃO, SEM A PERMISSÃO

ESCRITA EXPRESSA DE MUSIC GROUP IP LTD.

TODOS DIREITOS RESERVADOS.

© 2013 MUSIC Group IP Ltd.

Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,

Road Town, Tortola, Ilhas Virgens Britânicas

GARANTIA LIMITADA

Para obter os termos de garantia aplicáveis e condições e informações adicionais a respeito da garantia limitada do

MUSIC group, favor verifi car detalhes na íntegra através do website www.music-group.com/warranty.

Quick Start Guide 7

8 ULTRABASS BT108

ULTRABASS BT108 Controls

(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9)

9 Quick Start Guide

(EN)

Controls

(1) Connect your bass to the INST. INPUT jack, using a standard cable with a 1/4" TS connector.

(2) Use the VOLUME control to adjust the volume of the instrument channel. To change the instrument-to-CD volume ratio, use your instrument’s volume control.

(3) Use the CD INPUT to connect the output of your CD player, tape deck, CD or MD walkman.

This way you can play along to music or bass guitar tutorial CDs.

(4) The LOW control allows you to boost or cut the low-frequency range.

(5) Using the LOW MID control you can boost or cut the lower mids.

(6) The HIGH MID control allows you to boost or cut the upper mids.

(7) The HIGH control governs the high-frequency range to give your bass a more “cutting” sound.

(8) The HEADPHONES jack is for headphones.

(9) Use the POWER switch to switch on your BT108.

Check Out behringer.com for Full Manual

(ES)

Controles

(1) Conecta tu bajo a la entrada INSTR. INPUT mediante un cable estándar con conector jack mono de 6,3 mm.

(2) Usa el control VOLUME para ajustar el volumen del canal de instrumento.

Para ajustar la relación entre instrumento y CD, utiliza el control de volumen de tu instrumento.

(3) Usa la entrada CD INPUT para conectar la salida de tu reproductor de CD o MD, y tocar simultáneamente con tu música favorita o algún curso de bajo en CD.

(4) El control LOW te permite aumentar o reducir el nivel del rango bajo de frecuencias.

(5) Con el control LOW MID puedes aumentar o reducir el nivel de las frecuencias medias bajas.

(6) HIGH MID te permite aumentar o reducir el nivel de las frecuencias medias altas.

(7) El control HIGH ajusta el nivel del rango alto de frecuencias.

(8) HEADPHONES: entrada para auriculares.

(9) Con el interruptor POWER se enciende el BT108.

Si quiere acceder al manual de instrucciones completo, vaya a la página web behringer.com

10 ULTRABASS BT108

ULTRABASS BT108 Controls

(FR)

Réglages

(1) Raccorde ta basse à l’entrée INST. INPUT de l’ampli à l’aide d’un câble instrument monté en jacks mono.

(2) Utilise le potentiomètre VOLUME pour régler le volume du canal instrument. Pour modifier le rapport de volume entre l’instrument et le CD, utilise le potentiomètre de volume de ton instrument.

(3) Relie la sortie de ton lecteur CD, cassette ou MD

à l’entrée CD INPUT de l’ampli pour pouvoir jouer sur tes enregistrements préférés ou pour travailler avec le CD pédagogique d’une méthode de basse.

(4) Le potentiomètre LOW permet d’augmenter ou de réduire le niveau des graves.

(5) La commande LOW MID détermine le niveau des bas-médiums.

(6) Le bouton HIGH MID contrôle le niveau des haut-médiums.

(7) Utilise la commande HIGH pour modifier le niveau des aigus et donner un caractère plus tranchant à ton son.

(8) L’embase HEADPHONES est la sortie casque.

(9) Le commutateur POWER met en marche le BT108.

Consultez le site behringer.com pour télécharger le mode d’emploi complet

11 Quick Start Guide

(PT)

Controles

(1) No terminal INST. INPUT conecte seu baixo.

Neste caso, deves utilizar um cabo jack mono de 6,3 mm comum.

(2) Pelo seu regulador de VOLUME você determinará a altura de volume do canal do instrumento. Para alterar a relação do volume de som entre instrumento e CD, simplesmente utilize seu regulador de volume de som.

(3) A entrada CD INPUT permite-te ligar a saída do teu leitor de CDs, deck de cassetes,

Walkman de CDs ou MDs. Desta forma você poderá, por exemplo, tocar CDs de música ou também tocar CDs com ensino para violões de baixo e ao mesmo tempo poderá treinar.

(4) Com o regulador LOW tens a possibilidade de acentuar ou atenuar as frequências graves.

(5) Com o regulador LOW MID pode-se aumentar ou diminuir as frequências médias baixas.

(6) O regulador HIGH MID possibilita uma elevação ou descida das frequências médias altas.

(7) O regulador HIGH serve para controlar as frequências altas. Desta forma, você pode deixar soar o seu baixo um pouco mais “afiado”.

(8) A tomada HEADPHONE serve para ligares os teus auscultadores.

(9) Com o interruptor POWER colocas o BT108 em funciona mento.

Verifique o site behringer.com para obter o manual completo “Full Manual”

(DE)

Regler

(1) An die INST. INPUT-Buchse schliesst Du Deinen

Bass an. Dazu solltest Du ein handelsübliches

6,3-mm-Monoklinkenkabel benutzen.

(2) Über den VOLUME-Regler bestimmst Du die

Lautstärke des Instrumentenkanals. Um das

Lautstärkeverhältnis zwischen Instrument und CD zu verändern, nutze einfach den

Lautstärkeregler deines Instrumentes.

(3) An den CD INPUT kannst Du den Ausgang

Deines CD-Players, Tape Decks, CD- oder

MD-Walkmans anschließen. So kannst Du z. B.

Musik-CDs oder auch CDs zu einem Lehrbuch für Bassgitarren ganz einfach abspielen und gleichzeitig dazu üben.

(4) Der LOW-Regler ermöglicht ein Anheben oder

Absenken der Bassfrequenzen.

(5) Mit dem LOW MID-Regler kannst Du die tiefen

Mitten frequenzen anheben oder absenken.

(6) Der HIGH MID-Regler ermöglicht ein Anheben oder Absenken der hohen Mittenfrequenzen.

(7) Der HIGH-Regler kontrolliert die hohen

Frequenzen. Damit kannst Du den Bass etwas

schärfer klingen lassen.

(8) An die HEADPHONES-Buchse kannst Du Deinen

Kopfhörer anschließen.

(9) Mit dem POWER-Schalter nimmst Du den

BT108 in Betrieb.

Das komplette Handbuch finden Sie unter behringer.com

12 ULTRABASS BT108

Specifications

Inputs

Instrument input Connector

CD or audio input Connector

Outputs

Headphones output Connector

System Data

Output stage power

Loudspeaker

Type

Impedance

Power rating

Power Supply

Mains Voltage

USA/Canada

U.K./Australia

China

Europe

Japan

Dimensions/Weight

Dimensions (H x W x D)

Weight

1/4" TS mono connector

1/4" TRS stereo connector

1/4" TRS stereo connector

15 Watts

8" special custom-made

4 Ω

20 Watts

120 V~, 60 Hz

230 V~, 50 Hz

220 V~, 50 Hz

230 V~, 50 Hz

100 V~, 50 - 60 Hz approx. 13 1/8 x 14 1/16 x 6 3/8" approx. 322 x 357 x 162 mm approx. 11 lbs 3 oz. / 5.6 kg

Especificaciones técnicas

Entradas

Entrada de instrumento

Entrada de audio o CD

Salidas

Salida de auriculares

Información de Sistema

Potencia de salida

Altavoz

Tipo

Impedancia

Potencia

Suministro de Corriente

Tensión de Red

EE.UU./Canadá

R.U./Australia

China

Europa

Japón

Dimensiones/Peso

Dimensiones (Alt. x Anch. x Prof.)

Peso

Conector jack mono de 6,3 mm

Conector jack estéreo de 6,3 mm

Conector jack estéreo de 6,3 mm

15 W altavoz de diseño especial de 8"

4 Ω

20 W

120 V~, 60 Hz

230 V~, 50 Hz

220 V~, 50 Hz

230 V~, 50 Hz

100 V~, 50 - 60 Hz aprox. 13 1/8 x 14 1/16 x 6 3/8" aprox. 322 x 357 x 162 mm aprox. 11 lbs 3 oz. / 5.6 kg

Caractéristiques techniques

Entrees

Entrée instrument Connecteur

Entrée CD ou audio Connecteur

Sorties

Sortie casque Connecteur

Caracteristiques du Systeme

Etage de puissance

Haut-Parleur

Type

Impédance

Puissance admissible

Alimentation Electrique

Tension Secteur

USA/Canada

U.K./Australie

Chine

Europe

Japon

Dimensions/Poids

Dimensions (H x L x P)

Poids

Embase jack mono 6.3 mm

Embase jack stéréo 6.3 mm

Embase jack stéréo 6.3 mm

15 Watts

HP exclusif de 8"

4 Ω

20 Watts

120 V~, 60 Hz

230 V~, 50 Hz

220 V~, 50 Hz

230 V~, 50 Hz

100 V~, 50 - 60 Hz

Approx. 322 x 357 x 162 mm

Approx. 13 1/8 x 14 1/16 x 6 3/8

Approx. 11 lbs 3 oz. / 5.6 kg

Technische daten

Audioeingänge

Instrumenteneingang Anschluss

CD-/Audio-Eingang Anschluss

Ausgang

Kopfhörerausgang Anschluss

Systemdaten

Endstufenleistung

Lautsprecher

Typ

Impedanz

Belastbarkeit

Stromversorgung

Netzspannung

USA/Kanada

U.K./Australien

China

Europa

Japan

Abmessungen/Gewicht

Abmessungen (H x B x T)

Gewicht

6,3-mm-Monoklinkenbuchse

6,3-mm-Stereoklinkenbuchse

6,3-mm-Stereoklinkenbuchse

15 W

8" Special Custom-Made-Lautsprecher

4 Ω

20 Watt

120 V~, 60 Hz

230 V~, 50 Hz

220 V~, 50 Hz

230 V~, 50 Hz

100 V~, 50 - 60 Hz ca. 322 x 357 x 162 mm ca. 5,6 kg

Quick Start Guide 13

14 ULTRABASS BT108

Dados técnicos

Entradas Áudio

Entrada de instrumento Ligação

Entrada CD-/Áudio Ligação

Saída

Saída de fone de ouvido Ligação

Dados de Sistema

Capacidade estágio final

Altifalantes

Modelo

Impedância

Potência

Alimentação

Tensão de Rede

EUA/Canadá

R.U./Austrália

China

Europa

Japão

Dimensões/Peso

Dimensões (A x L x P)

Peso tomada jack mono de 6,3 mm tomada jack estéreo de 6,3 mm tomada jack estéreo de 6,3 mm

15 Watt

Alto-falante 8" Special Custom-Made

4 Ω

20 Watt

120 V~, 60 Hz

230 V~, 50 Hz

220 V~, 50 Hz

230 V~, 50 Hz

100 V~, 50 - 60 Hz aprox. 322 x 357 x 162 mm aprox. 5,6 kg

Quick Start Guide 15

Other important information

Important information

1. Register online. Please register your new

MUSIC Group equipment right after you purchase it by visiting behringer. com. Registering your purchase using our simple online form helps us to process your repair claims more quickly and efficiently. Also, read the terms and conditions of our warranty, if applicable.

2. Malfunction. Should your MUSIC Group

Authorized Reseller not be located in your vicinity, you may contact the MUSIC Group Authorized Fulfiller for your country listed under “Support” at behringer. com.

Should your country not be listed, please check if your problem can be dealt with by our “Online Support” which may also be found under “Support” at behringer. com.

Alternatively, please submit an online warranty claim at behringer. com BEFORE returning the product.

3. Power Connections. Before plugging the unit into a power socket, please make sure you are using the correct mains voltage for your particular model.

Faulty fuses must be replaced with fuses of the same type and rating without exception.

Aspectos importantes

Informations importantes

1. Enregistrez-vous en ligne. Prenez le temps d’enregistrer votre produit MUSIC Group aussi vite que possible sur le site Internet behringer. com. Le fait d’enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer les réparations plus rapidement et plus efficacement.

Prenez également le temps de lire les termes et conditions de notre garantie.

2. Dysfonctionnement. Si vous n’avez pas de revendeur MUSIC Group près de chez vous, contactez le distributeur MUSIC Group de votre pays : consultez la liste des distributeurs de votre pays dans la page “Support” de notre site Internet behringer. com. Si votre pays n’est pas dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec notre “aide en ligne” que vous trouverez également dans la section “Support” du site behringer. com. Vous pouvez

également nous faire parvenir directement votre demande de réparation sous garantie par Internet sur le site behringer. com AVANT de nous renvoyer le produit.

3. Raccordement au secteur. Avant de relier cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension secteur de votre région soit compatible avec l’appareil.

Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des modèles exactement de même taille et de même valeur

électrique — sans aucune exception.

1. Registre-se online. Por favor, registre seu novo equipamento MUSIC Group logo após a compra visitando o site behringer. com Registrar sua compra usando nosso simples formulário online nos ajuda a processar seus pedidos de reparos com maior rapidez e eficiência. Além disso, leia nossos termos e condições de garantia, caso seja necessário.

2. Funcionamento Defeituoso.

Caso seu fornecedor MUSIC Group não esteja localizado nas proximidades, você pode contatar um distribuidor

MUSIC Group para o seu país listado abaixo de “Suporte” em behringer. com. Se seu país não estiver na lista, favor checar se seu problema pode ser resolvido com o nosso “Suporte Online” que também pode ser achado abaixo de “Suporte”em behringer. com. Alternativamente, favor enviar uma solicitação de garantia online em behringer. com ANTES da devolução do produto.

3. Ligações. Antes de ligar a unidade à tomada, assegure-se de que está a utilizar a voltagem correcta para o modelo em questão. Os fusíveis com defeito terão de ser substituídos, sem qualquer excepção, por fusíveis do mesmo tipo e corrente nominal.

Weitere wichtige

Informationen

Outras Informações

Importantes

1. Registro online. Le recomendamos que registre su nuevo aparato MUSIC Group justo después de su compra accediendo a la página web behringer. com.

El registro de su compra a través de nuestro sencillo sistema online nos ayudará a resolver cualquier incidencia que se presente a la mayor brevedad posible.

Además, aproveche para leer los términos y condiciones de nuestra garantía, si es aplicable en su caso.

2. Averías. En el caso de que no exista un distribuidor

MUSIC Group en las inmediaciones, puede ponerse en contacto con el distribuidor MUSIC Group de su país, que encontrará dentro del apartado “Support” de nuestra página web behringer. com. En caso de que su país no aparezca en ese listado, acceda a la sección “Online Support”

(que también encontrará dentro del apartado “Support” de nuestra página web) y compruebe si su problema aparece descrito y solucionado allí. De forma alternativa, envíenos a través de la página web una solicitud online de soporte en periodo de garantía ANTES de devolvernos el aparato.

3. Conexiones de corriente. Antes de enchufar este aparato a una salida de corriente, asegúrese de que dicha salida sea del voltaje adecuado para su modelo concreto.

En caso de que deba sustituir un fusible quemado, deberá hacerlo por otro de idénticas especificaciones, sin excepción.

1. Online registrieren. Bitte registrieren Sie Ihr neues MUSIC Group-Gerät direkt nach dem Kauf auf der

Website behringer. com. Wenn Sie Ihren Kauf mit unserem einfachen online Formular registrieren, können wir Ihre

Reparaturansprüche schneller und effizienter bearbeiten.

Lesen Sie bitte auch unsere Garantiebedingungen, falls zutreffend.

2. Funktionsfehler. Sollte sich kein MUSIC Group

Händler in Ihrer Nähe befinden, können Sie den

MUSIC Group Vertrieb Ihres Landes kontaktieren, der auf behringer. com unter „Support“ aufgeführt ist.

Sollte Ihr Land nicht aufgelistet sein, prüfen Sie bitte, ob Ihr Problem von unserem „Online Support“ gelöst werden kann, den Sie ebenfalls auf behringer. com unter

„Support“ finden. Alternativ reichen Sie bitte Ihren

Garantieanspruch online auf behringer. com ein, BEVOR Sie das Produkt zurücksenden.

3. Stromanschluss. Bevor Sie das Gerät an eine Netzsteckdose anschließen, prüfen Sie bitte, ob Sie die korrekte Netzspannung für Ihr spezielles Modell verwenden. Fehlerhafte Sicherungen müssen ausnahmslos durch Sicherungen des gleichen Typs und Nennwerts ersetzt werden.

We Hear You

advertisement

Key Features

  • ultra-compact
  • 15 watt
  • VTC technology
  • 8'' BUGERA speaker
  • headphone output
  • CD input
  • 3-band EQ

Frequently Answers and Questions

What is VTC-Technology?
VTC stands for "Virtual Tube Circuit". It's a technology that emulates the sound of a tube amplifier, providing a warm and natural tone.
What is the purpose of the CD input?
The CD input allows you to connect a CD player or other audio source and play along to music.
How do I use the 3-band EQ?
The 3-band EQ allows you to adjust the bass, midrange, and treble frequencies to shape the sound of your bass amplifier.

Related manuals

Download PDF

advertisement