advertisement
▼
Scroll to page 2
of 40
TR IT ES Quick Installation Guide 1/3” HDcctv Camera, WDR, Day&Night, 1920x1080, 5.151mm, 10x AF Zoom, Infrared, 12/24V HDB-2280Z10IR D Table of content Güvenlik uyarıları ..........................................................................................................3 Teslimat kapsamı ...........................................................................................................3 Cihaz bileşenlerinin isimleri ..........................................................................................4 Kurulum talimatları .......................................................................................................5 Pan ve tilt ayarı....................................................................................................................................................................6 Güç kaynağı bağlantıları..................................................................................................................................................8 Kılavuz ............................................................................................................................9 Ekran menüsü kontrolünün kullanılması...................................................................................................................9 Joystick'in nasıl kullanılacağı ile ilgili açıklamalar.....................................................................................9 Zoom- & Focus ayarları ile ilgili açıklamalar ...............................................................................................9 Video formatını sisteme göre ayarlayın, EX-SDI veya HD-SDI......................................................................... 10 Ekran menüsünün açılması.......................................................................................................................................... 10 Ekran menüsü genel bakış........................................................................................................................................... 11 Daha fazla bilgi ............................................................................................................13 2 Güvenlik uyarıları Lütfen ekteki güvenlik talimatlarını göz önünde bulundurun ve ilk kullanımdan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun. TR Önemli hususlar, dikkat sembolleriyle işaretlenmiştir. i Önemli hususlar, uyarı işaretlenmiştir. Teslimat kapsamı • Plastik dübel: 6 x 30mm (4 adet) • Tespit vidası: 4 x 30mm (4 adet) •Kamera • Kablo sinyali etiketi • Kullanım kılavuzu • Delik şablonu • Montaj vidası: 4 x 14mm (4 adet) • Alyen anahtar: 3mm (1 adet) • Fiş konnektör: (1 adet) • Video alt çıkış kablosu (1 adet) • „Easy Bracket“ tutucusu 3 Cihaz bileşenlerinin isimleri Güneş siperliği saplaması Güneş siperliği Ağ kablosu Ekran menüsü kontrolü kapağı Çift camlı pencere Kamera tutucu Ön gövde Arka gövde Kilitleme/Kilit açma vidaları 4 „Easy Bracket“ tutucu Kurulum talimatları DİKKAT: Kamera tutucu, beton, masif ahşap, duvar kolu veya tavan kirişi gibi, kameranın ağırlığını taşıyabilecek kapasitede bir yere monte edilmelidir.. Gerekmesi halinde, birlikte gönderilen montaj malzemelerinin yerinde daha uygun malzemeler kullanılmalıdır (örneğin; dübeller). TR 1. Gerekmesi durumunda, delik şablonunu, duvar veya tavanda monte edilecek yere tutup, delikleri delin. i „Easy Bracket” tutucusu, tavana monte edilemez. 2. „Easy Bracket” tutucuyu, delikleri daha önce açılmış olan noktaya tutun ve tespit vidalarını (4 x 30 mm) deliklerden geçirerek tespit edin. „Easy Bracket“ tutucu monte edilmeyecekse, bu adımı atlayın. 3. Ağ kablosunu bağlantı noktasına döşeyin. Kamera tutucusunu, aşağıda gösterildiği şekilde „Easy Bracket“ tutucuya bağlayın. 4. Kamera tutucusunu montaj vidaları (4 x 14mm) ile tespit edin. 5. Kameranın görüş açısını ayarlayın. 6. Güneş siperliğini kameran biriminin üzerine oturtun ve siperliğin cıvatasını sıkın. 5 Tespit vidası 1: 4 x 30mm Montaj vidası: 4 x 14mm 1 2 4 Alyen anahtar 3 Kablo geçişi DİKKAT: Lensin önündeki pencereyi ÇİZMEMEYE dikkat edin. Kablonun hasar GÖRMEMESİ, kırılmaması ve tehlikeli bölgelere maruz kalmamasına dikkat edin. Kamera, hiçbir zaman doğrudan doğruya güneş veya projektör ışıkları gibi güçlü ışık kaynaklarına maruz bırakılmamalıdır. Pan ve tilt ayarı • Birlikte gönderilen alyen anahtarı kullanarak, kamera tutucusunun üzerindeki vidayı gevşetin. • Kameranın görüş açısını ayarlayın ve tutucunun üzerindeki vidayı sıkın. 6 Görüş açısının bir tutucu ile ayarlanması TR Alyen anahtar Kilitleme/Kilit açma vidası 1. Pan açısı (Sağa-Sola Çevrinme): Pan açısı +/- 90° ile sınırlıdır. 90° 90° 2. Tilt açısı (Aşağı-Yukarı Çevrinme): Tilt açısı, modülünün tavana göre eğiminin 0° olması koşuluyla, minimum 0°(2°) ile maksimum 90° arasında sınırlıdır. Yani görüntü yatay düzene göre ayarlanmış olmalıdır. 90° Duvarda 88° Tavanda 3. Dönüş açısı (yatay görüntü düzeni): Dönüş açısı maks. +/-90° ile sınırlıdır. 7 ±90° Güç kaynağı bağlantıları Kuruluma başlamadan önce, sistemin elektrik bağlantısının kapalı olduğundan emin olun. Kamera, 12VDC veya 24VAC ile olmak üzere, iki türlü gerilimle çalıştırılabilir (çift güç kaynağı). Birincil ve ikincil şaseler, toprak döngüsü nedeniyle oluşabilecek sorunların engellenmesi amacıyla, birbirlerinden izole edilmiştir. i Monitörün HD-SDI/EX-SDI girişleri yoksa, HD-SDI/EX-SDI kabloyu monitöre bağlayabilmek için bir HD-SDI/EX-SDI dönüştürücü kullanın.. Bazı bilgisayar monitörleri veya TV cihazları, muhtemelen 30 p/25 p'yi desteklemez. Bu gibi durumlarda, görüntü oranını 60 p/50 p'ye dönüştürebilen bir HD-SDI/EX-SDI-DVR kullanılması önerilir. Kuruluma başlamadan önce, lütfen monitörün özelliklerini kontrol edin. VIDEO (BNC) AC24V/DC12V (kırmızı kablo) AC24V/GND (siyah kablo) RTX+/RS485 (beyaz kablo) RTX-/RS485 (gri kablo) Sinyal bağlantısı etiketini, bağlantı kablajına referans teşkil etmesi amacıyla, görünür bir yere takın. 8 Kılavuz Ekran menüsü kontrolünün kullanılması TR Yapılandırma menüsüne sadece kameranın üzerindeki monitör menüsü kontrol joystick'i ve bir servis monitörü üzerinden giriş yapılıp düzenleme yapılabilir. Joystikle birlikte kullanılabilen beş komut vardır. Video alt çıkış bağlantısı Kapağı açın SUB-OUT Video format şalteri Ekran menü kontrolü Joystick'i Joystick'in nasıl kullanılacağı ile ilgili açıklamalar 1. SET düğmesi (●): Menüye girmek ve ayar değerlerini girmek için kullanılır. 2. UP/DOWN düğmesi (▲/▼): Alt menülere girmek ve imleci aşağı-yukarı doğru hareket ettirmek için kullanılır. 3. LEFT/RIGHT düğmesi (◄/►): Seçili menüde bir değerin ayarlanması için kullanılır. Herhangi bir menü öğesini seçmek ve imleci sağa-sola hareket ettirmek için kullanılır. Zoom- & Focus ayarları ile ilgili açıklamalar i Sadece ekran menüsü etkin değilken çalışır. 1. ▲ : Büyütme 9 2. ▼ : Küçültme 3. ◄ : Focus yakın 4. ► : Focus uzak Video formatını sisteme göre ayarlayın, EX-SDI veya HD-SDI. Video çıkış formatını seçmek için (EX-SDI veya HD-SDI), kameranın yan tarafında bulunan video format şalterini kullanın. Gerektiği zaman, sadece tek bir format kullanılabilir (konuyla ilgili olarak bkz. „Ekran Menüsü Kontrolünün Kullanılışı“). RG59u veya 5C2V kablo üzerinden 1M~120M DVR (HD-SDI)# Kamera (HD-SDI) RG59u veya 5C2V kablo üzerinden 1M~120M RG59u veya 5C2V kablo üzerinden 1M~120M Kamera (HD-SDI) RG59u veya 5C2V kablo üzerinden 1M~120M HDA-3000E (HD-SDI) Kamera (HD-SDI) RG59u veya 5C2V kablo üzerinden 1M~120M HDA-3000E (HD-SDI) RG59u veya 5C2V kablo üzerinden RG59u veya 5C2V kablo 1M~120M üzerinden 350M+ HDA-3000E (EX-SDI) DVR (HD-SDI)# HDA-3000E (EX-SDI) RG59u veya 5C2V kablo üzerinden 1M~120M RG59u veya 5C2V kablo üzerinden 350M+ HDA-3000E (EX-SDI) Kamera (EX-SDI) DVR (HD-SDI)# DVR (HD-SDI)# RG59u veya 5C2V kablo üzerinden 350M+ Kamera (EX-SDI) DVR (EX-SDI) Ekran menüsünün açılması Ayarlar menüsüne girmek için, '●' düğmesini (ekran menüsü joystick'i düğmesi) basılı tutun. • EXIT: Değişiklikleri kaydetmeden menüden çıkar. • SAVE: Menü ayarlarını kaydeder. 10 • DFLT : Fabrika ayarlarına geri getirir. • BACK : Bir önceki menüye döner. /'07 TR <11/(1%75 ':21574' 9*+6'$#. +/#)' +06'..+)'0%' 52'%+#.(70% &+52.#; =':+6? =5#8'? =&(.6? Ekran menüsü genel bakış MAIN MENU (ANA MENÜ) ZOOM/FOCUS SUB MENU CONFIGURATION FOCUS AUTO, ONE PUSH, MANUAL DISTANCE 0,1 m, 1,0 m, 3,0 m, 5,0 m, 10,0 m ZOOM SPEED 0-7 LENS REFRESH E.ZOOM 1 DAY - 10 DAYS OFF/ON maks. x2-x19, x21, x23, x25, x28, x32 PRESET (Ön ayar) 1-4 MODUS OFF, ON HOME POSITION OFF/ON DWELL TIME MODUS AUTO/ IRIS.P/ SHUT.P/ MANUAL AGC OFF/ON (0-10) SHUT SPEED 30/25 fps] x4, x2, 1/30(25), 1/60(50), 1/120(100), 1/250-1/30,000 Sek. 60/50 fps] x8, x4, x2, 1/60(50), 1/120(100), 1/250-1/30,000 Sn. IRIS 0-20 DSS 30/25 fps] OFF/ x2, x4 60/50 fps] OFF/ x2, x4, x8 FLICKERLESS (TİTREŞİMSİZ) OFF/ON BRIGHTNESS (Parlaklık) 0-20 ZOOM PRESET EXPOSURE ONE PUSH 3 Sn. - 60 Sn. OFF (KAPALI) BACK LIGHT (Ters ışık dengeleme) WDR LEVEL (Kademe) MID-HIGH, HIGH, LOW, MID-LOW, MIDDLE BLC POSITION, SIZE 0-20 HLC LEVEL, COLOR 0-13 11 AUTO EXPOSURE DAY&NIGHT EXT-IN DELAY (Gecikme): 0- 255 Sn. THRS 0-28 GAP LOW, MID-LOW, MIDDLE, MID-HIGH, HIGH IR DETECTION OFF, ON IRDET LEVEL LOW, MID-LOW, MIDDLE, MID-HIGH, HIGH BURST OFF, ON DELAY (Gecikme): 0- 255 Sn. BURST OFF, ON POLARITY ACTIVE LOW, ACTIVE HIGH BURST OFF, ON DAY NIGHT WHITE BAL (Beyaz dengesi) MODUS AUTO, ONE PUSH, MANUAL, INDOOR, OUTDOOR RED GAIN 0-20 (Ayar sadece MANÜEL modda mümkündür) BLUE GAIN 0-20 (Ayar sadece MANÜEL modda mümkündür) CHROMA 0-20 DNR OFF, LOW, MIDDLE, HIGH, AUTO MIRROR (Ayna görüntüsü) OFF, H, V, H&V SHARPNESS (Keskinlik) 0-10 ACE OFF, LOW, MIDDLE, HIGH DEFOG OFF/ON FREEZE OFF, ON GAMMA 0,45 / 0,55 / 0,65 / 0,75 PRIVACY (Alan maskesi) OFF/ON IMAGE MOTION DIS OFF/ON OFF/ON MODUS AUTO, MANUAL LEVEL (Kademe) LOW, MIDDLE, HIGH COLOR (Renk) 0-13 TRANS 0-4 AREA# 1-3 MODUS OFF, ON SENSITIVITY 0-20 POSITION SIZE INTERVAL 0-255 DWELL TIME 0-255 ZOOM PRESET OFF, ON RANGE (Aralık) 10 %, 20 %, 30 % FILTER LOW, MIDDLE, HIGH AUTO C OFF, Half, Full DEFECT FULL IMAGE RANGE COMP SİSTEM NTSC (30/60 fps) veya PAL (25/50 fps) HD FORMAT 1080 p / 30(25) fps, 1080 p / 60(50) fps, 720 p / 30(25) fps, 720 p / 60(50) fps COMM ID, BAUD RATE, PROTOCOL SPECIAL FUNC 12 KULLANICI LEVEL (0-32) DISP SEL OFF/ON ID, TITLE, ZOOM RATIO, SYSTEM MSG OFF/ON ID, BAUDRATE, PROTOCOL, VERSION, INIT MSG SET TITLE DISPLAY (Ekran) INIT SEL SET INIT MSG LANGUAGE (Dil) TR ENGLISH, Simplified CHINESE, Traditional CHINESE, JAPANESE Daha fazla bilgi Kullanım kılavuzu, eneo'nun www.eneo-security.com adresindeki İnternet sitesinde veya birlikte gönderilen CD'de yer almaktadır. 13 Table of content Note sulla sicurezza .....................................................................................................15 Parti fornite ..................................................................................................................15 Denominazione dei componenti ................................................................................16 Istruzioni per l'installazione .......................................................................................17 Regolazione della panoramica e dell'inclinazione.............................................................................................. 18 Collegamento all'alimentazione................................................................................................................................ 20 Istruzioni per l'uso .......................................................................................................21 Utilizzo del controller OSD........................................................................................................................................... 21 Descrizione del funzionamento del joystick........................................................................................... 21 Descrizione della regolazione dello ZOOM e della MESSA A FUOCO ........................................... 21 Impostazione del formato video in base al sistema, EX-SDI o HD-SDI......................................................... 22 Avvio del menu OSD...................................................................................................................................................... 22 Tabella menu OSD........................................................................................................................................................... 23 Altre informazioni ........................................................................................................25 14 Note sulla sicurezza Prima di cominciare, prestare anche attenzione alle norme di sicurezza incluse e leggere attentamente e per intero le istruzioni della presente guida. IT I punti importanti con gli avvisi sono contrassegnati con un simbolo di attenzione. i I punti importanti con i consigli sono contrassegnati con un simbolo di nota. Parti fornite • Tasselli di plastica: 6 x 30 mm (4 pezzi) • Viti di montaggio: 4 x 30 mm (4 pezzi) •Telecamera • Adesivo identificazione cavi • Istruzioni per l'uso • Dima di montaggio • Viti di fissaggio: 4 x 14 mm (4 pezzi) • Chiave a bussola: 3 mm (1 pezzo) • Connettore cablaggio: (1 pezzo) • Cavo Sub-out video (1 pezzo) • Easy Bracket 15 Denominazione dei componenti Bullone parasole Parasole Cavo di alimentazione Copertura del controller OSD Finestra doppia Staffa Scatola anteriore Scatola posteriore Vite di blocco/sblocco 16 Easy Bracket Istruzioni per l'installazione ATTENZIONE La base della telecamera deve essere fissata a un elemento strutturale, ad esempio cemento, legno duro, un montante o un travetto del soffitto che sostenga il peso della telecamera. Se necessario utilizzare materiale di montaggio adatto (ad es. tasselli) al posto del materiale fornito con la telecamera. IT 1. Posizionare la dima di montaggio nel punto di installazione e creare i fori nel soffitto o nella parete secondo necessità. i La Easy Bracket non può essere installata sul soffitto. 2. Disporre la Easy Bracket in corrispondenza dei fori e fissarla utilizzando le viti di montaggio (4x30 mm). Se non si installa la Easy Bracket saltare questo passo. 3. Collegare il cavo di alimentazione al relativo collegamento. Agganciare la staffa della camera con la Easy Bracket come raffigurato di seguito. 4. Fissare la staffa della telecamera utilizzando le viti di fissaggio (4x14 mm). 5. Impostare l'angolo di visualizzazione della telecamera. 6. Posizionare il parasole sulla telecamera e serrare i relativi bulloni. 17 Vite di montaggio 1: 4x30 mm Vite di fissaggio: 4x14 mm 1 2 4 Chiave a bussola 3 Uscita cavo ATTENZIONE Prestare estrema attenzione a NON graffiare la finestra davanti all'obbiettivo. Fare attenzione a NON danneggiare, piegare o avvicinare il cavo alla zona di pericolo. Non esporre la telecamera a forti sorgenti di luce dirette quali il sole o faretti. Regolazione della panoramica e dell'inclinazione • Svitare la vite della staffa della telecamera usando la chiave a bussola fornita. 18 • Regolare l'angolo di visualizzazione della telecamera, quindi avvitare la vite alla staffa. Regolazione dell'angolo di visualizzazione con una staffa IT Chiave a bussola Vite di blocco/ sblocco 1. Limite panoramica: la panoramica è limitata a +/- 90°. 90° 90° 2. Limite inclinazione: l'inclinazione è limitata a 0°(2°) min ~ 90° max. per l'installazione a muro (soffitto) rispetto al muro (soffitto) quando l'inclinazione del modulo telecamera è 0°, ossia l'immagine è disposta orizzontalmente. 90° A muro 88° Sul soffitto 19 3. Limite inclinazione (allineamento immagine orizzontale): l'inclinazione è limitata a +/-90° max. ±90° Collegamento all'alimentazione Assicurarsi che l'alimentazione sia scollegata prima di procedere all'installazione. La telecamera può essere alimentata a 24 VCA oppure 12 VCC, alimentazione a doppia tensione. La messa a terra primaria e quella secondaria sono completamente isolate per evitare problemi di loop di messa a terra. i Qualora il monitor non supportasse gli ingressi HD-SDI/EX-SDI, utilizzare un convertitore HD-SDI/EX-SDI per collegare il cavo HD-SDI/EX-SDI al monitor. Alcuni monitor di computer o TV potrebbero non supportare 30p/25p. In questo caso si consiglia caldamente HD-SDI/EX-SDI DVR che è in grado di convertire la velocità dei fotogrammi a 60p/50p. Prima di procedere all'installazione controllare le specifiche del monitor. VIDEO (BNC) 24 VCA/12 VCC (filo rosso) 24 VCA/terra (filo nero) RTX+/RS485 (filo bianco) RTX-/RS485 (filo grigio) Applicare l'adesivo di identificazione dei cavi in un punto visibile. 20 Istruzioni per l'uso Utilizzo del controller OSD Si può accedere al menu di configurazione e gestirlo tramite il joystick di comando dell'OSD a lato della telecamera. Tramite il joystick sono disponibili cinque comandi. Connettore Sub-out video Copertura aperta SUB-OUT Interruttore formato video Joystick di comando dell'OSD Descrizione del funzionamento del joystick 1. Tasto SET (●): per accedere al menu o effettuare impostazioni. 2. Tasto SU/GIÙ (▲/▼): scegliere il sottomenu desiderato e spostare il cursore in su o in giù. 3. Tasto SINISTRA/DESTRA (◄/►): per impostare il valore del menu desiderato. Si utilizza per selezionare e spostare il cursore a sinistra o destra. Descrizione della regolazione dello ZOOM e della MESSA A FUOCO i Funziona soltanto quando il menu OSD è inattivo. 1. ▲ : zoom avanti 2. ▼ : zoom indietro 3. ◄ : messa a fuoco vicino 21 IT 4. ► : messa a fuoco lontano Impostazione del formato video in base al sistema, EX-SDI o HD-SDI Per selezionare il formato video di uscita della telecamera (EX-SDI o HD-SDI), utilizzare l'interruttore del formato video a lato della telecamera. Si può utilizzare un solo formato per volta (vedere anche "Utilizzo del controller OSD"). 1M~120M tramite cavo RG59u o 5C2V DVR (HD-SDI) Telecamera (HD-SDI) 1M~120M tramite cavo RG59u o 5C2V Telecamera (HD-SDI) 1M~120M tramite cavo RG59u o 5C2V HDA-3000E (HD-SDI) HDA-3000E (HD-SDI) 350M+ tramite cavo RG59u o 5C2V HDA-3000E (EX-SDI) Telecamera (HD-SDI) 1M~120M tramite cavo RG59u o 5C2V 1M~120M tramite cavo RG59u o 5C2V 1M~120M tramite cavo RG59u o 5C2V DVR (HD-SDI) HDA-3000E (EX-SDI) 1M~120M tramite cavo RG59u o 5C2V 350M+ tramite cavo RG59u o 5C2V Telecamera (EX-SDI) DVR (HD-SDI) HDA-3000E (EX-SDI) DVR (HD-SDI) 350M+ tramite cavo RG59u o 5C2V Telecamera (EX-SDI) DVR (EX-SDI) Avvio del menu OSD Premere "●" (tasto del joystick del menu OSD) per accedere al menu di configurazione. • • • • 22 EXIT: chiude il menu di configurazione senza salvare. SAVE: salva le impostazioni del menu. DFLT: ripristina le impostazioni predefinite. BACK: torna al menu precedente. /'07 <11/(1%75 ':21574' 9*+6'$#. +/#)' +06'..+)'0%' 52'%+#.(70% &+52.#; =':+6? =5#8'? IT =&(.6? Tabella menu OSD MENU PRINCIPALE ZOOM/FOCUS SOTTOMENU CONFIGURAZIONE FOCUS AUTO, ONE PUSH, MANUAL DISTANCE 0.1m, 1.0m, 3.0m, 5.0m, 10.0m ZOOM SPEED 0~7 LENS REFRESH E.ZOOM 1DAY~10DAYS OFF/ON max. x2~x19, x21, x23, x25, x28, x32 PRESET 1~4 MODE OFF, ON HOME POSITION OFF/ON DWELL TIME MODE AUTO/ IRIS.P/ SHUT.P/ MANUAL AGC OFF/ON (0~10) SHUT SPEED 30/25fps] x4, x2, 1/30(25), 1/60(50), 1/120(100), 1/250~1/30,000sec 60/50fps] x8, x4, x2, 1/60(50), 1/120(100), 1/250~1/30,000sec IRIS 0~20 DSS 30/25fps] OFF/ x2, x4 60/50fps] OFF/ x2, x4, x8 FLICKERLESS OFF/ON BRIGHTNESS 0~20 ZOOM PRESET EXPOSURE ONE PUSH 3sec~60sec OFF BACK LIGHT WDR LEVEL MID-HIGH, HIGH, LOW, MID-LOW,MIDDLE BLC POSITION, SIZE 0~20 HLC LEVEL, COLOR 0~13 23 AUTO EXPOSURE DAY&NIGHT EXT-IN DELAY 0~255sec THRS 0~28 GAP LOW, MID-LOW, MIDDLE, MID-HIGH, HIGH IR DETECTION OFF, ON IRDET LEVEL LOW, MID-LOW, MIDDLE, MID-HIGH, HIGH BURST OFF, ON DELAY 0~255sec BURST OFF, ON POLARITY ACTIVE LOW, ACTIVE HIG BURST OFF, ON DAY NIGHT WHITE BAL MODE AUTO, ONE PUSH, MANUAL, INDOOR, OUTDOOR RED GAIN 0~20 (controllo solo in modalità MANUAL) BLUE GAIN 0~20 (controllo solo in modalità MANUAL) CHROMA 0~20 DNR OFF, LOW, MIDDLE, HIGH, AUTO MIRROR OFF, H, V, H&V SHARPNESS 0~10 ACE OFF, LOW, MIDDLE, HIGH DEFOG OFF/ON FREEZE OFF, ON GAMMA 0.45/ 0.55/ 0.65/ 0.75 PRIVACY OFF/ON IMAGE MOTION DIS OFF/ON OFF/ON MODE AUTO, MANUAL LEVEL LOW, MIDDLE, HIGH COLOR 0~13 TRANS 0~4 AREA# 1~3 MODE OFF, ON SENSITIVITY 0~20 POSITION SIZE INTERVAL 0~255 DWELL TIME 0~255 ZOOM PRESET OFF, ON RANGE 10%, 20%, 30% FILTER LOW, MIDDLE, HIGH AUTO C OFF, Half, Full DEFECT FULL IMAGE RANGE COMP SYSTEM NTSC(30/60fps) o PAL(25/50fps) HD FORMAT 1080p /30(25)fps, 1080p /60(50)fps, 720p/30(25)fps, 720p/60(50)fps COMM ID, BAUD RATE, PROTOCOL SPECIAL FUNC 24 USER LEVEL (0~32) DISP SEL OFF/ON ID, TITLE, ZOOM RATIO, SYSTEM MSG OFF/ON ID, BAUDRATE, PROTOCOL, VERSION, INIT MSG SET TITLE DISPLAY INIT SEL SET INIT MSG LANGUAGE ENGLISH, Simplified CHINESE, Traditional CHINESE, JAPANESE IT Altre informazioni Il manuale è disponibile sul sito web Eneo all'indirizzo www.eneo-security.com o sul CD fornito in dotazione con questo prodotto. 25 Table of content Notas sobre seguridad ................................................................................................27 Piezas suministradas ...................................................................................................27 Denominación de las partes .......................................................................................28 Instrucciones de instalación .......................................................................................29 Ajustes de panorámica e inclinación....................................................................................................................... 30 Conexiones de alimentación....................................................................................................................................... 32 Instrucciones de uso ....................................................................................................33 Uso del controlador OSD.............................................................................................................................................. 33 Descripción de la operación de la palanca de control......................................................................... 33 Descripción del ajuste ZOOM Y ENFOQUE ............................................................................................. 33 Ajusta el formato de vídeo según el sistema: EX-SDI o HD-SDI...................................................................... 34 Inicio menú OSD.............................................................................................................................................................. 34 Tabla del menú OSD....................................................................................................................................................... 35 Más información ..........................................................................................................37 26 Notas sobre seguridad Preste atención también a las instrucciones de seguridad adjuntas y lea atentamente todo este manual de instrucciones antes de poner en funcionamiento el dispositivo por primera vez. Los avisos importantes de advertencia están marcados con un símbolo de precaución. i Los puntos importantes con consejos están marcados con un símbolo de aviso. Piezas suministradas • Anclaje de plástico: 6 x 30 mm (4 uds.) • Tornillo de fijación: 4 x 30mm (4 uds.) •Cámara • Etiqueta de señal de cable • Instrucciones de uso • Plantilla de montaje • Tornillo de fijación: 4 x 14mm (4 uds.) • Llave dinamométrica: 3 mm (1 ud.) • Cable de conector: (1 ud.) • Cable de vídeo Sub-out (1 ud.) • Easy Bracket 27 ES Denominación de las partes Perno de parasol Parasol Cable de alimentación Cubierta de la configuración de control OSD Ventana doble Soporte Panel frontal Panel posterior Tornillo de bloqueo/desbloqueo 28 Easy bracket Instrucciones de instalación PRECAUCIÓN: la base de la cámara debe fijarse al objeto estructural, como puede ser madera dura, un espárrago en la pared o una viga en el techo que aguante el peso de la cámara. Si es necesario, utilice un material de montaje adecuado (por ejemplo, tacos) en lugar del material que se adjunta con a la cámara. 1. Coloque la plantilla de montaje en la posición de montaje y taladre el techo o la pared si es necesario. i El soporte (easy bracket) no se puede instalar en el techo. 2. Coloque el easy bracket en la posición previamente taladrada y fíjelo con los tornillos de montaje (4x30mm). Omita este paso si no va a ser instalado un easy bracket. 3. Pase el cable de alimentación hasta el lugar de conexión. Conecte el soporte de la cámara con el easy bracket como se muestra a continuación. 4. Fije el soporte de la cámara con los tornillos de montaje (4x14mm). 5. Ajuste el ángulo de visión de la cámara. 6. Coloque el parasol en la cámara y apriete los pernos del parasol. 29 ES Tornillo de montaje 1: 4x30mm Tornillos de fijación: 4x14 mm Llave dinamométrica 1 2 4 3 Orificios para cable PRECAUCIÓN: Deben extremarse las precauciones para NO rayar el cristal frontal del objetivo. Se debe tener mucho cuidado, el cable NO debe ser dañado, doblado o expuesto en la zona peligrosa. No exponga la cámara directamente a una fuente de luz intensa, como el sol o un foco. Ajustes de panorámica e inclinación • Desbloquear el tornillo del soporte de la cámara con la llave dinamométrica suministrada 30 • Ajuste el ángulo de visión de la cámara y luego bloquear el tornillo del soporte. Ajuste del ángulo de visión con un soporte ES Llave dinamométrica Tornillo de bloqueo/ desbloqueo 1. Límite de barrido horizontal: Pan está limitado a +/- 90°. 90° 90° 2. Límite de inclinación: la inclinación está limitada a 0°(2°) mín ~ 90° máx. para la instalación en pared (techo) respectivamente, con referencia a la pared (techo) cuando la inclinación del módulo de la cámara es de 0°, es decir, la imagen está alineado horizontalmente. 90° en la pared 88° en el techo 3. Límite de Inclinación (alineación de la imagen Horizontal): inclinación limitada a +/- 90° máx. 31 ±90° Conexiones de alimentación Asegúrese de que la alimentación esté desconectada antes de la instalación. La cámara puede funcionar con 24 VCA o con 12 VCC, tensión de alimentación dual. Las tomas de tierra primaria y secundaria están totalmente aisladas para evitar posibles problemas de bucle de tierra. i Si las entradas HD-SDI / EX-SDI no son compatibles con el monitor, utilice el convertidor HD-SDI / EX-SDI para conectar el cable HD-SDI / EX-SDI con el monitor. Algunos monitores de ordenador o televisores no apoyan 30p/25p. En este caso, HD-SDI / EX-SDI DVR que puede convertir la velocidad de fotogramas a 60p/50p es muy recomendable. Consulte las especificaciones del monitor antes de la instalación. VIDEO (BNC) 24VCA / 12VCC (cable rojo) 24VCA / GND (cable negro) RTX + / RS485 (cable blanco) RTX- / RS485 (cable gris) Coloque la etiqueta de asignación de señales en un lugar visible como referencia de cableado. 32 Instrucciones de uso Uso del controlador OSD Con la palanca de control OSD situado en el lateral de la cámara se puede acceder y controlar el menú de configuración. Cinco comandos están disponibles con la palanca de control. ES Conector de vídeo Sub-out Tapa abierta SUB-OUT Conmutador de formato de vídeo Palanca de control OSD Descripción de la operación de la palanca de control 1. Tecla SET (●): acceso al menú o introducir el ajuste. 2. Teclas ARRIBA/ABAJO (▲/▼): selecciona el submenú y para desplazar el cursor hacia arriba o hacia abajo. 3. Tecla IZQUIERDA/DERECHA (◄/►): establece el valor del menú seleccionado. Se utiliza para ajustar la selección de menú que desee y para mover el cursor hacia la izquierda o la derecha. Descripción del ajuste ZOOM Y ENFOQUE i Sólo funciona cuando el menú OSD está inactivo. 1. ▲ : Zoom Aproximación 2. ▼ : Zoom Out 33 3. ◄ : Foco cerca 4. ► : Foco lejos Ajusta el formato de vídeo según el sistema: EX-SDI o HD-SDI Para seleccionar el formato de vídeo de salida (EX-SDI o HD-SDI) de la cámara, utilice el conmutador de formato de vídeo en el lado de la cámara. Sólo se puede utilizar a la vez un formato (véase también "Uso del controlador OSD"). 1M~120M vía RG59u o cable 5C2V DVR (HD-SDI) Cámara (HD-SDI) 1M~120M vía RG59u o cable 5C2V Cámara (HD-SDI) 1M~120M vía RG59u o cable 5C2V HDA-3000E (HD-SDI) HDA-3000E (HD-SDI) 350M+ vía RG59u o cable 5C2V HDA-3000E (EX-SDI) Cámara (HD-SDI) 1M~120M vía RG59u o cable 5C2V 1M~120M vía RG59u o cable 5C2V 1M~120M vía RG59u o cable 5C2V DVR (HD-SDI) HDA-3000E (EX-SDI) 1M~120M vía RG59u o cable 5C2V 350M+ vía RG59u o cable 5C2V HDA-3000E (EX-SDI) Cámara (EX-SDI) DVR (HD-SDI) DVR (HD-SDI) 350M+ vía RG59u o cable 5C2V Cámara (EX-SDI) DVR (EX-SDI) Inicio menú OSD Pulse '●' (menú OSD tecla de palanca de control) para acceder al modo de menú de configuración. • EXIT: salir del menú de configuración sin guardar. • SAVE: guarda los ajustes de menú. • DFLT: restablecimiento de los valores de fábrica. 34 • BACK: volver al menú anterior. /'07 <11/(1%75 ':21574' 9*+6'$#. +/#)' +06'..+)'0%' 52'%+#.(70% &+52.#; =':+6? =5#8'? ES =&(.6? Tabla del menú OSD MENÚ PRINCIPAL ZOOM/FOCUS EXPOSURE (Exposición) SUB MENÚ CONFIGURACIÓN ENFOQUE AUTO, ONE PUSH, MANUAL DISTANCE (distancia) 0.1m, 1.0m, 3.0m, 5.0m, 10.0m ZOOM SPEED (vel. de zoom) 0~7 LENS REFRESH (refresco de lente) ONE PUSH (forzado) E.ZOOM OFF/ON máx. x2~x19, x21, x23, x25, x28, x32 ZOOM PRESET (preajuste zoom) PRESET (preajuste) 1~4 MODE OFF, ON HOME POSITION (posición inicial) OFF/ON DWELL TIME (tiempo de espera) MODE AUTO/ IRIS.P/ SHUT.P/ MANUAL AGC OFF/ON (0~10) VELOCIDAD DE OBTURADOR 30/25fps] x4, x2, 1/30(25), 1/60(50), 1/120(100), 1/250~1/30,000seg 60/50fps] x8, x4, x2, 1/60(50), 1/120(100), 1/250~1/30,000seg IRIS 0~20 DSS 30/25fps] OFF/ x2, x4 60/50fps] OFF/ x2, x4, x8 FLICKERLESS (sin parpadeo) OFF/ON BRIGHTNESS (brillo) 0~20 1DAY~10DAYS 3 seg ~ 60 seg OFF WDR LEVEL (nivel) MID-HIGH, HIGH, LOW, MID-LOW,MIDDLE BLC POSITION, SIZE (posición, tamaño) 0~20 HLC NIVEL, COLOR 0~13 BACK LIGHT (contraluz) 35 AUTO EXPOSURE (Exposición) DAY&NIGHT EXT-IN DELAY (retardo) 0~255sec THRS 0~28 GAP LOW, MID-LOW, MIDDLE, MID-HIGH, HIGH DETECCIÓN IR OFF, ON NIVEL IRDET LOW, MID-LOW, MIDDLE, MID-HIGH, HIGH BURST (ráfaga) OFF, ON DELAY (retardo) 0~255sec BURST (ráfaga) OFF, ON POLARIDAD ACTIVE LOW, ACTIVE HIG BURST (ráfaga) OFF, ON DAY NIGHT MODE WHITE BAL (balance de blancos) AUTO, ONE PUSH, MANUAL, INDOOR, OUTDOOR RED GAIN (ganancia de rojo) 0 ~ 20 (control sólo en el modo MANUAL) BLUE GAIN (ganancia de azul) 0 ~ 20 (control sólo en el modo MANUAL) CHROMA 0~20 DNR OFF, LOW, MIDDLE, HIGH, AUTO MIRROR (espejo) OFF, H, V, H&V SHARPNESS (nitidez) 0~10 ACE OFF, LOW, MIDDLE, HIGH DEFOG OFF/ON FREEZE (congelar) OFF, ON GAMMA 0.45/ 0.55/ 0.65/ 0.75 PRIVACY OFF/ON IMAGE MODE AUTO, MANUAL LEVEL (nivel) LOW / MID / HIGH (Baja/ Media/Alta) COLOR 0~13 TRANS 0~4 AREA# 1~3 MODE OFF, ON SENSITIVITY (sensibilidad) 0~20 POSITION (posición) MOTION (movimiento) DIS 36 OFF/ON OFF/ON SIZE (tamaño) INTERVAL 0~255 DWELL TIME (tiempo de espera) 0~255 ZOOM PRESET (preajuste zoom) OFF, ON RANGE 10%, 20%, 30% FILTER LOW / MID / HIGH (Baja/ Media/Alta) AUTO C OFF, MOVED / FIXED (movido/fijo) DEFECT SPECIAL FUNC IMAGE RANGE (rango de imagen) FULL (completa) COMP (comprimida) USER (usuario) LEVEL (0~32) SYSTEM (Sistema) NTSC(30/60fps) o PAL(25/50fps) FORMATO HD 1080p /30(25)fps, 1080p /60(50)fps, 720p/30(25)fps, 720p/60(50)fps COMM ID, BAUD RATE, PROTOCOL DISP SEL OFF/ON ID, TITLE, ZOOM RATIO, SYSTEM MSG OFF/ON ID, BAUDRATE, PROTOCOL, VERSION, INIT MSG ES SET TITLE (ajuste de título) DISPLAY INIT SEL SET INIT MSG LANGUAGE (idioma) ENGLISH, Simplified CHINESE, Traditional CHINESE, JAPANESE Más información El manual está disponible en el sitio web de eneo en www.eneo-security.com o en el CD suministrado con este producto. 37 38 ES 39 eneo® is a registered trademark of VIDEOR E. Hartig GmbH Exclusive distribution through specialised trade channels only. VIDEOR E. Hartig GmbH Carl-Zeiss-Straße 8 63322 Rödermark/Germany Tel. +49 (0) 6074 / 888-0 Fax +49 (0) 6074 / 888-100 www.videor.com www.eneo-security.com Technical changes reserved © Copyright by VIDEOR E. Hartig GmbH Version 04/2015
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project