SHARP PN-80TC3 LCD Farbmonitor Bedienungsanleitung
Im Folgenden finden Sie kurze Informationen zum PN-80TC3. Das Gerät ist ein LCD-Farbmonitor, der sich für den Einsatz in verschiedenen Bereichen eignet. So lässt sich der Monitor beispielsweise an einem Computer anschließen und für die Darstellung von Bildern und Texten verwenden. Mit der integrierten Touch-Panel-Funktion können Sie den Monitor direkt mit Ihrem Finger oder einem Stift bedienen. Der Monitor ist mit verschiedenen Anschlüssen ausgestattet, sodass Sie ihn an eine Vielzahl von Geräten anschließen können. Das Gerät verfügt zudem über eine Vielzahl von Funktionen, die Ihnen ein komfortables Benutzererlebnis ermöglichen.
Werbung
Assistent Bot
Brauchen Sie Hilfe? Unser Chatbot hat das Handbuch bereits gelesen und ist bereit, Ihnen zu helfen. Zögern Sie nicht, Fragen zum Gerät zu stellen, aber Details bereitzustellen wird das Gespräch produktiver machen.
PN-80TC3
LCD FARBMONITOR
BEDIENUNGSANLEITUNG
Informationen zur Entsorgung dieses Gerätes und der Batterien
WENN DIESES GERÄT ODER DIE BATTERIEN ENTSORGT WERDEN SOLLEN, DÜRFEN SIE WEDER ZUM HAUSMÜLL
NOCH IN EINE FEUERSTELLE GEGEBEN WERDEN!
Gebrauchte elektrische und elektronische Geräte und Batterien müssen nach dem Gesetz GETRENNT gesammelt und entsorgt werden.
Mit der getrennten Sammlung werden die umweltfreundliche Behandlung und die stoffliche Verwertung sichergestellt und die
Rest-Abfallmengen minimiert. Die ORDNUNGSWIDRIGE ENTSORGUNG schadet wegen schädlicher Stoffe der Gesundheit und der Umwelt! Bringen Sie GEBRAUCHTE ELEKTRISCHE UND ELEKTRONISCHE GERÄTE zur einer örtlichen, meist kommunalen Sammelstelle, soweit vorhanden.
Entnehmen Sie zuvor die Batterien. Bringen Sie VERBRAUCHTE BATTERIEN zu einer Batterie-Sammelstelle; zumeist dort, wo neue Batterien verkauft werden.
Wenden Sie sich im Zweifel an Ihren Händler oder Ihre örtlichen Behörden, um Auskunft über die richtige Entsorgung zu erhalten.
NUR FÜR NUTZER IN DER EUROPÄISCHEN UNION UND EINIGEN ANDEREN LÄNDERN, Z.B. SCHWEIZ UND
NORWEGEN: Ihre Mitwirkung bei der getrennten Sammlung ist gesetzlich vorgeschrieben.
Das oben gezeigte Zeichen auf Gerät, Batterie oder Verpackung soll Sie darauf hinweisen! Wenn unter dem Zeichen noch ‘Hg’ oder ‘Pb’ steht, bedeutet dies, dass Spuren von Quecksilber (Hg) or Blei (Pb) in der Batterie vorhanden sind.
Nutzer in PRIVATEN HAUSHALTEN müssen die vorhandenen Rückgabestellen für Altgeräte bzw. Altbatterien nutzen.
Altbatterien werden in den Verkaufsgeschäften gesammelt. Die Rückgabe ist kostenlos.
Wurde das Gerät GESCHÄFTLICH genutzt, wenden Sie sich an Ihren SHARP-Händler, der Sie über die Wege zur
Rücknahme des Gerätes informiert. Es können Kosten für Sie entstehen. Kleine Geräte und geringe Stückzahlen werden möglicherweise auch von den vorhandenen Rückgabestellen für Altgeräte angenommen. In Spanien gilt: Wenden Sie sich an ein Sammelsystem oder Ihre örtlichen Behörden, um Auskunft über die richtige Entsorgung zu erhalten.
WICHTIGE INFORMATIONEN
ACHTUNG: HALTEN SIE DAS GERÄT VON REGEN UND JEGLICHER ART VON FEUCHTIGKEIT FERN, UM
DIE GEFAHR VON BRAND ODER STROMSCHLAG ZU VERRINGERN.
VORSICHT
ELEKTROSCHOCK-
GEFAHR
NICHT ÖFFNEN
VORSICHT: ABDECKUNG NICHT ENTFERNEN:
GEFAHR VON ELEKTROSCHOCK.
KEINE WARTUNGSTEILE IM INNEREN.
SERVICEARBEITEN NUR VON
QUALIFIZIERTEM FACHPERSONAL
DURCHFÜHREN LASSEN.
Das Blitzsymbol innerhalb eines Dreiecks weist den Benutzer auf das Vorhandensein nicht isolierter “gefährlicher Spannung” im
Geräteinneren hin, die ausreichend groß ist, um einen Elektroschock hervorzurufen.
Das Ausrufezeichen innerhalb eines Dreiecks weist den Benutzer auf wichtige Betriebs- und
Wartungs- bzw. Serviceanweisungen in der
Produktdokumentation hin.
3
D
D
4
VEREHRTE KUNDIN, VEREHRTER KUNDE
Wir danken Ihnen für den Kauf eines SHARP LCD-Gerätes. Um Ihre Sicherheit sowie einen jahrelangen, störungsfreien Betrieb dieses Produkts zu gewährleisten, lesen Sie bitte den Abschnitt “Sicherheitsvorkehrungen” vor der Verwendung des Produkts durch.
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
Elektrizität erfüllt viele nützliche Aufgaben, kann aber auch Personen- und Sachschäden verursachen, wenn sie unsachgemäß gehandhabt wird. Dieses Produkt wurde mit Sicherheit als oberster Priorität konstruiert und hergestellt. Dennoch besteht bei unsachgemäßer Handhabung u.U. Stromschlag- und Brandgefahr. Um mögliche Gefahren zu vermeiden, befolgen Sie beim
Aufstellen, Betreiben und Reinigen des Produkts bitte die nachstehenden Anleitungen. Lesen Sie im Interesse Ihrer eigenen
Sicherheit sowie einer langen Lebensdauer des LCD-Gerätes zunächst die nachstehenden Hinweise durch, bevor Sie das
Produkt in Verwendung nehmen.
1. Bedienungsanleitungen lesen — Nehmen Sie das Produkt erst in Betrieb, nachdem Sie alle diesbezüglichen Hinweise gelesen und verstanden haben.
2. Bedienungsanleitung aufbewahren — Diese Bedienungsanleitung mit den Sicherheits- und Bedienungshinweisen sollte aufbewahrt werden, damit Sie im Bedarfsfall jederzeit darauf zurückgreifen können.
3. Warnungen beachten — Alle Warnungen auf dem Gerät und in den Bedienungsanleitungen sind genauestens zu beachten.
4. Anleitungen befolgen — Alle Anleitungen zur Bedienung müssen befolgt werden.
5. Reinigung — Vor dem Reinigen des Produkts trennen Sie es bitte vom Stromnetz durch ziehen des Netztsteckers aus der Steckdose. Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch. Verwenden Sie keine flüssigen Reiniger oder Aerosol-
Sprays. Verwenden Sie keine schmutzigen Tücher, da andernfalls das Produkt beschädigt werden kann.
6. Zusatzgeräte und Zubehör — Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller empfohlenes Zubehör. Bei Verwendung anderer
Zusatzgeräte bzw. Zubehörteile besteht evtl. Unfallgefahr.
7. Wasser und Feuchtigkeit — Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser. Montieren Sie das Gerät unter keinen
Umständen an einer Stelle, an der Wasser darauf tropfen kann. Achten Sie dabei besonders auf Geräte, aus denen zuweilen Wasser tropft, wie etwa Klimaanlagen.
8. Belüftung — Die Belüftungsschlitze und andere Öffnungen im Gehäuse dienen der Belüftung des Geräts.
Halten Sie diese Öffnungen unbedingt frei, da eine unzureichende Belüftung zu einer Überhitzung bzw. Verkürzung der
Lebensdauer des Produkts führen kann. Stellen Sie das Gerät nicht auf ein Sofa, einen Lappen oder ähnliche Oberflächen, da die Belüftungsschlitze dadurch blockiert werden können. Stellen Sie das Gerät auch nicht in ein umschlossenes
Gehäuse, wie z.B. in ein Bücherregal oder einen Schrank, sofern dort nicht für eine ausreichende Belüftung gesorgt ist oder die Anweisungen des Herstellers befolgt werden.
9. Netzkabel-Schutz — Die Netzkabel sind so zu verlegen, dass sie vor Tritten geschützt sind und keine schweren Objekte darauf abgestellt werden.
10. Der Bildschirm für dieses Gerät ist aus Glas hergestellt. Es kann daher brechen, wenn es zu Boden fällt oder einen Schlag oder Stoß erhält. Seien Sie vorsichtig, dass Sie sich bei einem Bruch des Bildschirms nicht an den Scherben verletzen.
11. Überlastung — Vermeiden Sie eine Überlastung von Netzsteckdosen und Verlängerungskabeln. Bei Überlastung besteht
Brand- und Stromschlaggefahr.
12. Eindringen von Gegenständen und Flüssigkeiten — Schieben Sie niemals irgendwelche Gegenstände durch die
Gehäuseöffnungen in das Innere des Geräts. Im Produkt liegen hohe Spannungen vor. Durch das Einschieben von
Gegenständen besteht Stromschlaggefahr bzw. die Gefahr von Kurzschlüssen zwischen den Bauteilen.
Aus demselben Grunde dürfen auch keine Flüssigkeiten auf das Gerät verschüttet werden.
13. Wartung — Versuchen Sie auf keinen Fall, selbst Wartungsarbeiten am Gerät durchzuführen. Durch das Entfernen von
Abdeckungen setzen Sie sich hohen Spannungen und anderen Gefahren aus. Lassen Sie sämtliche Wartungsarbeiten ausschließlich von qualifiziertem Service-Personal ausführen.
14. Reparaturen — Trennen Sie in den folgenden Situationen sofort die Stromzufuhr durch ziehen des Netztsteckers aus der
Steckdose und lassen Sie das Produkt von qualifiziertem Service-Personal reparieren: a. Wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt ist. b. Wenn Flüssigkeit in das Gerät eingedrungen ist oder Gegenstände in das Gerät gefallen sind. c. Wenn das Gerät nass geworden ist (z.B. durch Regen). d. Wenn das Gerät nicht wie in der Bedienungsanleitung beschrieben funktioniert.
Nehmen Sie nur die in den Bedienungsanleitungen beschriebenen Einstellungen vor. Unsachgemäße Einstellungen an anderen Reglern können zu einer Beschädigung führen und machen häufig umfangreiche Einstellarbeiten durch einen qualifizierten Service-Techniker erforderlich.
e. Wenn das Produkt fallen gelassen oder beschädigt wurde.
f. Wenn das Gerät einen anormalen Zustand aufweist. Jedes erkennbare anormale Verhalten zeigt an, dass der
Kundendienst erforderlich ist.
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN (Fortsetzung)
15. Ersatzteile — Wenn Ersatzteile benötigt werden, stellen Sie bitte sicher, dass der Service-Techniker nur die vom Hersteller bezeichneten Teile oder Teile mit gleichen Eigenschaften und gleichem Leistungsvermögen wie die Originalteile verwendet.
Die Verwendung anderer Teile kann zu einem Brand, zu Stromschlag oder anderen Gefahren führen.
16. Sicherheitsüberprüfungen — Lassen Sie vom Service-Techniker nach Service- oder Reparaturarbeiten eine
Sicherheitsüberprüfung vornehmen, um sicherzustellen, dass das Produkt in einem einwandfreien Betriebszustand ist.
17. Wandmontage — Bei der Montage des Gerätes an der Wand ist sicherzustellen, dass die Befestigung nach der vom
Hersteller empfohlenen Methode erfolgt.
18. Wärmequellen — Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von Heizkörpern, Heizgeräten, Öfen oder anderen Geräten (wie z.B. Verstärkern) auf, die Hitze abstrahlen.
19. Batterien — Durch falsche Anwendung können die Batterien explodieren oder sich entzünden. Eine undichte Batterie kann
Korrosion am Gerät verursachen sowie Hände und Kleidung verschmutzen. Um diese Probleme zu vermeiden, beachten
Sie bitte die folgenden Sicherheitshinweise:
• Verwenden Sie nur empfohlene Batterietypen.
• Achten Sie beim Einlegen der Batterien darauf, dass die Plus- (+) und die Minus- (-) Seite der Batterien gemäß den
Anweisungen im Fachinneren richtig ausgerichtet sind.
• Verwenden Sie nicht alte und neue Batterien gemeinsam.
• Verwenden Sie keine Batterien unterschiedlichen Typs. Batterien derselben Form können unterschiedliche
Spannungswerte besitzen.
• Ersetzen Sie eine leere Batterie sofort durch eine neue.
• Wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht verwenden, entnehmen Sie die Batterien.
• Wenn ausgetretene Batterieflüssigkeit auf Haut oder Kleidung gelangt, müssen Sie diese sofort gründlich mit Wasser spülen. Wenn Batterieflüssigkeit in die Augen gelangt, dürfen Sie die Augen auf keinen Fall reiben, sondern am besten mit viel Wasser spülen und sofort einen Arzt aufsuchen. Batterieflüssigkeit kann Hautreizungen hervorrufen oder
Augenschäden verursachen.
20. Bei der Verwendung des Monitors ist darauf zu achten, dass Gefahren für Leib und Leben, Schäden an Gebäuden und anderen Gegenständen sowie eine Beeinflussung von wichtigen oder gefährlichen Geräten, wie z.B. der
Nuklearreaktionssteuerung in Atomanlagen, lebenserhaltenden Geräten in medizinischen Einrichtungen oder
Raketenabschusssteuerungen in Waffensystemen vermieden werden.
21. Vermeiden Sie es, Teile des Produkts, die sich erwärmen, über längere Zeit hinweg zu berühren. Dies könnte zu leichten
Verbrennungen führen.
22. Nehmen Sie dieses Produkt nicht ändern.
WARNUNG:
Dies ist ein Produkt der Klasse A. Dieses Produkt kann im Wohnbereich Funkstörungen verursachen. In diesem Fall kann vom Benutzer verlangt werden, entsprechende Maßnahmen zu ergreifen.
Verwenden Sie EMV-gerechte, abgeschirmte Kabel, um die folgenden Anschlüsse zu verbinden: HDMI-Eingangsanschluss,
D-sub-Eingangsanschluss, DisplayPort-Eingangs-/Ausgangsanschlüsse und RS-232C-Eingangsanschluss.
Wenn ein Monitor nicht auf einer stabilen Unterlage aufgestellt wird, besteht die Gefahr, dass er kippt oder fällt. Zahlreiche
Verletzungen, besonders bei Kindern, können durch einfache Vorsichtsmaßnahmen vermieden werden:
• Bei Verwendung der vom Hersteller empfohlenen Befestigungsvorrichtungen, wie z.B. Wandhallterung.
• Stellen Sie den Monitor nur auf Möbelstücke, die ausreichend belastbar sind.
• Achten Sie darauf, dass der Monitor nicht über den Rand des Möbelstücks, auf dem er steht, vorsteht.
• Stellen Sie den Monitor niemals auf ein großes Möbelstück (z.B. einen Schrank oder in ein Bücherregal), ohne sowohl das
Möbelstück als auch den Monitor an einem geeigneten Element sicher zu verankern.
• Stellen Sie den Monitor niemals auf ein Tuch oder andere Materialen, die zwischen dem Monitor und dem Möbelstück, auf dem er steht, liegen.
• Weisen Sie Kinder eindringlich darauf hin, dass es gefährlich ist, auf ein Möbelstück zu klettern, um an den Monitor oder seine Regler zu gelangen.
Wichtige Hinweise für die Sicherheit von Kindern
- Lassen Sie Kinder niemals auf den Monitor klettern oder am Monitor spielen.
- Stellen Sie den Monitor nicht auf Möbelstücke, die leicht als Stufen verwendet werden könnten, wie zum Beispiel eine Truhe oder Kommode.
- Bedenken Sie, dass Kinder bei Betrachtung eines Fernsehprogramms – und ganz besonders bei einem “überlebensgroßen”
Monitor – in starke Aufregung verfallen können. Der Monitor sollte so aufgestellt werden, dass er nicht umgestoßen oder gekippt werden kann.
- Alle am Monitor angeschlossenen Kabel und Stränge sollten so verlegt werden, dass neugierige Kinder nicht daran ziehen oder sie ergreifen können.
5
D
D
6
TIPPS UND SICHERHEITSHINWEISE
- Bei der Herstellung des TFT Farb-LCD-Panels dieses Monitors wurde Präzisionstechnologie eingesetzt. Trotzdem können einzelne Punkte am Bildschirm überhaupt nicht leuchten oder ständig leuchten. Bei Betrachtung des Bildschirms aus einem spitzen Winkel können die Farben oder die Helligkeit unregelmäßig erscheinen. Bitte beachten Sie, dass es sich dabei um keine Qualitätsmängel handelt, sondern um allgemein bei LCD-Geräten auftretende Phänomene, welche die Leistung des Monitors in keiner Weise beeinträchtigen.
- Lassen Sie niemals ein Standbild über längere Zeit hinweg anzeigen, da dies ein Nachleuchten am Bildschirm zur Folge haben könnte.
- Vermeiden Sie es, den Monitor mit harten Gegenständen abzureiben oder zu berühren.
- Wir bitten um Ihr Verständnis, dass SHARP über die gesetzlich anerkannte Leistungshaftung hinaus keine
Haftung für Fehler übernimmt, die sich aus der Verwendung durch den Kunden oder einen Dritten ergeben, und auch nicht für sonstige Funktionsstörungen oder Schäden, die während der Verwendung am Gerät entstehen.
- Eine Aktualisierung dieses Monitors und seines Zubehörs ist vorbehalten.
- Verwenden Sie den Monitor nicht an Orten mit hoher
Staubentwicklung, hoher Luftfeuchtigkeit oder an Orten, an denen der Monitor mit Öl oder Dampf in Kontakt kommen könnte. Verwenden Sie den Monitor nicht an Orten, an denen ätzende Gase (Schwefeldioxid, Schwefelwasserstoff,
Stickstoffdioxid, Chlor, Ammoniak, Ozon) auftreten können.
Dies zu einem Brand führen könnte.
- Achten Sie darauf, dass der Monitor nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten in Berührung kommt. Achten Sie auch darauf, keine Gegenstände, wie z.B. Büroklammern oder sonstige spitze Gegenstände, in den Monitor zu stecken. Die
Folge könnte ein Brand oder Stromschlag sein.
- Stellen Sie den Monitor nicht auf instabile Gegenstände oder an andere unsichere Stellen. Setzen Sie den Monitor keinen starken Stößen oder Erschütterungen aus. Wenn der Monitor hinunterfällt oder umkippt, könnte er Schaden nehmen.
- Stellen Sie den Monitor nicht in der Nähe von Heizungen oder an anderen Stellen auf, an denen hohe Temperaturen auftreten, da dies zu einer übermäßig starken Erhitzung mit der Folge eines Brandes führen könnte.
- Stellen Sie den Monitor nicht an Orten auf, an denen er direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist. Bei einer Verwendung des Monitors in direktem Sonnenlicht besteht die Gefahr, dass sich das Gehäuse verformt oder Funktionsstörungen auftreten.
- Bilder können auf diesem Monitor nicht gedreht werden.
Wenn Sie den Monitor in vertikaler Ausrichtung verwenden, müssen Sie die Bilder zuvor entsprechend drehen.
- Die Steckdose sollte sich in der Nähe des Gerätes befinden und leicht zugänglich sein.
- Bitte entfernen Sie regelmäßig Staub und Schmutz von der Belüftungsöffnung. Wenn sich Staub an der
Belüftungsöffnung oder im Inneren des Monitors ansammelt, kann es zu einer Überhitzung des Geräts und in der Folge zu einem Brand oder zu Fehlfunktionen kommen. Bitte lassen Sie das Innere des Monitors von einem autorisierten
SHARP-Händler oder einem SHARP Servicecenter reinigen.
- Berühren Sie beim Starten des Monitors den Bildschirm nicht, da dies zu Fehlfunktionen führen kann. In diesem Fall muss der Monitor aus- und wieder eingeschaltet werden.
- Bedienen Sie den Bildschirm nicht mit harten oder spitzen
Gegenständen, wie Fingernägel oder Bleistift.
- Je nach verwendeter Anwendung wird der mitgelieferte
Touch-Pen möglicherweise nicht funktionieren.
- Falls am Computer mit dem angeschlossenen Touch-Panel andere USB-Geräte angeschlossen sind, dürfen diese
Geräte während einer Touch-Panel-Eingabe nicht verwendet werden. Die Eingabe erfolgt in diesem Fall nicht fehlerfrei.
- Das Kabel darf nicht in die Nähe des Bildschirms gelangen.
Dies könnte zu einer Fehlfunktion des Touch-Panel führen.
Das Netzkabel
- Verwenden Sie nur das mit dem Monitor gelieferte Netzkabel.
- Beschädigen Sie das Netzkabel nicht, stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf, und überdehnen oder knicken
Sie es nicht. Verwenden Sie keine Verlängerungskabel. Ein beschädigtes Kabel kann einen Brand oder Stromschlag verursachen.
- Verwenden Sie das Netzkabel nicht mit einer Mehrfachsteckdose.
Die Verwendung eines Verlängerungskabels kann aufgrund von
Überhitzung zu einem Brand führen.
- Achten Sie darauf, dass Sie beim Einstecken oder
Ausstecken des Netzsteckers keine nassen Hände haben, um einen Elektroschlag zu vermeiden.
- Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose, wenn Sie das
Gerät längere Zeit über nicht verwenden.
- Führen Sie keine Reparaturversuche an einem beschädigten oder nicht funktionstüchtigen Netzkabel durch. Überlassen
Sie Reparaturarbeiten ausschließlich dem Kundendienst.
Inhalt der Anleitung
- Microsoft, Windows, Internet Explorer, Excel und PowerPoint sind entweder geschützte Warenzeichen oder Warenzeichen von Microsoft Corporation in den USA und/oder in anderen
Ländern.
- Die Begriffe HDMI und HDMI High-Definition Multimedia
Interface sowie das HDMI-Logo sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing, LLC in den
Vereinigten Staaten und anderen Ländern.
- DisplayPort ist ein eingetragenes Warenzeichen von Video
Electronics Standards Assocation.
- Adobe, Acrobat, und Reader sind in den USA und/oder anderen Ländern entweder geschützte Warenzeichen oder
Warenzeichen von Adobe Systems Incorporated.
- Intel, Celeron und Intel Core 2 Duo sind Warenzeichen, bzw. geschützte Warenzeichen von Intel Corporation oder deren
Tochtergesellschaften in den USA und in anderen Ländern.
- AMD, AMD Sempron, AMD Athlon und Kombinationen davon sind Warenzeichen von Advanced Micro Devices, Inc.
- Dieses Produkt wird mit RICOH Bitmap Fonts geliefert, die von
RICOH COMPANY, LTD produziert und vertrieben werden.
- Alle andere Warenzeichen und Produktnamen sind Eigentum der jeweiligen Gesellschaften.
- Die in dieser Anleitung verwendeten Beispiele beziehen sich auf das englischsprachige OSD-Menü.
- Die Abbildungen in dieser Anleitung zeigen nicht immer das vorliegende Gerät oder die jeweilige Bildschirmanzeige.
- In dieser Anleitung wird vom Gebrauch in horizontaler
Ausrichtung ausgegangen. Ausnahmen werden speziell angeführt.
LED-Hintergrundbeleuchtung
● Die in diesem Gerät vorhandene LED-Hintergrundbeleuchtung hat eine beschränkte Lebensdauer.
* Wenn der Bildschirm dunkel wird oder sich nicht einschalten lässt, ist es wahrscheinlich notwendig, die
LED-Hintergrundbeleuchtung auszutauschen.
* Diese für dieses Gerät verwendete LED-
Hintergrundbeleuchtung ist ausschließlich für dieses
Produkt geeignet und darf nur von einem autoristierten
SHARP-Händler oder SHARP Servicecenter ausgetauscht werden. Bitte kontaktieren Sie Ihren autoristierten
SHARP-Händler oder SHARP Servicecenter.
WICHTIGE HINWEISE ZUR BEFESTIGUNG
• Dieses Produkt ist nicht für den Gebrauch im Freien gedacht.
• Ein Montagewinkel, der den VESA-Spezifikationen entspricht, ist erforderlich.
• Da der Monitor sehr schwer ist, sollten Sie Ihren Händler vor dem Befestigen, Abmontieren oder Transportieren des
Monitors um Rat fragen.
• Für die Wandbefestigung des Monitors sind
Spezialkenntnisse erforderlich. Diese Arbeit darf daher nur von einem autorisierten SHARP-Händler durchgeführt werden. Führen Sie diese Arbeit niemals selbst durch.
Unser Unternehmen übernimmt keine Verantwortung für
Unfälle oder Verletzungen, die sich durch eine falsche
Befestigung oder einen falschen Umgang mit dem Gerät ergeben.
• Verwenden Sie den Monitor mit der Vorderseite senkrecht zu einer ebenen Fläche. Nötigenfalls können Sie den
Monitor um bis zu 20 Grad nach oben neigen.
• Halten Sie den Monitor beim Tragen an den Griffen und an der Unterseite. Fassen Sie nicht den Bildschirm, die
Ablage, die Lautsprecher oder die Lautsprecherabdeckung an. Das Gerät könnte dadurch beschädigt werden, oder Sie könnten sich dabei verletzen.
• Dieser Monitor sollte bei einer Umgebungstemperatur zwischen 5°C und 35°C verwendet werden.
• Vermeiden Sie hohe Temperaturen in der Umgebung des
Geräts. Wenn der Monitor in ein Gehäuse eingebaut wird oder die Umgebungstemperatur außerhalb des zulässigen
Bereichs von 5°C bis 35°C liegen könnte, müssen Sie ein
Gebläse installieren oder andere Maßnahmen ergreifen, um die Umgebungstemperatur innerhalb des vorgeschriebenen
Bereichs zu halten.
• Die Temperaturbedingungen können sich ändern, wenn der
Monitor zusammen mit von SHARP empfohlenem Zubehör verwendet wird. Überprüfen Sie in diesem Fall bitte die für das Zubehör empfohlenen Temperaturbedingungen.
• Alle Belüftungsöffnungen müssen stets frei bleiben. Wenn die Temperatur innerhalb des Monitors ansteigt, kann dies zu Fehlfunktionen führen.
• Stellen Sie den Monitor nicht auf ein anderes Gerät, das
Wärme erzeugt.
• Beachten Sie für die Installation des Monitors in vertikaler
Ausrichtung die folgenden Punkte. Werden die folgenden
Punkte nicht beachtet, kann dies zu Fehlfunktionen führen.
- Installieren Sie den Monitor so, dass sich die Betriebs-
LED an der Unterseite befindet.
Betriebs-LED
- Stellen Sie den MONITOR im Menü MONITOR auf
PORTRAIT <HOCHFORMAT>. (Siehe Seite 33.)
- Das Netzkabel (im Lieferumfang enthalten) muss mit der mitgelieferten Kabelklammer am Befestigung der
Kabelklammer befestigt werden. Beim Festklemmen des
Netzkabels darf auf die Netzkabelbinder keine Zugkraft ausgeübt werden. Das Netzkabel darf nicht zu stark gebogen werden.
Kabelklammer
Netzkabel
(im Lieferumfang enthalten)
Befestigung der
Kabelklammer
• Verwenden Sie den mitgelieferten vertikalen Aufkleber, wenn Sie den Monitor vertikal installieren.
SHARP-Logo-Aufkleber
Logo
7
D
D
8
WICHTIGE INFORMATIONEN ..........................................3
VEREHRTE KUNDIN, VEREHRTER KUNDE ..................4
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN ....................................4
TIPPS UND SICHERHEITSHINWEISE .............................6
WICHTIGE HINWEISE ZUR BEFESTIGUNG ...................7
Mitgelieferte Komponenten ............................................9
Systemanforderungen .....................................................9
Teilebezeichnungen .......................................................10
Anschließen von Zusatzgeräten ...................................12
Anschließen des Netzkabels ........................................14
Bündelung von Kabeln ..................................................14
Vorbereiten der Fernbedienung ....................................15
Einlegen der Batterien ................................................15
Reichweite der Fernbedienung ..................................15
Entfernen der Griffe .......................................................16
Befestigen der Web-Kamera .........................................16
Ein- und ausschalten .....................................................17
Einschalten des Netzstroms .......................................17
Einschalten .................................................................17
Ausschalten ................................................................17
Vorbereitungen für die Touch-Panel-/
Touch-Pen-Verwendung ................................................19
Anschließen des Touch-Pen-Adapters .......................19
Vorbereitungen am Touch-Pen ...................................19
Vorbereitungen am Computer ....................................19
Kalibrierung ................................................................19
Touch-Pen-Funktionen ...............................................20
Hinzufügen von Touch-Pens (Paarung) .....................20
Berührungsfunktion ......................................................21
Berührungsfunktion ....................................................21
Andere Funktionen .....................................................23
Bitte beachten ............................................................23
Schwamm ..................................................................23
Inhalt
Allgemeiner Betrieb .......................................................24
Verwenden des Touch-Menüs ....................................24
Verwenden der Fernbedienung ..................................25
Menüoptionen ................................................................27
Anzeigen des Bildschirmmenüs .................................27
Menüoptionen ............................................................28
Einstellungen für die PC-Anzeige ..............................38
Initialisierung (Reset) / Funktionsbeschränkung
(FUNCTION <FUNKTION>) ............................................39
Steuerung des Monitors über einen PC (RS-232C) ....40
PC-Anschluss .............................................................40
Kommunikationseinstellungen ...................................40
Kommunikation ..........................................................40
Einstellung der GAMMA Benutzerdaten .....................42
RS-232C Befehlstabelletrie ........................................43
Steuerung des Monitors über einen PC (LAN) ............51
Einstellungen zum Verbinden mit einem LAN ............51
Steuerung über einen PC ...........................................53
[Erweiterter Betrieb]
Befehlsbasierte Steuerung .........................................59
Fehlerbehebung .............................................................60
Technische Daten ..........................................................62
Wichtige Hinweise zur Befestigung
(Für SHARP-Händler und Servicetechniker) ...............67
Für Informationen über das Touch-Pen-Hilfsprogramm, das Touch-Panel-Einstellungstool, die Pen Software, den Touch
Display Downloader und den Touch Display Link wird auf die jeweilige Bedienungsanleitung verwiesen.
Mitgelieferte Komponenten
Sollte eine der angeführten Komponenten fehlen, kontaktieren Sie bitte Ihren Händler.
LCD-Monitor: 1
Fernbedienung: 1
Netzkabel
Fernbedienung-Batterie
(R-6 (Größe “AA”)): 2
Kabelklammer: 3
Kabelklammer (Einstecktyp): 4
CD-ROM (Utility Disk): 1
CD-ROM (Touch Display Link): 1
Lizenz für Touch Display Link: 1
Installationsanleitung: 1
Touch-Pen
(für kapazitives Touch-Panel)
(PN-ZL03): 2
Touch-Pen-Adapter
(PN-ZL01): 1
Pen-Spitze für Touch-Pen
(für kapazitives Touch-Panel): 8
Touch-Pen-Batterie
(LR-03 (Größe “AAA”)): 2
Ablage: 1
Lautsprecherabdeckung: 2
USB-Kabel: 1
RS-232C-Konvertierungskabel
(ø3,5-mm-Miniklinke): 1
Schwamm (für kapazitives Touch-Panel): 1
Kamerahalterung: 1
Kameraschraube (Zollgewinde): 1
Touch-Pen-Adapterschraube
(Stufenschraube, M3): 1
Befestigungsschrauben für
Lautsprecherabdeckung (M3)/
Befestigungsschrauben für Kamera (M3): 6
Vertikaler Aufkleber (Logo): 1
ID-Aufkleber : 4 x 2
SHARP-Logo-Aufkleber: 1
Um das Logo zu verdecken, überkleben Sie das
SHARP-Logo mit diesem Aufkleber.
* Die SHARP Corporation besitzt die Autorenrechte am Utility Disk Programm. Eine Vervielfältigung dieses Programms ohne schriftliche Genehmigung ist daher nicht gestattet.
* Der Umwelt zuliebe !
Batterien dürfen nicht mit dem Restmüll entsorgt werden. Bitte beachten Sie die in Ihrer Region geltenden
Entsorgungsvorschriften.
Systemanforderungen
Computer
Betriebssystem
PC/AT-kompatibler Computer mit einer USB 2.0-Buchse und einer Bildschirmauflösung von 1920 x
1080. (CD-ROM-Laufwerk für die Softwareinstallation notwendig.)
Windows 7 (32-Bit oder 64-Bit), Windows 8 (32-Bit oder 64-Bit), Windows 8.1 (32-Bit oder 64-Bit)
CPU
Intel Celeron oder AMD Sempron 1.6 GHz oder schneller
Intel Core 2 Duo oder AMD Athlon II X2 2,8 GHz oder schneller empfohlen
Speicher Mindestens 2 GB
Freier Festplattenspeicherplatz Mindestens 200 MB (Speicherplatz für Datenspeicherung)
Um das Touch-Panel verwenden zu können, müssen das Touch-Panel und der Computer miteinander verbunden sein und das
Touch-Panel-Einstellungstool, das Touch-Pen-Hilfsprogramm sowie die Pen Software müssen von der mitgelieferten CD-ROM im Computer installiert worden sein.
Wenn der Touch Display Downloader installiert wurde, können Sie die neusten Versionen der Software prüfen und downloaden.
Für die Installation der Software wird auf die jeweilige Bedienungsanleitung verwiesen.
Die USB-Buchse ist je nach Computeranschluss unterschiedlich.
D-Sub1-Eingangsanschluss/DisplayPort-Eingangsanschluss/HDMI1-Eingangsanschluss USB 1-Buchse
D-Sub2-Eingangsanschluss/HDMI2-Eingangsanschluss/HDMI3-Eingangsanschluss USB 2-Buchse
(Werkseinstellung. Kann unter TOUCH INPUT SELECT <AUSWAHL TOUCH-EINGABE> im Menü SETUP <KONFIG.> geändert werden.)
Das Setup-Programm für den Touch Viewing Software steht über den Touch Display Downloader zum Download bereit.
9
D
n
Vorderansicht
8
Teilebezeichnungen
8
8
8
D
10
1 2 3
4
1. Fernbedienungssensor (Siehe Seite 15.)
2. Betriebs-LED (Siehe Seite 17.)
3. POWER-Taste (Netztaste) (Siehe Seite 17.)
4. TOUCH-MENÜ-Taste (Siehe Seite 24.)
7
5
6 7
5. USB Buchse (für USB-Gerät) (kompatibel mit USB 2.0)
Entfernen Sie das Siegel und schließen Sie das USB-
Kabel auf der Rückseite der Ablage (“31”) am Computer an. (Siehe Seite 13.)
6. Ablage
7. Lautsprecher
8. Griffe n
Rückansicht
9 10
11 12
31
13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
TIPPS
• Es ist ratsam, die Anschlüsse für unterschiedliche Zwecke zu benutzen:
So können zum Beispiel die Anschlüsse unten am Monitor zum Anschließen eines Desktop-Computers und die
Anschlüsse an der Seite des Monitors zum Anschließen eines tragbaren Computers verwendet werden.
Vorsicht
• Wenden Sie sich zum Anschließen/Entfernen von optionalem Zubehör an Ihren SHARP-Händler.
28
29
30
24
25
26
27
9. Belüftungsöffnungen
10. Optionaler Anschlussbereich
Dieser Bereich dient zum Anschließen von
Zusatzgeräten für erweiterte Funktionen. Das
Vorhandensein dieser Anschlussmöglichkeit stellt jedoch keine Garantie dar, dass solche kompatiblen Geräte in der Zukunft tatsächlich angeboten werden.
11. Hauptnetzschalter (Siehe Seite 17.)
12. Netzkabelbuchse (Siehe Seite 14.)
13. Anschlüsse für externe Lautsprecher
(Siehe Seite 13.)
14. Audio-Ausgangsanschluss (Siehe Seite 13.)
15. DisplayPort-Ausgangsanschluss
(Siehe Seite 13.)
16. Touch-Pen-Adapterbuchse (Siehe Seite 19.)
17. USB 1-Buchse (für Touch-Panel)
(Siehe Seite 13.)
18. LAN-Anschluss (Siehe Seite 13.)
19. Optionaler Anschluss
Dieser Anschluss steht für eine mögliche zukünftige Funktionserweiterung (optional) zur Verfügung. Das Vorhandensein dieses
Anschlusses stellt jedoch keine Garantie dar, dass eine solche Funktionserweiterung tatsächlich angeboten wird.
20. D-Sub1-Eingangsanschluss (Siehe Seite 12.)
21. DisplayPort-Eingangsanschluss
(Siehe Seite 12.)
22. HDMI1-Eingangsanschluss (Siehe Seite 12.)
23. Audio1 Eingangsanschluss (Siehe Seite 13.)
24. RS-232C-Eingangsanschluss (Siehe Seite 13.)
25. Anschluss für das Firmware-Update
Üblicherweise nicht verwendet.
26. USB 2-Buchse (für Touch-Panel)
(Siehe Seite 13.)
27. D-Sub2-Eingangsanschluss (Siehe Seite 12.)
28. HDMI2-Eingangsanschluss (Siehe Seite 12.)
29. HDMI3-Eingangsanschluss (Siehe Seite 12.)
30. Audio2 Eingangsanschluss (Siehe Seite 13.)
31. USB-Kabel (Siehe Seite 13.)
n
Fernbedienung
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Teilebezeichnungen
1. Signalgeber
2. Taste POWER (Ein/Aus) (Siehe Seite 17.)
3. Taste MUTE (Stumm) (Siehe Seite 25.)
4. Taste VOL +/- (Lautstärke) (Siehe Seite 25.)
Taste BRIGHT +/- (Helligkeit)
(Siehe Seite 25.)
Cursorsteuerung ( / / / ) Tasten
5. Taste DISPLAY (Anzeige) (Siehe Seite 25.)
6. Taste MODE (Modus) (Siehe Seite 25.)
7. Taste INPUT (Eingang) (Siehe Seite 25.)
8. Taste MENU (Menü) (Siehe Seite 25.)
9. Taste ENTER (Enter) (Siehe Seite 25.)
10. Taste RETURN (Zurückkehren) (Siehe Seite 25.)
11. Taste SIZE (Größe) (Siehe Seite 25.)
11
D
D
12
Anschließen von Zusatzgeräten
17
14
13
6
2
3
8
TIPPS
16 10 9
• Wenn ein Touch-Panel verwendet wird, schließen Sie das
USB-Kabel am Computer an. Für Einzelheiten wird auf die
Bedienungsanleitung für das Touch-Panel-Einstellungstool verwiesen.
• Abhängig vom angeschlossenen Computer (Videokarte) können
Bilder unter Umständen nicht korrekt angezeigt werden.
• Verwenden Sie die automatische Bildschirmeinstellung, wenn ein Bildschirm von einem Computer zum ersten Mal
über den D-SUB1 oder D-SUB2 angezeigt wird oder wenn
Sie Einstellungen am Computer verändert haben. Das
Bild wird automatisch eingestellt, wenn SELF ADJUST
<AUTOM. EINSTELLUNG> im Menü MONITOR auf ON
<EIN> eingestellt ist.
• Wenn der Audioausgang des Abspielgeräts direkt mit den
Lautsprechern oder anderen Geräten verbunden ist, kann das Videobild gegenüber dem Ton unter Umständen etwas verzögert sein.
Der Ton sollte daher immer über diesen Monitor wiedergegeben werden. Schließen Sie zu diesem Zweck den Audioausgang des Abspielgeräts am Audioeingang des Monitors und den Audioausgang des Monitors an den
Lautsprechern oder einem anderen Wiedergabegerät an.
• Die in jedem Eingangsmodus verwendeten
Audioeingangsanschlüsse sind ab Werk wie folgt eingestellt.
Eingangsmodus
D-SUB1
D-SUB2
DisplayPort
HDMI1
HDMI2
HDMI3
Audioeingangsanschluss
(Werkseinstellung)
Audio1 Eingangsanschluss
Audio2 Eingangsanschluss
DisplayPort-Eingangsanschluss
HDMI1-Eingangsanschluss
HDMI2-Eingangsanschluss
HDMI3-Eingangsanschluss
11
Vorsicht
• Schalten Sie unbedingt den Hauptschalter aus und ziehen
Sie den Netzstecker, bevor Sie Kabel anschließen oder abziehen. Lesen Sie auch das Handbuch des Gerätes, das
Sie an den Monitor anschließen möchten.
• Verwechseln Sie beim Anschließen nicht die
Signaleingänge mit den Signalausgänge. Dies könnte zu
Fehlfunktionen und anderen Problemen führen.
• Verwenden sie keine Kabel mit beschädigten oder verformten Anschlüssen, da es andernfalls zu
Fehlfunktionen kommen kann.
12 15 5 4 1 7
Es ist ratsam, die Anschlüsse für unterschiedliche Zwecke zu benutzen:
So können zum Beispiel die Anschlüsse unten am Monitor zum Anschließen eines Desktop-Computers und die
Anschlüsse an der Seite des Monitors zum Anschließen eines tragbaren Computers verwendet werden.
1. HDMI1-Eingangsanschluss
2. HDMI2-Eingangsanschluss
3. HDMI3-Eingangsanschluss
• Verwenden Sie ein handelsübliches HDMI-Kabel, das dem HDMI-Standard entspricht.
• Stellen Sie je nach Gerät, das angeschlossen werden soll, HDMI1/HDMI2/HDMI3 unter INPUT SELECT
<EINGANGSWAHL> im Menü SETUP <KONFIG.> entsprechend ein.
• Wählen Sie unter AUDIO SELECT <AUDIO AUSWAHL> im
Menü SETUP <KONFIG.> den Audioeingangsanschluss, der verwendet werden soll.
Wenn HDMI ausgewählt wurde, ist ein Anschließen an den
Audioeingangsanschluss nicht erforderlich.
4. DisplayPort-Eingangsanschluss
• Verwenden Sie ein handelsübliches DisplayPort-Kabel, das dem DisplayPort-Standard entspricht.
• Wählen Sie unter AUDIO SELECT <AUDIO AUSWAHL> im
Menü SETUP <KONFIG.> den Audioeingangsanschluss, der verwendet werden soll.
Wenn DisplayPort ausgewählt wurde, ist ein Anschließen an den Audioeingangsanschluss nicht erforderlich.
5. D-sub1-Eingangsanschluss
• Stellen Sie je nach Gerät, das angeschlossen warden soll, D-SUB1 unter INPUT SELECT <EINGANGSWAHL> im Menü SETUP <KONFIG.> entsprechend ein.
• Für die Verwendung mit D-SUB1[VIDEO] verbinden Sie bitte den grünen Anschluss mit dem Videoausgang des
Geräts.
• Wählen Sie unter AUDIO SELECT <AUDIO AUSWAHL> im
Menü SETUP <KONFIG.> den Audioeingangsanschluss, der verwendet werden soll.
6. D-sub2-Eingangsanschluss
• Wählen Sie unter AUDIO SELECT <AUDIO AUSWAHL> im
Menü SETUP <KONFIG.> den Audioeingangsanschluss, der verwendet werden soll.
Anschließen von Zusatzgeräten
7. Audio1 Eingangsanschluss
8. Audio2 Eingangsanschluss
• Das verwendete Audiokabel sollte widerstandslos sein.
• Wählen Sie unter AUDIO SELECT <AUDIO AUSWAHL> im Menü SETUP <KONFIG.> den Audioeingangsanschluss aus, der im jeweiligen Modus verwendet werden soll.
9. DisplayPort-Ausgangsanschluss
• Der auf dem Monitor angezeigte Bildschirm und der
Audioausgang vom Monitor können an ein externes Gerät ausgegeben werden.
• Verwenden Sie ein handelsübliches DisplayPort-Kabel, das dem DisplayPort-Standard entspricht.
• Die Ausgabe von HDCP-verschlüsselten Videodaten erfordert ein externes Gerät, das HDCP unterstützt.
10. Audio-Ausgangsanschluss
• Die Tonausgabe variiert je nach Eingangsmodus.
• Die Lautstärke der Tonausgabe kann durch Einstellen von AUDIO OUTPUT <AUDIO-AUSGANG> unter
AUDIO OPTION <AUDIO-OPTION> im Menü SETUP
<KONFIG.> festgelegt werden.
• Es ist nicht möglich, die Tonausgabe der
Audioausgangsanschlüsse über das Menü AUDIO <TON> zu regeln.
11 Touch-Pen-Adapterbuchse
• Schließen Sie den Touch-Pen-Adapter an, um den Touch-
Pen verwenden zu können. (Siehe Seite 19.)
12 USB 1-Buchse (Typ B)
• Um das Touch-Panel mit einem am Anschluss angeschlossenen Computer wie folgt zu verwenden, schließen Sie das Touch-Panel über das USB-Kabel an den Computer an.
(Werkseinstellung. Kann unter TOUCH INPUT SELECT
<AUSWAHL TOUCH-EINGABE> im Menü SETUP
<KONFIG.> geändert werden.)
- D-Sub1-Eingangsanschluss
- DisplayPort-Eingangsanschluss
- HDMI1-Eingangsanschluss
13 USB 2-Buchse (Typ B)
• Um das Touch-Panel mit einem am Anschluss angeschlossenen Computer wie folgt zu verwenden, schließen Sie das Touch-Panel über das USB-Kabel an den Computer an.
(Werkseinstellung. Kann unter TOUCH INPUT SELECT
<AUSWAHL TOUCH-EINGABE> im Menü SETUP
<KONFIG.> geändert werden.)
- D-Sub2-Eingangsanschluss
- HDMI2-Eingangsanschluss
- HDMI3-Eingangsanschluss
14 RS-232C-Eingangsanschluss
• Der Monitor kann über ein RS-232C-Konvertierungskabel
(im Lieferumfang enthalten) und ein handelsübliches ungekreuztes RS-232-Kabel mit einem Computer verbunden werden, um den Monitor über den Computer zu steuern.
15. LAN-Anschluss
• Wenn Sie diesen Anschluss über ein handelsübliches ungekreuztes LAN-Kabel mit einem Computer in einem
Netzwerk verbinden, können Sie den Monitor über diesen
Computer steuern.
16. Anschlüsse für externe Lautsprecher
• Um externe Lautsprecher zu verwenden, stellen Sie im Menü SETUP <KONFIG.> unter AUDIO OPTION
<AUDIO-OPTION> für SPEAKER SELECT <AUSWAHL
LAUTSPRECHER> die Option EXTERNAL <EXTERN> ein.
• Verwenden Sie nur externe Lautsprecher mit einer Impedanz von mindestens 6 Ω und einer
Nenneingangslast von mindestens 10 W.
1 2
1. Drücken Sie auf die Plastikzunge und schieben Sie das
Kabelende hinein.
2. Lassen Sie die Plastikzunge los.
TIPPS
• Die Anschlüsse + und - sowie der linke und rechte
Lautsprecher müssen richtig miteinander verbunden sein.
• Vermeiden Sie einen Kurzschluss zwischen dem + und dem - Anschluss.
• Wenn SPEAKER SELECT <AUSWAHL LAUTSPRECHER> auf EXTERNAL <EXTERN> eingestellt ist, werden die internen Lautsprecher deaktiviert.
17. USB-Kabel
• Für die Verwendung des USB-Anschlusses auf der
Vorderseite der Ablage (für USB-Gerät) (kompatibel mit USB 2.0), schließen Sie das USB-Kabel am USB-
Anschluss des Computers an.
USB Buchse (für USB-Gerät)
Computer
* Das Touch-Panel muss separat angeschlossen werden.
13
D
D
14
Anschließen des Netzkabels
Vorsicht
• Verwenden Sie nur das mit dem Monitor gelieferte
Netzkabel.
1. Schalten Sie den Hauptschalter aus.
2. Stecken Sie das Netzkabel (im Lieferumfang enthalten) in die Netzkabelbuchse.
3. Stecken Sie das Netzkabel (im Lieferumfang enthalten) in die Steckdose.
Hauptnetzschalter
1
Zur
Steckdose
3
2
Netzkabel
(im Lieferumfang enthalten)
Netzkabelbuchse
*1
*1
*2 *1
*1
*1
Bündelung von Kabeln
*1
*1
*1
*1
Die auf der Rückseite des Monitors mit den Anschlüssen verbundenen Kabel und das USB-Kabel auf der Rückseite der
Ablage können mithilfe der Kabelklammer befestigt werden.
*1 *1
*1
*2
*2
*1
Kabelklammer
(Einstecktyp)
Befestigung der
Kabelklammer
Kabel
*2
Kabel
Befestigung der
Kabelklammer
Kabelklammer
Vorbereiten der Fernbedienung
Einlegen der Batterien
1. Drücken Sie leicht auf den Batteriefachdeckel und schieben
Sie ihn in die Richtung des Pfeils.
Reichweite der Fernbedienung
Die Fernbedienung funktioniert bis zu einem Abstand von etwa 5 m innerhalb eines Winkels von etwa 10° zur Mitte des
Fernbedienungssensors am Monitor.
2. Beachten Sie die Anweisungen im Fachinneren und legen
Sie die mitgelieferten Batterien (2 R-6 Batterien, d. h.
Größe “AA”, Mignonzelle) richtig ein (auf die Plus- (+) und
Minus- (-) Seite achten).
3. Schließen Sie die Abdeckung.
TIPPS
• Wenn die Batterien schwach werden, ersetzen Sie sie bitte rechtzeitig durch neue, (handelsübliche) Batterien desselben
Typs.
• Die im Lieferumfang enthaltenen Batterien (2 R-6
Batterien, d. h. Größe “AA”, Mignonzelle) können je nach
Lagerungszustand möglicherweise rasch leer werden.
• Wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht verwenden, entnehmen Sie die Batterien.
• Verwenden Sie ausschließlich Mangan- oder Alkalibatterien.
5 m
10°
10°
Fernbedienungssensor
10°
10°
TIPPS
• Setzen Sie die Fernbedienung keinen Stößen aus, und treten Sie nicht darauf. Fehlfunktionen oder ein Defekt könnten die Folge sein.
• Schütten Sie keine Flüssigkeiten über die Fernbedienung und bewahren Sie sie nicht an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit auf.
• Wenn der Fernbedienungssensor direktem Sonnenlicht oder starker Beleuchtung ausgesetzt ist, kann die
Fernbedienung unter Umständen nicht richtig funktionieren.
• Gegenstände zwischen der Fernbedienung und dem
Fernbedienungssensor können die Funktion der
Fernbedienung ebenfalls beeinträchtigen.
• Ersetzen Sie schwache Batterien, da diese die Reichweite der Fernbedienung verkürzen.
• Ein in der Nähe der Fernbedienung eingeschaltetes
Fluoreszenzlicht kann die Funktion der Fernbedienung beeinträchtigen.
• Verwenden Sie die Fernbedienung nicht zusammen mit der
Fernbedienung anderer Geräte, wie z.B. einer Klimaanlage oder einer Stereoanlage.
15
D
D
16
Die Griffe können entfernt werden.
Entfernen der Griffe
Griff
Griffschrauben
Vorsicht
• Die abnehmbaren Griffe und die Griffschrauben sind für die Verwendung an diesem Monitor vorgesehen. Verwenden Sie sie nicht für andere Geräte.
• Vergewissern Sie sich, dass sie ausschließlich die Griffe und Schrauben verwenden, die zuvor vom Monitor entfernt wurden, um die Griffe erneut zu montieren.
• Achten Sie darauf, dass die Griffe gut befestigt sind.
Befestigen der Web-Kamera
Eine im Handel erhältliche Web-Kamera kann an den folgenden Stellen angebracht werden:
(1)
(2)
(1) Bringen Sie die mitgelieferte Kamerahalterung mit den mitgelieferten Befestigungsschrauben für Kamera (x2) an.
(2) Bringen Sie die Web-Kamera mit der mitgelieferten
Kameraschraube (Zollgewinde) (x1) an der
Kamerahalterung an.
* Wenn die Ablage befestigt ist, kann die Kamerahalterung nicht befestigt werden. Für die Befestigung der
Kamerahalterung muss die Montagebefestigung der Ablage entfernt werden. (Siehe Seite 68.)
*
Ein- und ausschalten
Vorsicht
• Schalten Sie zuerst den Monitor und erst danach den
Computer oder ein anderes Wiedergabegerät ein.
• Warten Sie zwischen dem Ein- und Ausschalten des
Hauptnetzschalters oder der POWER-Taste (Netztaste) immer mindestens 5 Sekunden. Ist der zeitliche Abstand kurz, kann es zu Fehlfunktionen kommen.
Einschalten des Netzstroms
Ausschalten
Ausschalten des Geräts über die Monitor-Tasten
Hauptnetzschalter
Vorsicht
• Die Hauptstromversorgung muss mithilfe des
Hauptnetzschalters ein- und ausgeschaltet werden.
Während der Hauptschalter eingeschaltet ist, darf das
Netzkabel nicht abgezogen/angeschlossen oder der
Trennschalter ein- und ausgeschaltet werden.
• Für eine komplette elektrische Trennung muss der
Netzstecker abgezogen werden.
Einschalten
Drücken Sie auf die POWER-Taste (Netztaste), um das Gerät einzuschalten.
POWER-Taste (Netztaste)
1. Berühren Sie auf die POWER-Taste (Netztaste).
Der Erkennungsbildschirm wird angezeigt.
2. Berühren Sie [OK].
Das Gerät wird ausgeschaltet. (Standby-Modus)
TIPPS
• Ungefähr 15 Sekunden nach Anzeige des
Erkennungsbildschirms wird das Gerät automatisch ausgeschaltet.
Abschalten mithilfe der Fernbedienung
1. Drücken Sie auf die POWER-Taste (Netztaste).
Das Gerät wird ausgeschaltet. (Standby-Modus)
Status
Leuchtet grün
Leuchtet orange
Grün blinkend
POWER-Taste
(Netztaste)
Betriebs-LED
Betriebszustand des Monitors
Monitor eingeschaltet
Monitor ausgeschaltet
(Standby-Modus)
Eingangssignal-Wartemodus
TIPPS
• Der nach dem Starten angezeigte Eingabemodus kann fixiert werden. Legen Sie diesen im Menü
SETUP <KONFIG.> unter START INPUT MODE
<EINGABEMODUS STARTEN> fest.
TIPPS
• Bei ausgeschaltetem Hauptnetzschalter lässt sich der
Monitor nicht einschalten.
• Befindet sich der Monitor im Eingangssignal-Wartemodus und Sie drücken auf die POWER-Taste (Netztaste), wechselt der Monitor in den Standby-Modus.
• Bei der Einstellung von SCHEDULE <ZEITPLAN> blinkt die Betriebs-LED im Standby-Modus abwechselnd in Rot und Orange.
• Damit der Logo-Bildschirm beim Einschalten des Geräts nicht angezeigt wird, müssen Sie die Option LOGO
SCREEN <LOGO-BILDSCHIRM> im Menü OTHERS
<ANDERE> auf OFF <AUS> stellen. (Siehe Seite 35.)
17
D
D
18
Ein- und ausschalten
n
Betriebsmodus
Wenn der Monitor zum ersten Mal in Betrieb genommen wird, erscheint das Betriebsmodus-Einstellfenster. Wählen Sie hier
MODE1 <MODUS1> oder MODE2 <MODUS2> aus.
MODE1 <MODUS1>
.......... OFF IF NO OPERATION <AUTO SYSTEM
AUS> ist auf ON <EIN> gesetzt, und STANDBY
MODE <STANDBY-MODUS> ist auf LOW
POWER <GERINGE LEISTUNG> gesetzt. (Diese
Einstellungen können nicht geändert werden.)
Legt fest, ob der Monitor in den Standby-Modus wechseln soll, wenn für mehr als 4 Stunden kein
Befehl über die Fernbedienung, oder über das LAN empfangen wird.
Der Stromverbrauch wird im Standby-Modus minimiert.
MODE2 <MODUS2>
.......... Ermöglicht den Standardbetrieb.
OFF IF NO OPERATION < AUTO SYSTEM AUS> ist auf OFF <AUS> gesetzt, und STANDBY MODE
<STANDBY-MODUS> ist auf STANDARD gesetzt.
Diese Einstellungen können geändert werden.
Auch nach erfolgter Einstellung können Änderungen mittels
OPERATION MODE <BETRIEBSMODUS> im Menü des
Monitors vorgenommen werden. (Siehe Seite 33.) n
Einstellung von Datum/Uhrzeit
• Muss die Zeit erst eingestellt werden, wenn der Monitor zum ersten Mal eingeschaltet wird, erscheint der
Einstellbildschirm für Datum/Uhrzeit. Stellen Sie das Datum und die Uhrzeit ein.
DATE/TIME SETTING
/ / : :
01 / 01 / 20 15 00 : 00
OK···[ENTER] CANCEL···[RETURN]
1. Drücken Sie auf oder , um das Datum und die Uhrzeit auszuwählen, und drücken Sie auf oder , um die Zahlenwerte zu ändern.
2. Drücken Sie auf
ENTER
.
• Stellen Sie jetzt das Datum und die Uhrzeit ein.
• Der Bildschirm für die Einstellung des Datums bzw. Der
Uhrzeit schließt sich automatisch, wenn innerhalb von ca. 15 Sekunden keine Bedienung erfolgt. Datum und
Uhrzeit können mit DATE/TIME SETTING <EINSTELLUNG
DATUM/ZEIT> im Menü SETUP <KONFIG.> eingestellt werden, wenn der Bildschirm für die Einstellung des
Datums bzw. der Uhrzeit verschwindet.
TIPPS
• Geben Sie das Datum in der Reihenfolge “Tag/Monat/Jahr” ein.
• Geben Sie die Zeit in der 24h-Schreibweise ein.
• Die Uhr wird mithilfe der internen Batterie betrieben.
• Wenn beim Einschalten des Geräts das Fenster zur
Einstellung von Uhrzeit und Datum erscheint, obwohl Sie Zeit und Datum bereits eingestellt haben, ist möglicherweise die interne Batterie leer. Wenden Sie sich für den Austausch der
Batterie an Ihren SHARP-Händler oder das nächstgelegene
SHARP Servicecenter.
• Geschätzte Lebensdauer der internen Batterie: circa 5
Jahre (abhängig von der Nutzung des Monitors)
• Die im Gerät enthaltene Batterie wurde vor der Auslieferung im Werk eingelegt. Es besteht daher die Möglichkeit, dass sie nicht so lange hält wie erwartet.
Vorbereitungen für die Touch-Panel-/Touch-Pen-Verwendung
Anschließen des Touch-Pen-Adapters
Stecken Sie den Touch-Pen-Adapter in die Touch-Pen-
Adapterbuchse am Monitor, um den Touch-Pen verwenden zu können.
Touch-Pen-
Adapterbuchse
Touch-Pen-
Adapter
Touch-Pen-
Adapterschraube
(Diebstahlschutz)
Vorbereitungen am Touch-Pen
n
Einsetzen der Batterie
Es werden 2 Touch-Pens mitgeliefert. Legen Sie die Batterien in die Touch-Pens ein.
1. Entfernen Sie den Batteriedeckel.
2. Öffnen Sie die Abdeckung und setzen Sie die mitgelieferte Batterie (LR-03 (Größe “AAA”) x 1) in den
Touch-Pen ein.
Beachten Sie die “+”- und “-“-Markierung im Inneren des
Touch-Pen und legen Sie die Batterie richtig ausgerichtet ein.
2
1
Vorbereitungen am Computer
Um das Touch-Panel, den Touch-Pen und den Schwamm verwenden zu können, müssen Sie die nachstehende
Software installieren.
• Touch-Panel-Einstellungstool
• Touch-Pen-Hilfsprogramm
• Pen Software
Für die Installation der Software wird auf die jeweilige
Bedienungsanleitung verwiesen.
TIPPS
• Wenn der Monitor in vertikaler Ausrichtung montiert ist, kann der Betrieb des Touch-Pen, Schwamms und der Pen
Software nicht gewährleistet werden.
Montiert in vertikaler Ausrichtung
- Der Touch-Pen-Adapter muss nicht angeschlossen werden.
- Touch-Pen-Hilfsprogramm und Pen Software müssen nicht installiert werden.
Kalibrierung
Wenn die Berührungsposition falsch ist, muss die Position eingestellt werden.
Führen Sie die Kalibrierung über das Touch-Panel-
Einstellungstool aus. Für Einzelheiten wird auf die
Bedienungsanleitung für das Touch-Panel-Einstellungstool verwiesen.
CAPA
CITIV
E
Batteriedeckel
3. Bringen Sie die Abdeckung und den Batteriedeckel wieder an.
TIPPS
• Die mitgelieferte Batterie (LR-03 (Größe “AAA”)) kann sich je nach Aufbewahrungsart schon nach kurzer Zeit entladen.
• Falls der Touch-Pen längere Zeit nicht verwendet wird, sollte die Batterie auf dem Touch-Pen entfernt werden.
• Verwenden Sie eine Alkalibatterie.
• Sie können die mitgelieferten ID-Aufkleber anbringen, um die
Touch-Pens voneinander zu unterscheiden.
19
D
Vorbereitungen für die Touch-Panel-/Touch-Pen-Verwendung
Touch-Pen-Funktionen
Verwenden Sie nur Touch-Pens, die für die Verwendung mit diesem Monitor vorgesehen sind (mitgelieferte Touch-Pens oder optional PN-ZL03).
Funktionstaste 1 Funktionstaste 2
Pen-Spitze
CAPACITIVE
n
Touch-Pen-Einstellungen
Die Touch-Pen-Einstellungen werden mit dem Touch-
Pen-Hilfsprogramm konfiguriert. Für Einzelheiten zu den
Einstellungen und zur Verwendungsweise des Hilfsprogramms wird auf die Bedienungsanleitung für das Touch-Pen-
Hilfsprogramm verwiesen.
Batterieanzeige
Funktionstaste 3
Die werkseitigen Standardeinstellungen für die
Funktionstasten sind wie folgt.
• Funktionstaste 1 : Pen Software-Link
• Funktionstaste 2 : PageDown
• Funktionstaste 3 : PageUP
Sie können Funktionen, die den Funktionstasten zugewiesen werden, ändern. Für Einzelheiten wird auf die Bedienungsanleitung für das Touch-Pen-Hilfsprogramm verwiesen.
Verwendung als Digitizer-Pen
Ein Touch-Pen kann als Windows Digitizer-Pen verwendet werden.
Wenn Sie den Touch-Pen als Digitizer-Pen verwenden möchten, ändern
Sie im Touch-Pen-Hilfsprogramm den “Eingabemodus” auf “Pen Digitizer”.
Für Einzelheiten wird auf die Bedienungsanleitung für das
Touch-Pen-Hilfsprogramm verwiesen.
Wenn der Touch-Pen ein Digitizer-Pen ist, dienen die
Funktionstasten anderen Funktionen. Wenn Sie eine Funktion verwenden möchten, berühren Sie den Bildschirm und halten
Sie gleichzeitig die entsprechende Funktionstaste gedrückt.
TIPPS
• Halten Sie den Touch-Pen wie nachfolgend abgebildet. Eine nicht ordnungsgemäße Handhabung könnte dazu führen, dass sich Ihr Finger zu nah an der Pen-Spitze befindet.
Hinzufügen von Touch-Pens (Paarung)
• Es können bis zu 4 Touch-Pens gleichzeitig verwendet werden. (Bis zu 10 Touch-Pens können registriert werden.)
• Um einen optional erhältlichen Touch-Pen mit dem Monitor verwenden zu können, muss der Touch-Pen im Touch-Pen-
Adapter registriert sein. (Paarung)
Gegenstand
Touch-Pen
Modell
PN-ZL03
Anmerkungen
Für kapazitives Touch-
Panel
Führen Sie die Touch-Pen-Paarung für einen Pen nach dem anderen durch.
1. Klicken Sie auf das Touch-Pen-Hilfsprogrammsymbol
( ) in der Taskleiste.
2. Klicken Sie [Touch-Pen-Einstellungen].
3. Wählen Sie auf dem Touch-Pen-Einstellungenbildschirm eine Zeile aus, in der kein Pen registriert ist, und berühren Sie [Registrierung].
CAPACITIV
E
• Wenn die Funktionstaste gedrückt wird, leuchtet die
Batterieanzeige auf.
Wenn die Batterieanzeige nicht aufleuchtet, sollten Sie kontrollieren, ob die Batterie leer ist.
• Verwenden Sie die Funktionstasten in der Nähe der
Bildschirmvorderseite. Bei zu großem Abstand ist keine
Bedienung möglich.
• Drücken Sie die Funktionstasten langsam und fest. Bei zu raschem Drücken wird die Aktion möglicherweise nicht erfasst.
• Die Verbindung kann unterbrochen werden, wenn die
Touch-Pen-Batterie fast leer ist oder wenn ein anderes drahtloses Gerät in der Nähe in Betrieb ist.
• Falls die Pen-Spitze beschädigt ist und das Touch-Panel nicht reagiert, muss die Pen-Spitze ersetzt werden.
* Achten Sie beim Einfügen der Pen-Spitze darauf, dass diese vollständig eingefügt wird.
4. Halten Sie die Funktionstaste 1 und die Funktionstaste 3 des zu paarenden Touch-Pens mindestens 5 Sekunden lang gleichzeitig gedrückt.
5. Wenn die Batterieanzeige zweimal oder mehr blinkt, lassen Sie die Funktionstaste 1 und die Funktionstaste
3 los.
Nach Abschluss der Paarung wird eine Meldung angezeigt.
6. Berühren Sie [OK].
TIPPS
• Wenn mehrere Touch-Pens verwendet werden, können
Berührungspositionen und Touch-Pen-Informationen
(Farbe, Dicke usw.) vertauscht werden und die
Verbindungen können abbrechen.
- Wenn eine gleichzeitige Berührung erfolgt
- Wenn Touch-Pens in der Nähe von einander bewegt werden
- Wenn die Batterien fast leer sind
- Wenn andere drahtlose Geräte in der Nähe in Betrieb sind
• Berühren Sie mit der Pen-Spitze ausschließlich das Bildschirm.
Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen kommen.
• Ein und derselbe Touch-Pen kann nicht in mehreren Touch-
Pen-Adaptern registriert werden.
D
20
• Die Pen-Spitze ist weich, um den Bildschirm zu schonen und das
Schreiben zu erleichtern. Daher kann es zu Verformungen der Pen-
Spitze kommen, wobei es sich jedoch nicht um eine Störung handelt.
• Touch-Pens können nicht gleichzeitig als Touch-Pens und als Digitizer-Pen verwendet werden. Wenn die Einstellung im Touch-Pen-Hilfsprogramm geändert wird, werden alle
Touch-Pens zu Digitizer-Pens. Es können nicht gleichzeitig mehrere Digitizer-Pen verwendet werden.
Berührungsfunktion
Berührungsfunktion
Die Berührungsfunktionen, die sich mit diesem Monitor durchführen lassen, schwanken je nach Betriebssystem und Anwendung. Auch die Auswirkungen der Berührung schwanken. Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Hilfe von
Windows sowie der Dokumentation zur jeweiligen Anwendung.
Betriebsmodus berühren
Berührungsmodus
Berührungsfunktion
Einfaches Tippen
Multi-Touch-Modus
Windows
8 / 8.1
Windows
7
Maus-Modus
Windows
7 / 8 / 8.1
Doppeltippen
Wischen
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Nein
Ja
Ja
Nein
Nein
Wischen ab
Bildschirmrand
Drag & Drop ausführen
Schwenken durch
Wischen
Bewegungen
Gedrückt halten
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Nein
Nein
Ja*
Zoom
Drücken und Tippen
Drehung
Ja
Nein
Ja
Ja
Ja
Ja
Nein
Nein
Nein
* Wenn mit dem Touch-Panel-Einstellungstool “Wenn Sie die
Taste gedrückt halten, entspricht dies einem Rechtsklick” eingestellt wurde.
In manchen Fällen kann sich die Funktion von einem
Rechtsklick mit der Maus unterscheiden.
Doppeltippen
Gleiche Funktion wie ein Doppelklick mit einer Maustaste.
Berühren Sie das Element zweimal rasch hintereinander mit dem Finger/Touch-Pen.
Für einen Doppeltipp mit dem Finger muss der Finger nach der ersten Berührung vom Bildschirm abgehoben werden.
Falls der Finger nicht vom Bildschirm abgehoben wird, ist kein richtiges Doppeltippen möglich.
Wischen
Berühren Sie den Bildschirm mit dem Finger/Touch-Pen und bewegen Sie den Finger/Touch-Pen, ohne ihn dabei anzuheben.
TIPPS
• Prüfen Sie bei Windows 7, ob der Haken aus dem
Kontrollkästchen “Mehrfingerbewegungs- und
Freihandfunktionalität aktivieren” unter “Stift- und
Fingereingabe” in der Systemsteuerung entfernt wurde und aktivieren Sie das Kontrollkästchen gegebenenfalls.
• Für die Bedienung mit dem Touch-Pen der Pen Software wird auf die Pen Software-Bedienungsanleitung verwiesen.
Wischen ab Bildschirmrand
Wischen ab Bildschirmrand Berühren Sie zunächst den
Bildschirmrand mit dem Finger/Touch-Pen und bewegen Sie den Finger/Touch-Pen, ohne ihn dabei anzuheben.
n
Gebräuchliche Finger- und Touch-Penfunktionen
Einfaches Tippen
Gleiche Funktion wie ein Klick mit der linken Maustaste.
Berühren Sie das Element mit dem Finger/Touch-Pen.
21
D
D
22
Berührungsfunktion
Drag & Drop ausführen
Gleiche Funktion wie Drag & Drop ausführen mit einer Maus.
Berühren Sie den Bildschirm mit dem Finger/Touch-Pen und bewegen Sie ihn, ohne ihn dabei anzuheben. Heben Sie den
Finger/Touch-Pen nach Abschluss der Bewegung an.
n
Fingerfunktionen
Zoom
Bei Bildschirmen verwenden, die zur Vergrößerung/
Verkleinerung fähig sind.
Berühren Sie den Bildschirm mit zwei Fingern und bringen Sie die Finger zur Verkleinerung der Ansicht näher zusammen oder bewegen Sie sie zur Vergrößerung der Ansicht auseinander.
Bewegungen
Bewegen Sie den Finger/Touch-Pen in die Richtung der
Funktion, die Sie verwenden möchten.
Den Finger bewegen
Verkleinerung
Gedrückt halten
Gleiche Funktion wie ein Klick mit der rechten Maustaste.
Berühren Sie das Element kurz mit dem Finger/Touch-Pen und heben Sie den Finger/Touch-Pen danach an.
Vergrößerung
Drücken und Tippen
Gleiche Funktion wie ein Klick mit der rechten Maustaste.
Berühren Sie mit einem Finger den Bildschirm und tippen Sie ihn mit einem anderen Finger einmal an (Einfaches Tippen).
Mit einem anderen Finger einmal tippen (Einfaches Tippen)
Mit einem Finger berühren
Schwenken durch Wischen
Berühren Sie den Bildschirm mit dem Finger/Touch-Pen und bewegen Sie den Finger/Touch-Pen in die Richtung, in die Sie blättern möchten.
Berührungsfunktion
Drehung
Verwenden Sie diese Funktion auf einem Bildschirm, auf dem eine
Drehung der Bilder möglich ist. Berühren Sie den Drehmittelpunkt mit einem Finger. Halten Sie den Finger still und bewegen Sie einen anderen Finger in die gewünschte Drehrichtung.
Bewegen Sie einen anderen Finger in die gewünschte Drehrichtung
Mit einem Finger berühren
TIPPS
• Der Bildschirm reagiert in den folgenden Fällen möglicherweise nicht richtig:
Die Fingerbewegung ist zu schnell
Der Abstand zwischen den beiden Punkten ist zu gering
Die beiden Punkte überschneiden sich
Andere Funktionen
In Windows 8/8.1 können die Eingabebereich-Funktionen verwendet werden.
In Windows 7 können die Fingereingabezeiger- und die
Eingabebereich-Funktionen verwendet werden.
Für Informationen zu diesen Funktionen wird auf die Windows-
Hilfe verwiesen.
Fingereingabezeiger :
Das durchsichtige Bild einer Maus erscheint neben dem berührten Punkt. Durch einen Klick auf die Links-/Rechts-
Schaltflächen des Bilds können dieselben Aktionen durchgeführt werden wie beim Links-/Rechtsklick mit einer
Maus.
Eingabebereich :
Es erscheint eine Bildschirmtastatur und ein
Eingabebereich mit Handschrifterkennung auf dem
Bildschirm.
Bei Windows 8/8.1 und Windows 7 (mit Ausnahme von
Starter) kann die Freihandfunktion von Microsoft Office verwendet werden.
Handgeschriebene Kommentare können verfasst und die
Handschrift dabei erkannt werden.
Für Einzelheiten wird auf die Microsoft Office-Hilfe verwiesen.
Bitte beachten
• Achten Sie beim Berühren mit dem Finger auf Folgendes:
- Vermeiden Sie Berührungen mit nassen Fingern.
- Führen Sie die Berührung mit der Fingerkuppe aus.
- Führen Sie die Berührung mit dem bloßen Finger aus. Wenn.
Sie einen Handschuh tragen, reagiert der Bildschirm nicht.
• Verwenden Sie den Touch-Pen nicht für andere Zwecke als die Touch-Panel-Bedienung.
• Üben Sie keinen starken Druck auf die Pen-Spitze aus.
• Die Funktionsweise kann beeinträchtigt sein, wenn sich eine mit Wechselrichter betriebene Leuchtstofflampe in der
Nähe befindet.
• Nicht mit gedrückt gehaltener Pen-Spitze des Touch-Pen oder Funktionstaste aufbewahren. Die Batterie wird entladen.
• Entfernen Sie Schmutz und Fremdkörper von der Spitze des Touch-Pens. Durch Fremdkörper kann der Bildschirm beschädigt werden.
• Der Touch-Pen befindet sich auf dem Anmeldebildschirm möglicherweise nicht auf der richtigen Position. Verwenden in diesem Fall die Tastatur oder Maus.
• Bei Unterbrechung der USB-Kabel-Verbindung funktioniert das Touch-Panel möglicherweise nach erneutem
Anschließen des Kabels nicht richtig. Starten Sie in diesem
Fall Ihren Computer neu.
Schwamm
Verwenden Sie nur den Schwamm, der mit dem Monitor mitgeliefert wird.
Der Schwamm wird mit der Pen Software verwendet. Für die Verwendung des Schwamms wird auf die Pen Software-
Bedienungsanleitung verwiesen.
Vorsicht
• Halten Sie den Hauptteil des Schwamms mit bloßen Fingern.
Wenn Sie einen Handschuh tragen, reagiert der Bildschirm nicht.
Hauptteil
• Führen Sie die große Fläche des Schwamms langsam und vollständig über den Bildschirm. Wenn nicht ausreichend
Kontakt besteht, wird der Schwamm möglicherweise nicht erkannt. Bei Berührung des Bildschirms mir einer anderen
Seite, kann der Bildschirm beschädigt werden.
• Entfernen Sie Schmutz und Fremdkörper von der
Bildschirmkontaktfläche. Durch Fremdkörper kann der
Bildschirm beschädigt werden.
• Platzieren Sie den Schwamm auf dem Bildschirm innerhalb des Anzeigebereichs. Wenn der Schwamm erstmals den
Rahmen trifft (außerhalb des Anzeigebereichs) und dann in den Anzeigebereich bewegt wird, reagiert der Bildschirm nicht.
• Wenn der “Eingabemodus” im Touch-Pen-Hilfsprogramm
“Pen Digitizer” lautet:
- Auch wenn der Schwamm in der Pen Software verwendet wird, bleibt der Schwamm in Standardgröße.
- Der Schwamm kann in der nachfolgenden Software verwendet werden.
Microsoft Office 2007/2010/2013
23
D
Allgemeiner Betrieb
Verwenden des Touch-Menüs
Sie können den Monitor berühren, um den Eingangsmodus, die Lautstärke und andere Einstellungen zu ändern.
1. Berühren Sie auf die TOUCH-MENÜ-Taste.
(2) Lautstärke
Ändern der Lautstärke.
15
Anheben der Lautstärke.
TOUCH-MENÜ-Taste
2. Berühren Sie den Bildschirm, um die Einstellungen zu
ändern.
INPUT
SIDE INPUT TERMINAL
D-SUB2
HDMI2
HDMI3
BOTTOM INPUT TERMINAL
D-SUB1
(4)
DisplayPort
HDMI1
(1) (2) (3)
Senken der Lautstärke.
Ton stummschalten.
Berühren Sie die Taste erneut, um die ursprüngliche Lautstärke wiederherzustellen.
(3) Berührungsfunktion-Einstellung
Berühren Sie diese Taste, um die Berührungsfunktion zu deaktivieren.
Berühren Sie diese Taste erneut, um die
Berührungsfunktion zu aktivieren.
TIPPS
• Wenn der Eingangsmodus geändert wird, wird die
Deaktivierung der Berührungsfunktion aufgehoben.
• Wenn das TOUCH OUTPUT INVALID ICON <SYMBOL
UNG. AUSG. BERÜHREN> auf ON <EIN> gesetzt ist und die Berührungsfunktion deaktiviert ist, wird das
Symbol TOUCH-AUSGABE UNZULÄSSIG im Display angezeigt.
D
24
(1) INPUT (Eingangsmodus-Auswahl)
Ändern des Eingangsmodus.
Eingangsmodus
DisplayPort
HDMI1
HDMI2
HDMI3
D-SUB1
D-SUB2
Video
DisplayPort-Eingangsanschluss
HDMI1-Eingangsanschluss *1
HDMI2-Eingangsanschluss *2
HDMI3-Eingangsanschluss
*3
D-Sub1-Eingangsanschluss *4
D-Sub2-Eingangsanschluss
*5
Audio
• Wenn der Eingangsmodus geändert wird, wird auch die
Touch-Panel-Verbindung geändert. Sie können festlegen, ob die seitliche oder die untere USB-Buchse in dem jeweiligen
Eingangsmodus verwendet werden soll. (Siehe Seite 32.)
*1 Wahlen Sie in HDMI1 unter INPUT SELECT
<EINGANGSWAHL> den Anschluss, der verwendet warden soll. (Siehe Seite 31.)
*2 Wahlen Sie in HDMI2 unter INPUT SELECT
<EINGANGSWAHL> den Anschluss, der verwendet warden soll. (Siehe Seite 31.)
*3 Wahlen Sie in HDMI3 unter INPUT SELECT
<EINGANGSWAHL> den Anschluss, der verwendet warden soll. (Siehe Seite 31.)
*4 Wählen Sie in D-SUB1 unter INPUT SELECT
<EINGANGSWAHL> den Anschluss, der verwendet werden soll. (Siehe Seite 31.)
*5 Wählen Sie den Anschluss für AUDIO SELECT <AUDIO
AUSWAHL>, der als Audioeingang verwendet werden soll.
(Siehe Seite 31.)
• Sie können das Symbol TOUCH-AUSGABE
UNZULÄSSIG auf dem Monitor berühren, um die
Berührungsfunktion zu aktivieren.
• Die Position das Symbol TOUCH-AUSGABE
UNZULÄSSIG kann geändert werden. (Siehe Seite 33.)
• Das Symbol TOUCH-AUSGABE UNZULÄSSIG wird auch dann angezeigt, wenn kein USB-Kabel angeschlossen ist.
(4) Touch-Menü verlassen
Schließen des Touch-Menüs.
TIPPS
• Das Touch-Menü kann auch über die Fernbedienung bedient werden.
(1) Halten Sie
DISPLAY gedrückt.
mindestens 5 Sekunden lang
Das Touch-Menü wird angezeigt.
(2) Wählen Sie die Einstelloption mit aus.
(3) Nehmen Sie die Einstellung mit vor und drücken Sie auf
ENTER
.
- Die Einstellung wird eingegeben.
- Drücken Sie auf
RETURN verlassen.
, um das Touch-Menü zu
Allgemeiner Betrieb
Verwenden der Fernbedienung
1
5. BRIGHT +/- (Einstellung der Hintergrundbeleuchtung)
Wenn Sie auf oder drücken, wird das
BRIGHT <HELLIGKT>-Menü eingeblendet, sofern nicht gerade das Bildschirm-Menü angezeigt wird.
B R I G H T 15
2
5
6
9
10
3
4
7
8
1. INPUT (Eingangsmodus-Auswahl)
Das Menü wird angezeigt. Drücken Sie auf oder
, um den Eingangsmodus auszuwählen und drücken Sie für die
Eingabe auf
ENTER
.
* Für die Eingangsmodi, die gewählt werden können, wird auf "Verwenden des Touch-Menüs" (siehe Seite 24) verwiesen.
2. MUTE
Schaltet den Ton vorübergehend aus.
Drücken Sie erneut auf die MUTE-Taste, um den Ton in der zuvor eingestellten Lautstärke wieder einzuschalten.
3. MENU
Mit dieser Taste können Sie das Bildschirm-Menü ein- und ausblenden (siehe Seite 27).
4. VOL +/- (Lautstärke)
Wenn Sie auf oder drücken, wird das LAUTSTÄRKE-
Menü eingeblendet, sofern nicht gerade das Bildschirm-Menü angezeigt wird.
15
Drücken Sie auf oder , um die Helligkeit einzustellen.
* Wenn Sie etwa 4 Sekunden lang auf keine Taste drücken, verschwindet das BRIGHT <HELLIGKT>-Menü automatisch.
6. ENTER (Enter)
Bestätigt die Einstellung.
7. RETURN (Zurückkehren)
Kehrt zum vorherigen Bildschirm zurück.
8. SIZE (Auswahl der Bildschirmgröße)
Das Menü wird angezeigt.
Drücken Sie auf oder , um die Bildschirmgröße einzustellen. (Siehe Seite 26.)
9. DISPLAY
Mit dieser Taste können Monitorinformationen am Bildschirm angezeigt werden.
Das Display wechselt bei jedem erneuten Betätigen der
Taste von INFORMATION1 <INFORMATIONEN1> →
INFORMATION2 <INFORMATIONEN2> → Display löschen usw.
• Die Anzeige verschwindet automatisch nach etwa 15
Sekunden.
• Während einer LAN-Kommunikation wird
LAN
angezeigt.
• Wenn
LAN
rot angezeigt wird, bedeutet dies, dass die IP-
Adresse doppelt vergeben ist.
10. MODE (Auswahl des Farbmodus)
Mit jedem Drücken dieser Taste wird in der folgenden
Reihenfolge auf den nächsten Farbmodus umgeschaltet:
STD (Normal) → VIVID <LEBHAFT> → sRGB → HIGH
ILLUMINANCE <HOHE LICHTINTENS.> → STD...
• sRGB gilt nur für PC-Eingang.
sRGB ist ein internationaler Standard der IEC (International
Electrotechnical Commission) für die Farbdarstellung.
Bei der Farbkonvertierung werden die Eigenschaften der
Flüssigkristalle genutzt, um eine möglichst originalgetreue
Farbtonwiedergabe zu ermöglichen.
• HIGH ILLUMINANCE <HOHE LICHTINTENS.> ist ein leuchtstarkes Display, das für die Aufstellung an hellen
Orten geeignet ist.
Drücken Sie auf oder , um die Lautstärke einzustellen.
* Wenn Sie etwa 4 Sekunden lang auf keine Taste drücken, verschwindet das LAUTSTÄRKE-Menü automatisch.
* Sie können die Einstellung auch per Berührungsfunktion
ändern.
25
D
D
26
Allgemeiner Betrieb
n
Umschalten der Bildschirmgröße
Je nach anliegendem Eingangssignal kann die Anzeige am Monitor unverändert bleiben, selbst wenn Sie die Bildschirmgröße
ändern.
WIDE
<PANORAMA>
PC-Eingang Passt das Bild so an, dass der gesamte Bildschirm ausgefüllt wird.
AV-Eingang Ein Bild mit einem Bildformat von 4:3 wird so gedehnt, dass es die gesamte Bildfläche ausfüllt.
ZOOM 1
PC-Eingang Ein Bild mit dem Bildformat 4:3 wird so vergrößert, dass es die gesamte Bildschirmfläche ausfüllt, ohne dass dabei das Bildformat
AV-Eingang geändert wird. Die Bildkanten können dabei abgeschnitten werden.
ZOOM 2
NORMAL
Dot by Dot
<Punkt für Punkt>
PC-Eingang Verwenden Sie diese Größe, wenn die Untertitel im Modus ZOOM 1 abgeschnitten werden.
AV-Eingang
PC-Eingang Das Bild füllt den gesamten Bildschirm aus, ohne dass dabei das
Bildformat der Eingangssignale verändert wird.
AV-Eingang Zeigt das gesamte Bild des Bildformats 4:3 an, ohne das Bildformat zu ändern.
PC-Eingang Zeigt die Punkte der Signale vom angeschlossenen PC entsprechend den Punkten am Bildschirm an.
AV-Eingang Zeigt die Punkte der Eingangssignale als korrespondierende Punkte am Bildschirm an.
TIPPS
• Bitte beachten Sie: Wenn Sie die Funktionen dieses Monitors zur Änderung der Bildschirmgröße oder zur gleichzeitigen
Anzeige zweier Eingangssignale benutzen, um den Bildschirm für kommerzielle oder öffentliche Veranstaltungen z.B. in
Cafes oder Hotels zu verkleinern oder zu vergrößern, könnten Sie dadurch geschützte Rechte des Herstellers verletzen.
• Wenn die gleichzeitige Anzeige zweier Eingangssignale ausgewählt wurde, kann die Bildschirmgröße nicht verändert werden.
• Das Erscheinungsbild des ursprünglichen Videos kann sich verändern, wenn Sie eine Bildschirmgröße mit einem anderen
Bildformat auswählen als jenem, in dem das ursprüngliche Bild aufgenommen wurde (z.B. TV-Sendung oder Videoeingang von einem externen Gerät).
• Wenn ein normales, nicht verbreitertes Bild (4:3) mit der Bildschirmgrößenveränderungsfunktion dieses Monitors als Vollbild angezeigt wird, können die Ecken des Bildes unsichtbar werden oder verzerrt dargestellt werden. Wenn Sie dies nicht wünschen, müssen Sie die Bildschirmgröße auf “NORMAL” setzen.
• Beim Abspielen kommerzieller Software können Teile des Bildes (wie z.B. Untertitel) abgeschnitten werden. Wählen Sie in diesem Fall die optimale Bildschirmgröße mit der Bildschirmgrößenveränderungsfunktion des Monitors aus. Bei manchen
Software-Programmen kann es an den Bildschirmrändern zu Bildrauschen oder Verzerrungen kommen. Dies ist auf die
Eigenschaften der Software zurückzuführen und stellt keine Fehlfunktion dar.
• Abhängig von der ursprünglichen Bildgröße können schwarze Ränder an den Bildschirmrändern sichtbar sein.
Menüoptionen
Anzeigen des Bildschirmmenüs
Video- und Audio-Einstellungen sowie die Einstellung verschiedener Funktionen können vorgenommen werden.
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie die einzelnen
Menüpunkte verwendet werden. Details zu jedem Menüpunkt finden Sie auf den Seiten 28 bis 35.
Vorsicht
• Schalten Sie den Hauptnetzschalter nicht aus, während die
Menüoptionen angezeigt werden. Dies könnte dazu führen, dass die Einstellungen initialisiert werden.
n
Beispiel für die Bedienung
(Einstellen von CONTRAST <KONTRAST> im Menü
PICTURE <BILD>)
1. Drücken Sie auf
MENU
aufzurufen.
, um das Bildschirmmenü
D-SUB1[RGB] SCREEN
PICTURE
AUDIO
SETUP
MONITOR
PIP/PbyP
OTHERS
SCREEN
AUTO
CLOCK
PHASE
H-POS
V-POS
H-SIZE
V-SIZE
RESOLUTION SETTING
RESET
600
25
610
37
50
50
1 9 2 0 x 1 0 8 0
OK···[ENTER] BACK···[RETURN]
V: 60 Hz H: 67.5 kHz
2. Drücken Sie auf
oder , um PICTURE <BILD> auszuwählen, und drücken Sie auf
ENTER
.
3. Drücken Sie auf
oder
, um CONTRAST
<KONTRAST> auszuwählen.
SCREEN
PICTURE
AUDIO
SETUP
MONITOR
PIP/PbyP
OTHERS
PICTURE
BRIGHT
CONTRAST
BLACK LEVEL
TINT
COLORS
SHARPNESS
COLOR ADJUSTMENT
ADVANCED
RESET
31
30
30
30
30
12
D-SUB1[RGB]
TIPPS
• Das jeweils angezeigte Menü hängt vom gewählten
Eingangsmodus ab.
• Das Bildschirm-Menü verschwindet nach etwa 15 Sekunden automatisch, wenn in dieser Zeit keine Taste gedrückt wird.
(Die Bildschirme DATE/TIME SETTING <EINSTELLUNG
DATUM/ZEIT>, SCHEDULE <ZEITPLAN> sowie LAN SETUP
<LAN-EINRICHTUNG> schließen sich nach ca. 4 Minuten.) n
Menü-Anzeige
1
3 2
SCREEN
PICTURE
AUDIO
SETUP
MONITOR
PIP/PbyP
OTHERS
PICTURE
BRIGHT
CONTRAST
BLACK LEVEL
TINT
COLORS
SHARPNESS
COLOR ADJUSTMENT
ADVANCED
RESET
31
30
30
30
30
12
D-SUB1[RGB]
MOVE OSD···[DISPLAY]
1 9 2 0 x 1 0 8 0 V: 60 Hz H: 67.5 kHz
BACK···[RETURN]
4
1 Menübezeichnung
2 Eingangsmodus
3 Die gerade ausgewählte Option (markiert)
4 Bildschirmauflösung des Eingangssignals und andere Daten.
TIPPS
• Optionen, die nicht gewählt werden können, werden in
Grau angezeigt.
(z.B. die Funktion wird vom aktuellen Eingangssignal nicht unterstützt)
MOVE OSD···[DISPLAY]
1 9 2 0 x 1 0 8 0
V: 60 Hz H: 67.5 kHz
BACK···[RETURN]
4. Drücken Sie auf verändern.
SCREEN
PICTURE
AUDIO
SETUP
MONITOR
PIP/PbyP
OTHERS
oder
PICTURE
BRIGHT
CONTRAST
BLACK LEVEL
TINT
COLORS
SHARPNESS
COLOR ADJUSTMENT
ADVANCED
RESET
, um die Einstellung zu
31
40
30
30
30
12
D-SUB1[RGB]
MOVE OSD···[DISPLAY]
1 9 2 0 x 1 0 8 0 V: 60 Hz H: 67.5 kHz
BACK···[RETURN]
Steht bei Menüpunkten dieses Symbol, drücken Sie auf
ENTER , führen Sie die Einstellung durch und drücken Sie dann auf
RETURN
.
5. Drücken Sie auf
MENU
schließen.
, um den Bildschirmmenü zu
27
D
D
28
Menüoptionen
Menüoptionen
Das jeweils angezeigte Menü hängt vom gewählten Eingangsmodus ab.
n
SCREEN <BILDSCHIRM>
Mit jedem Drücken von
DISPLAY
können Sie die Position des Menüfensters verschieben.
AUTO (D-SUB1[RGB]/D-SUB2)
Die Parameter CLOCK, PHASE, H-POS und V-POS werden automatisch eingestellt.
Die Einstellung erfolgt durch Drücken von
ENTER
. Verwenden Sie die automatische Einstellung, wenn Sie D-SUB1[RGB] oder D-SUB2 zum ersten Mal mit dem Monitor verbinden oder wenn Sie Einstellungen am Computer ändern. (Siehe Seite 38.)
CLOCK <TAKT> (D-SUB1[RGB]/D-SUB2)
Einstellung der Samplingfrequenz für Videosignale.
Sollte verändert werden, wenn Bildflackern in Form vertikaler Streifen auftritt.
Wenn Sie das Testbild (siehe Seite 38) verwenden, dann ändern Sie die Einstellungen so, dass keine vertikalen Streifen mehr zu sehen sind.
PHASE (D-SUB1[RGB]/D-SUB2)
Einstellung der Samplingfrequenzphase für Videosignale. Diese Einstellung sollte dann angepasst werden, wenn kleine
Zeichen mit geringem Kontrast erscheinen und/oder ein Flackern an den Bildschirmecken auftritt. Wenn Sie das Testbild (siehe
Seite 38) verwenden, dann ändern Sie die Einstellungen so, dass keine horizontalen Streifen mehr zu sehen sind.
H-POS
Stellt die horizontale Bildposition ein.
V-POS
Stellt die vertikale Bildposition ein.
H-SIZE <H-GRÖSSE>
Stellt die horizontale Größe des Bildes ein.
V-SIZE <V-GRÖSSE>
Stellt die vertikale Größe des Bildes ein.
RESOLUTION SETTING <AUFLÖSUNGSEINSTELLUNG> (D-SUB1[RGB]/D-SUB2)
H-RESOLUTION <H-AUFLÖSUNG>
Stellt die passende horizontale Auflösung ein, wenn die Auflösung der Eingangssignale nicht richtig erkannt wird.
(Bei manchen Signalen kann eine Anpassung möglich sein.)
V-RESOLUTION <V-AUFLÖSUNG>
Stellt die passende vertikale Auflösung ein, wenn die Auflösung der Eingangssignale nicht richtig erkannt wird.
(Bei manchen Signalen kann eine Anpassung möglich sein.)
RESET
Setzt die Werte der Parameter im Menü SCREEN auf die Werkseinstellungen zurück.
Wählen Sie “ON” aus und drücken Sie dann auf
ENTER
.
Menüoptionen
n
PICTURE <BILD>
Mit jedem Drücken von
DISPLAY
können Sie die Position des Menüfensters verschieben.
BRIGHT <HELLIGKT>
Stellt die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung ein. (Im PIP-Modus gilt die Einstellung der Hauptseite auch fur das kleine Bild).
CONTRAST <KONTRAST>
Zur Einstellung der Differenz zwischen den hellen und dunklen Bildbereichen.
BLACK LEVEL <SCHWARZWERT>
Stellt die Gesamthelligkeit der Videosignale ein.
TINT <FARBTON>
Stellt den Farbton ein. Mit + verstärken Sie den Grünanteil, mit - den Magentaanteil.
COLORS <FARBE>
Stellt die Farbintensität ein.
SHARPNESS <SCHÄRFE>
Stellt die Bildschärfe ein.
COLOR ADJUSTMENT <FARBABSTIMMUNG>
COLOR MODE <FARBMODUS>
Ändert den Farbmodus am Bildschirm. Der Farbmodus am Bildschirm kann auch mittels Fernbedienung geändert werden.
(Siehe Seite 25.)
* sRGB gilt nur für PC-Eingang. Für Details siehe Seite 25.
(Im PIP-Modus gilt die Einstellung der Hauptseite auch fur das kleine Bild).
WHITE BALANCE <WEISS-ABGLEICH>
THRU <DIREKT> …………… Zeigt den aktuellen Eingangssignalpegel an. (nur für PC-Eingang)
PRESET <VOR-EINST> …… Zur Auswahl der Farbtemperatur mit PRESET.
USER <BENUTZER> ……… Wird verwendet für die Einstellung von R-/G-/B-CONTRAST bzw. R-/G-/B-OFFSET.
(Im PIP-Modus gilt die Einstellung der Hauptseite auch fur das kleine Bild).
PRESET <VOR-EINST>
Wählt die Farbtemperatur aus, wenn WHITE BALANCE auf PRESET eingestellt ist.
Die Einstellwerte werden zur Orientierung angezeigt. Die Farbtemperatur des Bildschirms verändert sich im Laufe der Zeit.
Diese Funktion ist nicht dazu bestimmt, die Farbtemperatur konstant zu halten.
USER <BENUTZER>
Vornehmen der einzelnen Einstellungen, wenn WHITE BALANCE auf USER eingestellt ist.
R-CONTRAST <R-KONTRAST> ................Stellt die helle Rotkomponente ein.
G-CONTRAST <G-KONTRAST> ................Stellt die helle Grünkomponente ein.
B-CONTRAST <B-KONTRAST> ................Stellt die helle Blaukomponente ein.
R-OFFSET <R-VERSCHIEBUNG> ............Stellt die dunkle Rotkomponente ein.
G-OFFSET <G-VERSCHIEBUNG> ............Stellt die dunkle Grünkomponente ein.
B-OFFSET <B-VERSCHIEBUNG> .............Stellt die dunkle Blaukomponente ein.
COPY TO USER <KOPIE zu BENUTZER>
Kopiert den eingestellten PRESET-Wert in die USER-Einstellung.
Wählen Sie ON aus und drücken Sie dann auf
ENTER
.
(In den Fällen außer weiß kann der Farbton von PRESET abweichen.)
GAMMA
Wählen Sie die Gamma-Einstellung aus. Mit der Option USER wird die Gamma-Einstellung auf den gesendeten Wert eingestellt (siehe Seite 42). (Im PIP-Modus gilt die Einstellung der Hauptseite auch für das kleine Bild.)
FLESH TONE <TON> (AV-Eingang)
Einstellung der Farbtonsteuerung.
Wenn FLESH TONE auf LOW oder HIGH gestellt ist, kann C.M.S.-HUE/-SATURATION/-VALUE nicht eingestellt werden.
C.M.S.-HUE <FARBEINST.-FARBTON> (AV-Eingang)
Stellt den Farbton mit den 6 Farben R (Rot), Y (Yellow/Gelb), G (Grün), C (Cyan), B (Blau) und M (Magenta) ein.
C.M.S.-SATURATION <FARBEINST.-SÄTTIGUNG> (AV-Eingang)
Stellt die Farblebhaftigkeit mit den 6 Farben R (Rot), Y (Yellow/Gelb), G (Grün), C (Cyan), B (Blau) und M (Magenta) ein.
C.M.S.-VALUE <FARBEINST.-WERT> (AV-Eingang)
Stellt die Farbhelligkeit mit den 6 Farben R (Rot), Y (Yellow/Gelb), G (Grün), C (Cyan), B (Blau) und M (Magenta) ein.
29
D
D
30
Menüoptionen
ADVANCED <WEITERFÜHREND>
AUTO (D-SUB1[RGB]/D-SUB2)
Die Parameter ANALOG GAIN und ANALOG OFFSET werden automatisch eingestellt.
Die Einstellung erfolgt durch Drucken von
ENTER
.
ANALOG GAIN <ANALOGE VERSTÄRKUNG> (D-SUB1[RGB]/D-SUB2)
Stellen Sie die hellen Anteile des Videoeingangssignals ein.
ANALOG OFFSET <ANALOGE VERSCHIEBUNG> (D-SUB1[RGB]/D-SUB2)
Stellen Sie die dunklen Anteile des Videoeingangssignals ein.
3D-NR <3D-RAUSCHREDUZIERUNG> (AV-Eingang)
Rauschverminderung bei der Wiedergabe von Bildern auf Video.
Durch die Einstellung eines höheren Pegels wird Rauschen mehr verhindert. Allerdings kann es auch zu Unschärfen des
Bildes kommen.
MPEG-NR <MPEG-RAUSCHREDUZIERUNG> (AV-Eingang)
Reduktion von Blockrauschen, das durch digitale Komprimierung entsteht.
3D-Y/C (D-SUB1[VIDEO])
Stellen Sie ein, ob eine 3D-Y/C-Trennung durchgeführt werden soll.
Kommt es bei Szenen mit schneller Bildfolge zu Punktinterferenzen oder Cross-Color-Störungen, kann die Bildqualität durch
Auswahl von “OFF” verbessert werden.
RGB INPUT RANGE (HDMI[PC]/HDMI[AV]/D-SUB1[RGB]/D-SUB2/DisplayPort)
Stellt den Bereich für das RGB-Eingangssignal ein. Wenn HDMI oder DisplayPort auf AUTO gestellt ist, wird das RGB-
Eingangssignal automatisch erkannt. Im Normalfall verwenden Sie AUTO.
Wenn das RGB-Eingangssignal auch in der Einstellung AUTO nicht korrekt erkannt wird, nehmen Sie die Einstellung so vor, dass das Bild optimal angezeigt wird. Bei einer falschen Einstellung wird das Bild mit verwaschenen Schwarztönen und starken Abstufungen angezeigt.
ACTIVE CONTRAST <AKTIVER KONTRAST> (AV-Eingang)
Stellt den Kontrast in Abhängigkeit vom Bild automatisch ein.
(Im PIP-Modus gilt die Einstellung der Hauptseite auch fur das kleine Bild.)
Je nach dem Bild ist die Einstellung nicht problemlos möglich. Wählen Sie in diesem Fall die Option OFF.
DISPLAY COLOR PATTERN <MONITOR TESTBILDER>
Zeigt ein Farbmuster an. Kann gleichzeitig mit dem Menüfenster angezeigt werden, damit Sie das Muster zum Einstellen des
Bildes nutzen können.
OFF <AUS> ................ Es wird kein Muster angezeigt.
WHITE <WEISS> ........ Weißes, einfärbiges Farbmuster.
RED <ROT> ................ Rotes, einfärbiges Farbmuster.
GREEN <GRÜN>........ Grünes, einfärbiges Farbmuster.
BLUE <BLAU> ............ Blaues, einfärbiges Farbmuster.
USER <BENUTZER>.. Farbmuster mit den Farben Rot/ Grün/Blau. Stellen Sie im Modus USER jede Farbe separat ein.
RESET
Setzt die Werte der Parameter im Menü PICTURE auf die Werkseinstellungen zurück.
Wählen Sie “ON” aus und drücken Sie dann auf
ENTER
.
Menüoptionen
n
AUDIO <TON>
TREBLE <HÖHEN>
Stellt die Höhen ein.
BASS
Stellt die Bässe ein.
BALANCE
Stellt die Balance (links/rechts) ein.
RESET
Setzt die Werte der Parameter im Menü AUDIO auf die Werkseinstellungen zurück.
Wählen Sie “ON” aus und drücken Sie dann auf
ENTER
.
n
SETUP <KONFIG.>
DATE/TIME SETTING <EINSTELLUNG DATUM/ZEIT>
Stellen Sie das Datum und die Uhrzeit ein. Drücken Sie auf oder
, um Datum und Uhrzeit auszuwählen, und drücken Sie auf
oder
, um die Zahlenwerte zu ändern.
Geben Sie das Datum in der Reihenfolge “Tag/Monat/Jahr” ein.
Geben Sie die Zeit in der 24h-Schreibweise ein.(Werkseinstellung)
DATE/TIME FORMAT <DATUMS-/ZEITFORMAT>
Zur Einstellung des Datum- und Uhrzeitformats.
DATE <DATUM>..............MM/DD/YYYY, DD/MM/YYYY, YYYY/MM/DD
(YYYY: Jahr, MM: Monat, DD: Tag)
TIME <ZEIT>...................Wählen Sie die 12- oder 24-Stunden-Anzeige.
SCHEDULE <ZEITPLAN> (Siehe Seite 37.)
Sie können das Gerät zu einer bestimmten Zeit ein- und ausschalten sowie die Helligkeit des Bildschirms verändern.
LANGUAGE <SPRACHAUSWAHL>
Legt die Menüsprache fest.
INPUT SELECT <EINGANGSWAHL>
HDMI1/HDMI2/HDMI3
Wählen Sie den Eingangsmodus, der an den HDMI1-Eingangsanschlüsse, HDMI2-Eingangsanschlüsse, und HDMI3-
Eingangsanschlüsse verwendet werden soll.
D-SUB1
Wählen Sie den Eingangsmodus, der am D-Sub1-Eingangsanschluss verwendet werden soll. Wählen Sie die Option SET, nachdem Sie den Eingangsmodus ausgewählt haben, und drücken Sie auf
ENTER
.
HDMI AUTO VIEW <HDMI AUTOVIEWER>
Wenn ON ausgewählt ist, wird die Bildschirmgröße automatisch gemäß dem entsprechenden Steuerungssignal im Video-
Eingangssignal vom Eingangsanschluss AV HDMI eingestellt.
HOT PLUG CONTROL <UMSTECKEN IM BETRIEB>
Einstellen, ob die Hot-Plug-Steuerung für die HDMI1-Eingangsanschlüsse, HDMI2-Eingangsanschlüsse und HDMI3-
Eingangsanschlüsse verwendet werden soll.
INPUT MODE NAME <NAME EINGABEMODUS>
Sie können den bei der Eingangsmodus-Auswahl und -Anzeige angezeigten Eingangsmodus-Namen für jeden Anschluss ändern.
AUDIO SELECT <AUDIO AUSWAHL>
Wählt in jedem Eingangsmodus den Anschluss für den Eingang von Tonsignalen.
AUDIO OPTION <AUDIO-OPTION>
SPEAKER SELECT <AUSWAHL LAUTSPRECHER>
Auswahl des Lautsprechers, der verwendet werden soll.
AUDIO OUTPUT <AUDIO-AUSGANG >
Stellt die Lautstärke der Tonausgabe der Audio-Ausgangsanschlüsse ein.
Wenn auf VARIABLE2 eingestellt, wird kein Ton über den eingebauten Lautsprecher wiedergegeben und an der externen
Lautsprecherklemme liegt kein Tonsignal an.
VARIABLE1<VARIABEL1> …………… Sie können die Lautstärke mit VOLUME einstellen.
VARIABLE2 <VARIABEL2> ………… Sie können die Lautstärke mit VOLUME einstellen.
FIXED <KONSTANT> …………………Stellt den Ton ein.
AUDIO INPUT LEVEL 1/2 <AUDIO EINGANGSPEGEL1/2>
Wählt den höchsten Audioeingangspegel der Audioeingangsanschlüsse 1 und 2.
MONAURAL AUDIO <MONO AUDIO>
Monaurale Ausgabe der Tonsignale.
31
D
D
32
Menüoptionen
TOUCH INPUT SELECT <AUSWAHL TOUCH-EINGABE>
Mit diesen Einstellungen können Sie das Touch-Panel entsprechend der Eingangsmodus-Auswahl verwenden.
BOTTOM USB <USB UNTEN>
Hiermit wird festgelegt, in welchem Eingangsmodus das Touch-Panel verwendet wird, das an die USB-Buchse im unteren
Bereich des Monitors angeschlossen wird.
Wählen Sie bei horizontaler Ausrichtung den Anschluss, in den das Videosignal des an die USB 1-Buchse angeschlossenen
Computers eingespeist wird. Wenn BOTTOM INPUT TERM. ausgewählt wird und der Eingangsmodus DisplayPort, HDMI1 oder D-SUB1 ist, kann das Touch-Panel mit dem an die USB 1-Buchse angeschlossenen Computer verwendet werden.
Wählen Sie bei vertikaler Ausrichtung den Anschluss, in den das Videosignal des an die USB 2-Buchse angeschlossenen
Computers eingespeist wird. Wenn BOTTOM INPUT TERM. ausgewählt wird und der Eingangsmodus HDMI2, HDMI3 oder
D-SUB2 ist, kann das Touch-Panel mit dem an die USB 2-Buchse angeschlossenen Computer verwendet werden.
Wenn “-“ ausgewählt wird, kann das Touch-Panel nicht verwendet werden.
SIDE USB <USB SEITE>
Hiermit wird festgelegt, in welchem Eingangsmodus das Touch-Panel verwendet wird, das an die USB-Buchse im seitlichen
Bereich des Monitors angeschlossen wird.
Wählen Sie bei horizontaler Ausrichtung den Anschluss, in den das Videosignal des an die USB 2-Buchse angeschlossenen
Computers eingespeist wird. Wenn SIDE INPUT TERM. ausgewählt wird und der Eingangsmodus HDMI2, HDMI3 oder
D-SUB2 ist, kann das Touch-Panel mit dem an die USB 2-Buchse angeschlossenen Computer verwendet werden.
Wählen Sie bei vertikaler Ausrichtung den Anschluss, in den das Videosignal des an die USB 1-Buchse angeschlossenen
Computers eingespeist wird. Wenn SIDE INPUT TERM. ausgewählt wird und der Eingangsmodus DisplayPort, HDMI1 oder
D-SUB1 ist, kann das Touch-Panel mit dem an die USB 1-Buchse angeschlossenen Computer verwendet werden.
Wenn “-“ ausgewählt wird, kann das Touch-Panel nicht verwendet werden.
START INPUT MODE <EINGABEMODUS STARTEN>
Sie können festlegen, welcher Eingangsmodus beim Einschalten aktiv sein soll.
Wenn die Einstellung auf LAST INPUT MODE lautet, wird der beim letzten Ausschalten ausgewählte Eingangsmodus angezeigt.
* Wenn für NO SIGNAL AUTO INPUT SEL. die Option ON ausgewählt ist und kein Eingangssignal im zuvor eingestellten
Eingangsmodus vorhanden ist, wechselt der Eingangsmodus in den Eingangsmodus, bei dem ein Eingangssignal vorhanden ist.
COMMUNICATION SETTING <KOMMUNIKATIONSEINSTELLUNG>
RS-232C/LAN SELECT <RS-232C/LAN-AUSWAHL>
Wählt das Verfahren aus, mit dem der Monitor vom Computer aus gesteuert werden soll.
BAUD RATE
Einstellen der für die RS-232C-Kommunikation verwendeten Kommunikationsgeschwindigkeit.
LAN SETUP <LAN-EINRICHTUNG>
Konfiguriert die Einstellungen, um den Monitor vom Computer aus per LAN zu steuern. (Siehe Seite 51.)
Menüoptionen
n
MONITOR
MONITOR
Wählen Sie die Montagerichtung des Monitors.
LANDSCAPE <QUERFORMAT> .........Horizontale Ausrichtung
PORTRAIT <HOCHFORMAT> .............Vertikale Ausrichtung
OSD H-POSITION
Damit wird die horizontale Position des Bildschirmmenüs eingestellt.
OSD V-POSITION
Damit wird die vertikale Position des Bildschirmmenüs eingestellt.
OPERATION MODE <BETRIEBSMODUS>
MODE1 <MODUS1>
...................OFF IF NO OPERATION ist auf ON gesetzt, und STANDBY MODE ist auf LOW POWER gesetzt.
(Diese Einstellungen können nicht geändert werden.)
MODE2 <MODUS2>
...................Ermöglicht den Standardbetrieb. OFF IF NO OPERATION ist auf OFF gesetzt, und STANDBY MODE ist auf
STANDARD gesetzt. Diese Einstellungen können geändert werden.
STANDBY MODE <STANDBY-MODUS>
Wenn STANDARD ausgewählt ist, verkürzt sich die Startzeit aus dem Standby-Modus. Beachten Sie allerdings, dass der
Stromverbrauch im Standby-Modus in diesem Fall höher ist.
Wenn LOW POWER ausgewählt ist, verringert sich der Stromverbrauch, während sich der Monitor im Standby-Modus befindet.
Wenn die Option LOW POWER aktiviert ist, ist eine Steuerung über RS-232C/LAN im Standby-Modus nicht möglich.
OFF IF NO OPERATION <AUTO SYSTEM AUS>
Legt fest, ob der Monitor in den Standby-Modus wechseln soll, wenn für mehr als 4 Stunden kein Befehl über die
Fernbedienung, über die RS-232C-Schnittstelle oder über das LAN empfangen wird.
POWER ON DELAY <STROM EIN VERZÖG>
Ist POWER ON DELAY auf ON eingestellt, kann die Bildschirmdarstellung nach dem Einschalten des Monitors verzögert werden. Wenn ON ausgewählt ist, können Sie die Verzögerungsdauer über INTERVAL einstellen (maximal 60 Sekunden in
Schritten von je 1 Sekunde).
Wenn diese Funktion aktiviert ist, blinkt die Betriebs-LED grün (in Intervallen von ca. 0,5 Sekunde).
SELF ADJUST <AUTOM. EINSTELLUNG>
Stellen Sie auf einem D-SUB1[RGB]/D-SUB2-Bildschirm ein, ob die automatische Bildschirmeinstellung erfolgen soll oder nicht.
Ist ON ausgewählt, wird der Bildschirm automatisch eingestellt, wenn die Auflösung 800 x 600 oder höher ist und wenn sich der Takt der Eingangssignale ändert. “ADJUSTING” erscheint während der Einstellung am Bildschirm.
Ist SELF ADJUST auf ON eingestellt, können Sie über START TIMING die Zeit bis zum Aktivieren der Funktion SELF ADJUST festlegen.
Je nach Signal ist eine Einstellung bei Bildern mit schwarzen Kanten usw. eventuell nicht möglich. Wählen Sie in diesem Fall die
Option OFF. (Führen Sie eine manuelle Bildschirmeinstellung durch.)
TOUCH PANEL <TOUCH-PANEL>
TOUCH OUTPUT INVALID DISP. <AUSGABE UNGÜLTIG BERÜHREN>
TOUCH OUTPUT INVALID ICON <SYMBOL UNG. AUSG. BERÜHREN>
Hiermit wird festgelegt, ob das Symbol TOUCH-AUSGABE UNZULÄSSIG angezeigt wird, wenn die Berührungsfunktion deaktiviert ist.
CHANGE DISPLAY POSITION <DISPLAY-POSITION ÄNDERN>
Dient der Einstellung der Anzeigeposition des Symbols TOUCH-AUSGABE UNZULÄSSIG.
TOUCH OPERATION MODE <BETRIEBSMODUS BERÜHREN>
Wählen Sie den Berührungsmodus aus.
AUTO ............................................................................ Automatische Umschaltung zwischen MOUSE MODE und MULTI-
TOUCH MODE.
MOUSE MODE <MAUS-MODUS> ............................... Berührungsinformationen werden als Maus-Informationen ausgegeben.
MULTI-TOUCH MODE <MULTI-TOUCH-MODUS> ...... Berührungsinformationen werden als Digitizer-Informationen ausgegeben.
* Wenn das Touch-Panel-Einstellungstool in Ihrem Computer installiert ist, nehmen Sie die Einstellung mit dem Touch-Panel-
Einstellungstool vor.
* Das Touch-Panel muss zum Konfigurieren dieser Einstellung angeschlossen sein.
TOUCH PANEL MODE <TOUCH PANEL-MODUS> (PC-Eingang)
Bei einer Auflösung von 1920 x 1080 wird mit der Einstellung ON das Touch-Panel-Tracking verbessert.
Falls zwei Bildschirme angezeigt werden oder V-POS oder V-SIZE auf dem Menü SCREEN eingestellt werden, kann der
Bildschirm verzerrt dargestellt werden. Stellen Sie in diesem Fall auf OFF.
33
D
D
34
Menüoptionen
n
PIP/PbyP
PIP MODES <PIP MODUS>
Damit kann der Anzeigemodus festgelegt werden.
OFF <AUS> .......Zeigt nur ein Bildschirmfenster an.
PIP .....................Zeigt ein Unterfenster und ein Hauptfenster an.
PbyP ..................Zeigt ein Hauptfenster und ein Unterfenster nebeneinander an.
PbyP2 ................Zeigt ein Hauptfenster mit 1280 Pixels in der Längsrichtung und ein Unterfenster nebeneinander an.
PIP SIZE
Damit können Sie die Größe des Unterfensters im PIP-Modus festlegen.
PIP H-POS
Damit können Sie die horizontale Position des Unterfensters im PIP-Modus festlegen.
PIP V-POS
Damit können Sie die vertikale Position des Unterfensters im PIP-Modus festlegen.
PIP BLEND <PIP MISCHUNG>
Verwenden Sie diese Menüoption im PIP-Modus, um das Unterfenster transparent darzustellen.
PIP SOURCE <PIP QUELLE>
Damit wird das Eingangssignal des Unterfensters im PIP, PbyP oder PbyP2 Modus ausgewählt.
SOUND CHANGE <TON QUELLE>
Legt fest, welche Tonquelle im PIP-, PbyP oder PbyP2-Modus ausgegeben wird.
Wenn das Hauptfenster durch die AUTO OFF-Funktion als Vollbild angezeigt wird, ist der Ton des Hauptfensters hörbar, auch wenn der Ton für das Unterfenster ausgewählt wurde.
MAIN POS
Legt die Position des Hauptfensters im PbyP- oder PbyP2-Modus fest.
PbyP2 POS
Legt die Position des Unterfensters im PbyP2-Modus fest.
AUTO OFF <AUTO AUS>
Legt die Anzeigeart fest, wenn im PIP-, PbyP- oder PbyP2-Modus keine Signale für das Unterfenster anliegen.
MANUAL ......... Zeigt ein Hauptfenster und ein schwarzes Unterfenster an.
AUTO .............. Zeigt das Hauptfenster als Vollbildschirm an..
Menüoptionen
n
OTHERS <ANDERE>
SCREEN MOTION <BILDSCHIRM-BEWEG>
PATTERN <TESTBILD>
Geisterbilder werden durch Verschieben des Bildes reduziert.
OFF <AUS> ............................ Die Funktion SCREEN MOTION ist deaktiviert.
PATTERN1 <TESTBILD1> ..... Das gesamte Bild wird vertikal und horizontal verschoben.
PATTERN2 <TESTBILD2> ..... Der Bildschirm wird von unten nach oben schwarz und zeigt anschließend von oben nach unten wieder das normale Bild. Ist der Monitor auf Vertikaler Ausrichtung, wird der Bildschirm von rechts nach links schwarz und zeigt anschließend von links nach rechts wieder das normale Bild.
PATTERN3 <TESTBILD3> ...... Ein schwarzer Balken bewegt sich von links nach rechts über den Bildschirm. Ist der Monitor auf
Vertikaler Ausrichtung, bewegt sich ein schwarzer Balken von oben nach unten über den Bildschirm.
PATTERN4 <TESTBILD4> ..... Der Bildschirm wird sowohl von oben als auch von unten schwarz und das angezeigte Bild wird in das Feld in der Mitte verschoben. Ist der Monitor auf Vertikaler Ausrichtung, wird das
Bild von links und rechts zusammengeschoben.
PATTERN1 <TESTBILD1> PATTERN2 <TESTBILD2> PATTERN3 <TESTBILD3> PATTERN4 <TESTBILD4>
MOTION TIME 1 <BEWEGUNG ZEIT 1>
Legen Sie die Zeit (Einschaltdauer) bis zur Aktivierung der Funktion SCREEN MOTION fest.
MOTION TIME 2 <BEWEGUNG ZEIT 2>
Legen Sie Dauer der Funktion SCREEN MOTION fest (Zeit, während der das Bild verschoben wird).
POWER MANAGEMENT
POWER MANAGEMENT bestimmt, ob die Betriebsmodi von “Kein Signal” bis “Eingangssignal-Wartemodus” umgeschaltet werden oder nicht.
CONNECT AUTO INPUT SELECT <AUTOM EING.AUSW. ANSCHL.>
Hiermit wird festgelegt, ob der Eingang automatisch zum Eingangsanschluss wechselt, wenn ein Videosignal an diesem Eingang eingeht.
(Bei manchen Eingangssignalen kann der Eingang nicht geändert werden.)
NO SIGNAL AUTO INPUT SEL. <KEIN SIGN AUTOM EING AUSW>
Legen Sie mit dieser Option fest, ob die Eingänge automatisch umgeschaltet werden sollen. Wenn diese Option auf ON gesetzt ist und kein Signal im ausgewählten Eingangsmodus vorliegt, wechselt der Monitor automatisch zu jenem Modus, bei dem ein Videosignal vorhanden ist.
Liegen Videosignale in mehreren Eingangsmodi vor, erfolgt das Umschalten in der Reihenfolge, die unter AUTO INPUT
SELECT PRIORITY festgelegt wurde.
AUTO INPUT SELECT PRIORITY <AUTOM. EING. PRIOR. AUSW.>
Hiermit wird die Rangfolge der Eingangsanschlüsse für NO SIGNAL AUTO INPUT SEL. festgelegt.
Bei den Anschlüssen, für die keine Vorrangseinstellung vorgenommen wurde, wird der Eingang nicht automatisch umgeschaltet.
LOGO SCREEN <LOGO-BILDSCHIRM>
Legt fest, ob der Logo-Bildschirm angezeigt werden soll oder nicht.
INPUT SIGNAL <EINGANGSSIGNAL> (D-SUB1[RGB]/D-SUB2)
Wenn der Computer eine der folgenden Auflösung hat, wählen Sie eine der Optionen.
480 LINES <480 ZEILEN> ....... AUTO, 640 x 480 oder 848 x 480
768 LINES <768 ZEILEN> ....... AUTO, 1024 x 768, 1280 x 768 oder 1360 x 768
1050 LINES <1050 ZEILEN> ... 1400 x 1050 oder 1680 x 1050
ZOOM2 SPECIAL SETTING <ZOOM2 SPEZIAL EINSTELLUNG> (Siehe Seite 36.)
SCAN MODE <SCAN-MODUS> (AV-Eingang)
Legt den Abtastmodus für die Eingabe im Bildmodus (AV) fest.
MODE1 <MODUS1> ……Anzeige mit Überabtastung
MODE2 <MODUS2> ……Anzeige mit Unterabtastung
MODE3 <MODUS3> …… Anzeige mit Unterabtastung, wenn Eingangssignal 1080i/p ist. Andernfalls Anzeige mit Überabtastung.
* Selbst wenn MODE1 ausgewählt ist, erfolgt die Anzeige mit Unterabtastung, wenn das Eingangssignal 1080i/p und die
Bildschirmgröße “Dot by Dot” ist.
COLOR SYSTEM <FARBSYSTEM> (D-SUB1[VIDEO])
Wählen Sie das Farbsystem des AV-Geräts aus, das mit dem D-Sub1-Eingangsanschluss verbunden ist. (AUTO / PAL / PAL-
60 / SECAM / NTSC3.58 / NTSC4.43)
Wenn Sie AUTO auswählen, wird das Farbsystem automatisch an das vorhandene Eingangssignal angepasst.
TIPPS
• Wenn die Option WHITE BALANCE <WEISS-ABGLEICH> auf THRU <DIREKT> gesetzt ist, können die Optionen BLACK
LEVEL <SCHWARZWERT>, CONTRAST <KONTRAST>, TINT <FARBTON>, COLORS <FARBE>, RGB INPUT RANGE,
GAMMA und COPY TO USER <KOPIE zu BENUTZER> nicht eingestellt werden.
• Ist COLOR MODE <FARBMODUS> auf sRGB eingestellt, können die folgenden Optionen nicht eingestellt werden.
WHITE BALANCE <WEISS-ABGLEICH>, PRESET <VOR-EINST>, USER <BENUTZER>, COPY TO USER <KOPIE zu BENUTZER> und GAMMA
• Wenn der COLOR MODE <FARBMODUS> auf VIVID <LEBHAFT> oder HIGH ILLUMINANCE <HOHE LICHTINTENS.> eingestellt ist, kann der Parameter GAMMA nicht verändert werden.
• STANDBY MODE <STANDBY-MODUS> kann nicht auf LOW POWER <GERINGE LEISTUNG> eingestellt werden, wenn SCHEDULE <ZEITPLAN> wirksam ist.
• Durch die Anzeige des Farbmusters ist es möglich, bestimmte Optionen des PICTURE <BILD>-Menüs anzupassen.
Nicht anpassbare Optionen können nicht ausgewählt werden.
35
D
D
36
Menüoptionen
n
Gleichzeitige Anzeige zweier Bildschirmeingänge
Sie können zwei Bilder gleichzeitig auf dem Bildschirm darstellen.
Diese Funktion kann mittels “PIP MODES <PIP MODUS>” im
Menü PIP/PbyP aktiviert werden.
PIP
Hauptfenster
Innerhalb eines
Hauptfensters wird ein
Unterfenster angezeigt.
Unterfenster
PbyP
Hauptfenster Unterfenster
Ein Hauptfenster und ein Unterfenster werden nebeneinander angezeigt.
PbyP2
Hauptfenster Unterfenster
Zeigt ein Hauptfenster mit 1280 Pixels in der Längsrichtung und ein Unterfenster nebeneinander an.
* Das momentan ausgewählte Eingangssignal wird im
Hauptfenster angezeigt.
* Folgende Anzeigekombinationen sind verfugbar:
DisplayPort - D-SUB1, D-SUB2
HDMI1, HDMI2, HDMI3 - D-SUB1, D-SUB2
nZOOM2 SPECIAL SETTING
<ZOOM2 SPEZIAL EINSTELLUNG>
Wenn Sie einen tragbaren Computer mit einer der folgenden
Bildschirmauflösungen anschließen und schwarze Balken an den Bildschirmrändern erscheinen, aktivieren Sie die
Option ZOOM2 SPECIAL SETTING <ZOOM2 SPEZIAL
EINSTELLUNG> des INPUT SIGNAL <EINGANGSSIGNAL> im Menü OTHERS <ANDERE> mit ON <EIN> und wählen
Sie anschließend in der Einstellung SIZE (Auswahl der
Bildschirmgröße) die Option ZOOM2.
Dadurch wird der Bereich innerhalb der schwarzen Balken angezeigt.
Auflösung des
Laptop-Computers
Entsprechendes Signal* 1
1280x800 1280x1024, 1280x960, 1400x1050* 2
1280x600 1280x720
1024x600 1024x768
*1: Diese Einstellung ist nur dann wirksam, wenn die
Bildschirmauflösung inkl. den schwarzen Balken einer der oben angeführten Auflösungen entspricht.
*2: Verwenden Sie die automatische Bildschirmeinstellung.
TIPPS
• Wenn Sie die Bilder vom Computer-Bildschirm oder
Fernsehapparat bzw. Videorekorder für gewerbliche
Zwecke verwenden oder in der Öffentlichkeit vorführen, könnten Sie die Copyright-Rechte des Autors verletzen.
• Die Bildschirmgröße ist bei der gleichzeitigen Verwendung zweier Bildschirmeingänge dieselbe wie bei Verwendung eines einzelnen Eingangs. Sofern der Dot by Dot <Punkt für Punkt>-Bildschirm nicht als PIP-Hauptfenster verwendet wird, wird er in NORMAL-Größe angezeigt.
• Bei Verwendung zweier Bildschirmeingänge ist die Funktion
SCREEN MOTION <BILDSCHIRM-BEWEG> deaktiviert.
• Bei Verwendung zweier Bildschirmeingänge sind die
Funktionen CONNECT AUTO INPUT SELECT <AUTOM
EING.AUSW. ANSCHL.> und NO SIGNAL AUTO INPUT
SEL. <KEIN SIGN AUTOM EING AUSW> deaktiviert.
• Während der gleichzeitigen Anzeige zweier
Bildschirmeingänge können die INPUT SELECT
<EINGANGSWAHL>-menü nicht eingestellt werden.
• Während der gleichzeitigen Anzeige zweier
Bildschirmeingänge können die AUDIO <TON>-menü nicht eingestellt werden.
• Wenn ein Zeilensprungsignal (1080i, 480i, video) in den
Sub-Bildschirm eingespeist wird, kann es zum Flackern der horizontalen Zeilen kommen. Wenn dies der Fall ist, sollten
Sie das Bild am Hauptbildschirm anzeigen lassen.
• Eine Berührungsbedienung kann im Unterfenster nicht verwendet werden.
Menüoptionen
n
SCHEDULE <ZEITPLAN>
Sie können die Zeit einstellen, zu der der Monitor ein- und ausgeschaltet wird.
Stellen Sie diese Funktion mit “SCHEDULE <ZEITPLAN>” im
Menü SETUP <KONFIG .
> ein. (Siehe Seite 31.)
SCHEDULE
No.
(1)
D-SUB1[RGB]
(2)
POWER DAY OF THE WEEK
(4)
TIME
(5)
INPUT
(6)
BRIGHT
–
–
–
–
–
–
–
– –
– –
– –
– –
– –
– –
– – –
–
–
–
–
–
–
– –
– –
– –
– –
– –
– –
– –
-
-
-
-
-
-
-
– –
– –
– –
– –
– –
– –
– –
– –
– –
– –
– –
– –
– –
– –
:
:
:
:
:
:
:
– –
– –
– –
– –
– –
– –
– –
– –
– –
– –
– –
– –
– –
– –
– –
– –
– –
– –
– –
– –
– –
– – – – – –
-
– – – –
:
– – – – – –
1 9 2 0 x 1 0 8 0
OK···[ENTER] CANCEL···[RETURN]
V: 60 Hz H: 67.5 kHz
1. Drücken Sie auf oder , um die SCHEDULE
<ZEITPLAN>-Nummer auszuwählen und drücken Sie auf .
2. Stellen Sie den SCHEDULE <ZEITPLAN> ein.
(Beschreibung siehe unten.)
Drücken Sie auf oder , um die gewünschten
Einstellparameter auszuwählen, und drücken Sie auf oder , um die Einstellung zu ändern.
3. Drücken Sie auf
ENTER
.
SCHEDULE <ZEITPLAN> wird nun aktiviert.
(1)
●: SCHEDULE aktiviert
-: SCHEDULE nicht aktiviert
(2) POWER
ON <EIN> : Schaltet den Monitor zur eingestellten Zeit ein.
OFF <AUS> : Schaltet den Monitor zur eingestellten Zeit aus und aktiviert den Standby-Modus des Monitors.
(3) DAY OF THE WEEK <WOCHENTAG>
Stellt den Wochentag für die Ausführung der Funktion
SCHEDULE ein.
0:ONLY ONCE <NUR EINMAL>
Führt die Funktion SCHEDULE einmal am eingestellten
Tag aus.
Stellen Sie den Wochentag für die Ausführung der
Funktion SCHEDULE ein.
1:EVERY WEEK <JEDE WOCHE>
Führt die Funktion SCHEDULE am eingestellten
Wochentag jede Woche aus. Stellen Sie den Wochentag für die Ausführung der Funktion SCHEDULE ein.
Periodische Einstellungen, wie etwa “Montag bis Freitag” sind ebenfalls möglich.
2:EVERY DAY <JEDEN TAG>
Führt die Funktion SCHEDULE unabhängig vom
Wochentag an jedem Tag aus.
(4) TIME <ZEIT>
Stellt die Uhrzeit für die Funktion SCHEDULE ein.
Geben Sie die Zeit in der 24h-Schreibweise ein.
(Werkseinstellung)
Kann mit der TIME-Einstellung unter DATE/TIME FORMAT im 12-Stunden-Format eingegeben werden.
(5) INPUT <EINGANG>
Stellt den Eingangsmodus beim Einschalten ein. Wenn nichts festgelegt ist, wird die Einstellung START INPUT
MODE angewandt. Bei der Werkseinstellung wird die
Eingabe angezeigt, die aktiv war, als das Gerät zuletzt ausgeschaltet wurde. Die bei HDMI1, HDMI2, HDMI3 und D-SUB1 angezeigten Eingangsmodi hängen von den
Einstellungen in INPUT SELECT ab.
(6) BRIGHT <HELLIGKT>
Stellt die Helligkeit ein, wenn die Bildschirmhelligkeit zu einer bestimmten Zeit verändert wird.
Vorsicht
• Schalten Sie den Hauptschalter nach Einstellung der
Funktion SCHEDULE <ZEITPLAN> nicht ab.
• Geben Sie das richtige Datum bzw. die richtige Uhrzeit ein.
(Siehe Seite 31.)
SCHEDULE <ZEITPLAN> funktioniert nur , wenn Datum und Uhrzeit eingestellt sind.
• Überprüfen Sie regelmäßig, ob die Datums- und
Uhrzeiteingaben stimmen.
• Wenn der STANDBY MODE <STANDBY-MODUS> LOW
POWER <GERINGE LEISTUNG> gewählt ist, kann
SCHEDULE <ZEITPLAN> nicht eingestellt werden.
• Wenn die Temperatur zu hoch ansteigt und die Hintergrund-
Helligkeit reduziert wird, ändert sich die Helligkeit nicht, selbst wenn ein auf BRIGHT <HELLIGKT> eingestelltes
Schema ausgeführt wird.
TIPPS
• Bis zu 8 SCHEDULE <ZEITPLAN>-Eintragungen können vorgenommen werden.
• Bei der Einstellung von SCHEDULE <ZEITPLAN> blinkt die Betriebs-LED im Standby-Modus abwechselnd in Rot und Orange.
• Bei Überlappungen der Zeitpläne hat ein SCHEDULE
<ZEITPLAN> mit einer größeren Nummer Vorrang vor dem mit einer kleineren Nummer.
37
D
Menüoptionen
Einstellungen für die PC-Anzeige
n
Automatische Einstellung
Verwenden Sie die automatische Bildschirmeinstellung, wenn Sie erstmalig D-SUB1 oder D-SUB2 zur Anzeige eines Computer-Bildschirms verwenden oder wenn Sie die
Einstellungen des Computers ändern.
1. Schalten Sie den Eingang auf D-SUB1 oder D-SUB2
und rufen Sie das Testbild auf. (Beschreibung siehe unten.)
2. Drücken Sie auf
MENU
und zeigen Sie das Menü
SCREEN <BILDSCHIRM> mit oder an.
3. Drücken Sie auf
4. Drücken Sie auf
ENTER
ENTER
und wählen Sie “AUTO” aus.
.
Die automatische Einstellung ist in wenigen Sekunden abgeschlossen.
5. Drücken Sie auf
MENU
schließen.
, um den Menü-Bildschirm zu
TIPPS
• Wenn der Bildschirm mit einem automatischen
Einstellungsdurchgang nicht richtig eingestellt werden kann, wiederholen Sie die automatische Einstellung zwei oder drei Mal. Führen Sie nötigenfalls eine manuelle
Einstellung durch.
n
Bildschirmanzeige für Einstellungen
Bevor Sie Einstellungen im Menü SCREEN <BILDSCHIRM> oder im Menü PICTURE <BILD> durchführen, sollten Sie ein
Bild anzeigen lassen, um den gesamten Monitorbildschirm aufzuhellen. Wenn Sie einen Windows-PC verwenden, benutzen Sie bitte das Testbild auf der mitgelieferten CD-
ROM.
Aufrufen des Testbild
Das folgende Beispiel wird in Windows 7 durchgeführt.
1. Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das
CD-ROM-Laufwerk des Computers.
2. Öffnen Sie das [CD-Laufwerk] unter [Computer].
3. Führen Sie einen Doppelklick auf [Adj_uty.exe] im
Ordner [Monitor] aus.
Das Testbild erscheint.
Sie können nun den Bildschirm automatisch oder manuell einstellen.
4. Drücken Sie nach Beendigung des
Einstellungsvorgangs auf die Taste [Esc] (auf der
Computertastatur), um das Einstellungsprogramm zu beenden.
5. Nehmen Sie die CD-ROM aus dem CD-ROM-Laufwerk.
D
38
TIPPS
• Wenn die Darstellung am Computer auf 65.000 Farben eingestellt ist, können die Farbebenen im Farbmuster anders erscheinen, oder Grautöne können farbig erscheinen.
(Dies ist auf die Spezifikationen des Eingangssignals zurückzuführen und stellt keine Fehlfunktion dar.)
Initialisierung (Reset) / Funktionsbeschränkung (FUNCTION <FUNKTION>)
Sie können die Einstellungen auf die Werkseinstellungen zurücksetzen und Funktionen einschränken.
SIZE
1. Halten Sie gedrückt, bis in der oberen linken
Bildschirmecke “F” eingeblendet wird.
2. Wenn “F” angezeigt wird, drücken Sie in dieser Reihenfolge.
FUNCTION
ALL RESET
ADJUSTMENT LOCK
ADJUSTMENT LOCK TARGET
RS-232C/LAN
OSD DISPLAY
LED
TEMPERATURE ALERT
STATUS ALERT
OFF
UNLOCKED
ON 1
ON
LED
POWER BUTTON
EXTERNAL CONTROLLER INPUT
OFF
MONITOR
OK…[ENTER] END…[RETURN]
3. Wählen Sie die gewünschten Optionen aus und stellen
Sie diese ein.
ALL RESET <SYSTEMRESET>
Setzt die Einstellungen auf die Standard-
Werkseinstellungen zurück.
Drücken Sie
ENTER
, wählen Sie die Methode zum
Zurücksetzen und drücken Sie anschließend
ENTER
.
ALL RESET1 .....Setzt alle Einstellungen auf die
<SYSTEMRESET 1> Standard-Werkseinstellungen zurück.
ALL RESET2 .....Setzt alle Einstellungen auf die
<SYSTEMRESET 2> Standard-Werkseinstellungen zurück, mit folgenden Ausnahmen:
LAN SETUP, RS-232C/LAN SELECT,
BAUD RATE, NETWORK, MAIL,
SERVICE & SUPPORT, und SNMP (Siehe
Seiten 32 und 55 bis 58.)
ADJUSTMENT LOCK <OSD GESPERRT>
Funktionen, die mittels Tasten am Monitor und an der
Fernbedienung eingestellt werden, können deaktiviert werden.
OFF <AUS> .......Aktiviert den Betrieb.
ON 1 <EIN 1> ....Deaktiviert alle Funktionen außer der
Ein-/Ausschaltfunktion und FUNCTION.
ON 2 <EIN 2> ....Nur FUNCTION ist aktiviert.
Deaktiviert alle Funktionen außer
FUNCTION (nicht einmal die Ein-/
Ausschaltfunktion).
Wenn der STANDBY MODE LOW
POWER gewählt ist, kann ON 2 nicht eingestellt werden.
ADJUSTMENT LOCK TARGET
<ZIEL: OSD GESPERRT>
Verhindert den Betrieb mit ADJUSTMENT LOCK.
REMOTE CONTROL <FERNBEDIENUNG>
.................Verhindert die Fernbedienung
MONITOR BUTTONS <TASTEN AM MONITOR>
.................Verhindert die Funktion der Taste Monitor
BOTH <BEIDE>
................. Verhindert die Fernbedienung und die
Funktion der Taste Monitor
RS-232C/LAN
Legt fest, ob eine Steuerung über den RS-232C- oder LAN-
Anschluss erlaubt ist oder nicht (siehe Seiten 40 und 51).
OSD DISPLAY <OSD>
Damit können Menüs ein- bzw. ausgeblendet werden.
Das Menü FUNCTION kann nicht ausgeblendet werden.
ON 1 <EIN 1>......... Zeigt alle Menüs, Modi und Mitteilungen
ON 2 <EIN 2>......... Blendet die vom Display angezeigten Mitteilungen automatisch aus. aus. Zeigt
Mitteilungen während des Betriebs.
OFF <AUS>............ Blendet alle Menüs, Modi und
Mitteilungen aus.
LED
Legt fest, ob die Betriebs-LED leuchten soll oder nicht.
TEMPERATURE ALERT <TEMPERATUR-ALARM>
Legt das Benachrichtigungsverfahren bei zu hoher Temperatur fest.
OFF <AUS> ........Keine Benachrichtigung bei zu hoher
Temperatur.
OSD & LED ........Wenn eine zu hohe Temperatur festgestellt wird, blinkt die Betriebs-LED abwechselnd rot und grün und auf dem Bildschirm erscheint die Meldung: TEMPERATUR.
LED .....................Wenn eine zu hohe Temperatur festgestellt wird, blinkt die Betriebs-LED abwechselnd rot und grün.
STATUS ALERT <STATUS-ALARM>
Legt das Benachrichtigungsverfahren bei einem
Hardwarefehler fest.
OFF <AUS> ....... Keine Benachrichtigung bei einem Fehler.
OSD & LED ....... Wenn ein Hardwarefehler festgestellt wird, blinkt die Betriebs-LED rot und auf dem Bildschirm erscheint die Meldung:
STATUS [xxxx].
LED .................... Wenn ein Hardwarefehler festgestellt wird, blinkt die Betriebs-LED rot.
POWER BUTTON <POWER TASTE>
Belassen Sie diese Einstellung im Normalfall auf MONITOR.
Wenn ein optionales Gerät verwendet wird und eine
Anweisung erscheint, ändern Sie die Einstellung entsprechend.
EXTERNAL CONTROLLER INPUT
<EXTERNE STEUERUNGSEINGANG>
Im Normalfall muss diese Einstellung nicht geändert werden. Wenn ein optionales Gerät verwendet wird und eine Anweisung erscheint, ändern Sie die Einstellung entsprechend.
4. Drücken Sie auf
RETURN
zurückzukehren.
, um zum normalen Bildschirm
TIPPS
• Wenn sowohl eine zu hohe Temperatur als auch ein
Hardwarefehler festgestellt werden, hat die Benachrichtigung
über den Hardwarefehler Vorrang.
• Falls TEMPERATURE ALERT <TEMPERATUR-ALARM> oder
STATUS ALERT <STATUS-ALARM> auf OSD&LED eingestellt sind, erscheinen die Alarme selbst wenn OSD DISPLAY auf
ON2 <EIN 2> oder auf OFF <AUS> eingestellt sind.
• Falls TEMPERATURE ALERT <TEMPERATUR-ALARM> oder
STATUS ALERT <STATUS-ALARM> auf LED oder OSD &
LED eingestellt sind, leuchtet die LED, selbst wenn die LED-
Funktion auf OFF <AUS> eingestellt ist.
39
D
D
40
Steuerung des Monitors über einen PC (RS-232C)
Dieser Monitor kann über die RS-232C-Schnittstelle (COM-
Port) von einem PC aus gesteuert werden.
TIPPS
• Um den Monitor per RS-232C zu steuern, stellen Sie RS-
232C/LAN SELECT<RS-232C/LAN-AUSWAHL> auf RS-
232C.
• Wenn für den STANDBY MODE <STANDBY-MODUS> die
Option LOW POWER <GERINGE LEISTUNG> aktiviert ist, ist eine Steuerung im Standby-Modus nicht möglich.
• Sie können RS-232C- und LAN-Steuerung nicht gleichzeitig verwenden.
Kommunikationseinstellungen
Stellen Sie die RS-232C-Kommunikationseinstellungen am
PC so ein, dass sie den Kommunikationseinstellungen des
Monitors entsprechen:
Baudrate
Datenlänge
Paritätsbit
*
8 Bit
Keines
Stopp-Bit 1 Bit
Flusskontrolle Keines
* Stellen Sie dieselbe Baudrate wie unter BAUD RATE im
Menü SETUP <KONFIG.> ein. (Standardeinstellung: 38400 bps)
PC-Anschluss
Verbinden Sie den RS-232C-Eingangsanschluss am Monitor
über das RS-232C-Konvertierungskabel (im Lieferumfang enthalten). Verbinden Sie den COM-Port am Computer (RS-
232C-Stecker) über das RS-232C-Konvertierungskabel (im
Lieferumfang enthalten) und ein ungekreuztes RS-232-Kabel
(im Handel erhältlich) miteinander.
Kommunikation
n
Befehlsformat
Wenn ein Befehl vom PC zum Monitor gesendet wird, führt der Monitor den empfangenen Befehl aus und sendet eine entsprechende Antwortmeldung zurück an den PC.
Antwortcode
RS-232C-Eingangsanschluss
Computer
Zu COM-Port
Ungekreuztes
RS-232-Kabel
(im Handel erhaltlich)
RS232C-
Konvertierungskabel
(im Lieferumfang enthalten)
C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4
Befehlsfeld
(4 vorgeschriebene alphanumerische Zeichen)
Parameterfeld
(String aus 4 Zeichen, bestehend aus: 0-9, +, -, Leerzeichen, ?)
Beispiel: VOLM0030
VOLM 30
* Achten Sie darauf, 4 Zeichen für den Parameter einzugeben. Füllen Sie den Befehl nötigenfalls mit
Leerzeichen (“ ”) auf.
(“ ” ist der Antwortcode (0D
H
, 0A
H
oder 0D
H
))
Falsch : VOLM30
Richtig : VOLM 30
Legen Sie bei der Eingabe eines negativen Wertes einen dreistelligen numerischen Wert fest.
Beispiel: AUTR-005
Verwenden Sie für MPOS, DATE und SC01 bis SC08 keine
Leerzeichen. Stellen Sie Parameter mit einer bestimmten
Anzahl von Zeichen ein.
Beispiel: MPOS010097
Wenn ein Befehl den Buchstaben “R” für “Richtung” in der
“RS-232C Befehlstabelle” auf Seite 43 enthält, kann der
Istwert mit einem “?” als Parameter zurückgegeben werden.
Beispiel:
VOLM ? ? ? ?
30
←
←
Vom PC zum Monitor
(Wie hoch ist die aktuelle
Lautstärkeeinstellung?).
Vom Monitor zum PC (Aktuelle
Lautstärkeeinstellung: 30).
Steuerung des Monitors über einen PC (RS-232C)
n
Antwortcodeformat
Wenn ein Befehl korrekt ausgeführt wurde
O K
Antwortcode
(0D
H
, 0A
H
)
Eine Antwort wird nach Ausführung eines Befehls zurückgegeben.
Wenn ein Befehl nicht ausgeführt wurde
E R R
Antwortcode
(0D
H
, 0A
H
)
TIPPS
• “ERR” wird zurückgegeben, wenn kein relevanter Befehl vorliegt oder wenn der Befehl im aktuellen Monitorzustand nicht verwendet werden kann.
• Wenn keine Kommunikation hergestellt wurde (z.B. wegen einer schlechten Verbindung zwischen PC und Monitor), wird keine Antwort zurückgemeldet (nicht einmal ERR).
• Kann ein Befehl wegen Umgebungsstörungen nicht korrekt empfangen werden, wird die Meldung “ERR” ausgegeben.
Sorgen Sie bitte dafür, dass das System oder die Software bei Auftreten dieses Fehlers den Befehl wiederholt.
Wenn die Befehlsausführung längere Zeit dauert
W A I T
Antwortcode
(0D
H
, 0A
H
)
Bei den folgenden Befehlen wird “WAIT” als Antwort zurückgegeben.
In diesem Fall wird ein Wert zurückgemeldet, wenn Sie eine Zeitlang warten. Senden Sie während dieser Zeit keinen Befehl.
• Befehle, bei denen WAIT als Antwort zurückgegeben wird:
RSET, INPS, ASNC, WIDE, PXSL, POWR, AGIN, MWIN,
MWIP, MWPP
Wenn die Steuerung über RS-232C gesperrt wurde
(Siehe Seite 39.)
L O C K E D
Antwortcode
(0D
H
, 0A
H
)
Wenn RS-232C/LAN SELECT <RS-232C/LAN-AUSWAHL> auf
LAN gestellt ist
U N S E L E C T E D
Antwortcode
(0D
H
, 0A
H
) n
Kommunikationsintervall
• Nachdem die Meldung OK oder ERR angezeigt wurde, müssen Sie die nächsten Befehle senden.
Legen Sie mindestens 10 Sekunden als Wartezeit für die
Antwort auf einen Befehl fest.
• Legen Sie ein Intervall von 100 ms oder mehr zwischen der
Befehlsantwort und der Übertragung des nächsten Befehls fest.
VOLM0020
OK
Intervall von 100 ms oder mehr
INPS0001
WAIT
OK
TIPPS
• Wenn Sie den Befehl ALL RESET <SYSTEMRESET> ausführen, sollten Sie die Timeout-Dauer auf 30 Sekunden oder länger einstellen.
• Wenn Sie das Gerät einschalten, während die Funktion
POWER ON DELAY <STROM EIN VERZÖG> aktiv ist, sollten Sie die Timeout-Dauer auf POWER ON DELAY
<STROM EIN VERZÖG> + 10 Sekunden oder länger einstellen.
41
D
Steuerung des Monitors über einen PC (RS-232C)
D
42
Einstellung der GAMMA Benutzerdaten
n
Übertragen der GAMMA Benutzerdaten
Verwenden Sie die Befehle für die Benutzerdatenübertragung
(UGRW, UGGW und UGBW). Unterteilen Sie die insgesamt
512 Abschnitte der Benutzerdaten für jede der R-, G-,
B-Farben in 16 Blöcke und übertragen Sie mit jedem Befehl jeweils 32 Datenabschnitte.
C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4
… S1 S2
Befehlsfeld Blocknummer (01 bis 16) Datenfeld Prüfsummenfeld
Beispiel: Um die Daten von Block 1 (0 bis 31 Ebenen) der Rot-Daten (R) zu übertragen
UGRW01000000010002 … 0031C0
Ein Datenabschnitt besteht aus 4 Ziffern.
Befehl Blocknummer 32 Datenabschnitte Prüfsumme
* Besteht der Datenabschnitt aus weniger als 4 Ziffern, fügen
Sie eine “0” (Null) hinzu, damit es 4 Ziffern sind.
* Das Prüfsummenfeld ist die niederwertige Ein- Byte-
Zeichenfolge (ASCII), die die Summe der Blocknummer und der 32 Datenabschnitte im Hexadezimalsystem angibt
(0 bis F).
n
Speichern der GAMMA Benutzerdaten
Verwenden Sie die Befehle zum Speichern der Benutzerdaten
(UGSV), um die übertragenen Benutzerdaten im Monitor zu speichern.
Werden die Daten nicht gespeichert, erfolgt ihre Löschung, wenn:
• der Hauptnetzschalter ausgeschaltet wird
• der STANDBY MODE <STANDBY-MODUS> auf LOW
POWER <GERINGE LEISTUNG> eingestellt ist und der
Monitor in den Standby-Modus wechselt n
Aktivieren der GAMMA Benutzerdaten
Um die übertragenen Benutzerdaten zu aktivieren, wählen Sie im Menü PICTURE <BILD> unter GAMMA die Option USER
<BENUTZER> oder senden Sie den entsprechenden RS-232C-Befehl.
n
Überprüfen der GAMMA Benutzerdaten
Verwenden Sie die Befehle zum Lesen der
Benutzerdaten (UGRR, UGGR und UGBR), um die 512
Benutzerdatenabschnitte für jede der R-, G-, B-Farben zurückzusenden. Unterteilen Sie die Daten in 16 Blöcke und
übertragen Sie mit jedem Befehl jeweils 32 Datenabschnitte.
Der Wert, der zurückgesendet wird, ist nicht der im Monitor gespeicherte Wert, sondern der im Zwischenspeicher für die
Anzeige gespeicherte Wert. (Diese Werte sind identisch, wenn der oben genannte Speicherbefehl für die Benutzerdaten
(UGSV) gesendet wurde.)
TIPPS
• Die Benutzerdaten werden nicht durch RESET im Menü
PICTURE <BILD> initialisiert. Um die Benutzerdaten zu initialisieren, verwenden Sie im Menü FUNCTION
<FUNKTION> die Option ALL RESET <SYSTEMRESET>.
Der Befehl zum Initialisieren der GAMMA Benutzerdaten
(UGRS) ermöglicht nur das Initialisieren der Benutzerdaten.
Steuerung des Monitors über einen PC (RS-232C)
RS-232C Befehlstabelletrie
Informationen zur Befehlstabelle
Befehl:
Richtung:
Befehlsfeld (Siehe Seite 40.)
W Wenn der “Parameter” im Parameterfeld (siehe Seite 40.) festgelegt ist, funktioniert der Befehl wie unter
“Steuerung/Antwortinhalt” beschrieben.
R Der unter “Antwort” angegebene zuruckgemeldete Wert kann durch die Einstellung “????” oder “ ?”
Parameter:
Antwort: im Parameterfeld (siehe Seite 40.) abgefragt werden.
Parameterfeld (Siehe Seite 40.)
Antwort (zurückgegebener Wert)
* : Wenn der STANDBY MODE <STANDBY-MODUS> auf STANDARD eingestellt wurde:
“○” : Zeigt einen Befehl an, der im Standby-Modus verwendet werden kann, oder wenn das Gerät auf ein geschaltet ist.
“–” : Zeigt einen Befehl an, der verwendet werden kann, wenn das Gerät eingeschaltet ist. Kann im
Standby-Modus nicht verwendet werden.
Wenn der STANDBY MODE <STANDBY-MODUS> auf LOW POWER <GERINGE LEISTUNG> eingestellt wurde:
“○/–” : Zeigt einen Befehl an, der verwendet werden kann, wenn das Gerät eingeschaltet ist. Kann im
Standby-Modus nicht verwendet werden.
Power control/Eingangsmodus-Auswahl
Power control
Funktion Befehl
POWR
Richtung
W
Parameter
0
1
R
Eingangsmodus-Auswahl INPS W
R
0
2
3
4
9
10
12
13
14
16
17
18
Antwort Steuerung/Antwortinhalt
Umschalten auf Standby-Modus.
Wechseln in den eingeschalteten Zustand.
0 Standby-Modus
1 Normal-Modus
2 Warten auf Eingangssignal
Umschalten des Eingangsmodus. Anschlüsse, die in INPUT SELECT
<EINGANGSWAHL> nicht ausgewählt wurden, können nicht gewählt werden.
D-SUB1[RGB]
“ERR”, wenn für D-SUB1 von INPUT SELECT <EINGANGSWAHL> etwas anderes als RGB ausgewählt ist.
D-SUB1[COMPONENT] <D-SUB1[KOMPONENTE]>
“ERR”, wenn für D-SUB1 von INPUT SELECT <EINGANGSWAHL> etwas anderes als COMPONENT <KOMPONENTE> ausgewählt ist.
D-SUB1[VIDEO]
“ERR”, wenn für D-SUB1 von INPUT SELECT <EINGANGSWAHL> etwas anderes als VIDEO ausgewählt ist.
HDMI1[AV]
"ERR", wenn PC für HDMI1 in INPUT SELECT <EINGANGSWAHL> ausgewählt wurde.
HDMI1[PC]
"ERR", wenn AV für HDMI1 in INPUT SELECT <EINGANGSWAHL> ausgewählt wurde.
HDMI2[AV]
"ERR", wenn PC für HDMI2 in INPUT SELECT <EINGANGSWAHL> ausgewählt wurde.
HDMI2[PC]
"ERR", wenn AV für HDMI2 in INPUT SELECT <EINGANGSWAHL> ausgewählt wurde.
DisplayPort
D-SUB2
HDMI3[AV]
"ERR", wenn PC für HDMI3 in INPUT SELECT <EINGANGSWAHL> ausgewählt wurde.
HDMI3[PC]
"ERR", wenn AV für HDMI3 in INPUT SELECT <EINGANGSWAHL> ausgewählt wurde.
2 D-SUB1[RGB]
3 D-SUB1[COMPONENT] <D-SUB1[KOMPONENTE]>
4 D-SUB1[VIDEO]
9 HDMI1[AV]
10 HDMI1[PC]
12 HDMI2[AV]
13 HDMI2[PC]
14 DisplayPort
16 D-SUB2
17 HDMI3[AV]
18 HDMI3[PC]
○
*
43
D
Steuerung des Monitors über einen PC (RS-232C)
Menü SCREEN <BILDSCHIRM>
Funktion
AUTO
CLOCK <TAKT>
Befehl
ASNC
CLCK
Richtung
W
WR
WR
WR
PHASE
POSITIONIERUNG POSITION DER
LÄNGSTEN
RICHTUNG
POSITION DER
KÜRZESTEN
RICHTUNG
SIZE <GRÖSSE> GRÖSSE DER
LÄNGSTEN
RICHTUNG
GRÖSSE DER
KÜRZESTEN
RICHTUNG
AUFLÖSUNG AUFLÖSUNG IN
DER LÄNGSTEN
RICHTUNG
AUFLÖSUNG IN
DER KÜRZESTEN
RICHTUNG
RESET
PHSE
HPOS
VPOS
HSIZ
VSIZ
HRES
VRES
ARST
WR
WR
WR
WR
WR
W
Parameter
1
0-1200
0-63
0-100
0-100
0-100
0-100
300-1920
200-1200
1
Antwort Steuerung/Antwortinhalt
Im Eingangsmodus D-SUB1[RGB], D-SUB2.
0-1200 Im Eingangsmodus D-SUB1[RGB], D-SUB2.
Variiert je nach Signal.
0-63 Im Eingangsmodus D-SUB1[RGB], D-SUB2.
0-100 0-800 an D-SUB1[RGB], D-SUB2.
Variiert je nach Signal.
0-100 0-200 on D-SUB1[RGB], D-SUB2.
Variiert je nach Signal.
0-100
0-100
300-1920 Im Eingangsmodus D-SUB1[RGB], D-SUB2.
Als Parameter sind nur gerade Zahlen zulässig.
Variiert je nach Signal.
200-1200
D
44
Menü PICTURE <BILD>
Funktion
BRIGHT <HELLIGKT>
CONTRAST <KONTRAST>
BLACK LEVEL <SCHWARZWERT>
TINT <FARBTON>
COLORS <FARBE>
SHARPNESS <SCHÄRFE>
COLOR ADJUSTMENT
<FARBABSTIMMUNG>
COLOR MODE <FARBMODUS>
WHITE
BALANCE
<WEISS-
ABGLEICH>
THRU <DIREKT>
PRESET
<VOR-EINST>
CTMP
USER<BENUTZER>
R-CONTRAST<R-KONTRAST> CRTR
G-CONTRAST<G-KONTRAST> CRTG
B-CONTRAST<B-KONTRAST> CRTB
R-OFFSET<R-VERSCHIEBUNG> OFSR
G-OFFSET<G -VERSCHIEBUNG> OFSG
B-OFFSET<B-VERSCHIEBUNG> OFSB
COPY TO USER
<KOPIE zu BENUTZER>
GAMMA
CPTU
GAMM
FLESH TONE <TON> (AV-Eingang)
C.M.S.-HUE
<FARBEINST.-FARBTON>
(AV-Eingang)
C.M.S.-SATURATION
<FARBEINST.-SÄTTIGUNG>
(AV-Eingang)
C.M.S.-VALUE
<FARBEINST.-WERT>
(AV-Eingang)
CMVR
CMVY
CMVG
CMVC
CMVB
CMVM
CRST
CMSR
CMSY
CMSG
CMSC
CMSB
CMSM
CRST
FLES
CMHR
CMHY
CMHG
CMHC
CMHB
CMHM
CRST
Befehl
VLMP
CONT
BLVL
TINT
COLR
SHRP
BMOD
WR
WR
WR
WR
WR
WR
W
WR
WR
WR
WR
Richtung Parameter Antwort
WR 0-31 0-31
WR
WR
0-60
0-60
0-60
0-60
0-60
0-60
0-24
0
2
0-60
0-60
0-24
0 STD
2 VIVID <LEBHAFT>
WR
Steuerung/Antwortinhalt
3
4
0
1-28
3 sRGB (Im Eingangsmodus PC)
4 HIGH ILLUMINANCE <HOHE LICHTINTENS.>
0 PC-Eingang
1-28 Von 1: ca. 3.000K bis 15: ca. 10.000K (in 500K-Schritten)
16: ca. 5.600K, 17: ca. 9.300K,18: ca. 3.200K
Von 19: ca. 10.500K bis 28: ca. 15.000K (in 500K-Schritten)
99 99
0-256
0-256
0-256 “ERR”, wenn CTMP nicht auf 99 eingestellt ist.
0-256
0-256 0-256
-127-127 -127-127
-127-127 -127-127
-127-127 -127-127
0 Kopiert einen voreingestellten Wert in die Benutzereinstellung.
WR
WR
WR
W
WR
W
WR
W
0-2
4-6
0-2
-10-10
1
-10-10
2
-10-10
3
*
○
-
0-2 0: 1,8, 1: 2,2, 2: 2,4 (bei aktivem PC-Eingang)
0: LIGHT 2 <HELL 2>, 2: DARK <DUNKEL> (bei aktivem AV-Eingang)
4-6 4: USER <BENUTZER>, 5: 2,0, 6: STD (bei aktivem PC-Eingang)
4: USER <BENUTZER>, 5: LIGHT 1 <HELL 1>, 6: STD (bei aktivem AV-Eingang)
0-2 0: OFF <AUS>, 1: LOW <MIN.>, 2: HIGH <MAX.>
-10-10 R “ERR”, wenn für FLESH TONE <TON> etwas anderes als OFF <AUS> ausgewählt ist.
Y “ERR”, wenn für FLESH TONE <TON> etwas anderes als OFF <AUS> ausgewählt ist.
G “ERR”, wenn für FLESH TONE <TON> etwas anderes als OFF <AUS> ausgewählt ist.
C “ERR”, wenn für FLESH TONE <TON> etwas anderes als OFF <AUS> ausgewählt ist.
B “ERR”, wenn für FLESH TONE <TON> etwas anderes als OFF <AUS> ausgewählt ist.
M “ERR”, wenn für FLESH TONE <TON> etwas anderes als OFF <AUS> ausgewählt ist.
Stellt den Farbton zurück.
“ERR”, wenn für FLESH TONE <TON> etwas anderes als OFF <AUS> ausgewählt ist.
-10-10 R “ERR”, wenn für FLESH TONE <TON> etwas anderes als OFF <AUS> ausgewählt ist.
Y “ERR”, wenn für FLESH TONE <TON> etwas anderes als OFF <AUS> ausgewählt ist.
G “ERR”, wenn für FLESH TONE <TON> etwas anderes als OFF <AUS> ausgewählt ist.
C “ERR”, wenn für FLESH TONE <TON> etwas anderes als OFF <AUS> ausgewählt ist.
B “ERR”, wenn für FLESH TONE <TON> etwas anderes als OFF <AUS> ausgewählt ist.
M “ERR”, wenn für FLESH TONE <TON> etwas anderes als OFF <AUS> ausgewählt ist.
Stellt die Farbsättigung zurück.
“ERR”, wenn für FLESH TONE <TON> etwas anderes als OFF <AUS> ausgewählt ist.
-10-10 R “ERR”, wenn für FLESH TONE <TON> etwas anderes als OFF <AUS> ausgewählt ist.
Y “ERR”, wenn für FLESH TONE <TON> etwas anderes als OFF <AUS> ausgewählt ist.
G “ERR”, wenn für FLESH TONE <TON> etwas anderes als OFF <AUS> ausgewählt ist.
C “ERR”, wenn für FLESH TONE <TON> etwas anderes als OFF <AUS> ausgewählt ist.
B “ERR”, wenn für FLESH TONE <TON> etwas anderes als OFF <AUS> ausgewählt ist.
M “ERR”, wenn für FLESH TONE <TON> etwas anderes als OFF <AUS> ausgewählt ist.
Stellt die Helligkeit zurück.
“ERR”, wenn für FLESH TONE <TON> etwas anderes als OFF <AUS> ausgewählt ist.
○
*
-
Steuerung des Monitors über einen PC (RS-232C)
ADVANCED
<WEITERFÜHREND>
Funktion
AUTO
ANALOG GAIN
<ANALOGE VERSTÄRKUNG>
ANALOG OFFSET
<ANALOGE VERSCHIEBUNG>
3D-NR (AV-Eingang)
MPEG-NR (AV-Eingang)
3D-Y/C
RGB INPUT RANGE
(HDMI1[AV])
RGB INPUT RANGE
(HDMI1[PC])
RGB INPUT RANGE
(HDMI2[AV])
RGB INPUT RANGE
(HDMI2[PC])
RGB INPUT RANGE
(HDMI3[AV])
RGB INPUT RANGE
(HDMI3[PC])
RGB INPUT RANGE
(D-SUB1[RGB])
RGB INPUT RANGE
(D-SUB2)
RGB INPUT RANGE
(DisplayPort)
ACTIVE CONTRAST
<AKTIVER KONTRAST>
(AV-Eingang)
DISPLAY COLOR PATTERN
<MONITOR TESTBILDER>
DISPLAY COLOR PATTERN(R)
<MONITOR TESTBILDER(R)>
DISPLAY COLOR PATTERN(G)
<MONITOR TESTBILDER(G)>
DISPLAY COLOR PATTERN(B)
<MONITOR TESTBILDER(B)>
RESET
Menü AUDIO <TON>
Funktion
TREBLE <HÖHEN>
Befehl
AUTR
BASS
BALANCE
RESET
AUBS
AUBL
ARST
Richtung
WR
WR
WR
W
PTDR
PTDG
PTDB
ARST
PDSR
PD2R
PDPR
ACNT
Befehl
AGIN
ANGA
ANOF
TDNR
MPNR
YCSP
AHDR
PHDR
AH2R
PH2R
AH3R
PH3R
WR
WR
WR
WR
WR
WR
WR
Richtung Parameter Antwort
W 1
WR 0-127
Steuerung/Antwortinhalt
Im Eingangsmodus D-SUB1[RGB], D-SUB2.
0-127 Im Eingangsmodus D-SUB1[RGB], D-SUB2.
WR
WR
WR
WR
WR
0-127
0-2
0-1
0-1
0-2
0-127 Im Eingangsmodus D-SUB1[RGB], D-SUB2.
0-2 0: OFF <AUS>, 1: LOW <MIN.>, 2: HIGH <MAX.>
0-1 0: OFF <AUS>, 1: ON <EIN>
0-1 0: OFF <AUS>, 1: ON <EIN>
(Im Eingangsmodus D-SUB1[VIDEO])
0-2 0: AUTO, 1: FULL <VOLL>, 2: LIMITED <BEGRENZT>
WR
WR
0-2
0-2
0-2 0: AUTO, 1: FULL <VOLL>, 2: LIMITED <BEGRENZT>
0-2 0: AUTO, 1: FULL <VOLL>, 2: LIMITED <BEGRENZT>
0-2
0-2
0-2
0-2 0: AUTO, 1: FULL <VOLL>, 2: LIMITED <BEGRENZT>
0-2 0: AUTO, 1: FULL <VOLL>, 2: LIMITED <BEGRENZT>
0-2 0: AUTO, 1: FULL <VOLL>, 2: LIMITED <BEGRENZT>
1-2
1-2
0-2
0-1
1-2 1: FULL <VOLL>, 2: LIMITED <BEGRENZT>
1-2 1: FULL <VOLL>, 2: LIMITED <BEGRENZT>
0-2 0: AUTO, 1: FULL <VOLL>, 2: LIMITED <BEGRENZT>
0-1 0: OFF <AUS>, 1: ON <EIN>
PTDF WR
WR
WR
WR
W
Parameter
-5-5
-5-5
-10-10
3
0-15
0-15
4
99
2
3
0
1
0-15
2
Antwort
-5-5
-5-5
-10-10
0 Es wird kein Muster angezeigt.
1 Weißes, einfarbiges Farbmuster.
2 Rotes, einfarbiges Farbmuster.
3 Grünes, einfarbiges Farbmuster.
4 Blaues, einfarbiges Farbmuster.
99 Farbmuster mit den Farben Rot/Grün/Blau.
Den Pegel jeder Farbe mit PTDR, PTDG, PTDB einstellen.
0-15 “ERR”, wenn PTDF nicht auf 99 eingestellt ist.
0-15
0-15
Steuerung/Antwortinhalt
○
*
○
-
*
-
-
45
D
Steuerung des Monitors über einen PC (RS-232C)
D
Menü SETUP <KONFIG.>
Funktion
DATE/TIME SETTING
<EINSTELLUNG DATUM/ZEIT>
DATUM-ANZEIGEFORMAT
Befehl Richtung
DATE WR
DTFT WR
UHRZEIT-ANZEIGEFORMAT
SCHEDULE <ZEITPLAN>
HELLIGKEIT PLANEN
LANGUAGE <SPRACHAUSWAHL>
TMFT WR
SC01-
SC08
WR
SB01-
SB08
WR
LANG WR
HDSL WR
H2SL WR
H3SL WR
SLDS WR
HDAW WR
Parameter
AABBCCDDEE
Antwort
AABBCCDDEE
Steuerung/Antwortinhalt
AA: Jahr, BB: Monat, CC: Tag, DD: Stunde, EE: Minute
0-2
0-1
0-2
0-1
0: YYYY/MM/DD <JJJJ/MM/TT>, 1: MM/DD/YYYY <MM/TT/JJJJ>,
2: DD/MM/YYYY <TT/MM/JJJJ>
YYYY: Jahr, MM: Monat, DD: Tag
0: 24-HOUR TIME <24-STUNDEN-ANZEIGE>,
1: 12-HOUR TIME <12-STUNDEN-ANZEIGE>
ABCDEFFGGH ABCDEFFGGH Zeitplan einer eingestellten Nummer
A: Zeitplan
B: Power
C: Tag in Woche 1
0 = Nicht aktiv, 1 = Aktiv
0 = AUS, 1 = EIN
0 = Nur einmal, 1 = Jede Woche, 2 = Täglich
D: Tag in Woche 2* 0 = Sonntag, 1 = Montag bis 6 = Samstag,
9 = Existiert nicht
E: Tag in Woche 3* 0 = Sonntag, 1 = Montag bis 6 = Samstag,
F: Stunde
G: Minute
H: Eingang
9 = Existiert nicht
00-23
0-31
99
14
1
2
3
4
5
6
0-1
0-1
0-1
00-59
0 = Nicht definiert, 1 = HDMI1, 2 = HDMI2,
3 = HDMI3, 4 = D-SUB1, 5 = D-SUB2, 6 = DisplayPort
* Wenn als “Tag in Woche 1” die Option “Täglich” ausgewählt wurde, wird “ERR” angezeigt, sobald eine andere Zahl als 9 ausgewählt wurde.
“ERR”, wenn LOW POWER <GERINGE LEISTUNG> für STANDBY MODE
<STANDBY-MODUS> ausgewählt wurde.
0-31 Zu ändernde Bildschirmhelligkeit
99 Helligkeitseinstellung deaktivieren
14 ENGLISH
1 DEUTSCH
2 FRANÇAIS
3 ITALIANO
4 ESPAÑOL
5 РУССКИЙ
6
0-1 0:PC, 1:AV
0-1 0:PC, 1:AV
0-1 0:PC, 1:AV
0-2
0-1
0-2 0:RGB, 1:COMPONENT <KOMPONENTE>, 2:VIDEO
0-1 0: OFF <AUS>, 1: ON <EIN>
INPUT SELECT
<EINGANGSWAHL>
INPUT MODE NAME
<NAME
EINGABEMODUS>
HDMI1
HDMI2
HDMI3
D-SUB1
HDMI1 AUTO VIEW
<HDMI1 AUTOVIEWER>
HDMI2 AUTO VIEW
<HDMI2 AUTOVIEWER>
HDMI3 AUTO VIEW
<HDMI3 AUTOVIEWER>
HOT PLUG CONTROL
<UMSTECKEN IM BETRIEB>
(HDMI1)
HOT PLUG CONTROL
<UMSTECKEN IM BETRIEB>
(HDMI2)
HOT PLUG CONTROL
<UMSTECKEN IM BETRIEB>
(HDMI3)
DisplayPort
HDMI1
HDMI2
HDMI3
D-SUB1
D-SUB2
H2AW WR
H3AW WR
HPCH WR
HPH2 WR
HPH3 WR
INDP
INH1
INH2
INH3
IND1
IND2
WR
0-1
0-1
0-1
0-1
0-1
0-30
0-2
0-2
1-2
1-2
1-3
0-2
0-2
0-2
0-2
0-1 0: OFF <AUS>, 1: ON <EIN>
0-1 0: OFF <AUS>, 1: ON <EIN>
0-1 0: OFF <AUS>, 1: ON <EIN>
0-1 0: OFF <AUS>, 1: ON <EIN>
0-1 0: OFF <AUS>, 1: ON <EIN>
0-30 0: NO SETTING <KEINE EINSTELLUNG>, 1: PC1, 2:PC2, 3: PC3, 4: TV, 5: VIDEO,
6: DVD, 7: HDD, 8: DVR, 9: BD, 10: CAMERA <KAMERA>,
11: DOCUMENT CAMERA <DOKUMENTENKAMERA>,
12: VIDEO CAMERA <VIDEOKAMERA>, 13: VIDEO CONFERENCE <VIDEOKONFERENZ>,
14: WIRELESS, 15: STB, 16: CONTROLLER, 17: COMPOSITE <VERBUND>,
18: COMPONENT <KOMPONENTE>, 19: RGB, 20: INPUT1 <EINGANG1>, 21: INPUT2 <EINGANG2>,
22: INPUT3 <EINGANG3>, 23: INPUT4 <EINGANG4>, 24: INPUT5 <EINGANG5>,
25: INPUT6 <EINGANG6>, 26: SATELLITE <SATELLIT>, 27: CABLE <KABEL>,
28: CAMCORDER, 29: TABLET, 30: SURVEILLANCE CAM. <ÜBERWACHUNGSKAMERA>
1-3 1: AUDIO1, 2: AUDIO2, 3: DisplayPort
0-2 0: HDMI, 1: AUDIO1, 2: AUDIO2
0-2 0: HDMI, 1: AUDIO1, 2: AUDIO2
0-2 0: HDMI, 1: AUDIO1, 2: AUDIO2
0-2 0: HDMI, 1: AUDIO1, 2: AUDIO2
0-2 0: HDMI, 1: AUDIO1, 2: AUDIO2
0-2 0: HDMI, 1: AUDIO1, 2: AUDIO2
1-2 1: AUDIO1, 2: AUDIO2
1-2 1: AUDIO1, 2: AUDIO2
46
AUDIO SELECT
<AUDIO
AUSWAHL>
AUDIO OPTION
<AUDIO-OPTION>
TOUCH INPUT
SELECT
<AUSWAHL
TOUCH-EINGABE>
DisplayPort
HDMI1[PC]
HDMI1[AV]
HDMI2[PC]
HDMI2[AV]
HDMI3[PC]
HDMI3[AV]
D-SUB1[RGB]
D-SUB1[COMPONENT]
<D-SUB1[KOMPONENTE]>
D-SUB1[VIDEO]
D-SUB2
SPEAKER SELECT
<AUSWAHL
LAUTSPRECHER>
AUDIO OUTPUT
<AUDIO-AUSGANG>
AUDIO INPUT LEVEL1
<AUDIO EINGANGSPEGEL1>
AUDIO INPUT LEVEL2
<AUDIO EINGANGSPEGEL2>
MONAURAL AUDIO
<MONO AUDIO>
BOTTOM USB
<USB UNTEN>
(lange seite)
SIDE USB <USB SEITE>
(kurze seite)
START INPUT MODE
<EINGABEMODUS STARTEN>
COMMUNICATION SETTING
<KOMMUNIKATION-
SEINSTELLUNG>
RS-232C/LAN SELECT
<RS-232C/LAN-AUSWAHL>
BAUD RATE
ASDI WR
ASHP WR
ASHA WR
AH2P WR
AH2A WR
AH3P WR
AH3A WR
ASAP WR
ASC2 WR
ASV2
ASA2
SPSL
AOUT
AIVP
AIV2
WR
WR
WR
WR
WR
WR
MONO WR
USCB WR
USCS WR
SUIM
CTLS
BAUD
WR
WR
WR
1-2
1-2
0-1
0-2
0-1
0-1
0-1
0-7
0-7
1-5, 7-8
0-1
0-2
1-2 1: AUDIO1, 2: AUDIO2
1-2 1: AUDIO1, 2: AUDIO2
0-1 0: Innenlautsprecher, 1: Externer Lautsprecher
0-2 0: VARIABLE1 <VARIABEL1>, 1: FIXED <KONSTANT>,
2: VARIABLE2 <VARIABEL2>
0-1 0: 1,0Vrms, 1: 0,5Vrms
0-1 0: 1,0Vrms, 1: 0,5Vrms
0-1 0: OFF <AUS>, 1: ON <EIN>
0-7 0: INVALID <UNGÜLTIG>, 1: BOTTOM INPUT TERM (lange seite). <EINGANG
UNTEN>, 2: DisplayPort, 3: HDMI1, 4: HDMI2, 5: HDMI3, 6: D-SUB1, 7: D-SUB2
0-7 0: INVALID <UNGÜLTIG>, 1: SIDE INPUT TERM (kurze seite). <EINGANG
SEITE>, 2: DisplayPort, 3: HDMI1, 4: HDMI2, 5: HDMI3, 6: D-SUB1, 7: D-SUB2
1-5, 7-8 1: LAST INPUT MODE <LETZTER EING.MOD.>, 2: DisplayPort, 3: HDMI1,
4: HDMI2, 5: HDMI3, 7: D-SUB1, 8: D-SUB2
0-1 0 : RS-232C, 1 : LAN
0-2 0: 9600bps, 1: 19200bps, 2: 38400bps
○
*
Steuerung des Monitors über einen PC (RS-232C)
Menü MONITOR
Funktion
MONITOR
OSD H-POSITION
OSD V-POSITION
OPERATION MODE
<BETRIEBSMODUS>
STANDBY MODE
<STANDBY-MODUS>
Befehl
STDR
OSDH
OSDV
FNCM
STBM
Richtung
WR
WR
WR
WR
WR
Parameter
0-1
0-100
0-100
0-1
0-1
OFF IF NO OPERATION
<AUTO SYSTEM AUS>
POWER ON
DELAY
<STROM EIN
VERZÖG>
POWER ON DELAY
<STROM EIN VERZÖG>
INTERVAL
<INTERVALL>
ATOF
PODS
PWOD
SELF ADJUST
<AUTOM.
EINSTELLUNG>
SELF ADJUST
<AUTOM.
EINSTELLUNG>
TOUCH OUTPUT
INVALID DISP.
<AUSGABE
UNGÜLTIG
BERÜHREN>
START TIMING
<STARTZEIT>
TOUCH OUTPUT
INVALID ICON
<SYMBOL UNG.
AUSG. BERÜHREN>
CHANGE DISPLAY
POSITION
<DISPLAY-POSITION
ÄNDERN>
TOUCH OPERATION MODE
<BETRIEBSMODUS BERÜHREN>
AADJ
AADD
TOPI
TOIP
TOMD
WR
WR
WR
WR
WR
WR
WR
WR
0-1
0-1
0-60
0-1
10-200
0-1
Antwort Steuerung/Antwortinhalt
0-1 0: LANDSCAPE <QUERFORMAT>,
1: PORTRAIT <HOCHFORMAT>
0-100
0-100
0-1 0: MODE1 <MODUS1>, 1: MODE2 <MODUS2>
0-1 0: STANDARD, 1: LOW POWER <GERINGE LEISTUNG>
Wenn ADJUSTMENT LOCK <OSD GESPERRT> auf ON 2 <EIN 2> eingestellt wurde, kann LOW POWER <GERINGE LEISTUNG> nicht ausgewählt werden (ERR).
“ERR”, wenn SCHEDULE <ZEITPLAN> aktiviert ist.
0-1 0: OFF <AUS>, 1: ON <EIN>
0-1 0: OFF <AUS>, 1: ON <EIN>
0-60 0: OFF <AUS>, 1-60 Sekunden
0-1 0: OFF <AUS>, 1: ON <EIN>
10-200 10: 1 Sekunde bis 200: 20 Sekunden
0-1 0: OFF <AUS>, 1: ON <EIN>
*
○
0-3
0-2
0-3 0: UPPER RIGHT <OBEN RECHTS>, 1: UPPER LEFT <OBEN LINKS>,
2: LOWER RIGHT <UNTEN RECHTS>, 3: LOWER LEFT <UNTEN LINKS>
0-2 0: AUTO, 1: MULTI-TOUCH MODE <MULTI-TOUCH-MODUS>,
2: MOUSE MODE <MAUS-MODUS>
“ERR”, wenn das Touch-Panel nicht angeschlossen ist.
“ERR”, wenn das Touch-Panel-Einstellungstool im mit dem Touch-Panel verbundenen Computer installiert ist.
0-1 0: OFF <AUS>, 1: ON <EIN> (Im Eingangsmodus PC)
-
○
TOUCH PANEL MODE
<TOUCH PANEL-MODUS>
Menü PIP/PbyP
Funktion
PIP MODES <PIP MODUS>
PIP SIZE
PIP POS LÄNGSTEN
RICHTUNG
KÜRZESTEN
RICHTUNG
PIP POS LR + QR MULTI
PIP BLEND <PIP MISCHUNG>
PIP SOURCE <PIP QUELLE>
SOUND CHANGE <TON QUELLE>
MAIN POS (Hauptfenster)
PbyP2 POS (Unterfenster)
AUTO OFF <AUTO AUS>
GMDP WR 0-1
Befehl
MWIN
MPSZ
MHPS
MVPS
MPOS
MWBL
MWIP
R
WR
WR
Richtung
WR
WR
WR
WR
W
Parameter
0-3
1-64
0-100
0-100
0-100,0-100
MWAD
MWPP
MW2P
MOFF
WR
WR
WR
WR
0-15
10
12
13
14
16
2
3
4
9
17
18
1-2
0-1
0-2
0-1
Antwort Steuerung/Antwortinhalt
0-3 0: OFF <AUS>, 1: PIP, 2: PbyP, 3: PbyP2
1-64
0-100
0-100
0-100,0-100 Gibt eine Antwort aus im Format (xxx,yyy).
(xxx: längere Seite, yyy: kürzere Seite)
0-15
Legt die Position im MPOSxxxyyy-Format fest.
(xxx: längere Seite, yyy: kürzere Seite)
2 D-SUB1[RGB]
3 D-SUB1[COMPONENT] <D-SUB1[KOMPONENTE]>
4 D-SUB1[VIDEO]
9 HDMI1[AV]
10 HDMI1[PC]
12 HDMI2[AV]
13 HDMI2[PC]
14 DisplayPort
16 D-SUB2
17 HDMI3[AV]
18 HDMI3[PC]
1-2 1: MAIN, 2: SUB
0-1 0: POS1, 1: POS2
0-2 0: POS1, 1: POS2, 2: POS3
0-1 0: MANUAL, 1: AUTO
*
○
47
D
D
48
Steuerung des Monitors über einen PC (RS-232C)
Menü OTHERS <ANDERE>
Funktion
SCREEN MOTION
<BILDSCHIRM-
BEWEG>
PATTERN
<TESTBILD>
MOTION TIME1
<BEWEGUNG ZEIT 1>
MOTION TIME2
<BEWEGUNG ZEIT 2>
(PATTERN1
<TESTBILD1>)
MOTION TIME2
<BEWEGUNG ZEIT 2>
(PATTERN2-4
<TESTBILD2-4>)
POWER MANAGEMENT(PC)
POWER MANAGEMENT(AV)
CONNECT AUTO INPUT SELECT
<AUTOM EING.AUSW. ANSCHL.>
NO SIGNAL AUTO INPUT SEL.
<KEIN SIGN AUTOM EING AUSW>
AUTO INPUT
SELECT
PRIORITY
<AUTOM. EING.
PRIOR. AUSW.>
DisplayPort
HDMI1
HDMI2
HDMI3
D-SUB1
D-SUB2
LOGO SCREEN
<LOGO-BILDSCHIRM>
EINGANGSAUFLÖSUNG
(PC)
ÜBERPRÜFUNG
DER AUFLÖSUNG
PIXELENINSTELLUNG
(D-SUB1[RGB],
D-SUB2)
Befehl
SCSV
MTIM
MINT
MINT
PMNG
PMAV
AICO
AINO
APDP
APH1
APH2
APH3
APD1
APD2
BTSC
PXCK
PXSL
Richtung
WR
WR
WR
WR
WR
WR
WR
WR
WR
WR
R
WR
Parameter
0-4
0-20
10-990
5-20
0-1
5
6
7
1
2
3
8
9
10
0-1
0-1
0-1
0-1
0-6
EINGANGSAUFLÖSUNG
(AV)
ÜBERPRÜFUNG
DER AUFLÖSUNG
ZOOM2 SPECIAL SETTING
<ZOOM2 SPEZIAL EINSTELLUNG>
(D-SUB1[RGB], D-SUB2)
SCAN MODE <SCAN-MODUS>
COLOR SYSTEM <FARBSYSTEM>
RESO
Z2SP
SCAN
CSYS
R
WR
WR
WR
0-1
0-2
0-5
Antwort Steuerung/Antwortinhalt
0-4 0: OFF <AUS>, 1-4: PATTERN1-4 <TESTBILD1-4>
0-20
10-990 Pro 10 Sekunden
5-20 Pro Sekunde
0-1 0: OFF <AUS>, 1: ON <EIN>
0-1 0: OFF <AUS>, 1: ON <EIN>
0-1 0: OFF <AUS>, 1: ON <EIN>
0-1 0: OFF <AUS>, 1: ON <EIN>
0-6 0: Nicht von der automatischen Eingangswahl ausgewählt, wenn kein Signal erfasst wird, 1-6: Vorrangseinstellung
• “ERR”, wenn OFF <AUS> für NO SIGNAL AUTO INPUT SEL. <KEIN SIGN
AUTOM EING AUSW> ausgewählt wurde.
• Es können nicht alle Eingangsanschlüsse gleichzeitig auf 0 eingestellt werden.
○
0-1 0: OFF <AUS>, 1: ON <EIN>
- Die derzeitige Auflösung wird in der Abfolge hhh, vvv zurückgegeben.
1 768) 1360 x 768
2 768) 1280 x 768
3 768) 1024 x 768
5 480) 848 x 480
6 480) 640 x 480
7 1050) 1680 x 1050
8 1050) 1400 x 1050
9 768) AUTO
10 480) AUTO
- 480i, 480p, 1080i, 720p, 1080p usw.
0-1 0: OFF <AUS>, 1: ON <EIN>
0-2 0: MODE1 <MODUS1>, 1: MODE2 <MODUS2>, 2: MODE3 <MODUS3>
(Im Eingangsmodus AV)
0-5 0: AUTO, 1: PAL, 2: PAL-60, 3: SECAM, 4: NTSC3.58, 5: NTSC4.43
*
-
○
Steuerung des Monitors über einen PC (RS-232C)
Menü Initialisierung/Funktionsbeschränkung (FUNCTION <FUNKTION>)
Funktion
ALL RESET <SYSTEMRESET>
ADJUSTMENT LOCK
<OSD GESPERRT>
ADJUSTMENT LOCK TARGET
<ZIEL: OSD GESPERRT>
OSD DISPLAY <OSD>
LED
TEMPERATURE ALERT
<TEMPERATUR-ALARM>
STATUS ALERT <STATUS-ALARM>
POWER BUTTON <POWER TASTE>
EXTERNAL CONTROLLER INPUT
<EXTERNE STEUERUNGSEINGANG>
Befehl
RSET
ALCK
ALTG
LOSD
OFLD
TALT
SALT
PBTN
PCIP
Richtung
W
WR
WR
WR
WR
WR
WR
WR
WR
Parameter
0-1
0-2
0-2
0-2
0-1
0-2
0-2
0-1
0-5
Antwort Steuerung/Antwortinhalt
0: ALL RESET 1 <SYSTEMRESET 1>, 1: ALL RESET 2 <SYSTEMRESET 2>
0-2 0: OFF <AUS>, 1: ON1 <EIN1>, 2: ON2 <EIN2>
Wenn STANDBY MODE <STANDBY-MODUS> auf LOW POWER <GERINGE
LEISTUNG> eingestellt wurde, kann ON2 <EIN 2> nicht ausgewählt werden (ERR).
0-2 0: REMOTE CONTROL <FERNBEDIENUNG>,
1: MONITOR BUTTONS <TASTEN AM MONITOR>,
2: BOTH <BEIDE>
“ERR”, wenn OFF <AUS> für ADJUSTMENT LOCK <OSD GESPERRT> ausgewählt wurde.
0-2 0: ON1 <EIN1>, 1: OFF <AUS>, 2: ON2 <EIN2>
0-1 0: ON <EIN>, 1: OFF <AUS>
0-2 0: OFF <AUS>, 1: OSD & LED, 2: LED
0-2 0: OFF <AUS>, 1: OSD & LED, 2: LED
0-1 0: MONITOR, 1: EXT. CONTROLLER <EXTERNE STEUERUNGS>
0-5 0: D-SUB1, 1: D-SUB2, 2: DisplayPort, 3: HDMI1, 4: HDMI2, 5: HDMI3
“ERR”, wenn MONITOR für POWER BUTTON <POWER TASTE> ausgewählt wurde.
○
*
-
Andere
Funktion
Bildschirmformat (PC)
Bildschirmformat (AV)
LAUTSTÄRKE
Stummschaltung
INFORMATION
<INFORMATIONEN>
MODEL
<MODELL>
Serien-Nr.
TEMPERATURSENSOR
TEMPERATURERFASSUNG
URSACHE FÜR LETZTEN
STANDBY -MODUS
Berührungsbetrieb zulässig/unzulässig
Befehl
WIDE
WIDE
VOLM
MUTE
INF1
SRNO
DSTA
R
R
WR
WR
R
Richtung
WR
WR
Parameter
0-5
0-5
0-31
0-1
ERRT
STCA
TPEN
R
W
R
WR
0
0-1
Antwort Steuerung/Antwortinhalt
0-5 0: Schalten Sie um, um die Bildschirmgröße zu ändern, 1: WIDE <PANORAMA>,
2: NORMAL, 3: Dot by Dot <Punkt für Punkt>, 4: ZOOM1, 5: ZOOM2
0-5 0: Schalten Sie um, um die Bildschirmgröße zu ändern, 1: WIDE <PANORAMA>,
2: ZOOM1, 3: ZOOM2, 4: NORMAL, 5: Dot by Dot <Punkt für Punkt>
0-31
0-1 0: OFF <AUS>, 1: ON <EIN>
Wert
Wert
0 Innentemperatur normal
1 Die Innentemperatur ist abnormal und der Monitor befindet sich im
Standby-Modus
2 Die Innentemperatur ist abnormal (Zum Löschen der Informationen bezüglich der abnormalen Temperatur den Hauptschalter ausschalten.)
3 Die Innentemperatur ist abnormal und die Helligkeit der
Hintergrundbeleuchtung nimmt ab
4 Temperatursensor abnormal
Wert Gibt die Temperatur an den Temperatursensoren zurück.
Das Ergebnis "126" einen ungewöhnlichen Messwert des Temperatursensors an.
Initialisierung
0 Es ist kein erkennbarer Fehler aufgetreten
1 Durch POWER-Taste (Netztaste) auf Standby-Modus geschaltet
2 Hauptnetzschalter ausschalten
3 Durch RS-232C oder LAN auf Standby-Modus geschaltet
4 Durch “Kein Signal” auf Eingangssignal-Wartemodus geschaltet
6 Durch zu hohe Temperatur auf Standby-Modus geschaltet
8 Durch SCHEDULE <ZEITPLAN>-Einstellung auf Standby-Modus geschaltet
20 Durch OFF IF NO OPERATION <AUTO SYSTEM AUS>-Einstellung auf
Standby-Modus geschaltet
0-1 0: Unzulässig, 1: Zulässig
“ERR”, wenn INVALID <UNGÜLTIG> für TOUCH INPUT SELECT <AUSWAHL
TOUCH-EINGABE> ausgewählt wurde oder wenn das Touch-Panel nicht angeschlossen ist.
○
○
*
-
-
49
D
D
50
Steuerung des Monitors über einen PC (RS-232C)
Befehle für die Einstellung der GAMMA-Benutzerdaten
Funktion Befehl
ROT GAMMA DATENÜBERTRAGUNG UGRW
GRÜN GAMMA DATENÜBERTRAGUNG UGGW
BLAU GAMMA DATENÜBERTRAGUNG UGBW
ROT GAMMA DATEN LESEN
GRÜN GAMMA DATEN LESEN
BLAU GAMMA DATEN LESEN
BENUTZERDATEN INITIALISIEREN
BENUTZERDATEN SPEICHERN
UGRR
UGGR
UGBR
UGRS
UGSV
W
W
W
W
W
Richtung
W
W
W
Parameter
aaxxxx ··· xxxxcc
(xxxx: 32
Abschnitte) aa: 01-16 xxxx: 0000-1023 cc: 00-FF
Antwor
1-16 xxxx ··· xxxx
1-16
1-16
(xxxx: 32 Abschnitte) xxxx: 0000-1023
0
0
Steuerung/Antwortinhalt
aa: Blocknummer xxxx: 32 Benutzerdaten cc: Prüfsumme (ASCII-Daten) der Blocknummer und der Benutzerdaten xxxx: Benutzerdaten von 32 Abschnitten
Initialisieren der Benutzerdaten
Speichern der Benutzerdaten im Monitor.
○
*
Steuerung des Monitors über einen PC (LAN)
Sie können den Monitor an ein LAN-Netzwerk anschließen, um ihn von einem PC aus zu steuern.
Sie können den Monitor auch so konfigurieren, dass er bei einer Störung eine E-Mail-Benachrichtigung schickt.
Für die Verbindung ist ein handelsübliches LAN-Kabel erforderlich (UTP-Kabel, Kategorie 5, ungekreuzt).
Netzwerk (LAN)
LAN-Anschluss
Hub
LAN-Kabel (im Handel erhaltlich, ungekreuzt)
TIPPS
• Sie müssen dem Monitor gemäß dem unter “Einstellungen zum Verbinden mit einem LAN” geschilderten Verfahren eine IP-Adresse zuweisen. (Siehe Beschreibung rechts.)
• Auf Ihrem PC muss Internet Explorer (Version 7.0 oder höher) installiert sein.
- Es wird Version 7, 8, 9, 10 oder 11 von Internet Explorer empfohlen.
• Wenn für den STANDBY MODE <STANDBY-MODUS> die
Option LOW POWER <GERINGE LEISTUNG> aktiviert ist, ist eine Steuerung im Standby-Modus nicht möglich.
• Um den Monitor per LAN zu steuern, stellen Sie RS-232C/
LAN SELECT <RS-232C/LAN-AUSWAHL> auf LAN. (Siehe
Seite 32.)
• Sie können RS-232C- und LAN-Steuerung nicht gleichzeitig verwenden.
Initialisieren von persönlichen Informationen
• Sie können persönliche Informationen wie etwa E-Mail-
Adressen im Monitor speichern. Bevor Sie den Monitor
übereignen oder entsorgen, initialisieren Sie alle
Einstellungen, indem Sie ALL RESET 1 <SYSTEMRESET
1> auswählen. (Siehe Seite 39.) Beachten Sie, dass mit
ALL RESET 2 <SYSTEMRESET 2> E-Mail-Adressen und andere Einstellungen nicht initialisiert werden.
Einstellungen zum Verbinden mit einem LAN
Stellen Sie die IP-Adresse und Subnetzmaske entsprechend
Ihrem LAN ein.
Diese Einstellungen können nach Belieben direkt am
Monitor oder über einen mit dem Monitor verbundenen PC durchgeführt werden.
Die erforderlichen Einstellungen hängen von der Konfiguration
Ihres LAN ab. Einzelheiten erfragen Sie bitte bei Ihrem LAN-
Administrator.
■ Einstellen am Monitor
Stellen Sie zuerst die RS-232C/LAN SELECT <RS-232C/
LAN-AUSWAHL> unter COMMUNICATION SETTING
<KOMMUNIKATIONSEINSTELLUNG> im Menü SETUP
<KONFIG.> auf LAN ein und richten Sie anschließend die
Optionen unter LAN SETUP <LAN-EINRICHTUNG> ein.
(Siehe Seite 32.)
Nachdem alle Einstellungen vorgenommen wurden, wählen
Sie SET <GESETZT> aus und drücken Sie auf
ENTER
.
DHCP CLIENT <DHCP-CLIENT>
Wenn Ihr LAN einen DHCP-Server hat und die Adresse automatisch bezogen werden soll, ändern Sie diese
Einstellung auf ON.
Wenn Sie die Adresse manuell einstellen möchten, setzen
Sie diese Einstellung auf OFF.
IP ADDRESS <IP-ADRESSE>
Wenn DHCP CLIENT auf OFF gestellt ist, geben Sie eine IP-
Adresse an.
Drücken Sie auf oder , um die gewünschten
Einstellparameter auszuwählen, und drücken Sie auf oder , um die Werte zu ändern.
SUBNET MASK <SUBNETZ-MASKE>
Wenn DHCP CLIENT auf OFF gestellt ist, geben Sie eine
Subnetzmaske an.
Drücken Sie auf oder , um die gewünschten
Einstellparameter auszuwählen, und drücken Sie auf oder , um die Werte zu ändern.
DEFAULT GATEWAY <STANDARD-GATEWAY>
Wenn DHCP CLIENT auf OFF gestellt ist, geben Sie das
Standard-Gateway an.
Wenn Sie kein Gateway verwenden, geben Sie “0.0.0.0” an.
Drücken Sie auf oder , um die gewünschten
Einstellparameter auszuwählen, und drücken Sie auf oder , um die Werte zu ändern.
RESET
Setzt die Werte der LAN-Einstellungen auf die
Werkseinstellungen zurück.
Wählen Sie ON und drücken Sie dann auf
ENTER
.
51
D
D
52
Steuerung des Monitors über einen PC (LAN)
■ Einstellen über einen PC
Wenn der Monitor mit einem PC verbunden ist, können die
LAN-Einstellungen über den PC konfiguriert werden.
Einstellverfahren
(1) Verbinden Sie Ihren Monitor mit einem PC.
(2) Legen Sie die IP-Adresse des PCs fest.
(3) Konfigurieren Sie die LAN-Einstellungen des Monitors.
(1) Verbinden des Monitors mit einem PC
Stecken Sie am LAN-Anschluss des PCs und des Monitors ein handelsübliches gekreuztes LAN-Kabel an (UPT-Kabel,
Kategorie 5).
7. Nehmen Sie eine zeitweilige Änderung der IP-Adresse und der Subnetzmaske vor.
Um bei werksseitigen Grundeinstellungen auf den Monitor zuzugreifen, treffen Sie die folgenden Einstellungen:
• IP-Adresse: 192.168.150.1
• Subnetzmaske: 255.255.255.0
• Standard-Gateway: (leer lassen)
LAN-Anschluss
8. Klicken Sie auf [OK] und führen Sie anschließend einen
Neustart des PCs durch.
Zum
LAN-Anschluss
PC
LAN-Kabel
(im Handel erhaltlich, gekreuzt)
(2) Festlegen der IP-Adresse des PCs
Zum Einstellen der LAN-Einstellungen des Monitors müssen
Sie die Einstellungen am PC zeitweilig ändern.
Diese Erläuterung beruht auf Windows 7.
1. Melden Sie sich beim PC als Administrator an.
2. Klicken Sie auf [Start] und dann auf “Systemsteuerung”.
3. Klicken Sie unter “Netzwerk und Internet” auf
“Netzwerkstatus und -aufgaben anzeigen”.
Klicken Sie unter “Klassische Ansicht” auf “Netzwerk- und
Freigabecenter”.
4. Klicken Sie zuerst auf “LAN-Verbindung” und dann auf
“Eigenschaften”.
5. Klicken Sie auf “Internetprotokoll Version 4 (TCP/IPv4)” und dann auf “Eigenschaften”.
6. Schreiben Sie sich die derzeitige IP-Adresse,
Subnetzmaske und Standard-Gateway-Einstellung sorgfältig auf.
Es ist sehr wichtig, dass Sie sich diese Daten jetzt notieren, denn Sie brauchen diese Werte später wieder, um die
IP-Adresse, die Subnetzmaske und Standard-Gateway-
Einstellungen auf diese Werte zurückzustellen.
TIPPS
• Die werksseitigen Einstellungen dieses Monitors lauten wie folgt:
(Wenn DHCP CLIENT <DHCP-CLIENT> auf OFF <AUS> gesetzt ist)
IP-Adresse
Subnetzmaske
: 192.168.150.2
: 255.255.255.0
Standard-Gateway : 0.0.0.0
(3) Konfigurieren der LAN-Einstellungen des
Monitors
Greifen Sie mit dem Internet Explorer auf den Monitor zu.
Steuerung des Monitors
1. Schalten Sie die Stromversorgung des Monitors ein.
2. Stellen Sie die RS-232C/LAN SELECT <RS-232C/
LAN-AUSWAHL> unter COMMUNICATION SETTING
<KOMMUNIKATIONSEINSTELLUNG> im Menü SETUP
<KONFIG.> auf LAN.
3. Stellen Sie DHCP CLIENT <DHCP-CLIENT> unter LAN
SETUP <LAN-EINRICHTUNG> unter COMMUNICATION
SETTING <KOMMUNIKATIONSEINSTELLUNG> im Menü
SETUP <KONFIG.> auf OFF <AUS>.
PC-Betrieb
4. Starten Sie den Internet Explorer. Tippen Sie in das
Adressfeld “http://192.168.150.2/” ein und drücken Sie die
Eingabetaste.
5. Klicken Sie unter NETWORK auf “LAN SETUP”.
6. Legen Sie “DHCP CLIENT”, “IP ADDRESS” usw. fest.
Steuerung des Monitors über einen PC (LAN)
Steuerung über einen PC
TIPPS
• Legen Sie zur Sicherheit einen Benutzernamen (USER
NAME) und ein Kennwort (PASSWORD) fest. (Siehe Seite
55.)
■ Allgemeiner Betrieb
Um den Monitor über einen PC im LAN zu steuern, verwenden
Sie den Internet Explorer.
1. Starten Sie auf dem PC den Internet Explorer.
2. Tippen Sie in das Adressfeld “http://” ein, gefolgt von der IP-
Adresse Ihres Monitors, gefolgt von “/” und drücken Sie dann die Eingabetaste.
Sie können die IP-Adresse mit der DISPLAY-Funktion
überprüfen.
Wenn Sie zur Eingabe von Benutzername und Kennwort aufgefordert werden, geben Sie die Kombination von
Benutzername und Kennwort ein, die Sie bei den
Sicherheitseinstellungen festgelegt haben (siehe Seite 55), und klicken Sie dann auf [OK].
3. Sie können den Status und die Einstellungen des Monitors
überprüfen, steuern und ändern, indem Sie auf die
Menüpunkte links auf dem Bildschirm klicken.
DHCP CLIENT
Wenn Ihr LAN einen DHCP-Server hat und die Adresse automatisch bezogen werden soll, ändern Sie diese Einstellung auf “ON”.
Wenn Sie die Adresse manuell einstellen möchten, setzen
Sie diese Einstellung auf “OFF”.
IP ADDRESS
Wenn DHCP CLIENT auf “OFF” gestellt ist, geben Sie eine IP-Adresse an.
SUBNET MASK
Wenn DHCP CLIENT auf “OFF” gestellt ist, geben Sie eine Subnetzmaske an.
DEFAULT GATEWAY
Wenn DHCP CLIENT auf “OFF” gestellt ist, geben Sie das
Standard-Gateway an.
Wenn Sie kein Gateway verwenden, geben Sie “0.0.0.0” an.
7. Wenn Sie die Einstellungen geändert haben, klicken Sie auf [Apply].
8. Beachten Sie die Meldung und klicken Sie auf [OK].
9. Beenden Sie den Internet Explorer.
10. Stellen Sie den PC wieder zurück auf seine ursprüngliche
IP-Adresse, die Sie sich unter Schritt 6, “(2) Festlegen der
IP-Adresse des PCs” notiert haben.
11. Schließen Sie den Monitor und den PC an das LAN an.
TIPPS
• Warten Sie nach dem Klicken auf [OK] 10 Sekunden lang, bevor Sie fortfahren.
• Wenn Sie das Gerät über die Fernbedienung oder eine
ähnliche Einrichtung bedienen, klicken Sie auf [Refresh].
• Wenn sich neben einer Einstellung eine Schaltfläche [Apply] befindet, klicken Sie nach einer Änderung der Einstellung darauf.
TIPPS
• Details zu jeder Einstellung finden Sie auf den Seiten 54 bis 58.
• Wenn Sie auf [Refresh] klicken, bevor die Aktualisierung der derzeitigen Anzeige abgeschlossen ist, erscheint die
Meldung “Server Busy Error”. Warten Sie einen Moment, bevor Sie erneut auf Ihren Monitor zugreifen.
• Während der Aufwärmphase können Sie den Monitor nicht bedienen.
• Wenn “DHCP CLIENT” auf “ON” gestellt ist, drücken Sie zwei- oder dreimal die Taste
DISPLAY
auf der Fernbedienung und überprüfen Sie dann die IP-Adresse des Monitors.
53
D
D
54
Steuerung des Monitors über einen PC (LAN)
■ INFORMATION
Hier erscheinen Informationen über diesen Monitor.
■ ADJUSTMENT
Sie können Anpassungen an diesen Einstellungen vornehmen, die auch im Menü des Monitors verfügbar sind.
• SCREEN (Siehe Seite 28.)
• PICTURE (Siehe Seiten 29 bis 30.)
• AUDIO (Siehe Seite 31.)
• SETUP (Siehe Seiten 31 bis 32.)
• MONITOR (Siehe Seite 33.)
• SCHEDULE (Siehe Seite 37.)
• PIP/PbyP (Siehe Seite 34.)
• OTHERS (Siehe Seite 35.)
• FUNCTION (Siehe Seite 39.)
■ CONTROL
Sie können festlegen, welche Funktionen den Tasten (
POWER
INPUT SIZE
) auf der Fernbedienung zugeordnet sind. (Siehe
Seite 25.)
TIPPS
• Klicken Sie auf [Refresh], nachdem Sie unter Menü
PICTURE die Funktion DISPLAY COLOR PATTERN auf
OFF gesetzt haben, um den korrekten Monitorstatus zu erhalten.
TIPPS
• Aus dem Standby-Modus kann in den Normalbetrieb geschaltet werden.
■ NETWORK (LAN SETUP)
Auf diesem Bildschirm können Sie die Einstellungen durchführen, die erforderlich sind, wenn der Monitor an ein
LAN angeschlossen ist.
Steuerung des Monitors über einen PC (LAN)
■ NETWORK (SECURITY)
Auf diesem Bildschirm können Sie die sicherheitsrelevanten
Einstellungen durchführen.
DHCP CLIENT
Wenn Ihr LAN einen DHCP-Server hat und die Adresse automatisch bezogen werden soll, ändern Sie diese
Einstellung auf ON.
Wenn Sie die Adresse manuell einstellen möchten, setzen
Sie diese Einstellung auf OFF.
IP ADDRESS
Wenn DHCP CLIENT auf OFF gestellt ist, geben Sie eine IP-
Adresse an.
SUBNET MASK
Wenn DHCP CLIENT auf OFF gestellt ist, geben Sie eine
Subnetzmaske an.
DEFAULT GATEWAY
Wenn DHCP CLIENT auf OFF gestellt ist, geben Sie das
Standard-Gateway an.
Wenn Sie kein Gateway verwenden, geben Sie “0.0.0.0” an.
DNS SERVER ADDRESS AUTO ACQUISITION
Wenn DHCP CLIENT auf ON eingestellt ist, müssen Sie festlegen, ob die Adresse des DNS-Servers automatisch abgerufen werden soll.
DNS SERVER
Geben Sie die Adresse des DNS-Servers an, wenn
DHCP CLIENT auf OFF eingestellt ist oder DNS SERVER
ADDRESS AUTO ACQUISITION auf OFF eingestellt ist.
Wenn Sie keinen DNS-Server verwenden, geben Sie
“0.0.0.0” an.
RESET
Wenn Sie auf [Execute] klicken, werden alle Einstellungen von LAN SETUP auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt, mit Ausnahme der Einstellungen für DNS SERVER
ADDRESS AUTO ACQUISITION und DNS SERVER.
USER NAME / PASSWORD
Zum Festlegen eines Benutzernamens und eines Kennworts, um den Zugriff auf diesen Monitor zu beschränken.
Wenn Sie einen Benutzernamen und ein Kennwort eingegeben haben, klicken Sie auf [Apply].
ACCEPT IP ADDRESS
Sie können den Zugriff auf diesen Monitor beschränken, indem Sie IP-Adressen von PCs speichern, denen Zugriff gewährt werden soll.
Um den Zugriff zu beschränken, klicken Sie auf die Option
“From only specific IP addresses”. Andernfalls, um den
Zugriff von jedem beliebigen PC aus zu gestatten, klicken
Sie auf “All IP Addresses”.
IP ADDRESS 1 bis 3
Wenn “ACCEPT IP ADDRESS” auf “From only specific IP addresses” gestellt ist, geben Sie hier die IP-Adressen der
Computer ein, denen Zugriff gewährt werden soll.
TIPPS
• USER NAME und PASSWORD dürfen aus bis zu 8 alphanumerischen Zeichen bestehen (einschließlich
Bindestrich und Unterstrich).
• Um den Benutzernamen und/oder das Kennwort nach dem
Einstellen zu löschen, leeren Sie das betreffende Feld und klicken Sie dann auf [Apply].
55
D
Steuerung des Monitors über einen PC (LAN)
■ NETWORK (GENERAL)
Auf diesem Bildschirm können Sie die allgemeinen LAN-
Einstellungen durchführen.
■ MAIL (ORIGINATOR)
Auf diesem Bildschirm können Sie die E-Mail konfigurieren, die in regelmäßigen Abständen oder dann verschickt wird, wenn der Monitor eine Störung aufweist.
Die erforderlichen Einstellungen hängen von der Konfiguration
Ihres LAN ab. Einzelheiten erfragen Sie bitte bei Ihrem LAN-
Administrator.
D
56
MONITOR NAME
Geben Sie eine Bezeichnung für diesen Monitor ein, wie sie auf dem Bildschirm des Internet Explorer erscheinen soll.
AUTO LOGOUT TIME
Legen Sie fest, nach welcher Zeit (in Minuten) dieser Monitor automatisch vom Netzwerk getrennt werden soll.
Geben Sie einen Wert in Minuten von 1 bis 65535 an. Durch den Wert ‘0’ wird diese Funktion deaktiviert.
DATA PORT
Legen Sie die TCP-Port-Nummer fest, über die der
Datenaustausch mit dem Monitor erfolgen soll.
Geben Sie einen Wert zwischen 1025 und 65535 an.
SEARCH PORT
Legen Sie die Port-Nummer fest, die beim Suchen nach diesem Monitor verwendet werden soll.
Geben Sie einen Wert zwischen 1025 und 65535 an.
INSTALLATION INFORMATION (NAME/LOCATION)
Legen Sie im Internet Explorer-Fenster fest, welche
Informationen zu diesem Monitor angezeigt werden sollen.
LINK MODE
Legt die Übertragungsrate und das Duplexverfahren fest.
Im Normalfall verwenden Sie AUTO.
TIPPS
• Der MONITOR NAME darf aus bis zu 16 alphanumerischen
Zeichen oder Symbolen bestehen.
• Geben Sie bis zu 50 Zeichen in das Feld NAME unter
INSTALLATION INFORMATION ein.
• Geben Sie bis zu 100 Zeichen in das Feld LOCATION unter INSTALLATION INFORMATION ein.
SMTP SERVER
Geben Sie die Adresse des SMTP-Servers für den E-Mail-
Versand an.
* Achten Sie bei Verwendung eines Domain-Namens darauf, auch den DNS SERVER anzugeben. (Siehe Seite 55.)
SMTP PORT
Wenn “AUTHENTICATION” auf “SMTP-AUTH” eingestellt ist, geben Sie die Portnummer an.
ORIGINATOR E-MAIL ADDRESS
Legen Sie die E-Mail-Adresse für diesen Monitor fest.
Diese Adresse wird als Absender-E-Mail-Adresse verwendet.
ORIGINATOR NAME
Legen Sie die Bezeichnung des Absenders fest.
Dieser Name erscheint im Feld “Originator Name” der
E-Mail.
AUTHENTICATION
Legen Sie das Authentifizierungsverfahren fest, das beim
E-Mail-Versand verwendet werden soll.
POP SERVER
Wenn AUTHENTICATION auf “POP before SMTP” gestellt ist, geben Sie die Adresse des POP-Servers an.
ACCOUNT NAME / PASSWORD
Wenn “AUTHENTICATION” auf “POP before SMTP” oder
“SMTP-AUTH” eingestellt ist, geben Sie den Account-Namen und das Kennwort zum Herstellen der Verbindung mit dem
SMTP-Server an.
TIPPS
• Sie können bei ORIGINATOR E-MAIL ADDRESS,
ORIGINATOR NAME, ACCOUNT NAME, und PASSWORD jeweils bis zu 64 alphanumerische Zeichen oder Symbole eingeben.
• Die Bezeichnungen für SMTP SERVER und POP SERVER dürfen aus bis zu 64 Zeichen bestehen.
Die folgenden Zeichen dürfen eingegeben werden: a-z,
A-Z, 0-9, - , .
■ MAIL (RECIPIENT)
Auf diesem Bildschirm können Sie die Empfänger der
E-Mail festlegen, die in regelmäßigen Abständen oder dann verschickt wird, wenn der Monitor eine Störung aufweist.
Steuerung des Monitors über einen PC (LAN)
■ MAIL (PERIODICAL)
Wenn bei CONDITION für MAIL (RECIPIENT) die Option
PERIODICAL angekreuzt ist, geben Sie Datum und Zeit für das Verschicken von E-Mails an.
RECIPIENT E-MAIL ADDRESSES
Geben Sie die E-Mail-Adressen an, an die bei einer Störung eine E-Mail-Benachrichtigung geschickt werden soll.
CONDITION
Geben Sie die Bedingungen an, unter denen E-Mails verschickt werden sollen.
Wenn Sie PERIODICAL angekreuzt haben, geben Sie
Datum und Zeit für das regelmäßige Verschicken von
E-Mails an.
CONFIRMATION
Zum Versenden von Test-E-Mails.
Damit können Sie sich vergewissern, dass die E-Mail-
Einstellungen richtig konfiguriert sind.
Attach the log file to a TEMPERATURE/HARDWARE error e-mail.
Wenn diese Option angekreuzt ist, wird zur E-Mail ein
Protokollauszug hinzugefügt, der über einen Temperatur- oder Statusfehler Auskunft gibt.
E-MAIL TRANSMISSION ERROR REPORT
Ein Bericht zu den letzten E-Mail-Übertragungsfehlern wird angezeigt.
Der Fehlerbericht wird angezeigt, wenn ein
E-MailÜbertragungsfehler aufgetreten ist.
Bei Ausführen von ALL RESET1 werden die
E-MailÜbertragungsfehler gelöscht. (Siehe Seite 39.)
TIPPS
• Die RECIPIENT E-MAIL ADDRESSES dürfen aus bis zu 64 alphanumerischen Zeichen oder Symbolen bestehen.
DAY OF THE WEEK
Legen Sie fest, an welchem Wochentag die regelmäßigen
E-Mails verschickt werden sollen.
TIME
Legen Sie fest, zu welcher Uhrzeit die regelmäßigen E-Mails verschickt werden sollen.
Vorsicht
• Schalten Sie den Hauptschalter nicht aus, wenn Sie das regelmäßige Verschicken von E-Mails aktiviert haben.
• Geben Sie das richtige Datum bzw. die richtige Uhrzeit ein. (Siehe Seite 31.) Bei fehlerhaften Datums- und
Uhrzeiteinstellungen werden die regelmäßigen E-Mails nicht richtig verschickt.
• Überprüfen Sie regelmäßig, ob die Datums- und
Uhrzeiteingaben stimmen.
• Wenn für STANDBY MODE <STANDBY-MODUS> die
Option LOW POWER <GERINGE LEISTUNG> ausgewählt ist, werden im Standby-Modus keine regelmäßigen E-Mail-
Mitteilungen verschickt.
57
D
Steuerung des Monitors über einen PC (LAN)
■ SNMP
Die SNMP-Einstellungen können konfiguriert werden.
Vorsicht
• Nachdem Sie die SNMP-Einstellung durchgeführt haben, klicken Sie auf [Switch the main power of monitor off and on now.] oder schalten Sie den Monitor über den
Hauptnetzschalter aus und wieder an.
Warten Sie nach dem Neustart des Monitors etwa 30
Sekunden, bevor Sie den nächsten Vorgang durchführen.
• Wenn die IP-Adresse bei aktiver SNMP-Funktion geändert wird, schalten Sie bitte den Monitor mit dem Hauptschalter aus und wieder ein.
TIPPS
• Abhängig von den SNMP-Einstellungen kann es eine kurze
Zeit dauern, bis SNMP verfügbar ist (etwa 5 Minuten).
• Für den Communitynamen, Benutzernamen und für das
Passwort können bis zu 16 alphanumerische Buchstaben oder Symbole verwendet werden.
■ SERVICE & SUPPORT
(URL INFORMATION)
Sie können im Feld URL INFORMATION des Bildschirms
INFORMATION eine bestimmte URL anzeigen lassen, wenn im Monitor ein Fehler auftritt. (Siehe Seite 54.)
D
58
SNMP SETTING
Einstellen, ob SNMP aktiviert oder deaktiviert werden soll.
VERSION
Einstellen der SNMP-Version, die unterstützt werden soll.
COMMUNITY NAME 1 bis 3
Einstellen des Communitynamens, der für den Zugriff erforderlich ist.
USER 1 bis 3
Einstellen des Benutzernamens, des Passworts, der
Authentifizierungsmethode und weiterer für den Zugriff erforderliche Optionen.
TRAP SETTING
Einstellen, ob die Trap-Funktion aktiviert oder deaktiviert werden soll.
Wenn diese Funktion aktiviert ist, wird ein Trap gesendet, sobald der Monitor angeschaltet wird.
Eine Trap-Testsendung kann mit “Test” durchgeführt werden.
TRAP SETTING OF AUTHENTICATION ERROR
Einstellen, ob die Trap-Funktion eine Benachrichtigung senden soll, wenn die Authentifizierung fehlgeschlagen ist.
TRAP ADDRESS & PORT
Einstellen der Zieladresse und der Portnummer für die
Benachrichtigung, die von der Trap-Funktion gesendet wird.
URL INFORMATION
Geben Sie die URL ein, die im INFORMATION-Fenster angezeigt werden soll, wenn im Monitor ein Fehler auftritt.
Es können bis zu 64 alphanumerische Zeichen oder
Symbole verwendet werden.
CONDITION
Legen Sie die Bedingung fest, unter der die URL angezeigt werden soll.
CONFIRMATION
Die Homepage der angegebenen URL wird angezeigt.
Sie können sich vergewissern, ob die von Ihnen eingegebene URL stimmt.
TIPPS
• Sie können statt einer URL auch einen Meldungstext festlegen, der angezeigt werden soll, wie etwa den Namen eines Ansprechpartners oder eine Telefonnummer.
Steuerung des Monitors über einen PC (LAN)
[Erweiterter Betrieb]
Befehlsbasierte Steuerung
Mit einer Terminal-Software oder anderen geeigneten
Anwendungen können Sie den Monitor über RS-232C Befehle steuern (siehe Seite 43).
Damit Sie diese Funktion verwenden können, muss über
Internet Explorer eine Verbindung bestehen.
Eine ausführliche Anleitung finden Sie im Handbuch der
Terminal-Software.
(1) PC am Monitor anschließen
1. Geben Sie die IP-Adresse und die Datenportnummer an und schließen Sie den PC am Monitor an.
Nach Herstellung der Verbindung wird [ Login:] als
Antwort zurückgegeben.
2. Senden Sie den in den Einstellungen unter SECURITY festgelegten Benutzernamen (siehe Seite 55).
• Senden Sie [Benutzername] + [ ].
• Senden Sie [ ], wenn der Benutzername nicht festgelegt ist.
• Nach erfolgter Übertragung wird [ Password:] als
Antwort zurückgegeben.
3. Senden Sie das in den Einstellungen unter SECURITY festgelegte Kennwort (siehe Seite 55).
• Senden Sie [Kennwort] + [ ].
• Senden Sie [ ], wenn das Kennwort nicht festgelegt ist.
• Nach erfolgter Übertragung wird [OK ] als Antwort zurückgegeben.
(2) Befehle zur Steuerung des Monitors senden
• Die verwendeten Befehle sind mit denen für RS-
232C identisch. Eine Anleitung finden Sie unter
“Kommunikation” (siehe Seite 40).
• Die verwendbaren Befehle sind in der RS-232C
Befehlstabelle ausgeführt (siehe Seite 43).
(3) Verbindung zum Monitor trennen und Funktion beenden
1. Senden Sie [BYE ].
Bei erfolgter Übertragung wird [goodbye] zurückgegeben und die Verbindung getrennt.
TIPPS
• Die Verbindung wird automatisch getrennt, wenn während der unter AUTO LOGOUT TIME angegebenen Zeit keine
Kommunikation erfolgt.
59
D
Fehlerbehebung
D
60
Bei Problemen mit dem Monitor lesen Sie bitte die folgenden Tipps zur Fehlerbehebung durch, bevor Sie den
Reparaturdienst kontaktieren.
Kein Bild oder kein Ton.
• Ist das Netzkabel angeschlossen? (Siehe Seite 14.)
• Ist der Hauptnetzschalter ausgeschaltet? (Siehe Seite 17.)
• Ist der Monitor im Standby-Modus (die Betriebs-LED leuchtet orange)? (Siehe Seite 17.)
• Ist der richtige Eingangsmodus ausgewählt? (Siehe Seiten 24 bis 25.)
• Wenn ein externes Gerät angeschlossen ist: funktioniert das externe Gerät (Wiedergabe)?
Die Fernbedienung funktioniert nicht.
• Sind die Batterien richtig eingelegt? (Auf richtige Polarität +,
- achten) (Siehe Seite 15.)
• Sind die Batterien leer?
• Sie müssen die Fernbedienung gegen den
Fernbedienungssensor am Monitor richten. (Siehe Seite 15.)
• Ist das Menü ausgeblendet, oder ist der Betrieb deaktiviert?
(Siehe Seite 39.)
Der Ton vom rechten und linken Lautsprecherkanal ist vertauscht.
Der Ton ist nur von einer Seite zu hören.
• Sind die Audiokabel richtig angeschlossen? (Siehe Seite 13.)
• Prüfen Sie, ob die Kabel für externe Lautsprecher richtig angeschlossen sind: die Kabel für den linken und rechten
Kanal könnten vertauscht sein, oder eines der beiden
Kabel könnte nicht angeschlossen sein. (Siehe Seite 13.)
• Überprüfen Sie die BALANCE-Einstellungen für das Menü
AUDIO <TON>. (Siehe Seite 31.)
Bild wird angezeigt, aber kein Ton vorhanden.
• Wurden die Lautsprecher stummgeschaltet?
• Prüfen Sie, ob die Lautstärke auf Minimum gestellt wurde.
• Sind die Audiokabel richtig angeschlossen?
• Stimmt die Einstellung für AUDIO SELECT <AUDIO
AUSWAHL> im Menü SETUP <KONFIG.>? (Siehe Seite 31.)
• Ist die Einstellung für SPEAKER SELECT <AUSWAHL
LAUTSPRECHER> in AUDIO OPTION <AUDIO-OPTION> im Menü SETUP <KONFIG.> korrekt? (Siehe Seite 31.)
Instabiles Bild.
• Das Signal ist möglicherweise inkompatibel.
• Versuchen Sie es mit einer automatischen
Bildschirmeinstellung, wenn D-SUB1 [RGB] oder D-SUB2 verwendet wird.
• Falls die obere und untere Bildseiten horizontal ausgerichtet sind, stellen Sie TOUCH PANEL MODE <TOUCH PANEL-
MODUS> im Menü MONITOR auf OFF <AUS>.
Die Videodaten vom HDMI-Eingangsanschluss werden nicht ordnungsgemäß angezeigt.
• Stimmt die Einstellung für HDMI1/HDMI2/HDMI3 in
INPUT SELECT <EINGANGSWAHL> im Menü SETUP
<KONFIG.>? (Siehe Seite 31.)
• Ist das HDMI-Kabel tatsächlich HDMI-konform? Mit nichtstandardkonformen Kabeln funktioniert der Monitor nicht.
• Ist das Eingangssignal kompatibel mit diesem Monitor?
(Siehe Seiten 64 bis 65.)
Das Videosignal vom D-sub1-Eingangsanschluss wird nicht korrekt angezeigt.
• Sind die Einstellungen für D-SUB1 von INPUT SELECT
<EINGANGSWAHL> im Menü SETUP <KONFIG.> korrekt?
(Siehe Seite 31.)
• Ist das Eingangssignal kompatibel mit diesem Monitor?
(Siehe Seite 64.)
Das Videosignal vom D-sub2-Eingangsanschluss wird nicht korrekt angezeigt.
• Ist das Eingangssignal kompatibel mit diesem Monitor?
(Siehe Seite 64.)
Das Videosignal vom DisplayPort-Eingangsanschluss wird nicht korrekt angezeigt.
• Ist das Eingangssignal kompatibel mit diesem Monitor?
(Siehe Seite 64.)
• Ist das DisplayPort-Kabel tatsächlich DisplayPort-konform?
Mit nicht-standardkonformen Kabeln funktioniert der
Monitor nicht.
Die Tasten reagieren nicht.
Es wird kein Bild angezeigt.
• Einige Störgeräusche von außen können den Betrieb stören.
Schalten Sie den Monitor aus und nach mindestens 5 Sekunden wieder ein. Überprüfen Sie, ob er nun korrekt funktioniert.
Der Eingang wird automatisch umgeschaltet.
• Wenn CONNECT AUTO INPUT SELECT <AUTOM EING.AUSW.
ANSCHL.> auf ON <EIN> gesetzt ist, wird der Eingangsmodus beim Eingehen eines Videosignals am Eingangsanschluss automatisch zu diesem Anschluss gewechselt.
Aus diesem Grund kann sich der Eingangsmodus ändern, wenn der Computer aus dem System-Standby-Modus aufwacht.
• Wenn die Funktion NO SIGNAL AUTO INPUT SEL. <KEIN
SIGN AUTOM EING AUSW> auf ON <EIN> gesetzt ist und in dem ausgewählten Eingangsmodus kein Signal anliegt, wird automatisch zu einem Modus gewechselt, in dem ein
Videosignal vorhanden ist.
Der Eingang kann in folgenden Fällen umgeschaltet werden:
- Wenn sich ein Computer im Standby-Modus befindet.
- Wenn ein Videospiel durch ein Abspielgerät gestoppt wurde.
Das Touch-Panel reagiert nicht.
• Ist das USB-Kabel richtig angeschlossen?
(Bedienungsanleitung für Touch-Panel-Einstellungstool)
• Wurden das Touch-Panel-Einstellungstool und das Touch-
Pen-Hilfsprogramm installiert?
(Bedienungsanleitung für das Touch-Panel-Einstellungstool,
Bedienungsanleitung für das Touch-Pen-Hilfsprogramm)
• Ist die Pen-Spitze des Touch-Pen abgenutzt? Die Pen-
Spitze ersetzen. (Siehe Seite 20.)
• Wurde die Batterie im Touch-Pen falsch gerichtet (+, -) eingesetzt? (Siehe Seite 19.)
• Ist die Touch-Pen-Batterie entladen?
• Werden mitgelieferte Touch-Pens oder der optionale PN-
ZL03 verwendet?
Touch-Pens, die mit dem Monitor verwendet werden können, sind als “CAPACITIVE” gekennzeichnet.
CAPACITIVE
CAPACITIVE
• Wenn Ihr Finger zu trocken ist, reagiert der Bildschirm möglicherweise nicht.
• Berühren Sie beim Starten des Monitors den Bildschirm nicht, da dies zu Fehlfunktionen führen kann. In diesem Fall muss der Monitor aus- und wieder eingeschaltet werden.
Die Betriebs-LED blinkt rot.
“STATUS [xxxx]” erscheint in der Ecke des Bildschirms.
• Hardwareproblem. Schalten Sie den Monitor ab und wenden
Sie sich für eine Reparatur an Ihren SHARP-Händler.
(Wenn STATUS ALERT <STATUS-ALARM> auf OSD &
LED gestellt ist. Dies hängt von der Einstellung ab.)
Wenn “AUTO DIMMING <AUT. ABDUNKELUNG>” angezeigt wird.
• Wenn die Innentemperatur des Monitors zu stark ansteigt, wird die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung automatisch reduziert, um eine weitere Erhitzung zu vermeiden. Wenn
Sie versuchen, mit die Helligkeit einzustellen, während sich der Monitor in diesem Zustand befindet, dann wird AUTO DIMMING <AUT. ABDUNKELUNG> angezeigt und Sie können die Helligkeit nicht verändern.
• Beseitigen Sie die Ursache für den übermäßigen
Temperaturanstieg.
Der Monitor erzeugt knackende Geräusche.
• Gelegentlich sind knackende Geräusche vom Monitor zu hören. Dies ist der Fall, wenn sich das Monitorgehäuse auf
Grund von Temperaturschwankungen leicht ausdehnt und zusammenzieht. Auf die Leistung des Monitors hat dies keinen Einfluss.
Die Betriebs-LED blinkt abwechselnd rot und grün.
Wenn in der Ecke des Bildschirms “TEMPERATURE
<TEMPERATUR>” erscheint.
• Wenn die Innentemperatur des Monitors zu stark ansteigt, wird die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung automatisch reduziert, um überhitzungsbedingte Probleme zu vermeiden. Wenn dies der Fall ist, wird die Meldung
“TEMPERATURE <TEMPERATUR>” am Bildschirm angezeigt und die Betriebs-LED blinkt abwechselnd rot und grün. (Wenn TEMPERATURE ALERT
<TEMPERATUR-ALARM> auf OSD & LED gestellt ist. Dies hängt von der Einstellung ab.)
• Steigt die Innentemperatur weiter an, wechselt der Monitor automatisch in den Standby-Modus. (Die Betriebs-LED blinkt weiter abwechselnd rot und grün.)
• Beseitigen Sie die Ursache für den übermäßigen
Temperaturanstieg.
- Wenn der Monitor auf Grund eines Temperaturanstiegs in den Standby-Modus wechselt, so schalten Sie ihn bitte aus und wieder ein, um die normale Darstellung wieder aufzurufen. Wurde die Ursache für den
Temperaturanstieg allerdings nicht beseitigt, wird der
Monitor wahrscheinlich bald wieder in den Standby-
Modus wechseln. (Siehe Seite 7.)
- Prüfen Sie, ob der Monitor an einem Platz aufgestellt wurde, an dem es zu einem raschen Temperaturanstieg kommen kann. Die Innentemperatur steigt schnell an, wenn die Lüftungsschlitze am Monitor blockiert sind.
- Die Innentemperatur steigt auch sehr schnell an, wenn sich Staub im Inneren des Monitors oder an den Lüftungsschlitzen angesammelt hat. Entfernen
Sie diesen Staub nach Möglichkeit. Fragen Sie Ihren
SHARP-Händler, wie Sie den Staub im Geräteinneren am besten entfernen.
Fehlerbehebung
61
D
D
62
Technische Daten
n
Produktspezifikationen
Modell
LCD-Komponente
Max. Auflösung
Max. Farben
Pixelbreite
Betrachtungswinkel
Aktive Bildschirmfläche
Computer-Eingangssignal
Sync-Signal
Videofarbsystem
Plug and Play
Power Management
Eingangsanschlüsse PC/AV
PC
Audio
Seriell (RS-232C)
Ausgangsanschlüsse Video/Audio
Audio
LAN-Anschluss
Lautsprecherleistung (intern/extern)
Touch-Panel Touch-Technologie
PC-Stecker
PN-80TC3
80" -Klasse (203,2 cm in der Diagonale), TFT LCD
(Pixel) 1920 x 1080
Ca. 1,06 Milliarden Farben
0,923 mm (H) x 0,923 mm (V)
176° von rechts/links/oben/unten (Kontrastverhältnis ≥ 10)
(mm) 1771,2 (W) x 996,3 (H)
Analog RGB (0,7 Vp-p) [75 Ω], DisplayPort 1.1a
Horizontal/Vertikal separat (TTL: positiv/negativ), Sync-on-green
Composite Sync (TTL: positiv/negativ)
*1
*1
,
NTSC (3,58 MHz), NTSC (4,43 MHz), PAL, PAL-60, SECAM
VESA DDC2B
VESA DPMS
HDMI x 3
Mini D-sub 15-polig, 3 Reihen x 2
DisplayPort x 1
3,5 mm Ministereo-Buchse x 2
3,5-mm-Miniklinke x 1
DisplayPort x 1
3,5 mm Ministereo-Buchse x 1
10 BASE-T/100 BASE-TX
10 W + 10 W/10 W + 10 W 6 Ω
Kapazitiver Typ
USB (2.0-kompatibel) (Typ B) x 2
Touch-Pen
Leistungsaufnahme
Betriebstemperatur *
2
Touch-Pen-Adapterbuchse
*
3
Relative Luftfeuchtigkeit *
3
Stromverbrauch (Maximal / Eingangssignal-
Wartemodus *
4
/ Standby-Modus *
5
)
Abmessungen (ohne Vorsprünge)
Gewicht
Methode zur drahtlosen Kommunikation
(2,4 GHz, IEEE 802.15.4-konform, DSSS-Methode)
USB (2.0-kompatibel) (Typ A)
AC 100 V - 240 V, 3,2 A, 50/60 Hz
5°C bis 35°C
20% bis 80% (Keine Kondensation)
280 W / 6,0 W / 3,5 W
(mm) Ca. 1850 (W) x 96 (D) x 1072 (H)
(kg) Ca. 77
*1 Nur D-Sub-Eingangsanschluss.
*2 Die Temperaturbedingungen können sich ändern, wenn das Monitor zusammen mit von SHARP empfohlenem Zubehör verwendet wird. Überprüfen Sie in diesem Fall bitte die für das Zubehör empfohlenen Temperaturbedingungen.
*3 Kontrollieren Sie die Anforderungen des Computers und der anderen anzuschließenden Geräte und stellen Sie sicher, dass alle Anforderungen erfüllt sind.
*4 Wenn die Funktion CONNECT AUTO INPUT SELECT <AUTOM EING.AUSW. ANSCHL.> und NO SIGNAL AUTO INPUT
SEL. <KEIN SIGN AUTOM EING AUSW> auf OFF <AUS> gesetzt ist.
*5 Wenn STANDBY MODE <STANDBY-MODUS> auf STANDARD eingestellt ist. Wenn STANDBY MODE <STANDBY-
MODUS> auf LOW POWER <GERINGE LEISTUNG> eingestellt ist: 0,5 W.
Bedingt durch fortlaufende technische Verbesserungen behält sich SHARP das Recht vor, das Design und die Spezifikationen ohne vorherige Ankündigung ändern zu können. Die angegebenen Leistungswerte stellen die Nennwerte einer in
Serienherstellung produzierten Einheit dar. Geringe Abweichungen bei einzelnen Geräten sind möglich.
n
Maßzeichnungen
Die angegebenen Werte sind Zirkawerte.
96
80
1850
Offnungsbreite (1792)
Technische Daten
35
VESA-Befestigungen *
300 300
Einheit: mm
65
844
1408
161
Achten Sie bei der Montage des Monitors darauf, dass ein Wandmontagewinkel für eine VESA-kompatible Montage verwendet wird. SHARP empfiehlt die Verwendung von M6 Schrauben. Ziehen Sie diese fest an.
Beachten Sie, dass die Schraubenlochtiefe des Monitors 10 mm beträgt. Durch eine mangelhafte Befestigung kann das
Gerät zu Boden fallen und dabei Verletzungen verursachen oder selbst beschädigt werden. Die Schraube sollte mindestens
8 mm in das Schraubenloch eingreifen. Verwenden Sie einen Winkel gemäß Norm UL1678, der mindestens das vierfache
Gewicht des Monitors tragen kann.
63
D
Technische Daten
n
Power Management
Dieser Monitor entspricht dem VESA DPMS-Standard. Sowohl die Grafikkarte als auch der Computer müssen diese Standards unterstützen, damit das Power Management des Monitors korrekt funktioniert.
DPMS: Digitale Energiesparverwaltung des Monitors
DPMS
ON STATE
STANDBY
SUSPEND
OFF STATE
Bildschirm Stromverbrauch Hsync Vsync
Anzeige
Keine
Anzeige
280 W
6,0 W*
Ja
Nein
Ja
Nein
Ja
Ja
Nein
Nein
* Wenn CONNECT AUTO INPUT SELECT <AUTOM EING.AUSW. ANSCHL.> und NO SIGNAL AUTO INPUT SEL. <KEIN
SIGN AUTOM EING AUSW> auf OFF <AUS> gesetzt sind.
n
DDC (Plug and Play)
Der Monitor unterstützt den VESA DDC-Standard (Display Data Channel).
DDC ist ein Signalstandard für Plug and Play zwischen Monitor und Computer. Zwischen diesen beiden Geräten werden
Informationen über die Auflösung und andere Parameter ausgetauscht. Diese Funktion kann verwendet werden, wenn der
Computer DDC unterstützt und für die automatische Erkennung von Plug and Play-Monitoren konfiguriert wurde.
Je nach verwendeter Kommunikationsmethode gibt es mehrere Arten des DDC-Standards. Dieser Monitor unterstützt DDC2B.
D n
Kompatibler Signaltakt (PC)
Bildschirmauflösung Hsync Vsync Punktfrequenz
Analog
(D-SUB)
VESA
Breit
US TEXT
Sun
640 × 480
800 × 600
848 × 480
1024 × 768
1152 × 864
1280 × 768
1280 × 800
1280 × 960
1280 × 1024
1360 × 768
1400 × 1050
1440 × 900
1600 × 1200
*
1680 × 1050
1920 × 1200
*
1280 × 720
1920 × 1080
720 × 400
1024 × 768
1152 × 900
1280 × 1024
1600 × 1000
49,7kHz
60,0kHz
64,0kHz
80,0kHz
47,7kHz
65,3kHz
55,9kHz
75,0kHz
65,3kHz
74,0kHz
44,7kHz
67,5kHz
31,5kHz
48,3kHz
53,6kHz
31,5kHz
37,9kHz
37,5kHz
35,1kHz
37,9kHz
48,1kHz
46,9kHz
31,0kHz
48,4kHz
56,5kHz
60,0kHz
67,5kHz
47,8kHz
60,3kHz
56,6kHz
61,8kHz
71,8kHz
71,7kHz
81,1kHz
68,6kHz
60Hz
72Hz
75Hz
56Hz
60Hz
72Hz
75Hz
60Hz
60Hz
70Hz
75Hz
75Hz
60Hz
75Hz
60Hz
60Hz
60Hz
75Hz
60Hz
60Hz
60Hz
60Hz
60Hz
60Hz
60Hz
60Hz
70Hz
60Hz
66Hz
70Hz
66Hz
76,2Hz
67,2Hz
76Hz
66Hz
25,175MHz
31,5MHz
31,5MHz
36,0MHz
40,0MHz
50,0MHz
49,5MHz
33,75MHz
65,0MHz
75,0MHz
78,75MHz
108,0MHz
79,5MHz
102,25MHz
83,5MHz
108,0MHz
108,0MHz
135,0MHz
85,5MHz
121,75MHz
106,5MHz
162,0MHz
146,25MHz
154,0MHz
74,4MHz
148,5MHz
28,3MHz
64,13MHz
70,4MHz
74,25MHz
94,88MHz
108,23MHz
117,01MHz
134,99MHz
135,76MHz
* Es wird ein verkleinertes Bild angezeigt, außer im Dot by Dot <Punkt für Punkt> Modus. Im Dot by Dot <Punkt für Punkt> Modus wird das Bild zuerst auf die Größe des Anzeigefeldes verkleinert und dann angezeigt.
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
-
-
Ja
-
-
Ja
Ja
Ja
Ja
-
-
-
-
Ja
Ja
Ja
Ja
-
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
-
Ja
Ja
-
Ja
HDMI
Ja
Ja
Ja
-
Ja
Digital
-
-
-
-
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
-
-
-
-
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
DisplayPort
Ja
Ja
Ja
-
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
-
Ja
64
• Je nach angeschlossenem PC kann es vorkommen, dass auch dann kein Bild angezeigt wird, wenn das oben beschriebene kompatible
Signal empfangen wird.
• Die Frequenzwerte für die Sun sind Referenzwerte.
n
Kompatibler Signaltakt (AV)
Bildschirmauflösung
1920 × 1080p
1920 × 1080i
1280 × 720p
720 × 576p
720 × 480p
640 × 480p (VGA)
720(1440) × 576i
720(1440) × 480i
Frequenz
24Hz
50Hz
59,94Hz
60Hz
50Hz
59,94Hz
60Hz
50Hz
59,94Hz
60Hz
50Hz
59,94Hz
60Hz
59,94Hz
60Hz
50Hz
59,94Hz
60Hz
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
HDMI
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Technische Daten
KOMPONENTE
-
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
-
-
65
D
D
66 n
Technische Daten
Anschlussbelegung D-sub-Eingang
(Mini D-sub 15-polig)
n
Anschlussbelegung DisplayPort-Eingang
(DisplayPort 20-polig)
n
4
5
6
7
8
Nr.
1
2
3
Funktion
Roter Videosignaleingang
Grüner Videosignaleingang
Blauer Videosignaleingang
N.C.
GND
GND für rotes Videosignal
GND für grünes Videosignal
GND für blaues Videosignal
12
13
14
15
Nr.
9
10
11
Funktion
+5 V
GND
N.C.
DDC-Daten
Hsync Signaleingang
Vsync Signaleingang
DDC-Takt
Anschlussbelegung HDMI-Eingänge
(HDMI
TM
-Stecker)
Nr.
Funktion
1 MainLane 3-
2 GND
3 MainLane 3+
4 MainLane 2-
5 GND
6 MainLane 2+
7 MainLane 1-
8 GND
9 MainLane 1+
10 MainLane 0-
Nr.
11 GND
Funktion
12 MainLane0+
13 GND
14 GND
15 Aux +
16 GND
17 Aux -
18 Hot Plug-Erkennung
19 GND
20 3,3 V n
Anschlussbelegung DisplayPort-Ausgang
(DisplayPort 20-polig)
6
7
4
5
8
Nr.
1
2
3
9
10
Funktion
TMDS Daten 2+
TMDS Daten 2 Abschirmung
TMDS Daten 2-
TMDS Daten 1+
TMDS Daten 1 Abschirmung
TMDS Daten 1-
TMDS Daten 0+
TMDS Daten 0 Abschirmung
TMDS Daten 0-
TMDS-Takt+
14
15
16
17
Nr.
11
12
13
18
19
Funktion
TMDS Taktabschirmung
TMDS-Takt-
CEC
N.C.
SCL
SDA
DDC/CEC GND
+5V
Hot Plug-Erkennung
Nr.
Funktion
1 MainLane 0+
2 GND
3 MainLane 0-
4 MainLane 1+
5 GND
6 MainLane 1-
7 MainLane 2+
8 GND
9 MainLane 2-
10 MainLane 3+
Nr.
11 GND
Funktion
12 MainLane 3-
13 GND
14 GND
15 Aux +
16 GND
17 Aux -
18 Hot Plug-Erkennung
19 GND
20 3,3 V
Wichtige Hinweise zur Befestigung
(Für SHARP-Händler und Servicetechniker)
• Für das Befestigen, Abmontieren oder Transportieren des Monitors müssen mindestens 4 Personen zur Verfügung stehen.
• Verwenden Sie dazu einen Wandhalterung, der für die Befestigung des Monitors geeignet ist.
• Dieser Monitor wurde für die Befestigung an einer Betonwand oder an einer Betonsäule gebaut. Vor der Aufstellung des
Monitors kann es notwendig sein, Wände, die aus bestimmten Materialien (z.B. Gips, dünnem Kunststoff usw.) bestehen, entsprechend zu verstärken.
Der Monitor und der Befestigungswinkel dürfen nur an einer Wand montiert werden, die mindestens das vierfache Gewicht des
Monitors tragen kann. Wählen Sie das für Material und Wandstruktur jeweils am besten geeignete Befestigungsverfahren aus.
• Verwenden Sie die M6-Schrauben, die 8 bis 10 mm länger als die Dicke des Montagewinkel sind, zum Befestigen des
VESAkompatiblen Montagewinkel.
8-10 mm
Schrauben (M6)
Montagewinkel
Monitor-Befestigung
• Verwenden Sie keinen Schlag-oder Akkuschrauber.
• Überprüfen Sie nach der Befestigung des Monitors sorgfältig, dass der Monitor sicher befestigt ist und sich auf keinen Fall von der Wand oder der Befestigungsvorrichtung lösen kann.
• Verwenden Sie für die Installation nur VESA-Befestigungen.
• Halten Sie den Monitor beim Tragen an den Griffen und an der Unterseite. Fassen Sie nicht den Bildschirm, die Ablage, die
Lautsprecher oder die Lautsprecherabdeckung an. Das Gerät könnte dadurch beschädigt werden, oder Sie könnten sich dabei verletzen.
• Wenn Sie den Monitor während der Installation kurzfristig auf einem Tisch oder einer anderen Fläche ablegen müssen, bedecken Sie den Tisch mit einem dicken, weichen Tuch, um Beschädigungen am Bildschirm und Tisch zu vermeiden.
• Entfernen Sie vor dem Wiederverpacken oder dem Abbauen die Ablage und die Lautsprecherabdeckungen.
n
Anbringen der Ablage
Montagebefestigung der Ablage
Drücken Sie, bis die Laschen in der Montagebefestigung der
Ablage verhakt sind (4 Stellen).
Vorsicht
• Achten Sie bei der Montage der Ablage darauf, dass das USB-
Kabel nicht auf der Rückseite der Ablage eingeklemmt wird.
Laschen (4 Stellen)
Das USB-Kabel an der Rückseite der Ablage kann mithilfe der Kabelklammer auf der Rückseite des Monitors befestigt werden.
*1 *1 *1
*2
*1
*1
*1
*2 *2
67
D
D
68
Wichtige Hinweise zur Befestigung (Für SHARP-Händler und Servicetechniker)
n
Entfernen der Ablage
Rückseite der Ablage
(2)
(1) Drücken Sie die Verschlusslaschen hinein (4 Stellen) n
Montage der Lautsprecherabdeckungen
Befestigungsschrauben für Lautsprecherabdeckung (M3)
Wenn der Monitor in vertikaler Ausrichtung verwendet wird, wird die Lautsprecherabdeckung nicht verwendet.
n
Entfernen der Montagebefestigung der Ablage
Wenn Sie den Monitor in vertikaler Ausrichtung verwenden oder die Ablage nicht verwenden, entfernen Sie die
Montagebefestigung der Ablage.
PN-80TC3 M DE15F(1)
Werbung
Hauptfunktionen
- LCD Farbmonitor
- integrierte Touch-Panel-Funktion
- verschiedene Anschlüsse
- viele Funktionen
- komfortables Benutzererlebnis
- Bedienungsanleitung in deutscher Sprache
Häufige Antworten und Fragen
Welche Anschlüsse bietet der Monitor?
Kann ich den Monitor an einen Computer anschließen?
Was ist die Betriebstemperatur des Monitors?
Verwandte Handbücher
Werbung
Inhaltsverzeichnis
- 3 WICHTIGE INFORMATIONEN
- 4 VEREHRTE KUNDIN, VEREHRTER KUNDE
- 4 SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
- 6 TIPPS UND SICHERHEITSHINWEISE
- 7 WICHTIGE HINWEISE ZUR BEFESTIGUNG
- 9 Mitgelieferte Komponenten
- 9 Systemanforderungen
- 10 Teilebezeichnungen
- 12 Anschließen von Zusatzgeräten
- 14 Anschließen des Netzkabels
- 14 Bündelung von Kabeln
- 15 Vorbereiten der Fernbedienung
- 15 Einlegen der Batterien
- 15 Reichweite der Fernbedienung
- 16 Entfernen der Griffe
- 16 Befestigen der Web-Kamera
- 17 Ein- und ausschalten
- 17 Einschalten des Netzstroms
- 17 Einschalten
- 17 Ausschalten
- 19 Vorbereitungen für die Touch-Panel-/Touch-Pen-Verwendung
- 19 Anschließen des Touch-Pen-Adapters
- 19 Vorbereitungen am Touch-Pen
- 19 Vorbereitungen am Computer
- 19 Kalibrierung
- 20 Touch-Pen-Funktionen
- 20 Hinzufügen von Touch-Pens (Paarung)
- 21 Berührungsfunktion
- 21 Berührungsfunktion
- 23 Andere Funktionen
- 23 Bitte beachten
- 23 Schwamm
- 24 Allgemeiner Betrieb
- 24 Verwenden des Touch-Menüs
- 25 Verwenden der Fernbedienung
- 27 Menüoptionen
- 27 Anzeigen des Bildschirmmenüs
- 28 Menüoptionen
- 38 Einstellungen für die PC-Anzeige
- 39 Initialisierung (Reset) / Funktionsbeschränkung (FUNCTION <FUNKTION>)
- 40 Steuerung des Monitors über einen PC (RS-232C)
- 40 PC-Anschluss
- 40 Kommunikationseinstellungen
- 40 Kommunikation
- 42 Einstellung der GAMMA Benutzerdaten
- 43 RS-232C Befehlstabelletrie
- 51 Steuerung des Monitors über einen PC (LAN)
- 51 Einstellungen zum Verbinden mit einem LAN
- 53 Steuerung über einen PC
- 59 [Erweiterter Betrieb] Befehlsbasierte Steuerung
- 60 Fehlerbehebung
- 62 Technische Daten
- 67 Wichtige Hinweise zur Befestigung (Für SHARP-Händler und Servicetechniker)