SHARP PN-80TC3 LCD Farbmonitor Bedienungsanleitung

SHARP PN-80TC3 LCD Farbmonitor Bedienungsanleitung
Hinzufügen zu Meine Handbücher

Im Folgenden finden Sie kurze Informationen zum PN-80TC3. Das Gerät ist ein LCD-Farbmonitor, der sich für den Einsatz in verschiedenen Bereichen eignet. So lässt sich der Monitor beispielsweise an einem Computer anschließen und für die Darstellung von Bildern und Texten verwenden. Mit der integrierten Touch-Panel-Funktion können Sie den Monitor direkt mit Ihrem Finger oder einem Stift bedienen. Der Monitor ist mit verschiedenen Anschlüssen ausgestattet, sodass Sie ihn an eine Vielzahl von Geräten anschließen können. Das Gerät verfügt zudem über eine Vielzahl von Funktionen, die Ihnen ein komfortables Benutzererlebnis ermöglichen.

Werbung

Assistent Bot

Brauchen Sie Hilfe? Unser Chatbot hat das Handbuch bereits gelesen und ist bereit, Ihnen zu helfen. Zögern Sie nicht, Fragen zum Gerät zu stellen, aber Details bereitzustellen wird das Gespräch produktiver machen.

SHARP PN-80TC3 Bedienungsanleitung | Manualzz

PN-80TC3

LCD FARBMONITOR

BEDIENUNGSANLEITUNG

Informationen zur Entsorgung dieses Gerätes und der Batterien

WENN DIESES GERÄT ODER DIE BATTERIEN ENTSORGT WERDEN SOLLEN, DÜRFEN SIE WEDER ZUM HAUSMÜLL

NOCH IN EINE FEUERSTELLE GEGEBEN WERDEN!

Gebrauchte elektrische und elektronische Geräte und Batterien müssen nach dem Gesetz GETRENNT gesammelt und entsorgt werden.

Mit der getrennten Sammlung werden die umweltfreundliche Behandlung und die stoffliche Verwertung sichergestellt und die

Rest-Abfallmengen minimiert. Die ORDNUNGSWIDRIGE ENTSORGUNG schadet wegen schädlicher Stoffe der Gesundheit und der Umwelt! Bringen Sie GEBRAUCHTE ELEKTRISCHE UND ELEKTRONISCHE GERÄTE zur einer örtlichen, meist kommunalen Sammelstelle, soweit vorhanden.

Entnehmen Sie zuvor die Batterien. Bringen Sie VERBRAUCHTE BATTERIEN zu einer Batterie-Sammelstelle; zumeist dort, wo neue Batterien verkauft werden.

Wenden Sie sich im Zweifel an Ihren Händler oder Ihre örtlichen Behörden, um Auskunft über die richtige Entsorgung zu erhalten.

NUR FÜR NUTZER IN DER EUROPÄISCHEN UNION UND EINIGEN ANDEREN LÄNDERN, Z.B. SCHWEIZ UND

NORWEGEN: Ihre Mitwirkung bei der getrennten Sammlung ist gesetzlich vorgeschrieben.

Das oben gezeigte Zeichen auf Gerät, Batterie oder Verpackung soll Sie darauf hinweisen! Wenn unter dem Zeichen noch ‘Hg’ oder ‘Pb’ steht, bedeutet dies, dass Spuren von Quecksilber (Hg) or Blei (Pb) in der Batterie vorhanden sind.

Nutzer in PRIVATEN HAUSHALTEN müssen die vorhandenen Rückgabestellen für Altgeräte bzw. Altbatterien nutzen.

Altbatterien werden in den Verkaufsgeschäften gesammelt. Die Rückgabe ist kostenlos.

Wurde das Gerät GESCHÄFTLICH genutzt, wenden Sie sich an Ihren SHARP-Händler, der Sie über die Wege zur

Rücknahme des Gerätes informiert. Es können Kosten für Sie entstehen. Kleine Geräte und geringe Stückzahlen werden möglicherweise auch von den vorhandenen Rückgabestellen für Altgeräte angenommen. In Spanien gilt: Wenden Sie sich an ein Sammelsystem oder Ihre örtlichen Behörden, um Auskunft über die richtige Entsorgung zu erhalten.

WICHTIGE INFORMATIONEN

ACHTUNG: HALTEN SIE DAS GERÄT VON REGEN UND JEGLICHER ART VON FEUCHTIGKEIT FERN, UM

DIE GEFAHR VON BRAND ODER STROMSCHLAG ZU VERRINGERN.

VORSICHT

ELEKTROSCHOCK-

GEFAHR

NICHT ÖFFNEN

VORSICHT: ABDECKUNG NICHT ENTFERNEN:

GEFAHR VON ELEKTROSCHOCK.

KEINE WARTUNGSTEILE IM INNEREN.

SERVICEARBEITEN NUR VON

QUALIFIZIERTEM FACHPERSONAL

DURCHFÜHREN LASSEN.

Das Blitzsymbol innerhalb eines Dreiecks weist den Benutzer auf das Vorhandensein nicht isolierter “gefährlicher Spannung” im

Geräteinneren hin, die ausreichend groß ist, um einen Elektroschock hervorzurufen.

Das Ausrufezeichen innerhalb eines Dreiecks weist den Benutzer auf wichtige Betriebs- und

Wartungs- bzw. Serviceanweisungen in der

Produktdokumentation hin.

3

D

D

4

VEREHRTE KUNDIN, VEREHRTER KUNDE

Wir danken Ihnen für den Kauf eines SHARP LCD-Gerätes. Um Ihre Sicherheit sowie einen jahrelangen, störungsfreien Betrieb dieses Produkts zu gewährleisten, lesen Sie bitte den Abschnitt “Sicherheitsvorkehrungen” vor der Verwendung des Produkts durch.

SICHERHEITSVORKEHRUNGEN

Elektrizität erfüllt viele nützliche Aufgaben, kann aber auch Personen- und Sachschäden verursachen, wenn sie unsachgemäß gehandhabt wird. Dieses Produkt wurde mit Sicherheit als oberster Priorität konstruiert und hergestellt. Dennoch besteht bei unsachgemäßer Handhabung u.U. Stromschlag- und Brandgefahr. Um mögliche Gefahren zu vermeiden, befolgen Sie beim

Aufstellen, Betreiben und Reinigen des Produkts bitte die nachstehenden Anleitungen. Lesen Sie im Interesse Ihrer eigenen

Sicherheit sowie einer langen Lebensdauer des LCD-Gerätes zunächst die nachstehenden Hinweise durch, bevor Sie das

Produkt in Verwendung nehmen.

1. Bedienungsanleitungen lesen — Nehmen Sie das Produkt erst in Betrieb, nachdem Sie alle diesbezüglichen Hinweise gelesen und verstanden haben.

2. Bedienungsanleitung aufbewahren — Diese Bedienungsanleitung mit den Sicherheits- und Bedienungshinweisen sollte aufbewahrt werden, damit Sie im Bedarfsfall jederzeit darauf zurückgreifen können.

3. Warnungen beachten — Alle Warnungen auf dem Gerät und in den Bedienungsanleitungen sind genauestens zu beachten.

4. Anleitungen befolgen — Alle Anleitungen zur Bedienung müssen befolgt werden.

5. Reinigung — Vor dem Reinigen des Produkts trennen Sie es bitte vom Stromnetz durch ziehen des Netztsteckers aus der Steckdose. Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch. Verwenden Sie keine flüssigen Reiniger oder Aerosol-

Sprays. Verwenden Sie keine schmutzigen Tücher, da andernfalls das Produkt beschädigt werden kann.

6. Zusatzgeräte und Zubehör — Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller empfohlenes Zubehör. Bei Verwendung anderer

Zusatzgeräte bzw. Zubehörteile besteht evtl. Unfallgefahr.

7. Wasser und Feuchtigkeit — Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser. Montieren Sie das Gerät unter keinen

Umständen an einer Stelle, an der Wasser darauf tropfen kann. Achten Sie dabei besonders auf Geräte, aus denen zuweilen Wasser tropft, wie etwa Klimaanlagen.

8. Belüftung — Die Belüftungsschlitze und andere Öffnungen im Gehäuse dienen der Belüftung des Geräts.

Halten Sie diese Öffnungen unbedingt frei, da eine unzureichende Belüftung zu einer Überhitzung bzw. Verkürzung der

Lebensdauer des Produkts führen kann. Stellen Sie das Gerät nicht auf ein Sofa, einen Lappen oder ähnliche Oberflächen, da die Belüftungsschlitze dadurch blockiert werden können. Stellen Sie das Gerät auch nicht in ein umschlossenes

Gehäuse, wie z.B. in ein Bücherregal oder einen Schrank, sofern dort nicht für eine ausreichende Belüftung gesorgt ist oder die Anweisungen des Herstellers befolgt werden.

9. Netzkabel-Schutz — Die Netzkabel sind so zu verlegen, dass sie vor Tritten geschützt sind und keine schweren Objekte darauf abgestellt werden.

10. Der Bildschirm für dieses Gerät ist aus Glas hergestellt. Es kann daher brechen, wenn es zu Boden fällt oder einen Schlag oder Stoß erhält. Seien Sie vorsichtig, dass Sie sich bei einem Bruch des Bildschirms nicht an den Scherben verletzen.

11. Überlastung — Vermeiden Sie eine Überlastung von Netzsteckdosen und Verlängerungskabeln. Bei Überlastung besteht

Brand- und Stromschlaggefahr.

12. Eindringen von Gegenständen und Flüssigkeiten — Schieben Sie niemals irgendwelche Gegenstände durch die

Gehäuseöffnungen in das Innere des Geräts. Im Produkt liegen hohe Spannungen vor. Durch das Einschieben von

Gegenständen besteht Stromschlaggefahr bzw. die Gefahr von Kurzschlüssen zwischen den Bauteilen.

Aus demselben Grunde dürfen auch keine Flüssigkeiten auf das Gerät verschüttet werden.

13. Wartung — Versuchen Sie auf keinen Fall, selbst Wartungsarbeiten am Gerät durchzuführen. Durch das Entfernen von

Abdeckungen setzen Sie sich hohen Spannungen und anderen Gefahren aus. Lassen Sie sämtliche Wartungsarbeiten ausschließlich von qualifiziertem Service-Personal ausführen.

14. Reparaturen — Trennen Sie in den folgenden Situationen sofort die Stromzufuhr durch ziehen des Netztsteckers aus der

Steckdose und lassen Sie das Produkt von qualifiziertem Service-Personal reparieren: a. Wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt ist. b. Wenn Flüssigkeit in das Gerät eingedrungen ist oder Gegenstände in das Gerät gefallen sind. c. Wenn das Gerät nass geworden ist (z.B. durch Regen). d. Wenn das Gerät nicht wie in der Bedienungsanleitung beschrieben funktioniert.

Nehmen Sie nur die in den Bedienungsanleitungen beschriebenen Einstellungen vor. Unsachgemäße Einstellungen an anderen Reglern können zu einer Beschädigung führen und machen häufig umfangreiche Einstellarbeiten durch einen qualifizierten Service-Techniker erforderlich.

e. Wenn das Produkt fallen gelassen oder beschädigt wurde.

f. Wenn das Gerät einen anormalen Zustand aufweist. Jedes erkennbare anormale Verhalten zeigt an, dass der

Kundendienst erforderlich ist.

SICHERHEITSVORKEHRUNGEN (Fortsetzung)

15. Ersatzteile — Wenn Ersatzteile benötigt werden, stellen Sie bitte sicher, dass der Service-Techniker nur die vom Hersteller bezeichneten Teile oder Teile mit gleichen Eigenschaften und gleichem Leistungsvermögen wie die Originalteile verwendet.

Die Verwendung anderer Teile kann zu einem Brand, zu Stromschlag oder anderen Gefahren führen.

16. Sicherheitsüberprüfungen — Lassen Sie vom Service-Techniker nach Service- oder Reparaturarbeiten eine

Sicherheitsüberprüfung vornehmen, um sicherzustellen, dass das Produkt in einem einwandfreien Betriebszustand ist.

17. Wandmontage — Bei der Montage des Gerätes an der Wand ist sicherzustellen, dass die Befestigung nach der vom

Hersteller empfohlenen Methode erfolgt.

18. Wärmequellen — Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von Heizkörpern, Heizgeräten, Öfen oder anderen Geräten (wie z.B. Verstärkern) auf, die Hitze abstrahlen.

19. Batterien — Durch falsche Anwendung können die Batterien explodieren oder sich entzünden. Eine undichte Batterie kann

Korrosion am Gerät verursachen sowie Hände und Kleidung verschmutzen. Um diese Probleme zu vermeiden, beachten

Sie bitte die folgenden Sicherheitshinweise:

• Verwenden Sie nur empfohlene Batterietypen.

• Achten Sie beim Einlegen der Batterien darauf, dass die Plus- (+) und die Minus- (-) Seite der Batterien gemäß den

Anweisungen im Fachinneren richtig ausgerichtet sind.

• Verwenden Sie nicht alte und neue Batterien gemeinsam.

• Verwenden Sie keine Batterien unterschiedlichen Typs. Batterien derselben Form können unterschiedliche

Spannungswerte besitzen.

• Ersetzen Sie eine leere Batterie sofort durch eine neue.

• Wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht verwenden, entnehmen Sie die Batterien.

• Wenn ausgetretene Batterieflüssigkeit auf Haut oder Kleidung gelangt, müssen Sie diese sofort gründlich mit Wasser spülen. Wenn Batterieflüssigkeit in die Augen gelangt, dürfen Sie die Augen auf keinen Fall reiben, sondern am besten mit viel Wasser spülen und sofort einen Arzt aufsuchen. Batterieflüssigkeit kann Hautreizungen hervorrufen oder

Augenschäden verursachen.

20. Bei der Verwendung des Monitors ist darauf zu achten, dass Gefahren für Leib und Leben, Schäden an Gebäuden und anderen Gegenständen sowie eine Beeinflussung von wichtigen oder gefährlichen Geräten, wie z.B. der

Nuklearreaktionssteuerung in Atomanlagen, lebenserhaltenden Geräten in medizinischen Einrichtungen oder

Raketenabschusssteuerungen in Waffensystemen vermieden werden.

21. Vermeiden Sie es, Teile des Produkts, die sich erwärmen, über längere Zeit hinweg zu berühren. Dies könnte zu leichten

Verbrennungen führen.

22. Nehmen Sie dieses Produkt nicht ändern.

WARNUNG:

Dies ist ein Produkt der Klasse A. Dieses Produkt kann im Wohnbereich Funkstörungen verursachen. In diesem Fall kann vom Benutzer verlangt werden, entsprechende Maßnahmen zu ergreifen.

Verwenden Sie EMV-gerechte, abgeschirmte Kabel, um die folgenden Anschlüsse zu verbinden: HDMI-Eingangsanschluss,

D-sub-Eingangsanschluss, DisplayPort-Eingangs-/Ausgangsanschlüsse und RS-232C-Eingangsanschluss.

Wenn ein Monitor nicht auf einer stabilen Unterlage aufgestellt wird, besteht die Gefahr, dass er kippt oder fällt. Zahlreiche

Verletzungen, besonders bei Kindern, können durch einfache Vorsichtsmaßnahmen vermieden werden:

• Bei Verwendung der vom Hersteller empfohlenen Befestigungsvorrichtungen, wie z.B. Wandhallterung.

• Stellen Sie den Monitor nur auf Möbelstücke, die ausreichend belastbar sind.

• Achten Sie darauf, dass der Monitor nicht über den Rand des Möbelstücks, auf dem er steht, vorsteht.

• Stellen Sie den Monitor niemals auf ein großes Möbelstück (z.B. einen Schrank oder in ein Bücherregal), ohne sowohl das

Möbelstück als auch den Monitor an einem geeigneten Element sicher zu verankern.

• Stellen Sie den Monitor niemals auf ein Tuch oder andere Materialen, die zwischen dem Monitor und dem Möbelstück, auf dem er steht, liegen.

• Weisen Sie Kinder eindringlich darauf hin, dass es gefährlich ist, auf ein Möbelstück zu klettern, um an den Monitor oder seine Regler zu gelangen.

Wichtige Hinweise für die Sicherheit von Kindern

- Lassen Sie Kinder niemals auf den Monitor klettern oder am Monitor spielen.

- Stellen Sie den Monitor nicht auf Möbelstücke, die leicht als Stufen verwendet werden könnten, wie zum Beispiel eine Truhe oder Kommode.

- Bedenken Sie, dass Kinder bei Betrachtung eines Fernsehprogramms – und ganz besonders bei einem “überlebensgroßen”

Monitor – in starke Aufregung verfallen können. Der Monitor sollte so aufgestellt werden, dass er nicht umgestoßen oder gekippt werden kann.

- Alle am Monitor angeschlossenen Kabel und Stränge sollten so verlegt werden, dass neugierige Kinder nicht daran ziehen oder sie ergreifen können.

5

D

D

6

TIPPS UND SICHERHEITSHINWEISE

- Bei der Herstellung des TFT Farb-LCD-Panels dieses Monitors wurde Präzisionstechnologie eingesetzt. Trotzdem können einzelne Punkte am Bildschirm überhaupt nicht leuchten oder ständig leuchten. Bei Betrachtung des Bildschirms aus einem spitzen Winkel können die Farben oder die Helligkeit unregelmäßig erscheinen. Bitte beachten Sie, dass es sich dabei um keine Qualitätsmängel handelt, sondern um allgemein bei LCD-Geräten auftretende Phänomene, welche die Leistung des Monitors in keiner Weise beeinträchtigen.

- Lassen Sie niemals ein Standbild über längere Zeit hinweg anzeigen, da dies ein Nachleuchten am Bildschirm zur Folge haben könnte.

- Vermeiden Sie es, den Monitor mit harten Gegenständen abzureiben oder zu berühren.

- Wir bitten um Ihr Verständnis, dass SHARP über die gesetzlich anerkannte Leistungshaftung hinaus keine

Haftung für Fehler übernimmt, die sich aus der Verwendung durch den Kunden oder einen Dritten ergeben, und auch nicht für sonstige Funktionsstörungen oder Schäden, die während der Verwendung am Gerät entstehen.

- Eine Aktualisierung dieses Monitors und seines Zubehörs ist vorbehalten.

- Verwenden Sie den Monitor nicht an Orten mit hoher

Staubentwicklung, hoher Luftfeuchtigkeit oder an Orten, an denen der Monitor mit Öl oder Dampf in Kontakt kommen könnte. Verwenden Sie den Monitor nicht an Orten, an denen ätzende Gase (Schwefeldioxid, Schwefelwasserstoff,

Stickstoffdioxid, Chlor, Ammoniak, Ozon) auftreten können.

Dies zu einem Brand führen könnte.

- Achten Sie darauf, dass der Monitor nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten in Berührung kommt. Achten Sie auch darauf, keine Gegenstände, wie z.B. Büroklammern oder sonstige spitze Gegenstände, in den Monitor zu stecken. Die

Folge könnte ein Brand oder Stromschlag sein.

- Stellen Sie den Monitor nicht auf instabile Gegenstände oder an andere unsichere Stellen. Setzen Sie den Monitor keinen starken Stößen oder Erschütterungen aus. Wenn der Monitor hinunterfällt oder umkippt, könnte er Schaden nehmen.

- Stellen Sie den Monitor nicht in der Nähe von Heizungen oder an anderen Stellen auf, an denen hohe Temperaturen auftreten, da dies zu einer übermäßig starken Erhitzung mit der Folge eines Brandes führen könnte.

- Stellen Sie den Monitor nicht an Orten auf, an denen er direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist. Bei einer Verwendung des Monitors in direktem Sonnenlicht besteht die Gefahr, dass sich das Gehäuse verformt oder Funktionsstörungen auftreten.

- Bilder können auf diesem Monitor nicht gedreht werden.

Wenn Sie den Monitor in vertikaler Ausrichtung verwenden, müssen Sie die Bilder zuvor entsprechend drehen.

- Die Steckdose sollte sich in der Nähe des Gerätes befinden und leicht zugänglich sein.

- Bitte entfernen Sie regelmäßig Staub und Schmutz von der Belüftungsöffnung. Wenn sich Staub an der

Belüftungsöffnung oder im Inneren des Monitors ansammelt, kann es zu einer Überhitzung des Geräts und in der Folge zu einem Brand oder zu Fehlfunktionen kommen. Bitte lassen Sie das Innere des Monitors von einem autorisierten

SHARP-Händler oder einem SHARP Servicecenter reinigen.

- Berühren Sie beim Starten des Monitors den Bildschirm nicht, da dies zu Fehlfunktionen führen kann. In diesem Fall muss der Monitor aus- und wieder eingeschaltet werden.

- Bedienen Sie den Bildschirm nicht mit harten oder spitzen

Gegenständen, wie Fingernägel oder Bleistift.

- Je nach verwendeter Anwendung wird der mitgelieferte

Touch-Pen möglicherweise nicht funktionieren.

- Falls am Computer mit dem angeschlossenen Touch-Panel andere USB-Geräte angeschlossen sind, dürfen diese

Geräte während einer Touch-Panel-Eingabe nicht verwendet werden. Die Eingabe erfolgt in diesem Fall nicht fehlerfrei.

- Das Kabel darf nicht in die Nähe des Bildschirms gelangen.

Dies könnte zu einer Fehlfunktion des Touch-Panel führen.

Das Netzkabel

- Verwenden Sie nur das mit dem Monitor gelieferte Netzkabel.

- Beschädigen Sie das Netzkabel nicht, stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf, und überdehnen oder knicken

Sie es nicht. Verwenden Sie keine Verlängerungskabel. Ein beschädigtes Kabel kann einen Brand oder Stromschlag verursachen.

- Verwenden Sie das Netzkabel nicht mit einer Mehrfachsteckdose.

Die Verwendung eines Verlängerungskabels kann aufgrund von

Überhitzung zu einem Brand führen.

- Achten Sie darauf, dass Sie beim Einstecken oder

Ausstecken des Netzsteckers keine nassen Hände haben, um einen Elektroschlag zu vermeiden.

- Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose, wenn Sie das

Gerät längere Zeit über nicht verwenden.

- Führen Sie keine Reparaturversuche an einem beschädigten oder nicht funktionstüchtigen Netzkabel durch. Überlassen

Sie Reparaturarbeiten ausschließlich dem Kundendienst.

Inhalt der Anleitung

- Microsoft, Windows, Internet Explorer, Excel und PowerPoint sind entweder geschützte Warenzeichen oder Warenzeichen von Microsoft Corporation in den USA und/oder in anderen

Ländern.

- Die Begriffe HDMI und HDMI High-Definition Multimedia

Interface sowie das HDMI-Logo sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing, LLC in den

Vereinigten Staaten und anderen Ländern.

- DisplayPort ist ein eingetragenes Warenzeichen von Video

Electronics Standards Assocation.

- Adobe, Acrobat, und Reader sind in den USA und/oder anderen Ländern entweder geschützte Warenzeichen oder

Warenzeichen von Adobe Systems Incorporated.

- Intel, Celeron und Intel Core 2 Duo sind Warenzeichen, bzw. geschützte Warenzeichen von Intel Corporation oder deren

Tochtergesellschaften in den USA und in anderen Ländern.

- AMD, AMD Sempron, AMD Athlon und Kombinationen davon sind Warenzeichen von Advanced Micro Devices, Inc.

- Dieses Produkt wird mit RICOH Bitmap Fonts geliefert, die von

RICOH COMPANY, LTD produziert und vertrieben werden.

- Alle andere Warenzeichen und Produktnamen sind Eigentum der jeweiligen Gesellschaften.

- Die in dieser Anleitung verwendeten Beispiele beziehen sich auf das englischsprachige OSD-Menü.

- Die Abbildungen in dieser Anleitung zeigen nicht immer das vorliegende Gerät oder die jeweilige Bildschirmanzeige.

- In dieser Anleitung wird vom Gebrauch in horizontaler

Ausrichtung ausgegangen. Ausnahmen werden speziell angeführt.

LED-Hintergrundbeleuchtung

● Die in diesem Gerät vorhandene LED-Hintergrundbeleuchtung hat eine beschränkte Lebensdauer.

* Wenn der Bildschirm dunkel wird oder sich nicht einschalten lässt, ist es wahrscheinlich notwendig, die

LED-Hintergrundbeleuchtung auszutauschen.

* Diese für dieses Gerät verwendete LED-

Hintergrundbeleuchtung ist ausschließlich für dieses

Produkt geeignet und darf nur von einem autoristierten

SHARP-Händler oder SHARP Servicecenter ausgetauscht werden. Bitte kontaktieren Sie Ihren autoristierten

SHARP-Händler oder SHARP Servicecenter.

WICHTIGE HINWEISE ZUR BEFESTIGUNG

• Dieses Produkt ist nicht für den Gebrauch im Freien gedacht.

• Ein Montagewinkel, der den VESA-Spezifikationen entspricht, ist erforderlich.

• Da der Monitor sehr schwer ist, sollten Sie Ihren Händler vor dem Befestigen, Abmontieren oder Transportieren des

Monitors um Rat fragen.

• Für die Wandbefestigung des Monitors sind

Spezialkenntnisse erforderlich. Diese Arbeit darf daher nur von einem autorisierten SHARP-Händler durchgeführt werden. Führen Sie diese Arbeit niemals selbst durch.

Unser Unternehmen übernimmt keine Verantwortung für

Unfälle oder Verletzungen, die sich durch eine falsche

Befestigung oder einen falschen Umgang mit dem Gerät ergeben.

• Verwenden Sie den Monitor mit der Vorderseite senkrecht zu einer ebenen Fläche. Nötigenfalls können Sie den

Monitor um bis zu 20 Grad nach oben neigen.

• Halten Sie den Monitor beim Tragen an den Griffen und an der Unterseite. Fassen Sie nicht den Bildschirm, die

Ablage, die Lautsprecher oder die Lautsprecherabdeckung an. Das Gerät könnte dadurch beschädigt werden, oder Sie könnten sich dabei verletzen.

• Dieser Monitor sollte bei einer Umgebungstemperatur zwischen 5°C und 35°C verwendet werden.

• Vermeiden Sie hohe Temperaturen in der Umgebung des

Geräts. Wenn der Monitor in ein Gehäuse eingebaut wird oder die Umgebungstemperatur außerhalb des zulässigen

Bereichs von 5°C bis 35°C liegen könnte, müssen Sie ein

Gebläse installieren oder andere Maßnahmen ergreifen, um die Umgebungstemperatur innerhalb des vorgeschriebenen

Bereichs zu halten.

• Die Temperaturbedingungen können sich ändern, wenn der

Monitor zusammen mit von SHARP empfohlenem Zubehör verwendet wird. Überprüfen Sie in diesem Fall bitte die für das Zubehör empfohlenen Temperaturbedingungen.

• Alle Belüftungsöffnungen müssen stets frei bleiben. Wenn die Temperatur innerhalb des Monitors ansteigt, kann dies zu Fehlfunktionen führen.

• Stellen Sie den Monitor nicht auf ein anderes Gerät, das

Wärme erzeugt.

• Beachten Sie für die Installation des Monitors in vertikaler

Ausrichtung die folgenden Punkte. Werden die folgenden

Punkte nicht beachtet, kann dies zu Fehlfunktionen führen.

- Installieren Sie den Monitor so, dass sich die Betriebs-

LED an der Unterseite befindet.

Betriebs-LED

- Stellen Sie den MONITOR im Menü MONITOR auf

PORTRAIT <HOCHFORMAT>. (Siehe Seite 33.)

- Das Netzkabel (im Lieferumfang enthalten) muss mit der mitgelieferten Kabelklammer am Befestigung der

Kabelklammer befestigt werden. Beim Festklemmen des

Netzkabels darf auf die Netzkabelbinder keine Zugkraft ausgeübt werden. Das Netzkabel darf nicht zu stark gebogen werden.

Kabelklammer

Netzkabel

(im Lieferumfang enthalten)

Befestigung der

Kabelklammer

• Verwenden Sie den mitgelieferten vertikalen Aufkleber, wenn Sie den Monitor vertikal installieren.

SHARP-Logo-Aufkleber

Logo

7

D

D

8

WICHTIGE INFORMATIONEN ..........................................3

VEREHRTE KUNDIN, VEREHRTER KUNDE ..................4

SICHERHEITSVORKEHRUNGEN ....................................4

TIPPS UND SICHERHEITSHINWEISE .............................6

WICHTIGE HINWEISE ZUR BEFESTIGUNG ...................7

Mitgelieferte Komponenten ............................................9

Systemanforderungen .....................................................9

Teilebezeichnungen .......................................................10

Anschließen von Zusatzgeräten ...................................12

Anschließen des Netzkabels ........................................14

Bündelung von Kabeln ..................................................14

Vorbereiten der Fernbedienung ....................................15

Einlegen der Batterien ................................................15

Reichweite der Fernbedienung ..................................15

Entfernen der Griffe .......................................................16

Befestigen der Web-Kamera .........................................16

Ein- und ausschalten .....................................................17

Einschalten des Netzstroms .......................................17

Einschalten .................................................................17

Ausschalten ................................................................17

Vorbereitungen für die Touch-Panel-/

Touch-Pen-Verwendung ................................................19

Anschließen des Touch-Pen-Adapters .......................19

Vorbereitungen am Touch-Pen ...................................19

Vorbereitungen am Computer ....................................19

Kalibrierung ................................................................19

Touch-Pen-Funktionen ...............................................20

Hinzufügen von Touch-Pens (Paarung) .....................20

Berührungsfunktion ......................................................21

Berührungsfunktion ....................................................21

Andere Funktionen .....................................................23

Bitte beachten ............................................................23

Schwamm ..................................................................23

Inhalt

Allgemeiner Betrieb .......................................................24

Verwenden des Touch-Menüs ....................................24

Verwenden der Fernbedienung ..................................25

Menüoptionen ................................................................27

Anzeigen des Bildschirmmenüs .................................27

Menüoptionen ............................................................28

Einstellungen für die PC-Anzeige ..............................38

Initialisierung (Reset) / Funktionsbeschränkung

(FUNCTION <FUNKTION>) ............................................39

Steuerung des Monitors über einen PC (RS-232C) ....40

PC-Anschluss .............................................................40

Kommunikationseinstellungen ...................................40

Kommunikation ..........................................................40

Einstellung der GAMMA Benutzerdaten .....................42

RS-232C Befehlstabelletrie ........................................43

Steuerung des Monitors über einen PC (LAN) ............51

Einstellungen zum Verbinden mit einem LAN ............51

Steuerung über einen PC ...........................................53

[Erweiterter Betrieb]

Befehlsbasierte Steuerung .........................................59

Fehlerbehebung .............................................................60

Technische Daten ..........................................................62

Wichtige Hinweise zur Befestigung

(Für SHARP-Händler und Servicetechniker) ...............67

Für Informationen über das Touch-Pen-Hilfsprogramm, das Touch-Panel-Einstellungstool, die Pen Software, den Touch

Display Downloader und den Touch Display Link wird auf die jeweilige Bedienungsanleitung verwiesen.

Mitgelieferte Komponenten

Sollte eine der angeführten Komponenten fehlen, kontaktieren Sie bitte Ihren Händler.

LCD-Monitor: 1

Fernbedienung: 1

Netzkabel

Fernbedienung-Batterie

(R-6 (Größe “AA”)): 2

Kabelklammer: 3

Kabelklammer (Einstecktyp): 4

CD-ROM (Utility Disk): 1

CD-ROM (Touch Display Link): 1

Lizenz für Touch Display Link: 1

Installationsanleitung: 1

Touch-Pen

(für kapazitives Touch-Panel)

(PN-ZL03): 2

Touch-Pen-Adapter

(PN-ZL01): 1

Pen-Spitze für Touch-Pen

(für kapazitives Touch-Panel): 8

Touch-Pen-Batterie

(LR-03 (Größe “AAA”)): 2

Ablage: 1

Lautsprecherabdeckung: 2

USB-Kabel: 1

RS-232C-Konvertierungskabel

(ø3,5-mm-Miniklinke): 1

Schwamm (für kapazitives Touch-Panel): 1

Kamerahalterung: 1

Kameraschraube (Zollgewinde): 1

Touch-Pen-Adapterschraube

(Stufenschraube, M3): 1

Befestigungsschrauben für

Lautsprecherabdeckung (M3)/

Befestigungsschrauben für Kamera (M3): 6

Vertikaler Aufkleber (Logo): 1

ID-Aufkleber : 4 x 2

SHARP-Logo-Aufkleber: 1

Um das Logo zu verdecken, überkleben Sie das

SHARP-Logo mit diesem Aufkleber.

* Die SHARP Corporation besitzt die Autorenrechte am Utility Disk Programm. Eine Vervielfältigung dieses Programms ohne schriftliche Genehmigung ist daher nicht gestattet.

* Der Umwelt zuliebe !

Batterien dürfen nicht mit dem Restmüll entsorgt werden. Bitte beachten Sie die in Ihrer Region geltenden

Entsorgungsvorschriften.

Systemanforderungen

Computer

Betriebssystem

PC/AT-kompatibler Computer mit einer USB 2.0-Buchse und einer Bildschirmauflösung von 1920 x

1080. (CD-ROM-Laufwerk für die Softwareinstallation notwendig.)

Windows 7 (32-Bit oder 64-Bit), Windows 8 (32-Bit oder 64-Bit), Windows 8.1 (32-Bit oder 64-Bit)

CPU

Intel Celeron oder AMD Sempron 1.6 GHz oder schneller

Intel Core 2 Duo oder AMD Athlon II X2 2,8 GHz oder schneller empfohlen

Speicher Mindestens 2 GB

Freier Festplattenspeicherplatz Mindestens 200 MB (Speicherplatz für Datenspeicherung)

Um das Touch-Panel verwenden zu können, müssen das Touch-Panel und der Computer miteinander verbunden sein und das

Touch-Panel-Einstellungstool, das Touch-Pen-Hilfsprogramm sowie die Pen Software müssen von der mitgelieferten CD-ROM im Computer installiert worden sein.

Wenn der Touch Display Downloader installiert wurde, können Sie die neusten Versionen der Software prüfen und downloaden.

Für die Installation der Software wird auf die jeweilige Bedienungsanleitung verwiesen.

Die USB-Buchse ist je nach Computeranschluss unterschiedlich.

D-Sub1-Eingangsanschluss/DisplayPort-Eingangsanschluss/HDMI1-Eingangsanschluss USB 1-Buchse

D-Sub2-Eingangsanschluss/HDMI2-Eingangsanschluss/HDMI3-Eingangsanschluss USB 2-Buchse

(Werkseinstellung. Kann unter TOUCH INPUT SELECT <AUSWAHL TOUCH-EINGABE> im Menü SETUP <KONFIG.> geändert werden.)

Das Setup-Programm für den Touch Viewing Software steht über den Touch Display Downloader zum Download bereit.

9

D

n

Vorderansicht

8

Teilebezeichnungen

8

8

8

D

10

1 2 3

4

1. Fernbedienungssensor (Siehe Seite 15.)

2. Betriebs-LED (Siehe Seite 17.)

3. POWER-Taste (Netztaste) (Siehe Seite 17.)

4. TOUCH-MENÜ-Taste (Siehe Seite 24.)

7

5

6 7

5. USB Buchse (für USB-Gerät) (kompatibel mit USB 2.0)

Entfernen Sie das Siegel und schließen Sie das USB-

Kabel auf der Rückseite der Ablage (“31”) am Computer an. (Siehe Seite 13.)

6. Ablage

7. Lautsprecher

8. Griffe n

Rückansicht

9 10

11 12

31

13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23

TIPPS

• Es ist ratsam, die Anschlüsse für unterschiedliche Zwecke zu benutzen:

So können zum Beispiel die Anschlüsse unten am Monitor zum Anschließen eines Desktop-Computers und die

Anschlüsse an der Seite des Monitors zum Anschließen eines tragbaren Computers verwendet werden.

Vorsicht

• Wenden Sie sich zum Anschließen/Entfernen von optionalem Zubehör an Ihren SHARP-Händler.

28

29

30

24

25

26

27

9. Belüftungsöffnungen

10. Optionaler Anschlussbereich

Dieser Bereich dient zum Anschließen von

Zusatzgeräten für erweiterte Funktionen. Das

Vorhandensein dieser Anschlussmöglichkeit stellt jedoch keine Garantie dar, dass solche kompatiblen Geräte in der Zukunft tatsächlich angeboten werden.

11. Hauptnetzschalter (Siehe Seite 17.)

12. Netzkabelbuchse (Siehe Seite 14.)

13. Anschlüsse für externe Lautsprecher

(Siehe Seite 13.)

14. Audio-Ausgangsanschluss (Siehe Seite 13.)

15. DisplayPort-Ausgangsanschluss

(Siehe Seite 13.)

16. Touch-Pen-Adapterbuchse (Siehe Seite 19.)

17. USB 1-Buchse (für Touch-Panel)

(Siehe Seite 13.)

18. LAN-Anschluss (Siehe Seite 13.)

19. Optionaler Anschluss

Dieser Anschluss steht für eine mögliche zukünftige Funktionserweiterung (optional) zur Verfügung. Das Vorhandensein dieses

Anschlusses stellt jedoch keine Garantie dar, dass eine solche Funktionserweiterung tatsächlich angeboten wird.

20. D-Sub1-Eingangsanschluss (Siehe Seite 12.)

21. DisplayPort-Eingangsanschluss

(Siehe Seite 12.)

22. HDMI1-Eingangsanschluss (Siehe Seite 12.)

23. Audio1 Eingangsanschluss (Siehe Seite 13.)

24. RS-232C-Eingangsanschluss (Siehe Seite 13.)

25. Anschluss für das Firmware-Update

Üblicherweise nicht verwendet.

26. USB 2-Buchse (für Touch-Panel)

(Siehe Seite 13.)

27. D-Sub2-Eingangsanschluss (Siehe Seite 12.)

28. HDMI2-Eingangsanschluss (Siehe Seite 12.)

29. HDMI3-Eingangsanschluss (Siehe Seite 12.)

30. Audio2 Eingangsanschluss (Siehe Seite 13.)

31. USB-Kabel (Siehe Seite 13.)

n

Fernbedienung

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

Teilebezeichnungen

1. Signalgeber

2. Taste POWER (Ein/Aus) (Siehe Seite 17.)

3. Taste MUTE (Stumm) (Siehe Seite 25.)

4. Taste VOL +/- (Lautstärke) (Siehe Seite 25.)

Taste BRIGHT +/- (Helligkeit)

(Siehe Seite 25.)

Cursorsteuerung ( / / / ) Tasten

5. Taste DISPLAY (Anzeige) (Siehe Seite 25.)

6. Taste MODE (Modus) (Siehe Seite 25.)

7. Taste INPUT (Eingang) (Siehe Seite 25.)

8. Taste MENU (Menü) (Siehe Seite 25.)

9. Taste ENTER (Enter) (Siehe Seite 25.)

10. Taste RETURN (Zurückkehren) (Siehe Seite 25.)

11. Taste SIZE (Größe) (Siehe Seite 25.)

11

D

D

12

Anschließen von Zusatzgeräten

17

14

13

6

2

3

8

TIPPS

16 10 9

• Wenn ein Touch-Panel verwendet wird, schließen Sie das

USB-Kabel am Computer an. Für Einzelheiten wird auf die

Bedienungsanleitung für das Touch-Panel-Einstellungstool verwiesen.

• Abhängig vom angeschlossenen Computer (Videokarte) können

Bilder unter Umständen nicht korrekt angezeigt werden.

• Verwenden Sie die automatische Bildschirmeinstellung, wenn ein Bildschirm von einem Computer zum ersten Mal

über den D-SUB1 oder D-SUB2 angezeigt wird oder wenn

Sie Einstellungen am Computer verändert haben. Das

Bild wird automatisch eingestellt, wenn SELF ADJUST

<AUTOM. EINSTELLUNG> im Menü MONITOR auf ON

<EIN> eingestellt ist.

• Wenn der Audioausgang des Abspielgeräts direkt mit den

Lautsprechern oder anderen Geräten verbunden ist, kann das Videobild gegenüber dem Ton unter Umständen etwas verzögert sein.

Der Ton sollte daher immer über diesen Monitor wiedergegeben werden. Schließen Sie zu diesem Zweck den Audioausgang des Abspielgeräts am Audioeingang des Monitors und den Audioausgang des Monitors an den

Lautsprechern oder einem anderen Wiedergabegerät an.

• Die in jedem Eingangsmodus verwendeten

Audioeingangsanschlüsse sind ab Werk wie folgt eingestellt.

Eingangsmodus

D-SUB1

D-SUB2

DisplayPort

HDMI1

HDMI2

HDMI3

Audioeingangsanschluss

(Werkseinstellung)

Audio1 Eingangsanschluss

Audio2 Eingangsanschluss

DisplayPort-Eingangsanschluss

HDMI1-Eingangsanschluss

HDMI2-Eingangsanschluss

HDMI3-Eingangsanschluss

11

Vorsicht

• Schalten Sie unbedingt den Hauptschalter aus und ziehen

Sie den Netzstecker, bevor Sie Kabel anschließen oder abziehen. Lesen Sie auch das Handbuch des Gerätes, das

Sie an den Monitor anschließen möchten.

• Verwechseln Sie beim Anschließen nicht die

Signaleingänge mit den Signalausgänge. Dies könnte zu

Fehlfunktionen und anderen Problemen führen.

• Verwenden sie keine Kabel mit beschädigten oder verformten Anschlüssen, da es andernfalls zu

Fehlfunktionen kommen kann.

12 15 5 4 1 7

Es ist ratsam, die Anschlüsse für unterschiedliche Zwecke zu benutzen:

So können zum Beispiel die Anschlüsse unten am Monitor zum Anschließen eines Desktop-Computers und die

Anschlüsse an der Seite des Monitors zum Anschließen eines tragbaren Computers verwendet werden.

1. HDMI1-Eingangsanschluss

2. HDMI2-Eingangsanschluss

3. HDMI3-Eingangsanschluss

• Verwenden Sie ein handelsübliches HDMI-Kabel, das dem HDMI-Standard entspricht.

• Stellen Sie je nach Gerät, das angeschlossen werden soll, HDMI1/HDMI2/HDMI3 unter INPUT SELECT

<EINGANGSWAHL> im Menü SETUP <KONFIG.> entsprechend ein.

• Wählen Sie unter AUDIO SELECT <AUDIO AUSWAHL> im

Menü SETUP <KONFIG.> den Audioeingangsanschluss, der verwendet werden soll.

Wenn HDMI ausgewählt wurde, ist ein Anschließen an den

Audioeingangsanschluss nicht erforderlich.

4. DisplayPort-Eingangsanschluss

• Verwenden Sie ein handelsübliches DisplayPort-Kabel, das dem DisplayPort-Standard entspricht.

• Wählen Sie unter AUDIO SELECT <AUDIO AUSWAHL> im

Menü SETUP <KONFIG.> den Audioeingangsanschluss, der verwendet werden soll.

Wenn DisplayPort ausgewählt wurde, ist ein Anschließen an den Audioeingangsanschluss nicht erforderlich.

5. D-sub1-Eingangsanschluss

• Stellen Sie je nach Gerät, das angeschlossen warden soll, D-SUB1 unter INPUT SELECT <EINGANGSWAHL> im Menü SETUP <KONFIG.> entsprechend ein.

• Für die Verwendung mit D-SUB1[VIDEO] verbinden Sie bitte den grünen Anschluss mit dem Videoausgang des

Geräts.

• Wählen Sie unter AUDIO SELECT <AUDIO AUSWAHL> im

Menü SETUP <KONFIG.> den Audioeingangsanschluss, der verwendet werden soll.

6. D-sub2-Eingangsanschluss

• Wählen Sie unter AUDIO SELECT <AUDIO AUSWAHL> im

Menü SETUP <KONFIG.> den Audioeingangsanschluss, der verwendet werden soll.

Anschließen von Zusatzgeräten

7. Audio1 Eingangsanschluss

8. Audio2 Eingangsanschluss

• Das verwendete Audiokabel sollte widerstandslos sein.

• Wählen Sie unter AUDIO SELECT <AUDIO AUSWAHL> im Menü SETUP <KONFIG.> den Audioeingangsanschluss aus, der im jeweiligen Modus verwendet werden soll.

9. DisplayPort-Ausgangsanschluss

• Der auf dem Monitor angezeigte Bildschirm und der

Audioausgang vom Monitor können an ein externes Gerät ausgegeben werden.

• Verwenden Sie ein handelsübliches DisplayPort-Kabel, das dem DisplayPort-Standard entspricht.

• Die Ausgabe von HDCP-verschlüsselten Videodaten erfordert ein externes Gerät, das HDCP unterstützt.

10. Audio-Ausgangsanschluss

• Die Tonausgabe variiert je nach Eingangsmodus.

• Die Lautstärke der Tonausgabe kann durch Einstellen von AUDIO OUTPUT <AUDIO-AUSGANG> unter

AUDIO OPTION <AUDIO-OPTION> im Menü SETUP

<KONFIG.> festgelegt werden.

• Es ist nicht möglich, die Tonausgabe der

Audioausgangsanschlüsse über das Menü AUDIO <TON> zu regeln.

11 Touch-Pen-Adapterbuchse

• Schließen Sie den Touch-Pen-Adapter an, um den Touch-

Pen verwenden zu können. (Siehe Seite 19.)

12 USB 1-Buchse (Typ B)

• Um das Touch-Panel mit einem am Anschluss angeschlossenen Computer wie folgt zu verwenden, schließen Sie das Touch-Panel über das USB-Kabel an den Computer an.

(Werkseinstellung. Kann unter TOUCH INPUT SELECT

<AUSWAHL TOUCH-EINGABE> im Menü SETUP

<KONFIG.> geändert werden.)

- D-Sub1-Eingangsanschluss

- DisplayPort-Eingangsanschluss

- HDMI1-Eingangsanschluss

13 USB 2-Buchse (Typ B)

• Um das Touch-Panel mit einem am Anschluss angeschlossenen Computer wie folgt zu verwenden, schließen Sie das Touch-Panel über das USB-Kabel an den Computer an.

(Werkseinstellung. Kann unter TOUCH INPUT SELECT

<AUSWAHL TOUCH-EINGABE> im Menü SETUP

<KONFIG.> geändert werden.)

- D-Sub2-Eingangsanschluss

- HDMI2-Eingangsanschluss

- HDMI3-Eingangsanschluss

14 RS-232C-Eingangsanschluss

• Der Monitor kann über ein RS-232C-Konvertierungskabel

(im Lieferumfang enthalten) und ein handelsübliches ungekreuztes RS-232-Kabel mit einem Computer verbunden werden, um den Monitor über den Computer zu steuern.

15. LAN-Anschluss

• Wenn Sie diesen Anschluss über ein handelsübliches ungekreuztes LAN-Kabel mit einem Computer in einem

Netzwerk verbinden, können Sie den Monitor über diesen

Computer steuern.

16. Anschlüsse für externe Lautsprecher

• Um externe Lautsprecher zu verwenden, stellen Sie im Menü SETUP <KONFIG.> unter AUDIO OPTION

<AUDIO-OPTION> für SPEAKER SELECT <AUSWAHL

LAUTSPRECHER> die Option EXTERNAL <EXTERN> ein.

• Verwenden Sie nur externe Lautsprecher mit einer Impedanz von mindestens 6 Ω und einer

Nenneingangslast von mindestens 10 W.

1 2

1. Drücken Sie auf die Plastikzunge und schieben Sie das

Kabelende hinein.

2. Lassen Sie die Plastikzunge los.

TIPPS

• Die Anschlüsse + und - sowie der linke und rechte

Lautsprecher müssen richtig miteinander verbunden sein.

• Vermeiden Sie einen Kurzschluss zwischen dem + und dem - Anschluss.

• Wenn SPEAKER SELECT <AUSWAHL LAUTSPRECHER> auf EXTERNAL <EXTERN> eingestellt ist, werden die internen Lautsprecher deaktiviert.

17. USB-Kabel

• Für die Verwendung des USB-Anschlusses auf der

Vorderseite der Ablage (für USB-Gerät) (kompatibel mit USB 2.0), schließen Sie das USB-Kabel am USB-

Anschluss des Computers an.

USB Buchse (für USB-Gerät)

Computer

* Das Touch-Panel muss separat angeschlossen werden.

13

D

D

14

Anschließen des Netzkabels

Vorsicht

• Verwenden Sie nur das mit dem Monitor gelieferte

Netzkabel.

1. Schalten Sie den Hauptschalter aus.

2. Stecken Sie das Netzkabel (im Lieferumfang enthalten) in die Netzkabelbuchse.

3. Stecken Sie das Netzkabel (im Lieferumfang enthalten) in die Steckdose.

Hauptnetzschalter

1

Zur

Steckdose

3

2

Netzkabel

(im Lieferumfang enthalten)

Netzkabelbuchse

*1

*1

*2 *1

*1

*1

Bündelung von Kabeln

*1

*1

*1

*1

Die auf der Rückseite des Monitors mit den Anschlüssen verbundenen Kabel und das USB-Kabel auf der Rückseite der

Ablage können mithilfe der Kabelklammer befestigt werden.

*1 *1

*1

*2

*2

*1

Kabelklammer

(Einstecktyp)

Befestigung der

Kabelklammer

Kabel

*2

Kabel

Befestigung der

Kabelklammer

Kabelklammer

Vorbereiten der Fernbedienung

Einlegen der Batterien

1. Drücken Sie leicht auf den Batteriefachdeckel und schieben

Sie ihn in die Richtung des Pfeils.

Reichweite der Fernbedienung

Die Fernbedienung funktioniert bis zu einem Abstand von etwa 5 m innerhalb eines Winkels von etwa 10° zur Mitte des

Fernbedienungssensors am Monitor.

2. Beachten Sie die Anweisungen im Fachinneren und legen

Sie die mitgelieferten Batterien (2 R-6 Batterien, d. h.

Größe “AA”, Mignonzelle) richtig ein (auf die Plus- (+) und

Minus- (-) Seite achten).

3. Schließen Sie die Abdeckung.

TIPPS

• Wenn die Batterien schwach werden, ersetzen Sie sie bitte rechtzeitig durch neue, (handelsübliche) Batterien desselben

Typs.

• Die im Lieferumfang enthaltenen Batterien (2 R-6

Batterien, d. h. Größe “AA”, Mignonzelle) können je nach

Lagerungszustand möglicherweise rasch leer werden.

• Wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht verwenden, entnehmen Sie die Batterien.

• Verwenden Sie ausschließlich Mangan- oder Alkalibatterien.

5 m

10°

10°

Fernbedienungssensor

10°

10°

TIPPS

• Setzen Sie die Fernbedienung keinen Stößen aus, und treten Sie nicht darauf. Fehlfunktionen oder ein Defekt könnten die Folge sein.

• Schütten Sie keine Flüssigkeiten über die Fernbedienung und bewahren Sie sie nicht an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit auf.

• Wenn der Fernbedienungssensor direktem Sonnenlicht oder starker Beleuchtung ausgesetzt ist, kann die

Fernbedienung unter Umständen nicht richtig funktionieren.

• Gegenstände zwischen der Fernbedienung und dem

Fernbedienungssensor können die Funktion der

Fernbedienung ebenfalls beeinträchtigen.

• Ersetzen Sie schwache Batterien, da diese die Reichweite der Fernbedienung verkürzen.

• Ein in der Nähe der Fernbedienung eingeschaltetes

Fluoreszenzlicht kann die Funktion der Fernbedienung beeinträchtigen.

• Verwenden Sie die Fernbedienung nicht zusammen mit der

Fernbedienung anderer Geräte, wie z.B. einer Klimaanlage oder einer Stereoanlage.

15

D

D

16

Die Griffe können entfernt werden.

Entfernen der Griffe

Griff

Griffschrauben

Vorsicht

• Die abnehmbaren Griffe und die Griffschrauben sind für die Verwendung an diesem Monitor vorgesehen. Verwenden Sie sie nicht für andere Geräte.

• Vergewissern Sie sich, dass sie ausschließlich die Griffe und Schrauben verwenden, die zuvor vom Monitor entfernt wurden, um die Griffe erneut zu montieren.

• Achten Sie darauf, dass die Griffe gut befestigt sind.

Befestigen der Web-Kamera

Eine im Handel erhältliche Web-Kamera kann an den folgenden Stellen angebracht werden:

(1)

(2)

(1) Bringen Sie die mitgelieferte Kamerahalterung mit den mitgelieferten Befestigungsschrauben für Kamera (x2) an.

(2) Bringen Sie die Web-Kamera mit der mitgelieferten

Kameraschraube (Zollgewinde) (x1) an der

Kamerahalterung an.

* Wenn die Ablage befestigt ist, kann die Kamerahalterung nicht befestigt werden. Für die Befestigung der

Kamerahalterung muss die Montagebefestigung der Ablage entfernt werden. (Siehe Seite 68.)

*

Ein- und ausschalten

Vorsicht

• Schalten Sie zuerst den Monitor und erst danach den

Computer oder ein anderes Wiedergabegerät ein.

• Warten Sie zwischen dem Ein- und Ausschalten des

Hauptnetzschalters oder der POWER-Taste (Netztaste) immer mindestens 5 Sekunden. Ist der zeitliche Abstand kurz, kann es zu Fehlfunktionen kommen.

Einschalten des Netzstroms

Ausschalten

Ausschalten des Geräts über die Monitor-Tasten

Hauptnetzschalter

Vorsicht

• Die Hauptstromversorgung muss mithilfe des

Hauptnetzschalters ein- und ausgeschaltet werden.

Während der Hauptschalter eingeschaltet ist, darf das

Netzkabel nicht abgezogen/angeschlossen oder der

Trennschalter ein- und ausgeschaltet werden.

• Für eine komplette elektrische Trennung muss der

Netzstecker abgezogen werden.

Einschalten

Drücken Sie auf die POWER-Taste (Netztaste), um das Gerät einzuschalten.

POWER-Taste (Netztaste)

1. Berühren Sie auf die POWER-Taste (Netztaste).

Der Erkennungsbildschirm wird angezeigt.

2. Berühren Sie [OK].

Das Gerät wird ausgeschaltet. (Standby-Modus)

TIPPS

• Ungefähr 15 Sekunden nach Anzeige des

Erkennungsbildschirms wird das Gerät automatisch ausgeschaltet.

Abschalten mithilfe der Fernbedienung

1. Drücken Sie auf die POWER-Taste (Netztaste).

Das Gerät wird ausgeschaltet. (Standby-Modus)

Status

Leuchtet grün

Leuchtet orange

Grün blinkend

POWER-Taste

(Netztaste)

Betriebs-LED

Betriebszustand des Monitors

Monitor eingeschaltet

Monitor ausgeschaltet

(Standby-Modus)

Eingangssignal-Wartemodus

TIPPS

• Der nach dem Starten angezeigte Eingabemodus kann fixiert werden. Legen Sie diesen im Menü

SETUP <KONFIG.> unter START INPUT MODE

<EINGABEMODUS STARTEN> fest.

TIPPS

• Bei ausgeschaltetem Hauptnetzschalter lässt sich der

Monitor nicht einschalten.

• Befindet sich der Monitor im Eingangssignal-Wartemodus und Sie drücken auf die POWER-Taste (Netztaste), wechselt der Monitor in den Standby-Modus.

• Bei der Einstellung von SCHEDULE <ZEITPLAN> blinkt die Betriebs-LED im Standby-Modus abwechselnd in Rot und Orange.

• Damit der Logo-Bildschirm beim Einschalten des Geräts nicht angezeigt wird, müssen Sie die Option LOGO

SCREEN <LOGO-BILDSCHIRM> im Menü OTHERS

<ANDERE> auf OFF <AUS> stellen. (Siehe Seite 35.)

17

D

D

18

Ein- und ausschalten

n

Betriebsmodus

Wenn der Monitor zum ersten Mal in Betrieb genommen wird, erscheint das Betriebsmodus-Einstellfenster. Wählen Sie hier

MODE1 <MODUS1> oder MODE2 <MODUS2> aus.

MODE1 <MODUS1>

.......... OFF IF NO OPERATION <AUTO SYSTEM

AUS> ist auf ON <EIN> gesetzt, und STANDBY

MODE <STANDBY-MODUS> ist auf LOW

POWER <GERINGE LEISTUNG> gesetzt. (Diese

Einstellungen können nicht geändert werden.)

Legt fest, ob der Monitor in den Standby-Modus wechseln soll, wenn für mehr als 4 Stunden kein

Befehl über die Fernbedienung, oder über das LAN empfangen wird.

Der Stromverbrauch wird im Standby-Modus minimiert.

MODE2 <MODUS2>

.......... Ermöglicht den Standardbetrieb.

OFF IF NO OPERATION < AUTO SYSTEM AUS> ist auf OFF <AUS> gesetzt, und STANDBY MODE

<STANDBY-MODUS> ist auf STANDARD gesetzt.

Diese Einstellungen können geändert werden.

Auch nach erfolgter Einstellung können Änderungen mittels

OPERATION MODE <BETRIEBSMODUS> im Menü des

Monitors vorgenommen werden. (Siehe Seite 33.) n

Einstellung von Datum/Uhrzeit

• Muss die Zeit erst eingestellt werden, wenn der Monitor zum ersten Mal eingeschaltet wird, erscheint der

Einstellbildschirm für Datum/Uhrzeit. Stellen Sie das Datum und die Uhrzeit ein.

DATE/TIME SETTING

/ / : :

01 / 01 / 20 15 00 : 00

OK···[ENTER] CANCEL···[RETURN]

1. Drücken Sie auf oder , um das Datum und die Uhrzeit auszuwählen, und drücken Sie auf oder , um die Zahlenwerte zu ändern.

2. Drücken Sie auf

ENTER

.

• Stellen Sie jetzt das Datum und die Uhrzeit ein.

• Der Bildschirm für die Einstellung des Datums bzw. Der

Uhrzeit schließt sich automatisch, wenn innerhalb von ca. 15 Sekunden keine Bedienung erfolgt. Datum und

Uhrzeit können mit DATE/TIME SETTING <EINSTELLUNG

DATUM/ZEIT> im Menü SETUP <KONFIG.> eingestellt werden, wenn der Bildschirm für die Einstellung des

Datums bzw. der Uhrzeit verschwindet.

TIPPS

• Geben Sie das Datum in der Reihenfolge “Tag/Monat/Jahr” ein.

• Geben Sie die Zeit in der 24h-Schreibweise ein.

• Die Uhr wird mithilfe der internen Batterie betrieben.

• Wenn beim Einschalten des Geräts das Fenster zur

Einstellung von Uhrzeit und Datum erscheint, obwohl Sie Zeit und Datum bereits eingestellt haben, ist möglicherweise die interne Batterie leer. Wenden Sie sich für den Austausch der

Batterie an Ihren SHARP-Händler oder das nächstgelegene

SHARP Servicecenter.

• Geschätzte Lebensdauer der internen Batterie: circa 5

Jahre (abhängig von der Nutzung des Monitors)

• Die im Gerät enthaltene Batterie wurde vor der Auslieferung im Werk eingelegt. Es besteht daher die Möglichkeit, dass sie nicht so lange hält wie erwartet.

Vorbereitungen für die Touch-Panel-/Touch-Pen-Verwendung

Anschließen des Touch-Pen-Adapters

Stecken Sie den Touch-Pen-Adapter in die Touch-Pen-

Adapterbuchse am Monitor, um den Touch-Pen verwenden zu können.

Touch-Pen-

Adapterbuchse

Touch-Pen-

Adapter

Touch-Pen-

Adapterschraube

(Diebstahlschutz)

Vorbereitungen am Touch-Pen

n

Einsetzen der Batterie

Es werden 2 Touch-Pens mitgeliefert. Legen Sie die Batterien in die Touch-Pens ein.

1. Entfernen Sie den Batteriedeckel.

2. Öffnen Sie die Abdeckung und setzen Sie die mitgelieferte Batterie (LR-03 (Größe “AAA”) x 1) in den

Touch-Pen ein.

Beachten Sie die “+”- und “-“-Markierung im Inneren des

Touch-Pen und legen Sie die Batterie richtig ausgerichtet ein.

2

1

Vorbereitungen am Computer

Um das Touch-Panel, den Touch-Pen und den Schwamm verwenden zu können, müssen Sie die nachstehende

Software installieren.

• Touch-Panel-Einstellungstool

• Touch-Pen-Hilfsprogramm

• Pen Software

Für die Installation der Software wird auf die jeweilige

Bedienungsanleitung verwiesen.

TIPPS

• Wenn der Monitor in vertikaler Ausrichtung montiert ist, kann der Betrieb des Touch-Pen, Schwamms und der Pen

Software nicht gewährleistet werden.

Montiert in vertikaler Ausrichtung

- Der Touch-Pen-Adapter muss nicht angeschlossen werden.

- Touch-Pen-Hilfsprogramm und Pen Software müssen nicht installiert werden.

Kalibrierung

Wenn die Berührungsposition falsch ist, muss die Position eingestellt werden.

Führen Sie die Kalibrierung über das Touch-Panel-

Einstellungstool aus. Für Einzelheiten wird auf die

Bedienungsanleitung für das Touch-Panel-Einstellungstool verwiesen.

CAPA

CITIV

E

Batteriedeckel

3. Bringen Sie die Abdeckung und den Batteriedeckel wieder an.

TIPPS

• Die mitgelieferte Batterie (LR-03 (Größe “AAA”)) kann sich je nach Aufbewahrungsart schon nach kurzer Zeit entladen.

• Falls der Touch-Pen längere Zeit nicht verwendet wird, sollte die Batterie auf dem Touch-Pen entfernt werden.

• Verwenden Sie eine Alkalibatterie.

• Sie können die mitgelieferten ID-Aufkleber anbringen, um die

Touch-Pens voneinander zu unterscheiden.

19

D

Vorbereitungen für die Touch-Panel-/Touch-Pen-Verwendung

Touch-Pen-Funktionen

Verwenden Sie nur Touch-Pens, die für die Verwendung mit diesem Monitor vorgesehen sind (mitgelieferte Touch-Pens oder optional PN-ZL03).

Funktionstaste 1 Funktionstaste 2

Pen-Spitze

CAPACITIVE

n

Touch-Pen-Einstellungen

Die Touch-Pen-Einstellungen werden mit dem Touch-

Pen-Hilfsprogramm konfiguriert. Für Einzelheiten zu den

Einstellungen und zur Verwendungsweise des Hilfsprogramms wird auf die Bedienungsanleitung für das Touch-Pen-

Hilfsprogramm verwiesen.

Batterieanzeige

Funktionstaste 3

Die werkseitigen Standardeinstellungen für die

Funktionstasten sind wie folgt.

• Funktionstaste 1 : Pen Software-Link

• Funktionstaste 2 : PageDown

• Funktionstaste 3 : PageUP

Sie können Funktionen, die den Funktionstasten zugewiesen werden, ändern. Für Einzelheiten wird auf die Bedienungsanleitung für das Touch-Pen-Hilfsprogramm verwiesen.

Verwendung als Digitizer-Pen

Ein Touch-Pen kann als Windows Digitizer-Pen verwendet werden.

Wenn Sie den Touch-Pen als Digitizer-Pen verwenden möchten, ändern

Sie im Touch-Pen-Hilfsprogramm den “Eingabemodus” auf “Pen Digitizer”.

Für Einzelheiten wird auf die Bedienungsanleitung für das

Touch-Pen-Hilfsprogramm verwiesen.

Wenn der Touch-Pen ein Digitizer-Pen ist, dienen die

Funktionstasten anderen Funktionen. Wenn Sie eine Funktion verwenden möchten, berühren Sie den Bildschirm und halten

Sie gleichzeitig die entsprechende Funktionstaste gedrückt.

TIPPS

• Halten Sie den Touch-Pen wie nachfolgend abgebildet. Eine nicht ordnungsgemäße Handhabung könnte dazu führen, dass sich Ihr Finger zu nah an der Pen-Spitze befindet.

Hinzufügen von Touch-Pens (Paarung)

• Es können bis zu 4 Touch-Pens gleichzeitig verwendet werden. (Bis zu 10 Touch-Pens können registriert werden.)

• Um einen optional erhältlichen Touch-Pen mit dem Monitor verwenden zu können, muss der Touch-Pen im Touch-Pen-

Adapter registriert sein. (Paarung)

Gegenstand

Touch-Pen

Modell

PN-ZL03

Anmerkungen

Für kapazitives Touch-

Panel

Führen Sie die Touch-Pen-Paarung für einen Pen nach dem anderen durch.

1. Klicken Sie auf das Touch-Pen-Hilfsprogrammsymbol

( ) in der Taskleiste.

2. Klicken Sie [Touch-Pen-Einstellungen].

3. Wählen Sie auf dem Touch-Pen-Einstellungenbildschirm eine Zeile aus, in der kein Pen registriert ist, und berühren Sie [Registrierung].

CAPACITIV

E

• Wenn die Funktionstaste gedrückt wird, leuchtet die

Batterieanzeige auf.

Wenn die Batterieanzeige nicht aufleuchtet, sollten Sie kontrollieren, ob die Batterie leer ist.

• Verwenden Sie die Funktionstasten in der Nähe der

Bildschirmvorderseite. Bei zu großem Abstand ist keine

Bedienung möglich.

• Drücken Sie die Funktionstasten langsam und fest. Bei zu raschem Drücken wird die Aktion möglicherweise nicht erfasst.

• Die Verbindung kann unterbrochen werden, wenn die

Touch-Pen-Batterie fast leer ist oder wenn ein anderes drahtloses Gerät in der Nähe in Betrieb ist.

• Falls die Pen-Spitze beschädigt ist und das Touch-Panel nicht reagiert, muss die Pen-Spitze ersetzt werden.

* Achten Sie beim Einfügen der Pen-Spitze darauf, dass diese vollständig eingefügt wird.

4. Halten Sie die Funktionstaste 1 und die Funktionstaste 3 des zu paarenden Touch-Pens mindestens 5 Sekunden lang gleichzeitig gedrückt.

5. Wenn die Batterieanzeige zweimal oder mehr blinkt, lassen Sie die Funktionstaste 1 und die Funktionstaste

3 los.

Nach Abschluss der Paarung wird eine Meldung angezeigt.

6. Berühren Sie [OK].

TIPPS

• Wenn mehrere Touch-Pens verwendet werden, können

Berührungspositionen und Touch-Pen-Informationen

(Farbe, Dicke usw.) vertauscht werden und die

Verbindungen können abbrechen.

- Wenn eine gleichzeitige Berührung erfolgt

- Wenn Touch-Pens in der Nähe von einander bewegt werden

- Wenn die Batterien fast leer sind

- Wenn andere drahtlose Geräte in der Nähe in Betrieb sind

• Berühren Sie mit der Pen-Spitze ausschließlich das Bildschirm.

Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen kommen.

• Ein und derselbe Touch-Pen kann nicht in mehreren Touch-

Pen-Adaptern registriert werden.

D

20

• Die Pen-Spitze ist weich, um den Bildschirm zu schonen und das

Schreiben zu erleichtern. Daher kann es zu Verformungen der Pen-

Spitze kommen, wobei es sich jedoch nicht um eine Störung handelt.

• Touch-Pens können nicht gleichzeitig als Touch-Pens und als Digitizer-Pen verwendet werden. Wenn die Einstellung im Touch-Pen-Hilfsprogramm geändert wird, werden alle

Touch-Pens zu Digitizer-Pens. Es können nicht gleichzeitig mehrere Digitizer-Pen verwendet werden.

Berührungsfunktion

Berührungsfunktion

Die Berührungsfunktionen, die sich mit diesem Monitor durchführen lassen, schwanken je nach Betriebssystem und Anwendung. Auch die Auswirkungen der Berührung schwanken. Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Hilfe von

Windows sowie der Dokumentation zur jeweiligen Anwendung.

Betriebsmodus berühren

Berührungsmodus

Berührungsfunktion

Einfaches Tippen

Multi-Touch-Modus

Windows

8 / 8.1

Windows

7

Maus-Modus

Windows

7 / 8 / 8.1

Doppeltippen

Wischen

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Nein

Ja

Ja

Nein

Nein

Wischen ab

Bildschirmrand

Drag & Drop ausführen

Schwenken durch

Wischen

Bewegungen

Gedrückt halten

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Nein

Nein

Ja*

Zoom

Drücken und Tippen

Drehung

Ja

Nein

Ja

Ja

Ja

Ja

Nein

Nein

Nein

* Wenn mit dem Touch-Panel-Einstellungstool “Wenn Sie die

Taste gedrückt halten, entspricht dies einem Rechtsklick” eingestellt wurde.

In manchen Fällen kann sich die Funktion von einem

Rechtsklick mit der Maus unterscheiden.

Doppeltippen

Gleiche Funktion wie ein Doppelklick mit einer Maustaste.

Berühren Sie das Element zweimal rasch hintereinander mit dem Finger/Touch-Pen.

Für einen Doppeltipp mit dem Finger muss der Finger nach der ersten Berührung vom Bildschirm abgehoben werden.

Falls der Finger nicht vom Bildschirm abgehoben wird, ist kein richtiges Doppeltippen möglich.

Wischen

Berühren Sie den Bildschirm mit dem Finger/Touch-Pen und bewegen Sie den Finger/Touch-Pen, ohne ihn dabei anzuheben.

TIPPS

• Prüfen Sie bei Windows 7, ob der Haken aus dem

Kontrollkästchen “Mehrfingerbewegungs- und

Freihandfunktionalität aktivieren” unter “Stift- und

Fingereingabe” in der Systemsteuerung entfernt wurde und aktivieren Sie das Kontrollkästchen gegebenenfalls.

• Für die Bedienung mit dem Touch-Pen der Pen Software wird auf die Pen Software-Bedienungsanleitung verwiesen.

Wischen ab Bildschirmrand

Wischen ab Bildschirmrand Berühren Sie zunächst den

Bildschirmrand mit dem Finger/Touch-Pen und bewegen Sie den Finger/Touch-Pen, ohne ihn dabei anzuheben.

n

Gebräuchliche Finger- und Touch-Penfunktionen

Einfaches Tippen

Gleiche Funktion wie ein Klick mit der linken Maustaste.

Berühren Sie das Element mit dem Finger/Touch-Pen.

21

D

D

22

Berührungsfunktion

Drag & Drop ausführen

Gleiche Funktion wie Drag & Drop ausführen mit einer Maus.

Berühren Sie den Bildschirm mit dem Finger/Touch-Pen und bewegen Sie ihn, ohne ihn dabei anzuheben. Heben Sie den

Finger/Touch-Pen nach Abschluss der Bewegung an.

n

Fingerfunktionen

Zoom

Bei Bildschirmen verwenden, die zur Vergrößerung/

Verkleinerung fähig sind.

Berühren Sie den Bildschirm mit zwei Fingern und bringen Sie die Finger zur Verkleinerung der Ansicht näher zusammen oder bewegen Sie sie zur Vergrößerung der Ansicht auseinander.

Bewegungen

Bewegen Sie den Finger/Touch-Pen in die Richtung der

Funktion, die Sie verwenden möchten.

Den Finger bewegen

Verkleinerung

Gedrückt halten

Gleiche Funktion wie ein Klick mit der rechten Maustaste.

Berühren Sie das Element kurz mit dem Finger/Touch-Pen und heben Sie den Finger/Touch-Pen danach an.

Vergrößerung

Drücken und Tippen

Gleiche Funktion wie ein Klick mit der rechten Maustaste.

Berühren Sie mit einem Finger den Bildschirm und tippen Sie ihn mit einem anderen Finger einmal an (Einfaches Tippen).

Mit einem anderen Finger einmal tippen (Einfaches Tippen)

Mit einem Finger berühren

Schwenken durch Wischen

Berühren Sie den Bildschirm mit dem Finger/Touch-Pen und bewegen Sie den Finger/Touch-Pen in die Richtung, in die Sie blättern möchten.

Berührungsfunktion

Drehung

Verwenden Sie diese Funktion auf einem Bildschirm, auf dem eine

Drehung der Bilder möglich ist. Berühren Sie den Drehmittelpunkt mit einem Finger. Halten Sie den Finger still und bewegen Sie einen anderen Finger in die gewünschte Drehrichtung.

Bewegen Sie einen anderen Finger in die gewünschte Drehrichtung

Mit einem Finger berühren

TIPPS

• Der Bildschirm reagiert in den folgenden Fällen möglicherweise nicht richtig:

Die Fingerbewegung ist zu schnell

Der Abstand zwischen den beiden Punkten ist zu gering

Die beiden Punkte überschneiden sich

Andere Funktionen

In Windows 8/8.1 können die Eingabebereich-Funktionen verwendet werden.

In Windows 7 können die Fingereingabezeiger- und die

Eingabebereich-Funktionen verwendet werden.

Für Informationen zu diesen Funktionen wird auf die Windows-

Hilfe verwiesen.

Fingereingabezeiger :

Das durchsichtige Bild einer Maus erscheint neben dem berührten Punkt. Durch einen Klick auf die Links-/Rechts-

Schaltflächen des Bilds können dieselben Aktionen durchgeführt werden wie beim Links-/Rechtsklick mit einer

Maus.

Eingabebereich :

Es erscheint eine Bildschirmtastatur und ein

Eingabebereich mit Handschrifterkennung auf dem

Bildschirm.

Bei Windows 8/8.1 und Windows 7 (mit Ausnahme von

Starter) kann die Freihandfunktion von Microsoft Office verwendet werden.

Handgeschriebene Kommentare können verfasst und die

Handschrift dabei erkannt werden.

Für Einzelheiten wird auf die Microsoft Office-Hilfe verwiesen.

Bitte beachten

• Achten Sie beim Berühren mit dem Finger auf Folgendes:

- Vermeiden Sie Berührungen mit nassen Fingern.

- Führen Sie die Berührung mit der Fingerkuppe aus.

- Führen Sie die Berührung mit dem bloßen Finger aus. Wenn.

Sie einen Handschuh tragen, reagiert der Bildschirm nicht.

• Verwenden Sie den Touch-Pen nicht für andere Zwecke als die Touch-Panel-Bedienung.

• Üben Sie keinen starken Druck auf die Pen-Spitze aus.

• Die Funktionsweise kann beeinträchtigt sein, wenn sich eine mit Wechselrichter betriebene Leuchtstofflampe in der

Nähe befindet.

• Nicht mit gedrückt gehaltener Pen-Spitze des Touch-Pen oder Funktionstaste aufbewahren. Die Batterie wird entladen.

• Entfernen Sie Schmutz und Fremdkörper von der Spitze des Touch-Pens. Durch Fremdkörper kann der Bildschirm beschädigt werden.

• Der Touch-Pen befindet sich auf dem Anmeldebildschirm möglicherweise nicht auf der richtigen Position. Verwenden in diesem Fall die Tastatur oder Maus.

• Bei Unterbrechung der USB-Kabel-Verbindung funktioniert das Touch-Panel möglicherweise nach erneutem

Anschließen des Kabels nicht richtig. Starten Sie in diesem

Fall Ihren Computer neu.

Schwamm

Verwenden Sie nur den Schwamm, der mit dem Monitor mitgeliefert wird.

Der Schwamm wird mit der Pen Software verwendet. Für die Verwendung des Schwamms wird auf die Pen Software-

Bedienungsanleitung verwiesen.

Vorsicht

• Halten Sie den Hauptteil des Schwamms mit bloßen Fingern.

Wenn Sie einen Handschuh tragen, reagiert der Bildschirm nicht.

Hauptteil

• Führen Sie die große Fläche des Schwamms langsam und vollständig über den Bildschirm. Wenn nicht ausreichend

Kontakt besteht, wird der Schwamm möglicherweise nicht erkannt. Bei Berührung des Bildschirms mir einer anderen

Seite, kann der Bildschirm beschädigt werden.

• Entfernen Sie Schmutz und Fremdkörper von der

Bildschirmkontaktfläche. Durch Fremdkörper kann der

Bildschirm beschädigt werden.

• Platzieren Sie den Schwamm auf dem Bildschirm innerhalb des Anzeigebereichs. Wenn der Schwamm erstmals den

Rahmen trifft (außerhalb des Anzeigebereichs) und dann in den Anzeigebereich bewegt wird, reagiert der Bildschirm nicht.

• Wenn der “Eingabemodus” im Touch-Pen-Hilfsprogramm

“Pen Digitizer” lautet:

- Auch wenn der Schwamm in der Pen Software verwendet wird, bleibt der Schwamm in Standardgröße.

- Der Schwamm kann in der nachfolgenden Software verwendet werden.

Microsoft Office 2007/2010/2013

23

D

Allgemeiner Betrieb

Verwenden des Touch-Menüs

Sie können den Monitor berühren, um den Eingangsmodus, die Lautstärke und andere Einstellungen zu ändern.

1. Berühren Sie auf die TOUCH-MENÜ-Taste.

(2) Lautstärke

Ändern der Lautstärke.

15

Anheben der Lautstärke.

TOUCH-MENÜ-Taste

2. Berühren Sie den Bildschirm, um die Einstellungen zu

ändern.

INPUT

SIDE INPUT TERMINAL

D-SUB2

HDMI2

HDMI3

BOTTOM INPUT TERMINAL

D-SUB1

(4)

DisplayPort

HDMI1

(1) (2) (3)

Senken der Lautstärke.

Ton stummschalten.

Berühren Sie die Taste erneut, um die ursprüngliche Lautstärke wiederherzustellen.

(3) Berührungsfunktion-Einstellung

Berühren Sie diese Taste, um die Berührungsfunktion zu deaktivieren.

Berühren Sie diese Taste erneut, um die

Berührungsfunktion zu aktivieren.

TIPPS

• Wenn der Eingangsmodus geändert wird, wird die

Deaktivierung der Berührungsfunktion aufgehoben.

• Wenn das TOUCH OUTPUT INVALID ICON <SYMBOL

UNG. AUSG. BERÜHREN> auf ON <EIN> gesetzt ist und die Berührungsfunktion deaktiviert ist, wird das

Symbol TOUCH-AUSGABE UNZULÄSSIG im Display angezeigt.

D

24

(1) INPUT (Eingangsmodus-Auswahl)

Ändern des Eingangsmodus.

Eingangsmodus

DisplayPort

HDMI1

HDMI2

HDMI3

D-SUB1

D-SUB2

Video

DisplayPort-Eingangsanschluss

HDMI1-Eingangsanschluss *1

HDMI2-Eingangsanschluss *2

HDMI3-Eingangsanschluss

*3

D-Sub1-Eingangsanschluss *4

D-Sub2-Eingangsanschluss

*5

Audio

• Wenn der Eingangsmodus geändert wird, wird auch die

Touch-Panel-Verbindung geändert. Sie können festlegen, ob die seitliche oder die untere USB-Buchse in dem jeweiligen

Eingangsmodus verwendet werden soll. (Siehe Seite 32.)

*1 Wahlen Sie in HDMI1 unter INPUT SELECT

<EINGANGSWAHL> den Anschluss, der verwendet warden soll. (Siehe Seite 31.)

*2 Wahlen Sie in HDMI2 unter INPUT SELECT

<EINGANGSWAHL> den Anschluss, der verwendet warden soll. (Siehe Seite 31.)

*3 Wahlen Sie in HDMI3 unter INPUT SELECT

<EINGANGSWAHL> den Anschluss, der verwendet warden soll. (Siehe Seite 31.)

*4 Wählen Sie in D-SUB1 unter INPUT SELECT

<EINGANGSWAHL> den Anschluss, der verwendet werden soll. (Siehe Seite 31.)

*5 Wählen Sie den Anschluss für AUDIO SELECT <AUDIO

AUSWAHL>, der als Audioeingang verwendet werden soll.

(Siehe Seite 31.)

• Sie können das Symbol TOUCH-AUSGABE

UNZULÄSSIG auf dem Monitor berühren, um die

Berührungsfunktion zu aktivieren.

• Die Position das Symbol TOUCH-AUSGABE

UNZULÄSSIG kann geändert werden. (Siehe Seite 33.)

• Das Symbol TOUCH-AUSGABE UNZULÄSSIG wird auch dann angezeigt, wenn kein USB-Kabel angeschlossen ist.

(4) Touch-Menü verlassen

Schließen des Touch-Menüs.

TIPPS

• Das Touch-Menü kann auch über die Fernbedienung bedient werden.

(1) Halten Sie

DISPLAY gedrückt.

mindestens 5 Sekunden lang

Das Touch-Menü wird angezeigt.

(2) Wählen Sie die Einstelloption mit aus.

(3) Nehmen Sie die Einstellung mit vor und drücken Sie auf

ENTER

.

- Die Einstellung wird eingegeben.

- Drücken Sie auf

RETURN verlassen.

, um das Touch-Menü zu

Allgemeiner Betrieb

Verwenden der Fernbedienung

1

5. BRIGHT +/- (Einstellung der Hintergrundbeleuchtung)

Wenn Sie auf oder drücken, wird das

BRIGHT <HELLIGKT>-Menü eingeblendet, sofern nicht gerade das Bildschirm-Menü angezeigt wird.

B R I G H T 15

2

5

6

9

10

3

4

7

8

1. INPUT (Eingangsmodus-Auswahl)

Das Menü wird angezeigt. Drücken Sie auf oder

, um den Eingangsmodus auszuwählen und drücken Sie für die

Eingabe auf

ENTER

.

* Für die Eingangsmodi, die gewählt werden können, wird auf "Verwenden des Touch-Menüs" (siehe Seite 24) verwiesen.

2. MUTE

Schaltet den Ton vorübergehend aus.

Drücken Sie erneut auf die MUTE-Taste, um den Ton in der zuvor eingestellten Lautstärke wieder einzuschalten.

3. MENU

Mit dieser Taste können Sie das Bildschirm-Menü ein- und ausblenden (siehe Seite 27).

4. VOL +/- (Lautstärke)

Wenn Sie auf oder drücken, wird das LAUTSTÄRKE-

Menü eingeblendet, sofern nicht gerade das Bildschirm-Menü angezeigt wird.

15

Drücken Sie auf oder , um die Helligkeit einzustellen.

* Wenn Sie etwa 4 Sekunden lang auf keine Taste drücken, verschwindet das BRIGHT <HELLIGKT>-Menü automatisch.

6. ENTER (Enter)

Bestätigt die Einstellung.

7. RETURN (Zurückkehren)

Kehrt zum vorherigen Bildschirm zurück.

8. SIZE (Auswahl der Bildschirmgröße)

Das Menü wird angezeigt.

Drücken Sie auf oder , um die Bildschirmgröße einzustellen. (Siehe Seite 26.)

9. DISPLAY

Mit dieser Taste können Monitorinformationen am Bildschirm angezeigt werden.

Das Display wechselt bei jedem erneuten Betätigen der

Taste von INFORMATION1 <INFORMATIONEN1> →

INFORMATION2 <INFORMATIONEN2> → Display löschen usw.

• Die Anzeige verschwindet automatisch nach etwa 15

Sekunden.

• Während einer LAN-Kommunikation wird

LAN

angezeigt.

• Wenn

LAN

rot angezeigt wird, bedeutet dies, dass die IP-

Adresse doppelt vergeben ist.

10. MODE (Auswahl des Farbmodus)

Mit jedem Drücken dieser Taste wird in der folgenden

Reihenfolge auf den nächsten Farbmodus umgeschaltet:

STD (Normal) → VIVID <LEBHAFT> → sRGB → HIGH

ILLUMINANCE <HOHE LICHTINTENS.> → STD...

• sRGB gilt nur für PC-Eingang.

sRGB ist ein internationaler Standard der IEC (International

Electrotechnical Commission) für die Farbdarstellung.

Bei der Farbkonvertierung werden die Eigenschaften der

Flüssigkristalle genutzt, um eine möglichst originalgetreue

Farbtonwiedergabe zu ermöglichen.

• HIGH ILLUMINANCE <HOHE LICHTINTENS.> ist ein leuchtstarkes Display, das für die Aufstellung an hellen

Orten geeignet ist.

Drücken Sie auf oder , um die Lautstärke einzustellen.

* Wenn Sie etwa 4 Sekunden lang auf keine Taste drücken, verschwindet das LAUTSTÄRKE-Menü automatisch.

* Sie können die Einstellung auch per Berührungsfunktion

ändern.

25

D

D

26

Allgemeiner Betrieb

n

Umschalten der Bildschirmgröße

Je nach anliegendem Eingangssignal kann die Anzeige am Monitor unverändert bleiben, selbst wenn Sie die Bildschirmgröße

ändern.

WIDE

<PANORAMA>

PC-Eingang Passt das Bild so an, dass der gesamte Bildschirm ausgefüllt wird.

AV-Eingang Ein Bild mit einem Bildformat von 4:3 wird so gedehnt, dass es die gesamte Bildfläche ausfüllt.

ZOOM 1

PC-Eingang Ein Bild mit dem Bildformat 4:3 wird so vergrößert, dass es die gesamte Bildschirmfläche ausfüllt, ohne dass dabei das Bildformat

AV-Eingang geändert wird. Die Bildkanten können dabei abgeschnitten werden.

ZOOM 2

NORMAL

Dot by Dot

<Punkt für Punkt>

PC-Eingang Verwenden Sie diese Größe, wenn die Untertitel im Modus ZOOM 1 abgeschnitten werden.

AV-Eingang

PC-Eingang Das Bild füllt den gesamten Bildschirm aus, ohne dass dabei das

Bildformat der Eingangssignale verändert wird.

AV-Eingang Zeigt das gesamte Bild des Bildformats 4:3 an, ohne das Bildformat zu ändern.

PC-Eingang Zeigt die Punkte der Signale vom angeschlossenen PC entsprechend den Punkten am Bildschirm an.

AV-Eingang Zeigt die Punkte der Eingangssignale als korrespondierende Punkte am Bildschirm an.

TIPPS

• Bitte beachten Sie: Wenn Sie die Funktionen dieses Monitors zur Änderung der Bildschirmgröße oder zur gleichzeitigen

Anzeige zweier Eingangssignale benutzen, um den Bildschirm für kommerzielle oder öffentliche Veranstaltungen z.B. in

Cafes oder Hotels zu verkleinern oder zu vergrößern, könnten Sie dadurch geschützte Rechte des Herstellers verletzen.

• Wenn die gleichzeitige Anzeige zweier Eingangssignale ausgewählt wurde, kann die Bildschirmgröße nicht verändert werden.

• Das Erscheinungsbild des ursprünglichen Videos kann sich verändern, wenn Sie eine Bildschirmgröße mit einem anderen

Bildformat auswählen als jenem, in dem das ursprüngliche Bild aufgenommen wurde (z.B. TV-Sendung oder Videoeingang von einem externen Gerät).

• Wenn ein normales, nicht verbreitertes Bild (4:3) mit der Bildschirmgrößenveränderungsfunktion dieses Monitors als Vollbild angezeigt wird, können die Ecken des Bildes unsichtbar werden oder verzerrt dargestellt werden. Wenn Sie dies nicht wünschen, müssen Sie die Bildschirmgröße auf “NORMAL” setzen.

• Beim Abspielen kommerzieller Software können Teile des Bildes (wie z.B. Untertitel) abgeschnitten werden. Wählen Sie in diesem Fall die optimale Bildschirmgröße mit der Bildschirmgrößenveränderungsfunktion des Monitors aus. Bei manchen

Software-Programmen kann es an den Bildschirmrändern zu Bildrauschen oder Verzerrungen kommen. Dies ist auf die

Eigenschaften der Software zurückzuführen und stellt keine Fehlfunktion dar.

• Abhängig von der ursprünglichen Bildgröße können schwarze Ränder an den Bildschirmrändern sichtbar sein.

Menüoptionen

Anzeigen des Bildschirmmenüs

Video- und Audio-Einstellungen sowie die Einstellung verschiedener Funktionen können vorgenommen werden.

In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie die einzelnen

Menüpunkte verwendet werden. Details zu jedem Menüpunkt finden Sie auf den Seiten 28 bis 35.

Vorsicht

• Schalten Sie den Hauptnetzschalter nicht aus, während die

Menüoptionen angezeigt werden. Dies könnte dazu führen, dass die Einstellungen initialisiert werden.

n

Beispiel für die Bedienung

(Einstellen von CONTRAST <KONTRAST> im Menü

PICTURE <BILD>)

1. Drücken Sie auf

MENU

aufzurufen.

, um das Bildschirmmenü

D-SUB1[RGB] SCREEN

PICTURE

AUDIO

SETUP

MONITOR

PIP/PbyP

OTHERS

SCREEN

AUTO

CLOCK

PHASE

H-POS

V-POS

H-SIZE

V-SIZE

RESOLUTION SETTING

RESET

600

25

610

37

50

50

1 9 2 0 x 1 0 8 0

OK···[ENTER] BACK···[RETURN]

V: 60 Hz H: 67.5 kHz

2. Drücken Sie auf

oder , um PICTURE <BILD> auszuwählen, und drücken Sie auf

ENTER

.

3. Drücken Sie auf

oder

, um CONTRAST

<KONTRAST> auszuwählen.

SCREEN

PICTURE

AUDIO

SETUP

MONITOR

PIP/PbyP

OTHERS

PICTURE

BRIGHT

CONTRAST

BLACK LEVEL

TINT

COLORS

SHARPNESS

COLOR ADJUSTMENT

ADVANCED

RESET

31

30

30

30

30

12

D-SUB1[RGB]

TIPPS

• Das jeweils angezeigte Menü hängt vom gewählten

Eingangsmodus ab.

• Das Bildschirm-Menü verschwindet nach etwa 15 Sekunden automatisch, wenn in dieser Zeit keine Taste gedrückt wird.

(Die Bildschirme DATE/TIME SETTING <EINSTELLUNG

DATUM/ZEIT>, SCHEDULE <ZEITPLAN> sowie LAN SETUP

<LAN-EINRICHTUNG> schließen sich nach ca. 4 Minuten.) n

Menü-Anzeige

1

3 2

SCREEN

PICTURE

AUDIO

SETUP

MONITOR

PIP/PbyP

OTHERS

PICTURE

BRIGHT

CONTRAST

BLACK LEVEL

TINT

COLORS

SHARPNESS

COLOR ADJUSTMENT

ADVANCED

RESET

31

30

30

30

30

12

D-SUB1[RGB]

MOVE OSD···[DISPLAY]

1 9 2 0 x 1 0 8 0 V: 60 Hz H: 67.5 kHz

BACK···[RETURN]

4

1 Menübezeichnung

2 Eingangsmodus

3 Die gerade ausgewählte Option (markiert)

4 Bildschirmauflösung des Eingangssignals und andere Daten.

TIPPS

• Optionen, die nicht gewählt werden können, werden in

Grau angezeigt.

(z.B. die Funktion wird vom aktuellen Eingangssignal nicht unterstützt)

MOVE OSD···[DISPLAY]

1 9 2 0 x 1 0 8 0

V: 60 Hz H: 67.5 kHz

BACK···[RETURN]

4. Drücken Sie auf verändern.

SCREEN

PICTURE

AUDIO

SETUP

MONITOR

PIP/PbyP

OTHERS

oder

PICTURE

BRIGHT

CONTRAST

BLACK LEVEL

TINT

COLORS

SHARPNESS

COLOR ADJUSTMENT

ADVANCED

RESET

, um die Einstellung zu

31

40

30

30

30

12

D-SUB1[RGB]

MOVE OSD···[DISPLAY]

1 9 2 0 x 1 0 8 0 V: 60 Hz H: 67.5 kHz

BACK···[RETURN]

Steht bei Menüpunkten dieses Symbol, drücken Sie auf

ENTER , führen Sie die Einstellung durch und drücken Sie dann auf

RETURN

.

5. Drücken Sie auf

MENU

schließen.

, um den Bildschirmmenü zu

27

D

D

28

Menüoptionen

Menüoptionen

Das jeweils angezeigte Menü hängt vom gewählten Eingangsmodus ab.

n

SCREEN <BILDSCHIRM>

Mit jedem Drücken von

DISPLAY

können Sie die Position des Menüfensters verschieben.

AUTO (D-SUB1[RGB]/D-SUB2)

Die Parameter CLOCK, PHASE, H-POS und V-POS werden automatisch eingestellt.

Die Einstellung erfolgt durch Drücken von

ENTER

. Verwenden Sie die automatische Einstellung, wenn Sie D-SUB1[RGB] oder D-SUB2 zum ersten Mal mit dem Monitor verbinden oder wenn Sie Einstellungen am Computer ändern. (Siehe Seite 38.)

CLOCK <TAKT> (D-SUB1[RGB]/D-SUB2)

Einstellung der Samplingfrequenz für Videosignale.

Sollte verändert werden, wenn Bildflackern in Form vertikaler Streifen auftritt.

Wenn Sie das Testbild (siehe Seite 38) verwenden, dann ändern Sie die Einstellungen so, dass keine vertikalen Streifen mehr zu sehen sind.

PHASE (D-SUB1[RGB]/D-SUB2)

Einstellung der Samplingfrequenzphase für Videosignale. Diese Einstellung sollte dann angepasst werden, wenn kleine

Zeichen mit geringem Kontrast erscheinen und/oder ein Flackern an den Bildschirmecken auftritt. Wenn Sie das Testbild (siehe

Seite 38) verwenden, dann ändern Sie die Einstellungen so, dass keine horizontalen Streifen mehr zu sehen sind.

H-POS

Stellt die horizontale Bildposition ein.

V-POS

Stellt die vertikale Bildposition ein.

H-SIZE <H-GRÖSSE>

Stellt die horizontale Größe des Bildes ein.

V-SIZE <V-GRÖSSE>

Stellt die vertikale Größe des Bildes ein.

RESOLUTION SETTING <AUFLÖSUNGSEINSTELLUNG> (D-SUB1[RGB]/D-SUB2)

H-RESOLUTION <H-AUFLÖSUNG>

Stellt die passende horizontale Auflösung ein, wenn die Auflösung der Eingangssignale nicht richtig erkannt wird.

(Bei manchen Signalen kann eine Anpassung möglich sein.)

V-RESOLUTION <V-AUFLÖSUNG>

Stellt die passende vertikale Auflösung ein, wenn die Auflösung der Eingangssignale nicht richtig erkannt wird.

(Bei manchen Signalen kann eine Anpassung möglich sein.)

RESET

Setzt die Werte der Parameter im Menü SCREEN auf die Werkseinstellungen zurück.

Wählen Sie “ON” aus und drücken Sie dann auf

ENTER

.

Menüoptionen

n

PICTURE <BILD>

Mit jedem Drücken von

DISPLAY

können Sie die Position des Menüfensters verschieben.

BRIGHT <HELLIGKT>

Stellt die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung ein. (Im PIP-Modus gilt die Einstellung der Hauptseite auch fur das kleine Bild).

CONTRAST <KONTRAST>

Zur Einstellung der Differenz zwischen den hellen und dunklen Bildbereichen.

BLACK LEVEL <SCHWARZWERT>

Stellt die Gesamthelligkeit der Videosignale ein.

TINT <FARBTON>

Stellt den Farbton ein. Mit + verstärken Sie den Grünanteil, mit - den Magentaanteil.

COLORS <FARBE>

Stellt die Farbintensität ein.

SHARPNESS <SCHÄRFE>

Stellt die Bildschärfe ein.

COLOR ADJUSTMENT <FARBABSTIMMUNG>

COLOR MODE <FARBMODUS>

Ändert den Farbmodus am Bildschirm. Der Farbmodus am Bildschirm kann auch mittels Fernbedienung geändert werden.

(Siehe Seite 25.)

* sRGB gilt nur für PC-Eingang. Für Details siehe Seite 25.

(Im PIP-Modus gilt die Einstellung der Hauptseite auch fur das kleine Bild).

WHITE BALANCE <WEISS-ABGLEICH>

THRU <DIREKT> …………… Zeigt den aktuellen Eingangssignalpegel an. (nur für PC-Eingang)

PRESET <VOR-EINST> …… Zur Auswahl der Farbtemperatur mit PRESET.

USER <BENUTZER> ……… Wird verwendet für die Einstellung von R-/G-/B-CONTRAST bzw. R-/G-/B-OFFSET.

(Im PIP-Modus gilt die Einstellung der Hauptseite auch fur das kleine Bild).

PRESET <VOR-EINST>

Wählt die Farbtemperatur aus, wenn WHITE BALANCE auf PRESET eingestellt ist.

Die Einstellwerte werden zur Orientierung angezeigt. Die Farbtemperatur des Bildschirms verändert sich im Laufe der Zeit.

Diese Funktion ist nicht dazu bestimmt, die Farbtemperatur konstant zu halten.

USER <BENUTZER>

Vornehmen der einzelnen Einstellungen, wenn WHITE BALANCE auf USER eingestellt ist.

R-CONTRAST <R-KONTRAST> ................Stellt die helle Rotkomponente ein.

G-CONTRAST <G-KONTRAST> ................Stellt die helle Grünkomponente ein.

B-CONTRAST <B-KONTRAST> ................Stellt die helle Blaukomponente ein.

R-OFFSET <R-VERSCHIEBUNG> ............Stellt die dunkle Rotkomponente ein.

G-OFFSET <G-VERSCHIEBUNG> ............Stellt die dunkle Grünkomponente ein.

B-OFFSET <B-VERSCHIEBUNG> .............Stellt die dunkle Blaukomponente ein.

COPY TO USER <KOPIE zu BENUTZER>

Kopiert den eingestellten PRESET-Wert in die USER-Einstellung.

Wählen Sie ON aus und drücken Sie dann auf

ENTER

.

(In den Fällen außer weiß kann der Farbton von PRESET abweichen.)

GAMMA

Wählen Sie die Gamma-Einstellung aus. Mit der Option USER wird die Gamma-Einstellung auf den gesendeten Wert eingestellt (siehe Seite 42). (Im PIP-Modus gilt die Einstellung der Hauptseite auch für das kleine Bild.)

FLESH TONE <TON> (AV-Eingang)

Einstellung der Farbtonsteuerung.

Wenn FLESH TONE auf LOW oder HIGH gestellt ist, kann C.M.S.-HUE/-SATURATION/-VALUE nicht eingestellt werden.

C.M.S.-HUE <FARBEINST.-FARBTON> (AV-Eingang)

Stellt den Farbton mit den 6 Farben R (Rot), Y (Yellow/Gelb), G (Grün), C (Cyan), B (Blau) und M (Magenta) ein.

C.M.S.-SATURATION <FARBEINST.-SÄTTIGUNG> (AV-Eingang)

Stellt die Farblebhaftigkeit mit den 6 Farben R (Rot), Y (Yellow/Gelb), G (Grün), C (Cyan), B (Blau) und M (Magenta) ein.

C.M.S.-VALUE <FARBEINST.-WERT> (AV-Eingang)

Stellt die Farbhelligkeit mit den 6 Farben R (Rot), Y (Yellow/Gelb), G (Grün), C (Cyan), B (Blau) und M (Magenta) ein.

29

D

D

30

Menüoptionen

ADVANCED <WEITERFÜHREND>

AUTO (D-SUB1[RGB]/D-SUB2)

Die Parameter ANALOG GAIN und ANALOG OFFSET werden automatisch eingestellt.

Die Einstellung erfolgt durch Drucken von

ENTER

.

ANALOG GAIN <ANALOGE VERSTÄRKUNG> (D-SUB1[RGB]/D-SUB2)

Stellen Sie die hellen Anteile des Videoeingangssignals ein.

ANALOG OFFSET <ANALOGE VERSCHIEBUNG> (D-SUB1[RGB]/D-SUB2)

Stellen Sie die dunklen Anteile des Videoeingangssignals ein.

3D-NR <3D-RAUSCHREDUZIERUNG> (AV-Eingang)

Rauschverminderung bei der Wiedergabe von Bildern auf Video.

Durch die Einstellung eines höheren Pegels wird Rauschen mehr verhindert. Allerdings kann es auch zu Unschärfen des

Bildes kommen.

MPEG-NR <MPEG-RAUSCHREDUZIERUNG> (AV-Eingang)

Reduktion von Blockrauschen, das durch digitale Komprimierung entsteht.

3D-Y/C (D-SUB1[VIDEO])

Stellen Sie ein, ob eine 3D-Y/C-Trennung durchgeführt werden soll.

Kommt es bei Szenen mit schneller Bildfolge zu Punktinterferenzen oder Cross-Color-Störungen, kann die Bildqualität durch

Auswahl von “OFF” verbessert werden.

RGB INPUT RANGE (HDMI[PC]/HDMI[AV]/D-SUB1[RGB]/D-SUB2/DisplayPort)

Stellt den Bereich für das RGB-Eingangssignal ein. Wenn HDMI oder DisplayPort auf AUTO gestellt ist, wird das RGB-

Eingangssignal automatisch erkannt. Im Normalfall verwenden Sie AUTO.

Wenn das RGB-Eingangssignal auch in der Einstellung AUTO nicht korrekt erkannt wird, nehmen Sie die Einstellung so vor, dass das Bild optimal angezeigt wird. Bei einer falschen Einstellung wird das Bild mit verwaschenen Schwarztönen und starken Abstufungen angezeigt.

ACTIVE CONTRAST <AKTIVER KONTRAST> (AV-Eingang)

Stellt den Kontrast in Abhängigkeit vom Bild automatisch ein.

(Im PIP-Modus gilt die Einstellung der Hauptseite auch fur das kleine Bild.)

Je nach dem Bild ist die Einstellung nicht problemlos möglich. Wählen Sie in diesem Fall die Option OFF.

DISPLAY COLOR PATTERN <MONITOR TESTBILDER>

Zeigt ein Farbmuster an. Kann gleichzeitig mit dem Menüfenster angezeigt werden, damit Sie das Muster zum Einstellen des

Bildes nutzen können.

OFF <AUS> ................ Es wird kein Muster angezeigt.

WHITE <WEISS> ........ Weißes, einfärbiges Farbmuster.

RED <ROT> ................ Rotes, einfärbiges Farbmuster.

GREEN <GRÜN>........ Grünes, einfärbiges Farbmuster.

BLUE <BLAU> ............ Blaues, einfärbiges Farbmuster.

USER <BENUTZER>.. Farbmuster mit den Farben Rot/ Grün/Blau. Stellen Sie im Modus USER jede Farbe separat ein.

RESET

Setzt die Werte der Parameter im Menü PICTURE auf die Werkseinstellungen zurück.

Wählen Sie “ON” aus und drücken Sie dann auf

ENTER

.

Menüoptionen

n

AUDIO <TON>

TREBLE <HÖHEN>

Stellt die Höhen ein.

BASS

Stellt die Bässe ein.

BALANCE

Stellt die Balance (links/rechts) ein.

RESET

Setzt die Werte der Parameter im Menü AUDIO auf die Werkseinstellungen zurück.

Wählen Sie “ON” aus und drücken Sie dann auf

ENTER

.

n

SETUP <KONFIG.>

DATE/TIME SETTING <EINSTELLUNG DATUM/ZEIT>

Stellen Sie das Datum und die Uhrzeit ein. Drücken Sie auf oder

, um Datum und Uhrzeit auszuwählen, und drücken Sie auf

oder

, um die Zahlenwerte zu ändern.

Geben Sie das Datum in der Reihenfolge “Tag/Monat/Jahr” ein.

Geben Sie die Zeit in der 24h-Schreibweise ein.(Werkseinstellung)

DATE/TIME FORMAT <DATUMS-/ZEITFORMAT>

Zur Einstellung des Datum- und Uhrzeitformats.

DATE <DATUM>..............MM/DD/YYYY, DD/MM/YYYY, YYYY/MM/DD

(YYYY: Jahr, MM: Monat, DD: Tag)

TIME <ZEIT>...................Wählen Sie die 12- oder 24-Stunden-Anzeige.

SCHEDULE <ZEITPLAN> (Siehe Seite 37.)

Sie können das Gerät zu einer bestimmten Zeit ein- und ausschalten sowie die Helligkeit des Bildschirms verändern.

LANGUAGE <SPRACHAUSWAHL>

Legt die Menüsprache fest.

INPUT SELECT <EINGANGSWAHL>

HDMI1/HDMI2/HDMI3

Wählen Sie den Eingangsmodus, der an den HDMI1-Eingangsanschlüsse, HDMI2-Eingangsanschlüsse, und HDMI3-

Eingangsanschlüsse verwendet werden soll.

D-SUB1

Wählen Sie den Eingangsmodus, der am D-Sub1-Eingangsanschluss verwendet werden soll. Wählen Sie die Option SET, nachdem Sie den Eingangsmodus ausgewählt haben, und drücken Sie auf

ENTER

.

HDMI AUTO VIEW <HDMI AUTOVIEWER>

Wenn ON ausgewählt ist, wird die Bildschirmgröße automatisch gemäß dem entsprechenden Steuerungssignal im Video-

Eingangssignal vom Eingangsanschluss AV HDMI eingestellt.

HOT PLUG CONTROL <UMSTECKEN IM BETRIEB>

Einstellen, ob die Hot-Plug-Steuerung für die HDMI1-Eingangsanschlüsse, HDMI2-Eingangsanschlüsse und HDMI3-

Eingangsanschlüsse verwendet werden soll.

INPUT MODE NAME <NAME EINGABEMODUS>

Sie können den bei der Eingangsmodus-Auswahl und -Anzeige angezeigten Eingangsmodus-Namen für jeden Anschluss ändern.

AUDIO SELECT <AUDIO AUSWAHL>

Wählt in jedem Eingangsmodus den Anschluss für den Eingang von Tonsignalen.

AUDIO OPTION <AUDIO-OPTION>

SPEAKER SELECT <AUSWAHL LAUTSPRECHER>

Auswahl des Lautsprechers, der verwendet werden soll.

AUDIO OUTPUT <AUDIO-AUSGANG >

Stellt die Lautstärke der Tonausgabe der Audio-Ausgangsanschlüsse ein.

Wenn auf VARIABLE2 eingestellt, wird kein Ton über den eingebauten Lautsprecher wiedergegeben und an der externen

Lautsprecherklemme liegt kein Tonsignal an.

VARIABLE1<VARIABEL1> …………… Sie können die Lautstärke mit VOLUME einstellen.

VARIABLE2 <VARIABEL2> ………… Sie können die Lautstärke mit VOLUME einstellen.

FIXED <KONSTANT> …………………Stellt den Ton ein.

AUDIO INPUT LEVEL 1/2 <AUDIO EINGANGSPEGEL1/2>

Wählt den höchsten Audioeingangspegel der Audioeingangsanschlüsse 1 und 2.

MONAURAL AUDIO <MONO AUDIO>

Monaurale Ausgabe der Tonsignale.

31

D

D

32

Menüoptionen

TOUCH INPUT SELECT <AUSWAHL TOUCH-EINGABE>

Mit diesen Einstellungen können Sie das Touch-Panel entsprechend der Eingangsmodus-Auswahl verwenden.

BOTTOM USB <USB UNTEN>

Hiermit wird festgelegt, in welchem Eingangsmodus das Touch-Panel verwendet wird, das an die USB-Buchse im unteren

Bereich des Monitors angeschlossen wird.

Wählen Sie bei horizontaler Ausrichtung den Anschluss, in den das Videosignal des an die USB 1-Buchse angeschlossenen

Computers eingespeist wird. Wenn BOTTOM INPUT TERM. ausgewählt wird und der Eingangsmodus DisplayPort, HDMI1 oder D-SUB1 ist, kann das Touch-Panel mit dem an die USB 1-Buchse angeschlossenen Computer verwendet werden.

Wählen Sie bei vertikaler Ausrichtung den Anschluss, in den das Videosignal des an die USB 2-Buchse angeschlossenen

Computers eingespeist wird. Wenn BOTTOM INPUT TERM. ausgewählt wird und der Eingangsmodus HDMI2, HDMI3 oder

D-SUB2 ist, kann das Touch-Panel mit dem an die USB 2-Buchse angeschlossenen Computer verwendet werden.

Wenn “-“ ausgewählt wird, kann das Touch-Panel nicht verwendet werden.

SIDE USB <USB SEITE>

Hiermit wird festgelegt, in welchem Eingangsmodus das Touch-Panel verwendet wird, das an die USB-Buchse im seitlichen

Bereich des Monitors angeschlossen wird.

Wählen Sie bei horizontaler Ausrichtung den Anschluss, in den das Videosignal des an die USB 2-Buchse angeschlossenen

Computers eingespeist wird. Wenn SIDE INPUT TERM. ausgewählt wird und der Eingangsmodus HDMI2, HDMI3 oder

D-SUB2 ist, kann das Touch-Panel mit dem an die USB 2-Buchse angeschlossenen Computer verwendet werden.

Wählen Sie bei vertikaler Ausrichtung den Anschluss, in den das Videosignal des an die USB 1-Buchse angeschlossenen

Computers eingespeist wird. Wenn SIDE INPUT TERM. ausgewählt wird und der Eingangsmodus DisplayPort, HDMI1 oder

D-SUB1 ist, kann das Touch-Panel mit dem an die USB 1-Buchse angeschlossenen Computer verwendet werden.

Wenn “-“ ausgewählt wird, kann das Touch-Panel nicht verwendet werden.

START INPUT MODE <EINGABEMODUS STARTEN>

Sie können festlegen, welcher Eingangsmodus beim Einschalten aktiv sein soll.

Wenn die Einstellung auf LAST INPUT MODE lautet, wird der beim letzten Ausschalten ausgewählte Eingangsmodus angezeigt.

* Wenn für NO SIGNAL AUTO INPUT SEL. die Option ON ausgewählt ist und kein Eingangssignal im zuvor eingestellten

Eingangsmodus vorhanden ist, wechselt der Eingangsmodus in den Eingangsmodus, bei dem ein Eingangssignal vorhanden ist.

COMMUNICATION SETTING <KOMMUNIKATIONSEINSTELLUNG>

RS-232C/LAN SELECT <RS-232C/LAN-AUSWAHL>

Wählt das Verfahren aus, mit dem der Monitor vom Computer aus gesteuert werden soll.

BAUD RATE

Einstellen der für die RS-232C-Kommunikation verwendeten Kommunikationsgeschwindigkeit.

LAN SETUP <LAN-EINRICHTUNG>

Konfiguriert die Einstellungen, um den Monitor vom Computer aus per LAN zu steuern. (Siehe Seite 51.)

Menüoptionen

n

MONITOR

MONITOR

Wählen Sie die Montagerichtung des Monitors.

LANDSCAPE <QUERFORMAT> .........Horizontale Ausrichtung

PORTRAIT <HOCHFORMAT> .............Vertikale Ausrichtung

OSD H-POSITION

Damit wird die horizontale Position des Bildschirmmenüs eingestellt.

OSD V-POSITION

Damit wird die vertikale Position des Bildschirmmenüs eingestellt.

OPERATION MODE <BETRIEBSMODUS>

MODE1 <MODUS1>

...................OFF IF NO OPERATION ist auf ON gesetzt, und STANDBY MODE ist auf LOW POWER gesetzt.

(Diese Einstellungen können nicht geändert werden.)

MODE2 <MODUS2>

...................Ermöglicht den Standardbetrieb. OFF IF NO OPERATION ist auf OFF gesetzt, und STANDBY MODE ist auf

STANDARD gesetzt. Diese Einstellungen können geändert werden.

STANDBY MODE <STANDBY-MODUS>

Wenn STANDARD ausgewählt ist, verkürzt sich die Startzeit aus dem Standby-Modus. Beachten Sie allerdings, dass der

Stromverbrauch im Standby-Modus in diesem Fall höher ist.

Wenn LOW POWER ausgewählt ist, verringert sich der Stromverbrauch, während sich der Monitor im Standby-Modus befindet.

Wenn die Option LOW POWER aktiviert ist, ist eine Steuerung über RS-232C/LAN im Standby-Modus nicht möglich.

OFF IF NO OPERATION <AUTO SYSTEM AUS>

Legt fest, ob der Monitor in den Standby-Modus wechseln soll, wenn für mehr als 4 Stunden kein Befehl über die

Fernbedienung, über die RS-232C-Schnittstelle oder über das LAN empfangen wird.

POWER ON DELAY <STROM EIN VERZÖG>

Ist POWER ON DELAY auf ON eingestellt, kann die Bildschirmdarstellung nach dem Einschalten des Monitors verzögert werden. Wenn ON ausgewählt ist, können Sie die Verzögerungsdauer über INTERVAL einstellen (maximal 60 Sekunden in

Schritten von je 1 Sekunde).

Wenn diese Funktion aktiviert ist, blinkt die Betriebs-LED grün (in Intervallen von ca. 0,5 Sekunde).

SELF ADJUST <AUTOM. EINSTELLUNG>

Stellen Sie auf einem D-SUB1[RGB]/D-SUB2-Bildschirm ein, ob die automatische Bildschirmeinstellung erfolgen soll oder nicht.

Ist ON ausgewählt, wird der Bildschirm automatisch eingestellt, wenn die Auflösung 800 x 600 oder höher ist und wenn sich der Takt der Eingangssignale ändert. “ADJUSTING” erscheint während der Einstellung am Bildschirm.

Ist SELF ADJUST auf ON eingestellt, können Sie über START TIMING die Zeit bis zum Aktivieren der Funktion SELF ADJUST festlegen.

Je nach Signal ist eine Einstellung bei Bildern mit schwarzen Kanten usw. eventuell nicht möglich. Wählen Sie in diesem Fall die

Option OFF. (Führen Sie eine manuelle Bildschirmeinstellung durch.)

TOUCH PANEL <TOUCH-PANEL>

TOUCH OUTPUT INVALID DISP. <AUSGABE UNGÜLTIG BERÜHREN>

TOUCH OUTPUT INVALID ICON <SYMBOL UNG. AUSG. BERÜHREN>

Hiermit wird festgelegt, ob das Symbol TOUCH-AUSGABE UNZULÄSSIG angezeigt wird, wenn die Berührungsfunktion deaktiviert ist.

CHANGE DISPLAY POSITION <DISPLAY-POSITION ÄNDERN>

Dient der Einstellung der Anzeigeposition des Symbols TOUCH-AUSGABE UNZULÄSSIG.

TOUCH OPERATION MODE <BETRIEBSMODUS BERÜHREN>

Wählen Sie den Berührungsmodus aus.

AUTO ............................................................................ Automatische Umschaltung zwischen MOUSE MODE und MULTI-

TOUCH MODE.

MOUSE MODE <MAUS-MODUS> ............................... Berührungsinformationen werden als Maus-Informationen ausgegeben.

MULTI-TOUCH MODE <MULTI-TOUCH-MODUS> ...... Berührungsinformationen werden als Digitizer-Informationen ausgegeben.

* Wenn das Touch-Panel-Einstellungstool in Ihrem Computer installiert ist, nehmen Sie die Einstellung mit dem Touch-Panel-

Einstellungstool vor.

* Das Touch-Panel muss zum Konfigurieren dieser Einstellung angeschlossen sein.

TOUCH PANEL MODE <TOUCH PANEL-MODUS> (PC-Eingang)

Bei einer Auflösung von 1920 x 1080 wird mit der Einstellung ON das Touch-Panel-Tracking verbessert.

Falls zwei Bildschirme angezeigt werden oder V-POS oder V-SIZE auf dem Menü SCREEN eingestellt werden, kann der

Bildschirm verzerrt dargestellt werden. Stellen Sie in diesem Fall auf OFF.

33

D

D

34

Menüoptionen

n

PIP/PbyP

PIP MODES <PIP MODUS>

Damit kann der Anzeigemodus festgelegt werden.

OFF <AUS> .......Zeigt nur ein Bildschirmfenster an.

PIP .....................Zeigt ein Unterfenster und ein Hauptfenster an.

PbyP ..................Zeigt ein Hauptfenster und ein Unterfenster nebeneinander an.

PbyP2 ................Zeigt ein Hauptfenster mit 1280 Pixels in der Längsrichtung und ein Unterfenster nebeneinander an.

PIP SIZE

Damit können Sie die Größe des Unterfensters im PIP-Modus festlegen.

PIP H-POS

Damit können Sie die horizontale Position des Unterfensters im PIP-Modus festlegen.

PIP V-POS

Damit können Sie die vertikale Position des Unterfensters im PIP-Modus festlegen.

PIP BLEND <PIP MISCHUNG>

Verwenden Sie diese Menüoption im PIP-Modus, um das Unterfenster transparent darzustellen.

PIP SOURCE <PIP QUELLE>

Damit wird das Eingangssignal des Unterfensters im PIP, PbyP oder PbyP2 Modus ausgewählt.

SOUND CHANGE <TON QUELLE>

Legt fest, welche Tonquelle im PIP-, PbyP oder PbyP2-Modus ausgegeben wird.

Wenn das Hauptfenster durch die AUTO OFF-Funktion als Vollbild angezeigt wird, ist der Ton des Hauptfensters hörbar, auch wenn der Ton für das Unterfenster ausgewählt wurde.

MAIN POS

Legt die Position des Hauptfensters im PbyP- oder PbyP2-Modus fest.

PbyP2 POS

Legt die Position des Unterfensters im PbyP2-Modus fest.

AUTO OFF <AUTO AUS>

Legt die Anzeigeart fest, wenn im PIP-, PbyP- oder PbyP2-Modus keine Signale für das Unterfenster anliegen.

MANUAL ......... Zeigt ein Hauptfenster und ein schwarzes Unterfenster an.

AUTO .............. Zeigt das Hauptfenster als Vollbildschirm an..

Menüoptionen

n

OTHERS <ANDERE>

SCREEN MOTION <BILDSCHIRM-BEWEG>

PATTERN <TESTBILD>

Geisterbilder werden durch Verschieben des Bildes reduziert.

OFF <AUS> ............................ Die Funktion SCREEN MOTION ist deaktiviert.

PATTERN1 <TESTBILD1> ..... Das gesamte Bild wird vertikal und horizontal verschoben.

PATTERN2 <TESTBILD2> ..... Der Bildschirm wird von unten nach oben schwarz und zeigt anschließend von oben nach unten wieder das normale Bild. Ist der Monitor auf Vertikaler Ausrichtung, wird der Bildschirm von rechts nach links schwarz und zeigt anschließend von links nach rechts wieder das normale Bild.

PATTERN3 <TESTBILD3> ...... Ein schwarzer Balken bewegt sich von links nach rechts über den Bildschirm. Ist der Monitor auf

Vertikaler Ausrichtung, bewegt sich ein schwarzer Balken von oben nach unten über den Bildschirm.

PATTERN4 <TESTBILD4> ..... Der Bildschirm wird sowohl von oben als auch von unten schwarz und das angezeigte Bild wird in das Feld in der Mitte verschoben. Ist der Monitor auf Vertikaler Ausrichtung, wird das

Bild von links und rechts zusammengeschoben.

PATTERN1 <TESTBILD1> PATTERN2 <TESTBILD2> PATTERN3 <TESTBILD3> PATTERN4 <TESTBILD4>

MOTION TIME 1 <BEWEGUNG ZEIT 1>

Legen Sie die Zeit (Einschaltdauer) bis zur Aktivierung der Funktion SCREEN MOTION fest.

MOTION TIME 2 <BEWEGUNG ZEIT 2>

Legen Sie Dauer der Funktion SCREEN MOTION fest (Zeit, während der das Bild verschoben wird).

POWER MANAGEMENT

POWER MANAGEMENT bestimmt, ob die Betriebsmodi von “Kein Signal” bis “Eingangssignal-Wartemodus” umgeschaltet werden oder nicht.

CONNECT AUTO INPUT SELECT <AUTOM EING.AUSW. ANSCHL.>

Hiermit wird festgelegt, ob der Eingang automatisch zum Eingangsanschluss wechselt, wenn ein Videosignal an diesem Eingang eingeht.

(Bei manchen Eingangssignalen kann der Eingang nicht geändert werden.)

NO SIGNAL AUTO INPUT SEL. <KEIN SIGN AUTOM EING AUSW>

Legen Sie mit dieser Option fest, ob die Eingänge automatisch umgeschaltet werden sollen. Wenn diese Option auf ON gesetzt ist und kein Signal im ausgewählten Eingangsmodus vorliegt, wechselt der Monitor automatisch zu jenem Modus, bei dem ein Videosignal vorhanden ist.

Liegen Videosignale in mehreren Eingangsmodi vor, erfolgt das Umschalten in der Reihenfolge, die unter AUTO INPUT

SELECT PRIORITY festgelegt wurde.

AUTO INPUT SELECT PRIORITY <AUTOM. EING. PRIOR. AUSW.>

Hiermit wird die Rangfolge der Eingangsanschlüsse für NO SIGNAL AUTO INPUT SEL. festgelegt.

Bei den Anschlüssen, für die keine Vorrangseinstellung vorgenommen wurde, wird der Eingang nicht automatisch umgeschaltet.

LOGO SCREEN <LOGO-BILDSCHIRM>

Legt fest, ob der Logo-Bildschirm angezeigt werden soll oder nicht.

INPUT SIGNAL <EINGANGSSIGNAL> (D-SUB1[RGB]/D-SUB2)

Wenn der Computer eine der folgenden Auflösung hat, wählen Sie eine der Optionen.

480 LINES <480 ZEILEN> ....... AUTO, 640 x 480 oder 848 x 480

768 LINES <768 ZEILEN> ....... AUTO, 1024 x 768, 1280 x 768 oder 1360 x 768

1050 LINES <1050 ZEILEN> ... 1400 x 1050 oder 1680 x 1050

ZOOM2 SPECIAL SETTING <ZOOM2 SPEZIAL EINSTELLUNG> (Siehe Seite 36.)

SCAN MODE <SCAN-MODUS> (AV-Eingang)

Legt den Abtastmodus für die Eingabe im Bildmodus (AV) fest.

MODE1 <MODUS1> ……Anzeige mit Überabtastung

MODE2 <MODUS2> ……Anzeige mit Unterabtastung

MODE3 <MODUS3> …… Anzeige mit Unterabtastung, wenn Eingangssignal 1080i/p ist. Andernfalls Anzeige mit Überabtastung.

* Selbst wenn MODE1 ausgewählt ist, erfolgt die Anzeige mit Unterabtastung, wenn das Eingangssignal 1080i/p und die

Bildschirmgröße “Dot by Dot” ist.

COLOR SYSTEM <FARBSYSTEM> (D-SUB1[VIDEO])

Wählen Sie das Farbsystem des AV-Geräts aus, das mit dem D-Sub1-Eingangsanschluss verbunden ist. (AUTO / PAL / PAL-

60 / SECAM / NTSC3.58 / NTSC4.43)

Wenn Sie AUTO auswählen, wird das Farbsystem automatisch an das vorhandene Eingangssignal angepasst.

TIPPS

• Wenn die Option WHITE BALANCE <WEISS-ABGLEICH> auf THRU <DIREKT> gesetzt ist, können die Optionen BLACK

LEVEL <SCHWARZWERT>, CONTRAST <KONTRAST>, TINT <FARBTON>, COLORS <FARBE>, RGB INPUT RANGE,

GAMMA und COPY TO USER <KOPIE zu BENUTZER> nicht eingestellt werden.

• Ist COLOR MODE <FARBMODUS> auf sRGB eingestellt, können die folgenden Optionen nicht eingestellt werden.

WHITE BALANCE <WEISS-ABGLEICH>, PRESET <VOR-EINST>, USER <BENUTZER>, COPY TO USER <KOPIE zu BENUTZER> und GAMMA

• Wenn der COLOR MODE <FARBMODUS> auf VIVID <LEBHAFT> oder HIGH ILLUMINANCE <HOHE LICHTINTENS.> eingestellt ist, kann der Parameter GAMMA nicht verändert werden.

• STANDBY MODE <STANDBY-MODUS> kann nicht auf LOW POWER <GERINGE LEISTUNG> eingestellt werden, wenn SCHEDULE <ZEITPLAN> wirksam ist.

• Durch die Anzeige des Farbmusters ist es möglich, bestimmte Optionen des PICTURE <BILD>-Menüs anzupassen.

Nicht anpassbare Optionen können nicht ausgewählt werden.

35

D

D

36

Menüoptionen

n

Gleichzeitige Anzeige zweier Bildschirmeingänge

Sie können zwei Bilder gleichzeitig auf dem Bildschirm darstellen.

Diese Funktion kann mittels “PIP MODES <PIP MODUS>” im

Menü PIP/PbyP aktiviert werden.

PIP

Hauptfenster

Innerhalb eines

Hauptfensters wird ein

Unterfenster angezeigt.

Unterfenster

PbyP

Hauptfenster Unterfenster

Ein Hauptfenster und ein Unterfenster werden nebeneinander angezeigt.

PbyP2

Hauptfenster Unterfenster

Zeigt ein Hauptfenster mit 1280 Pixels in der Längsrichtung und ein Unterfenster nebeneinander an.

* Das momentan ausgewählte Eingangssignal wird im

Hauptfenster angezeigt.

* Folgende Anzeigekombinationen sind verfugbar:

DisplayPort - D-SUB1, D-SUB2

HDMI1, HDMI2, HDMI3 - D-SUB1, D-SUB2

nZOOM2 SPECIAL SETTING

<ZOOM2 SPEZIAL EINSTELLUNG>

Wenn Sie einen tragbaren Computer mit einer der folgenden

Bildschirmauflösungen anschließen und schwarze Balken an den Bildschirmrändern erscheinen, aktivieren Sie die

Option ZOOM2 SPECIAL SETTING <ZOOM2 SPEZIAL

EINSTELLUNG> des INPUT SIGNAL <EINGANGSSIGNAL> im Menü OTHERS <ANDERE> mit ON <EIN> und wählen

Sie anschließend in der Einstellung SIZE (Auswahl der

Bildschirmgröße) die Option ZOOM2.

Dadurch wird der Bereich innerhalb der schwarzen Balken angezeigt.

Auflösung des

Laptop-Computers

Entsprechendes Signal* 1

1280x800 1280x1024, 1280x960, 1400x1050* 2

1280x600 1280x720

1024x600 1024x768

*1: Diese Einstellung ist nur dann wirksam, wenn die

Bildschirmauflösung inkl. den schwarzen Balken einer der oben angeführten Auflösungen entspricht.

*2: Verwenden Sie die automatische Bildschirmeinstellung.

TIPPS

• Wenn Sie die Bilder vom Computer-Bildschirm oder

Fernsehapparat bzw. Videorekorder für gewerbliche

Zwecke verwenden oder in der Öffentlichkeit vorführen, könnten Sie die Copyright-Rechte des Autors verletzen.

• Die Bildschirmgröße ist bei der gleichzeitigen Verwendung zweier Bildschirmeingänge dieselbe wie bei Verwendung eines einzelnen Eingangs. Sofern der Dot by Dot <Punkt für Punkt>-Bildschirm nicht als PIP-Hauptfenster verwendet wird, wird er in NORMAL-Größe angezeigt.

• Bei Verwendung zweier Bildschirmeingänge ist die Funktion

SCREEN MOTION <BILDSCHIRM-BEWEG> deaktiviert.

• Bei Verwendung zweier Bildschirmeingänge sind die

Funktionen CONNECT AUTO INPUT SELECT <AUTOM

EING.AUSW. ANSCHL.> und NO SIGNAL AUTO INPUT

SEL. <KEIN SIGN AUTOM EING AUSW> deaktiviert.

• Während der gleichzeitigen Anzeige zweier

Bildschirmeingänge können die INPUT SELECT

<EINGANGSWAHL>-menü nicht eingestellt werden.

• Während der gleichzeitigen Anzeige zweier

Bildschirmeingänge können die AUDIO <TON>-menü nicht eingestellt werden.

• Wenn ein Zeilensprungsignal (1080i, 480i, video) in den

Sub-Bildschirm eingespeist wird, kann es zum Flackern der horizontalen Zeilen kommen. Wenn dies der Fall ist, sollten

Sie das Bild am Hauptbildschirm anzeigen lassen.

• Eine Berührungsbedienung kann im Unterfenster nicht verwendet werden.

Menüoptionen

n

SCHEDULE <ZEITPLAN>

Sie können die Zeit einstellen, zu der der Monitor ein- und ausgeschaltet wird.

Stellen Sie diese Funktion mit “SCHEDULE <ZEITPLAN>” im

Menü SETUP <KONFIG .

> ein. (Siehe Seite 31.)

SCHEDULE

No.

(1)

D-SUB1[RGB]

(2)

POWER DAY OF THE WEEK

(4)

TIME

(5)

INPUT

(6)

BRIGHT

– –

– –

– –

– –

– –

– –

– – –

– –

– –

– –

– –

– –

– –

– –

-

-

-

-

-

-

-

– –

– –

– –

– –

– –

– –

– –

– –

– –

– –

– –

– –

– –

– –

:

:

:

:

:

:

:

– –

– –

– –

– –

– –

– –

– –

– –

– –

– –

– –

– –

– –

– –

– –

– –

– –

– –

– –

– –

– –

– – – – – –

-

– – – –

:

– – – – – –

1 9 2 0 x 1 0 8 0

OK···[ENTER] CANCEL···[RETURN]

V: 60 Hz H: 67.5 kHz

1. Drücken Sie auf oder , um die SCHEDULE

<ZEITPLAN>-Nummer auszuwählen und drücken Sie auf .

2. Stellen Sie den SCHEDULE <ZEITPLAN> ein.

(Beschreibung siehe unten.)

Drücken Sie auf oder , um die gewünschten

Einstellparameter auszuwählen, und drücken Sie auf oder , um die Einstellung zu ändern.

3. Drücken Sie auf

ENTER

.

SCHEDULE <ZEITPLAN> wird nun aktiviert.

(1)

●: SCHEDULE aktiviert

-: SCHEDULE nicht aktiviert

(2) POWER

ON <EIN> : Schaltet den Monitor zur eingestellten Zeit ein.

OFF <AUS> : Schaltet den Monitor zur eingestellten Zeit aus und aktiviert den Standby-Modus des Monitors.

(3) DAY OF THE WEEK <WOCHENTAG>

Stellt den Wochentag für die Ausführung der Funktion

SCHEDULE ein.

0:ONLY ONCE <NUR EINMAL>

Führt die Funktion SCHEDULE einmal am eingestellten

Tag aus.

Stellen Sie den Wochentag für die Ausführung der

Funktion SCHEDULE ein.

1:EVERY WEEK <JEDE WOCHE>

Führt die Funktion SCHEDULE am eingestellten

Wochentag jede Woche aus. Stellen Sie den Wochentag für die Ausführung der Funktion SCHEDULE ein.

Periodische Einstellungen, wie etwa “Montag bis Freitag” sind ebenfalls möglich.

2:EVERY DAY <JEDEN TAG>

Führt die Funktion SCHEDULE unabhängig vom

Wochentag an jedem Tag aus.

(4) TIME <ZEIT>

Stellt die Uhrzeit für die Funktion SCHEDULE ein.

Geben Sie die Zeit in der 24h-Schreibweise ein.

(Werkseinstellung)

Kann mit der TIME-Einstellung unter DATE/TIME FORMAT im 12-Stunden-Format eingegeben werden.

(5) INPUT <EINGANG>

Stellt den Eingangsmodus beim Einschalten ein. Wenn nichts festgelegt ist, wird die Einstellung START INPUT

MODE angewandt. Bei der Werkseinstellung wird die

Eingabe angezeigt, die aktiv war, als das Gerät zuletzt ausgeschaltet wurde. Die bei HDMI1, HDMI2, HDMI3 und D-SUB1 angezeigten Eingangsmodi hängen von den

Einstellungen in INPUT SELECT ab.

(6) BRIGHT <HELLIGKT>

Stellt die Helligkeit ein, wenn die Bildschirmhelligkeit zu einer bestimmten Zeit verändert wird.

Vorsicht

• Schalten Sie den Hauptschalter nach Einstellung der

Funktion SCHEDULE <ZEITPLAN> nicht ab.

• Geben Sie das richtige Datum bzw. die richtige Uhrzeit ein.

(Siehe Seite 31.)

SCHEDULE <ZEITPLAN> funktioniert nur , wenn Datum und Uhrzeit eingestellt sind.

• Überprüfen Sie regelmäßig, ob die Datums- und

Uhrzeiteingaben stimmen.

• Wenn der STANDBY MODE <STANDBY-MODUS> LOW

POWER <GERINGE LEISTUNG> gewählt ist, kann

SCHEDULE <ZEITPLAN> nicht eingestellt werden.

• Wenn die Temperatur zu hoch ansteigt und die Hintergrund-

Helligkeit reduziert wird, ändert sich die Helligkeit nicht, selbst wenn ein auf BRIGHT <HELLIGKT> eingestelltes

Schema ausgeführt wird.

TIPPS

• Bis zu 8 SCHEDULE <ZEITPLAN>-Eintragungen können vorgenommen werden.

• Bei der Einstellung von SCHEDULE <ZEITPLAN> blinkt die Betriebs-LED im Standby-Modus abwechselnd in Rot und Orange.

• Bei Überlappungen der Zeitpläne hat ein SCHEDULE

<ZEITPLAN> mit einer größeren Nummer Vorrang vor dem mit einer kleineren Nummer.

37

D

Menüoptionen

Einstellungen für die PC-Anzeige

n

Automatische Einstellung

Verwenden Sie die automatische Bildschirmeinstellung, wenn Sie erstmalig D-SUB1 oder D-SUB2 zur Anzeige eines Computer-Bildschirms verwenden oder wenn Sie die

Einstellungen des Computers ändern.

1. Schalten Sie den Eingang auf D-SUB1 oder D-SUB2

und rufen Sie das Testbild auf. (Beschreibung siehe unten.)

2. Drücken Sie auf

MENU

und zeigen Sie das Menü

SCREEN <BILDSCHIRM> mit oder an.

3. Drücken Sie auf

4. Drücken Sie auf

ENTER

ENTER

und wählen Sie “AUTO” aus.

.

Die automatische Einstellung ist in wenigen Sekunden abgeschlossen.

5. Drücken Sie auf

MENU

schließen.

, um den Menü-Bildschirm zu

TIPPS

• Wenn der Bildschirm mit einem automatischen

Einstellungsdurchgang nicht richtig eingestellt werden kann, wiederholen Sie die automatische Einstellung zwei oder drei Mal. Führen Sie nötigenfalls eine manuelle

Einstellung durch.

n

Bildschirmanzeige für Einstellungen

Bevor Sie Einstellungen im Menü SCREEN <BILDSCHIRM> oder im Menü PICTURE <BILD> durchführen, sollten Sie ein

Bild anzeigen lassen, um den gesamten Monitorbildschirm aufzuhellen. Wenn Sie einen Windows-PC verwenden, benutzen Sie bitte das Testbild auf der mitgelieferten CD-

ROM.

Aufrufen des Testbild

Das folgende Beispiel wird in Windows 7 durchgeführt.

1. Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das

CD-ROM-Laufwerk des Computers.

2. Öffnen Sie das [CD-Laufwerk] unter [Computer].

3. Führen Sie einen Doppelklick auf [Adj_uty.exe] im

Ordner [Monitor] aus.

Das Testbild erscheint.

Sie können nun den Bildschirm automatisch oder manuell einstellen.

4. Drücken Sie nach Beendigung des

Einstellungsvorgangs auf die Taste [Esc] (auf der

Computertastatur), um das Einstellungsprogramm zu beenden.

5. Nehmen Sie die CD-ROM aus dem CD-ROM-Laufwerk.

D

38

TIPPS

• Wenn die Darstellung am Computer auf 65.000 Farben eingestellt ist, können die Farbebenen im Farbmuster anders erscheinen, oder Grautöne können farbig erscheinen.

(Dies ist auf die Spezifikationen des Eingangssignals zurückzuführen und stellt keine Fehlfunktion dar.)

Initialisierung (Reset) / Funktionsbeschränkung (FUNCTION <FUNKTION>)

Sie können die Einstellungen auf die Werkseinstellungen zurücksetzen und Funktionen einschränken.

SIZE

1. Halten Sie gedrückt, bis in der oberen linken

Bildschirmecke “F” eingeblendet wird.

2. Wenn “F” angezeigt wird, drücken Sie in dieser Reihenfolge.

FUNCTION

ALL RESET

ADJUSTMENT LOCK

ADJUSTMENT LOCK TARGET

RS-232C/LAN

OSD DISPLAY

LED

TEMPERATURE ALERT

STATUS ALERT

OFF

UNLOCKED

ON 1

ON

LED

POWER BUTTON

EXTERNAL CONTROLLER INPUT

OFF

MONITOR

OK…[ENTER] END…[RETURN]

3. Wählen Sie die gewünschten Optionen aus und stellen

Sie diese ein.

ALL RESET <SYSTEMRESET>

Setzt die Einstellungen auf die Standard-

Werkseinstellungen zurück.

Drücken Sie

ENTER

, wählen Sie die Methode zum

Zurücksetzen und drücken Sie anschließend

ENTER

.

ALL RESET1 .....Setzt alle Einstellungen auf die

<SYSTEMRESET 1> Standard-Werkseinstellungen zurück.

ALL RESET2 .....Setzt alle Einstellungen auf die

<SYSTEMRESET 2> Standard-Werkseinstellungen zurück, mit folgenden Ausnahmen:

LAN SETUP, RS-232C/LAN SELECT,

BAUD RATE, NETWORK, MAIL,

SERVICE & SUPPORT, und SNMP (Siehe

Seiten 32 und 55 bis 58.)

ADJUSTMENT LOCK <OSD GESPERRT>

Funktionen, die mittels Tasten am Monitor und an der

Fernbedienung eingestellt werden, können deaktiviert werden.

OFF <AUS> .......Aktiviert den Betrieb.

ON 1 <EIN 1> ....Deaktiviert alle Funktionen außer der

Ein-/Ausschaltfunktion und FUNCTION.

ON 2 <EIN 2> ....Nur FUNCTION ist aktiviert.

Deaktiviert alle Funktionen außer

FUNCTION (nicht einmal die Ein-/

Ausschaltfunktion).

Wenn der STANDBY MODE LOW

POWER gewählt ist, kann ON 2 nicht eingestellt werden.

ADJUSTMENT LOCK TARGET

<ZIEL: OSD GESPERRT>

Verhindert den Betrieb mit ADJUSTMENT LOCK.

REMOTE CONTROL <FERNBEDIENUNG>

.................Verhindert die Fernbedienung

MONITOR BUTTONS <TASTEN AM MONITOR>

.................Verhindert die Funktion der Taste Monitor

BOTH <BEIDE>

................. Verhindert die Fernbedienung und die

Funktion der Taste Monitor

RS-232C/LAN

Legt fest, ob eine Steuerung über den RS-232C- oder LAN-

Anschluss erlaubt ist oder nicht (siehe Seiten 40 und 51).

OSD DISPLAY <OSD>

Damit können Menüs ein- bzw. ausgeblendet werden.

Das Menü FUNCTION kann nicht ausgeblendet werden.

ON 1 <EIN 1>......... Zeigt alle Menüs, Modi und Mitteilungen

ON 2 <EIN 2>......... Blendet die vom Display angezeigten Mitteilungen automatisch aus. aus. Zeigt

Mitteilungen während des Betriebs.

OFF <AUS>............ Blendet alle Menüs, Modi und

Mitteilungen aus.

LED

Legt fest, ob die Betriebs-LED leuchten soll oder nicht.

TEMPERATURE ALERT <TEMPERATUR-ALARM>

Legt das Benachrichtigungsverfahren bei zu hoher Temperatur fest.

OFF <AUS> ........Keine Benachrichtigung bei zu hoher

Temperatur.

OSD & LED ........Wenn eine zu hohe Temperatur festgestellt wird, blinkt die Betriebs-LED abwechselnd rot und grün und auf dem Bildschirm erscheint die Meldung: TEMPERATUR.

LED .....................Wenn eine zu hohe Temperatur festgestellt wird, blinkt die Betriebs-LED abwechselnd rot und grün.

STATUS ALERT <STATUS-ALARM>

Legt das Benachrichtigungsverfahren bei einem

Hardwarefehler fest.

OFF <AUS> ....... Keine Benachrichtigung bei einem Fehler.

OSD & LED ....... Wenn ein Hardwarefehler festgestellt wird, blinkt die Betriebs-LED rot und auf dem Bildschirm erscheint die Meldung:

STATUS [xxxx].

LED .................... Wenn ein Hardwarefehler festgestellt wird, blinkt die Betriebs-LED rot.

POWER BUTTON <POWER TASTE>

Belassen Sie diese Einstellung im Normalfall auf MONITOR.

Wenn ein optionales Gerät verwendet wird und eine

Anweisung erscheint, ändern Sie die Einstellung entsprechend.

EXTERNAL CONTROLLER INPUT

<EXTERNE STEUERUNGSEINGANG>

Im Normalfall muss diese Einstellung nicht geändert werden. Wenn ein optionales Gerät verwendet wird und eine Anweisung erscheint, ändern Sie die Einstellung entsprechend.

4. Drücken Sie auf

RETURN

zurückzukehren.

, um zum normalen Bildschirm

TIPPS

• Wenn sowohl eine zu hohe Temperatur als auch ein

Hardwarefehler festgestellt werden, hat die Benachrichtigung

über den Hardwarefehler Vorrang.

• Falls TEMPERATURE ALERT <TEMPERATUR-ALARM> oder

STATUS ALERT <STATUS-ALARM> auf OSD&LED eingestellt sind, erscheinen die Alarme selbst wenn OSD DISPLAY auf

ON2 <EIN 2> oder auf OFF <AUS> eingestellt sind.

• Falls TEMPERATURE ALERT <TEMPERATUR-ALARM> oder

STATUS ALERT <STATUS-ALARM> auf LED oder OSD &

LED eingestellt sind, leuchtet die LED, selbst wenn die LED-

Funktion auf OFF <AUS> eingestellt ist.

39

D

D

40

Steuerung des Monitors über einen PC (RS-232C)

Dieser Monitor kann über die RS-232C-Schnittstelle (COM-

Port) von einem PC aus gesteuert werden.

TIPPS

• Um den Monitor per RS-232C zu steuern, stellen Sie RS-

232C/LAN SELECT<RS-232C/LAN-AUSWAHL> auf RS-

232C.

• Wenn für den STANDBY MODE <STANDBY-MODUS> die

Option LOW POWER <GERINGE LEISTUNG> aktiviert ist, ist eine Steuerung im Standby-Modus nicht möglich.

• Sie können RS-232C- und LAN-Steuerung nicht gleichzeitig verwenden.

Kommunikationseinstellungen

Stellen Sie die RS-232C-Kommunikationseinstellungen am

PC so ein, dass sie den Kommunikationseinstellungen des

Monitors entsprechen:

Baudrate

Datenlänge

Paritätsbit

*

8 Bit

Keines

Stopp-Bit 1 Bit

Flusskontrolle Keines

* Stellen Sie dieselbe Baudrate wie unter BAUD RATE im

Menü SETUP <KONFIG.> ein. (Standardeinstellung: 38400 bps)

PC-Anschluss

Verbinden Sie den RS-232C-Eingangsanschluss am Monitor

über das RS-232C-Konvertierungskabel (im Lieferumfang enthalten). Verbinden Sie den COM-Port am Computer (RS-

232C-Stecker) über das RS-232C-Konvertierungskabel (im

Lieferumfang enthalten) und ein ungekreuztes RS-232-Kabel

(im Handel erhältlich) miteinander.

Kommunikation

n

Befehlsformat

Wenn ein Befehl vom PC zum Monitor gesendet wird, führt der Monitor den empfangenen Befehl aus und sendet eine entsprechende Antwortmeldung zurück an den PC.

Antwortcode

RS-232C-Eingangsanschluss

Computer

Zu COM-Port

Ungekreuztes

RS-232-Kabel

(im Handel erhaltlich)

RS232C-

Konvertierungskabel

(im Lieferumfang enthalten)

C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4

Befehlsfeld

(4 vorgeschriebene alphanumerische Zeichen)

Parameterfeld

(String aus 4 Zeichen, bestehend aus: 0-9, +, -, Leerzeichen, ?)

Beispiel: VOLM0030

VOLM 30

* Achten Sie darauf, 4 Zeichen für den Parameter einzugeben. Füllen Sie den Befehl nötigenfalls mit

Leerzeichen (“ ”) auf.

(“ ” ist der Antwortcode (0D

H

, 0A

H

oder 0D

H

))

Falsch : VOLM30

Richtig : VOLM 30

Legen Sie bei der Eingabe eines negativen Wertes einen dreistelligen numerischen Wert fest.

Beispiel: AUTR-005

Verwenden Sie für MPOS, DATE und SC01 bis SC08 keine

Leerzeichen. Stellen Sie Parameter mit einer bestimmten

Anzahl von Zeichen ein.

Beispiel: MPOS010097

Wenn ein Befehl den Buchstaben “R” für “Richtung” in der

“RS-232C Befehlstabelle” auf Seite 43 enthält, kann der

Istwert mit einem “?” als Parameter zurückgegeben werden.

Beispiel:

VOLM ? ? ? ?

30

Vom PC zum Monitor

(Wie hoch ist die aktuelle

Lautstärkeeinstellung?).

Vom Monitor zum PC (Aktuelle

Lautstärkeeinstellung: 30).

Steuerung des Monitors über einen PC (RS-232C)

n

Antwortcodeformat

Wenn ein Befehl korrekt ausgeführt wurde

O K

Antwortcode

(0D

H

, 0A

H

)

Eine Antwort wird nach Ausführung eines Befehls zurückgegeben.

Wenn ein Befehl nicht ausgeführt wurde

E R R

Antwortcode

(0D

H

, 0A

H

)

TIPPS

• “ERR” wird zurückgegeben, wenn kein relevanter Befehl vorliegt oder wenn der Befehl im aktuellen Monitorzustand nicht verwendet werden kann.

• Wenn keine Kommunikation hergestellt wurde (z.B. wegen einer schlechten Verbindung zwischen PC und Monitor), wird keine Antwort zurückgemeldet (nicht einmal ERR).

• Kann ein Befehl wegen Umgebungsstörungen nicht korrekt empfangen werden, wird die Meldung “ERR” ausgegeben.

Sorgen Sie bitte dafür, dass das System oder die Software bei Auftreten dieses Fehlers den Befehl wiederholt.

Wenn die Befehlsausführung längere Zeit dauert

W A I T

Antwortcode

(0D

H

, 0A

H

)

Bei den folgenden Befehlen wird “WAIT” als Antwort zurückgegeben.

In diesem Fall wird ein Wert zurückgemeldet, wenn Sie eine Zeitlang warten. Senden Sie während dieser Zeit keinen Befehl.

• Befehle, bei denen WAIT als Antwort zurückgegeben wird:

RSET, INPS, ASNC, WIDE, PXSL, POWR, AGIN, MWIN,

MWIP, MWPP

Wenn die Steuerung über RS-232C gesperrt wurde

(Siehe Seite 39.)

L O C K E D

Antwortcode

(0D

H

, 0A

H

)

Wenn RS-232C/LAN SELECT <RS-232C/LAN-AUSWAHL> auf

LAN gestellt ist

U N S E L E C T E D

Antwortcode

(0D

H

, 0A

H

) n

Kommunikationsintervall

• Nachdem die Meldung OK oder ERR angezeigt wurde, müssen Sie die nächsten Befehle senden.

Legen Sie mindestens 10 Sekunden als Wartezeit für die

Antwort auf einen Befehl fest.

• Legen Sie ein Intervall von 100 ms oder mehr zwischen der

Befehlsantwort und der Übertragung des nächsten Befehls fest.

VOLM0020

OK

Intervall von 100 ms oder mehr

INPS0001

WAIT

OK

TIPPS

• Wenn Sie den Befehl ALL RESET <SYSTEMRESET> ausführen, sollten Sie die Timeout-Dauer auf 30 Sekunden oder länger einstellen.

• Wenn Sie das Gerät einschalten, während die Funktion

POWER ON DELAY <STROM EIN VERZÖG> aktiv ist, sollten Sie die Timeout-Dauer auf POWER ON DELAY

<STROM EIN VERZÖG> + 10 Sekunden oder länger einstellen.

41

D

Steuerung des Monitors über einen PC (RS-232C)

D

42

Einstellung der GAMMA Benutzerdaten

n

Übertragen der GAMMA Benutzerdaten

Verwenden Sie die Befehle für die Benutzerdatenübertragung

(UGRW, UGGW und UGBW). Unterteilen Sie die insgesamt

512 Abschnitte der Benutzerdaten für jede der R-, G-,

B-Farben in 16 Blöcke und übertragen Sie mit jedem Befehl jeweils 32 Datenabschnitte.

C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4

… S1 S2

Befehlsfeld Blocknummer (01 bis 16) Datenfeld Prüfsummenfeld

Beispiel: Um die Daten von Block 1 (0 bis 31 Ebenen) der Rot-Daten (R) zu übertragen

UGRW01000000010002 … 0031C0

Ein Datenabschnitt besteht aus 4 Ziffern.

Befehl Blocknummer 32 Datenabschnitte Prüfsumme

* Besteht der Datenabschnitt aus weniger als 4 Ziffern, fügen

Sie eine “0” (Null) hinzu, damit es 4 Ziffern sind.

* Das Prüfsummenfeld ist die niederwertige Ein- Byte-

Zeichenfolge (ASCII), die die Summe der Blocknummer und der 32 Datenabschnitte im Hexadezimalsystem angibt

(0 bis F).

n

Speichern der GAMMA Benutzerdaten

Verwenden Sie die Befehle zum Speichern der Benutzerdaten

(UGSV), um die übertragenen Benutzerdaten im Monitor zu speichern.

Werden die Daten nicht gespeichert, erfolgt ihre Löschung, wenn:

• der Hauptnetzschalter ausgeschaltet wird

• der STANDBY MODE <STANDBY-MODUS> auf LOW

POWER <GERINGE LEISTUNG> eingestellt ist und der

Monitor in den Standby-Modus wechselt n

Aktivieren der GAMMA Benutzerdaten

Um die übertragenen Benutzerdaten zu aktivieren, wählen Sie im Menü PICTURE <BILD> unter GAMMA die Option USER

<BENUTZER> oder senden Sie den entsprechenden RS-232C-Befehl.

n

Überprüfen der GAMMA Benutzerdaten

Verwenden Sie die Befehle zum Lesen der

Benutzerdaten (UGRR, UGGR und UGBR), um die 512

Benutzerdatenabschnitte für jede der R-, G-, B-Farben zurückzusenden. Unterteilen Sie die Daten in 16 Blöcke und

übertragen Sie mit jedem Befehl jeweils 32 Datenabschnitte.

Der Wert, der zurückgesendet wird, ist nicht der im Monitor gespeicherte Wert, sondern der im Zwischenspeicher für die

Anzeige gespeicherte Wert. (Diese Werte sind identisch, wenn der oben genannte Speicherbefehl für die Benutzerdaten

(UGSV) gesendet wurde.)

TIPPS

• Die Benutzerdaten werden nicht durch RESET im Menü

PICTURE <BILD> initialisiert. Um die Benutzerdaten zu initialisieren, verwenden Sie im Menü FUNCTION

<FUNKTION> die Option ALL RESET <SYSTEMRESET>.

Der Befehl zum Initialisieren der GAMMA Benutzerdaten

(UGRS) ermöglicht nur das Initialisieren der Benutzerdaten.

Steuerung des Monitors über einen PC (RS-232C)

RS-232C Befehlstabelletrie

Informationen zur Befehlstabelle

Befehl:

Richtung:

Befehlsfeld (Siehe Seite 40.)

W Wenn der “Parameter” im Parameterfeld (siehe Seite 40.) festgelegt ist, funktioniert der Befehl wie unter

“Steuerung/Antwortinhalt” beschrieben.

R Der unter “Antwort” angegebene zuruckgemeldete Wert kann durch die Einstellung “????” oder “ ?”

Parameter:

Antwort: im Parameterfeld (siehe Seite 40.) abgefragt werden.

Parameterfeld (Siehe Seite 40.)

Antwort (zurückgegebener Wert)

* : Wenn der STANDBY MODE <STANDBY-MODUS> auf STANDARD eingestellt wurde:

“○” : Zeigt einen Befehl an, der im Standby-Modus verwendet werden kann, oder wenn das Gerät auf ein geschaltet ist.

“–” : Zeigt einen Befehl an, der verwendet werden kann, wenn das Gerät eingeschaltet ist. Kann im

Standby-Modus nicht verwendet werden.

Wenn der STANDBY MODE <STANDBY-MODUS> auf LOW POWER <GERINGE LEISTUNG> eingestellt wurde:

“○/–” : Zeigt einen Befehl an, der verwendet werden kann, wenn das Gerät eingeschaltet ist. Kann im

Standby-Modus nicht verwendet werden.

Power control/Eingangsmodus-Auswahl

Power control

Funktion Befehl

POWR

Richtung

W

Parameter

0

1

R

Eingangsmodus-Auswahl INPS W

R

0

2

3

4

9

10

12

13

14

16

17

18

Antwort Steuerung/Antwortinhalt

Umschalten auf Standby-Modus.

Wechseln in den eingeschalteten Zustand.

0 Standby-Modus

1 Normal-Modus

2 Warten auf Eingangssignal

Umschalten des Eingangsmodus. Anschlüsse, die in INPUT SELECT

<EINGANGSWAHL> nicht ausgewählt wurden, können nicht gewählt werden.

D-SUB1[RGB]

“ERR”, wenn für D-SUB1 von INPUT SELECT <EINGANGSWAHL> etwas anderes als RGB ausgewählt ist.

D-SUB1[COMPONENT] <D-SUB1[KOMPONENTE]>

“ERR”, wenn für D-SUB1 von INPUT SELECT <EINGANGSWAHL> etwas anderes als COMPONENT <KOMPONENTE> ausgewählt ist.

D-SUB1[VIDEO]

“ERR”, wenn für D-SUB1 von INPUT SELECT <EINGANGSWAHL> etwas anderes als VIDEO ausgewählt ist.

HDMI1[AV]

"ERR", wenn PC für HDMI1 in INPUT SELECT <EINGANGSWAHL> ausgewählt wurde.

HDMI1[PC]

"ERR", wenn AV für HDMI1 in INPUT SELECT <EINGANGSWAHL> ausgewählt wurde.

HDMI2[AV]

"ERR", wenn PC für HDMI2 in INPUT SELECT <EINGANGSWAHL> ausgewählt wurde.

HDMI2[PC]

"ERR", wenn AV für HDMI2 in INPUT SELECT <EINGANGSWAHL> ausgewählt wurde.

DisplayPort

D-SUB2

HDMI3[AV]

"ERR", wenn PC für HDMI3 in INPUT SELECT <EINGANGSWAHL> ausgewählt wurde.

HDMI3[PC]

"ERR", wenn AV für HDMI3 in INPUT SELECT <EINGANGSWAHL> ausgewählt wurde.

2 D-SUB1[RGB]

3 D-SUB1[COMPONENT] <D-SUB1[KOMPONENTE]>

4 D-SUB1[VIDEO]

9 HDMI1[AV]

10 HDMI1[PC]

12 HDMI2[AV]

13 HDMI2[PC]

14 DisplayPort

16 D-SUB2

17 HDMI3[AV]

18 HDMI3[PC]

*

43

D

Steuerung des Monitors über einen PC (RS-232C)

Menü SCREEN <BILDSCHIRM>

Funktion

AUTO

CLOCK <TAKT>

Befehl

ASNC

CLCK

Richtung

W

WR

WR

WR

PHASE

POSITIONIERUNG POSITION DER

LÄNGSTEN

RICHTUNG

POSITION DER

KÜRZESTEN

RICHTUNG

SIZE <GRÖSSE> GRÖSSE DER

LÄNGSTEN

RICHTUNG

GRÖSSE DER

KÜRZESTEN

RICHTUNG

AUFLÖSUNG AUFLÖSUNG IN

DER LÄNGSTEN

RICHTUNG

AUFLÖSUNG IN

DER KÜRZESTEN

RICHTUNG

RESET

PHSE

HPOS

VPOS

HSIZ

VSIZ

HRES

VRES

ARST

WR

WR

WR

WR

WR

W

Parameter

1

0-1200

0-63

0-100

0-100

0-100

0-100

300-1920

200-1200

1

Antwort Steuerung/Antwortinhalt

Im Eingangsmodus D-SUB1[RGB], D-SUB2.

0-1200 Im Eingangsmodus D-SUB1[RGB], D-SUB2.

Variiert je nach Signal.

0-63 Im Eingangsmodus D-SUB1[RGB], D-SUB2.

0-100 0-800 an D-SUB1[RGB], D-SUB2.

Variiert je nach Signal.

0-100 0-200 on D-SUB1[RGB], D-SUB2.

Variiert je nach Signal.

0-100

0-100

300-1920 Im Eingangsmodus D-SUB1[RGB], D-SUB2.

Als Parameter sind nur gerade Zahlen zulässig.

Variiert je nach Signal.

200-1200

D

44

Menü PICTURE <BILD>

Funktion

BRIGHT <HELLIGKT>

CONTRAST <KONTRAST>

BLACK LEVEL <SCHWARZWERT>

TINT <FARBTON>

COLORS <FARBE>

SHARPNESS <SCHÄRFE>

COLOR ADJUSTMENT

<FARBABSTIMMUNG>

COLOR MODE <FARBMODUS>

WHITE

BALANCE

<WEISS-

ABGLEICH>

THRU <DIREKT>

PRESET

<VOR-EINST>

CTMP

USER<BENUTZER>

R-CONTRAST<R-KONTRAST> CRTR

G-CONTRAST<G-KONTRAST> CRTG

B-CONTRAST<B-KONTRAST> CRTB

R-OFFSET<R-VERSCHIEBUNG> OFSR

G-OFFSET<G -VERSCHIEBUNG> OFSG

B-OFFSET<B-VERSCHIEBUNG> OFSB

COPY TO USER

<KOPIE zu BENUTZER>

GAMMA

CPTU

GAMM

FLESH TONE <TON> (AV-Eingang)

C.M.S.-HUE

<FARBEINST.-FARBTON>

(AV-Eingang)

C.M.S.-SATURATION

<FARBEINST.-SÄTTIGUNG>

(AV-Eingang)

C.M.S.-VALUE

<FARBEINST.-WERT>

(AV-Eingang)

CMVR

CMVY

CMVG

CMVC

CMVB

CMVM

CRST

CMSR

CMSY

CMSG

CMSC

CMSB

CMSM

CRST

FLES

CMHR

CMHY

CMHG

CMHC

CMHB

CMHM

CRST

Befehl

VLMP

CONT

BLVL

TINT

COLR

SHRP

BMOD

WR

WR

WR

WR

WR

WR

W

WR

WR

WR

WR

Richtung Parameter Antwort

WR 0-31 0-31

WR

WR

0-60

0-60

0-60

0-60

0-60

0-60

0-24

0

2

0-60

0-60

0-24

0 STD

2 VIVID <LEBHAFT>

WR

Steuerung/Antwortinhalt

3

4

0

1-28

3 sRGB (Im Eingangsmodus PC)

4 HIGH ILLUMINANCE <HOHE LICHTINTENS.>

0 PC-Eingang

1-28 Von 1: ca. 3.000K bis 15: ca. 10.000K (in 500K-Schritten)

16: ca. 5.600K, 17: ca. 9.300K,18: ca. 3.200K

Von 19: ca. 10.500K bis 28: ca. 15.000K (in 500K-Schritten)

99 99

0-256

0-256

0-256 “ERR”, wenn CTMP nicht auf 99 eingestellt ist.

0-256

0-256 0-256

-127-127 -127-127

-127-127 -127-127

-127-127 -127-127

0 Kopiert einen voreingestellten Wert in die Benutzereinstellung.

WR

WR

WR

W

WR

W

WR

W

0-2

4-6

0-2

-10-10

1

-10-10

2

-10-10

3

*

-

0-2 0: 1,8, 1: 2,2, 2: 2,4 (bei aktivem PC-Eingang)

0: LIGHT 2 <HELL 2>, 2: DARK <DUNKEL> (bei aktivem AV-Eingang)

4-6 4: USER <BENUTZER>, 5: 2,0, 6: STD (bei aktivem PC-Eingang)

4: USER <BENUTZER>, 5: LIGHT 1 <HELL 1>, 6: STD (bei aktivem AV-Eingang)

0-2 0: OFF <AUS>, 1: LOW <MIN.>, 2: HIGH <MAX.>

-10-10 R “ERR”, wenn für FLESH TONE <TON> etwas anderes als OFF <AUS> ausgewählt ist.

Y “ERR”, wenn für FLESH TONE <TON> etwas anderes als OFF <AUS> ausgewählt ist.

G “ERR”, wenn für FLESH TONE <TON> etwas anderes als OFF <AUS> ausgewählt ist.

C “ERR”, wenn für FLESH TONE <TON> etwas anderes als OFF <AUS> ausgewählt ist.

B “ERR”, wenn für FLESH TONE <TON> etwas anderes als OFF <AUS> ausgewählt ist.

M “ERR”, wenn für FLESH TONE <TON> etwas anderes als OFF <AUS> ausgewählt ist.

Stellt den Farbton zurück.

“ERR”, wenn für FLESH TONE <TON> etwas anderes als OFF <AUS> ausgewählt ist.

-10-10 R “ERR”, wenn für FLESH TONE <TON> etwas anderes als OFF <AUS> ausgewählt ist.

Y “ERR”, wenn für FLESH TONE <TON> etwas anderes als OFF <AUS> ausgewählt ist.

G “ERR”, wenn für FLESH TONE <TON> etwas anderes als OFF <AUS> ausgewählt ist.

C “ERR”, wenn für FLESH TONE <TON> etwas anderes als OFF <AUS> ausgewählt ist.

B “ERR”, wenn für FLESH TONE <TON> etwas anderes als OFF <AUS> ausgewählt ist.

M “ERR”, wenn für FLESH TONE <TON> etwas anderes als OFF <AUS> ausgewählt ist.

Stellt die Farbsättigung zurück.

“ERR”, wenn für FLESH TONE <TON> etwas anderes als OFF <AUS> ausgewählt ist.

-10-10 R “ERR”, wenn für FLESH TONE <TON> etwas anderes als OFF <AUS> ausgewählt ist.

Y “ERR”, wenn für FLESH TONE <TON> etwas anderes als OFF <AUS> ausgewählt ist.

G “ERR”, wenn für FLESH TONE <TON> etwas anderes als OFF <AUS> ausgewählt ist.

C “ERR”, wenn für FLESH TONE <TON> etwas anderes als OFF <AUS> ausgewählt ist.

B “ERR”, wenn für FLESH TONE <TON> etwas anderes als OFF <AUS> ausgewählt ist.

M “ERR”, wenn für FLESH TONE <TON> etwas anderes als OFF <AUS> ausgewählt ist.

Stellt die Helligkeit zurück.

“ERR”, wenn für FLESH TONE <TON> etwas anderes als OFF <AUS> ausgewählt ist.

*

-

Steuerung des Monitors über einen PC (RS-232C)

ADVANCED

<WEITERFÜHREND>

Funktion

AUTO

ANALOG GAIN

<ANALOGE VERSTÄRKUNG>

ANALOG OFFSET

<ANALOGE VERSCHIEBUNG>

3D-NR (AV-Eingang)

MPEG-NR (AV-Eingang)

3D-Y/C

RGB INPUT RANGE

(HDMI1[AV])

RGB INPUT RANGE

(HDMI1[PC])

RGB INPUT RANGE

(HDMI2[AV])

RGB INPUT RANGE

(HDMI2[PC])

RGB INPUT RANGE

(HDMI3[AV])

RGB INPUT RANGE

(HDMI3[PC])

RGB INPUT RANGE

(D-SUB1[RGB])

RGB INPUT RANGE

(D-SUB2)

RGB INPUT RANGE

(DisplayPort)

ACTIVE CONTRAST

<AKTIVER KONTRAST>

(AV-Eingang)

DISPLAY COLOR PATTERN

<MONITOR TESTBILDER>

DISPLAY COLOR PATTERN(R)

<MONITOR TESTBILDER(R)>

DISPLAY COLOR PATTERN(G)

<MONITOR TESTBILDER(G)>

DISPLAY COLOR PATTERN(B)

<MONITOR TESTBILDER(B)>

RESET

Menü AUDIO <TON>

Funktion

TREBLE <HÖHEN>

Befehl

AUTR

BASS

BALANCE

RESET

AUBS

AUBL

ARST

Richtung

WR

WR

WR

W

PTDR

PTDG

PTDB

ARST

PDSR

PD2R

PDPR

ACNT

Befehl

AGIN

ANGA

ANOF

TDNR

MPNR

YCSP

AHDR

PHDR

AH2R

PH2R

AH3R

PH3R

WR

WR

WR

WR

WR

WR

WR

Richtung Parameter Antwort

W 1

WR 0-127

Steuerung/Antwortinhalt

Im Eingangsmodus D-SUB1[RGB], D-SUB2.

0-127 Im Eingangsmodus D-SUB1[RGB], D-SUB2.

WR

WR

WR

WR

WR

0-127

0-2

0-1

0-1

0-2

0-127 Im Eingangsmodus D-SUB1[RGB], D-SUB2.

0-2 0: OFF <AUS>, 1: LOW <MIN.>, 2: HIGH <MAX.>

0-1 0: OFF <AUS>, 1: ON <EIN>

0-1 0: OFF <AUS>, 1: ON <EIN>

(Im Eingangsmodus D-SUB1[VIDEO])

0-2 0: AUTO, 1: FULL <VOLL>, 2: LIMITED <BEGRENZT>

WR

WR

0-2

0-2

0-2 0: AUTO, 1: FULL <VOLL>, 2: LIMITED <BEGRENZT>

0-2 0: AUTO, 1: FULL <VOLL>, 2: LIMITED <BEGRENZT>

0-2

0-2

0-2

0-2 0: AUTO, 1: FULL <VOLL>, 2: LIMITED <BEGRENZT>

0-2 0: AUTO, 1: FULL <VOLL>, 2: LIMITED <BEGRENZT>

0-2 0: AUTO, 1: FULL <VOLL>, 2: LIMITED <BEGRENZT>

1-2

1-2

0-2

0-1

1-2 1: FULL <VOLL>, 2: LIMITED <BEGRENZT>

1-2 1: FULL <VOLL>, 2: LIMITED <BEGRENZT>

0-2 0: AUTO, 1: FULL <VOLL>, 2: LIMITED <BEGRENZT>

0-1 0: OFF <AUS>, 1: ON <EIN>

PTDF WR

WR

WR

WR

W

Parameter

-5-5

-5-5

-10-10

3

0-15

0-15

4

99

2

3

0

1

0-15

2

Antwort

-5-5

-5-5

-10-10

0 Es wird kein Muster angezeigt.

1 Weißes, einfarbiges Farbmuster.

2 Rotes, einfarbiges Farbmuster.

3 Grünes, einfarbiges Farbmuster.

4 Blaues, einfarbiges Farbmuster.

99 Farbmuster mit den Farben Rot/Grün/Blau.

Den Pegel jeder Farbe mit PTDR, PTDG, PTDB einstellen.

0-15 “ERR”, wenn PTDF nicht auf 99 eingestellt ist.

0-15

0-15

Steuerung/Antwortinhalt

*

-

*

-

-

45

D

Steuerung des Monitors über einen PC (RS-232C)

D

Menü SETUP <KONFIG.>

Funktion

DATE/TIME SETTING

<EINSTELLUNG DATUM/ZEIT>

DATUM-ANZEIGEFORMAT

Befehl Richtung

DATE WR

DTFT WR

UHRZEIT-ANZEIGEFORMAT

SCHEDULE <ZEITPLAN>

HELLIGKEIT PLANEN

LANGUAGE <SPRACHAUSWAHL>

TMFT WR

SC01-

SC08

WR

SB01-

SB08

WR

LANG WR

HDSL WR

H2SL WR

H3SL WR

SLDS WR

HDAW WR

Parameter

AABBCCDDEE

Antwort

AABBCCDDEE

Steuerung/Antwortinhalt

AA: Jahr, BB: Monat, CC: Tag, DD: Stunde, EE: Minute

0-2

0-1

0-2

0-1

0: YYYY/MM/DD <JJJJ/MM/TT>, 1: MM/DD/YYYY <MM/TT/JJJJ>,

2: DD/MM/YYYY <TT/MM/JJJJ>

YYYY: Jahr, MM: Monat, DD: Tag

0: 24-HOUR TIME <24-STUNDEN-ANZEIGE>,

1: 12-HOUR TIME <12-STUNDEN-ANZEIGE>

ABCDEFFGGH ABCDEFFGGH Zeitplan einer eingestellten Nummer

A: Zeitplan

B: Power

C: Tag in Woche 1

0 = Nicht aktiv, 1 = Aktiv

0 = AUS, 1 = EIN

0 = Nur einmal, 1 = Jede Woche, 2 = Täglich

D: Tag in Woche 2* 0 = Sonntag, 1 = Montag bis 6 = Samstag,

9 = Existiert nicht

E: Tag in Woche 3* 0 = Sonntag, 1 = Montag bis 6 = Samstag,

F: Stunde

G: Minute

H: Eingang

9 = Existiert nicht

00-23

0-31

99

14

1

2

3

4

5

6

0-1

0-1

0-1

00-59

0 = Nicht definiert, 1 = HDMI1, 2 = HDMI2,

3 = HDMI3, 4 = D-SUB1, 5 = D-SUB2, 6 = DisplayPort

* Wenn als “Tag in Woche 1” die Option “Täglich” ausgewählt wurde, wird “ERR” angezeigt, sobald eine andere Zahl als 9 ausgewählt wurde.

“ERR”, wenn LOW POWER <GERINGE LEISTUNG> für STANDBY MODE

<STANDBY-MODUS> ausgewählt wurde.

0-31 Zu ändernde Bildschirmhelligkeit

99 Helligkeitseinstellung deaktivieren

14 ENGLISH

1 DEUTSCH

2 FRANÇAIS

3 ITALIANO

4 ESPAÑOL

5 РУССКИЙ

6

0-1 0:PC, 1:AV

0-1 0:PC, 1:AV

0-1 0:PC, 1:AV

0-2

0-1

0-2 0:RGB, 1:COMPONENT <KOMPONENTE>, 2:VIDEO

0-1 0: OFF <AUS>, 1: ON <EIN>

INPUT SELECT

<EINGANGSWAHL>

INPUT MODE NAME

<NAME

EINGABEMODUS>

HDMI1

HDMI2

HDMI3

D-SUB1

HDMI1 AUTO VIEW

<HDMI1 AUTOVIEWER>

HDMI2 AUTO VIEW

<HDMI2 AUTOVIEWER>

HDMI3 AUTO VIEW

<HDMI3 AUTOVIEWER>

HOT PLUG CONTROL

<UMSTECKEN IM BETRIEB>

(HDMI1)

HOT PLUG CONTROL

<UMSTECKEN IM BETRIEB>

(HDMI2)

HOT PLUG CONTROL

<UMSTECKEN IM BETRIEB>

(HDMI3)

DisplayPort

HDMI1

HDMI2

HDMI3

D-SUB1

D-SUB2

H2AW WR

H3AW WR

HPCH WR

HPH2 WR

HPH3 WR

INDP

INH1

INH2

INH3

IND1

IND2

WR

0-1

0-1

0-1

0-1

0-1

0-30

0-2

0-2

1-2

1-2

1-3

0-2

0-2

0-2

0-2

0-1 0: OFF <AUS>, 1: ON <EIN>

0-1 0: OFF <AUS>, 1: ON <EIN>

0-1 0: OFF <AUS>, 1: ON <EIN>

0-1 0: OFF <AUS>, 1: ON <EIN>

0-1 0: OFF <AUS>, 1: ON <EIN>

0-30 0: NO SETTING <KEINE EINSTELLUNG>, 1: PC1, 2:PC2, 3: PC3, 4: TV, 5: VIDEO,

6: DVD, 7: HDD, 8: DVR, 9: BD, 10: CAMERA <KAMERA>,

11: DOCUMENT CAMERA <DOKUMENTENKAMERA>,

12: VIDEO CAMERA <VIDEOKAMERA>, 13: VIDEO CONFERENCE <VIDEOKONFERENZ>,

14: WIRELESS, 15: STB, 16: CONTROLLER, 17: COMPOSITE <VERBUND>,

18: COMPONENT <KOMPONENTE>, 19: RGB, 20: INPUT1 <EINGANG1>, 21: INPUT2 <EINGANG2>,

22: INPUT3 <EINGANG3>, 23: INPUT4 <EINGANG4>, 24: INPUT5 <EINGANG5>,

25: INPUT6 <EINGANG6>, 26: SATELLITE <SATELLIT>, 27: CABLE <KABEL>,

28: CAMCORDER, 29: TABLET, 30: SURVEILLANCE CAM. <ÜBERWACHUNGSKAMERA>

1-3 1: AUDIO1, 2: AUDIO2, 3: DisplayPort

0-2 0: HDMI, 1: AUDIO1, 2: AUDIO2

0-2 0: HDMI, 1: AUDIO1, 2: AUDIO2

0-2 0: HDMI, 1: AUDIO1, 2: AUDIO2

0-2 0: HDMI, 1: AUDIO1, 2: AUDIO2

0-2 0: HDMI, 1: AUDIO1, 2: AUDIO2

0-2 0: HDMI, 1: AUDIO1, 2: AUDIO2

1-2 1: AUDIO1, 2: AUDIO2

1-2 1: AUDIO1, 2: AUDIO2

46

AUDIO SELECT

<AUDIO

AUSWAHL>

AUDIO OPTION

<AUDIO-OPTION>

TOUCH INPUT

SELECT

<AUSWAHL

TOUCH-EINGABE>

DisplayPort

HDMI1[PC]

HDMI1[AV]

HDMI2[PC]

HDMI2[AV]

HDMI3[PC]

HDMI3[AV]

D-SUB1[RGB]

D-SUB1[COMPONENT]

<D-SUB1[KOMPONENTE]>

D-SUB1[VIDEO]

D-SUB2

SPEAKER SELECT

<AUSWAHL

LAUTSPRECHER>

AUDIO OUTPUT

<AUDIO-AUSGANG>

AUDIO INPUT LEVEL1

<AUDIO EINGANGSPEGEL1>

AUDIO INPUT LEVEL2

<AUDIO EINGANGSPEGEL2>

MONAURAL AUDIO

<MONO AUDIO>

BOTTOM USB

<USB UNTEN>

(lange seite)

SIDE USB <USB SEITE>

(kurze seite)

START INPUT MODE

<EINGABEMODUS STARTEN>

COMMUNICATION SETTING

<KOMMUNIKATION-

SEINSTELLUNG>

RS-232C/LAN SELECT

<RS-232C/LAN-AUSWAHL>

BAUD RATE

ASDI WR

ASHP WR

ASHA WR

AH2P WR

AH2A WR

AH3P WR

AH3A WR

ASAP WR

ASC2 WR

ASV2

ASA2

SPSL

AOUT

AIVP

AIV2

WR

WR

WR

WR

WR

WR

MONO WR

USCB WR

USCS WR

SUIM

CTLS

BAUD

WR

WR

WR

1-2

1-2

0-1

0-2

0-1

0-1

0-1

0-7

0-7

1-5, 7-8

0-1

0-2

1-2 1: AUDIO1, 2: AUDIO2

1-2 1: AUDIO1, 2: AUDIO2

0-1 0: Innenlautsprecher, 1: Externer Lautsprecher

0-2 0: VARIABLE1 <VARIABEL1>, 1: FIXED <KONSTANT>,

2: VARIABLE2 <VARIABEL2>

0-1 0: 1,0Vrms, 1: 0,5Vrms

0-1 0: 1,0Vrms, 1: 0,5Vrms

0-1 0: OFF <AUS>, 1: ON <EIN>

0-7 0: INVALID <UNGÜLTIG>, 1: BOTTOM INPUT TERM (lange seite). <EINGANG

UNTEN>, 2: DisplayPort, 3: HDMI1, 4: HDMI2, 5: HDMI3, 6: D-SUB1, 7: D-SUB2

0-7 0: INVALID <UNGÜLTIG>, 1: SIDE INPUT TERM (kurze seite). <EINGANG

SEITE>, 2: DisplayPort, 3: HDMI1, 4: HDMI2, 5: HDMI3, 6: D-SUB1, 7: D-SUB2

1-5, 7-8 1: LAST INPUT MODE <LETZTER EING.MOD.>, 2: DisplayPort, 3: HDMI1,

4: HDMI2, 5: HDMI3, 7: D-SUB1, 8: D-SUB2

0-1 0 : RS-232C, 1 : LAN

0-2 0: 9600bps, 1: 19200bps, 2: 38400bps

*

Steuerung des Monitors über einen PC (RS-232C)

Menü MONITOR

Funktion

MONITOR

OSD H-POSITION

OSD V-POSITION

OPERATION MODE

<BETRIEBSMODUS>

STANDBY MODE

<STANDBY-MODUS>

Befehl

STDR

OSDH

OSDV

FNCM

STBM

Richtung

WR

WR

WR

WR

WR

Parameter

0-1

0-100

0-100

0-1

0-1

OFF IF NO OPERATION

<AUTO SYSTEM AUS>

POWER ON

DELAY

<STROM EIN

VERZÖG>

POWER ON DELAY

<STROM EIN VERZÖG>

INTERVAL

<INTERVALL>

ATOF

PODS

PWOD

SELF ADJUST

<AUTOM.

EINSTELLUNG>

SELF ADJUST

<AUTOM.

EINSTELLUNG>

TOUCH OUTPUT

INVALID DISP.

<AUSGABE

UNGÜLTIG

BERÜHREN>

START TIMING

<STARTZEIT>

TOUCH OUTPUT

INVALID ICON

<SYMBOL UNG.

AUSG. BERÜHREN>

CHANGE DISPLAY

POSITION

<DISPLAY-POSITION

ÄNDERN>

TOUCH OPERATION MODE

<BETRIEBSMODUS BERÜHREN>

AADJ

AADD

TOPI

TOIP

TOMD

WR

WR

WR

WR

WR

WR

WR

WR

0-1

0-1

0-60

0-1

10-200

0-1

Antwort Steuerung/Antwortinhalt

0-1 0: LANDSCAPE <QUERFORMAT>,

1: PORTRAIT <HOCHFORMAT>

0-100

0-100

0-1 0: MODE1 <MODUS1>, 1: MODE2 <MODUS2>

0-1 0: STANDARD, 1: LOW POWER <GERINGE LEISTUNG>

Wenn ADJUSTMENT LOCK <OSD GESPERRT> auf ON 2 <EIN 2> eingestellt wurde, kann LOW POWER <GERINGE LEISTUNG> nicht ausgewählt werden (ERR).

“ERR”, wenn SCHEDULE <ZEITPLAN> aktiviert ist.

0-1 0: OFF <AUS>, 1: ON <EIN>

0-1 0: OFF <AUS>, 1: ON <EIN>

0-60 0: OFF <AUS>, 1-60 Sekunden

0-1 0: OFF <AUS>, 1: ON <EIN>

10-200 10: 1 Sekunde bis 200: 20 Sekunden

0-1 0: OFF <AUS>, 1: ON <EIN>

*

0-3

0-2

0-3 0: UPPER RIGHT <OBEN RECHTS>, 1: UPPER LEFT <OBEN LINKS>,

2: LOWER RIGHT <UNTEN RECHTS>, 3: LOWER LEFT <UNTEN LINKS>

0-2 0: AUTO, 1: MULTI-TOUCH MODE <MULTI-TOUCH-MODUS>,

2: MOUSE MODE <MAUS-MODUS>

“ERR”, wenn das Touch-Panel nicht angeschlossen ist.

“ERR”, wenn das Touch-Panel-Einstellungstool im mit dem Touch-Panel verbundenen Computer installiert ist.

0-1 0: OFF <AUS>, 1: ON <EIN> (Im Eingangsmodus PC)

-

TOUCH PANEL MODE

<TOUCH PANEL-MODUS>

Menü PIP/PbyP

Funktion

PIP MODES <PIP MODUS>

PIP SIZE

PIP POS LÄNGSTEN

RICHTUNG

KÜRZESTEN

RICHTUNG

PIP POS LR + QR MULTI

PIP BLEND <PIP MISCHUNG>

PIP SOURCE <PIP QUELLE>

SOUND CHANGE <TON QUELLE>

MAIN POS (Hauptfenster)

PbyP2 POS (Unterfenster)

AUTO OFF <AUTO AUS>

GMDP WR 0-1

Befehl

MWIN

MPSZ

MHPS

MVPS

MPOS

MWBL

MWIP

R

WR

WR

Richtung

WR

WR

WR

WR

W

Parameter

0-3

1-64

0-100

0-100

0-100,0-100

MWAD

MWPP

MW2P

MOFF

WR

WR

WR

WR

0-15

10

12

13

14

16

2

3

4

9

17

18

1-2

0-1

0-2

0-1

Antwort Steuerung/Antwortinhalt

0-3 0: OFF <AUS>, 1: PIP, 2: PbyP, 3: PbyP2

1-64

0-100

0-100

0-100,0-100 Gibt eine Antwort aus im Format (xxx,yyy).

(xxx: längere Seite, yyy: kürzere Seite)

0-15

Legt die Position im MPOSxxxyyy-Format fest.

(xxx: längere Seite, yyy: kürzere Seite)

2 D-SUB1[RGB]

3 D-SUB1[COMPONENT] <D-SUB1[KOMPONENTE]>

4 D-SUB1[VIDEO]

9 HDMI1[AV]

10 HDMI1[PC]

12 HDMI2[AV]

13 HDMI2[PC]

14 DisplayPort

16 D-SUB2

17 HDMI3[AV]

18 HDMI3[PC]

1-2 1: MAIN, 2: SUB

0-1 0: POS1, 1: POS2

0-2 0: POS1, 1: POS2, 2: POS3

0-1 0: MANUAL, 1: AUTO

*

47

D

D

48

Steuerung des Monitors über einen PC (RS-232C)

Menü OTHERS <ANDERE>

Funktion

SCREEN MOTION

<BILDSCHIRM-

BEWEG>

PATTERN

<TESTBILD>

MOTION TIME1

<BEWEGUNG ZEIT 1>

MOTION TIME2

<BEWEGUNG ZEIT 2>

(PATTERN1

<TESTBILD1>)

MOTION TIME2

<BEWEGUNG ZEIT 2>

(PATTERN2-4

<TESTBILD2-4>)

POWER MANAGEMENT(PC)

POWER MANAGEMENT(AV)

CONNECT AUTO INPUT SELECT

<AUTOM EING.AUSW. ANSCHL.>

NO SIGNAL AUTO INPUT SEL.

<KEIN SIGN AUTOM EING AUSW>

AUTO INPUT

SELECT

PRIORITY

<AUTOM. EING.

PRIOR. AUSW.>

DisplayPort

HDMI1

HDMI2

HDMI3

D-SUB1

D-SUB2

LOGO SCREEN

<LOGO-BILDSCHIRM>

EINGANGSAUFLÖSUNG

(PC)

ÜBERPRÜFUNG

DER AUFLÖSUNG

PIXELENINSTELLUNG

(D-SUB1[RGB],

D-SUB2)

Befehl

SCSV

MTIM

MINT

MINT

PMNG

PMAV

AICO

AINO

APDP

APH1

APH2

APH3

APD1

APD2

BTSC

PXCK

PXSL

Richtung

WR

WR

WR

WR

WR

WR

WR

WR

WR

WR

R

WR

Parameter

0-4

0-20

10-990

5-20

0-1

5

6

7

1

2

3

8

9

10

0-1

0-1

0-1

0-1

0-6

EINGANGSAUFLÖSUNG

(AV)

ÜBERPRÜFUNG

DER AUFLÖSUNG

ZOOM2 SPECIAL SETTING

<ZOOM2 SPEZIAL EINSTELLUNG>

(D-SUB1[RGB], D-SUB2)

SCAN MODE <SCAN-MODUS>

COLOR SYSTEM <FARBSYSTEM>

RESO

Z2SP

SCAN

CSYS

R

WR

WR

WR

0-1

0-2

0-5

Antwort Steuerung/Antwortinhalt

0-4 0: OFF <AUS>, 1-4: PATTERN1-4 <TESTBILD1-4>

0-20

10-990 Pro 10 Sekunden

5-20 Pro Sekunde

0-1 0: OFF <AUS>, 1: ON <EIN>

0-1 0: OFF <AUS>, 1: ON <EIN>

0-1 0: OFF <AUS>, 1: ON <EIN>

0-1 0: OFF <AUS>, 1: ON <EIN>

0-6 0: Nicht von der automatischen Eingangswahl ausgewählt, wenn kein Signal erfasst wird, 1-6: Vorrangseinstellung

• “ERR”, wenn OFF <AUS> für NO SIGNAL AUTO INPUT SEL. <KEIN SIGN

AUTOM EING AUSW> ausgewählt wurde.

• Es können nicht alle Eingangsanschlüsse gleichzeitig auf 0 eingestellt werden.

0-1 0: OFF <AUS>, 1: ON <EIN>

- Die derzeitige Auflösung wird in der Abfolge hhh, vvv zurückgegeben.

1 768) 1360 x 768

2 768) 1280 x 768

3 768) 1024 x 768

5 480) 848 x 480

6 480) 640 x 480

7 1050) 1680 x 1050

8 1050) 1400 x 1050

9 768) AUTO

10 480) AUTO

- 480i, 480p, 1080i, 720p, 1080p usw.

0-1 0: OFF <AUS>, 1: ON <EIN>

0-2 0: MODE1 <MODUS1>, 1: MODE2 <MODUS2>, 2: MODE3 <MODUS3>

(Im Eingangsmodus AV)

0-5 0: AUTO, 1: PAL, 2: PAL-60, 3: SECAM, 4: NTSC3.58, 5: NTSC4.43

*

-

Steuerung des Monitors über einen PC (RS-232C)

Menü Initialisierung/Funktionsbeschränkung (FUNCTION <FUNKTION>)

Funktion

ALL RESET <SYSTEMRESET>

ADJUSTMENT LOCK

<OSD GESPERRT>

ADJUSTMENT LOCK TARGET

<ZIEL: OSD GESPERRT>

OSD DISPLAY <OSD>

LED

TEMPERATURE ALERT

<TEMPERATUR-ALARM>

STATUS ALERT <STATUS-ALARM>

POWER BUTTON <POWER TASTE>

EXTERNAL CONTROLLER INPUT

<EXTERNE STEUERUNGSEINGANG>

Befehl

RSET

ALCK

ALTG

LOSD

OFLD

TALT

SALT

PBTN

PCIP

Richtung

W

WR

WR

WR

WR

WR

WR

WR

WR

Parameter

0-1

0-2

0-2

0-2

0-1

0-2

0-2

0-1

0-5

Antwort Steuerung/Antwortinhalt

0: ALL RESET 1 <SYSTEMRESET 1>, 1: ALL RESET 2 <SYSTEMRESET 2>

0-2 0: OFF <AUS>, 1: ON1 <EIN1>, 2: ON2 <EIN2>

Wenn STANDBY MODE <STANDBY-MODUS> auf LOW POWER <GERINGE

LEISTUNG> eingestellt wurde, kann ON2 <EIN 2> nicht ausgewählt werden (ERR).

0-2 0: REMOTE CONTROL <FERNBEDIENUNG>,

1: MONITOR BUTTONS <TASTEN AM MONITOR>,

2: BOTH <BEIDE>

“ERR”, wenn OFF <AUS> für ADJUSTMENT LOCK <OSD GESPERRT> ausgewählt wurde.

0-2 0: ON1 <EIN1>, 1: OFF <AUS>, 2: ON2 <EIN2>

0-1 0: ON <EIN>, 1: OFF <AUS>

0-2 0: OFF <AUS>, 1: OSD & LED, 2: LED

0-2 0: OFF <AUS>, 1: OSD & LED, 2: LED

0-1 0: MONITOR, 1: EXT. CONTROLLER <EXTERNE STEUERUNGS>

0-5 0: D-SUB1, 1: D-SUB2, 2: DisplayPort, 3: HDMI1, 4: HDMI2, 5: HDMI3

“ERR”, wenn MONITOR für POWER BUTTON <POWER TASTE> ausgewählt wurde.

*

-

Andere

Funktion

Bildschirmformat (PC)

Bildschirmformat (AV)

LAUTSTÄRKE

Stummschaltung

INFORMATION

<INFORMATIONEN>

MODEL

<MODELL>

Serien-Nr.

TEMPERATURSENSOR

TEMPERATURERFASSUNG

URSACHE FÜR LETZTEN

STANDBY -MODUS

Berührungsbetrieb zulässig/unzulässig

Befehl

WIDE

WIDE

VOLM

MUTE

INF1

SRNO

DSTA

R

R

WR

WR

R

Richtung

WR

WR

Parameter

0-5

0-5

0-31

0-1

ERRT

STCA

TPEN

R

W

R

WR

0

0-1

Antwort Steuerung/Antwortinhalt

0-5 0: Schalten Sie um, um die Bildschirmgröße zu ändern, 1: WIDE <PANORAMA>,

2: NORMAL, 3: Dot by Dot <Punkt für Punkt>, 4: ZOOM1, 5: ZOOM2

0-5 0: Schalten Sie um, um die Bildschirmgröße zu ändern, 1: WIDE <PANORAMA>,

2: ZOOM1, 3: ZOOM2, 4: NORMAL, 5: Dot by Dot <Punkt für Punkt>

0-31

0-1 0: OFF <AUS>, 1: ON <EIN>

Wert

Wert

0 Innentemperatur normal

1 Die Innentemperatur ist abnormal und der Monitor befindet sich im

Standby-Modus

2 Die Innentemperatur ist abnormal (Zum Löschen der Informationen bezüglich der abnormalen Temperatur den Hauptschalter ausschalten.)

3 Die Innentemperatur ist abnormal und die Helligkeit der

Hintergrundbeleuchtung nimmt ab

4 Temperatursensor abnormal

Wert Gibt die Temperatur an den Temperatursensoren zurück.

Das Ergebnis "126" einen ungewöhnlichen Messwert des Temperatursensors an.

Initialisierung

0 Es ist kein erkennbarer Fehler aufgetreten

1 Durch POWER-Taste (Netztaste) auf Standby-Modus geschaltet

2 Hauptnetzschalter ausschalten

3 Durch RS-232C oder LAN auf Standby-Modus geschaltet

4 Durch “Kein Signal” auf Eingangssignal-Wartemodus geschaltet

6 Durch zu hohe Temperatur auf Standby-Modus geschaltet

8 Durch SCHEDULE <ZEITPLAN>-Einstellung auf Standby-Modus geschaltet

20 Durch OFF IF NO OPERATION <AUTO SYSTEM AUS>-Einstellung auf

Standby-Modus geschaltet

0-1 0: Unzulässig, 1: Zulässig

“ERR”, wenn INVALID <UNGÜLTIG> für TOUCH INPUT SELECT <AUSWAHL

TOUCH-EINGABE> ausgewählt wurde oder wenn das Touch-Panel nicht angeschlossen ist.

*

-

-

49

D

D

50

Steuerung des Monitors über einen PC (RS-232C)

Befehle für die Einstellung der GAMMA-Benutzerdaten

Funktion Befehl

ROT GAMMA DATENÜBERTRAGUNG UGRW

GRÜN GAMMA DATENÜBERTRAGUNG UGGW

BLAU GAMMA DATENÜBERTRAGUNG UGBW

ROT GAMMA DATEN LESEN

GRÜN GAMMA DATEN LESEN

BLAU GAMMA DATEN LESEN

BENUTZERDATEN INITIALISIEREN

BENUTZERDATEN SPEICHERN

UGRR

UGGR

UGBR

UGRS

UGSV

W

W

W

W

W

Richtung

W

W

W

Parameter

aaxxxx ··· xxxxcc

(xxxx: 32

Abschnitte) aa: 01-16 xxxx: 0000-1023 cc: 00-FF

Antwor

1-16 xxxx ··· xxxx

1-16

1-16

(xxxx: 32 Abschnitte) xxxx: 0000-1023

0

0

Steuerung/Antwortinhalt

aa: Blocknummer xxxx: 32 Benutzerdaten cc: Prüfsumme (ASCII-Daten) der Blocknummer und der Benutzerdaten xxxx: Benutzerdaten von 32 Abschnitten

Initialisieren der Benutzerdaten

Speichern der Benutzerdaten im Monitor.

*

Steuerung des Monitors über einen PC (LAN)

Sie können den Monitor an ein LAN-Netzwerk anschließen, um ihn von einem PC aus zu steuern.

Sie können den Monitor auch so konfigurieren, dass er bei einer Störung eine E-Mail-Benachrichtigung schickt.

Für die Verbindung ist ein handelsübliches LAN-Kabel erforderlich (UTP-Kabel, Kategorie 5, ungekreuzt).

Netzwerk (LAN)

LAN-Anschluss

Hub

LAN-Kabel (im Handel erhaltlich, ungekreuzt)

TIPPS

• Sie müssen dem Monitor gemäß dem unter “Einstellungen zum Verbinden mit einem LAN” geschilderten Verfahren eine IP-Adresse zuweisen. (Siehe Beschreibung rechts.)

• Auf Ihrem PC muss Internet Explorer (Version 7.0 oder höher) installiert sein.

- Es wird Version 7, 8, 9, 10 oder 11 von Internet Explorer empfohlen.

• Wenn für den STANDBY MODE <STANDBY-MODUS> die

Option LOW POWER <GERINGE LEISTUNG> aktiviert ist, ist eine Steuerung im Standby-Modus nicht möglich.

• Um den Monitor per LAN zu steuern, stellen Sie RS-232C/

LAN SELECT <RS-232C/LAN-AUSWAHL> auf LAN. (Siehe

Seite 32.)

• Sie können RS-232C- und LAN-Steuerung nicht gleichzeitig verwenden.

Initialisieren von persönlichen Informationen

• Sie können persönliche Informationen wie etwa E-Mail-

Adressen im Monitor speichern. Bevor Sie den Monitor

übereignen oder entsorgen, initialisieren Sie alle

Einstellungen, indem Sie ALL RESET 1 <SYSTEMRESET

1> auswählen. (Siehe Seite 39.) Beachten Sie, dass mit

ALL RESET 2 <SYSTEMRESET 2> E-Mail-Adressen und andere Einstellungen nicht initialisiert werden.

Einstellungen zum Verbinden mit einem LAN

Stellen Sie die IP-Adresse und Subnetzmaske entsprechend

Ihrem LAN ein.

Diese Einstellungen können nach Belieben direkt am

Monitor oder über einen mit dem Monitor verbundenen PC durchgeführt werden.

Die erforderlichen Einstellungen hängen von der Konfiguration

Ihres LAN ab. Einzelheiten erfragen Sie bitte bei Ihrem LAN-

Administrator.

■ Einstellen am Monitor

Stellen Sie zuerst die RS-232C/LAN SELECT <RS-232C/

LAN-AUSWAHL> unter COMMUNICATION SETTING

<KOMMUNIKATIONSEINSTELLUNG> im Menü SETUP

<KONFIG.> auf LAN ein und richten Sie anschließend die

Optionen unter LAN SETUP <LAN-EINRICHTUNG> ein.

(Siehe Seite 32.)

Nachdem alle Einstellungen vorgenommen wurden, wählen

Sie SET <GESETZT> aus und drücken Sie auf

ENTER

.

DHCP CLIENT <DHCP-CLIENT>

Wenn Ihr LAN einen DHCP-Server hat und die Adresse automatisch bezogen werden soll, ändern Sie diese

Einstellung auf ON.

Wenn Sie die Adresse manuell einstellen möchten, setzen

Sie diese Einstellung auf OFF.

IP ADDRESS <IP-ADRESSE>

Wenn DHCP CLIENT auf OFF gestellt ist, geben Sie eine IP-

Adresse an.

Drücken Sie auf oder , um die gewünschten

Einstellparameter auszuwählen, und drücken Sie auf oder , um die Werte zu ändern.

SUBNET MASK <SUBNETZ-MASKE>

Wenn DHCP CLIENT auf OFF gestellt ist, geben Sie eine

Subnetzmaske an.

Drücken Sie auf oder , um die gewünschten

Einstellparameter auszuwählen, und drücken Sie auf oder , um die Werte zu ändern.

DEFAULT GATEWAY <STANDARD-GATEWAY>

Wenn DHCP CLIENT auf OFF gestellt ist, geben Sie das

Standard-Gateway an.

Wenn Sie kein Gateway verwenden, geben Sie “0.0.0.0” an.

Drücken Sie auf oder , um die gewünschten

Einstellparameter auszuwählen, und drücken Sie auf oder , um die Werte zu ändern.

RESET

Setzt die Werte der LAN-Einstellungen auf die

Werkseinstellungen zurück.

Wählen Sie ON und drücken Sie dann auf

ENTER

.

51

D

D

52

Steuerung des Monitors über einen PC (LAN)

■ Einstellen über einen PC

Wenn der Monitor mit einem PC verbunden ist, können die

LAN-Einstellungen über den PC konfiguriert werden.

Einstellverfahren

(1) Verbinden Sie Ihren Monitor mit einem PC.

(2) Legen Sie die IP-Adresse des PCs fest.

(3) Konfigurieren Sie die LAN-Einstellungen des Monitors.

(1) Verbinden des Monitors mit einem PC

Stecken Sie am LAN-Anschluss des PCs und des Monitors ein handelsübliches gekreuztes LAN-Kabel an (UPT-Kabel,

Kategorie 5).

7. Nehmen Sie eine zeitweilige Änderung der IP-Adresse und der Subnetzmaske vor.

Um bei werksseitigen Grundeinstellungen auf den Monitor zuzugreifen, treffen Sie die folgenden Einstellungen:

• IP-Adresse: 192.168.150.1

• Subnetzmaske: 255.255.255.0

• Standard-Gateway: (leer lassen)

LAN-Anschluss

8. Klicken Sie auf [OK] und führen Sie anschließend einen

Neustart des PCs durch.

Zum

LAN-Anschluss

PC

LAN-Kabel

(im Handel erhaltlich, gekreuzt)

(2) Festlegen der IP-Adresse des PCs

Zum Einstellen der LAN-Einstellungen des Monitors müssen

Sie die Einstellungen am PC zeitweilig ändern.

Diese Erläuterung beruht auf Windows 7.

1. Melden Sie sich beim PC als Administrator an.

2. Klicken Sie auf [Start] und dann auf “Systemsteuerung”.

3. Klicken Sie unter “Netzwerk und Internet” auf

“Netzwerkstatus und -aufgaben anzeigen”.

Klicken Sie unter “Klassische Ansicht” auf “Netzwerk- und

Freigabecenter”.

4. Klicken Sie zuerst auf “LAN-Verbindung” und dann auf

“Eigenschaften”.

5. Klicken Sie auf “Internetprotokoll Version 4 (TCP/IPv4)” und dann auf “Eigenschaften”.

6. Schreiben Sie sich die derzeitige IP-Adresse,

Subnetzmaske und Standard-Gateway-Einstellung sorgfältig auf.

Es ist sehr wichtig, dass Sie sich diese Daten jetzt notieren, denn Sie brauchen diese Werte später wieder, um die

IP-Adresse, die Subnetzmaske und Standard-Gateway-

Einstellungen auf diese Werte zurückzustellen.

TIPPS

• Die werksseitigen Einstellungen dieses Monitors lauten wie folgt:

(Wenn DHCP CLIENT <DHCP-CLIENT> auf OFF <AUS> gesetzt ist)

IP-Adresse

Subnetzmaske

: 192.168.150.2

: 255.255.255.0

Standard-Gateway : 0.0.0.0

(3) Konfigurieren der LAN-Einstellungen des

Monitors

Greifen Sie mit dem Internet Explorer auf den Monitor zu.

Steuerung des Monitors

1. Schalten Sie die Stromversorgung des Monitors ein.

2. Stellen Sie die RS-232C/LAN SELECT <RS-232C/

LAN-AUSWAHL> unter COMMUNICATION SETTING

<KOMMUNIKATIONSEINSTELLUNG> im Menü SETUP

<KONFIG.> auf LAN.

3. Stellen Sie DHCP CLIENT <DHCP-CLIENT> unter LAN

SETUP <LAN-EINRICHTUNG> unter COMMUNICATION

SETTING <KOMMUNIKATIONSEINSTELLUNG> im Menü

SETUP <KONFIG.> auf OFF <AUS>.

PC-Betrieb

4. Starten Sie den Internet Explorer. Tippen Sie in das

Adressfeld “http://192.168.150.2/” ein und drücken Sie die

Eingabetaste.

5. Klicken Sie unter NETWORK auf “LAN SETUP”.

6. Legen Sie “DHCP CLIENT”, “IP ADDRESS” usw. fest.

Steuerung des Monitors über einen PC (LAN)

Steuerung über einen PC

TIPPS

• Legen Sie zur Sicherheit einen Benutzernamen (USER

NAME) und ein Kennwort (PASSWORD) fest. (Siehe Seite

55.)

■ Allgemeiner Betrieb

Um den Monitor über einen PC im LAN zu steuern, verwenden

Sie den Internet Explorer.

1. Starten Sie auf dem PC den Internet Explorer.

2. Tippen Sie in das Adressfeld “http://” ein, gefolgt von der IP-

Adresse Ihres Monitors, gefolgt von “/” und drücken Sie dann die Eingabetaste.

Sie können die IP-Adresse mit der DISPLAY-Funktion

überprüfen.

Wenn Sie zur Eingabe von Benutzername und Kennwort aufgefordert werden, geben Sie die Kombination von

Benutzername und Kennwort ein, die Sie bei den

Sicherheitseinstellungen festgelegt haben (siehe Seite 55), und klicken Sie dann auf [OK].

3. Sie können den Status und die Einstellungen des Monitors

überprüfen, steuern und ändern, indem Sie auf die

Menüpunkte links auf dem Bildschirm klicken.

DHCP CLIENT

Wenn Ihr LAN einen DHCP-Server hat und die Adresse automatisch bezogen werden soll, ändern Sie diese Einstellung auf “ON”.

Wenn Sie die Adresse manuell einstellen möchten, setzen

Sie diese Einstellung auf “OFF”.

IP ADDRESS

Wenn DHCP CLIENT auf “OFF” gestellt ist, geben Sie eine IP-Adresse an.

SUBNET MASK

Wenn DHCP CLIENT auf “OFF” gestellt ist, geben Sie eine Subnetzmaske an.

DEFAULT GATEWAY

Wenn DHCP CLIENT auf “OFF” gestellt ist, geben Sie das

Standard-Gateway an.

Wenn Sie kein Gateway verwenden, geben Sie “0.0.0.0” an.

7. Wenn Sie die Einstellungen geändert haben, klicken Sie auf [Apply].

8. Beachten Sie die Meldung und klicken Sie auf [OK].

9. Beenden Sie den Internet Explorer.

10. Stellen Sie den PC wieder zurück auf seine ursprüngliche

IP-Adresse, die Sie sich unter Schritt 6, “(2) Festlegen der

IP-Adresse des PCs” notiert haben.

11. Schließen Sie den Monitor und den PC an das LAN an.

TIPPS

• Warten Sie nach dem Klicken auf [OK] 10 Sekunden lang, bevor Sie fortfahren.

• Wenn Sie das Gerät über die Fernbedienung oder eine

ähnliche Einrichtung bedienen, klicken Sie auf [Refresh].

• Wenn sich neben einer Einstellung eine Schaltfläche [Apply] befindet, klicken Sie nach einer Änderung der Einstellung darauf.

TIPPS

• Details zu jeder Einstellung finden Sie auf den Seiten 54 bis 58.

• Wenn Sie auf [Refresh] klicken, bevor die Aktualisierung der derzeitigen Anzeige abgeschlossen ist, erscheint die

Meldung “Server Busy Error”. Warten Sie einen Moment, bevor Sie erneut auf Ihren Monitor zugreifen.

• Während der Aufwärmphase können Sie den Monitor nicht bedienen.

• Wenn “DHCP CLIENT” auf “ON” gestellt ist, drücken Sie zwei- oder dreimal die Taste

DISPLAY

auf der Fernbedienung und überprüfen Sie dann die IP-Adresse des Monitors.

53

D

D

54

Steuerung des Monitors über einen PC (LAN)

■ INFORMATION

Hier erscheinen Informationen über diesen Monitor.

■ ADJUSTMENT

Sie können Anpassungen an diesen Einstellungen vornehmen, die auch im Menü des Monitors verfügbar sind.

• SCREEN (Siehe Seite 28.)

• PICTURE (Siehe Seiten 29 bis 30.)

• AUDIO (Siehe Seite 31.)

• SETUP (Siehe Seiten 31 bis 32.)

• MONITOR (Siehe Seite 33.)

• SCHEDULE (Siehe Seite 37.)

• PIP/PbyP (Siehe Seite 34.)

• OTHERS (Siehe Seite 35.)

• FUNCTION (Siehe Seite 39.)

■ CONTROL

Sie können festlegen, welche Funktionen den Tasten (

POWER

INPUT SIZE

) auf der Fernbedienung zugeordnet sind. (Siehe

Seite 25.)

TIPPS

• Klicken Sie auf [Refresh], nachdem Sie unter Menü

PICTURE die Funktion DISPLAY COLOR PATTERN auf

OFF gesetzt haben, um den korrekten Monitorstatus zu erhalten.

TIPPS

• Aus dem Standby-Modus kann in den Normalbetrieb geschaltet werden.

■ NETWORK (LAN SETUP)

Auf diesem Bildschirm können Sie die Einstellungen durchführen, die erforderlich sind, wenn der Monitor an ein

LAN angeschlossen ist.

Steuerung des Monitors über einen PC (LAN)

■ NETWORK (SECURITY)

Auf diesem Bildschirm können Sie die sicherheitsrelevanten

Einstellungen durchführen.

DHCP CLIENT

Wenn Ihr LAN einen DHCP-Server hat und die Adresse automatisch bezogen werden soll, ändern Sie diese

Einstellung auf ON.

Wenn Sie die Adresse manuell einstellen möchten, setzen

Sie diese Einstellung auf OFF.

IP ADDRESS

Wenn DHCP CLIENT auf OFF gestellt ist, geben Sie eine IP-

Adresse an.

SUBNET MASK

Wenn DHCP CLIENT auf OFF gestellt ist, geben Sie eine

Subnetzmaske an.

DEFAULT GATEWAY

Wenn DHCP CLIENT auf OFF gestellt ist, geben Sie das

Standard-Gateway an.

Wenn Sie kein Gateway verwenden, geben Sie “0.0.0.0” an.

DNS SERVER ADDRESS AUTO ACQUISITION

Wenn DHCP CLIENT auf ON eingestellt ist, müssen Sie festlegen, ob die Adresse des DNS-Servers automatisch abgerufen werden soll.

DNS SERVER

Geben Sie die Adresse des DNS-Servers an, wenn

DHCP CLIENT auf OFF eingestellt ist oder DNS SERVER

ADDRESS AUTO ACQUISITION auf OFF eingestellt ist.

Wenn Sie keinen DNS-Server verwenden, geben Sie

“0.0.0.0” an.

RESET

Wenn Sie auf [Execute] klicken, werden alle Einstellungen von LAN SETUP auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt, mit Ausnahme der Einstellungen für DNS SERVER

ADDRESS AUTO ACQUISITION und DNS SERVER.

USER NAME / PASSWORD

Zum Festlegen eines Benutzernamens und eines Kennworts, um den Zugriff auf diesen Monitor zu beschränken.

Wenn Sie einen Benutzernamen und ein Kennwort eingegeben haben, klicken Sie auf [Apply].

ACCEPT IP ADDRESS

Sie können den Zugriff auf diesen Monitor beschränken, indem Sie IP-Adressen von PCs speichern, denen Zugriff gewährt werden soll.

Um den Zugriff zu beschränken, klicken Sie auf die Option

“From only specific IP addresses”. Andernfalls, um den

Zugriff von jedem beliebigen PC aus zu gestatten, klicken

Sie auf “All IP Addresses”.

IP ADDRESS 1 bis 3

Wenn “ACCEPT IP ADDRESS” auf “From only specific IP addresses” gestellt ist, geben Sie hier die IP-Adressen der

Computer ein, denen Zugriff gewährt werden soll.

TIPPS

• USER NAME und PASSWORD dürfen aus bis zu 8 alphanumerischen Zeichen bestehen (einschließlich

Bindestrich und Unterstrich).

• Um den Benutzernamen und/oder das Kennwort nach dem

Einstellen zu löschen, leeren Sie das betreffende Feld und klicken Sie dann auf [Apply].

55

D

Steuerung des Monitors über einen PC (LAN)

■ NETWORK (GENERAL)

Auf diesem Bildschirm können Sie die allgemeinen LAN-

Einstellungen durchführen.

■ MAIL (ORIGINATOR)

Auf diesem Bildschirm können Sie die E-Mail konfigurieren, die in regelmäßigen Abständen oder dann verschickt wird, wenn der Monitor eine Störung aufweist.

Die erforderlichen Einstellungen hängen von der Konfiguration

Ihres LAN ab. Einzelheiten erfragen Sie bitte bei Ihrem LAN-

Administrator.

D

56

MONITOR NAME

Geben Sie eine Bezeichnung für diesen Monitor ein, wie sie auf dem Bildschirm des Internet Explorer erscheinen soll.

AUTO LOGOUT TIME

Legen Sie fest, nach welcher Zeit (in Minuten) dieser Monitor automatisch vom Netzwerk getrennt werden soll.

Geben Sie einen Wert in Minuten von 1 bis 65535 an. Durch den Wert ‘0’ wird diese Funktion deaktiviert.

DATA PORT

Legen Sie die TCP-Port-Nummer fest, über die der

Datenaustausch mit dem Monitor erfolgen soll.

Geben Sie einen Wert zwischen 1025 und 65535 an.

SEARCH PORT

Legen Sie die Port-Nummer fest, die beim Suchen nach diesem Monitor verwendet werden soll.

Geben Sie einen Wert zwischen 1025 und 65535 an.

INSTALLATION INFORMATION (NAME/LOCATION)

Legen Sie im Internet Explorer-Fenster fest, welche

Informationen zu diesem Monitor angezeigt werden sollen.

LINK MODE

Legt die Übertragungsrate und das Duplexverfahren fest.

Im Normalfall verwenden Sie AUTO.

TIPPS

• Der MONITOR NAME darf aus bis zu 16 alphanumerischen

Zeichen oder Symbolen bestehen.

• Geben Sie bis zu 50 Zeichen in das Feld NAME unter

INSTALLATION INFORMATION ein.

• Geben Sie bis zu 100 Zeichen in das Feld LOCATION unter INSTALLATION INFORMATION ein.

SMTP SERVER

Geben Sie die Adresse des SMTP-Servers für den E-Mail-

Versand an.

* Achten Sie bei Verwendung eines Domain-Namens darauf, auch den DNS SERVER anzugeben. (Siehe Seite 55.)

SMTP PORT

Wenn “AUTHENTICATION” auf “SMTP-AUTH” eingestellt ist, geben Sie die Portnummer an.

ORIGINATOR E-MAIL ADDRESS

Legen Sie die E-Mail-Adresse für diesen Monitor fest.

Diese Adresse wird als Absender-E-Mail-Adresse verwendet.

ORIGINATOR NAME

Legen Sie die Bezeichnung des Absenders fest.

Dieser Name erscheint im Feld “Originator Name” der

E-Mail.

AUTHENTICATION

Legen Sie das Authentifizierungsverfahren fest, das beim

E-Mail-Versand verwendet werden soll.

POP SERVER

Wenn AUTHENTICATION auf “POP before SMTP” gestellt ist, geben Sie die Adresse des POP-Servers an.

ACCOUNT NAME / PASSWORD

Wenn “AUTHENTICATION” auf “POP before SMTP” oder

“SMTP-AUTH” eingestellt ist, geben Sie den Account-Namen und das Kennwort zum Herstellen der Verbindung mit dem

SMTP-Server an.

TIPPS

• Sie können bei ORIGINATOR E-MAIL ADDRESS,

ORIGINATOR NAME, ACCOUNT NAME, und PASSWORD jeweils bis zu 64 alphanumerische Zeichen oder Symbole eingeben.

• Die Bezeichnungen für SMTP SERVER und POP SERVER dürfen aus bis zu 64 Zeichen bestehen.

Die folgenden Zeichen dürfen eingegeben werden: a-z,

A-Z, 0-9, - , .

■ MAIL (RECIPIENT)

Auf diesem Bildschirm können Sie die Empfänger der

E-Mail festlegen, die in regelmäßigen Abständen oder dann verschickt wird, wenn der Monitor eine Störung aufweist.

Steuerung des Monitors über einen PC (LAN)

■ MAIL (PERIODICAL)

Wenn bei CONDITION für MAIL (RECIPIENT) die Option

PERIODICAL angekreuzt ist, geben Sie Datum und Zeit für das Verschicken von E-Mails an.

RECIPIENT E-MAIL ADDRESSES

Geben Sie die E-Mail-Adressen an, an die bei einer Störung eine E-Mail-Benachrichtigung geschickt werden soll.

CONDITION

Geben Sie die Bedingungen an, unter denen E-Mails verschickt werden sollen.

Wenn Sie PERIODICAL angekreuzt haben, geben Sie

Datum und Zeit für das regelmäßige Verschicken von

E-Mails an.

CONFIRMATION

Zum Versenden von Test-E-Mails.

Damit können Sie sich vergewissern, dass die E-Mail-

Einstellungen richtig konfiguriert sind.

Attach the log file to a TEMPERATURE/HARDWARE error e-mail.

Wenn diese Option angekreuzt ist, wird zur E-Mail ein

Protokollauszug hinzugefügt, der über einen Temperatur- oder Statusfehler Auskunft gibt.

E-MAIL TRANSMISSION ERROR REPORT

Ein Bericht zu den letzten E-Mail-Übertragungsfehlern wird angezeigt.

Der Fehlerbericht wird angezeigt, wenn ein

E-MailÜbertragungsfehler aufgetreten ist.

Bei Ausführen von ALL RESET1 werden die

E-MailÜbertragungsfehler gelöscht. (Siehe Seite 39.)

TIPPS

• Die RECIPIENT E-MAIL ADDRESSES dürfen aus bis zu 64 alphanumerischen Zeichen oder Symbolen bestehen.

DAY OF THE WEEK

Legen Sie fest, an welchem Wochentag die regelmäßigen

E-Mails verschickt werden sollen.

TIME

Legen Sie fest, zu welcher Uhrzeit die regelmäßigen E-Mails verschickt werden sollen.

Vorsicht

• Schalten Sie den Hauptschalter nicht aus, wenn Sie das regelmäßige Verschicken von E-Mails aktiviert haben.

• Geben Sie das richtige Datum bzw. die richtige Uhrzeit ein. (Siehe Seite 31.) Bei fehlerhaften Datums- und

Uhrzeiteinstellungen werden die regelmäßigen E-Mails nicht richtig verschickt.

• Überprüfen Sie regelmäßig, ob die Datums- und

Uhrzeiteingaben stimmen.

• Wenn für STANDBY MODE <STANDBY-MODUS> die

Option LOW POWER <GERINGE LEISTUNG> ausgewählt ist, werden im Standby-Modus keine regelmäßigen E-Mail-

Mitteilungen verschickt.

57

D

Steuerung des Monitors über einen PC (LAN)

■ SNMP

Die SNMP-Einstellungen können konfiguriert werden.

Vorsicht

• Nachdem Sie die SNMP-Einstellung durchgeführt haben, klicken Sie auf [Switch the main power of monitor off and on now.] oder schalten Sie den Monitor über den

Hauptnetzschalter aus und wieder an.

Warten Sie nach dem Neustart des Monitors etwa 30

Sekunden, bevor Sie den nächsten Vorgang durchführen.

• Wenn die IP-Adresse bei aktiver SNMP-Funktion geändert wird, schalten Sie bitte den Monitor mit dem Hauptschalter aus und wieder ein.

TIPPS

• Abhängig von den SNMP-Einstellungen kann es eine kurze

Zeit dauern, bis SNMP verfügbar ist (etwa 5 Minuten).

• Für den Communitynamen, Benutzernamen und für das

Passwort können bis zu 16 alphanumerische Buchstaben oder Symbole verwendet werden.

■ SERVICE & SUPPORT

(URL INFORMATION)

Sie können im Feld URL INFORMATION des Bildschirms

INFORMATION eine bestimmte URL anzeigen lassen, wenn im Monitor ein Fehler auftritt. (Siehe Seite 54.)

D

58

SNMP SETTING

Einstellen, ob SNMP aktiviert oder deaktiviert werden soll.

VERSION

Einstellen der SNMP-Version, die unterstützt werden soll.

COMMUNITY NAME 1 bis 3

Einstellen des Communitynamens, der für den Zugriff erforderlich ist.

USER 1 bis 3

Einstellen des Benutzernamens, des Passworts, der

Authentifizierungsmethode und weiterer für den Zugriff erforderliche Optionen.

TRAP SETTING

Einstellen, ob die Trap-Funktion aktiviert oder deaktiviert werden soll.

Wenn diese Funktion aktiviert ist, wird ein Trap gesendet, sobald der Monitor angeschaltet wird.

Eine Trap-Testsendung kann mit “Test” durchgeführt werden.

TRAP SETTING OF AUTHENTICATION ERROR

Einstellen, ob die Trap-Funktion eine Benachrichtigung senden soll, wenn die Authentifizierung fehlgeschlagen ist.

TRAP ADDRESS & PORT

Einstellen der Zieladresse und der Portnummer für die

Benachrichtigung, die von der Trap-Funktion gesendet wird.

URL INFORMATION

Geben Sie die URL ein, die im INFORMATION-Fenster angezeigt werden soll, wenn im Monitor ein Fehler auftritt.

Es können bis zu 64 alphanumerische Zeichen oder

Symbole verwendet werden.

CONDITION

Legen Sie die Bedingung fest, unter der die URL angezeigt werden soll.

CONFIRMATION

Die Homepage der angegebenen URL wird angezeigt.

Sie können sich vergewissern, ob die von Ihnen eingegebene URL stimmt.

TIPPS

• Sie können statt einer URL auch einen Meldungstext festlegen, der angezeigt werden soll, wie etwa den Namen eines Ansprechpartners oder eine Telefonnummer.

Steuerung des Monitors über einen PC (LAN)

[Erweiterter Betrieb]

Befehlsbasierte Steuerung

Mit einer Terminal-Software oder anderen geeigneten

Anwendungen können Sie den Monitor über RS-232C Befehle steuern (siehe Seite 43).

Damit Sie diese Funktion verwenden können, muss über

Internet Explorer eine Verbindung bestehen.

Eine ausführliche Anleitung finden Sie im Handbuch der

Terminal-Software.

(1) PC am Monitor anschließen

1. Geben Sie die IP-Adresse und die Datenportnummer an und schließen Sie den PC am Monitor an.

Nach Herstellung der Verbindung wird [ Login:] als

Antwort zurückgegeben.

2. Senden Sie den in den Einstellungen unter SECURITY festgelegten Benutzernamen (siehe Seite 55).

• Senden Sie [Benutzername] + [ ].

• Senden Sie [ ], wenn der Benutzername nicht festgelegt ist.

• Nach erfolgter Übertragung wird [ Password:] als

Antwort zurückgegeben.

3. Senden Sie das in den Einstellungen unter SECURITY festgelegte Kennwort (siehe Seite 55).

• Senden Sie [Kennwort] + [ ].

• Senden Sie [ ], wenn das Kennwort nicht festgelegt ist.

• Nach erfolgter Übertragung wird [OK ] als Antwort zurückgegeben.

(2) Befehle zur Steuerung des Monitors senden

• Die verwendeten Befehle sind mit denen für RS-

232C identisch. Eine Anleitung finden Sie unter

“Kommunikation” (siehe Seite 40).

• Die verwendbaren Befehle sind in der RS-232C

Befehlstabelle ausgeführt (siehe Seite 43).

(3) Verbindung zum Monitor trennen und Funktion beenden

1. Senden Sie [BYE ].

Bei erfolgter Übertragung wird [goodbye] zurückgegeben und die Verbindung getrennt.

TIPPS

• Die Verbindung wird automatisch getrennt, wenn während der unter AUTO LOGOUT TIME angegebenen Zeit keine

Kommunikation erfolgt.

59

D

Fehlerbehebung

D

60

Bei Problemen mit dem Monitor lesen Sie bitte die folgenden Tipps zur Fehlerbehebung durch, bevor Sie den

Reparaturdienst kontaktieren.

Kein Bild oder kein Ton.

• Ist das Netzkabel angeschlossen? (Siehe Seite 14.)

• Ist der Hauptnetzschalter ausgeschaltet? (Siehe Seite 17.)

• Ist der Monitor im Standby-Modus (die Betriebs-LED leuchtet orange)? (Siehe Seite 17.)

• Ist der richtige Eingangsmodus ausgewählt? (Siehe Seiten 24 bis 25.)

• Wenn ein externes Gerät angeschlossen ist: funktioniert das externe Gerät (Wiedergabe)?

Die Fernbedienung funktioniert nicht.

• Sind die Batterien richtig eingelegt? (Auf richtige Polarität +,

- achten) (Siehe Seite 15.)

• Sind die Batterien leer?

• Sie müssen die Fernbedienung gegen den

Fernbedienungssensor am Monitor richten. (Siehe Seite 15.)

• Ist das Menü ausgeblendet, oder ist der Betrieb deaktiviert?

(Siehe Seite 39.)

Der Ton vom rechten und linken Lautsprecherkanal ist vertauscht.

Der Ton ist nur von einer Seite zu hören.

• Sind die Audiokabel richtig angeschlossen? (Siehe Seite 13.)

• Prüfen Sie, ob die Kabel für externe Lautsprecher richtig angeschlossen sind: die Kabel für den linken und rechten

Kanal könnten vertauscht sein, oder eines der beiden

Kabel könnte nicht angeschlossen sein. (Siehe Seite 13.)

• Überprüfen Sie die BALANCE-Einstellungen für das Menü

AUDIO <TON>. (Siehe Seite 31.)

Bild wird angezeigt, aber kein Ton vorhanden.

• Wurden die Lautsprecher stummgeschaltet?

• Prüfen Sie, ob die Lautstärke auf Minimum gestellt wurde.

• Sind die Audiokabel richtig angeschlossen?

• Stimmt die Einstellung für AUDIO SELECT <AUDIO

AUSWAHL> im Menü SETUP <KONFIG.>? (Siehe Seite 31.)

• Ist die Einstellung für SPEAKER SELECT <AUSWAHL

LAUTSPRECHER> in AUDIO OPTION <AUDIO-OPTION> im Menü SETUP <KONFIG.> korrekt? (Siehe Seite 31.)

Instabiles Bild.

• Das Signal ist möglicherweise inkompatibel.

• Versuchen Sie es mit einer automatischen

Bildschirmeinstellung, wenn D-SUB1 [RGB] oder D-SUB2 verwendet wird.

• Falls die obere und untere Bildseiten horizontal ausgerichtet sind, stellen Sie TOUCH PANEL MODE <TOUCH PANEL-

MODUS> im Menü MONITOR auf OFF <AUS>.

Die Videodaten vom HDMI-Eingangsanschluss werden nicht ordnungsgemäß angezeigt.

• Stimmt die Einstellung für HDMI1/HDMI2/HDMI3 in

INPUT SELECT <EINGANGSWAHL> im Menü SETUP

<KONFIG.>? (Siehe Seite 31.)

• Ist das HDMI-Kabel tatsächlich HDMI-konform? Mit nichtstandardkonformen Kabeln funktioniert der Monitor nicht.

• Ist das Eingangssignal kompatibel mit diesem Monitor?

(Siehe Seiten 64 bis 65.)

Das Videosignal vom D-sub1-Eingangsanschluss wird nicht korrekt angezeigt.

• Sind die Einstellungen für D-SUB1 von INPUT SELECT

<EINGANGSWAHL> im Menü SETUP <KONFIG.> korrekt?

(Siehe Seite 31.)

• Ist das Eingangssignal kompatibel mit diesem Monitor?

(Siehe Seite 64.)

Das Videosignal vom D-sub2-Eingangsanschluss wird nicht korrekt angezeigt.

• Ist das Eingangssignal kompatibel mit diesem Monitor?

(Siehe Seite 64.)

Das Videosignal vom DisplayPort-Eingangsanschluss wird nicht korrekt angezeigt.

• Ist das Eingangssignal kompatibel mit diesem Monitor?

(Siehe Seite 64.)

• Ist das DisplayPort-Kabel tatsächlich DisplayPort-konform?

Mit nicht-standardkonformen Kabeln funktioniert der

Monitor nicht.

Die Tasten reagieren nicht.

Es wird kein Bild angezeigt.

• Einige Störgeräusche von außen können den Betrieb stören.

Schalten Sie den Monitor aus und nach mindestens 5 Sekunden wieder ein. Überprüfen Sie, ob er nun korrekt funktioniert.

Der Eingang wird automatisch umgeschaltet.

• Wenn CONNECT AUTO INPUT SELECT <AUTOM EING.AUSW.

ANSCHL.> auf ON <EIN> gesetzt ist, wird der Eingangsmodus beim Eingehen eines Videosignals am Eingangsanschluss automatisch zu diesem Anschluss gewechselt.

Aus diesem Grund kann sich der Eingangsmodus ändern, wenn der Computer aus dem System-Standby-Modus aufwacht.

• Wenn die Funktion NO SIGNAL AUTO INPUT SEL. <KEIN

SIGN AUTOM EING AUSW> auf ON <EIN> gesetzt ist und in dem ausgewählten Eingangsmodus kein Signal anliegt, wird automatisch zu einem Modus gewechselt, in dem ein

Videosignal vorhanden ist.

Der Eingang kann in folgenden Fällen umgeschaltet werden:

- Wenn sich ein Computer im Standby-Modus befindet.

- Wenn ein Videospiel durch ein Abspielgerät gestoppt wurde.

Das Touch-Panel reagiert nicht.

• Ist das USB-Kabel richtig angeschlossen?

(Bedienungsanleitung für Touch-Panel-Einstellungstool)

• Wurden das Touch-Panel-Einstellungstool und das Touch-

Pen-Hilfsprogramm installiert?

(Bedienungsanleitung für das Touch-Panel-Einstellungstool,

Bedienungsanleitung für das Touch-Pen-Hilfsprogramm)

• Ist die Pen-Spitze des Touch-Pen abgenutzt? Die Pen-

Spitze ersetzen. (Siehe Seite 20.)

• Wurde die Batterie im Touch-Pen falsch gerichtet (+, -) eingesetzt? (Siehe Seite 19.)

• Ist die Touch-Pen-Batterie entladen?

• Werden mitgelieferte Touch-Pens oder der optionale PN-

ZL03 verwendet?

Touch-Pens, die mit dem Monitor verwendet werden können, sind als “CAPACITIVE” gekennzeichnet.

CAPACITIVE

CAPACITIVE

• Wenn Ihr Finger zu trocken ist, reagiert der Bildschirm möglicherweise nicht.

• Berühren Sie beim Starten des Monitors den Bildschirm nicht, da dies zu Fehlfunktionen führen kann. In diesem Fall muss der Monitor aus- und wieder eingeschaltet werden.

Die Betriebs-LED blinkt rot.

“STATUS [xxxx]” erscheint in der Ecke des Bildschirms.

• Hardwareproblem. Schalten Sie den Monitor ab und wenden

Sie sich für eine Reparatur an Ihren SHARP-Händler.

(Wenn STATUS ALERT <STATUS-ALARM> auf OSD &

LED gestellt ist. Dies hängt von der Einstellung ab.)

Wenn “AUTO DIMMING <AUT. ABDUNKELUNG>” angezeigt wird.

• Wenn die Innentemperatur des Monitors zu stark ansteigt, wird die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung automatisch reduziert, um eine weitere Erhitzung zu vermeiden. Wenn

Sie versuchen, mit die Helligkeit einzustellen, während sich der Monitor in diesem Zustand befindet, dann wird AUTO DIMMING <AUT. ABDUNKELUNG> angezeigt und Sie können die Helligkeit nicht verändern.

• Beseitigen Sie die Ursache für den übermäßigen

Temperaturanstieg.

Der Monitor erzeugt knackende Geräusche.

• Gelegentlich sind knackende Geräusche vom Monitor zu hören. Dies ist der Fall, wenn sich das Monitorgehäuse auf

Grund von Temperaturschwankungen leicht ausdehnt und zusammenzieht. Auf die Leistung des Monitors hat dies keinen Einfluss.

Die Betriebs-LED blinkt abwechselnd rot und grün.

Wenn in der Ecke des Bildschirms “TEMPERATURE

<TEMPERATUR>” erscheint.

• Wenn die Innentemperatur des Monitors zu stark ansteigt, wird die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung automatisch reduziert, um überhitzungsbedingte Probleme zu vermeiden. Wenn dies der Fall ist, wird die Meldung

“TEMPERATURE <TEMPERATUR>” am Bildschirm angezeigt und die Betriebs-LED blinkt abwechselnd rot und grün. (Wenn TEMPERATURE ALERT

<TEMPERATUR-ALARM> auf OSD & LED gestellt ist. Dies hängt von der Einstellung ab.)

• Steigt die Innentemperatur weiter an, wechselt der Monitor automatisch in den Standby-Modus. (Die Betriebs-LED blinkt weiter abwechselnd rot und grün.)

• Beseitigen Sie die Ursache für den übermäßigen

Temperaturanstieg.

- Wenn der Monitor auf Grund eines Temperaturanstiegs in den Standby-Modus wechselt, so schalten Sie ihn bitte aus und wieder ein, um die normale Darstellung wieder aufzurufen. Wurde die Ursache für den

Temperaturanstieg allerdings nicht beseitigt, wird der

Monitor wahrscheinlich bald wieder in den Standby-

Modus wechseln. (Siehe Seite 7.)

- Prüfen Sie, ob der Monitor an einem Platz aufgestellt wurde, an dem es zu einem raschen Temperaturanstieg kommen kann. Die Innentemperatur steigt schnell an, wenn die Lüftungsschlitze am Monitor blockiert sind.

- Die Innentemperatur steigt auch sehr schnell an, wenn sich Staub im Inneren des Monitors oder an den Lüftungsschlitzen angesammelt hat. Entfernen

Sie diesen Staub nach Möglichkeit. Fragen Sie Ihren

SHARP-Händler, wie Sie den Staub im Geräteinneren am besten entfernen.

Fehlerbehebung

61

D

D

62

Technische Daten

n

Produktspezifikationen

Modell

LCD-Komponente

Max. Auflösung

Max. Farben

Pixelbreite

Betrachtungswinkel

Aktive Bildschirmfläche

Computer-Eingangssignal

Sync-Signal

Videofarbsystem

Plug and Play

Power Management

Eingangsanschlüsse PC/AV

PC

Audio

Seriell (RS-232C)

Ausgangsanschlüsse Video/Audio

Audio

LAN-Anschluss

Lautsprecherleistung (intern/extern)

Touch-Panel Touch-Technologie

PC-Stecker

PN-80TC3

80" -Klasse (203,2 cm in der Diagonale), TFT LCD

(Pixel) 1920 x 1080

Ca. 1,06 Milliarden Farben

0,923 mm (H) x 0,923 mm (V)

176° von rechts/links/oben/unten (Kontrastverhältnis ≥ 10)

(mm) 1771,2 (W) x 996,3 (H)

Analog RGB (0,7 Vp-p) [75 Ω], DisplayPort 1.1a

Horizontal/Vertikal separat (TTL: positiv/negativ), Sync-on-green

Composite Sync (TTL: positiv/negativ)

*1

*1

,

NTSC (3,58 MHz), NTSC (4,43 MHz), PAL, PAL-60, SECAM

VESA DDC2B

VESA DPMS

HDMI x 3

Mini D-sub 15-polig, 3 Reihen x 2

DisplayPort x 1

3,5 mm Ministereo-Buchse x 2

3,5-mm-Miniklinke x 1

DisplayPort x 1

3,5 mm Ministereo-Buchse x 1

10 BASE-T/100 BASE-TX

10 W + 10 W/10 W + 10 W 6 Ω

Kapazitiver Typ

USB (2.0-kompatibel) (Typ B) x 2

Touch-Pen

Leistungsaufnahme

Betriebstemperatur *

2

Touch-Pen-Adapterbuchse

*

3

Relative Luftfeuchtigkeit *

3

Stromverbrauch (Maximal / Eingangssignal-

Wartemodus *

4

/ Standby-Modus *

5

)

Abmessungen (ohne Vorsprünge)

Gewicht

Methode zur drahtlosen Kommunikation

(2,4 GHz, IEEE 802.15.4-konform, DSSS-Methode)

USB (2.0-kompatibel) (Typ A)

AC 100 V - 240 V, 3,2 A, 50/60 Hz

5°C bis 35°C

20% bis 80% (Keine Kondensation)

280 W / 6,0 W / 3,5 W

(mm) Ca. 1850 (W) x 96 (D) x 1072 (H)

(kg) Ca. 77

*1 Nur D-Sub-Eingangsanschluss.

*2 Die Temperaturbedingungen können sich ändern, wenn das Monitor zusammen mit von SHARP empfohlenem Zubehör verwendet wird. Überprüfen Sie in diesem Fall bitte die für das Zubehör empfohlenen Temperaturbedingungen.

*3 Kontrollieren Sie die Anforderungen des Computers und der anderen anzuschließenden Geräte und stellen Sie sicher, dass alle Anforderungen erfüllt sind.

*4 Wenn die Funktion CONNECT AUTO INPUT SELECT <AUTOM EING.AUSW. ANSCHL.> und NO SIGNAL AUTO INPUT

SEL. <KEIN SIGN AUTOM EING AUSW> auf OFF <AUS> gesetzt ist.

*5 Wenn STANDBY MODE <STANDBY-MODUS> auf STANDARD eingestellt ist. Wenn STANDBY MODE <STANDBY-

MODUS> auf LOW POWER <GERINGE LEISTUNG> eingestellt ist: 0,5 W.

Bedingt durch fortlaufende technische Verbesserungen behält sich SHARP das Recht vor, das Design und die Spezifikationen ohne vorherige Ankündigung ändern zu können. Die angegebenen Leistungswerte stellen die Nennwerte einer in

Serienherstellung produzierten Einheit dar. Geringe Abweichungen bei einzelnen Geräten sind möglich.

n

Maßzeichnungen

Die angegebenen Werte sind Zirkawerte.

96

80

1850

Offnungsbreite (1792)

Technische Daten

35

VESA-Befestigungen *

300 300

Einheit: mm

65

844

1408

161

Achten Sie bei der Montage des Monitors darauf, dass ein Wandmontagewinkel für eine VESA-kompatible Montage verwendet wird. SHARP empfiehlt die Verwendung von M6 Schrauben. Ziehen Sie diese fest an.

Beachten Sie, dass die Schraubenlochtiefe des Monitors 10 mm beträgt. Durch eine mangelhafte Befestigung kann das

Gerät zu Boden fallen und dabei Verletzungen verursachen oder selbst beschädigt werden. Die Schraube sollte mindestens

8 mm in das Schraubenloch eingreifen. Verwenden Sie einen Winkel gemäß Norm UL1678, der mindestens das vierfache

Gewicht des Monitors tragen kann.

63

D

Technische Daten

n

Power Management

Dieser Monitor entspricht dem VESA DPMS-Standard. Sowohl die Grafikkarte als auch der Computer müssen diese Standards unterstützen, damit das Power Management des Monitors korrekt funktioniert.

DPMS: Digitale Energiesparverwaltung des Monitors

DPMS

ON STATE

STANDBY

SUSPEND

OFF STATE

Bildschirm Stromverbrauch Hsync Vsync

Anzeige

Keine

Anzeige

280 W

6,0 W*

Ja

Nein

Ja

Nein

Ja

Ja

Nein

Nein

* Wenn CONNECT AUTO INPUT SELECT <AUTOM EING.AUSW. ANSCHL.> und NO SIGNAL AUTO INPUT SEL. <KEIN

SIGN AUTOM EING AUSW> auf OFF <AUS> gesetzt sind.

n

DDC (Plug and Play)

Der Monitor unterstützt den VESA DDC-Standard (Display Data Channel).

DDC ist ein Signalstandard für Plug and Play zwischen Monitor und Computer. Zwischen diesen beiden Geräten werden

Informationen über die Auflösung und andere Parameter ausgetauscht. Diese Funktion kann verwendet werden, wenn der

Computer DDC unterstützt und für die automatische Erkennung von Plug and Play-Monitoren konfiguriert wurde.

Je nach verwendeter Kommunikationsmethode gibt es mehrere Arten des DDC-Standards. Dieser Monitor unterstützt DDC2B.

D n

Kompatibler Signaltakt (PC)

Bildschirmauflösung Hsync Vsync Punktfrequenz

Analog

(D-SUB)

VESA

Breit

US TEXT

Sun

640 × 480

800 × 600

848 × 480

1024 × 768

1152 × 864

1280 × 768

1280 × 800

1280 × 960

1280 × 1024

1360 × 768

1400 × 1050

1440 × 900

1600 × 1200

*

1680 × 1050

1920 × 1200

*

1280 × 720

1920 × 1080

720 × 400

1024 × 768

1152 × 900

1280 × 1024

1600 × 1000

49,7kHz

60,0kHz

64,0kHz

80,0kHz

47,7kHz

65,3kHz

55,9kHz

75,0kHz

65,3kHz

74,0kHz

44,7kHz

67,5kHz

31,5kHz

48,3kHz

53,6kHz

31,5kHz

37,9kHz

37,5kHz

35,1kHz

37,9kHz

48,1kHz

46,9kHz

31,0kHz

48,4kHz

56,5kHz

60,0kHz

67,5kHz

47,8kHz

60,3kHz

56,6kHz

61,8kHz

71,8kHz

71,7kHz

81,1kHz

68,6kHz

60Hz

72Hz

75Hz

56Hz

60Hz

72Hz

75Hz

60Hz

60Hz

70Hz

75Hz

75Hz

60Hz

75Hz

60Hz

60Hz

60Hz

75Hz

60Hz

60Hz

60Hz

60Hz

60Hz

60Hz

60Hz

60Hz

70Hz

60Hz

66Hz

70Hz

66Hz

76,2Hz

67,2Hz

76Hz

66Hz

25,175MHz

31,5MHz

31,5MHz

36,0MHz

40,0MHz

50,0MHz

49,5MHz

33,75MHz

65,0MHz

75,0MHz

78,75MHz

108,0MHz

79,5MHz

102,25MHz

83,5MHz

108,0MHz

108,0MHz

135,0MHz

85,5MHz

121,75MHz

106,5MHz

162,0MHz

146,25MHz

154,0MHz

74,4MHz

148,5MHz

28,3MHz

64,13MHz

70,4MHz

74,25MHz

94,88MHz

108,23MHz

117,01MHz

134,99MHz

135,76MHz

* Es wird ein verkleinertes Bild angezeigt, außer im Dot by Dot <Punkt für Punkt> Modus. Im Dot by Dot <Punkt für Punkt> Modus wird das Bild zuerst auf die Größe des Anzeigefeldes verkleinert und dann angezeigt.

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

-

-

Ja

-

-

Ja

Ja

Ja

Ja

-

-

-

-

Ja

Ja

Ja

Ja

-

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

-

Ja

Ja

-

Ja

HDMI

Ja

Ja

Ja

-

Ja

Digital

-

-

-

-

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

-

-

-

-

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

DisplayPort

Ja

Ja

Ja

-

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

-

Ja

64

• Je nach angeschlossenem PC kann es vorkommen, dass auch dann kein Bild angezeigt wird, wenn das oben beschriebene kompatible

Signal empfangen wird.

• Die Frequenzwerte für die Sun sind Referenzwerte.

n

Kompatibler Signaltakt (AV)

Bildschirmauflösung

1920 × 1080p

1920 × 1080i

1280 × 720p

720 × 576p

720 × 480p

640 × 480p (VGA)

720(1440) × 576i

720(1440) × 480i

Frequenz

24Hz

50Hz

59,94Hz

60Hz

50Hz

59,94Hz

60Hz

50Hz

59,94Hz

60Hz

50Hz

59,94Hz

60Hz

59,94Hz

60Hz

50Hz

59,94Hz

60Hz

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

HDMI

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Technische Daten

KOMPONENTE

-

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

-

-

65

D

D

66 n

Technische Daten

Anschlussbelegung D-sub-Eingang

(Mini D-sub 15-polig)

n

Anschlussbelegung DisplayPort-Eingang

(DisplayPort 20-polig)

n

4

5

6

7

8

Nr.

1

2

3

Funktion

Roter Videosignaleingang

Grüner Videosignaleingang

Blauer Videosignaleingang

N.C.

GND

GND für rotes Videosignal

GND für grünes Videosignal

GND für blaues Videosignal

12

13

14

15

Nr.

9

10

11

Funktion

+5 V

GND

N.C.

DDC-Daten

Hsync Signaleingang

Vsync Signaleingang

DDC-Takt

Anschlussbelegung HDMI-Eingänge

(HDMI

TM

-Stecker)

Nr.

Funktion

1 MainLane 3-

2 GND

3 MainLane 3+

4 MainLane 2-

5 GND

6 MainLane 2+

7 MainLane 1-

8 GND

9 MainLane 1+

10 MainLane 0-

Nr.

11 GND

Funktion

12 MainLane0+

13 GND

14 GND

15 Aux +

16 GND

17 Aux -

18 Hot Plug-Erkennung

19 GND

20 3,3 V n

Anschlussbelegung DisplayPort-Ausgang

(DisplayPort 20-polig)

6

7

4

5

8

Nr.

1

2

3

9

10

Funktion

TMDS Daten 2+

TMDS Daten 2 Abschirmung

TMDS Daten 2-

TMDS Daten 1+

TMDS Daten 1 Abschirmung

TMDS Daten 1-

TMDS Daten 0+

TMDS Daten 0 Abschirmung

TMDS Daten 0-

TMDS-Takt+

14

15

16

17

Nr.

11

12

13

18

19

Funktion

TMDS Taktabschirmung

TMDS-Takt-

CEC

N.C.

SCL

SDA

DDC/CEC GND

+5V

Hot Plug-Erkennung

Nr.

Funktion

1 MainLane 0+

2 GND

3 MainLane 0-

4 MainLane 1+

5 GND

6 MainLane 1-

7 MainLane 2+

8 GND

9 MainLane 2-

10 MainLane 3+

Nr.

11 GND

Funktion

12 MainLane 3-

13 GND

14 GND

15 Aux +

16 GND

17 Aux -

18 Hot Plug-Erkennung

19 GND

20 3,3 V

Wichtige Hinweise zur Befestigung

(Für SHARP-Händler und Servicetechniker)

• Für das Befestigen, Abmontieren oder Transportieren des Monitors müssen mindestens 4 Personen zur Verfügung stehen.

• Verwenden Sie dazu einen Wandhalterung, der für die Befestigung des Monitors geeignet ist.

• Dieser Monitor wurde für die Befestigung an einer Betonwand oder an einer Betonsäule gebaut. Vor der Aufstellung des

Monitors kann es notwendig sein, Wände, die aus bestimmten Materialien (z.B. Gips, dünnem Kunststoff usw.) bestehen, entsprechend zu verstärken.

Der Monitor und der Befestigungswinkel dürfen nur an einer Wand montiert werden, die mindestens das vierfache Gewicht des

Monitors tragen kann. Wählen Sie das für Material und Wandstruktur jeweils am besten geeignete Befestigungsverfahren aus.

• Verwenden Sie die M6-Schrauben, die 8 bis 10 mm länger als die Dicke des Montagewinkel sind, zum Befestigen des

VESAkompatiblen Montagewinkel.

8-10 mm

Schrauben (M6)

Montagewinkel

Monitor-Befestigung

• Verwenden Sie keinen Schlag-oder Akkuschrauber.

• Überprüfen Sie nach der Befestigung des Monitors sorgfältig, dass der Monitor sicher befestigt ist und sich auf keinen Fall von der Wand oder der Befestigungsvorrichtung lösen kann.

• Verwenden Sie für die Installation nur VESA-Befestigungen.

• Halten Sie den Monitor beim Tragen an den Griffen und an der Unterseite. Fassen Sie nicht den Bildschirm, die Ablage, die

Lautsprecher oder die Lautsprecherabdeckung an. Das Gerät könnte dadurch beschädigt werden, oder Sie könnten sich dabei verletzen.

• Wenn Sie den Monitor während der Installation kurzfristig auf einem Tisch oder einer anderen Fläche ablegen müssen, bedecken Sie den Tisch mit einem dicken, weichen Tuch, um Beschädigungen am Bildschirm und Tisch zu vermeiden.

• Entfernen Sie vor dem Wiederverpacken oder dem Abbauen die Ablage und die Lautsprecherabdeckungen.

n

Anbringen der Ablage

Montagebefestigung der Ablage

Drücken Sie, bis die Laschen in der Montagebefestigung der

Ablage verhakt sind (4 Stellen).

Vorsicht

• Achten Sie bei der Montage der Ablage darauf, dass das USB-

Kabel nicht auf der Rückseite der Ablage eingeklemmt wird.

Laschen (4 Stellen)

Das USB-Kabel an der Rückseite der Ablage kann mithilfe der Kabelklammer auf der Rückseite des Monitors befestigt werden.

*1 *1 *1

*2

*1

*1

*1

*2 *2

67

D

D

68

Wichtige Hinweise zur Befestigung (Für SHARP-Händler und Servicetechniker)

n

Entfernen der Ablage

Rückseite der Ablage

(2)

(1) Drücken Sie die Verschlusslaschen hinein (4 Stellen) n

Montage der Lautsprecherabdeckungen

Befestigungsschrauben für Lautsprecherabdeckung (M3)

Wenn der Monitor in vertikaler Ausrichtung verwendet wird, wird die Lautsprecherabdeckung nicht verwendet.

n

Entfernen der Montagebefestigung der Ablage

Wenn Sie den Monitor in vertikaler Ausrichtung verwenden oder die Ablage nicht verwenden, entfernen Sie die

Montagebefestigung der Ablage.

PN-80TC3 M DE15F(1)

Werbung

Hauptfunktionen

  • LCD Farbmonitor
  • integrierte Touch-Panel-Funktion
  • verschiedene Anschlüsse
  • viele Funktionen
  • komfortables Benutzererlebnis
  • Bedienungsanleitung in deutscher Sprache

Häufige Antworten und Fragen

Welche Anschlüsse bietet der Monitor?
Der Monitor verfügt über diverse Anschlüsse wie D-SUB1, D-SUB2, DisplayPort, HDMI1, HDMI2, HDMI3, Audio1, Audio2, Touch-Pen-Adapter, USB 1, USB 2, LAN, RS-232C und einen optionalen Anschluss für zukünftige Erweiterungen.
Kann ich den Monitor an einen Computer anschließen?
Ja, Sie können den Monitor an einen PC/AT-kompatiblen Computer mit einer USB 2.0-Buchse und einer Bildschirmauflösung von 1920 x 1080 anschließen.
Was ist die Betriebstemperatur des Monitors?
Der Monitor sollte bei einer Umgebungstemperatur zwischen 5°C und 35°C verwendet werden.

Verwandte Handbücher

Herunterladen PDF

Werbung

Inhaltsverzeichnis