Sony DSC-W120 Kullanım kılavuzu

VTIKLAYINIZ! İçindekiler Temel İşlemler Çekim işlevlerinin kullanımı Dijital Fotoğraf Makinesi Cybershot El Kitabı İzleme işlevlerinin kullanımı Ayarları kişiselleştirme DSCW120/W125/W130 Bu üniteyi kullanmadan önce, bu El Kitabını “Kullanma Kılavuzu” ve “Cybershot Gelişmiş Özellikler Kılavuzu” ile birlikte baştan sona okuyun ve ileride başvuru amacıyla kullanmak üzere saklayın. Görüntüleri bir TV cihazında izleme Bilgisayarınızı kullanma Hareketsiz görüntüleri bastırma Sorun Giderme Diğerleri İndeks © 2008 Sony Corporation 3-286-604-61(1) TR Fotoğraf makinesinin kullanımıyla ilgili notlar Kullanılabilecek “Memory Stick” (ürünle verilmez) tipleri ile ilgili notlar “Memory Stick Duo”: Fotoğraf makinesiyle birlikte bir “Memory Stick Duo” kullanabilirsiniz. “Memory Stick”: Fotoğraf makinesiyle birlikte bir “Memory Stick” kullanamazsınız. Diğer bellek kartları kullanılamaz. • “Memory Stick Duo” konusundaki ayrıntılar için, bakınız sayfa 120. Carl Zeiss mercek Bu fotoğraf makinesi mükemmel kontrasta sahip, net resimler çekebilen bir Carl Zeiss mercekle donatılmıştır. Bu fotoğraf makinesinin merceği, Almanya’da Carl Zeiss kalite standartlarıyla uyumlu şekilde Carl Zeiss tarafından onaylanmış bir kalite güvencesi sistemi altında üretilmiştir. LCD ekran ve mercek ile ilgili notlar • LCD ekran son derece yüksek hassasiyetli teknolojiyle imal edildiği için piksellerin %99,99’undan fazlası etkin kullanımdadır. Ancak, LCD ekran üzerinde bazı küçük siyah ve/veya parlak (beyaz, kırmızı, mavi veya yeşil renkli) noktalar görülebilir. Bu noktalar imalat sürecinin normal bir sonucudur ve görüntü kaydını etkilemez. “Memory Stick” uyumlu donanımla bir “Memory Stick Duo” kullanıldığı zaman Memory Stick Duo Adaptörünün (ürünle verilmez) içine takarak, “Memory Stick Duo” kullanabilirsiniz. Memory Stick Duo Adaptörü Pil konusundaki notlar • Fotoğraf makinesini ilk kez kullanmadan önce pili (ürünle verilir) şarj edin. • Pili tamamen boşalmamış olsa bile şarj edebilirsiniz. Ayrıca pil tam dolu olmasa bile, pilin kısmen dolu kapasitesini kullanabilirsiniz. • Eğer pili uzun bir süre kullanmamayı planlıyorsanız, pili boşalıncaya kadar kullanın ve fotoğraf makinesinden çıkarıp, serin, kuru bir yerde saklayın. Bunun amacı pil işlevlerinin korunmasıdır. • Kullanılabilir pil konusundaki ayrıntılar için, bakınız sayfa 122. Siyah, beyaz, kırmızı, mavi veya yeşil noktalar • LCD ekranın veya merceğin uzun süre doğrudan güneş ışığına maruz bırakılması arızalara yol açabilir. Fotoğraf makinesini bir pencere yakınına veya açık bir alana koyarken dikkatli olun. • LCD ekrana baskı yapmayın. Ekranın rengi bozulabilir ve bir arızaya neden olabilir. • Soğuk bir yerde LCD ekran üstünde görüntülerin izi kalabilir. Bu bir arıza değildir. • Hareketli merceği çarpmamaya ve üzerine güç uygulamamaya dikkat edin. Bu El Kitabında kullanılan resimler Bu El Kitabında resim örnekleri olarak kullanılan görüntüler baskıyla kopyalanmış olup, bu fotoğraf makinesiyle çekilmiş gerçek görüntüler değildirler. Örnek resimler hakkında Bu kılavuzda kullanılan örnek resimler aksi belirtilmedikçe DSC120’ün resimleridir. 2 İçindekiler Fotoğraf makinesinin kullanımıyla ilgili notlar...................................... 2 Daha iyi görüntü elde etmek için temel teknikler................................. 7 Odaklanma – Bir özneye başarıyla odaklanma ............................................. 7 Pozlama – Işık yoğunluğunu ayarlama.......................................................... 9 Renk – Işıklandırmanın etkileri hakkında..................................................... 10 Kalite – “Görüntü kalitesi” ve “görüntü boyutu” hakkında ..............................11 Flaş – Flaş kullanımı hakkında.................................................................... 14 Parçaları tanıma ............................................................................ 15 Ekrandaki göstergeler.................................................................... 17 Ekran görünümünü değiştirme ....................................................... 21 Dahili belleğin kullanımı ................................................................. 23 Temel İşlemler Mod kadranının kullanımı ............................................................... 24 Görüntüler çekme (Otomatik Ayarlama modu) ................................. 25 Hareketsiz görüntüler çekme (Sahne Seçimi) .................................. 29 Görüntüleri izleme ......................................................................... 34 Hareketsiz görüntüleri slayt gösterisi olarak izleme........................... 36 Görüntüleri silme........................................................................... 39 Çeşitli işlevleri öğrenme – HOME/Menü ...........................................41 Menü öğeleri ................................................................................ 44 3 İçindekiler Çekim işlevlerinin kullanımı Çekim menüsü.............................................................................. 45 Sahne Seçimi: Sahne seçiminin seçilmesi Grntü boyu: Görüntü boyutunu seçme Flaş: Flaş ayarı Yüz Algılama: Öznenin yüzünün algılanması Gülümseme Algılama: Gülümseme Algılama işlevinin ayarlanması Gülüms. Algı Hassaslığı: Gülümseme Algılama Hassaslığının ayarlanması KAYIT modu: Sürekli çekim yönteminin seçilmesi EV: Işık yoğunluğunu ayarlama ISO: Bir ışık hassaslığı seçme Metraj Kipi: Metraj modunun seçimi Odak: Odaklanma yöntemini değiştirme Beyaz Dengesi: Renk tonlarının ayarlanması Flaş düzeyi: Flaş ışığı miktarının ayarlanması Kırmızı Göz Giderme: Kırmız Göz Giderme işlevinin ayarlanması Renk Modu: Görüntünün canlılığını değiştirme veya özel efektler ekleme SteadyShot: Bulanıklaşma önleme modunun seçilmesi (Çekim Ayarları): Çekim ayarlarının seçilmesi İzleme işlevlerinin kullanımı İzleme menüsü ............................................................................. 57 (Sil): Görüntüleri silme (Slayt gösterisi): Bir görüntü dizisini kayıttan gösterme (Rötuş): Hareketsiz görüntülere rötuş yapma (sadece DSCW130) (Çoklu yeniden byutlandırma): Kullanıma göre görüntü boyutunu değiştirme (sadece DSCW130) (Koru): Yanlışlıkla silmeyi önleme : Bir Baskı sırası işareti ekleme (Bastır): Bir yazıcı kullanarak görüntüleri bastırma (Döndür): Bir hareketsiz görüntüyü döndürme (Klasör seç): Görüntüleri izlemek için klasörün seçilmesi 4 İçindekiler Ayarları kişiselleştirme Bellek Yönetimi özelliğini ve Ayarları kişiselleştirme ........................... 65 Belleği Yönet ........................................................................... 67 Bellek Aracı — Memory Stick Aracı ............................................ 67 Biçimleme KYT Klasörü Oluştur KYT Klasörü Değiş. Kopya Bellek Aracı — Dahili Bellek Aracı .............................................. 69 Biçimleme Ayarlar .................................................................................... 70 Ana Ayarlar — Ana Ayarlar 1...................................................... 70 Sesli Uyarı İşlev Kılavuzu Sıfırla Ana Ayarlar — Ana Ayarlar 2...................................................... 71 USB Bağlantı COMPONENT Video Çıkışı Geniş Zum Ekranı Çekim Ayarları — Çekim Ayarları 1............................................. 73 AF Işığı Izgara Çizgisi AF Modu Dijital Zoom Dönüşüm Merceği Çekim Ayarları — Çekim Ayarları 2............................................. 76 Otomatik Yöneltme Otomatik İzleme Saat Ayarları............................................................................ 77 Language Setting .................................................................... 78 Görüntüleri bir TV cihazında izleme Görüntüleri bir TV cihazında izleme ................................................. 79 5 İçindekiler Bilgisayarınızı kullanma Windows bilgisayarınızdan yararlanma ............................................ 82 Yazılımın (ürünle verilir) kurulumu.................................................... 84 “Picture Motion Browser” (ürünle verilir) hakkında ........................... 86 “Picture Motion Browser” kullanılarak görüntülerin bilgisayarınıza kopyalanması ............................................................................... 87 “Picture Motion Browser” olmadan görüntüleri bir bilgisayara kopyalama .................................................................................91 “Memory Stick Duo” üzerine kopyalayarak, bir bilgisayarda saklanan görüntü dosyalarını fotoğraf makinesiyle izleme ............................... 93 “Music Transfer” yazılımının (ürünle verilir) kullanımı......................... 94 Macintosh bilgisayarınızı kullanma .................................................. 95 “Cybershot Gelişmiş Özellikler Kılavuzu”nu izleme .......................... 97 Hareketsiz görüntüleri bastırma Hareketsiz görüntüler nasıl bastırılır ................................................ 98 PictBridge uyumlu bir yazıcı kullanarak görüntüleri doğrudan bastırma ..... 99 Bir fotoğraf stüdyosunda bastırma.................................................102 Sorun Giderme Sorun Giderme ............................................................................104 Uyarı göstergeleri ve mesajları ...................................................... 115 Diğerleri Fotoğraf makinesinin ülke dışında kullanılması — Güç kaynakları...... 119 “Memory Stick Duo” hakkında.......................................................120 Pil hakkında .................................................................................122 Pil şarj aleti hakkında ....................................................................123 İndeks İndeks .........................................................................................124 6 Daha iyi görüntü elde etmek için temel teknikler Odaklan ma Pozlama Renk Kalite Flaş Bu bölümde fotoğraf makinenizden keyif almanızı sağlayacak temel teknikler açıklanmaktadır. Burada fotoğraf makinesinin mod kadranı (sayfa 24), HOME ekranı (sayfa 41) ve menüler (sayfa 43) gibi çeşitli işlevlerinin nasıl kullanılacağı açıklanmaktadır. Odaklan Bir özneye başarıyla odaklanma ma Deklanşör düğmesine yarım bastığınız zaman, fotoğraf makinesi odağı otomatik olarak ayarlar (Otomatik Odaklanma). Deklanşöre sadece yarıya kadar basmayı unutmayın. Deklanşör düğmesine bir defada sonuna kadar basmayın. Deklanşöre yarıya kadar basın. AE/AF kilitlenme göstergesi yanıp söner , yanar/bip sesi duyulur Sonra deklanşöre tamamen basın. Odaklanma zor olduğu zaman t [Odak] (sayfa 51) Eğer odaklanmadan sonra bile görüntü bulanık görünüyorsa, nedeni makinenin titremesi olabilir. t Bakınız aşağıda “Bulanıklığı önlemek için tavsiyeler”. 7 Daha iyi görüntü elde etmek için temel teknikler Bulanıklığı önlemek için tavsiyeler Resmi çekerken fotoğraf makinesi yanlışlıkla hareket etti. Buna “makinenin titremesi” denir. Öte yandan, eğer siz fotoğrafını çekerken özne hareket ettiyse, buna da “özne bulanıklığı” denir. Makinenin titremesi Nedeni Makineyi tutarken ve deklanşöre basarken elleriniz veya vücudunuz sallanır ve tüm ekran bulanıklaşır. Bulanıklığı azaltmak için yapabilecekleriniz • Fotoğraf makinesini sabit tutmak için bir üçayak kullanın veya makineyi düz bir yüzey üstüne yerleştirin. • 2 saniye gecikmeli bir zamanlayıcı ile çekim yapın ve deklanşör düğmesine bastıktan sonra kollarınızı sıkıca vücudunuzun yanında sabit tutarak makinenizi dengeleyin. Özne bulanıklığı Nedeni Fotoğraf makineniz hareketsiz kalsa bile, pozlama sırasında öznenin hareket etmesi sonucunda deklanşöre basıldığı zaman özne bulanık görünür. Bulanıklığı azaltmak için yapabilecekleriniz • Sahne Seçiminde (Yüksek Hassasiyet) modunu seçin. • Deklanşör hızını arttırmak için daha yüksek bir ISO hassaslığı seçin ve özne hareket etmeden önce deklanşöre basın. Notlar • Fotoğraf makinesinin titremesinin otomatik olarak azaltılması için varsayılan fabrika ayarlarında bulanıklık önleme işlevi etkinleştirilmiştir. Ancak, bu işlev özne bulanıklığında etkili değildir. • Ayrıca, makinenin titremesi ve öznenin bulanıklığı sıkça (Alacakaranlık) veya (Alacakaranlık Portre) modunda karşılaşıldığı gibi az ışık veya yavaş deklanşör hızı koşullarında görülür. Bu durumda, yukarıdaki tavsiyeleri aklınızda tutarak çekim yapın. 8 Daha iyi görüntü elde etmek için temel teknikler Pozlama Işık yoğunluğunu ayarlama Pozlamayı ve ISO hassasiyetini ayarlayarak çeşitli görüntüler oluşturabilirsiniz. Pozlama deklanşörü serbest bıraktığınız zaman makinenin aldığı ışık miktarıdır. Pozlama: Deklanşör hızı = Makinenin ışık alma süresinin uzunluğu Diyafram açıklığı = Işığın geçmesine izin veren açıklığın büyüklüğü ISO hassasiyeti (Tavsiye Edilen Pozlama İndeksi) = Kaydetme hassasiyeti Aşırı pozlama = çok fazla ışık Beyazımsı görüntü Otomatik ayarlama modunda pozlama otomatik olarak doğru değere ayarlanır. Ancak, bu ayarı aşağıdaki işlevleri kullanarak elle de yapabilirsiniz. Doğru pozlama EV Ayarı: Fotoğraf makinesinin belirlediği pozlama değerini ayarlamanıza izin verir (sayfa 49). Yetersiz pozlama = çok az ışık Karanlık görüntü Metraj Kipi: Öznenin pozlama değerini belirlemek için ölçülecek kısmını değiştirmenize izin verir (sayfa 50). 9 Daha iyi görüntü elde etmek için temel teknikler ISO Hassasiyetini (Tavsiye Edilen Pozlama İndeksi) Ayarlama ISO hassasiyeti ışık alan bir görüntü sensörü içeren kayıt ortamı için bir hız derecelendirmesidir. Pozlama aynı olduğunda bile, ISO hassasiyetine bağlı olarak görüntüler farklı olabilir. ISO hassasiyetini ayarlamak için, bakınız sayfa 49. Yüksek ISO hassasiyeti Bulanıklığı gidermek için deklanşör hızını arttırarak, karanlık yerlerde bile parlak bir görüntü kaydeder. Ancak, bu görüntü gürültülü olma eğilimindedir. Düşük ISO hassasiyeti Daha yumuşak bir görüntü kaydeder. Ancak, pozlama yetersiz olduğu zaman, görüntü daha karanlık çıkabilir. Renk Işıklandırmanın etkileri hakkında Öznenin görünen rengi ışıklandırma koşullarından etkilenir. Örnek: Işık kaynaklarından etkilenen bir görüntünün rengi Hava/ışıklandırma Işık karakteristikleri Gün ışığı Bulutlu Floresan Ampul Beyaz (standart) Mavimsi Hafif yeşil renkli Kırmızımsı Renk tonları otomatik ayarlama modunda otomatik olarak ayarlanır. Ancak, renk tonlarını [Beyaz Dengesi] (sayfa 53) ile elle de ayarlayabilirsiniz. 10 Daha iyi görüntü elde etmek için temel teknikler Kalite “Görüntü kalitesi” ve “görüntü boyutu” hakkında Bir dijital görüntü, piksel denilen küçük noktaların birleşiminden oluşur. Eğer çok sayıda piksel içerirse, görüntü büyük olur, bellekte daha fazla yer tutar ve ince ayrıntılarla görüntülenir. “Görüntü boyutu” piksel sayısıyla gösterilir. Fotoğraf makinesinin ekranında farklılıkları görememenize rağmen, görüntü bastırıldığı veya bir bilgisayar ekranında görüntülendiği zaman ince ayrıntılar ve veri işleme süresi değişiklik gösterir. Piksellerin ve görüntü boyutunun tarifi 1 Görüntü boyutu: 8M (Sadece DSCW130) 3264 piksel × 2448 piksel = 7.990.272 piksel 2 Görüntü boyutu: 7M (Sadece DSCW120/W125) 3072 piksel × 2304 piksel = 7.077.888 piksel 3 Görüntü boyutu: VGA 640 piksel × 480 piksel = 307.200 piksel Pikseller Kullanılacak görüntü boyutunun seçimi (sayfa 12) Piksel Çok sayıda piksel (Üstün görüntü kalitesi ve büyük dosya boyutu) Az sayıda piksel (Kaba görüntü kalitesi ama küçük dosya boyutu) Örnek: A3 boyutuna kadar baskı Örnek: Eposta eki olarak gönderilecek bir görüntü 11 Daha iyi görüntü elde etmek için temel teknikler DSCW130 Varsayılan ayarlar ile işaretlenmiştir. Görüntü boyutu Kullanım önerileri 8M (3264×2448) A3 boyuna kadar baskılar için 3:2 (7M)*1 (3264×2176) 3:2 görünüm oranında çek 5M (2592×1944) A4 boyuna kadar baskılar için 3M (2048×1536) 10×15 cm veya 13×18 cm’ye kadar baskılar için VGA (640×480) Epostaya eklemek için küçük bir grntü boyunda çek 16:9 (6M)*2 (3264×1840) HDTV’de izlemek ve en çok A4(8×10") baskı için 16:9 (2M)*2 (1920×1080) HDTV’de izlemek için Görüntü sayısı Baskı Daha az İnce Daha çok Kaba Daha az İnce Daha çok Kaba *1) Görüntüler fotoğraf baskı kağıdı veya posta kartları, vb. olduğu gibi, 3:2 görünüm oranında kaydedilir. *2) Baskı sırasında görüntünün her iki kenarı da kırpılabilir (sayfa 112). 12 Daha iyi görüntü elde etmek için temel teknikler DSCW120/W125 Varsayılan ayarlar ile işaretlenmiştir. Görüntü boyutu Kullanım önerileri Görüntü sayısı 7M (3072×2304) A3 boyuna kadar baskılar için 3:2 (6M)*1 (3072×2048) 3:2 görünüm oranında çek 5M (2592×1944) A4 boyuna kadar baskılar için 3M (2048×1536) 10×15 cm veya 13×18 cm’ye kadar baskılar için VGA (640×480) Epostaya eklemek için küçük bir grntü boyunda çek 16:9 (5M)*2 (3072×1728) HDTV’de izlemek ve en çok A4(8×10") baskı için 16:9 (2M)*2 (1920×1080) HDTV’de izlemek için Baskı Daha az İnce Daha çok Kaba Daha az İnce Daha çok Kaba *1) Görüntüler fotoğraf baskı kağıdı veya posta kartları, vb. olduğu gibi, 3:2 görünüm oranında kaydedilir. *2) Baskı sırasında görüntünün her iki kenarı da kırpılabilir (sayfa 112). DSCW120/W125/W130 Varsayılan ayarlar ile işaretlenmiştir. Film görüntü boyutu Film Karesi/ Saniye Kullanım önerileri 640(Fine) (640×480) Yaklaşık 30 TV’de gösterim için yüksek kaliteli film çek 640(Standart) (640×480) Yaklaşık 17 TV’de gösterim için Standart kaliteli film çek 320 (320×240) Yaklaşık 8 Epostaya eklemek için küçük bir boyda çek • Görüntü boyutu büyüdükçe, görüntü kalitesi yükselir. • Saniyedeki çerçeve sayısı ne kadar yüksekse, kayıttan gösterilen görüntü o kadar düzgün olur. 13 Daha iyi görüntü elde etmek için temel teknikler Flaş Flaş kullanımı hakkında Flaş kullanıldığı zaman öznenin gözleri kırmızı çıkabilir veya donuk beyaz dairesel noktalar görülebilir. Bu olgu aşağıdaki önlemler alınarak, giderilebilir. “Kırmızı göz olgusu” Karanlık ortamlarda gözbebekleri genişler. Flaş ışığı gözün (retinanın) arkasındaki kan damarlarından yansıyarak, “kırmızı göz” olgusuna neden olur. Fotoğraf makinesi Göz Retina “Kırmızı göz olgusu” nasıl giderilebilir? • [Kırmızı Göz Giderme] işlevini [Açık] konumuna ayarlayın (sayfa 55). • Sahne Seçiminde (Yüksek Hassasiyet)* modunu seçin (sayfa 30). (Flaş otomatik olarak kapanır.) • Öznenin gözleri kırmızı çıktığı zaman, izleme menüsünde (sadece DSCW130) (sayfa 57) [Rötuş] ile veya ürünle birlikte verilen “Picture Motion Browser” yazılımıyla görüntüyü düzeltin. “Beyaz dairesel noktalar” Buna mercek yakınındaki havada asılı parçacıklar (toz, polen, vb.) neden olur. Fotoğraf makinesinin flaşı tarafından belirginleştirildiklerinde, beyaz yuvarlak noktalar olarak gözükürler. Fotoğraf makinesi Özne Havadaki parçacıklar (toz, polen, vs.) “Beyaz dairesel noktalar” nasıl giderilebilir? • Odayı ışıklandırın ve özneyi flaşsız çekin. • Sahne Seçiminde (Yüksek Hassasiyet)* modunu seçin. (Flaş otomatik olarak kapanır.) * Sahne Seçiminde (Yüksek Hassasiyet) modunu seçmiş olsanız bile, az ışıklı koşullarda veya karanlık bir yerde deklanşör hızı daha yavaş olabilir. Bu durumda, bir üçayak kullanın veya deklanşöre bastıktan sonra kollarınızı sıkıca vücudunuzun yanında tutun. 14 Parçaları tanıma İşlem ayrıntıları için parantez içindeki sayfalara bakın. A POWER düğmesi B Deklanşör (25) C POWER lambası D Flaş (27) E Mikrofon F Mercek G Hoparlör H Vizör penceresi I Zamanlayıcı lambası (28)/ Gülümseme deklanşörü lambası (32)/ AF aydınlatıcı (73) A AE/AF kilitlenme lambası (yeşil) B Flaş şarj lambası/Kayıt lambası (turuncu) C Vizör D LCD ekran (21) E MENU düğmesi (43) F (Kayıttan gösterme) düğmesi (34) G Çekim için: W/T (Zum) düğmesi (27) İzleme için: / (Kayıttan gösterme zumu) düğmesi/ (İndeks) düğmesi (34, 35) H Bilek askısı için kanca I Mod kadranı (24) J HOME düğmesi (41) 15 Parçaları tanıma K Kontrol düğmesi Menü açık: v/V/b/B/z (43) Menü kapalı: DISP/ / / (21, 27, 28) L (Slayt gösterisi) düğmesi (36) M Çoklu konektör (altta) Aşağıdaki durumlarda kullanılır: • Fotoğraf makinesi ve bilgisayar arasında bir USB bağlantısı yaparken. • Bir TV cihazındaki ses/video jaklarına bağlantı yaparken. • PictBridge uyumlu bir yazıcıya bağlantı yaparken. N Üçayak yuvası (altta) • Vida uzunluğu 5,5 mm’den (7/32 inç) kısa olan bir üçayak kullanın. Aksi takdirde, fotoğraf makinesini sıkıca sabitleyemezsiniz ve makine zarar görebilir. O Pil/“Memory Stick Duo” kapağı (altta) P Pil takma yuvası Q “Memory Stick Duo” yuvası R Erişim lambası S Pil çıkarma manivelası 16 Ekrandaki göstergeler Kontrol düğmesi üstündeki v (DISP) tuşuna her bastığınızda, ekran görünümü değişir (sayfa 21). İşlem ayrıntıları için parantez içindeki sayfalara bakın. Hareketsiz görüntü çekimi yaparken Görünüm Anlamı P Mod kadranı (Program Otomatik) (24) Beyaz dengesi (53) Seri çekim modu/Braket modu (sadece DSCW130) (48) Metraj modu (50) Yüz Algılama (46)/ Gülümseme Algılama (47) SteadyShot (56) • Göstergeler Kolay Çekim modunda sınırlıdır. Film çekimi yaparken A Görünüm Anlamı Kalan pil Düşük pil uyarısı (115) • Varsayılan ayar olarak, deklanşör düğmesine yarıya kadar basılınca, SteadyShot ayarına bağlı olarak bu göstergelerden biri ekranda gözükür. Titreşim uyarısı • Titreşimin yetersiz ışık nedeniyle net görüntüler çekmenizi engelleyebileceğini gösterir. Titreşim uyarısı görünüyor olsa bile, hala görüntü çekimi yapabilirsiniz. Ancak, daha iyi aydınlatma için flaş kullanarak veya makineyi dengelemek için bir üçayak ya da başka araçlar kullanarak, bulanıklaşmayı önleme işlevini açmanızı tavsiye ederiz (sayfa 8). Gülümseme Algılama Hassaslığı göstergesi/ Görüntü sayısı (32) Görüntü boyutu (45) sadece DSCW130 içindir. • sadece DSCW120/ W125 içindir. • Mod kadranı/Menü (Sahne Seçimi) (29) Zum ölçekleme (27, 74) 17 Ekrandaki göstergeler Görünüm Anlamı Renk modu (55) C Görünüm Anlamı Kayıt klasörü (67) • Bu, dahili bellek kullanılırken gözükmez. B Görünüm Anlamı z AE/AF kilidi (26) KYT Hazır Bir filmi kaydetme/ Hazırda bekletme ISO400 ISO numarası (49) 96 Kayıt ortamı (“Memory Stick Duo”, Dahili bellek) 00:25:05 NR yavaş deklanşör • Az ışık koşullarında deklanşör hızı belli bir hızdan yavaş olduğu zaman, görüntü gürültüsünü gidermek için NR (Gürültü Giderme) yavaş deklanşör işlevi otomatik olarak etkinleşir. 125 Deklanşör hızı F3.5 Diyafram açıklığı değeri +2.0EV Pozlama Değeri (49) 0:12 Kayıt süresi (dakika : saniye) AF telemetre çerçevesi göstergesi (51) 1.0m Yarı manuel değer (52) Makro (27) Kaydedilebilir görüntü sayısı Kayıt yapılabilir süre (saat : dakika : saniye) AF aydınlatıcı (73) Kırmızı göz giderme (55) Flaş modu (27) Flaş şarj oluyor Dönüşüm merceğı (75) D Görünüm Anlamı Zamanlayıcı (28) C:32:00 Kendini tanılama ekranı (115) Hedefe yönelik nokta metrajı (50) AF telemetre çerçevesi (51) Histogram (21) 18 Ekrandaki göstergeler Hareketsiz görüntüleri kayıttan gösterirken A Görünüm Anlamı Kalan pil Düşük pil uyarısı (115) Görüntü boyutu (45) sadece DSCW130 içindir. • sadece DSCW120/ W125 içindir. • Koruma (62) SES Ses şiddeti (34) Baskı sırası (DPOF) işareti (102) Filmleri kayıttan gösterirken PictBridge bağlanıyor (99) Zum ölçekleme (34) PictBridge bağlanıyor (101) • Simge görüntülenirken çoklu kullanım terminali kablosunu ayırmayın. B Görünüm Anlamı N Kayıttan gösterme (34) Kayıttan gösterme çubuğu 0:00:12 Sayaç 1010012 Klasördosya numarası (64) 2008 1 1 9:30 AM Kayıttan gösterilen görüntü için kaydedilen tarih/saat z STOP z PLAY Görüntü gösterme için işlev kılavuzu BACK/ NEXT Görüntüleri seçme V VOLUME Ses şiddetini ayarlama Histogram (21) • histogram görünümü devre dışı bırakıldığında gözükür. 19 Ekrandaki göstergeler C Görünüm Anlamı Kayıttan gösterme klasörü (64) • Bu, dahili bellek kullanılırken gözükmez. 8/8 12/12 Görüntü numarası/ Seçilen klasördeki görüntü sayısı Kayıttan Oynatma Ortamı (“Memory Stick Duo”, Dahili bellek) Klasör değiştirme (64) • Bu, dahili bellek kullanılırken gözükmez. Metraj modu (50) Flaş Beyaz dengesi (53) 20 C:32:00 Kendini tanılama ekranı (115) ISO400 ISO numarası (49) +2.0EV Pozlama Değeri (49) 500 Deklanşör hızı F3.5 Diyafram açıklığı değeri Ekran görünümünü değiştirme v (DISP) (Ekran görünümü) düğmesi Kontrol düğmesi üstündeki v (DISP) tuşuna her bastığınızda, ekran görünümü aşağıdaki gibi değişir: Göstergeler açık Göstergeler açık* Histogram açık* Göstergeler kapalı* Kayıttan gösterme sırasında, görüntü bilgisi ekrana gelir. • Eğer açık alanda görüntüleri parlak görüyorsanız, LCD arka aydınlatma parlaklığını ayarlayın. Ancak, bu durumda pil gücü daha çabuk azalır. • Histogram aşağıdaki durumlarda gözükmez: Çekim yaparken – Menü görüntülenirken. – Film kaydederken. Kayıttan gösterme sırasında – Menü görüntülenirken. – İndeks modunda. – Kayıttan gösterme zumu kullandığınız zaman. – Hareketsiz görüntüleri döndürdüğünüz zaman. – Filmler kayıttan oynatılırken. • Kayıttan gösterme sırasında, LCD ekranını kapatamazsınız. • Aşağıdaki durumlarda, çekim ve kayıttan gösterme sırasında görüntülenen histogramda büyük bir farklılık olabilir: – Flaş çaktığında. – Deklanşör hızı yavaş veya hızlı olduğunda. • Histogram başka fotoğraf makineleri kullanılarak kaydedilmiş görüntüler için gözükmeyebilir. • LCD ekranı kapatırsanız, dijital zum çalışmaz. (Flaş modu)/ (Zamanlayıcı)/ (Makro) seçimi yaptığınız zaman, görüntü iki saniye kadar ekrana gelir. • LCD ekran kapalıyken gücü kapatıp, tekrar açarsanız, göstergeler gözükecektir. Histogram görünümü (sayfa 22) LCD ekran kapalı * LCD Arka Işığının parlaklığı yüksek olarak ayarlanmışsa. 21 Ekran görünümünü değiştirme z Bir histogram görüntüleyerek EV (Pozlama Değeri) ayarlama A B Karanlık Parlak Histogram bir görüntünün parlaklığını gösteren bir grafiktir. Histogramı ekrana getirmek için kontrol düğmesi üstündeki v (DISP) tuşuna art arda basın. Bu grafik görünümü sağ tarafa eğik olduğunda parlak bir görüntü, sol tarafa eğik olduğunda karanlık bir görüntü belirtir. A Piksel sayısı B Parlaklık • Bu histogram kayıttan tek bir görüntü gösterilirken de görüntülenir ama pozlamayı ayarlayamazsınız. 22 Dahili belleğin kullanımı Fotoğraf makinesi yaklaşık 15 MB dahili belleğe sahiptir. Bu bellek çıkarılamaz. Fotoğraf makinesine takılmış bir “Memory Stick Duo” olmasa bile, bu dahili belleği kullanarak görüntüleri kaydedebilirsiniz. • Görüntü boyutu [640(Fine)] olarak ayarlanmış filmler dahili bellek kullanılarak kaydedilemez. Bir “Memory Stick Duo” takılı olduğu zaman [Kaydediyor]: Görüntüler “Memory Stick Duo” üstüne kaydedilir. [Kayıttan gösterme]: “Memory Stick Duo” üstündeki görüntüler kayıttan gösterilir. [Menü, Ayarlar, vb.]: “Memory Stick Duo” üzerindeki görüntüler üstünde çeşitli işlevler uygulanabilir. B Bir “Memory Stick Duo” takılı olmadığı zaman B Dahili bellek [Kaydediyor]: Görüntüler dahili bellek kullanılarak kaydedilir. [Kayıttan gösterme]: Dahili bellekte saklanan görüntüler kayıttan gösterilir. [Menü, Ayarlar, vb.]: Dahili bellekteki görüntüler üstünde çeşitli işlevler uygulanabilir. Dahili bellekte saklanan görüntü verileri hakkında Verileri aşağıdaki yöntemlerden birini kullanarak hatasız kopyalamanızı (yedeklemenizi) tavsiye ederiz. Verileri bir “Memory Stick Duo” üzerine kopyalamak (yedeklemek) için Yeterli boş kapasitesi olan bir “Memory Stick Duo” hazırlayın, sonra [Kopya] (sayfa 68) bölümünde açıklanan prosedürü uygulayın. Verileri bilgisayarınızın sabit diskine kopyalamak (yedeklemek) için Fotoğraf makinenize bir “Memory Stick Duo” takılı olmadan 87, 88 veya 91, 92 sayfalarındaki prosedürü uygulayın. • Bir “Memory Stick Duo” üzerindeki görüntü verilerini dahili belleğe kopyalayamazsınız. • Fotoğraf makinesini bir çoklu kullanım terminali kablosu ile bir bilgisayara bağlayarak, dahili bellekte saklanan verileri bir bilgisayara kopyalayabilirsiniz. Ancak bir bilgisayardaki verileri dahili belleğe kopyalayamazsınız. 23 Temel İşlemler Mod kadranının kullanımı Mod kadranını istenilen işleve ayarlayın. Mod kadranı : Otomatik Ayarlama modu Otomatik olarak yapılan ayarlarla fotoğraf çekme olanağı verir. t sayfa 25 : Kolay Çekim modu Kolay görünür göstergelerle gereken en az işlevi kullanarak, hareketsiz görüntü çekmenize olanak verir. t sayfa 26 P : Otomatik Program modu* Otomatik olarak ayarlanan pozlamayla (hem deklanşör hızı hem de diyafram açıklığı) çekim yapmanıza olanak sağlar. : Film modu Sesli filmler kaydetmenize olanak sağlar. t sayfa 25 / / / / /SCN: Sahne Seçimi modu Sahneye göre önceden yapılan ayarlarla çekim yapmanıza olanak sağlar. Mod kadranı SCN olarak ayarlandığında, menüde , , , seçimi yapabilirsiniz. t sayfa 29 * Menüyü kullanarak çeşitli ayarları seçebilirsiniz. (Kullanılabilir işlevler konusundaki ayrıntılar için t sayfa 44) 24 Görüntüler çekme (Otomatik Ayarlama modu) Deklanşör Makro düğmesi DISP düğmesi Flaş düğmesi Zum düğmesi Mod kadranı MENU düğmesi Zamanlayıcı düğmesi z düğmesi Kontrol düğmesi 1 Mod kadranından istenilen işlevi seçin. Hareketsiz görüntü çekimi yaparken (Otomatik Ayarlama modu): Film çekimi yaparken: işlevini seçin. Temel İşlemler v/V/b/B düğmesi işlevini seçin. 2 Fotoğraf makinesini, sallanmasını önlemek için dirseklerinizi vücudunuza bastırarak, tutun. Özneyi odak çerçevesinin ortasına getirin. 25 Görüntüler çekme (Otomatik Ayarlama modu) 3 Deklanşörle çekim yapın. Hareketsiz görüntü çekimi yaparken: 1Odaklanma için deklanşöre yarıya kadar basıp, basılı tutun. z (AE/AF kilidi) göstergesi (yeşil) yanıp söner, bir bip sesi duyulur, göstergenin yanıp sönmesi durur ve yanmaya devam eder. AE/AF kilitlenme göstergesi 2Deklanşöre sonuna kadar basın. Film çekimi yaparken: Deklanşöre sonuna kadar basın. Kaydı durdurmak için, deklanşör düğmesine tekrar sonuna kadar basın. Eğer odaklanmanın güç olduğu bir öznenin hareketsiz görüntüsünü çekiyorsanız • En kısa çekim mesafesi yaklaşık olarak 4 cm’dir (1 5/8 inç) (W)/50 cm (1 fit 7 3/4 inç) (T) (mercekten itibaren). • Fotoğraf makinesi özneye otomatik olarak odaklanamadığı zaman, AE/AF kilidi göstergesi yavaş yanıp sönmeye başlar ve bip sesi duyulmaz. Ayrıca, AF telemetre çerçevesi kaybolur. Çekimi yeniden tasarlayıp, odaklanın. Aşağıdaki durumlarda odaklanma zor olabilir: – Karanlıkta ve özne uzaktayken. – Özne ve arka plan arasındaki kontrast düşükken. – Özne cam arkasından görülüyorken. – Özne hızla hareket ederken. – Yansıyan ışık veya parlak yüzeyler varken. – Özne arkadan aydınlanıyorken veya yanıp sönen bir ışık varken. Kolay Çekim modunun kullanılması Mod kadranını seçeneğine ayarlayın. Metin boyutu büyür ve göstergeler daha kolay görülür. Fotoğraf makinesi optimum ayarlarla görüntü çeker, dolayısıyla sadece Görüntü Boyutu (Büyük/Küçük) (sayfa 46), Flaş (Otomatik/Kapalı) (sayfa 46) ve Zamanlayıcı (10 sn/Kapalı) ayarlarını değiştirebilirsiniz. 26 Görüntüler çekme (Otomatik Ayarlama modu) W/T Zum özelliğini kullanma Zum yapmak için T’ye, zumu geri almak için W’ye basın. • Zum ölçeği 4× üzerine çıktığı zaman, fotoğraf makinesi Dijital Zum işlevini kullanır. [Dijital Zoom] ayarları ve görüntü kalitesi konusundaki ayrıntılar için, bakınız sayfa 74. • Bir film çekerken zum ölçeğini değiştiremezsiniz. Flaş (Hareketsiz görüntüler için bir flaş modu seçme) İstenilen mod seçilinceye kadar kontrol düğmesi üstündeki B ( ) tuşuna art arda basın. Temel İşlemler (Gösterge yok): Flaş Otomatik Yetersiz ışık veya arkadan aydınlatma olduğu zaman çakar (varsayılan ayar). : Sürekli flaş açık : Yavaş Senkro (Sürekli flaş açık) Flaş ışığının dışındaki arka planı net şekilde çekmek için karanlık bir yerde deklanşör hızı yavaştır. : Sürekli flaş kapalı • Flaş iki kez çakar. İlk flaş ışık miktarını ayarlar. • Flaş şarj olurken, görüntülenir. Makro (Yakın plan çekimi) İstenilen mod seçilinceye kadar kontrol düğmesi üstündeki b ( ) tuşuna art arda basın. (Gösterge yok): Otomatik Fotoğraf makinesi odağı otomatik olarak uzak öznelerden yakın çekime ayarlar. Normal olarak, fotoğraf makinesini bu modda bırakın. : Makro Fotoğraf makinesi odağı öncelik yakın öznelerde olacak şekilde ayarlar. Yakın özneleri çekerken Makro özelliğini Açık olarak ayarlayın. • Makro modunda görüntü çekerken Otomatik Odaklanma hızı düşer. • Zumun W tarafına sonuna kadar ayarlanması tavsiye edilir. 27 Görüntüler çekme (Otomatik Ayarlama modu) Zamanlayıcıyı kullanma İstenilen mod seçilinceye kadar kontrol düğmesi üstündeki V ( ) tuşuna art arda basın. (Gösterge yok): Zamanlayıcıyı kullanmama : Zamanlayıcıyı 10 saniye gecikmeye ayarlama : Zamanlayıcıyı 2 saniye gecikmeye ayarlama Deklanşör düğmesine bastığınız zaman, deklanşör çalışıncaya kadar zamanlayıcı lambası yanıp söner ve bir bip sesi duyulur. Zamanlayıcı lambası İptal etmek için, V ( ) tuşuna tekrar basın. • Bir görüntünün bulanıklığını önlemek için 2 saniye gecikmeli zamanlayıcıyı kullanın. Deklanşör düğmesine basmanızdan 2 saniye sonra deklanşör serbest bırakılarak, deklanşör düğmesine basıldığı zaman fotoğraf makinesinin sallanması giderilir. • Kolay Çekim modunda, sadece (10 sn) veya (Kapalı) seçimi yapabilirsiniz. 28 Hareketsiz görüntüler çekme (Sahne Seçimi) MENU düğmesi Deklanşör z düğmesi v/V/b/B düğmesi Temel İşlemler Kontrol düğmesi Mod kadranı Mod kadranında ( / / / / ) modunu seçin 1 Mod kadranı ile istenilen Sahne Seçimi ( / / / / ) modunu seçin. 2 Deklanşörle çekim yapın. SCN’de ( / / / ) modunu seçin 1 Mode kadranıyla SCN’yi seçin. 2 MENU düğmesine basın ve kontrol düğmesi üstünde / / / arasından v/V/b/B tuşlarıyla seçim yapın (sayfa 45). 3 Deklanşörle çekim yapın. • Bu mod konusundaki ayrıntılar için, sonraki sayfaya bakınız. Sahne seçimini iptal etmek için Mod kadranını Sahne Seçimi modu dışındaki bir seçeneğe ayarlayın. 29 Hareketsiz görüntüler çekme (Sahne Seçimi) Sahne Seçimi modları Sahne koşullarına uygun olarak aşağıdaki modlar önceden ayarlanmıştır. Mod kadranından seçilen modlar Yüksek Hassasiyet Az ışıklı koşullarda, bulanıklığı azaltarak, flaşsız görüntü çekimi yapmanıza olanak sağlar. Menü ekranından seçilen modlar Alacakaranlık* Çevrenin karanlık atmosferini kaybetmeden uzak mesafeden gece sahneleri çekmenize olanak verir. Plaj Gülümseme deklanşörü Fotoğraf makinesi bir gülümseme algıladığı zaman, deklanşör otomatik olarak serbest bırakılır. Ayrıntılar için, bakınız sayfa 32. Soft Snap Portreler, çiçekler, vb. için daha yumuşak bir atmosferle görüntüler çekmenize olanak verir. Deniz veya göl kenarı sahnelerinde çekim yaparken suyun maviliğini berrak biçimde kaydetmenize olanak verir. Kar Karlı sahnelerde veya tüm ekranın beyaz gözüktüğü diğer yerlerde bastırılmış renkleri önleyerek net görüntüler kaydetmenize olanak verir. Havai fişekler* Tüm görkemiyle havai fişek görüntüleri kaydetmenize olanak sağlar. Peyzaj Peyzaj manzaraları, vb. çekmek için sadece uzaktaki bir özneye odaklanır. Alacakaranlık Portre* Arka planda atmosferden ödün vermeden gece görünümünde insanların net görüntülerini çekmenize olanak verir. * 30 (Alacakaranlık Portre), (Alacakaranlık) veya (Havai fişekler) modunda görüntüler çekerken, örtücü hızı azalır ve sıkça bulanıklaşma görülür, bu nedenle bir üçayak kullanılması tavsiye edilir. Hareketsiz görüntüler çekme (Sahne Seçimi) Sahne Seçimi içinde kullanabileceğiniz işlevler Sahnenin durumuna uygun şekilde bir görüntü çekmek için, fotoğraf makinesi işlevlerin bir birleşimini belirler. Sahne Seçimi moduna bağlı olarak, bazı işlevler kullanılamaz. ( : istenilen ayarı seçebilirsiniz) Makro — Flaş / — / — / — — Gülümseme Algılama — — — — — — — — Gülüms. Algı Hassaslığı — — — — — — — — Seri Çekim — — — — — Poz Desteği (Sadece DSCW130) — — — — — — — Temel İşlemler *2 — Yüz Algılama — EV *1 Beyaz Dengesi Kırmızı Göz Giderme Zamanlayıcı — — — — — — — — — — — *1 [Beyaz Dengesi] için [Flaş] seçilemez. *2 [Yüz Algılama] için [Kapalı] seçilemez. 31 Hareketsiz görüntüler çekme (Sahne Seçimi) Gülümseme Deklanşörü modunda çekim 1 Mod kadranından (Gülümseme deklanşörü) modunu seçin. 2 Deklanşör düğmesine sonuna kadar basın. Ekran Gülümseme Algılama ekranıyla değişir. Gülümseme Algılama işareti/Fotoğraf sayısı Gülümseme Algılama çerçevesi (Turuncu) Gülümseme Algılama Hassaslığı göstergesi O andaki gülümseme düzeyini gösterir. Bu düzeyi [Gülüms. Algı Hassaslığı] (sayfa 47) ile değiştirebilirsiniz. Gülümseme düzeyi ayarlanmış Gülümseme Algılama Hassaslığına (b ile gösterilir) ulaştığı zaman, fotoğraf makinesi deklanşörü otomatik olarak çalıştırıp, görüntüyü kaydeder. Görüntü kaydedildikten sonra, Gülümseme Deklanşörü lambası yanar (sayfa 15). Gülümseme Deklanşörü modundan çıkmak için Deklanşör düğmesine tekrar sonuna kadar basın. • En fazla altı görüntü çekilebilir. Gülümseme Deklanşörü modu “Memory Stick Duo”/dahili bellek dolduğu veya altı görüntü kaydedildiğı zaman otomatik olarak kapanır. • [Gülümseme Algılama] (sayfa 47) ile gülümseme algılama önceliği olan özneyi seçebilirsiniz. • Eğer bir gülümseme algılanmazsa, [Gülüms. Algı Hassaslığı] ayarı yapın (sayfa 47). • Deklanşör düğmesine sonuna kadar bastıktan sonra gülümseme algılama çerçevesinde (Turuncu) herhangi bir kişi görüntülendiği zaman makinenin görüntüyü otomatik olarak çekmesini sağlayabilirsiniz (sayfa 47). • Eğer deklanşöre sonuna kadar basıldıktan sonra fotoğraf makinesiyle özne arasındaki mesafe değişirse görüntü odakta olmayabilir. Eğer çevrenin aydınlığı değişirse uygun pozlama elde edilmeyebilir. • Aşağıdaki durumlarda gülümsemeler doğru algılanamayabilir: – Çok karanlık veya çok aydınlıksa; – Yüzler güneş gözlüğüyle, maskeyle, şapkayla, vs. kısmen kapatılmışsa; – Özneler fotoğraf makinesine bakmıyorsa. • Gülümsemeler koşullara bağlı olarak doğru algılanamayabilir. 32 Hareketsiz görüntüler çekme (Sahne Seçimi) z Daha iyi gülümseme yakalama için tavsiyeler Temel İşlemler A Gözleri perçemlerle kapamayın. B Yüzün fotoğraf makinesinin önüne doğru bakmasını ve mümkün olduğu kadar aynı hizada olmasını sağlamaya çalışın. Gözler daraldığı zaman algılama oranı daha yüksektir. C Ağzı açarak, net bir şekilde gülümseyin. Dişler göründüğü zaman gülümseme daha kolay algılanır. 33 Görüntüleri izleme (Kayıttan gösterme zumu) düğmesi (Kayıttan gösterme zumu)/ (İndeks) düğmesi MENU düğmesi z düğmesi v/V/b/B düğmesi (Kayıttan gösterme) düğmesi 1 Kontrol düğmesi (Kayıttan gösterme) düğmesine basın. • Fotoğraf makinesi kapalıyken (Kayıttan gösterme) düğmesine basarsanız, makine otomatik olarak açılır ve kayıttan gösterme moduna ayarlanır. Çekim moduna geçmek için, (Kayıttan gösterme) düğmesine tekrar basın. 2 Kontrol düğmesi üstündeki b/B tuşlarıyla bir görüntü seçin. Film: Bir filmi kayıttan oynatmak için z tuşuna basın. (Kayıttan oynamayı durdurmak için z tuşuna tekrar basın.) Hızlı ileri gitmek için B, geri gitmek için b tuşuna basın. (Normal kayıttan gösterime dönmek için z tuşuna basın.) Ses kontrolü ekranını görüntülemek için V tuşuna, ardından sesi ayarlamak için b/B tuşuna basın. • [320] görüntü boyutundaki filmler daha küçük bir boyutta görüntülenir. / Büyütülmüş bir görüntü izlemek için (kayıttan gösterme zumu) Bir hareketsiz görüntü izlerken düğmesine basın. Zumu geri almak için, düğmesine basın. Konumu v/V/b/B ile ayarlayın. Kayıttan gösterme zumunu iptal etmek için, z düğmesine basın. Bütün görüntünün görüntülenmekte olan bölgesini gösterir Bu durumda, merkez büyütülür. • Büyütülmüş görüntüleri saklamak için, bakınız [Kırpma] (sadece DSCW130) (sayfa 58). 34 Görüntüleri izleme Bir indeks ekranı izlemek için Bir hareketsiz görüntü izlerken indeks ekranını görüntülemek için basın. v/V/b/B ile bir görüntü seçin. Tek görüntü ekranına dönmek için, z düğmesine basın. (Görüntüleri Göster) içinden [ Görüntü Indeksi] seçilerek de erişilebilir. • (İndeks) düğmesine her bastığınızda, indeks ekranındaki görüntü sayısı artar. • “Memory Stick Duo” kullandığınız ve birden fazla klasör olduğu zaman, b ile klasör seçme çubuğunu, ardından v/V ile istenilen klasörü seçin. Temel İşlemler • İndeks ekranına HOME ekranında (İndeks) düğmesine Klasör Seçme çubuğu 35 Hareketsiz görüntüleri slayt gösterisi olarak izleme Görüntüler efektler ve müzik eşliğinde otomatik olarak art arda kayıttan gösterilir. Kontrol düğmesi z düğmesi v/V/b/B düğmesi (Kayıttan gösterme) düğmesi 1 (Slayt gösterisi) düğmesi (Slayt gösterisi) düğmesine basın. Ayar ekranı gözükür. 2 (Slayt gösterisi) düğmesine tekrar basın. Slayt gösterisi başlar. • Bu ayar değiştirilinceye kadar korunur. • Filmleri oynatamazsınız. Slayt gösterisini bitirmek için (Slayt gösterisi) düğmesine basın. • Slayt gösterisini duraklatamazsınız. Müziğin ses şiddetini ayarlamak için Ses kontrolü ekranını görüntülemek için V tuşuna, ardından sesi ayarlamak için b/B tuşuna basın. 36 Hareketsiz görüntüleri slayt gösterisi olarak izleme Ayarları değiştirmek için Ayar ekranındaki Adım 1’de, her bir öğeyi v/V ile seçin, ardından z düğmesine basın. Ayarlanabilen öğeler aşağıdakilerdir. Varsayılan ayarlar ile işaretlenmiştir. Görüntü Sadece bir “Memory Stick Duo” (ürünle verilmez) kullandığınız zaman seçebilirsiniz. Bir “Memory Stick Duo” içindeki tüm hareketsiz görüntüleri sırayla kayıttan gösterir. Klasör Seçilen klasördeki tüm hareketsiz görüntüleri kayıttan gösterir. Efektler Basit Hareketsiz görüntüleri önceden belirlenmiş bir aralıkla değiştiren basit bir slayt gösterisi Temel Çok çeşitli sahneler için uygun olan basit bir slayt gösterisi Nostaljik Bir film sahnesinin atmosferini taklit eden değişken bir slayt gösterisi Havalı Orta tempoyla ilerleyen havalı bir slayt gösterisi Aktif Aktif sahnelere uygun yüksek tempolu bir slayt gösterisi Temel İşlemler Tümü Müzik Çalınan müzik seçtiğiniz efekte göre varsayılan olarak belirlenir. Herhangi bir müziği arzu ettiğiniz herhangi bir efektle özel olarak ayarlayabilirsiniz. Çeşitli arka plan müzikleri (BGM) arasından seçim yapmak da mümkündür. Music1 [Basit] bir slayt gösterisi için varsayılan ayar Music2 [Temel] bir slayt gösterisi için varsayılan ayar Music3 [Nostaljik] bir slayt gösterisi için varsayılan ayar Music4 [Havalı] bir slayt gösterisi için varsayılan ayar Music5 [Aktif] bir slayt gösterisi için varsayılan ayar Music6 Varsayılan ayarları değiştirebilirsiniz. Music7 Music8 Kapalı BGM kullanılmaz. Geri Ayar ekranına geri döner. 37 Hareketsiz görüntüleri slayt gösterisi olarak izleme Aralık 1 sn 3 sn [Basit] bir slayt gösterisi için görüntülerin ekrana gelme aralığını ayarlar. 5 sn 10 sn Otomatik Bu aralık seçilmiş [Efektler] öğesine uyacak şekilde ayarlanır. [Efektler] olarak [Basit] seçilmediği zaman tespit edilen ayar [Otomatik] olur. Yinele Açık Görüntüleri devamlı bir döngü şeklinde kayıttan gösterir. Kapalı Tüm görüntüler kayıttan gösterildikten sonra, slayt gösterisi biter. z Müzik dosyaları eklemek/değiştirmek için Slayt gösterisi sırasında kayıttan göstermek için CD’lerinizden veya MP3 dosyalarınızdan istediğiniz bir müzik dosyasını fotoğraf makinesine aktarabilirsiniz. HOME ekranında (Slayt gösterisi) içinde [ Müzik Aracı] uygulamasını ve bir bilgisayara kurulu “Music Transfer” yazılımını (ürünle verilir) kullanarak müzik aktarabilirsiniz. Ayrıntılar için, bakınız sayfa 94 ve 96. • Fotoğraf makinesine en çok sekiz müzik parçası kaydedebilirsiniz (Önceden belirlenmiş sekiz parça (Music 1–8) aktardıklarınızla değiştirilebilir). • Fotoğraf makinesinin müziği kayıttan çalması için her bir müzik dosyasının maksimum uzunluğu yaklaşık 5 dakikadır. • Dosyadaki hasar veya başka bir bozukluk nedeniyle bir müzik dosyasını kayıttan çalamazsanız, [Müzik Biçimle] (sayfa 94) uygulamasını çalıştırın ve müziği yeniden aktarın. 38 Görüntüleri silme (İndeks) düğmesi MENU düğmesi (Kayıttan gösterme) düğmesi 1 Kontrol düğmesi (Kayıttan gösterme) düğmesine basın. Temel İşlemler z düğmesi v/V/b/B düğmesi 2 Tek görüntü veya indeks modunda izleme yaparken MENU düğmesine basın. 3 Kontrol düğmesi üstündeki v/V tuşuyla (Sil) öğesini seçin. 4 b/B ile [Bu görüntü], [Birden çok görüntü] ve [Bu Klasördekilerin Tümü] arasından istenilen silme yöntemini seçin, sonra z düğmesine basın. 39 Görüntüleri silme [Bu görüntü] yöntemini seçtiğiniz zaman Seçilen görüntüyü silebilirsiniz. v ile [Tamam] öğesini seçin, ardından z düğmesine basın. [Birden çok görüntü] yöntemini seçtiğiniz zaman Aynı anda birden çok görüntüyü seçebilir ve silebilirsiniz. 1 Silmek istediğiniz görüntüleri seçin, sonra z düğmesine basın. Görüntünün onay kutusuna işareti konulur. Tek Görüntü İndeks Görünümü 2 MENU düğmesine basın. 3 v ile [Tamam] öğesini seçin, ardından z düğmesine basın. [Bu Klasördekilerin Tümü] yöntemini seçtiğiniz zaman Seçilen bir klasördeki tüm görüntüleri silebilirsiniz. v ile [Tamam] öğesini seçin, ardından z düğmesine basın. • İndeks ekranında [Birden çok görüntü] seçimi yaptıktan sonra da bir klasör içindeki tüm görüntüleri silebilirsiniz. b ile klasör seçme çubuğunu seçin ve klasöre bir koyun. 40 işareti Çeşitli işlevleri öğrenme – HOME/Menü HOME ekranının kullanımı HOME ekranı fotoğraf makinesinin tüm işlevleri için ana giriş ekranıdır ve mod ayarı (çekim/izleme) ne olursa olsun kullanılabilir. HOME düğmesi Temel İşlemler z düğmesi v/V/b/B düğmesi Kontrol düğmesi 1 HOME ekranını görüntülemek için HOME düğmesine basın. Kategori Öğe Kılavuz 2 Kontrol düğmesi üstündeki b/B tuşlarıyla bir kategori seçin. 3 v/V ile bir öğe seçin, ardından z düğmesine basın. • Bir PictBridge bağlantısı veya bir USB bağlantısı yapılırken HOME ekranını görüntüleyemezsiniz. • HOME düğmesine tekrar basılarak fotoğraf makinesi çekim veya izleme moduna ayarlanır. 41 Çeşitli işlevleri öğrenme – HOME/Menü HOME öğeleri HOME düğmesine basılınca, aşağıdaki öğeler görüntülenir. Bu öğelerle ilgili ayrıntılar kılavuz tarafından ekranda görüntülenir. Kategoriler Öğeler Çekim* Çekim (sayfa 24) Görüntüleri Göster Tek Grntü Slayt gösterisi Slayt gösterisi (sayfa 36) Görüntü Indeksi Müzik Aracı (sayfa 94) Müzik İndir Bastır Belleği Yönet Müzik Biçimle Bastır (sayfa 99) Bellek Aracı Memory Stick Aracı (sayfa 67) Biçimleme KYT Klasörü Oluştur KYT Klasörü Değiş. Kopya Dahili Bellek Aracı (sayfa 69) Biçimleme Ayarlar Ana Ayarlar Ana Ayarlar 1 (sayfa 70) Sesli Uyarı Sıfırla Ana Ayarlar 2 (sayfa 71) USB Bağlantı Video Çıkışı İşlev Kılavuzu COMPONENT Geniş Zum Ekranı Çekim Ayarları Çekim Ayarları 1 (sayfa 73) AF Işığı AF Modu Dönüşüm Merceği Çekim Ayarları 2 (sayfa 76) Otomatik Yöneltme Saat Ayarları (sayfa 77) Language Setting (sayfa 78) * Mod kadranı ile seçilen çekim modu uygulanacaktır. 42 Izgara Çizgisi Dijital Zoom Otomatik İzleme Çeşitli işlevleri öğrenme – HOME/Menü Menü öğelerinin kullanımı z düğmesi v/V/b/B düğmesi Kontrol düğmesi Temel İşlemler MENU düğmesi 1 Menüyü görüntülemek için MENU düğmesine basın. İşlev Kılavuzu [İşlev Kılavuzu] öğesini [Kapalı] olarak ayarlama işlev kılavuzunu kapatır (sayfa 70). • Menü sadece çekim ve kayıttan gösterme modunda görüntülenir. • Seçilen moda bağlı olarak gösterilen öğeler farklı olabilir. 2 Kontrol düğmesi üstündeki v/V tuşuyla istediğiniz bir menü öğesini seçin. • Eğer istenilen öğe gizliyse, bu öğe ekranda gözükünceye kadar v/V düğmesine basmaya devam edin. 3 b/B ile bir ayar seçin. • Eğer istenilen ayar gizliyse, bu ayar ekranda gözükünceye kadar b/B düğmesine basmaya devam edin. • Kayıttan gösterme modunda, bir ayar seçin ve z düğmesine basın. 4 Menüyü kapatmak için MENU düğmesine basın. 43 Menü öğeleri Kullanılabilen menü öğeleri mod ayarına (çekim/izleme) ve çekim modundaki mod kadranı konumuna bağlı olarak değişir. Sadece kullanılabilen öğeler ekranda gösterilir. ( Mod kadranı konumu: : kullanılabilir) P Sahne — *2 — *2 — — *2 — — *2 — *2 — Çekim menüsü (sayfa 45) Sahne Seçimi — — *1 Grntü boyu Flaş *1 — Yüz Algılama Gülümseme Algılama Gülüms. Algı Hassaslığı — — — — KAYIT modu — EV — ISO — — — — — — Metraj Kipi — — — Odak — — — Beyaz Dengesi — — Flaş düzeyi — — Kırmızı Göz Giderme — — SteadyShot — — (Çekim Ayarları) — *2 — — *2 — Renk Modu — — — *1 Seçilebilen öğeler diğer modlarla karşılaştırıldığında sınırlıdır (sayfa 26). *2 Bu işlem seçilen Sahne Seçimi moduna göre sınırlanır (sayfa 31). İzleme menüsü (sayfa 57) (Sil) (Rötuş) (Sadece DSCW130) (Slayt gösterisi) (Çoklu yeniden byutlandırma) (Sadece DSCW130) (Koru) (Bastır) (Klasör seç) 44 (Döndür) — Çekim işlevlerinin kullanımı Çekim menüsü MENU kullanılan çekim modundaki işlevler aşağıda açıklanmaktadır. Menünün nasıl kullanılacağına ilişkin ayrıntılar için, bakınız sayfa 43. Seçilebilir mod beyaz renkte görüntülenir. Mod kadranı SCN’ye ayarlandığı zaman menü ekranından seçilen modlar Kullanılamaz Varsayılan ayarlar ile işaretlenmiştir. Menüde sahne seçimini seçer. Çeşitli sahne koşullarına uymak için önceden yapılmış ayarlarla görüntüler çekebilirsiniz (sayfa 29). Çekim işlevlerinin kullanımı Sahne Seçimi: Sahne seçiminin seçilmesi Grntü boyu: Görüntü boyutunu seçme Ayrıntılar için, bakınız sayfa 11, 12. Hareketsiz görüntüler için (Sadece DSCW130) Hareketsiz görüntü çekimi için görüntü boyutu seçer. (Sadece DSCW120/W125) 45 İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 43 Çekim menüsü Kolay Çekim modu için Kolay Çekim modu için hareketsiz görüntü boyutunu seçer. Büyük [8M] (sadece DSCW130) veya [7M] (sadece DSCW120/ W125) boyutunda görüntüler çeker. Küçük [3M] boyutunda görüntüler çeker. Filmler için (Fine) Film kaydı için görüntü boyutu seçer. (Standart) Flaş: Flaş ayarı Kolay Çekim modunda flaş ayarını seçer. Otomatik Yetersiz ışık veya arkadan aydınlatma olduğu zaman flaş çakar. Kapalı Flaşı kullanmaz. Yüz Algılama: Öznenin yüzünün algılanması Yüz Algılama işlevinin kullanılıp kullanılmayacağını ve ayrıca bu işlevi kullanırken odak ayarlamada öncelikli özneyi seçer. Öznelerinizin yüzlerini algılar ve odak, flaş, pozlama, beyaz dengesi ve kırmızı göz giderme ayarlarını otomatik olarak yapar. (Kapalı) Yüz Algılama işlevini kullanmaz. (Otomatik) Fotoğraf makinesinin otomatik olarak odaklanacağı yüzü seçer. Yüz Algılama işareti Yüz Algılama çerçevesi (Turuncu) Yüz Algılama çerçevesi (Beyaz) 46 (Çocuk Önceliği) Çocuk yüzünü öncelikli olarak algılar ve çeker. (Yetişkin Önceliği) Yetişkin yüzünü öncelikli olarak algılar ve çeker. Çekim menüsü İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 43 Gülümseme Algılama: Gülümseme Algılama işlevinin ayarlanması Gülümseme deklanşörü işlevi için öncelikli özneyi seçer. Gülümseme Deklanşörü konusundaki ayrıntılar için, bakınız sayfa 32. (Otomatik) Gülümseyen yüzleri otomatik olarak algılar ve çeker. (Çocuk Önceliği) Çocuk yüzünü öncelikli olarak algılar ve çeker. (Yetişkin Önceliği) Yetişkin yüzünü öncelikli olarak algılar ve çeker. Çekim işlevlerinin kullanımı • Yüz Algılama işlevi dijital zum kullanıldığı zaman çalışmaz. • (Soft Snap) modunda, Yüz Algılama işlevi etkinleşir. • (Soft Snap) modunda, [Otomatik] varsayılan ayardır. • Mod kadranı (Kolay Çekim) moduna ayarlandığı zaman, ayar [Otomatik] olarak yapılır ama Yüz Algılama çerçevesi görüntülenmez. • En çok 8 özne yüzü algılanabilir. Ancak, Sahne Seçimi modunda (Soft Snap) modu seçildiği zaman, en çok 4 öznenizin yüzü algılanabilir. • Fotoğraf makinesi birden fazla özne algıladığı zaman, makine asıl öznenin hangisi olduğuna karar verir ve odağı bu öncelikle ayarlar. Ana özne için Yüz Algılama çerçevesinin rengi turuncuya döner. • Odağın ayarlandığı çerçeve deklanşöre yarıya kadar basılınca yeşile döner. • Aşağıdaki durumlarda yüzler doğru algılanamayabilir: – Çok karanlık veya çok aydınlıksa; – Yüzler güneş gözlüğüyle, maskeyle, şapkayla, vs. kısmen kapatılmışsa; – Özneler fotoğraf makinesine bakmıyorsa. • Yetişkinler ve çocuklar koşullara bağlı olarak doğru algılanamayabilir. • Gülümsemeler koşullara bağlı olarak doğru algılanamayabilir. Gülüms. Algı Hassaslığı: Gülümseme Algılama Hassaslığının ayarlanması Bu, Sahne Seçiminde (Gülümseme deklanşörü) modu (sayfa 32) seçildiği zaman gülümseme algılama düzeyini ayarlar. (Düşük) Geniş bir gülümsemeyi algılar. (Orta) Normal bir gülümsemeyi algılar. (Yüksek) Hafif bir gülümsemeyi bile algılar. • Gülümsemeler koşullara bağlı olarak doğru algılanamayabilir. 47 İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 43 Çekim menüsü KAYIT modu: Sürekli çekim yönteminin seçilmesi Deklanşöre bastığınız zaman fotoğraf makinesinin sürekli çekim yapıp yapmayacağını seçer. (Pozlama Braketi ayarları sadece DSCW130 içindir) (Normal) (Seri Çekim) Sürekli çekim yapmaz. Deklanşöre basıp, basılı tuttuğunuz zaman art arda 100 görüntü kaydeder. • Flaş BRK±0.3EV BRK±0.7EV BRK±1.0EV (Flaş kapalı) olarak ayarlanır. Pozlama değeri otomatik olarak değiştirilerek üç görüntülük bir seri kaydeder (Poz Desteği). Poz desteği adım değeri büyüdükçe, pozlama değerinin değişimi daha büyük olur. • Doğru pozlamaya karar veremediğiniz zaman, pozlama değerini değiştiren Poz Desteği modunda çekim yapın. Sonra en iyi pozlamaya sahip görüntüyü seçebilirsiniz. • Mod kadranı seçeneğine ayarlandığı zaman, Pozlama Braketi modu kullanılamaz. • Flaş (Flaş kapalı) olarak ayarlanır. Seri Çekim hakkında • Zamanlayıcı ile görüntü kaydederken, en fazla beş görüntülük bir seri kaydedilir. • Kayıt aralığı yaklaşık 0,5 saniye (DSCW130) veya 0,7 saniyedir (DSCW120/W125). Görüntü boyutu ayarına bağlı olarak, kayıt aralığı daha uzun olabilir. • Pil seviyesi düşük olduğu veya dahili bellek ya da “Memory Stick Duo” dolduğu zaman, Seri Çekim durur. • Odak, beyaz dengesi ve pozlama ilk çekim için ayarlanmış değerlere ayarlanır. Poz Desteği hakkında (sadece DSCW130) • • • • 48 Odak ve beyaz dengesi ilk görüntü için ayarlanır ve bu ayarlar başka görüntüler için de kullanılabilir. Pozlamayı elle ayarladığız zaman (sayfa 49), pozlama ayarlanan parlaklığa göre değişir. Kayıt aralığı Seri Çekim modundaki ile aynıdır ama çekim koşullarına bağlı olarak daha yavaşlar. Eğer özne çok parlak veya çok karanlıksa, seçilmiş poz desteği adımı değeriyle de doğru çekim yapamayabilirsiniz. İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 43 Çekim menüsü EV: Işık yoğunluğunu ayarlama Pozlamayı manuel olarak ayarlar. – yönünde + yönünde – yönünde: Bir görüntüyü karartır. 0EV Pozlama fotoğraf makinesi tarafından otomatik olarak belirlenir. +2.0EV + yönünde: Bir görüntüyü parlaklaştırır. • Pozlama konusundaki ayrıntılar için, bakınız sayfa 9. • Dengeleme değeri 1/3EV artışlarla ayarlanabilir. • Eğer bir öznenin fotoğrafını aşırı aydınlık veya karanlık bir ortamda çekiyorsanız veya flaşı kullanıyorsanız, pozlama ayarlaması etkili olmayabilir. ISO: Bir ışık hassaslığı seçme Çekim işlevlerinin kullanımı –2.0EV ISO hassasiyetini seçer. Düşük ISO hassasiyeti (Otomatik) Yüksek ISO hassasiyeti ISO hassasiyetini arttırarak (daha büyük bir sayı seçin) karanlık yerlerde veya hareketli öznelerde görüntü bulanıklığını azaltabilirsiniz. Ancak, ISO hassasiyeti sayısı büyüdükçe görüntüler daha gürültülü olma eğilimindedir. Çekim koşullarına göre bir ISO hassasiyeti sayısı seçin. • ISO hassasiyeti konusundaki ayrıntılar için, bakınız sayfa 9. • Seri Çekim veya Poz Desteği (sadece DSCW130) ayarlanmış olduğu zaman sadece [ISO AUTO], [ISO 100] ila [ISO 400] seçenekleri arasından seçim yapabilirsiniz. 49 İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 43 Çekim menüsü Metraj Kipi: Metraj modunun seçimi Pozlamayı belirlemek için öznenin hangi kısmının ölçüleceğini ayarlayan metraj modunu seçer. (Çoklu) Birçok bölgeye ayırır ve her bir bölgeyi ölçer. Fotoğraf makinesi iyi dengelenmiş bir pozlama belirler (Çok alanlı metraj). (Merkez) Görüntünün merkezini ölçer ve pozlamayı öznenin oradaki parlaklığına göre belirler (Merkez ağırlıklı metraj). (Nokta) (Sadece hareketsiz görüntü için) Öznenin sadece bir parçasını ölçer (Nokta metrajı). • Bu işlev özne arkadan ışık alıyorsa veya özne ile arka plan arasında kuvvetli bir kontrast varsa kullanışlıdır. Hedefe yönelik nokta metrajı Özne üstüne konumlanır • Pozlama konusundaki ayrıntılar için, bakınız sayfa 9. • Nokta metrajı veya merkez ağırlıklı metraj kullanırken, metraj konumuna odaklanmak için [Odak] ayarını [Orta AF] olarak yapmanız tavsiye edilir (sayfa 51). • Metraj modunu sadece [Yüz Algılama] [Kapalı] olarak ayarlandığı zaman seçebilirsiniz. 50 İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 43 Çekim menüsü Odak: Odaklanma yöntemini değiştirme Odaklanma yöntemini değiştirebilirsiniz. Otomatik odaklanma modunda doğru noktaya odaklanma zor oluyorsa menüyü kullanın. (Çoklu AF) Telemetre çerçevesi dahilindeki her yerde bir özne üzerine otomatik olarak odaklanır. • Bu mod özne çerçevenin merkezinde olmadığı zaman kullanışlıdır. (Orta AF) Telemetre çerçevesinin merkezindeki bir özne üzerine otomatik olarak odaklanır. • AF kilitleme işlevini birlikte kullanarak, görüntüyü istediğiniz şekilde oluşturabilirsiniz. Çekim işlevlerinin kullanımı AF telemetre çerçevesi (Sadece hareketsiz görüntü için) AF telemetre çerçevesi göstergesi AF telemetre çerçevesi AF telemetre çerçevesi göstergesi (Nokta AF) Son derecede küçük bir özneye veya dar bir alana otomatik olarak odaklanır. • AF kilitleme işlevini birlikte kullanarak, görüntüyü istediğiniz şekilde oluşturabilirsiniz. Özneyi ve AF telemetre çerçevesini yanlış hizalamamak için fotoğraf makinesini sabit tutun. AF telemetre çerçevesi AF telemetre çerçevesi göstergesi 51 İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 43 Çekim menüsü Önceden (Yarı manuel) ayarlanmış bir mesafe etrafındaki alana hızla otomatik olarak odaklanır. 0.5 m 1.0 m • Telemetre çerçevesinin tüm mesafelerindeki bir özne üzerine yarı manuel modda odaklanır. • Bu mod bir öznenin fotoğrafını aynı mesafeden art arda çekerken faydalıdır. • Bir ağ veya cam ardındaki bir öznenin fotoğrafının çekilmesi gibi otomatik odaklanmayla net odak elde etmenin zor olduğu zamanlarda “Yarı manuel” modunu kullanın. 3.0 m 7.0 m (sınırsız mesafe) • AF Otomatik Odaklanma demektir. • Dijital Zum veya AF aydınlatıcı kullandığınız zaman, AF telemetre çerçevesi kullanılamaz ve noktalı çizgi şeklinde gözükür. Bu durumda, fotoğraf makinesi ekranın merkezindeki öznelere odaklanacak şekilde çalışır. • Odaklanma yöntemini sadece [Yüz Algılama] [Kapalı] olarak ayarlandığı zaman değiştirebilirsiniz. • Film çekimi yaparken sadece [Çoklu AF] veya [ ] ayarlarını seçebilirsiniz. • Yarı manuel mesafe ayarı bir miktar hata içerir ve bu hata zum T tarafına ayarlandığı veya mercek yukarı ya da aşağı eğildiği zaman artar. z Özne odak dışındaysa Özne çerçevenin (veya ekranın) kenarında olarak çekim yaparken veya [Orta AF] veya [Nokta AF] kullanırken, fotoğraf makinesi çercevenin kenarındaki bir özneye odaklanamayabilir. Bu durumlarda, aşağıdakileri yapın: 1 Çekimi özne AF telemetre çerçevesinin merkezinde olacak şekilde yeniden tasarlayın ve özneye odaklanmak (AF kilidi) için deklanşöre yarıya kadar basın. AF telemetre çerçevesi AE/AF kilitlenme göstergesi Deklanşöre sonuna kadar basmadığınız sürece, bu işlemi istediğiniz kadar tekrar deneyebilirsiniz. 52 Çekim menüsü İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 43 2 AE/AF kilidi göstergesinin yanıp sönmesi durup, yanmaya devam ettiği zaman, tasarlanması tamamlanmış çekime dönün ve deklanşöre sonuna kadar basın. Beyaz Dengesi: Renk tonlarının ayarlanması (Otomatik) Beyaz Dengesini otomatik olarak ayarlar. (Gün Işığı) Açık bir gökyüzü altında, gün batımında, gece sahnelerinde, neon reklam ışıklarının ve havai fişeklerin bulunduğu durumlarda dış mekan koşullarına göre ayarlama yapar. (Bulutlu) Bulutlu bir gökyüzü veya gölgeli bir yer için ayarlar. (Floresan Işık 1)/ (Floresan Işık 2)/ (Floresan Işık 3) [Floresan Işık 1]: Beyaz floresan aydınlatma için ayarlar. [Floresan Işık 2]: Doğal beyaz floresan aydınlatma için ayarlar. [Floresan Işık 3]: Gün ışığı beyaz floresan aydınlatma için ayarlar. Çekim işlevlerinin kullanımı Renk tonlarını çevrenin ışık koşullarına göre ayarlar. Eğer görüntü rengi doğal gözükmüyorsa bu işlevi kullanın. 53 Çekim menüsü n (Ampul) (Flaş) İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 43 Bir fotoğraf stüdyosu gibi, parlak ışıkla veya bir ampulle aydınlanan yerler için ayarlama yapar. Flaş koşulları için ayarlar. • Film çekimi yaparken bu öğeyi seçemezsiniz. • Beyaz dengesi konusundaki ayrıntılar için, bakınız sayfa 10. • Titrek floresan ışık altında, [Floresan Işık 1], [Floresan Işık 2] veya [Floresan Işık 3] seçimi yapmış olsanız bile beyaz dengesi işlevi doğru çalışmayabilir. • [Flaş] modu haricinde, flaş kullanarak fotoğraf çektiğiniz zaman [Beyaz Dengesi] [Otomatik] olarak ayarlanır. Flaş düzeyi: Flaş ışığı miktarının ayarlanması Flaş ışığı miktarını ayarlar. (–) Flaş ışığı seviyesini alçaltır. (Normal) (+) Flaş ışığı seviyesini yükseltir. • Flaş modunu değiştirmek için, bakınız sayfa 27. • Eğer özne çok parlak veya karanlıksa, bu ayarlamanın bir etkisi olmayabilir. 54 Çekim menüsü İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 43 Kırmızı Göz Giderme: Kırmız Göz Giderme işlevinin ayarlanması Flaş kullanılırken kırmızı göz olgusunu gidermek için flaş çekimden önce iki veya daha çok kez çakar. Yüz Algılama işlevi etkinleştirildiği zaman, kırmızı göz olgusunu gidermek için flaş otomatik olarak çakar. (Açık) Kırmızı göz olgusunu gidermek için flaş daima çakar. (Kapalı) Kırmızı Göz Gidermeyi kullanmaz. • Görüntülerin bulanıklaşmasını önlemek için, deklanşör serbest bırakılıncaya kadar fotoğraf makinesini sıkıca tutun. Deklanşör genellikle düğmesine basmanızdan bir saniye sonra serbest bırakılır. Bu süre içinde öznenin hareket etmesine izin vermeyin. • Kırmızı göz giderme işlevi istenilen etkileri yapmayabilir. Bu, özneye uzaklık veya öznenin ön flaştan uzağa bakması gibi koşullara ve bireysel farklılıklara bağlıdır. Böyle bir durumda, çekimden sonra izleme menüsünde [Rötuş] işlevini kullanarak kırmızı göz olgusunu düzeltebilirsiniz (sadece DSCW130) (sayfa 58). • Yüz Algılama işlevi kullanılmadığı zaman, [Otomatik] seçilmiş olsa bile kırmızı göz olgusunu düzeltmek için flaş çakmaz. Çekim işlevlerinin kullanımı (Otomatik) Renk Modu: Görüntünün canlılığını değiştirme veya özel efektler ekleme Efektler ekleyerek, görüntünün parlaklığını değiştirebilirsiniz. (Normal) Görüntü rengini standart olarak ayarlar. (Canlı) Görüntü rengini parlak ve derin olarak ayarlar. 55 İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 43 Çekim menüsü (Sepya) Görüntü rengini sepya olarak ayarlar. (Siyah Beyaz) Görüntüyü siyah ve beyaz olarak ayarlar. • Film çekimi yaparken sadece [Normal], [Sepya] veya [Siyah Beyaz] ayarlarını seçebilirsiniz. SteadyShot: Bulanıklaşma önleme modunun seçilmesi Bulanıklaşma önleme modunu seçer. (Çekim) Deklanşöre yarıya kadar basıldığı zaman bulanıklaşma önleme işlevini etkinleştirir. (Sürekli) Bulanıklaşma önleme işlevini daima etkinleştirir. Uzaktaki bir özneye zum yapıldığı zaman bile görüntüleri sabitleştirebilirsiniz. • Pil tüketimi [Çekim] modundan daha hızlı olur. (Kapalı) Bulanıklaşma önleme modunu kullanmaz. • Otomatik Ayarlama modunda veya Kolay Çekim modunda, [SteadyShot] [Çekim] olarak ayarlanır. • Filmler için, sadece [Sürekli] veya [Kapalı] ayarlaması yapabilirsiniz. [Sürekli] varsayılan olarak ayarlanır. • Aşağıdaki durumlarda bulanıklaşma önleme işlevi doğru çalışmayabilir. – Fotoğraf makinesinin sallanması çok kuvvetli olduğu zaman. – Deklanşör hızı, örneğin; gece sahnelerinin çekimindeki gibi yavaş olduğu zaman. (Çekim Ayarları): Çekim ayarlarının seçilmesi Çekim işlevi için ayarları seçer. Bu menüde gözüken bu öğeler HOME ekranında [ Çekim Ayarları] içindekilerle aynıdır. Bakınız sayfa 42, 70. 56 İzleme işlevlerinin kullanımı İzleme menüsü Bu bölümde kayıttan gösterme modunda MENU düğmesine bastığınız zaman kullanabileceğiniz menü öğeleri açıklanmaktadır. Menünün nasıl kullanılacağına ilişkin ayrıntılar için, bakınız sayfa 43. (Sil): Görüntüleri silme Tek görüntü ekranında veya indeks ekranında görüntüleri seçer ve siler, bakınız sayfa 39. (Bu görüntü) Seçilmiş bulunan görüntüyü siler. (Birden çok görüntü) Birden çok görüntüyü seçer ve siler. (Bu Klasördekilerin Tümü) Seçilen klasördeki tüm görüntüleri siler. (Slayt gösterisi): Bir görüntü dizisini kayıttan gösterme Bu öğe (Slayt gösterisi) düğmesine basılması ile aynı işleve sahiptir. Bakınız sayfa 36. Hareketsiz görüntülerde rötuş yapma 1 Tek görüntü modunda görüntülenirken rötuş yapmak istediğiniz görüntüleri seçin. 2 MENU düğmesine basın. İzleme işlevlerinin kullanımı (Rötuş): Hareketsiz görüntülere rötuş yapma (sadece DSCW130) Kaydedilen bir görüntüye efektler ekler veya düzeltmeler yapar ve onu yeni bir dosya olarak kaydeder. Orijinal görüntü korunur. 3 Kontrol düğmesi üstünde v/V ile [Rötuş] öğesini seçin, b/B ile istenilen modu seçtikten sonra z düğmesine basın. 4 Aşağıdaki her bir rötüş modu için talimatları izleyerek görüntüleri rötuşlayın. 57 İzleme menüsü (Kırpma) İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 43 Kayıttan gösterilen zum yapılmış görüntüyü kaydeder. 1 Düzenleme alanına zum yapmak için W/T düğmesine basın. 2 Noktayı v/V/b/B ile tespit edin, ardından MENU düğmesine basın. 3 v/V ile [Grntü boyu] öğesini seçin ve z düğmesine basın. Kaydedilecek bir görüntü boyutunu v/V ile seçin, ardından z düğmesine tekrar basın. 4 v/V ile [Tamam] öğesini seçin ve z düğmesine basın. • Kırpabileceğiniz görüntü boyutu görüntüye bağlı olarak değişebilir. • Kırpılan görüntülerin kalitesi bozulabilir. (Kırmızı Göz Düzeltme) Flaşın neden olduğu kırmızı göz olgusunu düzeltir. v/V ile [Tamam] öğesini seçin ve z düğmesine basın. • Görüntüye bağlı olarak kırmızı göz olgusunu düzeltemeyebilirsiniz. (Yumuşak maskeleme) Görüntüyü seçilen bir çerçeve içinde keskinleştirir. 1 Rötuşlamak istediğiniz görüntünün alanını (çerçeveyi) v/ V/b/B ile tespit edin, ardından MENU düğmesine basın. 2 v/V ile [Tamam] öğesini seçin ve z düğmesine basın. • Görüntüye bağlı olarak, yeterli düzeltme uygulanamayabilir ve görüntü kalitesi bozulabilir. 58 İzleme menüsü (Yumuşak Odak) İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 43 Bir özneyi belirginleştirmek için seçilen bir nokta etrafındaki çevreyi bulanıklaştırır. 1 Rötuşlamak istediğiniz görüntünün merkez noktasını v/V/ b/B ile tespit edin, ardından MENU düğmesine basın. 2 v/V ile [Düzey] öğesini seçin ve z düğmesine basın. v/V ile rötuş düzeyini seçin, sonra tekrar z düğmesine basın. 3 İstenilen rötuş aralığını W/T ile ayarlayın. 4 v/V ile [Tamam] öğesini seçin ve z düğmesine basın. (Kısmi Renk) Bir özneyi belirginleştirmek için seçilen bir noktanın etrafını monokrom olarak çevreler. (Balık Gözü Mercek) İzleme işlevlerinin kullanımı 1 Rötuşlamak istediğiniz görüntünün merkez noktasını v/V/ b/B ile tespit edin, ardından MENU düğmesine basın. 2 İstenilen rötuş aralığını W/T ile ayarlayın. 3 v/V ile [Tamam] öğesini seçin ve z düğmesine basın. Seçilen bir nokta etrafına balık gözü etkisi uygular. 1 Rötuşlamak istediğiniz görüntünün merkez noktasını v/V/ b/B ile tespit edin, ardından MENU düğmesine basın. 2 v/V ile [Düzey] öğesini seçin ve z düğmesine basın. v/V ile rötuş düzeyini seçin, sonra tekrar z düğmesine basın. 3 v/V ile [Tamam] öğesini seçin ve z düğmesine basın. 59 İzleme menüsü (Çapraz Filtre) İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 43 Işık kaynaklarına yıldız patlaması efektleri ekler. 1 v/V ile [Düzey] öğesini seçin ve z düğmesine basın. v/V ile rötuş düzeyini seçin, sonra tekrar z düğmesine basın. 2 İstenilen rötuş uzunluğunu W/T ile ayarlayın. 3 v/V ile [Tamam] öğesini seçin ve z düğmesine basın. (Radyal Flulaştırma) Hareketsiz görüntüde hareket belirtmek için merkez noktasına karar verir. 1 Rötuşlamak istediğiniz görüntünün merkez noktasını v/V/ b/B ile tespit edin, ardından MENU düğmesine basın. 2 İstenilen rötuş aralığını W/T ile ayarlayın. 3 v/V ile [Tamam] öğesini seçin ve z düğmesine basın. (Retro (Sepya)) Görüntü eski bir fotoğraf makinesiyle çekilmiş gibi görünsün diye odağı bulanıklaştırarak ve çevre ışığını azaltarak görüntüyü yumuşatır. 1 v/V ile [Düzey] öğesini seçin ve z düğmesine basın. v/V ile rötuş düzeyini seçin, sonra tekrar z düğmesine basın. 2 İstenilen rötuş aralığını W/T ile ayarlayın. 3 v/V ile [Tamam] öğesini seçin ve z düğmesine basın. 60 İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 43 İzleme menüsü (Çoklu yeniden byutlandırma): Kullanıma göre görüntü boyutunu değiştirme (sadece DSCW130) Çekilen görüntülerin görünüm oranını ve boyutunu değiştirebilirsiniz. Görüntüleri yüksek tanımlı izleme için 16:9 görünüm oranına ve blog veya eposta ekleri için VGA boyutuna dönüştürebilirsiniz. HDTV ( Görünüm oranını 4:3/3:2’den 16:9’a değiştirir. ) Blog /Eposta ( ) Görünüm oranını 16:9/3:2’den 4:3’a değiştirir ve VGA boyutu olarak saklar. 2 MENU düğmesine basın, ardından kontrol düğmesi üstündeki v/V tuşları ile yeniden byutlandırma) işlevini seçin. 3 b/B düğmeleriyle istenilen boyutu seçin, ardından z düğmesine basın. (Çoklu İzleme işlevlerinin kullanımı 1 Değiştirilmesi istenen görüntüyü ekrana getirin. 4 Düzenlemek istediğiniz alanı W/T ile belirleyin. 5 Noktayı v/V/b/B ile tespit edin, ardından MENU düğmesine basın. 6 v/V ile [Tamam] öğesini seçin ve z düğmesine basın. Yeniden boyutlandırılan görüntü KYT klasöründe en yeni görüntü olarak saklanır. • • • • Görüntü boyutu konusundaki ayrıntılar için, bakınız sayfa 12, 13. Filmleri yeniden boyutlandıramazsınız. VGA boyutundaki görüntüleri (HDTV) olarak yeniden boyutlandıramazsınız. Görüntüyü büyütme ve çoklu yeniden boyutlandırma görüntü kalitesini düşürebilir. 61 İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 43 İzleme menüsü (Koru): Yanlışlıkla silmeyi önleme Görüntüleri yanlışlıkla silinmeye karşı korur. Korunan bir görüntü üstünde gözükür. göstergesi (Bu görüntü) Seçilmiş bulunan görüntüyü korur/korumayı kaldırır. (Birden çok görüntü) Birden çok görüntüyü seçer ve korur/korumayı kaldırır. Bir görüntüyü korumak için 1 Tek görüntü modunda görüntülenirken korumak istediğiniz görüntüyü seçin. 2 MENU düğmesine basın. 3 Kontrol düğmesi üstündeki v/V ile [Koru] işlevini, b/B ile [Bu görüntü] öğesini seçin ve z düğmesine basın. Görüntüleri seçmek ve korumak için 1 Tek görüntü modunda veya indeks modunda MENU düğmesine basın. 2 v/V ile [Koru] işlevini, b/B ile [Birden çok görüntü] öğesini seçin ve z düğmesine basın. Tek görüntü modunda: 3 b/B ile korumak istediğiniz görüntüyü seçin, ardından z düğmesine basın. Seçilen görüntüye eklenir. 4 Korumak istediğiniz diğer görüntüleri ekrana getirmek için b/B düğmesine basın, ardından z düğmesine basın. 5 MENU düğmesine basın. 6 v ile [Tamam] öğesini seçin, ardından z düğmesine basın. İndeks modunda: 3 v/V/b/B ile korumak istediğiniz görüntüyü seçin, ardından z düğmesine basın. Seçilen görüntüye eklenir. 4 Diğer görüntüleri korumak için, 3 adımını tekrar edin. 5 Bir klasördeki tüm görüntüleri seçmek için, b ile klasör seçme çubuğunu işaretleyin, ardından z düğmesine basın. Seçilen klasöre işareti eklenir. 6 MENU düğmesine basın. 7 v ile [Tamam] öğesini seçin, ardından z düğmesine basın. 62 İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 43 İzleme menüsü • Biçimlendirmenin, görüntüler korunuyor olsa bile, kayıt ortamında saklanan tüm verileri sileceğini ve bu görüntülerin geri yüklenemeyeceğini unutmayın. • Bir görüntüyü korumak biraz zaman alabilir. Korumayı iptal etmek için Korumasını iptal etmek istediğiniz görüntüyü seçin ve koruma prosedürünün aynısını uygulayarak, korumasını kaldırın. (Koru) göstergesi kaybolur. : Bir Baskı sırası işareti ekleme Bastırmak istediğiniz görüntüye bir baskı emri işareti ( Bakınız sayfa 102. ) ekler. Şimdi seçilen görüntüye bir DPOF işareti ekler. Seçilen görüntünün bir DPOF işareti varsa DPOF işaretini kaldırır. (Birden çok görüntü) Görüntüler seçer ve onlara DPOF işaretleri ekler. Eklenmiş bulunan DPOF işaretlerini kaldırır. (Bastır): Bir yazıcı kullanarak görüntüleri bastırma Fotoğraf makinesiyle çekilen görüntülerin bastırılması. Bakınız sayfa 99. (Döndür): Bir hareketsiz görüntüyü döndürme İzleme işlevlerinin kullanımı (Bu görüntü) Bir hareketsiz görüntüyü döndürür. 1 Döndürülecek görüntüyü ekrana getirin. 2 Menüyü görüntülemek için MENU düğmesine basın. 3 Kontrol düğmesi üstündeki v/V ile [Döndür] işlevini seçin, sonra z düğmesine basın. 4 [ ] işlevini seçin, ardından b/B ile görüntüyü döndürün. 5 v/V ile [Tamam] öğesini seçin ve z düğmesine basın. • Korunan görüntüleri veya filmleri döndüremezsiniz. • Başka fotoğraf makineleriyle çekilmiş görüntüleri döndüremeyebilirsiniz. • Bir bilgisayarda görüntüleri izlerken, yazılıma bağlı olarak görüntü döndürme bilgisi yansıtılmayabilir. 63 İzleme menüsü İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 43 (Klasör seç): Görüntüleri izlemek için klasörün seçilmesi Bir “Memory Stick Duo” takılı fotoğraf makinesi kullanılırken kayıttan göstermek istediğiniz görüntüyü içeren klasörü seçer. 1 Kontrol düğmesi üstündeki b/B ile istenilen klasörü seçin. 2 v ile [Tamam] öğesini seçin, ardından z düğmesine basın. Klasör seçimini iptal etmek için 2 adımında [Çıkış] öğesini seçin, ardından z düğmesine basın. z Klasörler hakkında Fotoğraf makinesi görüntüleri bir “Memory Stick Duo” üzerindeki belirlenmiş bir klasörde saklar. Bu klasörü değiştirebilir veya yeni bir klasör oluşturabilirsiniz. • Yeni bir klasör oluşturmak için t [KYT Klasörü Oluştur] (sayfa 67) • Görüntülerin kaydedildiği klasörü değiştirmek için t [KYT Klasörü Değiş.] (sayfa 68) • “Memory Stick Duo” içinde birden çok klasör oluşturulduğu ve klasör içindeki ilk veya son görüntü ekrana getirildiği zaman, aşağıdaki göstergeler gözükür. : Önceki klasöre taşır : Sonraki klasöre taşır : Önceki veya sonraki klasörlere taşır 64 Ayarları kişiselleştirme Bellek Yönetimi özelliğini ve Ayarları kişiselleştirme Varsayılan ayarları HOME ekranında kullanarak değiştirebilirsiniz. (Belleği Yönet) veya (Ayarlar) düğmelerini HOME düğmesi z düğmesi v/V/b/B düğmesi Kontrol düğmesi 1 HOME ekranını görüntülemek için HOME düğmesine basın. 2 Kontrol düğmesi üstündeki b/B ile (Belleği Yönet) veya (Ayarlar) Ayarları kişiselleştirme işlevini seçin. 3 v/V ile bir öğe seçin, ardından z düğmesine basın. 4 v/V ile istenilen ayarı seçin, ardından z düğmesine basın. •b düğmesine basarak HOME ekranı görüntülenir. 65 Bellek Yönetimi özelliğini ve Ayarları kişiselleştirme 5 v/V ile bir ayar seçin, ardından z düğmesine basın. Ayar değişikliğini iptal etmek için Eğer ekran üstünde bir seçenek olarak gösteriliyorsa [İptal] öğesini seçin, ardından z düğmesine basın. Eğer bu seçenek yoksa, b düğmesine basın. • Bu ayar, güç kapatıldığı zaman bile korunur. • HOME düğmesine tekrar basılarak fotoğraf makinesi çekim veya izleme moduna ayarlanır. 66 Belleği Yönet İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 65 Bellek Aracı — Memory Stick Aracı Bu öğe, ancak fotoğraf makinesine bir “Memory Stick Duo” takıldığı zaman gözükür. Biçimleme “Memory Stick Duo” ortamını biçimlendirir. Piyasadan alınan bir “Memory Stick Duo” zaten biçimlendirilmiştir ve hemen kullanılabilir. • Biçimlendirmenin, korunan görüntüler de dahil, “Memory Stick Duo” üstündeki tüm verileri geri dönüşsüz olarak sildiğini unutmayın. 1 Kontrol düğmesi üstündeki v/V ile [Biçimleme] işlevini seçin, sonra z düğmesine basın. “Memory Stick'teki tüm veriler silinecek” mesajı görüntülenir. 2 v ile [Tamam] öğesini seçin, ardından z düğmesine basın. Biçimlendirme başlar. Biçimlendirmeyi iptal etmek için 2 adımında [İptal] öğesini seçin, ardından z düğmesine basın. Görüntüleri kaydetmek için “Memory Stick Duo” üstünde bir klasör oluşturur. 1 Kontrol düğmesi üstündeki v/V ile [KYT Klasörü Oluştur] işlevini seçin, sonra z düğmesine basın. Klasör oluşturma ekranı gözükür. Ayarları kişiselleştirme KYT Klasörü Oluştur 2 v ile [Tamam] öğesini seçin, ardından z düğmesine basın. En büyük numaradan bir yüksek numarayla yeni bir klasör oluşturulur ve bu klasör geçerli kayıt klasörü olur. Klasör oluşturmayı iptal etmek için 2 adımında [İptal] öğesini seçin, ardından z düğmesine basın. Yeni bir klasör oluşturulmadığı zaman, “101MSDCF” klasörü kayıt klasörü olarak seçilir. En fazla “999MSDCF” olarak numaralandırılan klasörler oluşturabilirsiniz. Bir klasörü fotoğraf makinesiyle silemezsiniz. Bir klasörü silmek için, bilgisayarınızı, vb. kullanın. Siz başka bir klasör oluşturuncaya veya seçinceye kadar görüntüler yeni oluşturulmuş klasöre kaydedilir. • Bir klasörde en çok 4.000 görüntü saklanabilir. Klasör kapasitesi aşıldığı zaman, otomatik olarak yeni bir klasör oluşturulur. • Ayrıntılar için, bakınız “Görüntü dosyası saklama yerleri ve dosya adları” (sayfa 89). • • • • 67 Belleği Yönet İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 65 KYT Klasörü Değiş. Görüntüleri kaydetmek için kullanılmakta olan klasörü değiştirir. 1 Kontrol düğmesi üstündeki v/V ile [KYT Klasörü Değiş.] işlevini seçin, sonra z düğmesine basın. Klasör seçme ekranı gözükür. 2 b/B düğmeleriyle istenilen klasörü seçip, v ile [Tamam] üzerine gelip onayladıktan sonra z düğmesine basın. Kayıt klasörünü değiştirmeyi iptal etmek için 2 adımında [İptal] öğesini seçin, ardından z düğmesine basın. • Kayıt klasörü olarak “100MSDCF” klasörünü seçemezsiniz. • Kaydedilmiş görüntüleri başka bir klasöre taşıyamazsınız. Kopya Dahili bellekteki tüm görüntüleri bir “Memory Stick Duo” ortamına kopyalar. 1 Yeterli boş kapasiteye sahip bir “Memory Stick Duo” takın. 2 Kontrol düğmesi üstündeki v/V ile [Kopya] işlevini seçin, sonra z düğmesine basın. “Dahili bellekteki tüm veriler kopyalanacak” mesajı görüntülenir. 3 v ile [Tamam] öğesini seçin, ardından z düğmesine basın. Kopyalama başlar. Kopyalamayı iptal etmek için 3 adımında [İptal] öğesini seçin, ardından z düğmesine basın. • Tam şarjlı bir pil kullanın. Görüntü dosyalarını az şarjı kalmış bir pil kullanarak kopyalamaya çalışırsanız, pil biterek, kopyalamanın başarısız olmasına veya muhtemelen verilerin bozulmasına neden olabilir. • Kopyalamak için görüntüler seçemezsiniz. • Dahili bellekteki orijinal görüntüler kopyalamadan sonra bile muhafaza edilir. Dahili belleğin içeriğini silmek için, kopyalamadan sonra “Memory Stick Duo” kartını çıkarın, ardından dahili belleği biçimlendirin ([Dahili Bellek Aracı] içinde [Biçimleme]) (sayfa 69). • “Memory Stick Duo” üstünde yeni bir klasör oluşturulur ve tüm veriler bu klasöre kopyalanır. Belli bir klasör seçerek, görüntüleri ona kopyalayamazsınız. • Görüntülerdeki (Baskı emri) işaretleri kopyalanmaz. 68 Belleği Yönet İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 65 Bellek Aracı — Dahili Bellek Aracı Bu öğe, fotoğraf makinesine bir “Memory Stick Duo” takıldığı zaman gözükmez. Biçimleme Dahili belleği biçimlendirir. • Biçimlendirmenin, korunan görüntüler de dahil, dahili bellekteki tüm verileri kalıcı olarak sildiğini unutmayın. 1 Kontrol düğmesi üstündeki v/V ile [Biçimleme] işlevini seçin, sonra z düğmesine basın. “Dahili bellekteki tüm veriler silinecek” mesajı görüntülenir. 2 v ile [Tamam] öğesini seçin, ardından z düğmesine basın. Biçimlendirme başlar. Biçimlendirmeyi iptal etmek için 2 adımında [İptal] öğesini seçin, ardından z düğmesine basın. Ayarları kişiselleştirme 69 Ayarlar İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 65 Ana Ayarlar — Ana Ayarlar 1 Varsayılan ayarlar ile işaretlenmiştir. Sesli Uyarı Fotoğraf makinesini çalıştırdığınız zaman çıkacak sesi seçer. Deklanşör Deklanşör düğmesine bastığınız zaman deklanşör sesini açar. Açık Kontrol/deklanşör düğmesine bastığınız zaman bip/ deklanşör sesini açar. Kapalı Bip/deklanşör sesini kapatır. İşlev Kılavuzu Fotoğraf makinesini çalıştırdığınız zaman, işlev kılavuzu görüntülenir. Açık İşlev kılavuzunu görüntüler. Kapalı İşlev kılavuzunu görüntülemez. Sıfırla Ayarları varsayılan ayarlara sıfırlar. Bu işlevi uygulasanız bile, dahili bellekte saklanan görüntüler muhafaza edilir. 1 Kontrol düğmesi üstündeki v/V ile [Sıfırla] işlevini seçin, sonra z düğmesine basın. “Tüm ayarları sıfırla” mesajı görüntülenir. 2 v ile [Tamam] öğesini seçin, ardından z düğmesine basın. Ayarlar, varsayılan ayarlara sıfırlanır. Sıfırlamayı iptal etmek için 2 adımında [İptal] öğesini seçin, ardından z düğmesine basın. • Sıfırlama sırasında fotoğraf makinesini kesinlikle kapatmayın. 70 İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 65 Ayarlar Ana Ayarlar — Ana Ayarlar 2 Varsayılan ayarlar ile işaretlenmiştir. USB Bağlantı Çoklu kullanım terminali kablosu kullanılarak fotoğraf makinesi bir bilgisayara veya bir PictBridge uyumlu yazıcıya bağlandığı zaman USB modunu seçer. Otomatik Fotoğraf makinesi otomatik olarak tanınır ve bir bilgisayar veya PictBridge uyumlu yazıcıyla bağlantı kurar (sayfa 87 ve 99). • [Otomatik] ayarıyla fotoğraf makinesini PictBridge uyumlu bir yazıcıya bağlayamıyorsanız, [PictBridge] ayarını seçin. • [Otomatik] ayarıyla fotoğraf makinesini bir bilgisayara veya bir USB aygıtına bağlayamıyorsanız, [Mass Storage] ayarını seçin. Fotoğraf makinesini PictBridge uyumlu bir yazıcıya bağlar (sayfa 99). PTP/MTP Fotoğraf makinesini bir bilgisayara bağladığınız zaman, kopyalama sihirbazı otomatik olarak başlatılır ve fotoğraf makinesindeki kayıt klasöründe bulunan görüntüler bilgisayara kopyalanır. (Windows Vista/XP, Mac OS X ile) Mass Storage Fotoğraf makinesi ve bir bilgisayar veya başka USB aygıtı arasında bir Mass Storage bağlantısı kurar (sayfa 87). Ayarları kişiselleştirme PictBridge COMPONENT Bağlanan TV cihazına göre, video sinyali çıkış tipini SD ve HD(1080i) arasından seçer (sayfa 79). HD(1080i) Fotoğraf makinesini 1080i yetenekli Yüksek Tanımlı bir TV cihazına bağlamak için bu öğeyi seçin. SD Fotoğraf makinesini bir HD(1080i) sinyaliyle uyumlu olmayan bir TV cihazına bağlamak için bu öğeyi seçin. 71 Ayarlar İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 65 Video Çıkışı Video sinyali çıkışını bağlanan video donanımının TV renk sistemine göre ayarlar. TV renk sistemleri ülkeye ve bölgeye göre değişir. Görüntüleri bir TV ekranında izlemek için, kullandığınız ülkenin veya bölgenin TV renk sistemini kontrol edin (sayfa 81). NTSC Video çıkış sinyalini NTSC moduna (örneğin, ABD ve Japonya için) ayarlar. PAL Video çıkış sinyalini PAL moduna (örneğin, Avrupa için) ayarlar. Geniş Zum Ekranı Yüksek Tanımlı (High Definition) TV cihazında kayıttan gösterim sırasında, 4:3 ve 3:2 görünüm oranındaki hareketsiz görüntüler 16:9 görünüm oranında gösterilir. Bu durumda görüntünün üstü ve altı biraz kırpılır. Açık 16:9 görünüm oranında gösterilir. Kapalı Geniş Zum Ekranını kullanmaz. • Geniş Zum’da gösterilebilen görüntüler sadece 4:3 ve 3:2 oranındaki görüntülerdir. Filmlere, 16:9 oranındaki görüntülere ve portre görüntülere zum yapılamaz. • Fotoğraf makinesinin LCD ekranında gösterilen görüntü değişmez. 72 İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 65 Ayarlar Çekim Ayarları — Çekim Ayarları 1 Varsayılan ayarlar ile işaretlenmiştir. AF Işığı AF Işığı karanlık bir çevrede bir özneye daha kolay odaklanmak için dolgu ışığı sağlar. Odağa kilitleninceye kadar, AF Işığı deklanşör düğmesine yarıya kadar basıldığı zaman fotoğraf makinesinin kolayca odaklanmasını sağlayan kızıl ışık yayar. Bu sırada göstergesi gözükür. Otomatik AF Işığını kullanır. Kapalı AF Işığını kullanmaz. Ayarları kişiselleştirme • Eğer AF Işığının ışığı özneye yeterince ulaşmazsa veya öznenin kontrastı yoksa, odaklanma başarılı olmaz. (Yaklaşık en çok 2,5 m (8 fit 2 1/2 inç) (zum: W)/1,5 m (4 fit 11 1/8 inç) (zum: T) bir mesafe tavsiye edilir.) • AF Işığının ışığı özneye ulaştığı takdirde, ışığın öznenin merkezine ulaşıp ulaşmamasına bakılmaksızın, odaklanma başarılı olur. • AF Işığını aşağıdaki zamanlarda kullanamazsınız: – Yarı manuel seçildiği zaman (sayfa 52). – Sahne seçimi modunda (Peyzaj) modu, (Alacakaranlık) modu veya (Havai fişekler) modu seçildiği zaman. • AF Işığı kullandığınız zaman, normal AF telemetre çerçevesi gözükmez ve noktalı çizgiyle yeni bir AF telemetre çerçevesi görüntülenir. AF çerçeve merkezine yakın konumdaki öznelere öncelik vererek çalışır. • AF Işığı çok parlak ışık yayar. Bir sağlık riski olmamasına rağmen, AF aydınlatıcının ışık yayıcısına direkt olarak yakın mesafeden bakmayın. Izgara Çizgisi Izgara çizgilerini referans alarak, bir özneyi kolaylıkla yatay/dikey bir konuma getirebilirsiniz. Açık Izgara çizgilerini görüntüler. Kapalı Izgara çizgilerini görüntülemez. • Izgara çizgileri kaydedilmez. 73 İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 65 Ayarlar AF Modu Otomatik odak işlemi modunu seçer. Tek Deklanşör düğmesine yarıya kadar basıp, basılı tuttuğunuz zaman odağı otomatik olarak ayarlar. Bu mod hareketsiz öznelerin fotoğrafını çekerken kullanışlıdır. Monitör Deklanşör düğmesine yarıya kadar basıp, basılı tutmanızdan önce odağı otomatik olarak ayarlar. Bu mod odaklanma için gerekli süreyi kısaltır. • Pil tüketimi [Tek] modundan daha hızlı olur. • Yüz Algılama işlevi etkinleştirildiği zaman AF modu ayarı geçersizdir. • Yarı manuel modu kullanıldığı zaman, [Tek] otomatik olarak seçilir. Dijital Zoom Dijital zum modunu seçer. Fotoğraf makinesi optik zum kullanarak görüntüyü büyütür (en çok 4×). 4× zum ölçeği aşıldığı zaman, fotoğraf makinesi ya akıllı ya da hassas dijital zum kullanır. Akıllı (Akıllı zum) ( ) Görüntü boyutuna göre, görüntünün bozulmayacağı aralık içinde görüntüyü dijital olarak büyütür. Bu özellik aşağıdaki durumlarda kullanılamaz: – Görüntü boyutu [8M], [3:2 (7M)] veya [16:9 (6M)] (sadece DSCW130) olarak ayarlandığı zaman. – Görüntü boyutu [7M], [3:2 (6M)] veya [16:9 (5M)] (sadece DSCW120/W125) olarak ayarlandığı zaman. • Akıllı zumun toplam zum ölçeği aşağıdaki tabloda gösterilmektedir. 74 Kesinlik (Hassas dijital zum) ( ) Tüm görüntü boyutlarını, optik zum 4× dahil, yaklaşık 8× toplam zum ölçeğiyle büyütür. Ancak, optik zum ölçeği aşıldığı zaman resim kalitesinin düşeceğine dikkat edin. Kapalı Dijital zumu kullanmaz. İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 65 Ayarlar Akıllı zum kullanımıyla görüntü boyutu ve (optik zum 4× dahil) toplam zum ölçeği Boyut Toplam zum ölçeği DSCW130 DSCW120/W125 5M Yaklaşık 5,0× Yaklaşık 4,7× 3M Yaklaşık 6,4× Yaklaşık 6,0× VGA Yaklaşık 20× Yaklaşık 19× 16:9 (2M) Yaklaşık 6,8× Yaklaşık 6,4× • Dijital zumu aşağıdaki zamanlarda kullanamazsınız: – Sahne Seçimi modunda (Gülümseme deklanşörü) modu seçilmişse. – LCD ekranı kapalıysa. Dönüşüm Merceği Bir dönüşüm merceği takıldığı zaman (ürünle verilmez) uygun odaklanma ayarlamasını yapar. Mercek adaptörünü (ürünle verilmez) taktıktan sonra dönüşüm merceğini takın. Tele ( Kapalı ) Bir tele dönüşüm merceği ekler. ) Bir geniş dönüşüm merceği ekler. Bir mercek eklemez. Makinenin dahili flaşı kullanılırken, flaş ışığı engellenebilir ve gölge gözükmesine neden olabilir. Çekim yaparken LCD ekranda görüntünün oluşumunu kontrol edin. Makro ayarı [Otomatik] olarak yapılır. Kullanılabilen zum alanı sınırlıdır. Kullanılabilen odaklanma alanı sınırlıdır. AF aydınlatıcı ışık yaymaz. Yarı manuel modu seçemezsiniz. Ayrıca dönüşüm merceğinizle birlikte verilen kullanma talimatlarına bakın. Dönüşüm merceğiyle (ürünle verilmez) görüntüler çekerseniz, fotoğraf makinesi (Peyzaj) ve (Alacakaranlık) modunda yakın öznelere de odaklanabilir. • Eğer dönüşüm merceğiyle (ürünle verilmez) çekim yaparsanız, havai fişekleri tüm görkemleriyle kaydedemeyebilirsiniz. • • • • • • • • • Ayarları kişiselleştirme Geniş ( 75 İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 65 Ayarlar Çekim Ayarları — Çekim Ayarları 2 Varsayılan ayarlar ile işaretlenmiştir. Otomatik Yöneltme Fotoğraf makinesi bir portre (dikey) görüntüsü çekmek için döndürüldüğü zaman, makine kendi konum değişikliğini kaydeder ve portre konumundaki görüntüyü gösterir. Açık Görüntüyü doğru yöneltmeyle kaydeder. Kapalı Otomatik Yönlendirme kullanmaz. • Dikey yönlendirme görüntülerinin solunda ve sağında siyah renk görüntülenir. • Fotoğraf makinesinin çekim açısına bağlı olarak, görüntünün yönelimi doğru kaydedilemeyebilir. Bir görüntü doğru yönlendirilmiş şekilde kaydedilmediği zaman, 63. sayfadaki prosedürü izleyerek, görüntüyü döndürebilirsiniz. Otomatik İzleme Bir hareketsiz görüntü çekildikten hemen sonra kaydedilen görüntüyü ekranda yaklaşık iki saniye gösterir. Açık Otomatik İzleme kullanır. Kapalı Otomatik İzleme kullanılmaz. • Deklanşör düğmesine yarıya kadar basarsanız, kaydedilen görüntü ekrandan kaybolur ve hemen bir sonraki görüntüyü çekebilirsiniz. 76 İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 65 Ayarlar Saat Ayarları Saat Ayarları Tarih ve saati ayarlar. 1 HOME ekranında (Ayarlar) arasından [ Saat Ayarları] seçimini yapın. 2 Kontrol düğmesi üstündeki v/V ile tarih görüntüleme biçimini seçin, sonra z düğmesine basın. 3 Her bir öğeyi b/B ile seçin ve v/V ile sayısal değeri ayarlayın, ardından z düğmesine basın. 4 [Tamam] ile onaylayın, ardından z düğmesine basın. 4 adımında [İptal] öğesini seçin, ardından z düğmesine basın. • Geceyarısı 12:00 AM ve öğle 12:00 PM şeklinde gösterilir. Ayarları kişiselleştirme Saat ayarını iptal etmek için 77 Ayarlar İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 65 Language Setting Language Setting Menü öğelerinde, uyarılarda ve mesajlarda kullanılacak dili seçer. 78 Görüntüleri bir TV cihazında izleme Görüntüleri bir TV cihazında izleme Fotoğraf makinesini bir TV cihazına bağlayarak görüntüleri bir TV ekranında izleyebilirsiniz. Bu bağlantı fotoğraf makinesinin bağlanacağı TV cihazının tipine göre değişir. Verilen çoklu kullanım terminali kablosu ile fotoğraf makinesini bir TV cihazına bağlayarak görüntüleri izleme Fotoğraf makinesini TV cihazına bağlamadan önce hem fotoğraf makinesini hem de TV cihazını kapatın. 1 Çoklu kullanım terminali kablosuyla (ürünle verilir) fotoğraf makinesini TV cihazına bağlayın. 1 Ses/video giriş jaklarına VIDEO AUDIO Sarı Siyah Kontrol düğmesi 2 Çoklu konektöre • Eğer TV cihazınızın stereo giriş jakları varsa, çoklu kullanım terminali kablosunun ses fişini (siyah) sol ses jakına bağlayın. Görüntüleri bir TV cihazında izleme (Kayıttan gösterme) düğmesi 2 TV cihazını açın ve girişi ayarlayın. • Ayrıca TV cihazı ile verilen kullanma talimatlarına bakın. 3 Fotoğraf makinesini açmak için (Kayıttan gösterme) düğmesine basın. Fotoğraf makinesi ile çekilen görüntüler TV ekranında gözükür. İstenilen görüntüyü seçmek için kontrol düğmesinde b/B tuşlarına basın. 79 Görüntüleri bir TV cihazında izleme • Fotoğraf makinesini yabancı bir ülkede kullanırken, video sinyali çıkışını TV sisteminizinkine uydurmak için değiştirmek gerekebilir (sayfa 72). Fotoğraf makinesini bir HDTV cihazına bağlayarak bir görüntü izleme Fotoğraf makinesine kaydedilmiş yüksek kaliteli* bir görüntüyü fotoğraf makinesini komponent kablosuyla (ürünle verilmez) bir HD (Yüksek Tanımlı) TV cihazına bağlayarak izleyebilirsiniz. Fotoğraf makinesini TV cihazına bağlamadan önce hem fotoğraf makinesini hem de TV cihazını kapatın. * [VGA] görüntü boyutunda çekilmiş görüntüler HD biçiminde kayıttan gösterilemezler. • [Geniş Zum Ekranı] ayarında, 4:3 veya 3:2 görünüm oranındaki hareketsiz görüntüler 16:9 görünüm oranında gösterilebilirler (sayfa 72). • [Çoklu yeniden byutlandırma] ayarıyla, görünüm oranı yüksek tanımlı izleme için 16:9 olarak dönüştürülebilir (sayfa 61). 1 Fotoğraf makinesini bir HD Çıkış Adaptörü Kablosuyla (ürünle verilmez) bir HD (Yüksek Tanımlı) TV cihazına bağlayın. 1 Ses/video giriş jaklarına COMPONENT VIDEO IN AUDIO (Kayıttan gösterme) düğmesi Yeşil/Mavi/ Kırmızı HD Çıkış Adaptörü Kablosu (ürünle verilmez) Beyaz/Kırmızı 2 Çoklu konektöre 2 TV cihazını açın ve girişi ayarlayın. • Ayrıca TV cihazı ile verilen kullanma talimatlarına bakın. 80 Kontrol düğmesi HOME düğmesi Görüntüleri bir TV cihazında izleme 3 Fotoğraf makinesini açmak için (Kayıttan gösterme) düğmesine basın. Fotoğraf makinesi ile çekilen görüntüler TV ekranında gözükür. İstenilen görüntüyü seçmek için kontrol düğmesinde b/B tuşlarına basın. • HOME ekranında (Ayarlar) öğesini seçerek [Ana Ayarlar 2] içinde [COMPONENT] öğesini [HD(1080i)] olarak ayarlayın (sayfa 71). • Fotoğraf makinesini yabancı bir ülkede kullanırken, video sinyali çıkışını TV sisteminizinkine uydurmak için değiştirmek gerekebilir (sayfa 72). • [HD(1080i)] sinyali biçiminde film çıktısı izleyemezsiniz. Film izlerken [COMPONENT] öğesini [SD] olarak ayarlayın. “PhotoTV HD” hakkında Bu fotoğraf makinesi “PhotoTV HD” standardı ile uyumludur. Bir HD Çıkış Adaptörü Kablosu (ürünle verilmez) ile Sony’nin PhotoTV HD uyumlu cihazlarını bağlayarak, nefes kesen Tam HD kalitesinde yepyeni bir fotoğraflar dünyasının keyfini çıkarabilirsiniz. PhotoTV HD çok ayrıntılı, zarif doku ve renklerle fotoğraf benzeri bir izlenim almanıza olanak verir. • Bu ayarların TV cihazında da yapılması gerekir. Ayrıntılar için, TV cihazının kullanma talimatlarına bakın. TV Renk sistemleri hakkında NTSC sistemi A.B.D., Bahama Adaları, Bolivya, Ekvator, Filipinler, Kanada, Kolombiya, Jamaika, Japonya, Kore, Meksika, Orta Amerika, Peru, Surinam, Şili, Tayvan, Venezuela, vd. PAL sistemi Almanya, Avustralya, Avusturya, Belçika, Çek Cumhuriyeti, Çin, Danimarka, Finlandiya, Holanda, Hong Kong, İtalya, İngiltere, İspanya, İsveç, İsviçre, Kuveyt, Macaristan, Malezya, Norveç, Polonya, Portekiz, Singapur, Slovak Cumhuriyeti, Tayland, Yeni Zelanda, vd. Görüntüleri bir TV cihazında izleme Eğer görüntüleri bir TV ekranında izlemek isterseniz, bir video girişi jakı olan bir TV cihazına ve çoklu kullanım terminali kablosuna ihtiyacınız vardır. TV’nin renk sistemi dijital fotoğraf makinesininkine uymak zorundadır. Fotoğraf makinesinin kullanıldığı bölgedeki veya ülkedeki TV renk sistemini öğrenmek için aşağıdaki listeleri kontrol edin. PALM sistemi Brezilya PALN sistemi Arjantin, Paraguay, Uruguay SECAM sistemi Bulgaristan, Fransa, Guyana, İran, Irak, Monako, Rusya, Ukrayna, vd. 81 Bilgisayarınızı kullanma Windows bilgisayarınızdan yararlanma Bir Macintosh bilgisayar kullanımı konusundaki ayrıntılar için, bakınız “Macintosh bilgisayarınızı kullanma” (sayfa 95). Bu bölümde kullanılan ekran örneği resimlerinde İngilizce sürüm esas alınmıştır. Önce yazılımları (ürünle verilir) kurun (sayfa 84) • Aşağıdaki yazılımlar kurulur: – “Picture Motion Browser” – “Music Transfer” Görüntülerin bilgisayarınıza kopyalanması (sayfa 87) • “Picture Motion Browser” kullanılarak görüntülerin bilgisayarınıza kopyalanması. • “Picture Motion Browser” ve “Music Transfer” kullanarak görüntülerin tadına varma araçları: – Bilgisayarınızda saklanan görüntüleri izleme – Görüntüleri düzenleme – Hareketsiz görüntülerin çekildiği yerleri çevrimiçi haritalar üstünde gösterme – Çekilmiş görüntülerle bir disk oluşturma (CD veya DVD disk yazma sürücüsü gerektirir) – Hareketsiz görüntüleri tarihle saklama veya bastırma – Slayt gösterisi için Müzik ekleme/değiştirme (“Music Transfer” kullanarak) Bu ürünle ilgili ek bilgiler ve sıkça sorulan soruların yanıtları Sony Müşteri Desteği Websitesinde bulunabilir. http://www.sony.net/ 82 Windows bilgisayarınızdan yararlanma Tavsiye edilen bilgisayar ortamı Fotoğraf makinesine bağlanan bir bilgisayar için aşağıdaki ortam tavsiye edilir. Görüntü kopyalama için tavsiye edilen ortam OS (önceden kurulmuş): Microsoft Windows 2000 Professional SP4, Windows XP* SP2/Windows Vista* •Yukarıda belirtilen işletim sistemlerinin bir yükseltmesine dayalı bir ortamda veya bir çoklu önyükleme ortamında çalışma garantisi verilmez. USB jakı: Standart olarak sağlanır “Picture Motion Browser” ve “Music Transfer” kullanımı için tavsiye edilen ortam OS (önceden kurulmuş): Microsoft Windows 2000 Professional SP4, Windows XP* SP2/Windows Vista* CPU: Intel Pentium III 500 MHz veya daha hızlı (Tavsiye edilen: Intel Pentium III 800 MHz veya daha hızlı) Sabit Disk: Kurulum için gerekli disk alanı — yaklaşık 400 MB Ekran: Ekran çözünürlüğü: 1.024 × 768 nokta veya daha fazla * 64bit sürümler ve Starter (Edition) desteklenmez. • Bilgisayar ortamı işletim sisteminin çalışma gereklerini de karşılamalıdır. • Yukarıda adı geçen tüm tavsiye edilen bilgisayar ortamlarında çalışma garanti edilmez. • Eğer tek bir bilgisayara aynı anda iki veya daha fazla USB aygıtı bağlarsanız, fotoğraf makinesi dahil, bazı aygıtlar, kullandığınız USB aygıtlarına bağlı olarak çalışmayabilir. • Bir USB göbeği (hub) kullanıldığı zaman çalışma garantisi verilmez. • Fotoğraf makinesinin HiSpeed USB ile uyumlu (USB 2.0 uyumlu) bir USB arabirimi kullanılarak bağlanması, fotoğraf makinesi Hi Speed USB ile uyumlu (USB 2.0 uyumlu) olduğu için gelişmiş aktarıma (yüksek hızlı aktarım) olanak sağlar. • Bir bilgisayara bağlarken dört USB bağlantısı modu vardır: [Otomatik] (varsayılan ayar), [Mass Storage], [PictBridge] ve [PTP/MTP] modları. Bu bölümde örnek olarak [Otomatik] ve [Mass Storage] modları açıklanmaktadır. [PictBridge] ve [PTP/MTP] konusundaki ayrıntılar için, bakınız sayfa 71. • Bilgisayarınız bir bekleme veya uyku modundan tekrar açıldığı zaman, fotoğraf makinesi ve bilgisayarınız arasındaki bağlantı aynı anda yeniden kurulmayabilir. Bilgisayarınızı kullanma Bellek: 256 MB veya daha fazla (Tavsiye edilen: 512 MB veya daha fazla) Fotoğraf makinesinin bir bilgisayara bağlanması ile ilgili notlar 83 Yazılımın (ürünle verilir) kurulumu Aşağıdaki prosedürü kullanarak yazılımı (ürünle verilir) kurabilirsiniz. • Yönetici olarak sisteme giriş yapın. 1 Bilgisayarınızı açın ve CD ROM’u (ürünle verilir) CDROM sürücüsüne takın. Kurulum menüsü ekranı gözükür. 4 [Region] ve [Country/Area] seçimini yapın, ardından [Next] üzerine tıklayın. [Welcome to the InstallShield Wizard for Sony Picture Utility] gözüktüğü zaman, [Next] üzerine tıklayın. “License Agreement” ekranı gözükür. Anlaşmayı dikkatle okuyun. Anlaşma koşullarını kabul ediyorsanız, [I accept the terms of the license agreement] yanıdaki onay düğmesine ve ardından [Next] üzerine tıklayın. 5 Kurulumu tamamlamak için • Eğer gözükmezse, [Computer] (Windows XP/2000’de, [My Computer]) t (SONYPICTUTIL) üzerine çift tıklayın. • Windows Vista altında, AutoPlay ekranı gözükebilir. “Run Install.exe.” dosyasını seçin ve kuruluma devam etmek için ekranda gözüken talimatları izleyin. 2 [Install] üzerine tıklayın. “Choose Setup Language” ekranı gözükür. 3 İstediğiniz dili seçin, ardından [Next] üzerine tıklayın. [Location Settings] ekranı gözükür. 84 ekrandaki talimatları izleyin. •Yeniden başlatma için onay mesajı gözüktüğü zaman, ekrandaki talimatları izleyerek bilgisayarı yeniden başlatın. •Bilgisayarınızın sistem ortamına bağlı olarak DirectX kurulabilir. 6 Kurulum tamamlandıktan sonra CDROM’u çıkarın. •Aşağıdaki yazılımlar kurulur: – Picture Motion Browser – Music Transfer Yazılımın (ürünle verilir) kurulumu Yazılımları kurduktan sonra, masaüstünde “Picture Motion Browser”, “PMB Guide”, “Music Transfer” için kısayol simgeleri oluşturulur. “Picture Motion Browser” uygulamasını başlatmak için çift tıklayın. “PMB Guide” uygulamasını başlatmak için çift tıklayın. “Music Transfer” uygulamasını başlatmak için çift tıklayın. Bilgisayarınızı kullanma 85 “Picture Motion Browser” (ürünle verilir) hakkında Bu yazılımdan yararlanarak fotoğraf makinesindeki hareketsiz görüntüleri ve filmleri çok daha iyi kullanabilirsiniz. Bu bölümde “Picture Motion Browser” uygulaması özetlenmektedir. “Picture Motion Browser” uygulamasına genel bakış “Picture Motion Browser” ile aşağıdakileri yapabilirsiniz: • Fotoğraf makinesi ile çekilmiş görüntüleri alma ve onları bilgisayarda görüntüleme. • İzlemek için bilgisayarda görüntüleri çekim tarihlerine göre bir takvim üzerinde düzenleme. • Bilgisayardaki görüntüleri kayıt ortamına kopyalama. • Görüntüleri rötuşlama (Kırmızı Göz Düzeltme, vs.), bastırma ve eposta eki olarak gönderme, çekim tarihlerini değiştirme ve daha fazlası. • Hareketsiz görüntüler tarihle bastırılabilir veya saklanabilirler. • Bir CD veya DVD yazma sürücüsü kullanarak bir veri diski oluşturabilirsiniz. • Ayrıntılar için, bakınız “PMB Guide”. “PMB Guide” programının başlatılması Masaüstünde (PMB Guide) simgesine çift tıklayın. “PMB Guide” uygulamasına Başlat menüsünden erişmek için, sırasıyla [Start] t [All Programs] (Windows 2000’de, [Programs]) t [Sony Picture Utility] t [Help] t [PMB Guide] öğelerine tıklayın. 86 “Picture Motion Browser” uygulamasını başlatma ve uygulamadan çıkma “Picture Motion Browser” uygulamasını başlatma Masaüstünde (Picture Motion Browser) simgesine çift tıklayın. Ya da Başlat menüsünden: Sırasıyla [Start] t [All Programs] (Windows 2000’de, [Programs]) t [Sony Picture Utility] t [PMB – Picture Motion Browser] öğelerine tıklayın. • “Picture Motion Browser” ilk kez açılırken ekranda Information (Bilgi Verme) aracının onay mesajı gözükür. [Start] öğesini seçin. Bu işlev size, yazılım güncellemeleri gibi, haberler verir. Bu ayarı daha sonra değiştirebilirsiniz. “Picture Motion Browser” uygulamasından çıkma Ekranın sağ üst köşesindeki tıklayın. düğmesine “Picture Motion Browser” kullanılarak görüntülerin bilgisayarınıza kopyalanması Fotoğraf makinesini ve bilgisayarı hazırlama Fotoğraf makinesini bilgisayarınıza bağlama 1 Fotoğraf makinesine kaydedilen görüntüleri içeren bir “Memory Stick Duo” takın. • Dahili bellekteki görüntüleri kopyalarken, bu adım gerekli değildir. 2 Çoklu konektöre 2 Fotoğraf makinesine yeterli şarjı olan bir pil takın veya onu AC Adaptörü (ürünle verilmez) ve çoklu kullanım terminalinin USB/ AV/DC IN kablosu (ürünle verilmez) ile bir duvar prizine bağlayın. 1 Bir USB jakına Çoklu kullanım terminali kablosu • Az şarjlı bir pil kullanarak görüntüleri bilgisayarınıza kopyaladığınız zaman, eğer pil çok erken biterse, kopyalama başarısız olabilir veya görüntü verileri bozulabilir. 3 Bilgisayarı açtıktan sonra “Bağlanıyor…” mesajı fotoğraf makinesinin ekranında gözükür. Erişim göstergeleri* İlk kez bir USB bağlantısı kurulduğu zaman, bilgisayarınız fotoğraf makinesini tanımak için otomatik olarak bir program çalıştırır. Bir süre bekleyin. (Kayıttan gösterme) düğmesi Bilgisayarınızı kullanma (Kayıttan Gösterme) düğmesine basın. * İletişim süresince ekranda görüntülenir. Bu gösterge görüntülenirken bilgisayarda işlem yapmayın. Bu gösterge olarak değiştiği zaman, bilgisayarınızı yeniden kullanmaya başlayabilirsiniz. • Eğer “Mass Storage” gözükmezse, [USB Bağlantı] öğesini [Mass Storage] olarak ayarlayın (sayfa 71). 87 “Picture Motion Browser” kullanılarak görüntülerin bilgisayarınıza kopyalanması Görüntüleri bir bilgisayara kopyalama 1 Fotoğraf makinesini “Fotoğraf makinesini bilgisayarınıza bağlama” bölümünde açıklandığı gibi bir bilgisayara bağlar. Bir USB bağlantısı yaptıktan sonra, “Picture Motion Browser” uygulamasının [Import Media Files] ekranı otomatik olarak görüntülenir. Görüntüleri bilgisayarınızda izleme Alma tamamlandığı zaman, “Picture Motion Browser” uygulaması başlatılır. Alınan görüntülerin küçük resimleri ekranda gösterilir. • “Pictures” (Resimler) (Windows XP/2000’de, “My Pictures”) klasörü “Viewed folders” (İzlenen klasörler) içinde varsayılan klasör olarak ayarlanmıştır. İzlemek için bilgisayarda görüntüleri çekim tarihlerine göre bir takvim üzerinde düzenleyin. Ayrıntılar için, bakınız “PMB Guide”. • Eğer Memory Stick yuvasını kullanırsanız, bakınız sayfa 91. • Eğer Otomatik Çalıştır Sihirbazı açılırsa, onu kapatın. 2 Görüntü verilerini alın. Görüntüleri almaya başlamak için, [Import] düğmesine tıklayın. Örnek: Aya göre gösterim ekranı Varsayılan olarak, görüntüler “Pictures” (Windows XP/2000’de, “My Pictures”) içinde alma tarihiyle adlandırılan bir klasöre kopyalanır. • “Picture Motion Browser” konusundaki ayrıntılar için, bakınız “PMB Guide”. 88 “Picture Motion Browser” kullanılarak görüntülerin bilgisayarınıza kopyalanması USB bağlantısını iptal etmek için Aşağıdakileri yapmadan önce 1 ila 4 adımlarındaki prosedürleri uygulayın: • Çoklu kullanım terminali kablosunu ayırma. • “Memory Stick Duo” kartını çıkarma. • Dahili bellekten görüntüleri kopyaladıktan sonra fotoğraf makinesine bir “Memory Stick Duo” takma. • Fotoğraf makinesini kapatma. Görüntü dosyası saklama yerleri ve dosya adları Fotoğraf makinesiyle kaydedilen görüntü dosyaları “Memory Stick Duo” veya dahili bellek üstünde klasörler halinde gruplandırılır. Örnek: Windows Vista ortamında klasörlerin görünümü 1 Sistem tepsisinde donanımı güvenle kaldır simgesine çift tıklayın. Windows Vista Buraya çift tıklayın Windows XP/Windows 2000 Buraya çift tıklayın 2 (USB Mass Storage Device) t [Stop] öğesine tıklayın. 3 Onay penceresinde aygıtı onaylayın, sonra [OK] düğmesine tıklayın. • Windows Vista/XP için 4 adımı gerekli değildir. A Klasör oluşturma işlevi bulunmayan bir fotoğraf makinesi kullanılarak kaydedilmiş görüntü verileri içeren klasör. B Fotoğraf makinesini kullanarak kaydedilmiş görüntü verileri içeren klasör. Eğer yeni oluşturulan klasörler yoksa, aşağıdaki klasörler vardır: Bilgisayarınızı kullanma 4 [OK] düğmesine tıklayın. Aygıtın bağlantısı kesilir. – “Memory Stick Duo”: Sadece “101MSDCF” – Dahili bellek: Sadece “101_SONY” • “100MSDCF” klasörüne herhangi bir görüntü kaydedemezsiniz. Bu klasördeki görüntüler sadece izleme için kullanılabilir. • “MISC” klasörüne herhangi bir görüntü kaydedemez/kayıttan gösteremezsiniz. 89 “Picture Motion Browser” kullanılarak görüntülerin bilgisayarınıza kopyalanması • Görüntü dosyaları aşağıdaki gibi adlandırılır: – Hareketsiz görüntü dosyaları: DSC0ssss.JPG – Film dosyaları: MOV0ssss.MPG – Film kaydettiğiniz zaman kaydedilen görüntü indeks dosyaları: MOV0ssss.THM ssss 0001 ila 9999 aralığında herhangi bir sayıya karşılık gelir. Film modunda kaydedilen bir film dosyası adının sayısal kısmı ile ona karşılık gelen görüntü indeks dosyası aynıdır. • Klasörler konusunda daha fazla bilgi için, bakınız sayfa 64 ve 67. 90 “Picture Motion Browser” olmadan görüntüleri bir bilgisayara kopyalama “Picture Motion Browser” olmadan görüntüleri bilgisayarınıza aşağıdaki gibi kopyalayabilirsiniz. Memory Stick yuvası olan bir bilgisayar için: “Memory Stick Duo” kartını fotoğraf makinenizden çıkarın ve Memory Stick Duo Adaptörüne takın. Memory Stick Duo Adaptörünü bilgisayara takın ve görüntüleri kopyalayın. • Windows 95/98/98 SecondEdition/NT/Me kullanıyor olsanız bile, “Memory Stick Duo” kartını bilgisayarınızdaki Memory Stick yuvasına takarak, görüntüleri kopyalayabilirsiniz. • Eğer “Memory Stick PRO Duo” tanınmazsa, bakınız sayfa 110. Memory Stick yuvası olmayan bir bilgisayar için: Bir USB bağlantısı yapın ve görüntü kopyalama Adımlarını izleyin. Bu bölümde görüntülerin “Documents” klasörüne kopyalandığı bir örnek açıklanmaktadır (Windows XP için: “My Documents”). 1 Fotoğraf makinesini ve bilgisayarı hazırlayın. Sayfa 87’da “Fotoğraf makinesini ve bilgisayarı hazırlama” konusunda açıklanan prosedürün aynısını kullanın. 2 Çoklu kullanım terminali kablosuyla fotoğraf makinesini bilgisayarınıza bağlayın. Sayfa 87’da “Fotoğraf makinesini bilgisayarınıza bağlama” konusunda açıklanan prosedürün aynısını kullanın. • Eğer “Picture Motion Browser” kuruluysa, o zaman “Picture Motion Browser” üstünde [Import Media Files] başlatılır ama kapatmak için [Cancel] seçeneğini seçin. Bilgisayarınızı kullanma • Bu bölümdeki ekran görünümü örnekleri “Memory Stick Duo” kartından görüntü kopyalamak içindir. • Bu fotoğraf makinesi Windows işletim sisteminin Windows 95/98/98 SecondEdition/ NT/Me sürümleriyle uyumlu değildir. Memory Stick yuvası olmayan bir bilgisayar kullandığınız zaman, bir “Memory Stick Duo” kartından bilgisayarınıza görüntüler kopyalamak için piyasadan bulabileceğiniz bir Memory Stick Okuyucu/Yazıcı kullanın. Dahili bellekteki görüntüleri bilgisayarınıza kopyalamak için, görüntüleri önce bir “Memory Stick Duo” üzerine kopyalayın, sonra onları bilgisayarınıza kopyalayın. Görüntüleri bir bilgisayara kopyalama –Windows Vista/XP 91 “Picture Motion Browser” olmadan görüntüleri bir bilgisayara kopyalama 3 Masaüstünde sihirbaz otomatik olarak açıldığında [Open folder to view files] (Windows XP için: [Open folder to view files] t [OK]) üzerine tıklayın. 6 [Documents]’e tıklayın (Windows XP için: [My Documents]) klasörü. Sonra, menüyü görüntülemek için “Documents” penceresi üstüne sağ tıklayın ve [Paste] seçeneğine tıklayın. 1 2 • Sihirbaz ekranı otomatik olarak görüntülenmediği zaman, şu prosedürü izleyin: t “Windows 2000 için”. 4 [DCIM] üzerine çift tıklayın. 5 Kopyalamak istediğiniz görüntü dosyalarının saklandığı klasöre çift tıklayın. Sonra, menüyü görüntülemek için bir görüntü dosyasına sağ tıklayın ve ardından [Copy] seçeneğine tıklayın. Görüntü dosyaları [Documents] klasörüne kopyalanır (Windows XP için: [My Documents] klasörü). • Kopyalamanın hedef klasöründe aynı isimde bir dosya bulunduğu zaman, bir üzerine yazma onay mesajı görüntülenir. Yeni bir dosyayı mevcut bir dosya üzerine yazdığınız zaman, orijinal dosya silinir. Bir görüntü dosyasını mevcut bir dosya üzerine yazmadan bilgisayara kopyalamak için, dosya adını değiştirdikten sonra kopyalayın. Ancak, eğer dosya adını değiştirirseniz (sayfa 93), bu görüntü dosyasını fotoğraf makinesinde görüntüleyemeyeceğinizi unutmayın. Windows 2000 için 1 2 • Görüntü dosyalarının saklanma yeri konusunda, bakınız sayfa 89. 92 Fotoğraf makinesini bilgisayarınıza bağladıktan sonra [My Computer] t [Removable Disk] öğesine çift tıklayın. Sonra, adım 4’ten itibaren uygulayın. “Memory Stick Duo” üzerine kopyalayarak, bir bilgisayarda saklanan görüntü dosyalarını fotoğraf makinesiyle izleme Bu bölümde bir örnek olarak bir Windows bilgisayarın kullanıldığı süreç açıklanmaktadır. Bir bilgisayara kopyalanan bir görüntü dosyası artık bir “Memory Stick Duo” üzerinde bulunmadığı zaman, bilgisayardaki görüntü dosyasını bir “Memory Stick Duo” kartına kopyalayarak o görüntüyü tekrar fotoğraf makinesinde izleyebilirsiniz. • Eğer fotoğraf makinesinde verilen dosya adı değişmediyse, adım 1’i atlayın. • Görüntü boyutuna bağlı olarak bazı görüntüleri kayıttan gösteremeyebilirsiniz. • Eğer dosyalar bir bilgisayar kullanılarak işlenmişse veya bir başka fotoğraf makinesiyle kaydedilmişse, Sony bu fotoğraf makinesinde görüntü dosyalarının kayıttan gösterimini garanti etmez. • Bir “Memory Stick Duo” üzerinde klasör yoksa, önce fotoğraf makinesiyle bir klasör oluşturun (sayfa 67), sonra görüntü dosyalarını kopyalayın. 2 Görüntü dosyasını “Memory Stick Duo” klasörüne aşağıdaki sırayla kopyalayın. 1Görüntü dosyasına sağ tıklayın, ardından [Copy] seçeneğine tıklayın. 2[Computer] (Windows XP’de, [My Computer]) içinde [Removable Disk] veya [SonyMemoryStick] öğesine çift tıklayın. 3[DCIM] klasörü içinde [sssMSDCF] klasörüne sağ tıklayın, ardından [Paste] seçeneğine tıklayın. • sss 100 ila 999 aralığında herhangi bir sayıya karşılık gelir. 1 Görüntü dosyasına sağ tıklayın, ardından [Rename] seçeneğine tıklayın. Dosya adını “DSC0ssss” olarak değiştirin. 1 Bilgisayarınızı kullanma ssss için 0001 ila 9999 arasında bir sayı girin. 2 • Eğer üzerine yazma onay mesajı görüntülenirse, farklı bir sayı girin. • Bilgisayarın ayarlarına bağlı olarak bir dosya adı uzantısı görüntülenebilir. Hareketsiz görüntüler için JPG uzantısı ve filmler için MPG uzantısı kullanılır. Bu uzantıyı değiştirmeyin. 93 “Music Transfer” yazılımının (ürünle verilir) kullanımı CDROM (ürünle verilir) içindeki “Music Transfer” yazılımını kullanarak fabrikada önceden ayarlanmış Müzik dosyalarını istediğiniz Müzik dosyalarına dönüştürebilirsiniz. Ayrıca istediğiniz zaman bu dosyaları silebilir veya ekleyebilirsiniz de. 6 Müzik dosyaları eklemek/ değiştirmek için ekrandaki talimatları izleyin. • Fabrikada önceden ayarlanmış müziği “Music Transfer” kullanarak Müzik Ekleme/Değiştirme “Music Transfer” ile aktarabileceğiniz müzik biçimleri aşağıda listelenmektedir: • Bilgisayarınızın sabit diskinde saklanan MP3 dosyaları • CD’ler üzerindeki müzik • Fotoğraf makinesinde saklanan önceden ayarlanmış müzik 1 HOME ekranını görüntülemek için HOME düğmesine basın. 2 Kontrol düğmesi üstünde b/B ile (Slayt gösterisi) öğesini seçin, v/V ile [ Müzik Aracı] öğesini seçin, ardından z düğmesine basın. 3 v/V ile [Müzik İndir] öğesini seçin ve z düğmesine basın. “PC’ye bağlan” mesajı görüntülenir. 4 Fotoğraf makinesi ve bilgisayarınız arasında bir USB bağlantısı yapın. 5 “Music Transfer” uygulamasını başlatın. 94 fotoğraf makinesine geri yüklemek için: 1 3. adımda [Müzik Biçimle] yapın. 2 “Music Transfer” uygulamasında [Restore defaults] işlemini yapın. Tüm Müzik dosyaları önceden ayarlanmış müziğe dönüşür ve [Slayt gösterisi] menüsündeki [Müzik] öğesi [Kapalı] olarak ayarlanır. • [Sıfırla] seçeneğini kullanarak, Müzik dosyalarını önceden ayarlanmış olanlara sıfırlayabilirsiniz (sayfa 70), ancak diğer ayarlar da sıfırlanır. • “Music Transfer” kullanımı konusundaki ayrıntılar için, “Music Transfer” içindeki çevrimiçi yardıma bakınız. Macintosh bilgisayarınızı kullanma Macintosh bilgisayarınıza görüntüler kopyalayabilirsiniz. • “Picture Motion Browser” Macintosh bilgisayarlarla uyumlu değildir. Tavsiye edilen bilgisayar ortamı Fotoğraf makinesine bağlanan bir bilgisayar için aşağıdaki ortam tavsiye edilir. Görüntü kopyalama için tavsiye edilen ortam OS (önceden kurulmuş): Mac OS 9.1/ 9.2/ Mac OS X (v10.1 ila v10.5) USB jakı: Standart olarak sağlanır “Music Transfer” kullanımı için tavsiye edilen ortam OS (önceden kurulmuş): Mac OS X (v10.3 ila v10.5) CPU: iMac, eMac, iBook, PowerBook, Power Mac G3/G4/G5 series, Mac mini Bellek: 64 MB veya daha fazla (128 MB veya daha fazlası tavsiye edilir) Fotoğraf makinesinin bir bilgisayara bağlanması ile ilgili notlar • Yukarıda adı geçen tüm tavsiye edilen bilgisayar ortamlarında çalışma garanti edilmez. • Eğer tek bir bilgisayara aynı anda iki veya daha fazla USB aygıtı bağlarsanız, fotoğraf makinesi dahil, bazı aygıtlar, kullandığınız USB aygıtlarının tipine bağlı olarak çalışmayabilir. • Bir USB göbeği (hub) kullanıldığı zaman çalışma garantisi verilmez. • Fotoğraf makinesinin HiSpeed USB ile uyumlu (USB 2.0 uyumlu) bir USB arabirimi kullanılarak bağlanması, fotoğraf makinesi Hi Speed USB ile uyumlu (USB 2.0 uyumlu) olduğu için gelişmiş aktarıma (yüksek hızlı aktarım) olanak sağlar. Görüntüleri bir bilgisayara kopyalama ve bilgisayarda izleme 1 Fotoğraf makinesini ve bir Macintosh bilgisayarı hazırlayın. Sayfa 87’da “Fotoğraf makinesini ve bilgisayarı hazırlama” konusunda açıklanan prosedürün aynısını kullanın. 2 Çoklu kullanım terminali kablosuyla fotoğraf makinesini bilgisayarınıza bağlayın. Sayfa 87’da “Fotoğraf makinesini bilgisayarınıza bağlama” konusunda açıklanan prosedürün aynısını kullanın. Bilgisayarınızı kullanma Sabit Disk: Kurulum için gerekli disk alanı—yaklaşık 250 MB • Bir bilgisayara bağlarken dört USB bağlantısı modu vardır: [Otomatik] (varsayılan ayar), [Mass Storage], [PictBridge] ve [PTP/MTP] modları. Bu bölümde örnek olarak [Otomatik] ve [Mass Storage] modları açıklanmaktadır. [PictBridge] ve [PTP/MTP] konusundaki ayrıntılar için, bakınız sayfa 71. • Bilgisayarınız bekleme veya uyku modundan tekrar açıldığı zaman, fotoğraf makinesi ve bilgisayarınız arasındaki bağlantı aynı anda yeniden kurulmayabilir. 95 Macintosh bilgisayarınızı kullanma 3 Görüntü dosyalarını Macintosh bilgisayara kopyalayın. 1Yeni tanınan simge t [DCIM] t kopyalamak istediğiniz görüntü dosyalarının saklandığı klasöre çift tıklayın. 2Görüntü dosyalarını sabit disk simgesi üstüne sürükleyip bırakın. Görüntü dosyaları sabit diske kopyalanır. • Görüntülerin saklanma yeri ve dosya adları konusundaki ayrıntılar için, bakınız sayfa 89. 4 Görüntüleri bilgisayarda izleme. Sabit disk simgesine t kopyalanan dosyaları içeren klasördeki açmak istediğiniz görüntü dosyasına çift tıklayın. USB bağlantısını iptal etmek için Aşağıda listelenen prosedürleri uygularken veya fotoğraf makinesinin bilgisayarla bağlantısını kestiğiniz zaman, önce sürücü simgesini veya “Memory Stick Duo” simgesini “Trash” simgesi üstüne sürükleyip bırakın. • Çoklu kullanım terminali kablosunu ayırma. • “Memory Stick Duo” kartını çıkarma. • Dahili bellekten görüntüleri kopyaladıktan sonra fotoğraf makinesine bir “Memory Stick Duo” takma. • Fotoğraf makinesini kapatma. “Music Transfer” kullanarak Müzik Ekleme/Değiştirme Fabrikada önceden ayarlanmış Müzik dosyalarını istediğiniz Müzik dosyalarına dönüştürebilirsiniz. Ayrıca istediğiniz zaman bu dosyaları silebilir veya ekleyebilirsiniz de. “Music Transfer” ile aktarabileceğiniz müzik biçimleri aşağıda listelenmektedir: • Bilgisayarınızın sabit diskinde saklanan MP3 dosyaları • CD’ler üzerindeki müzik • Fotoğraf makinesinde saklanan önceden ayarlanmış müzik “Music Transfer” yazılımını kurmak için • “Music Transfer” yazılımını kurmadan önce tüm diğer uygulama yazılımlarını kapatın. • Kurulum için, Yönetici olarak sisteme giriş yapmalısınız. 1 Macintosh bilgisayarınızı açın ve CD ROM’u (ürünle verilir) CDROM sürücüsüne takın. 2 (SONYPICTUTIL) üzerine çift tıklayın. 3 [MAC] klasöründeki [MusicTransfer.pkg] dosyasına çift tıklayın. Yazılımın kurulumu başlar. Müzik dosyaları eklemek/değiştirmek için Bakınız ““Music Transfer” kullanarak Müzik Ekleme/Değiştirme”, sayfa 94. Teknik Destek Bu ürünle ilgili ek bilgiler ve sıkça sorulan soruların yanıtları Sony Müşteri Desteği Websitesinde bulunabilir. http://www.sony.net/ 96 “Cybershot Gelişmiş Özellikler Kılavuzu”nu izleme “Cybershot El Kitabı”nı yüklediğiniz zaman, “Cybershot Gelişmiş Özellikler Kılavuzu” da yüklenir. “Cybershot Gelişmiş Özellikler Kılavuzu” fotoğraf makinesinin ve isteğe bağlı aksesuarların nasıl kullanılacağı konusunda daha fazla bilgi verir. Windows’ta izleme Masaüstünde (Stepup Guide) simgesine çift tıklayın. “Stepup Guide” uygulamasına Başlat menüsünden erişmek için, sırasıyla [Start] t [All Programs] (Windows 2000’de, [Programs]) t [Sony Picture Utility] t [Stepup Guide] öğelerine tıklayın. Macintosh’ta izleme 1 [stepupguide] klasörü içindeki [stepupguide] klasörünü bilgisayarınıza kopyalayın. 2 [stepupguide], [language] ve sonra CDROM (ürünle verilir) içinde depolanmış [TR] klasörünü seçin ve [TR] klasörü içindeki tüm dosyaları adım 1’de bilgisayarınıza kopyaladığınız [stepupguide] klasörü içindeki [img] klasörüne kopyalayın. ([TR] klasöründen aldığınız dosyaları [img] içindeki dosyaların üzerine yazın.) 3 Kopyalama tamamlandıktan • Eğer HQX dosyasını açmak için bir sıkıştırılmış dosya açma aracı yüklü değilse, Stuffit Expander aracını yükleyin. Bilgisayarınızı kullanma sonra, [stepupguide] klasörü içindeki sıkıştırılmış “stepupguide.hqx” dosyasına çift tıklayıp, açtıktan sonra oluşturulan “stepupguide” dosyasına çift tıklayın. 97 Hareketsiz görüntüleri bastırma Hareketsiz görüntüler nasıl bastırılır [16:9] modunda çekilen görüntüleri bastırırken, her iki kenar da kırpılabilir, bu nedenle bastırmadan önce mutlaka kontrol edin (sayfa 112). PictBridge uyumlu bir yazıcı kullanarak doğrudan baskı (sayfa 99) Fotoğraf makinesini doğrudan doğruya PictBridge uyumlu bir yazıcıya bağlayarak görüntüler bastırabilirsiniz. “Memory Stick” uyumlu bir yazıcı kullanarak doğrudan baskı Görüntüleri “Memory Stick” uyumlu bir yazıcıyla bastırabilirsiniz. Ayrıntılar için, yazıcı ile verilen kullanma talimatlarına bakın. Bir bilgisayar kullanarak baskı Görüntüleri verilen “Picture Motion Browser” yazılımını kullanarak bir bilgisayara kopyalabilir ve bastırabilirsiniz. Görüntü üzerine tarihi ekleyip, bastırabilirsiniz (sayfa 86). Bir fotoğraf stüdyosunda bastırma (sayfa 102) Fotoğraf makinesinde çekilen görüntüleri içeren bir “Memory Stick Duo” kartını fotoğraf bastırma hizmeti veren bir stüdyoya götürebilirsiniz. Bastırmak istediğiniz görüntüler üstüne önceden bir (Baskı emri) işareti koyabilirsiniz. 98 PictBridge uyumlu bir yazıcı kullanarak görüntüleri doğrudan bastırma Eğer bir bilgisayarınız yoksa bile, fotoğraf makinesinde çekilmiş görüntüleri, fotoğraf makinesini doğrudan doğruya PictBridge uyumlu bir yazıcıya bağlayarak bastırabilirsiniz. • “PictBridge” CIPA standardını temel alır. (CIPA: Camera & Imaging Products Association) • Filmleri bastıramazsınız. • Eğer fotoğraf makinesinin ekranında göstergesi yanıp sönerse (hata bildirimi), bağlı yazıcıyı kontrol edin. Adım 1: Fotoğraf makinesinin hazırlanması Fotoğraf makinesini çoklu kullanım terminali kablosuyla yazıcıya bağlamak için hazırlayın. [USB Bağlantı] [Otomatik] olarak ayarlandığı zaman, fotoğraf makinesi belli yazıcıları bağlandıklarında otomatik olarak tanıyacaktır. Eğer böyle olursa, Adım 1’i atlayın. 2 Kontrol düğmesi üstünde b/B ile (Ayarlar) öğesini seçin ve v/V ile [ Ana Ayarlar] öğesini seçin, ardından z düğmesine basın. 3 v/V ile [Ana Ayarlar 2] öğesini seçin ve [USB Bağlantı] öğesini seçin, ardından z düğmesine basın. 4 v/V ile [PictBridge] öğesini seçin ve z düğmesine basın. USB modu ayarlanır. MENU düğmesi Kontrol düğmesi • Baskının yarısında gücün kesilmesini önlemek için tam şarjlı bir pil kullanmanız tavsiye edilir. 1 HOME ekranını görüntülemek için HOME düğmesine basın. Hareketsiz görüntüleri bastırma HOME düğmesi 99 PictBridge uyumlu bir yazıcı kullanarak görüntüleri doğrudan bastırma Adım 2: Fotoğraf makinesinin yazıcıya bağlanması 1 Fotoğraf makinesini yazıcıya 3 MENU düğmesine basın, kontrol düğmesi üstündeki v/V ile [Bastır] işlevini seçin, sonra z düğmesine basın. bağlayın. 2 Çoklu konektöre Fotoğraf makinesi kayıttan gösterme moduna ayarlandıktan sonra ekranda bir görüntü ve bastırma menüsü gözükür. Adım 3: Bastırmak istediğiniz görüntüleri seçme 1 USB jakına Çoklu kullanım terminali kablosu 2 Yazıcıyı açın. (Kayıttan gösterme) düğmesine basın ve fotoğraf makinesini açın. Bağlantı yapıldıktan sonra, göstergesi gözükür. v/V ile [Bu görüntü] veya [Birden çok görüntü] öğesini seçin, ardından z düğmesine basın. [Bu görüntü] yöntemini seçtiğiniz zaman Seçilen görüntüyü bastırabilirsiniz. Adım 4’e gidin. [Birden çok görüntü] yöntemini seçtiğiniz zaman Seçilen birden fazla görüntüyü bastırabilirsiniz. 1 b/B ile bastırmak istediğiniz görüntüyü seçin, ardından z düğmesine basın. Seçilen görüntü üstünde işareti gözükür. 2 Menüyü görüntülemek için MENU düğmesine basın. 3 v ile [Tamam] öğesini seçin, ardından z düğmesine basın. 100 PictBridge uyumlu bir yazıcı kullanarak görüntüleri doğrudan bastırma • İndeks ekranında [Birden çok görüntü] öğesini seçtikten sonra, b ile klasör seçme çubuğunu seçerek ve klasöre bir işareti ekleyerek bir klasör içindeki tüm görüntüleri bastırabilirsiniz. Adım 4: Baskı 2 v ile [Tamam] öğesini seçin, ardından z düğmesine basın. Görüntü bastırılır. • Ekranda (PictBridge Bağlanıyor) göstergesi görünürken çoklu kullanım terminali kablosunu ayırmayın. 1 v/V/b/B ile baskı ayarlarını seçin. [Adet] Belirlenmiş görüntünün kaç kopya bastırılacağını seçer. • Belirlenen bu görüntü sayıları görüntülerin miktarına bağlı olarak tek bir kağıt üstüne sığmayabilir. göstergesi Adım 5: Baskıyı tamamlama Ekranın adım 2’ye döndüğünden emin olun ve çoklu kullanım terminali kablosunu fotoğraf makinesinden ayırın. [Yerleşim] Bir kağıt üstüne yan yana bastırmak istediğiniz görüntü sayısını seçer. [Boy] Baskı kağıdının boyutunu seçer. Görüntülere tarih ve saat eklemek için [Gün ve Saat] veya [Tarih] seçer. •[Tarih] seçtiğiniz zaman, tarih seçtiğiniz sırayla eklenir (sayfa 77). Bu işlev yazıcıya bağlı olarak kullanılamayabilir. Hareketsiz görüntüleri bastırma [Tarih] 101 Bir fotoğraf stüdyosunda bastırma Fotoğraf makinesinde çekilen görüntüleri içeren bir “Memory Stick Duo” kartını fotoğraf bastırma hizmeti veren bir stüdyoya götürebilirsiniz. Bu stüdyonun DPOF uyumlu fotoğraf bastırma hizmetlerini vermesi koşuluyla, görüntüleri stüdyoda bastırırken onları yeniden seçmek zorunda kalmamak için görüntüler üzerine önceden (Baskı emri) işareti koyabilirsiniz. Seçilen bir görüntüyü işaretleme MENU düğmesi • Dahili bellekte saklanan görüntüleri bir fotoğraf stüdyosunda doğrudan doğruya fotoğraf makinesinden bastıramazsınız. Görüntüleri bir “Memory Stick Duo” kartına kopyaladıktan sonra “Memory Stick Duo” kartını fotoğraf stüdyosuna götürün. DPOF nedir? DPOF (Digital Print Order Format) daha sonra bastırmak istediğiniz “Memory Stick Duo” üstündeki görüntülere bir (Baskı emri) işareti koymanızı sağlayan bir işlevdir. (Baskı emri) işareti olan görüntüleri DPOF (Digital Print Order Format) standardıyla uyumlu bir yazıcıdan veya PictBridge uyumlu bir yazıcıdan da bastırabilirsiniz. • Filmlere işaret koyamazsınız. • En çok 999 görüntü üstüne bir (Baskı emri) işareti koyabilirsiniz. • “Memory Stick Duo” kartını bir fotoğraf stüdyosuna götürürken • Fotoğrafları bastıracağınız stüdyoya hangi tip “Memory Stick Duo” kartından baskı yapabildiklerini sorun. • Eğer fotoğrafları bastıracağınız fotoğraf stüdyosu bir “Memory Stick Duo” kartından baskı yapamıyorsa, bastırmak istediğiniz görüntüleri CDR gibi başka bir ortama kopyaladıktan sonra stüdyoya götürün. • Memory Stick Duo Adaptörünü birlikte götürmeyi unutmayın. • Görüntü verilerini bir stüdyoya götürmeden önce, verileri daima bir diske kopyalayın (yedekleyin). • Baskı sayısını ayarlayamazsınız. • Görüntülere tarih eklemek istiyorsanız, bastırma hizmeti veren stüdyoya danışın. 102 Kontrol düğmesi (Kayıttan gösterme) düğmesi 1 (Kayıttan gösterme) düğmesine basın. 2 Bastırmak istediğiniz görüntüyü seçin. 3 Menüyü görüntülemek için MENU düğmesine basın. 4 Kontrol düğmesi üstündeki v/V ile [DPOF] işlevini ve b/B ile [Bu görüntü] öğesini seçin, ardından z düğmesine basın. Görüntüye konulur. DPOF (Baskı emri) işareti Bir fotoğraf stüdyosunda bastırma İşareti kaldırmak için İşaretini kaldırmak istediğiniz görüntüyü seçin, ardından 3 ve 4 adımlarını tekrar edin. Görüntüleri seçme ve işaretleme 5 v ile [Tamam] öğesini seçin, ardından z düğmesine basın. Ekranda işareti gözükür. Tek Görüntü 1 Görüntüler tek görüntü modunda veya indeks modunda görüntülenirken MENU düğmesine basın. İndeks Görünümü 2 Kontrol düğmesi üstündeki v/V ile [DPOF] işlevini, b/B ile [Birden çok görüntü] öğesini seçin ve z düğmesine basın. 3 Kontrol düğmesiyle işaretlenecek bir görüntü seçin, sonra z düğmesine basın. Seçilen görüntüye işareti eklenir. Tek Görüntü Seçimi iptal etmek için 5. adımda [Çıkış] öğesini seçin, ardından z düğmesine basın. İşareti kaldırmak için İşaretini kaldırmak istediğiniz görüntüleri seçin, sonra 3. adımda z düğmesine basın. İndeks Görünümü 3. adımda, b ile çerçeveyi klasör seçme çubuğuna taşıyın, ardından indeks modunda z düğmesine basın. Seçilen klasöre ve tüm görüntülere işareti eklenir. Hareketsiz görüntüleri bastırma Klasördeki tüm görüntüleri işaretlemek için 4 MENU düğmesine basın. 103 Sorun Giderme Sorun Giderme Eğer fotoğraf makinesiyle sorun yaşarsanız, aşağıdaki çözümleri deneyin. 1 Sayfa 105 ila 114 üzerindeki konuları kontrol edin. Eğer ekranda “C/E:ss:ss” gibi bir kod gözükürse, bakınız sayfa 115. 2 Pili çıkarın ve yaklaşık bir dakika bekledikten sonra pili tekrar takıp, makineyi açın. 3 Ayarları sıfırlayın (sayfa 70). 4 Sony bayinize veya bulunduğunuz yerdeki yetkili Sony servis merkezine danışın. Fotoğraf makinesini onarıma göndererek, dahili bellek içeriğinin, Müzik dosyalarının kontrol edilebileceğine onay verdiğinizi unutmayın. Belirtiyi ve nedenini ya da uygun düzeltme işlemini açıklayan sayfaya atlamak için aşağıdaki konulardan birine tıklayın. Pil ve güç 104 105 “Memory Stick Duo” 111 Hareketsiz görüntüler/filmler çekme 106 Dahili bellek 112 Görüntüleri izleme 109 Baskı 112 Görüntüleri silme 110 PictBridge uyumlu yazıcı 113 Bilgisayarlar 110 Diğerleri 114 Sorun Giderme Pil ve güç Pili takamıyorum. • Pil çıkarma düğmesine basmak için pili doğru şekilde takın. Fotoğraf makinesini açamıyorum. • Pil fotoğraf makinesine takıldıktan sonra, makineye güç gelmesi kısa bir süre alabilir. • Pili doğru şekilde takın. • Pil boşalmış. Dolu pil takın. • Pilin kullanım ömrü bitmiş (sayfa 122). Pili yenisiyle değiştirin. • Tavsiye edilen bir pil kullanın. Güç aniden kapanıyor. • Eğer gücü açıkken fotoğraf makinesini üç dakika boyunca kullanmazsanız, pil gücünün tükenmesini önlemek için fotoğraf makinesi otomatik olarak kendini kapatır. Fotoğraf makinesini tekrar açın. • Pilin kullanım ömrü bitmiş (sayfa 122). Pili yenisiyle değiştirin. Kalan şarj göstergesi doğru değil. • Bu olgu fotoğraf makinesini son derece sıcak veya soğuk bir yerde kullandığınız zaman ortaya çıkar. • Kalan şarj göstergesi ile kalan gerçek pil şarjı arasında bir farklılık ortaya çıkmış. Göstergeyi düzeltmek için pili bir defada tamamen boşalttıktan sonra yeniden şarj edin. • Pil boşalmış. Dolu bir pil takın. • Pilin kullanım ömrü bitmiş (sayfa 122). Pili yenisiyle değiştirin. Pili şarj edemiyorum. • Pili AC Adaptörü (ürünle verilmez) kullanarak şarj edemezsiniz. Pili şarj etmek için şarj aletini kullanın. Sorun Giderme 105 Sorun Giderme Hareketsiz görüntüler/filmler çekme Görüntüleri kaydedemiyorum. • Dahili bellekteki veya “Memory Stick Duo” kartındaki boş kapasiteyi kontrol edin. Eğer dolu ise, aşağıdakilerden birini yapın: – Gereksiz görüntüleri silin (sayfa 39). – “Memory Stick Duo” kartını değiştirin. • Flaş dolarken görüntü kaydedemezsiniz. • Hareketsiz bir görüntü çekerken, mod kadranını dışındaki bir konuma ayarlayın. • Film çekerken, mod kadranını seçeneğine ayarlayın. • Film kaydederken görüntü boyutu [640(Fine)] olarak ayarlanır. Aşağıdakilerden birini yapın: – Görüntü boyutunu [640(Fine)] dışında bir boyuta ayarlayın. – Bir “Memory Stick PRO Duo” takın. • (Gülümseme deklanşörü) modunda, bir gülümseme algılanmadan çekim yapılmaz. Bu özne ekranda gözükmüyor. • Fotoğraf makinesi kayıttan gösterme moduna ayarlanır. (Kayıttan gösterme) düğmesine basarak kayıt moduna dönün (sayfa 34). Bulanıklaşma önleme işlevi çalışmıyor. • Ekranda gözüktüğü zaman bulanıklaşma işlevi çalışmaz. • Gece sahneleri çekerken bulanıklaşma önleme işlevi doğru çalışmayabilir. • Deklanşör düğmesine yarıya kadar bastıktan sonra çekim yapın; düğmeye bir kerede sonuna kadar basmayın. • [Dönüşüm Merceği] ayarının doğru olduğunu kontrol edin (sayfa 75). Kaydetme uzun zaman alıyor. • NR yavaş deklanşör işlevi etkin (sayfa 18). Bu bir arıza değildir. Görüntü odak dışında. • Özne çok yakında. Çekim yaparken, mercek konumunun özneden mutlaka yaklaşık 4 cm (1 5/8 inç) (W)/50 cm (1fit 7 3/4 inç) (T) olan en kısa çekim mesafesinden daha uzakta olmasını sağlayın (sayfa 26). • Hareketsiz görüntüler çekerken, sahne seçimi modunda (Alacakaranlık) modu, (Peyzaj) modu veya (Havai fişekler) modu seçildiği zaman. • Yarı manuel işlevi seçilmiş. Otomatik odak modunu seçin (sayfa 51). • [Dönüşüm Merceği] ayarının doğru olduğunu kontrol edin (sayfa 75). • Bakınız “Özne odak dışındaysa”, sayfa 52. 106 Sorun Giderme Zum çalışmıyor. • Görüntü boyutuna bağlı olarak Akıllı zumu kullanamazsınız (sayfa 74). • Dijital zumu film çekerken kullanamazsınız. • Bir film çekerken zum ölçeğini değiştiremezsiniz. • [Dönüşüm Merceği] ayarının doğru olduğunu kontrol edin (sayfa 75). Flaş çalışmıyor. • Flaş (Sürekli flaş kapalı) olarak ayarlanmış (sayfa 27). • Flaşı aşağıdaki zamanlarda kullanamazsınız: – [KAYIT modu] [Seri Çekim] veya Poz Braketi olarak ayarlandığı zaman (sadece DSCW130) (sayfa 48). – Sahne seçimi modunda (Yüksek Hassasiyet) modu, (Alacakaranlık) modu veya (Havai fişekler) modu seçildiği zaman (sayfa 31). – Film çekerken. • Sahne Seçimi modunda (Peyzaj) modu, (Plaj) modu veya (Kar) modu seçildiği zaman, flaşı (Sürekli flaş açık) seçeneğine ayarlayın (sayfa 27). Flaş kullanılarak çekilen görüntülerde donuk beyaz dairesel noktalar görünüyor. • Havadaki parçacıklar (toz, polen, vb.) flaş ışığını yansıtmış ve görüntüde gözükmüşler. Bu bir arıza değildir (sayfa 14). Yakın plan çekim işlevi (Makro) çalışmıyor. • Sahne seçimi modunda (Peyzaj) modu, fişekler) modu seçildiği zaman (sayfa 31). (Alacakaranlık) modu veya (Havai Makro çekim kapatılamıyor. • Makro çekimi zorla kapatmak için herhangi bir işlev yoktur. (Otomatik) modunda, makro çekim durumunda bile telefoto çekimi yapılabilir. LCD ekranında tarih ve saat gösterilmiyor. • Çekim sırasında, tarih ve saat gösterilmez. Bunlar sadece kayıttan gösterim sırasında Görüntülere tarih ekleyemiyorum. • Bu fotoğraf makinesi görüntülerin üzerine tarih atma özelliğine sahip değildir (sayfa 112). “Picture Motion Browser” yazılımını kullanarak, görüntüleri tarihli olarak bastırabilir veya saklayabilirsiniz (sayfa 86). Sorun Giderme görüntülenirler. Deklanşör düğmesine yarıya kadar basıp, basılı tuttuğunuz zaman F değeri ve deklanşör hızı yanıp sönüyor. • Pozlama doğru değildir. Pozlamayı düzeltin (sayfa 49). 107 Sorun Giderme Ekran çok karanlık veya çok parlak. • LCD arka aydınlatmasının parlaklığını ayarlayın (sayfa 21). Görüntü çok karanlık. • Arkasında bir ışık kaynağı olan bir özneyi çekiyorsunuz. Metraj modunu seçin (sayfa 50) veya pozlamayı ayarlayın (sayfa 49). Görüntü çok parlak. • Pozlamayı ayarlayın (sayfa 49). Görüntünün renkleri doğru değil. • [Renk Modu] işlevini [Normal] konumuna ayarlayın (sayfa 55). Çok parlak bir özneyi çektiğiniz zaman dikey çizgiler gözüküyor. • Leke olgusu ortaya çıkar ve görüntü üstünde beyaz, siyah, kırmızı, mor veya başka çizgiler gözükür. Bu olgu bir arıza değildir. Ekranı karanlık bir yerde izlediğiniz zaman görüntüde gürültü görünüyor. • Fotoğraf makinesi az aydınlatma koşullarında görüntüyü geçici olarak parlaklaştırarak, ekranının görülebilirliğini arttırmaya çalışır. Kaydedilen görüntüye herhangi bir etkisi yoktur. Öznenin gözleri kırmızı gözüküyor. • [Kırmızı Göz Giderme] işlevini [Açık] konumuna ayarlayın (sayfa 55). • Özneyi flaş kullanarak flaş menzilinden daha yakın bir mesafeden çekin. • Odayı aydınlatın ve özneyi çekin. • [Kırmızı Göz Düzeltme] kullanarak, görüntüye rötuş yapın (sadece DSCW130) (sayfa 58). Ekranda noktalar gözüküyor ve kalıyor. • Bu bir arıza değildir. Bu noktalar kaydedilmez (sayfa 2). Vizörden görünen görüntü gerçek kaydedilebilir çerçeveye uymuyor. • Özne yakındayken paralaks olgusu ortaya çıkıyor. Bu durumda, kaydedilebilir çerçeveyi belirlemek için, LCD ekranı kullanın. • Dijital zum kullanılırken, görüntüler vizörden belirlenemez. 108 Sorun Giderme Art arda görüntüler çekemiyorum. • Dahili bellek veya “Memory Stick Duo” doludur. Gereksiz görüntüleri silin (sayfa 39). • Pil seviyesi düşüktür. Dolu pili takın. Görüntüleri izleme Görüntüleri kayıttan gösteremiyorum. • (Kayıttan gösterme) düğmesine basın (sayfa 34). • Bilgisayarınızda klasör/dosya adı değişmiş (sayfa 93). • Eğer dosyalar bir bilgisayar kullanılarak işlenmişse veya bir başka fotoğraf makinesiyle kaydedilmişse, Sony bu fotoğraf makinesinde görüntü dosyalarının kayıttan gösterimini garanti etmez. • Fotoğraf makinesi USB modundadır. USB bağlantısını iptal edin (sayfa 89). Tarih ve saat gösterilmiyor. • Ekran göstergeleri kapatılmıştır. Ekran göstergelerini, kontrol düğmesi üstündeki v (DISP) tuşuna basarak açın (sayfa 21). Kayıttan gösterim başladıktan hemen sonra görüntü pürüzlü gözüküyor. • Bu, görüntü işleme nedeniyle ortaya çıkabilir. Bu bir arıza değildir. Ekranın sol ve sağ tarafları siyah gözüküyor. • [Otomatik Yöneltme] işlevi [Açık] olarak ayarlanmış (sayfa 76). Slayt gösterisi sırasında müzik duyulmuyor. • “Music Transfer” ile fotoğraf makinesine müzik dosyaları aktarın (sayfa 94). • Ses yüksekliği ve slayt gösterisi ayarlarının doğruluğunu kontrol edin (sayfa 36). Görüntü TV ekranında gözükmüyor. • Fotoğraf makinesinin video çıkış sinyalinin TV cihazınızın renk sistemine ayarlandığını görmek için [Video Çıkışı] ayarını kontrol edin (sayfa 72). aygıttan ayırın (sayfa 89). • HD(1080i) çıkışı sırasında kayıttan film oynatmaya çalışıyorsunuz. Filmler yüksek tanımlı görüntü kalitesinde izlenemez. [COMPONENT] ayarını [SD] olarak yapın (sayfa 71). Sorun Giderme • Bağlantının doğru olup olmadığını kontrol edin (sayfa 79). • Eğer çoklu kullanım terminali kablosunun USB konektörü bir başka aygıta bağlıysa, bu 109 Sorun Giderme Görüntüleri silme Bir görüntüyü silemiyorum. • Korumayı iptal edin (sayfa 63). Bilgisayarlar Bilgisayarın işletim sisteminin fotoğraf makinesiyle uyumluluğu bilinmiyor. • Windows için sayfa 83’da ve Macintosh için sayfa 95’de “Tavsiye edilen bilgisayar ortamı” bilgisini kontrol edin. “Memory Stick” yuvası olan bir bilgisayar tarafından “Memory Stick PRO Duo” tanınmıyor. • Bilgisayarın ve Memory Stick Okuyucusunun/Yazıcısının “Memory Stick PRO Duo” desteği olduğunu kontrol edin. Sony dışındaki imalatçıların ürettiği bilgisayarlar ile Memory Stick Okuyucularının/Yazıcılarının kullanıcıları bu imalatçılarla irtibat kurmalıdırlar. • Eğer “Memory Stick PRO Duo” desteklenmiyorsa, fotoğraf makinesini bilgisayara bağlayın (sayfa 87, 95). Bilgisayar “Memory Stick PRO Duo” kartını tanır. Bilgisayarınız fotoğraf makinesini tanımıyor. • Fotoğraf makinesini açın. • Pil seviyesi düşük olduğu zaman, dolu bir pil takın veya AC adaptörünü (ürünle verilmez) kullanın (sayfa 87). • [USB Bağlantı] işlevini [Mass Storage] konumuna ayarlayın (sayfa 71). • Çoklu kullanım terminali kablosunu (ürünle verilir) kullanın (sayfa 87). • Çoklu kullanım terminali kablosunu hem bilgisayardan hem de fotoğraf makinesinden ayırın ve tekrar sıkıca bağlayın. • Bilgisayarınızın USB konektörlerinden fotoğraf makinesi, klavyeyi ve fare dışındaki tüm donanımları ayırın. • Fotoğraf makinesini bir USB göbeği veya başka aygıt üzerinden değil doğrudan doğruya bilgisayarınıza bağlayın (sayfa 87). Görüntüleri kopyalayamıyorum. • Fotoğraf makinesini ve bilgisayarınızı doğru şekilde bir USB bağlantısı yaparak birbirlerine bağlayın (sayfa 87). • İşletim sisteminizin kendine özgü kopyalama prosedürünü izleyin (sayfa 91 ve 95). • Bir bilgisayar tarafından biçimlendirilmiş bir “Memory Stick Duo” ile görüntüler çektiğiniz zaman, görüntüleri bir bilgisayara kopyalayamayabilirsiniz. Fotoğraf makinesi tarafından biçimlendirilmiş bir “Memory Stick Duo” kullanarak çekim yapın (sayfa 67). 110 Sorun Giderme Bir USB bağlantısı yaptıktan sonra, “Picture Motion Browser” otomatik olarak başlamıyor. • USB bağlantısını bilgisayarı açtıktan sonra yapın (sayfa 87). Görüntüleri bilgisayarımda kayıttan gösteremiyorum. • Eğer “Picture Motion Browser” kullanıyorsanız, bakınız “PMB Guide” (sayfa 86). • Bilgisayarın veya yazılımın imalatçısına danışın. “Picture Motion Browser” yazılımının nasıl kullanılacağını bilmiyorsunuz. • “PMB Guide” konusuna bakın (sayfa 86). Bir bilgisayarda bir film izlediğiniz zaman görüntü ve ses gürültüyle kesiliyor. • Filmi doğrudan doğruya “Memory Stick Duo” veya dahili bellek üzerindeki kayıttan oynatıyorsunuz. Filmi bilgisayarınızın sabit diskine kopyaladıktan sonra sabit diskten izleyin (sayfa 91). Bir görüntüyü bastıramıyorum. • Yazıcının kullanma kılavuzuna bakın. Görüntüler bir bilgisayara kopyalanınca fotoğraf makinesinde izlenemiyor. • Onları “101MSDCF” gibi fotoğraf makinesi tarafından tanınan bir klasöre kopyalayın (sayfa 89). • Doğru prosedürleri izleyin (sayfa 93). “Memory Stick Duo” Bir “Memory Stick Duo” takamıyorum. • Kartı doğru yönde takın. Bir “Memory Stick Duo” kartını yanlışlıkla biçimlendirdiniz. yükleyemezsiniz. Sorun Giderme • Biçimlendirmeyle “Memory Stick Duo” üzerindeki tüm veriler silinir. Onları geri 111 Sorun Giderme Dahili bellek Dahili belleği kullanarak görüntü kaydedemiyor veya kayıttan gösteremiyorum. • Fotoğraf makinesine takılı bir “Memory Stick Duo” vardır. Onu çıkarın. Dahili bellekte saklanan verileri bir “Memory Stick Duo” üzerine kopyalayamıyorum. • “Memory Stick Duo” doludur. Görüntüyü yeterli boş kapasitesi olan bir “Memory Stick Duo” içine kopyalayın. “Memory Stick Duo” veya bilgisayardaki verileri dahili belleğe kopyalayamıyorum. • Bu özellik kullanılamaz. Baskı Aşağıdaki konularla birlikte “PictBridge uyumlu yazıcı” konusuna bakın. Görüntüler her iki kenarları kırpılmış olarak basılıyor. • Yazıcınıza bağlı olarak, görüntünün tüm kenarları kırpılabilir. Özellikle görüntü boyutu [16:9] seçeneğine ayarlı olarak çekilmiş bir görüntü bastırılırken, görüntünün yan kenarları kırpılabilir. • Kendi yazıcınızı kullanarak görüntüler bastırırken, kırpma ve çerçevesiz ayarlarını iptal edin. Yazıcıda bu işlevlerin bulunup bulunmadığını yazıcının imalatçısına danışın. • Görüntüleri bir dijital baskı stüdyosunda bastırırken, onlara görüntüleri her iki kenarını kırpmadan bastırıp bastıramayacaklarını sorun. Görüntüleri tarihli olarak bastıramıyorum. • “Picture Motion Browser” kullanarak, tarihli görüntüler bastırabilirsiniz (sayfa 86). • Bu fotoğraf makinesi görüntülerin üzerine tarih atma özelliğine sahip değildir. Ancak, fotoğraf makinesiyle çekilmiş görüntüler kayıt tarihi bilgisini içerdiği için, eğer yazıcı veya yazılım Exif bilgisini tanıyabiliyorsa üzerlerine tarih yazılmış görüntüler bastırabilirsiniz. Exif bilgisi uyumluluğu için, yazıcının veya yazılımın imalatçısına danışın. • Eğer bir fotoğraf bastırma hizmetini kullanırsanız, onlardan görüntülerin üstüne tarih eklemelerini isteyin. 112 Sorun Giderme PictBridge uyumlu yazıcı Bir bağlantı kurulamıyor. • Bu fotoğraf makinesi PictBridge standardıyla uyumlu olmayan bir yazıcıya doğrudan doğruya bağlanamaz. Yazıcının PictBridge ile uyumlu olup olmadığını yazıcının imalatçısına danışın. • Yazıcının açıldığını ve fotoğraf makinesine bağlanabildiğini kontrol edin. • [USB Bağlantı] işlevini [PictBridge] konumuna ayarlayın (sayfa 71). • Çoklu kullanım terminali kablosunu ayırın ve tekrar bağlayın. Eğer yazıcı üzerinde bir hata mesajı gösteriliyorsa, yazıcıyla birlikte verilen kullanma talimatlarına bakın. Görüntüler bastıramıyorum. • Fotoğraf makinesi ve yazıcının çoklu kullanım terminali kablosuyla doğru şekilde bağlandığını kontrol edin. • Yazıcıyı açın. Daha fazla bilgi için, yazıcı ile verilen kullanma talimatlarına bakın. • Eğer baskı sırasında [Çıkış] öğesini seçerseniz, görüntüler basılamayabilir. Çoklu kullanım terminali kablosunu ayırın ve tekrar bağlayın. Eğer hala görüntülerinizi bastıramıyorsanız, çoklu kullanım terminali kablosunu ayırın, yazıcıyı kapatın ve tekrar açın ve sonra çoklu kullanım terminali kablosunu yeniden bağlayın. • Filmler bastırılamaz. • Bu fotoğraf makinesinden başka makinelerle çekilmiş veya bir bilgisayarda değiştirilmiş görüntüler bastırılamayabilir. Baskı iptal ediliyor. • (PictBridge Bağlantısı) işareti kaybolmadan önce çoklu kullanım terminali kablosunu ayırmış olduğunuzdan emin olun. İndeks modunda görüntülere tarih ekleyemiyor ve onları bastıramıyorum. • Yazıcı bu işlevleri sağlamıyor. Yazıcıda bu işlevlerin bulunup bulunmadığını yazıcının imalatçısına danışın. • Yazıcıya bağlı olarak indeks modunda tarih eklenemeyebilir. Yazıcının imalatçısına danışın. • Görüntü kayıt verilerine sahip değildir, bu nedenle tarih eklenemez. [Tarih] ayarını [Kapalı] olarak ayarlayın ve görüntüyü yeniden bastırın (sayfa 101). Baskı boyutunu seçemiyorum. • Yazıcının istediğiniz boyutu sağlayıp sağlamadığını öğrenmek için yazıcının imalatçısına Sorun Giderme Görüntünün tarih eklenen kısmına “ ” basılıyor. danışın. 113 Sorun Giderme Görüntüyü seçilen boyutta bastıramıyorum. • Yazıcıyı fotoğraf makinesine bağladıktan sonra farklı boyutta bir kağıt kullanırsanız, çoklu kullanım terminali kablosunu ayırıp, sonra yeniden takın. • Fotoğraf makinesinin baskı ayarı yazıcınınkinden farklıdır. Ya fotoğraf makinesinin (sayfa 101) ya da yazıcının ayarını değişirin. Baskıyı iptal ettikten sonra fotoğraf makinesini işletemiyorum. • Yazıcının iptal işlemini tamamlaması için bir süre bekleyin. Bu, yazıcıya bağlı olarak biraz zaman alabilir. Diğerleri Dosya numarası sıfırlanamıyor. • Bir kayıt ortamını değiştirirseniz, dosya numaralarını fotoğraf makinesiyle ilk durumuna getiremezsiniz. Dosya numaralarını ilk durumlarına getirmek için, “Memory Stick Duo” kartını (sayfa 67, 69) veya dahili belleği biçimlendirin, ardından ayarları ilk durumlarına getirin (sayfa 70). Ancak, “Memory Stick Duo” veya dahili bellekteki veriler silinir ve tüm ayarlar, tarih dahil, ilk durumlarına getirilir. Fotoğraf makinesi mercek kısmı uzatılmış olarak çalışmıyor. • Hareketi durdurulmuş merceği zorlamaya çalışmayın. • Dolu bir pil takın ve sonra fotoğraf makinesini yeniden açın. Mercek buğulanıyor. • Nem yoğuşması olmuş. Fotoğraf makinesini kapatın ve kullanmadan önce yaklaşık bir saat bekleyin. Fotoğraf makinesini kapattığınız zaman mercek hareket etmiyor. • Pil boşalmış. Boşalmış pili dolusuyla değiştirin. Uzun bir süre boyunca kullandığınız zaman fotoğraf makinesi ısınıyor. • Bu bir arıza değildir. Fotoğraf makinesini açtığınız zaman Saat Ayarı ekranı gözüküyor. • Tarihi ve saati yeniden ayarlayın (sayfa 77). • Şarj edilebilir dahili pil boşalmış. Dolu bir pil takın ve güç kapalı olarak 24 saat veya daha uzun süre bekletin. Tarihi veya saati değiştirmek istiyorsunuz. • Tarihi ve saati yeniden ayarlayın (sayfa 77). 114 Uyarı göstergeleri ve mesajları Kendini tanılama ekranı Eğer bir harfle başlayan bir kod gözüküyorsa, fotoğraf makinesinin kendini tanılama işlevi çalışmaktadır. Son iki basamak (ss ile gösterilir) fotoğraf makinesinin durumuna göre değişir. Aşağıdaki düzeltme işlemlerini birkaç kez denedikten sonra bile sorunu çözemezseniz, fotoğraf makinenizin tamirata ihtiyacı olabilir. Sony bayinizle veya bulunduğunuz yerdeki yetkili Sony servis merkeziyle irtibat kurun. Mesajlar Eğer aşağıdaki mesajlar gözükürse, talimatları izleyin. • Pil seviyesi düşüktür. Pili derhal şarj edin. Kullanım koşullarına veya pilin tipine bağlı olarak, hala 5 ila 10 dakika pil süresi kalmasına rağmen dahi gösterge yanıp sönmeye başlayabilir. Sadece uyumlu pille kullanmak için C:32:ss • Fotoğraf makinesinin donanımında bir sorun var. Gücü kapatıp, tekrar açın. • Takılan pil bir NPBG1 (ürünle verilir) veya NPFG1 (ürünle verilmez) pil değil. Sistem hatası C:13:ss • Gücü kapatıp, sonra tekrar açın. • Fotoğraf makinesi “Memory Stick Duo” üstündeki/üstüne verileri okuyamıyor veya yazamıyor. Fotoğraf makinesini birkaç kez kapatıp, tekrar açmayı veya “Memory Stick Duo” kartını çıkarıp, takmayı deneyin. • Dahili bellekte bir biçimlendirme hatası olmuş veya biçimlendirilmemiş bir “Memory Stick Duo” takılmış. Dahili belleği veya “Memory Stick Duo” kartını biçimlendirin (sayfa 67, 69). • Takılmış olan “Memory Stick Duo” fotoğraf makinesiyle kullanılamıyor veya veriler bozulmuş. Yeni bir “Memory Stick Duo” takın. Dahili bellek hatası • Gücü kapatıp, sonra tekrar açın. Memory Stick'i tekrar tak • “Memory Stick Duo” kartını doğru takın. • Takılmış olan “Memory Stick Duo” fotoğraf makinenizde kullanılamıyor (sayfa 120). • “Memory Stick Duo” hasar görmüş. • “Memory Stick Duo” kartının terminal kısmı kirlenmiş. • Takılmış olan “Memory Stick Duo” E:62:ss fotoğraf makinenizde kullanılamıyor (sayfa 120). E:91:ss • Bir fotoğraf makinesi arızası olmuş. Fotoğraf makinesini sıfırlayın (sayfa 70), sonra gücünü yeniden açın. Sorun Giderme Memory Stick tip hatası E:61:ss Memory Stick erişilemez Erişim reddedildi • Erişim kontrollü “Memory Stick Duo” kullanıyorsunuz. 115 Uyarı göstergeleri ve mesajları Memory Stick biçimleme hatası Dahili bellek biçimleme hatası • Ortamı yeniden biçimlendirin (sayfa 67, 69). Memory Stick kilitli • Yazma koruması anahtarlı “Memory Stick Duo” kullanıyorsunuz ve bu anahtar LOCK (kilitli) konumuna ayarlanmış. Anahtarı kayıt konumuna ayarlayın. Dahili bellek dolu Memory Stick dolu • Gereksiz görüntüleri veya dosyaları silin (sayfa 39). Salt okunur bellek Başka klasör oluşturulamaz • “Memory Stick Duo” üzerinde adı “999” ile başlayan klasör var. Eğer böyleyse, bir klasör oluşturamazsınız. Dosya hatası • Görüntü kayıttan gösterilirken bir hata oluşmuş. Eğer dosyalar bir bilgisayar kullanılarak işlenmişse veya bir başka fotoğraf makinesiyle kaydedilmişse, Sony bu fotoğraf makinesinde görüntü dosyalarının kayıttan gösterimini garanti etmez. Salt okunur klasör • Fotoğraf makinesinde kayıt klasörü olarak seçilemeyecek bir klasörü seçmişsiniz. Bir başka klasör seçin (sayfa 68). • Fotoğraf makinesi görüntüleri bu “Memory Stick Duo” üstüne kaydedemiyor veya ondan silemiyor. Dosya korumalı • Korumayı kaldırın (sayfa 63). Görüntü Yok • Dahili belleğe kayıttan gösterilebilir hiçbir görüntü kaydedilmemiş. • “Memory Stick Duo” üzerine kayıttan gösterilebilir hiçbir görüntü kaydedilmemiş. • Seçilen klasör bir slayt gösterisinde kayıttan gösterilebilecek bir dosya içermiyor. Klasör hatası • “Memory Stick Duo” üzerinde adının başındaki üç sayısal karakter aynı olan bir klasör zaten var (örneğin: 123MSDCF ve 123ABCDE). Bir başka klasör seçin veya yeni bir klasör oluşturun (sayfa 67, 68). 116 Grntü boyu fazla • Fotoğraf makinesinde kayıttan gösterilemeyecek boyutta bir dosyayı kayıttan göstermeye çalışıyorsunuz. (Titreşim uyarısı göstergesi) • Yetersiz ışık nedeniyle fotoğraf makinesi titremesi olabilir. Flaş kullanın, bulanıklaşmayı önleme işlevini açın veya fotoğraf makinesini sabitlemek için bir üçayak üstüne monte edin. 640(Fine) kullanılamaz • 640(Fine) boyutlu filmler ancak bir “Memory Stick PRO Duo” kullanılarak kaydedilebilir. Bir “Memory Stick PRO Duo” takın veya görüntü boyutunu [640(Fine)] dışındaki bir boyuta ayarlayın. Uyarı göstergeleri ve mesajları Makro geçersiz • Yapılmış olan ayarlar altında makro kullanılamaz (sayfa 31). Müzik Hatası • Müzik dosyasını silin veya normal bir Müzik dosyasıyla değiştirin. • [Müzik Biçimle] işlemini uygulayın, Flaş ayarları değiştirilemez sonra karşıdan yeni bir Müzik dosyası yükleyin. • Yapılmış olan ayarlar altında flaş kullanılamaz (sayfa 31). Maks. sayıda grntü seçilmiş • En çok 100 görüntü seçebilirsiniz. Onay işaretini kaldırın. Yetersiz bellek Müzik Format Hatası • [Müzik Biçimle] işlemini uygulayın. Film dosyaları için işlem yapılamaz • Filmler için kullanılamayan bir işlevi seçtiniz. • Dahili bellekte kayıtlı bir görüntüyü “Memory Stick Duo” üzerine kopyalarken, tam şarjlı bir pil kullanın. Yazıcı meşgul Kağıt hatası Kağıt yok Mürekkep hatası Mürekkep Az Mürekkep Yok • Yazıcıyı kontrol edin. Yazıcı hatası • Yazıcıyı kontrol edin. • Bastırmak istediğiniz görüntünün Desteklenmeyen dosyalarda işlem yapılamaz • Bir bilgisayar kullanılarak işlenmiş veya bir başka fotoğraf makinesiyle kaydedilmiş görüntü dosyaları üzerinde bu fotoğraf makinesinin görüntü işleme veya diğer düzenleme işlevleri kullanılamaz. PictBridge bağlantısı kullanılırken işlem yapılamaz • Fotoğraf makinesi PictBridge uyumlu bir yazıcıya bağlı olduğu zaman bazı işlevler kısıtlanır. bozuk olup olmadığını kontrol edin. HD(1080i) çıkışı sırasında işlem yapılamaz • Yazıcıya veri aktarımı henüz • Fotoğraf makinesi bir Yüksek Tanımlı (High Definition) TV cihazına bağlıyken bazı işlevler kısıtlanır. Rötuş için yüz algılanamıyor İşliyor… • Yazıcı geçerli baskı işini iptal ediyor. Bu bitinceye kadar baskı yapamazsınız. Bu işlem, yazıcıya bağlı olarak biraz zaman alabilir. • Görüntüye bağlı olarak kırmızı göz Sorun Giderme tamamlanmamış olabilir. Çoklu kullanım terminali kablosunu ayırmayın. olgusuna rötuş yapamayabilirsiniz. Gücü kapat ve tekrar aç • Mercek arızası. 117 Uyarı göstergeleri ve mesajları Zamanlayıcı geçersiz • Bu ayarlar altında zamanlayıcı kullanılamaz (sayfa 31). 118 Diğerleri Fotoğraf makinesinin ülke dışında kullanılması — Güç kaynakları Fotoğraf makinesini, pil şarj aletini (ürünle verilir) ve ACLS5K AC adaptörünü (ürünle verilmez) güç kaynağının 100 V ila 240 V AC, 50/60 Hz arasında olduğu herhangi bir ülkede veya bölgede kullanabilirsiniz. • Bir arızaya neden olabileceği için, bir elektronik transformatör (seyahat güç adaptörü) kullanmayın. Diğerleri 119 “Memory Stick Duo” hakkında “Memory Stick Duo” kompakt, taşınabilir bir IC kayıt ortamıdır. Bu fotoğraf makinesi ile kullanılabilecek “Memory Stick Duo” tipleri aşağıdaki tabloda listelenmiştir. Ancak, tüm “Memory Stick Duo” işlevlerinin doğru çalışması garanti edilemez. “Memory Stick” tipi Kaydetme/ Kayıttan gösterme Memory Stick Duo (MagicGate olmadan) a*1 Memory Stick Duo (MagicGate ile) a*2 MagicGate Memory Stick Duo a*1*2 Memory Stick PRO Duo a*2*3 Memory Stick PROHG Duo a*2*3*4 *1) Bu fotoğraf makinesi bir paralel arayüz kullanılarak yüksek hızda veri aktarımı ile uyumlu değildir. *2) “Memory Stick Duo”, “MagicGate Memory Stick Duo” ve “Memory Stick PRO Duo” MagicGate işlevleriyle donatılmıştır. MagicGate, şifreleme teknolojisi kullanan, telif hakkı korumalı bir teknolojidir. Bu fotoğraf makinesiyle MagicGate işlevleri gerektiren veri kaydetme/kayıttan gösterme yapılamaz. *3) [640(Fine)] boyutundaki filmler kaydedilebilir. *4) Bu fotoğraf makinesi 8bit paralel veri aktarımıyla uyumlu değildir. “Memory Stick PRO Duo” ile eşdeğer 4bit paralel veri aktarımını destekler. • Bu ürün “Memory Stick Micro” (“M2”) ile uyumludur. “M2” “Memory Stick Micro” için kullanılan bir kısaltmadır. • Bir bilgisayarla biçimlendirilmiş bir “Memory Stick Duo” kartının bu fotoğraf makinesi ile kullanılması garanti edilmez. • Veri okuma/yazma hızları “Memory Stick Duo” ve kullanılan donanımın bileşimine bağlı olarak değişir. 120 • Veri okurken veya yazarken “Memory Stick Duo” kartını çıkarmayın. • Aşağıdaki durumlarda veriler bozulabilir: – Bir okuma veya yazma işlevi sırasında “Memory Stick Duo” çıkarıldığı veya fotoğraf makinesi kapatıldığı zaman. – “Memory Stick Duo” statik elektriğe veya elektrik gürültüsüne maruz kalan yerlerde kullanıldığı zaman. • Önemli verileri bilgisayarınızın sabit diskinde yedeklemenizi tavsiye ederiz. • Not alanına yazı yazdığınız zaman sertçe bastırmayın. • Bizzat “Memory Stick Duo” veya bir Memory Stick Duo Adaptörü üstüne bir etiket yapıştırmayın. • “Memory Stick Duo” kartını taşıdığınız veya sakladığınız zaman, onu birlikte verilen kutusunun içine koyun. • “Memory Stick Duo” kartının terminal kısmına elinizle veya metal bir nesneyle dokunmayın. • “Memory Stick Duo” kartını çarpmayın, eğmeyin veya düşürmeyin. • “Memory Stick Duo” kartını sökmeyin veya üzerinde değişiklik yapmayın. • “Memory Stick Duo” kartına su değdirmeyin. • “Memory Stick Duo” kartını küçük çocukların ulaşabileceği yerlerde bırakmayın. Onu yanlışlıkla yutabilirler. • Memory Stick Duo yuvasına bir “Memory Stick Duo” dışında herhangi bir şey sokmayın. Aksi takdirde, bir arıza oluşabilir. • “Memory Stick Duo” kartını aşağıdaki koşullarda saklamayın veya kullanmayın: – Doğrudan güneş ışığı alında park edilmiş bir otomobilin içi gibi sıcak yerler – Doğrudan güneş ışığı altındaki yerler – Nemli yerler veya aşındırıcı maddelerin bulunduğu yerler “Memory Stick Duo” hakkında Memory Stick Duo Adaptörünün (ürünle verilmez) kullanımıyla ilgili notlar • “Memory Stick Duo” kartını “Memory Stick” uyumlu bir aygıtla kullanmak için, onu bir Memory Stick Duo Adaptörüne takmayı unutmayın. “Memory Stick Duo” kartını Memory Stick Duo Adaptörü olmadan bir “Memory Stick” uyumlu aygıta takarsanız, onu aygıttan çıkaramayabilirsiniz. • “Memory Stick Duo” kartını bir Memory Stick Duo Adaptörüne takarken, doğru yönde taktığınızdan emin olun, sonra sonuna kadar içeri itin. Yanlış takma bir arızaya neden olabilir. • “Memory Stick” uyumlu bir aygıtla Memory Stick Duo Adaptörüne takılı bir “Memory Stick Duo” kullanırken, Memory Stick Duo Adaptörünü doğru yönde taktığınızdan emin olun. Yanlış kullanımın donanıma zarar verebileceğini unutmayın. • Bir Memory Stick Duo Adaptörünü “Memory Stick Duo” takılı olmadan bir “Memory Stick” uyumlu aygıta takmayın. Bunu yapmanız ünitenin arızalanmasına neden olabilir. “Memory Stick PRO Duo” (ürünle verilmez) kullanımıyla ilgili notlar En çok 8 GB kapasiteli bir “Memory Stick PRO Duo” kartının bu fotoğraf makinesiyle doğru şekilde çalıştığı onaylanmıştır. “Memory Stick Micro” (ürünle verilmez) kullanımıyla ilgili notlar Diğerleri • Fotoğraf makinesiyle bir “Memory Stick Micro” kullanmak için, bu “Memory Stick Micro” kartını mutlaka bir Duo boyutlu “M2” Adaptörüne takın. Eğer “Memory Stick Micro” kartını Duo boyutlu bir “M2” Adaptörü olmadan fotoğraf makinesine takarsanız, onu fotoğraf makinesinden çıkaramayabilirsiniz. • “Memory Stick Micro” kartını küçük çocukların ulaşabileceği yerlerde bırakmayın. Onu yanlışlıkla yutabilirler. 121 Pil hakkında Pilin şarj edilmesi hakkında Pil ömrü hakkında Pili 10°C ila 30°C (50°F ila 86°F) arasındaki bir çevre sıcaklığında şarj etmenizi tavsiye ederiz. Bu aralığın dışındaki sıcaklıklarda pil tamamen şarj olmayabilir. • Pilin ömrü sınırlıdır. Pilin kapasitesi zamanla ve tekrar kullanıldıkça azalır. Eğer şarjlar arasındaki kullanım süresindeki düşüş önemli ölçüdeyse, muhtemelen pili bir yenisiyle değiştirme zamanı gelmiştir. • Pilin ömrü nasıl saklandığına ve kullanıldığı koşullara ve çevreye göre değişir. Pilin etkin kullanımı • Pilin performansı çevre sıcaklığı düşük olduğu zaman azalır. Bu nedenle soğuk yerlerde, pilin çalıştırma süresi daha kısadır. Pilin kullanım süresinin daha uzun olması için aşağıdakileri tavsiye ederiz: – Pili ısıtmak için vücudunuza yakın bir cebe koyun ve onu çekime başlamadan hemen önce fotoğraf makinesine takın. • Eğer flaş veya zum özelliğini sık kullanırsanız pil çabuk biter. • Beklenen çekim süresinin iki veya üç katı için hazırda yedek piller bulundurmanızı ve asıl çekimlerden önce deneme çekimleri yapmanızı tavsiye ederiz. • Pile su değdirmeyin. Pil su geçirmez değildir. • Pili, bir otomobilin içinde veya doğrudan güneş ışığının altında olduğu gibi, son derecede sıcak yerlerde bırakmayın. Pilin saklanma şekli • Pili saklamadan önce tamamen boşaltın ve serin, kuru bir yerde saklayın. Saklarken pilin işlevini kaybetmemesi için, onu yılda en az bir kez tamamen şarj ettikten sonra fotoğraf makinesi içinde tamamen boşalmasını sağlayın. • Pili sonuna kadar boşaltmak için, fotoğraf makinesini pilin gücü bitene kadar kayıttan slayt gösterisi (sayfa 36) modunda bırakın. • Terminalin kirlenmesini, kısa devreyi, vb. önlemek için, pil taşırken ve saklarken verilen bir pil kutusunu kullanmayı unutmayın. 122 Uyumlu pil • NPBG1 (ürünle verilir) sadece G tipi uyumlu Cybershot modellerinde kullanılabilir. • Eğer NPFG1 pil (ürünle verilmez) kullanırsanız, kalan pil göstergesinden sonra dakika da gösterilir ( 60 Dak). Pil şarj aleti hakkında Pil şarj aleti hakkında • Pil şarj aletinde (ürünle verilir) NPBG tipi veya NPFG tipi pillerin dışında herhangi bir pili şarj etmeyin. Belirtilen türden farklı piller, eğer şarj etmeye çalışırsanız, elektrik çarpmasından yaralanma ve yanık riski oluşturarak, akabilirler, aşırı ısınabilirler veya patlayabilirler. • Şarj olan pili şarj aletinden çıkarın. Şarj olmuş pili şarj aletinde bırakırsanız, pil ömrü kısalabilir. • CHARGE lambası yanıp söndüğü zaman, şarj olmakta olan pili çıkarıp, aynı pili bir çıt sesiyle yerine oturacak şekilde şarj aletine tekrar takın. CHARGE lambası tekrar yanıp sönerse, bu durum bir pil arızasını veya fotoğraf makinesine belirtilen tiplerden farklı bir pilin takıldığını gösterebilir. Pilin belirtilen tipte olduğunu kontrol edin. Eğer pil belirtilen tipteyse, pili çıkarın, bir başka pille veya yenisiyle değiştirin ve şarj aletinin doğru çalışıp çalışmadığını kontrol edin. Eğer şarj aleti doğru çalışıyorsa, bir pil arızası olmuş olabilir. Diğerleri 123 İndeks İndeks Bilgisayar........................... 82 İ Dahili Bellek ......................23 İzleme menüsü .................. 57 Dijital Zoom ......................74 A Görüntülerin kopyalanması .........87, 95 Aşırı pozlama....................... 9 Macintosh .................. 95 AE/AF kilitlenme göstergesi ...............26, 52 Tavsiye edilen ortam ..............................83, 95 AF Işığı.............................. 73 Windows ..................... 82 AF kilidi ............................ 52 Yazılım ....................... 84 AF Modu........................... 74 Bir fotoğraf stüdyosunda bastırma.................... 102 İndeks ekranı ..................... 35 AF telemetre çerçevesi ....... 51 Akıllı zum .......................... 74 Alacakaranlık..................... 30 Alacakaranlık Portre .......... 30 Ampul ............................... 54 Ana Ayarlar 1 ..................... 70 Ana Ayarlar 2 ..................... 71 Ayarlar............................... 70 Dahili Bellek Aracı .............69 Deklanşör hızı ..................... 9 DirectX ..............................84 DISP .................................21 Diyafram açıklığı ................. 9 Doğrudan baskı ..................99 Döndür ..............................63 Dönüşüm Merceği .............75 Dosya adı ...........................89 Bulanıklık............................ 8 Dosya saklama yeri .............89 Bulutlu .............................. 53 DPOF........................ 63, 102 Ç E Canlı ................................. 55 Ekran Görünümü değiştirme ....................................21 Çapraz Filtre ..................... 60 Çekim Gösterge......................17 Filmler ....................... 25 LCD arka ışığı .............21 Sabit görüntü .............. 25 B Bağlanma Bilgisayar .................... 87 TV .............................. 79 Yazıcı ........................ 100 Balık Gözü Mercek............ 59 Baskı sırası işareti............. 102 Bastır............................63, 98 Çekim Ayarları 1................ 73 Çekim Ayarları 2................ 76 Çok alanlı metraj ............... 50 Çoklu AF .......................... 51 Çoklu Konektör.... 79, 87, 100 Çoklu kullanım terminali kablosu ................ 87, 100 Belleği Yönet ..................... 67 Çoklu yeniden byutlandırma .............. 61 Beyaz Dengesi ................... 53 COMPONENT................. 71 Biçimleme ....................67, 69 124 D Bir bilgisayarda saklanan görüntü dosyalarını fotoğraf makinesinde izleme......................... 93 İşlev Kılavuzu .................... 70 EV .....................................49 EV Ayarı....................... 22, 49 F Flaş (Beyaz Dengesi)..........54 Flaş düzeyi .........................54 Flaş modu .................... 27, 46 Floresan Işık 1, 2, 3 ............53 Fotoğraf makinesini ülke dışında kullanma .......119 Fotoğraf makinesinin tutulması .....................25 İndeks G Kendini tanılama ekranı ...115 N Geniş Zum Ekranı ............. 72 Klasör Nokta AF...........................51 Görüntü dosyası saklama yerleri ve dosya adları .......................... 89 Değiştirme.................. 68 Nokta metrajı .....................50 Oluşturma................... 67 NR yavaş deklanşör ............18 Seçme......................... 64 Görüntü kalitesi................. 11 NTSC ................................72 Klasör seç.......................... 64 Görüntüleri izleme ............ 34 Kolay Çekim ..................... 26 Görüntüleri silme .............. 39 Ö Kopya ............................... 68 Görüntülerin bilgisayarınıza kopyalanması .............. 87 Odak ........................ 7, 26, 51 Koru ................................. 62 Optik zum .................... 27, 74 Kurma............................... 84 Orta AF..............................51 KYT Klasörü Değiş. .......... 68 OS ............................... 83, 95 KYT Klasörü Oluştur......... 67 Otomatik İzleme ................76 Gösterge ............................ 17 Grntü boyu ...................11, 45 Gülüms. Algı Hassaslığı ..... 47 Gülümseme Algılama ........ 47 Gülümseme deklanşörü .............30, 32 Otomatik Ayarlama ............25 L Otomatik Odaklanma .......... 7 Language Setting ............... 78 Otomatik Yöneltme ............76 Gün Işığı ........................... 53 LCD Ekran ....................... 21 H M Hassas dijital zum .............. 74 Macintosh bilgisayar .......... 95 Parçaları tanıma .................15 Havai fişekler ..................... 30 Tavsiye edilen ortam.... 95 PC .....................................82 Hedefe yönelik nokta metrajı............... 50 Makro ............................... 27 Peyzaj ................................30 Mass Storage ..................... 71 PictBridge .................... 71, 99 Histogram ......................... 21 Memory Stick Aracı .......... 67 Picture Motion Browser .....86 HOME .............................. 41 “Memory Stick Duo” ...... 120 Piksel .................................11 Menü Pil ....................................122 P PAL ...................................72 I Çekim......................... 45 Pil şarj aleti ......................123 ISO .......................... 9, 10, 49 İzleme ........................ 57 Plaj ....................................30 Izgara Çizgisi ..................... 73 Öğeler......................... 44 Poz Desteği ........................48 Merkez ağırlıklı metraj....... 50 Pozlama .............................. 9 Metraj Kipi........................ 50 Program Otomatik .............24 Mod kadranı...................... 24 PTP ...................................71 J JPG................................... 90 K Monitör ............................ 74 R MTP ................................. 71 Kırmızı Göz Giderme........ 55 Radyal Flulaştırma .............60 Müzik ............................... 37 Kırpma .............................. 58 Renk ..................................10 Müzik İndir....................... 94 Kısmi Renk ....................... 59 Renk Modu........................55 Müzik Aktarma ............ 94, 96 Kar .................................... 30 Retro (Sepya).....................60 Müzik Aracı ...................... 94 Kayıttan gösterme zumu .... 34 Rötuş .................................57 Müzik Biçimle................... 94 İndeks MPG................................. 90 Kırmızı Göz Düzeltme ...... 58 KAYIT modu..................... 48 125 İndeks S Y Sıfırla................................. 70 Yarı manuel ....................... 52 Saat Ayarları ...................... 77 Yarıya kadar basma .............. 7 Sahne Seçimi................29, 45 Yavaş Senkro ..................... 27 Sepya................................. 56 Yazılım ................... 84, 86, 94 Seri Çekim......................... 48 Yetersiz pozlama .................. 9 Ses şiddeti.......................... 34 Yüksek Hassasiyet.............. 30 Sesli Uyarı ......................... 70 Yumuşak maskeleme.......... 58 Sil.................................39, 57 Yumuşak Odak .................. 59 Biçimleme .............67, 69 Yüz Algılama ..................... 46 Siyah Beyaz ....................... 56 Slayt gösterisi ................36, 57 Z Soft Snap........................... 30 Zamanlayıcı ...................... 28 Sorun Giderme................ 104 Zum .................................. 27 SteadyShot ........................ 56 Sürekli flaş açık.................. 27 Sürekli flaş kapalı............... 27 T Tarih...........................77, 101 Tek .................................... 74 TV ..................................... 79 Ü USB Bağlantı..................... 71 Uyarı göstergeleri ve mesajları ............... 115 Uzantı ............................... 93 V VGA .............................12, 13 Video Çıkışı ....................... 72 W Windows bilgisayar............. 82 Tavsiye edilen ortam ................................... 83 126 Lisans ile İlgili Notlar “C Library”, “Expat” ve “zlib” yazılımları fotoğraf makinenizin içinde verilmektedir. Bu yazılımları telif hakkı sahipleriyle yapılan lisans sözleşmelerine dayanarak, sağlamaktayız. Bu yazılım uygulamalarının telif hakkı sahiplerinin istekleri doğrultusunda sizleri aşağıdaki konularda bilgilendirmek zorundayız. Lütfen aşağıdaki bölümleri okuyun. CDROM’da “License” klasöründeki “license1.pdf” dosyasını okuyun. “C Library”, “Expat” ve “zlib” yazılımlarının lisanslarını (İngilizce olarak) bulacaksınız. GNU GPL/LGPL uygulanan yazılımlar hakkında Aşağıdaki GNU General Public License (bundan sonra “GPL” olarak ifade edilecektir) ya da GNU Lesser General Public License (bundan sonra “LGPL” olarak ifade edilecektir) için uygun yazılımlar fotoğraf makinesinde bulunmaktadır. Burada, bu ürünle verilen GPL/LGPL koşulları altında bu yazılım programlarının kaynak koduna erişim, kaynak kodunu değiştirme ve yeniden dağıtma hakkınız olduğunu bildirilmektedir. Kaynak kodu Web üzerinde verilmektedir. İndirmek için aşağıdaki URL’yi kullanın. http://www.sony.net/Products/Linux/ Kaynak kodu içerikleriyle ilgili olarak bizimle irtibat kurmanızı tercih etmeyiz. CDROM’da “License” klasöründeki “license2.pdf” dosyasını okuyun. “GPL” ve “LGPL” yazılımlarının lisanslarını (İngilizce olarak) bulacaksınız. PDF dosyalarını görmek için, “Adobe Reader” programı gereklidir. Eğer bilgisayarınızda kurulu değilse, Adobe Systems Web sayfasından indirebilirsiniz: http://www.adobe.com/ 127 Bu ürünle ilgili ek bilgiler ve sıkça sorulan soruların yanıtları Müşteri Desteği Web sitemizde bulunabilir.
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
Download PDF
advertisement