DigiTech | JamMan SOLO XT | Manual de usuario

Add to my manuals
68 Pages

advertisement

DigiTech | JamMan SOLO XT | Manual de usuario | Manualzz

Manual de usuario

ADVERTENCIA PARA SU SEGURIDAD. LEA LA SIGUIENTE INFORMACIÓN:

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

SIGA TODAS LAS ADVERTENCIAS

SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES

EL ApARATO NO SE DEbE ExpONER A GOTEOS NI A SALpICADURAS DE LíqUIDOS; TAmpOCO DEbEN COLOCARSE SObRE EL ApARATO RECIpIENTES CON LíqUIDO, COmO jARRONES.

LImpIAR ÚNICAmENTE CON UN pAÑO SECO.

NO ObSTRUYA NINGUNA AbERTURA DE VENTILACIÓN. INSTALAR DE ACUERDO CON LAS INSTRUCCIONES DEL FAbRICANTE.

NO INSTALAR CERCA DE FUENTES DE CALOR COmO RADIADORES, REGISTROS TÉRmICOS, ESTUFAS U OTROS ApARATOS (INCLUIDOS AmpLIFICADORES) qUE GENEREN CALOR.

UTILICE ÚNICAmENTE LOS ACCESORIOS ESpECIFICADOS pOR EL FAbRICANTE.

DESENCHUFE EL ApARATO DURANTE LAS TORmENTAS O CUANDO NO SE VAYA A UTILIZAR DURANTE LARGOS pERíODOS.

No anule el efecto de seguridad del enchufe polarizado o de toma de tierra. Un enchufe polarizado tiene dos lamas, una más ancha que la otra. Un enchufe de conexión a tierra tiene dos lamas y un tercer terminal de tierra. La lama ancha o el tercer terminal se suministran para su seguridad. Si el enchufe suministrado no se adapta a su toma, consulte a un electricista para sustituir la toma obsoleta.

Evite pisar o enganchar el cable de alimentación especialmente con los enchufes, ladrones y el punto de salida del aparato.

Consulte al personal técnico cualificado las tareas de mantenimiento del servicio. El mantenimiento es necesario cuando el aparato presenta daños de cualquier tipo, por ejemplo, el cable de alimentación o el enchufe están dañados, se ha derramado líquido o han caído objetos en el aparato, el aparato ha estado expuesto a la lluvia o la humedad, no funciona con normalidad o se ha caído.

DESCONExIÓN DE RED: El enchufe debe permanecer siempre operativo. Para el montaje en bastidor o instalaciones donde no se pueda acceder al enchufe, se debe incorporar en la instalación eléctrica del bastidor o el edificio un interruptor de corriente omnipolar con una separación de contactos de al menos 3 mm en cada polo.

ENTORNOS DE RADIOFRECUENCIA (RF) EXTREMOS

JamMan Solo XT puede experimentar pérdidas de audio si se expone a ambientes extremos de RF. Estos entornos de RF puede encontrarse en las proximidades de transmisores de radio potentes. Si el audio se pierde debido a dichos entornos de RF, se aconseja colocar la bobina de ferrita en el cable del adaptador de energía tal y como aparece en el diagrama de abajo. El núcleo de ferrita (P/N 5027963) se encuentra dentro de la caja del adaptador eléctrico.

COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA

Este dispositivo cumple la parte 15 de la Normativa FCC y las Especificaciones de producto indicadas en la Declaración de

Conformidad. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones:

• este dispositivo no puede causar interferencias nocivas,

• este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que pueden provocar funcionamientos no deseados.

Se debe evitar el funcionamiento de esta unidad en campos electromagnéticos importantes.

• use únicamente cables de interconexión blindados.

Núcleo de ferrita

1

2

Reino Unido ADVERTENCIA

DEL ENCHUFE DE RED

Cualquier enchufe de alimentación que haya sido cortado del cable original no es seguro. Deseche el enchufe de red en los lugares habilitados para tal efecto.

BAJO NINGÚN CONCEPTO DEBE INTRODUCIR UN

ENCHUFE DE RED DAÑADO O CORTADO EN UNA

TOMA DE ALIMENTACIÓN DE 13 AMP.

No utilice el enchufe de red sin la tapa de fusibles en su sitio. Puede obtener tapas de fusibles de recambio en su distribuidor local. Los fusibles de repuesto son de 13 amp y DEBEN estar aprobados por

ASTA según la BS1362.

Los símbolos que se muestran arriba son símbolos aceptados internacionalmente que advierten sobre posibles riesgos con productos eléctricos. El rayo con flecha dentro del triángulo equilátero significa que hay tensiones peligrosas en la unidad. El punto de exclamación dentro del triángulo equilátero indica que el usuario debe consultar el manual del usuario.

Estos símbolos avisan de que no hay piezas que pueda reparar el usuario dentro de la unidad. No abra la unidad. No intente reparar la unidad por sí solo. Consulte al personal técnico cualificado todas las tareas de mantenimiento. Si se abre el bastidor por cualquier motivo se anulará la garantía del fabricante. No moje la unidad. Si se derrama líquido en la unidad, apáguela inmediatamente y llévela a un distribuidor para su reparación. Desconecte la unidad durante las tormentas para evitar daños.

Si desea desechar este producto, no debe mezclarse con la basura doméstica. Hay un sistema de recogida selectiva de basura que requiere un tratamiento adecuado, la recuperación y el reciclaje para productos electrónicos usados con arreglo a la legislación existente.

Los hogares de los 25 Estados miembros de la UE, además de Suiza y Noruega, pueden entregar sus productos electrónicos usados de forma gratuita en las instalaciones de recogida o en un distribuidor

(si se compra un producto similar).

En el caso de los países no mencionados, póngase en contacto con las autoridades locales para conocer un método correcto para desecharlos.

De este modo, se asegurará de que se lleva a cabo el tratamiento necesario para el producto desechado, la recuperación y el reciclaje. Así se evitan posibles efectos negativos sobre el medio ambiente y la salud.

CEM:

Nombre del fabricante: DigiTech

Dirección del fabricante: 8760 S. SandySandy Parkway declara que el producto:

Sandy, Utah 84070, EE. UU.

Nombre del producto: JamMan Solo XT

Opción de producto: todos (requiere un adaptador de corriente de clase

II que cumpla con los requerimientos de EN60065,

EN60742 o equivalentes.) cumple las siguientes especificaciones de producto:

Seguridad: IEC 60065 -01 + Amd 1

EN 55022:2006

EN 55024:1998

FCC Parte 15

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

Información adicional:

El presente producto cumple los requisitos de la:

Directiva de Alta Tensión 2006/95/CE

Directiva CEM 2004/108/CE.

Directiva RoHS 2002/95/CE.

Directiva WEEE 2002/96/CE.

Reglamento CE 278/2009

Respecto a la Directiva 2005/32/CE y la Normativa CE 1275/2008 de 17 de diciembre de 2008, este producto está diseñado, producido y clasificado como

Equipo de Audio Profesional y por lo tanto no está sujeto a esta Directiva.

Roger Johnsen

Director de Ingeniería

Procesamiento de señales

8760 S. SandySandy Parkway

Sandy, Utah 84070, EE. UU.

Fecha: 24 De octubre de 2012

Contacto en Europa: Su oficina local de servicio o ventas de audio DigiTech o

Harman Music Group

8760 South Sandy Parkway

Sandy, Utah

84070 (EE. UU.)

Tel: (801) 566-8800

Fax: (801) 568-7583

Garantía:

En DigiTech ® estamos muy orgullosos de nuestros productos y respaldamos todos los que vendemos con la siguiente garantía:

1. Regístrese en Internet en la dirección www.digitech.com en el plazo de diez días desde la compra para validar esta garantía. La presente garantía es válida únicamente en Estados Unidos.

2. DigiTech garantiza que este producto, siempre y cuando se haya comprado originalmente en un distribuidor autorizado DigiTech en EE.

UU. y se utilice exclusivamente en EE. UU., no presenta defectos de material ni fabricación en condiciones normales de uso y servicio.

Esta garantía es válida únicamente para el comprador original y es intransferible.

3. La responsabilidad de DigiTech con arreglo a la presente garantía está limitada a la reparación o sustitución de materiales defectuosos que muestren de forma aparente defectos, siempre y cuando el producto se devuelva a DigiTech CON AUTORIZACIÓN DE

DEVOLUCIÓN; todas las piezas y la mano de obra estarán cubiertas por un período de un año (la garantía se ampliará a un período de seis años cuando el producto se registre adecuadamente en nuestro sitio web). Se puede obtener el número de Autorización de devolución de DigiTech por teléfono. La compañía no asumirá responsabilidad alguna por los daños indirectos que se deriven del uso del producto en circuitos o montajes.

4. El justificante de compra se considera responsabilidad del cliente. Se debe presentar una copia del justificante de compra original para cualquier servicio de garantía.

5. DigiTech se reserva el derecho a realizar cambios de diseño, incorporaciones o mejoras en este producto sin que esté obligada a instalarlos en los productos fabricados previamente.

6. El cliente perderá el derecho de garantía si el conjunto principal del producto se abre o manipula por cualquier persona que no sea un técnico certificado de DigiTech o si el producto se utiliza con tensiones de CA fuera del rango indicado por el fabricante.

7. Lo anterior reemplaza a cualquier otra garantía, expresa o implícita, y DigiTech no asume ni autoriza que ninguna persona asuma ninguna obligación ni responsabilidad en relación con la venta de este producto. En ningún caso DigiTech ni sus distribuidores asumirán responsabilidad alguna por los daños especiales o derivados, como tampoco por ningún retraso en la ejecución de la presente garantía por causas ajenas a su control.

Advertencia: La información del presente manual está sujeta a cambios en cualquier momento sin previo aviso. Parte de la información contenida en el presente manual también puede ser inexacta debido a cambios no documentados en el producto o en el sistema operativo desde que se terminó esta versión del manual. La información incluida en esta versión del manual del usuario sustituye a todas las versiones anteriores.

Tabla de contenidos

INTRODUCCIÓN .................................................... 2

CARACTERíSTICAS ................................................ 3

ELEMENTOS INCLUIDOS ........................................ 3

INTERFAz DE USUARIO & CONECTORES ................ 4

DIAGRAMAS DE CONEXIÓN ................................... 9

Conexión a la entrada del amplificador ............... 9

Multi-Pedal/Single-Player con JamSync ................. 10

Multi-Pedal/Multi-Player con JamSync ................... 10

INICIO RáPIDO ..................................................... 12

FUNCIONAMIENTO ................................................ 13

Selección de un loop en la memoria .................... 13

Free-Form vs Auto Quantize Looping ................. 14

Grabación de un loop (Free-Form) ...................... 15

Grabación de un loop utilizando

Auto Record .............................................................. 16

Grabación un loop (Auto Quantize) .................... 17

Grabación de un bucle con Pedal Tempo (Auto

Quantize) .................................................................... 18

Grabación un bucle con la AUX IN el conector 19

Reproducción de loop múltiple

(Dar entrada a los loops) ........................................ 20

Sobregrabaciones ...................................................... 21

Undo, Redo & Clear ................................................. 23

Tiempo de una frase ................................................. 25

Almacenamiento de un loop .................................. 26

Copia de un loop ...................................................... 26

Eliminación de un loop ............................................ 28

Borrar todos los loops (memoria interna) ......... 29

Borrar todos los loops (memoria externa) ........ 29

USO DE JAMSyNC 31

Grabación de loops individuales con JamSync .... 35

Grabación de loops secuenciales con JamSync .. 35

Reproducción de loops con JamSync ................... 39

CONFIGURACIÓN 40

Playback Type (tipo de reproducción) .................. 41

Tempo .......................................................................... 43

Compás ....................................................................... 44

Tipo de ritmo ............................................................. 45

Modos de parada ...................................................... 47

Auto Record .............................................................. 48

Pedal Tempo ................................................................ 49

Grabar secuencia ...................................................... 50

TARJETAS DE MEMORIA EXTERNA

MICRO SD/SDHC 51

Uso de tarjetas de memoria externa ................... 51

Formateo de tarjetas de memoria ........................ 52

JAMMANAGER XT LIBRARIAN SOFTwARE .............. 54

Requisitos del sistema JamManager XT ............... 54

PEDAL OPCIONAL FS3X ........................................ 55

Reproducción de loop múltiple con FS3X 3 ....... 56

RESTAURACIÓN DE FáBRICA ................................. 58

ESPECIFICACIONES ............................................... 59

2

Introducción

Felicidades y gracias por adquirir el JamMan ® Solo XT Stereo Looper/Phrase Sampler. JamMan

Solo XT cuenta con 200 ubicaciones de la memoria interna que pueden contener hasta 35 minutos de loops. La instalación de una tarjeta Micro SD/SDHC en la ranura de la tarjeta de memoria añade otras 200 ubicaciones de la memoria que pueden almacenar más de 32 horas de loops.

JamMan Solo XT tiene las mismas características que el original JamMan Solo, además de stereo looping, ayuda para tarjeta de memoria compatible con Micro SD/SDHC, Auto Record, selección de modos de finalización, así como la nueva característica del JamSync que permite la sincronización de múltiples dispositivos compatibles con JamSync.

JamMan Solo XT cuenta con conectividad USB para la sincronización con el software libre

JamManager™ XT de DigiTech. JamManager XT organiza y guarda sus loops en un ordenador (PC o Mac) y le permite crear rápidamente JamLists para utilizar en su concierto.

JamMan Solo XT es el perfecto sampler estéreo de looper/frase para practicar, componer y actuar.

Utilice el XT JamMan Solo para:

• Grabar loops de ritmo y luego solos de forma sencilla, con la tecnología Hands-Free ™.

• Frenar o acelerar el tempo de cualquier loop sin cambiar de tono.

• Sincronizar múltiples dispositivos de JamMan ® compatibles con JamSync looping multi-track.

• Transición perfecta entre loops grabados durante la reproducción.

Características

• Frase simple y Reproducción de loop

• JamMan ® JamSync soporta la sincronización de múltiples JamMan Solo XTs para looping multi-track.

• Formato de archivo .wav de 16 bits estéreo 44,1 kHz

• 35 Minutos de circuito integrado de memoria de loop

• 200 memorias de loop internas

• Compatible con tarjetas de memoria opcionales de Micro SD/SDHC de hasta 32GB

• 200 memorias de loop externo con la tarjeta de memoria opcional

• Compás seleccionable

Elementos incluidos

• JamMan ® XT Solo Stereo Looper/frase Sampler

• Fuente de alimentación

• Manual

• Tap Tempo

• 9 patrones de guía de ritmo incorporado

• Detección de Auto Record

• Auto Quantization

• Time Stretching

• Selección de 3 modos de finalización

• Entradas y Salidas estéreo 1/4”

• Entrada auxiliar estéreo 1/8”

• Conector de pedal para pedal opcional FS3X

• Conector mini-B USB para transferencia de archivos con JamManager ™ XT Librarian

Software para Mac y PC

• Cables de alimentación incluidos

3

4

Interfaz de usuario y conectores

3 4

20

JAMSYNC

5 6 7 8 9 un nuevo loop, así como para Undo y

Redo la última grabación. Presionando el interruptor de pedal dos veces rápidamente se detiene la reproducción del loop. Este interruptor se usa también para salir del menú de configuración y anular la función de almacenamiento.

2

1

1. PEDAL SWITCH

El interruptor de pedal se utiliza para iniciar la grabación y alternar entre la reproducción y la sobregrabación. El interruptor de pedal puede utilizarse también para golpear en el tempo para

2. STATUS LED

Este LED indica el estado durante la grabación, reproducción y sobregrabación, como se describe a continuación.

Rojo estable–Grabación

Rojo intermitente–Preparado para la grabación con Auto Record

Verde estable – Reproducción

Amarillo estable – Sobregrabación

Rojo/Verde intermitente – Cuenta de

Tempo Record

Esclavo Rojo intermitente – Preparado para grabar

Esclavo Verde intermitente – Preparado para reproducción

3. CONTROL LOOP LEVEL

Esta perilla controla el nivel de salida del loop.

4. LED DISPLAY

Esta pantalla muestra la ubicación actual de la memoria de loop seleccionada y el estado del esclavo JamSync. También muestra información durante el funcionamiento del dispositivo y el menú de navegación de la configuración, como el tempo y su edición.

5. BOTONES ARRIBA/ABAJO

Los botones de arriba y abajo se utilizan para seleccionar ubicaciones de memoria de loop y seleccionar opciones durante la navegación por el menú de configuración.

Estos botones pueden usarse para indicar el siguiente bucle para transiciones rápidas e integradas.

6. LOOP LED

Este LED verde indica que la ubicación de la memoria seleccionada se configura como reproducción continua al iniciarse la reproducción. El loop es la configuración predeterminada para frases grabadas.

Un loop puede ser convertido en una sola frase y viceversa. Cuando este LED parpadee, la memoria interna o externa están ocupadas y no se debe extraer la tarjeta de memoria.

7. SINGLE LED

Este LED amarillo indica que la ubicación de la memoria actual se configura en la reproducción como una sola frase que reproducirá la frase completa de una sola vez. Una sola frase puede ser convertida en un loop y viceversa.

8. CARD MEM LED

Este LED rojo se ilumina al seleccionar las memorias del loop en una tarjeta opcional de memoria Micro SD/SDHC. Cuando este

LED esté apagado, los loops se seleccionan de la memoria interna JamMan Solo XT.

9. CONTROL RHYTHM LEVEL

Esta perilla controla el nivel de salida de las pistas de ritmo.

5

10 11 12

20

JAMSYNC

6

10. BOTÓN TEMPO

Pulse este botón varias veces para establecer el ritmo de un nuevo loop o cambiar el tempo de un loop almacenado.

Los compases se indican mediante un parpadeo de LED rojo en el primer tiempo fuerte y un LED verde intermitente en todos los compases restantes. Si se cambia el tempo de un loop almacenado, el loop se reproduce en el tempo nuevo sin ningún cambio de tono. Al pulsar y mantener pulsado este botón se reseteará cualquier cambio de tempo aplicado a un loop (a su tiempo original) siempre que el cambio de tiempo no se haya almacenado en la memoria.

11. BOTÓN SETUP

Al presionar este botón, se accederá al modo de configuración, donde se pueden cambiar los parámetros globales y los atributos del loop, como el tipo de ritmo, el compás, el encendido/apagado del tempo de pedal, etc. (consulte

"Configuración").

12. BOTÓN STORE

Este botón se usa para almacenar y copiar loops grabados y almacenar cambios para los atributos de los loops. Al pulsar y mantener pulsado este botón se iniciará la supresión del loop seleccionado.

control esclavo del loop.

13

13. POWER JACK

14 15

Conecte la fuente de alimentación incluida a esta toma. JamMan Solo XT sólo funciona con la fuente de alimentación externa.

14. JAMSYNC OUT JACK

Conecte esta toma a la toma de JamSync

IN de otro JamMan Solo XT, con un mini cable de 1/8 " TRS (estéreo) para el control maestro del loop.

15. JAMSYNC IN JACK

Conecte esta toma a la toma de JamSync

OUT de otro JamMan Solo XT, con un mini cable de 1/8 " TRS (estéreo) para el

16 17

16. FOOTSWITCH JACK

18 19

Este conector funciona con el pedal de

FS3X para seleccionar remotamente memorias del loop, en tempo y realizar las funciones de Stop y Clear.

17. RIGHT INPUT JACK

20 21 22 23 toma para un funcionamiento estéreo.

Las entradas izquierda y derecha se encuentran separadas a través del looper para mantener una diferenciación estéreo real entre canales.

7

8

18. LEFT INPUT (MONO) JACK

Conecte su instrumento, pedal adicional o un amplificador con efectos a esta toma.

Las señales se escuchan por ambas salidas al usar sólo la toma de la izquierda, LEFT

(MONO) IN.

19. AUX IN JACK

Este mini jack de 1/8 "de entrada funciona con una fuente estéreo, como un reproductor de música portátil.

16 17 18 19

20 21 22 23

20. LEFT OUT (MONO) JACK

Conecte esta salida a la entrada de un amplificador de guitarra simple, a otra entrada de pedal o a un amplificador con efectos.

21. RIGHT OUT JACK

Conecte esta salida a la entrada de un segundo amplificador de guitarra cuando se utilice un segundo amplificador.

22. USB JACK

Este mini-B USB de 5 patillas proporciona una conexión a un PC o Mac para transferir archivos de loop desde JamMan

Solo XT y a él, utilizando el software

JamManager XT loop librarian.

23. Ranura para tarjeta

Micro SD/SDHC

Esta ranura de expansión de memoria es compatible con tarjetas de memoria opcionales de Micro SD/SDHC de hasta

32GB de tamaño.

Diagramas de conexión

Conexión a la entrada del amplificador

El conector LEFT OUT del JamMan™ Solo

XT debe unirse a la entrada del amplificador.

Conecte un reproductor de música o alguna otra fuente de audio a la entrada AUX IN (opcional).

20

JAMSYNC

Conecte su guitarra/bajo a la entrada LEFT OUT.

El conector RIGHT OUT debe unirse a la entrada de un segundo amplificador (opcional).

Out 2

Out 1 (Mono)

In 2

In 1 (Mono)

Conecte otros pedales delante del JamMan Solo

XT (opcional).

Conecte el FS3X opcional Al

FOOTS-WITCH JamMan Solo

XT para el control de manos libres.

9

Multi-Pedal/Single-Player con JamSync

El conector LEFT OUT del

JamMan™ Solo XT debe unirse a la entrada del amplificador.

Conecte el JAMSYNC OUT maestro al

JAMSYNC IN en la toma del esclavo.

20

JAMSYNC

20

JAMSYNC

Conecte un reproductor de música o alguna otra fuente de audio a la entrada AUX IN (opcional).

Conecte su guitarra/bajo a la entrada LEFT OUT.

Out 2

Out 1 (Mono)

In 2

In 1 (Mono)

Conecte otros pedales delante del JamMan Solo

XT (opcional).

10

MASTER

El conector RIGHT OUT debe unirse a la entrada de un segundo amplificador (opcional).

SLAVE

Multi-Pedal/Multi-Player con JamSync

ESCLAVO

MAESTRO

20

JAMSYNC

EXTER

NO Jam

Sync

INT

NO

ESCLAVO

JAMSYNC JAMSYNC

INTERNO

JamSync

EXTERNO

11

12

Inicio rápido

1. Realice las conexiones necesarias (ver

"Diagramas de conexión").

2. Conecte el adaptador de corriente incluido con JamMan Solo XT.

3. Seleccione una ubicación de memoria vacía mediante los botones <UP/

DOWN> (los LEDs de LOOP y SINGLE estarán apagados).

4. Establezca el control del <LOOP

LEVEL> en la posición de las 12 horas y el control del <RHYTHM LEVEL> en la posición mínima.

5. Pulsa el <PEDAL SWITCH> para iniciar la grabación. La grabación se iniciará y podrá empezar a tocar.

6. Una vez realizada la grabación, pulse el

<PEDAL SWITCH> otra vez para establecer el punto final del loop e iniciar la reproducción.

7. Ahora puede escuchar y tocar a la vez que el loop.

8. Si desea hacer una sobregrabación, pulse el

<PEDAL SWITCH> de nuevo y toque a la vez que suena el loop (el indicador LED de STATUS estará en amarillo).

9. Al pulsar el <PEDAL SWITCH> de nuevo para detener la sobregrabación, la reproducción continuará.

10. Pulse rápidamente el <PEDAL

SWITCH> dos veces para detener la reproducción.

11. Pulse el botón de <STORE> dos veces para almacenar el loop grabado.

Funcionamiento

Selección de un loop en la memoria

Para seleccionar loops, pulse los botones de <UP> y <DOWN>. Al pulsar estos botones se actualizará la pantalla LED, que muestra el número de ubicación de la memoria seleccionada.

También puede pulsar y sostener estos botones para desplazarse por todos las memorias de loop.

Cuando se alcanza el loop 200, si presionamos el botón de <UP> las memorias de loop se envuelvan y vuelvan al loop 1. Además, si se llega a loop 1, al presionar el botón <DOWN> se envolverá al contrario, volviendo al loop 200.

Si se ha instalado una tarjeta de memoria opcional, al presionar los botones <UP> y <DOWN> se alternará entre un banco de memorias y la siguiente (1-200 internos, 1-200 externos). La luz

LED de la tarjeta CARD MEM se encenderá cuando se seleccionen memorias de la tarjeta de memoria externa.

13

14

Free-Form vs Auto Quantize Looping

Hay dos maneras de grabar loops con JamMan Solo XT: Free-Form looping o Auto

Quantize looping.

Free-Form Looping

El Free-Form Looping es la forma estándar de usar los loopers desde sus inicios. Puede iniciar la grabación de la frase y luego establecer el punto final de loop al llegar al final del pasaje. El punto final de loop se encuentra exactamente al presionar el <PEDAL SWITCH> para detener la grabación. En ese momento se calcula el tempo del loop. Conseguir que el loop tenga precisión requiere mucha práctica pero ofrece la flexibilidad que requieren los loopers.

Auto Quantized looping

El Auto Quantized looping permite conseguir loops precisos de forma sencilla. Para utilizar esta opción, primero se debe establecer el tempo deseado. Esto se hace de una de las siguientes cuatro maneras:

1. Usando el botón de <TEMPO> para pulsar en el tempo (ver "Funcionamiento > grabación de

un loop (Auto Quantize)").

2. Pulsando el tempo con un pedal opcional FS3X (ver "Pedal opcional FS3X").

3. Ajuste el tempo exacto mediante la opción de Tempo (veáse "Configuración > Tempo").

4. Habilitando la función de Pedal tempo y usando el <PEDAL SWITCH> para pulsar en el tempo (ver "Funcionamiento > grabar un loop mediante Pedal de tempo (Auto Quantize)".

Una vez establecido el tempo, grabe su loop y establezca el punto final de loop al final de una medida. Si el tiempo no es correcto no hay que preocuparse, JamMan Solo XT ajusta automáticamente la duración del loop a la longitud de la medida establecida por el Tempo y el compás.

ADvErtEnCIA: JamMan Solo XT puede grabar y reproducir loops de hasta 10 minutos.

Grabación de un loop (Free-Form)

Pedal Tempo Off (por defecto) / Auto Record Off (por defecto)

1. Seleccione una ubicación de memoria vacía mediante los botones <UP/

DOWN> (los LEDs de LOOP y

SINGLE estarán apagados).

2. Pulse el <PEDAL SWITCH> para iniciar la grabación y volver a reproducir.

3. Una vez realizada la grabación, pulse el <PEDAL SWITCH> otra parar de grabar e iniciar la reproducción. Pulse rápidamente el <PEDAL SWITCH> dos veces para detener la reproducción del loop.

4. Pulse el botón de <STORE> dos veces para almacenar el loop grabado.

15

Grabación de un loop utilizando Auto Record

16

Consulte "Configuración > Auto Record" para obtener información sobre la habilitación de la característica de Auto Record.

1. Seleccione una ubicación de memoria vacía mediante los botones <UP/

DOWN> (los LEDs de LOOP y SINGLE estarán apagados).

3. Pulse el <PEDAL SWITCH> para cargar la grabación, indicado por un parpadeo rojo LED de STATUS. Empieza a tocar para iniciar la grabación. La grabación será indicada por un LED rojo estable.

2. (Opcional) Si desea utilizar la guía de la pista de ritmo, seleccione el control de

<RHYTHM LEVEL> en la posición del reloj de las 9 horas y pulse el botón de

<TEMPO> varias veces a la velocidad que desee que quede el tempo de la frase.

Esto creará un loop con la función Auto

Quantize. La pista de la guía de ritmo se empezará a escuchar. Los golpes se indican mediante un parpadeo de la luz LED de

TEMPO roja en el primer tiempo fuerte y una luz verde en todos los compases restantes. Al utilizar la pista de la guía de ritmo, el compás puede ajustarse manualmente a un compás diferente del predeterminado de 4 beats por medida (ver

"Configuración > compás").

ADvErtEnCIA: Cuando el Auto

Record está preparado para la grabación, presionando el <PEDAL SWITCH> una segunda vez se desactivará el Auto Record (el

LED de STATUS dejará de parpadear).

4. Una vez realizada la grabación, pulse el

<PEDAL SWITCH> otra vez para parar de grabar e iniciar la reproducción.

5. Pulse rápidamente el <PEDAL

SWITCH> dos veces para detener la reproducción del loop.

6. Pulse el botón de <STORE> dos veces para almacenar el loop grabado.

Grabación un loop (Auto Quantize) 17

Pedal Tempo Off (por defecto) / Auto Record Off (por defecto)

1. Seleccione una ubicación de memoria vacía mediante los botones <UP/

DOWN> (los LEDs de LOOP y SINGLE estarán apagados).

2. (Opcional) Si desea utilizar la guía de la pista de ritmo, seleccione el control de

<RHYTHM LEVEL> en la posición del reloj de las 9 horas y pulse el botón de

<TEMPO> varias veces a la velocidad que desee que quede el tempo de la frase.

La pista de la guía de ritmo se empezará a escuchar. Los golpes se indican mediante un parpadeo de la luz LED de TEMPO roja en el primer tiempo fuerte y una luz verde en todos los compases restantes. Al utilizar la pista de la guía de ritmo, el compás puede ajustarse manualmente a un compás diferente del predeterminado de 4 beats por medida (ver "Configuración > compás").

3. Pulse el <PEDAL SWITCH> para iniciar la grabación y volver a reproducir. Recibirá la entrada de una medida, indicada por una luz roja y verde intermitente del LED de STATUS. Después de la cuenta en empezar a jugar con la primera ceñida para iniciar la grabación. La grabación se indicará con un LED rojo estable de STATUS.

4. Una vez realizada la grabación, pulse el

<PEDAL SWITCH> otra parar de grabar e iniciar la reproducción. Pulse rápidamente el <PEDAL SWITCH> dos veces para detener la reproducción del loop.

5. Pulse el botón de <STORE> dos veces para almacenar el loop grabado.

17

Grabación de un bucle con Pedal Tempo (Auto Quantize)

18

Ver "Configuración > Pedal Tempo" para obtener información sobre la habilitación de la característica del Pedal Tempo.

1. Seleccione una ubicación de la memoria vacía mediante los botones <UP/

DOWN> (los LEDs de LOOP y

SINGLE estarán apagados). pulsado el <PEDAL SWITCH> hasta que la LED del botón TEMPO parpadee repetidamente en amarillo, luego suelte.

2. Establezca el control del <RHYTHM

LEVEL> en la posición del reloj de las 9 horas.

3. Pulse el <PEDAL SWITCH> varias veces al ritmo que desee que esté el tempo de la frase. Se empezará a escuchar la pista de la guía de ritmo y los golpes se indicarán mediante una LED intermitente del botón

TEMPO. Repita este paso para ajustar el tempo si es necesario. Al utilizar la pista de la guía de ritmo, el compás puede ajustarse manualmente a un compás diferente del predeterminado de 4 beats por medida (ver

"Configuración > compás").

4. Para salir del modo de Pedal Tempo y preparar para la grabación, pulse y mantenga

5. Pulsa el <PEDAL SWITCH> para iniciar la grabación. Recibirá la entrada de un compás, indicada por una luz roja y verde intermitente del LED de STATUS.

Después de la cuenta atrás empezar a tocar con el primer tono para empezar a grabar.

La grabación se indicará con un LED rojo estable de STATUS.

6. Una vez realizada la grabación, pulse el

<PEDAL SWITCH> otra parar de grabar e iniciar la reproducción.

7. Pulse rápidamente el <PEDAL

SWITCH> dos veces para detener la reproducción del loop.

8. Pulse el botón de <STORE> dos veces para almacenar el loop grabado.

Grabación un bucle con la AUX IN el conector

JamMan Solo XT puede grabar loops estéreo utilizando el mini-jack AUX IN 1/8 ". Este minijack puede conectarse a reproductores de música portátiles para practicar o aprender nuevas canciones. La grabación de loops de la toma AUX IN es igual a la de loops de instrumentos con los conectores LEFT/RIGHT INPUT de 1/4 ". Se recomienda usar la opción de registro automático durante la grabación de la toma AUX IN (ver "configuración > Auto registro" para obtener información sobre la habilitación de registro automático).

Para grabar un loop de la toma AUX IN:

1. Seleccione una ubicación de memoria vacía mediante los botones <UP/

DOWN> (los LEDs de LOOP y

SINGLE estarán apagados).

2. Pulse el <PEDAL SWITCH> para cargar la grabación, indicado por un parpadeo rojo LED de STATUS.

5. Pulse rápidamente el <PEDAL

SWITCH> dos veces para detener la reproducción del loop.

6. Pulse el botón de <STORE> dos veces para almacenar el loop grabado.

3. Pulse PLAY en su reproductor de música portátil.

4. Una vez realizada la grabación, pulse el

<PEDAL SWITCH> otra parar de grabar e iniciar la reproducción.

19

20

Reproducción de loop múltiple (Dar entrada a los loops)

JamMan Solo XT permite dar entrada a los loops para una perfecta reproducción multi-loop. Se puede utilizar para reproducir una secuencia de loops y crear una canción entera.

Para dar entrada a un loop:

1. Mientras se reproduce un loop, presione el botón <UP> o <DOWN> para seleccionar el loop al que desea dar entrada. El número de ubicación de la memoria del loop parpadeará en la pantalla, indicando que el bucle está en cola para la reproducción.

2. Una vez que el loop actual llegue a su punto final, el loop encolado comenzará a reproducirse.

3. Repita el paso 1 para encolar otro loop.

ADvErtEnCIA: Si los botones <UP> o <DOWN> del FS3X se presionan menos de dos segundos antes del final de un loop de reproducción, JamMan Solo XT no dispondrá de suficiente tiempo para dar entrada al siguiente loop y el loop existente continuará sonando una vez más. También puede utilizar el conmutador de pedal de FS3X opcional para la entrada de manos libres de los loops. Ver "Pedal opcional FS3X > Reproducción de loop múltiple

con FS3X".

Sobregrabaciones

Una vez que se haya grabado un loop, JamMan Solo XT permite realizar múltiples sobregrabaciones en la parte superior del loop. La sobregrabación sólo es posible con los loops.

Las frases simples no permiten la sobregrabación. Si desea añadir sobregrabaciones a una sola frase, se puede convertir en un loop como se describe en "Configuración > tipo de reproducción".

Las sobregrabaciones pueden agregarse a un loop en cualquier momento.

SugErEnCIA: Si se van a agregar sobregrabaciones, se recomienda guardar el loop antes de agregarlas. Esto le permitirá utilizar la función Clear en caso de que necesite borrar las sobregrabaciones y volver al loop original (ver

"Undo, Redo y Clear").

ADvErtEnCIA: Si se cambia el tempo de algún loop, se debe guardar en la memoria antes de que se permita la sobregrabación. Puede sobrescribir el loop en la ubicación actual de la memoria o copiarlo en una ubicación de memoria vacía (preferentemente si no desea sobrescribir el tempo del loop original). Ver "Funcionamiento >

Almacenar un loop" y "Funcionamiento > Copiar un loop" para obtener más información.

21

22

Para realizar una sobregrabación:

1. Pulse el <PEDAL SWITCH> para iniciar la reproducción del loop, indicado con un

LED de STATUS verde estable.

2. Pulse el <PEDAL SWITCH> de nuevo cuando desee iniciar la sobregrabación. La grabación se indicará con un LED amarillo estable de STATUS.

3. En cuanto finalice la sobregrabación, pulse de nuevo el <PEDAL SWITCH>.

Cualquier grabación efectuada mientras la sobregrabación estaba activa se puede escuchar ahora con la frase grabada.

4. Para agregar sobregrabaciones adicionales, repita los pasos 2 y 3.

5. Pulse rápidamente el <PEDAL

SWITCH> dos veces para detener la reproducción del loop.

6. Pulse el botón de <STORE> dos veces para almacenar el loop grabado.

ADvErtEnCIA: Cada vez que se agrega una sobregrabación, la última se combina con el loop original y no se puede deshacer con la función de Undo.

Undo, Redo & Clear

Undo

La función de Undo le permite borrar la última sobregrabación grabada. Sólo puede anularse la última sobregrabación y sólo si no se ha almacenado en memoria. Si se comienza una nueva sobregrabación, la anterior se fusionará con la original. Esto ocurre cada vez que se hace una nueva sobregrabación.

Redo

Si deshace una sobregrabación por accidente, la función de Redo permite recuperarla. Esta característica combinada con la función de Undo también puede usarse para comparar una sobregrabación recién grabada con la original, alternando entre las funciones de Undo y Redo.

Clear

La función Clear puede utilizarse para borrar un loop previamente grabado, siempre y cuado no se haya almacenado en la memoria. Ofrece funciones de manos libres para borrar cuando no se está contento con un loop recién grabado y desea volver a grabarlo. La función Clear también puede utilizarse para borrar todos las sobregrabaciones, permitiéndole iniciar la sobregrabación desde cero (desde un loop original). Clear sólo podrá efectuarse cuando se detiene la reproducción del loop.

SugErEnCIA: Aunque puede empezar a sobregrabar inmediatamente después de la grabación de un loop (ver

"Configuración > secuencia de registro"), guardar el loop antes de la sobregrabación proporciona una flexibilidad adicional. Esto permite utilizar la función Clear para borrar las sobregrabaciones sin limpiar el loop.

23

Para Undo/Redo/Clear una sobregrabación:

1. Seleccione un loop existente en la memoria con los botones <UP/DOWN> o cargue una ubicación de la memoria vacía para grabar y guardar un nuevo loop.

2. Realice una sobregrabación como se describe en "Funcionamiento

>Sobregrabación". Cuando termine, pulse

<PEDAL SWITCH> para repetir la reproducción (el indicador LED de

STATUS se encenderá en verde).

4. Si desea restaurar (Redo) una sobregrabación, asegúrese de que el loop sigue sonando y pulse <PEDAL

SWITCH> de nuevo hasta que el LED de

Status empiece a parpadear rápidamente en amarillo y aparezca rEd en la pantalla LED.

La función Redo está ahora completa.

5. Repita los pasos 3 y 4 para comparar el loop original con el loop que contiene la

última sobregrabación.

3. Para deshacer una sobregrabación, presione y mantenga presionado el <PEDAL

SWITCH> mientras se reproduce el loop hasta que el LED de STATUS empiece a parpadear rápidamente en amarillo y aparezca und en la pantalla LED. La función

Undo está ahora completa.

6. Para borrar la sobregrabación, detenga la reproducción del loop pulsando rápidamente el <PEDAL SWITCH> dos veces y continúe manteniéndolo pulsado hasta que el LED de STATUS empiece a parpadear rápidamente amarillo y aparezca

CLr en la pantalla. La función Clear está ahora completa.

24

ADvErtEnCIA: La función Clear no se puede deshacer. La limpieza también puede hacerse mediante un pedal

FS3X (ver "Pedal opcional FS3X"). Las funciones Clear, Undo y Redo no están disponibles una vez que el loop o la sobregrabación se hayan almacenado en la memoria.

Tiempo de una frase

Puede acelerar o ralentizar el ritmo de un loop almacenado o de una sola frase sin cambiar su tono. Hay dos formas de ampliación de tiempo de una frase: marcando el ritmo exacto con la opción de Tempo en el menú de configuración o pulsando en el tempo con el botón de <TEMPO>.

Para temporizar una frase:

1. Seleccione la ubicación de la memoria deseada usando los botones

<UP/DOWN>.

2. Inicie la reproducción pulsando el

<PEDAL SWITCH>.

3. Pulse en un nuevo tempo con el botón

<TEMPO> o pulse el botón de

<SETUP> dos veces hasta que aparezca tPo en la pantalla.

4. Si pulsa el botón de <SETUP> dos veces en el último paso, pulse el botón de <UP> para aumentar el tempo o el <DOWN> para bajar el tempo. Cuando termine, pulse

<PEDAL SWITCH> para salir del menú de configuración.

5. Si desea volver al tempo original, presione y mantenga el botón de <TEMPO> hasta que el LED de LOOP parpadee y el tempo vuelve a la normalidad.

6. * Si ha decidido guardar el cambio de tempo, pulse el botón de <STORE> dos veces o copie el loop a una ubicación de memoria vacía (ver "Funcionamiento >

Copiar un Loop").

*ADvErtEnCIA: Cambiar el tempo de una frase y sobrescribir en la memoria no se puede deshacer.

25

Almacenamiento de un loop

Cada vez que grabe un loop, se añadan sobregrabaciones a un loop o se cambien atributos de un loop (es decir, tipo de reproducción, tipo de ritmo, Tempo o compás) el LED del botón

STORE se encenderá, indicando que se han hecho cambios que requieren ser almacenados si desea conservarlos. Si no, estos cambios se perderán, tanto si usted selecciona una ubicación de memoria de loop diferente o desconecta JamMan Solo XT de la alimentación.

Almacenar también permite guardar cambios de atributo de loop realizados en ubicaciones de memoria de loop vacías. Esto permite crear "plantillas de loop" haciendo cambios en el tipo de reproducción, tipo de ritmo, Tempo o compás y guardándolos luego en la memoria para recuperarlos y utilizarlos.

Para almacenar un nuevo loop, sobregrabación o cambio de atributo de loop:

1. Grabe un nuevo loop o sobregrabación, o cargue la ubicación de la memoria del loop deseado con los botones el

<UP/DOWN> y cambie el atributo de loop deseado.

2. Pulse el botón de <STORE> dos veces para guardar la nueva grabación, sobregrabación o cambio de atributo de loop en la memoria.

26

ADvErtEnCIA: Si aparece dF en la pantalla, significa que la memoria interna o externa están llenas. Los loops deben archivarse en el Librarian JamManager XT y luego eliminarse JamMan Solo XT para liberar memoria.

Copia de un loop

JamMan Solo XT ofrece una manera de copiar loops en otras ubicaciones de la memoria. Esto puede ser útil cuando desea cambiar los atributos de loop (como el tempo) o experimentar con las sobregrabaciones sin que el loop original se vea afectado.

Para copiar un loop en otra ubicación de la memoria:

1. Seleccione el loop que desea copiar con los botones la <UP/DOWN>.

2. Pulse el botón de <STORE> una vez.

4. Pulse el botón de <STORE> de nuevo para copiar el loop en la ubicación de la memoria nueva.

3. Use los botones de <UP/DOWN> para seleccionar la ubicación de memoria deseada donde desea copiar el loop.

Asegúrese de seleccionar una ubicación de la memoria vacía (los LEDs de LOOP y

SINGLE estarán apagados).

ADvErtEnCIA: Si aparece dF en la pantalla, significa que la memoria interna o externa están llenas. Los loops deben archivarse en el Librarian JamManager XT y luego eliminarse JamMan Solo XT para liberar memoria.

27

Eliminación de un loop

JamMan Solo XT utiliza la memoria interna y tarjetas de memoria Micro SD/SDHC externas opcionales para el almacenamiento de archivos de loop. Los loops pueden ser eliminados uno a uno para para liberar espacio para otros loops. Puede eliminar bucles de la memoria interna y la memoria externa.

ADvErtEnCIA: La supresión de un loop no se puede deshacer. Debe realizar una copia de los loops que desea mantener utilizando el software de gestión del Librarian JamManager XT antes de eliminarlos.

28

Para eliminar un loop de la memoria interna o externa:

1. Seleccione la ubicación de la memoria deseada usando los botones

<UP/DOWN>.

2. Pulse y mantenga presionado el botón

<STORE> durante dos segundos hasta que la pantalla muestre ErL y luego suelte.

La LED del botón STORE aparecerá intermitente esperando la confirmación de la cancelación.

3. Pulse el botón de <STORE> de nuevo.

En la pantalla aparecerá E? (¿Borrar loop?).

4. Para continuar con la supresión del loop, pulse y mantenga presionado el botón de <STORE> hasta que en la pantalla aparezca dEL y suéltelo.

Para anular el procedimiento, pulse el

<PEDAL SWITCH>.

ADvErtEnCIA: Si la pantalla muestra Eri o ErC, se ha presionado el botón de <STORE> demasiado tiempo y es necesario oprimir el botón de <PEDAL SWITCH> para abortar el procedimiento y volver a empezar.

Borrar todos los loops (memoria interna)

JamMan Solo XT permite borrar de forma rápida todos los loops de LA memoria interna.

ADvErtEnCIA: El borrado de todos los loops no se puede deshacer. Debe realizar una copia de los loops que desea mantener utilizando el software de gestión del Librarian JamManager XT antes de borrarlos todos.

Para borrar todos los loops de la memoria interna:

1. Asegúrese de haber seleccionado una ubicación de la memoria interna (el LED de CARD MEM debe estar apagado). Si el LED de CARD MEM está encendido, pulse y sostenga el botón de <UP> o

<DOWN> hasta que el LED se apague.

2. Pulse y mantenga presionado el botón

<STORE> durante cuatro segundos hasta que la pantalla muestre Eri (Borrar la memoria interna) y luego suelte. La LED del botón Store aparecerá intermitente esperando la confirmación del borrado.

4. Para continuar con la eliminación de todos los loops de la memoria interna, pulse y mantenga presionado el botón de <STORE> hasta que aparezca buS en la pantalla y luego suelte. Espere que

JamMan Solo XT termine de borrar todos los loops de la memoria interna.

Para anular el procedimiento, pulse el

<PEDAL SWITCH>.

3. Pulse el botón de <STORE> de nuevo. En la pantalla aparecerá E? (¿Borrar loops?).

29

Borrar todos los loops (memoria externa)

JamMan Solo XT permite borrar de forma rápida todos los loops de LA memoria externa. El procedimiento de borrado sólo borra datos de loop JamMan Solo XT. Los demás datos y archivos existentes en la tarjeta no se verán afectados.

ADvErtEnCIA: El borrado de todos los loops no se puede deshacer. Debe realizar una copia de los loops que desea mantener utilizando el software de gestión del Librarian JamManager XT antes de borrarlos todos.

30

Para borrar todos los loops de la memoria externa:

1. Asegúrese de haber seleccionado una ubicación de la memoria externa (el LED de CARD MEM debe estar encendido).

Si el LED de CARD MEM está apagado, pulse y sostenga el botón de <UP> o

<DOWN> hasta que el LED se encienda.

2. Pulse y mantenga presionado el botón

<STORE> durante cuatro segundos hasta que la pantalla muestre ErC (Borrar la tarjeta) y luego suelte. La LED del botón

Store aparecerá intermitente esperando la confirmación del borrado.

4. Para continuar con la eliminación de todos los loops de la tarjeta de memoria externa, pulse y mantenga presionado el botón de <STORE> hasta que aparezca buS en la pantalla y luego suelte. Espere que

JamMan Solo XT termine de borrar todos los loops de la memoria externa. Para anular el procedimiento, pulse el <PEDAL

SWITCH>.

3. Pulse el botón de <STORE> de nuevo. En la pantalla aparecerá E? (¿Borrar loops?).

uso de JamSync

JamSync permite sincronizar varios dispositivos JamMan compatibles con JamSync con mini cables

TRS 1/8 ". Esto permite que un dispositivo de JamMan actúe como un maestro para todos los esclavos sincronizados, proporcionando funcionalidades de looping muli-pista. Se pueden utilizar múltiples JamMan Solo XTs juntos para un looping single-player/multi-track o colaborar con otros músicos, cada uno de ellos grabando y escuchando sus propios loops para conseguir un looping multi-player/multi-track más expresivo.

EXTERNO

JAMSYNC

INTERNO

Para utilizar JamSync, conectar la toma

JAMSYNC OUT JamMan Solo XT maestro a la JAMSYNC IN del primer dispositivo esclavo. Hacer una cadena margarita de los demás JamSync esclavos de la misma manera.

MAESTRO ESCLAVO

31

32

El esclavo está sincronizado

JAMSYNC

Cuando se conecte JamMan Solo XTs con las tomas JAMSYNC, aparecerá

Syn en la pantalla del esclavo, indicando que se ha establecido la conexión

JamSync. El indicador SYn también se mostrará al encender dispositivos esclavos que estén conectados a un maestro. Los esclavos conectados correctamente también se mostrarán por un segmento decimal iluminado en la pantalla, como se ve a la izquierda. Si existe un esclavo conectado y estos indicadores no aparecen, compruebe el cable del JamSync.

Las siguientes instrucciones describen cómo grabar los loops de múltiples JamMan Solo XTs con JamSync. Estas instrucciones asumen que está utilizando la configuración predeterminada del fabricante en JamMan Solo XTs. Los dispositivos deben configurarse como se muestra en la siguiente tabla:

PARáMETRO CONFIGURACIÓN PRINCIPAL CONFIGURACIÓN DE ESCLAVO

Pedal Tempo

Auto Record

Grabar secuencia

Nivel de loop

Nivel de ritmo

Apagado

Apagado

Record » Play » Dub (Grabar/

Reproducir/ Sobregrabar)

12 horas

9 horas

Apagado

Apagado

Record » Play » Dub (Grabar/Reproducir/

Sobregrabar)

12 horas

Apagado (completamente hacia la izquierda)

Para información sobre la comprobación o el cambio de los ajustes de la tabla anterior, consulte "Configuración". Cuando grabe en múltiples dispositivos compatibles de JamSync, existen dos métodos de grabación:

1. Grabación en el maestro, reproducción en el maestro y después cargar y grabar en el esclavo.

2. Grabar secuencialmente en el maestro y después en el esclavo cargando el esclavo para grabar en primer lugar y luego comenzar a grabar en el maestro (usando este método, la grabación comenzará en el dispositivo esclavo tan pronto como el punto final de loop esté activado en el dispositivo maestro).

Las secciones siguientes describen cómo se graba en JamMan Solo XTs sincronizado utilizando los métodos de grabación de JamSync anteriores.

33

34

OUT Jam Sync IN

20

JAMSYNC JAMSYNC

MASTER SLAVE

Cuando se coloquen en cascada varios JamMan

Solo XTs usando JamSync, el último dispositivo de JamMan Solo XT debe colocarse en la cadena del maestro. El maestro proporcionará la pista de la guía de ritmo. Por lo tanto, puede activar el control del <RHYTHM LEVEL> en el dispositivo maestro al volumen deseado y asegurarse de que todos los dispositivos esclavos cuentan con los controles de

<RHYTHM LEVEL> totalmente hacia abajo.

Después podrá grabar en el último dispositivo

JamMan Solo XT en la cadena de señal (el maestro) primero y después del segundo al

último dispositivo, etc., a través de la cadena de señal. Al realizar estas tres acciones se asegurará de que graba sólo lo que desea.

Grabación de loops individuales con JamSync

Grabación de loops individuales con JamSync

1. Seleccione una ubicación de la memoria vacía en cada dispositivo JamMan Solo XT mediante los botones <UP/DOWN>

(los LEDs de LOOP y SINGLE estarán apagados). la entrada de un compás, indicada por una luz roja y verde intermitente del LED de STATUS. Después de la cuenta en empezar a jugar con la primera ceñida para iniciar la grabación. La grabación se indicará con un LED rojo estable de STATUS.

2. Si desea reproducir la pista de la guía de ritmo (opcional), pulse el botón de

<TEMPO> del dispositivo maestro varias veces a la velocidad que desee que tenga el tempo de la frase. Se empezará a escuchar la pista de la guía de ritmo y los golpes se indicarán mediante una LED intermitente del botón TEMPO. Al utilizar la pista de la guía de ritmo, el compás puede ajustarse manualmente a un compás diferente del predeterminado de 4 beats por medida (ver

"Configuración > compás").

3. Para grabar un loop de la misma duración que el loop principal, presione el <PEDAL

SWITCH> en el dispositivo principal para iniciar la grabación y comenzar a tocar. Si configura un tempo en el paso 2, recibirá

4. Una vez realizada la grabación, pulse el

<PEDAL SWITCH> otra parar de grabar e iniciar la reproducción.

5. Con el loop reproduciéndose en el dispositivo maestro, pulse el <PEDAL

SWITCH> en el dispositivo esclavo. El

LED de STATUS comenzará a parpadear en rojo, indicando que el dispositivo esclavo está activado para la grabación, que comenzará cuando el loop principal se reinicie de nuevo. Una vez que comience la grabación, indicada por un LED rojo sólido en STATUS, puede grabar su loop en el dispositivo esclavo.

35

36

6. Para grabar un loop de la misma duración que el loop maestro, presione el <PEDAL

SWITCH> en el dispositivo esclavo justo antes o después del punto final del loop maestro. También puede grabar loops 2 veces más extensos que el loop maestro o mayores en el dispositivo esclavo. La duración del loop debe ser un múltiplo de la duración del loop maestro. Una vez que se establece el punto final del loop en el dispositivo esclavo, los loops sincronizados continuarán reproduciéndose juntos.

7. Almacene sus frases grabadas en cada dispositivo usando el procedimiento de almacenamiento (ver Funcionamiento >

Almacenar un loop).

8. Repita los pasos 6 y 7 para cualquier

JamSync esclavo restante.

SugErEnCIA: Cuando grabe con múltiples JamMan Solo XTs como se ha descrito anteriormente, también puede agregar sobregrabaciones a los loops ya grabados del mismo modo que cuando se utiliza una sola JamMan

Solo XT.

Grabación de loops secuenciales con JamSync

Para grabar loops en un maestro y un esclavo secuencialmente usando JamSync:

1. Seleccione una ubicación de la memoria vacía en cada dispositivo JamMan Solo

XT mediante los botones <UP/

DOWN> (los LEDs de LOOP y SINGLE estarán apagados).

2. Si desea reproducir la pista de la guía de ritmo (opcional), pulse el botón de

<TEMPO> del dispositivo maestro varias veces a la velocidad que desee que tenga el tempo de la frase. Se empezará a escuchar la pista de la guía de ritmo y los golpes se indicarán mediante una LED intermitente del botón TEMPO. Al utilizar la pista de la guía de ritmo, el compás puede ajustarse manualmente a un compás diferente del predeterminado de 4 beats por medida

(ver "Configuración > compás").

3. Pulse el <PEDAL SWITCH> en el dispositivo esclavo. Esto preparará el esclavo para la grabación, indicado por un parpadeo rojo LED de STATUS.

4. Pulse el <PEDAL SWITCH> en el dispositivo maestro para iniciar la grabación y empezar a tocar. Si configura un tempo en el paso 2, recibirá la entrada de una medida, indicada por una luz roja y verde intermitente del LED de STATUS.

Después de la cuenta atrás empezar a tocar con el primer tono para empezar a grabar. La grabación se indicará con un LED rojo estable de STATUS.

5. Una vez realizada la grabación, pulse el <PEDAL SWITCH> otra parar de grabar e iniciar la reproducción. Al mismo tiempo, el dispositivo esclavo comenzará la grabación, indicado por un

LED rojo estable de STATUS. Toque la frase que quiera que se grabe en el dispositivo esclavo.

37

38

6. Para grabar un loop de la misma duración que el loop maestro, presione el <PEDAL

SWITCH> en el dispositivo esclavo justo antes o después del punto final del loop maestro. También puede grabar loops 2 veces más extensos que el loop maestro o mayores en el dispositivo esclavo. La duración del loop debe ser un múltiplo de la duración del loop maestro. Una vez que se establece el punto final del loop en el dispositivo esclavo, los loops sincronizados continuarán reproduciéndose juntos.

7. Si desea almacenar los nuevos loops, pulse el botón de <STORE> dos veces en cada dispositivo.

SugErEnCIA: Cuando grabe con múltiples JamMan Solo XTs como se ha descrito anteriormente, también puede agregar sobregrabaciones a los loops ya grabados del mismo modo que cuando se utiliza una sola JamMan

Solo XT.

Reproducción de loops con JamSync

Para iniciar la reproducción en los dispositivos sincronizados de

JamSync:

1. Pulse el <PEDAL SWITCH> en cualquier dispositivo esclavo que desee preparar para la reproducción. El LED de

STATUS parpadeará en verde, indicando que el dispositivo esclavo está preparado para la reproducción sincronizada. esclavo comenzará a reproducirse de nuevo la siguiente vez que se alcance el punto de inicio del loop del dispositivo maestro.

4. Para parar la reproducción del loop de un dispositivo esclavo, pulse rápidamente el

<PEDAL SWITCH> dos veces.

2. Pulse el <PEDAL SWITCH> en el dispositivo maestro para iniciar la grabación.

El dispositivo maestro comenzará a reproducir junto con cualquier dispositivo subordinado que se haya preparado para la reproducción en el paso 1.

5. Para parar la reproducción del loop de cualquier dispositivo, pulse rápidamente el <PEDAL SWITCH> del maestro dos veces.

3. Para después poner en cola los dispositivos esclavos para ser repdoducidos, pulse el

<PEDAL SWITCH> del dispositivo esclavo en cualquier momento durante la reproducción del loop principal. El LED de

STATUS parpadeará en verde, indicando que el dispositivo esclavo está en cola para la reproducción sincronizada. El dispositivo

39

Configuración

El menú de configuración JamMan Solo XT le permite configurar funciones globales y editar los atributos del loop. La siguiente sección describe cada uno de estos elementos del menú de configuración con mayor detalle. Para entrar en el modo de configuración, pulse el botón de

<SETUP>. El LED del botón SETUP parpadea en el modo de configuración. Al presionar el botón de <SETUP> repetidamente podrá navegar por el menú de configuración. Los elementos del menú de configuración disponibles son:

ELEMENTO DE MENú OPCIONES TIPO DE ELEMENTO

LoP, Sin

DESCRIPCIÓN

Playback Type (tipo de reproducción)

Loop, frase simple Atributo de loop

tPO Tempo 40-240

SiG Compás 2-15 rHy stP

Tipo de ritmo

Modo de parada

Apagado-9

Fade, Finish, Instant

Arc Auto Record Encendido/apagado

PdL Pedal Tempo Encendido/apagado

40 rdP, rPd Grabar secuencia

Record » Dub » Play,

Record » Play » Dub

Para salir del menú de configuración pulse <PEDAL SWITCH>.

Atributo de loop

Atributo de loop

Atributo de loop

Atributo de loop

Función global

Función global

Función global

Playback Type (tipo de reproducción)

Todas las frases se registran como loops de forma predeterminada en JamMan Solo XT, pero se pueden transformar en una sola frase si se desea. Una sola frase se reproduce una sola vez y luego se detiene. Si se pulsa el <PEDAL SWITCH> repetidas veces de forma lenta, se reiniciará la reproducción de la frase desde el principio. Al pulsar el <PEDAL SWITCH> dos veces de forma rápida, la frase se reproducirá y se detendrá. Siempre se pueden transformar de nuevo las frases simples a loops más tarde.

Las opciones disponibles para el tipo de reproducción son:

OPCIÓN

PLAYBACK

TYPE (TIPO DE

REPRODUCCIÓN)

DESCRIPCIÓN

LoP Loop La frase se reproduce en un loop continuo hasta que la detenga.

Sin Frase simple

La frase se reproduce una sola vez y luego se detiene automáticamente.

41

42

Para cambiar entre los tipos de reproducción de loop y frase simple:

1. Detener la reproducción del loop si se está reproduciendo.

2. Seleccionar una frase almacenada de loop

(el LED de LOOP está iluminado) con los botones <UP/DOWN>. Si se enciende el LED de CARD MEM, ha seleccionado una ubicación de memoria en la tarjeta de memoria opcional.

3. Para entrar en el modo de configuración, pulse el botón de <SETUP>. El LED del botón SETUP parpadeará y aparecerá LoP en la pantalla.

4. Use los botones <UP/DOWN> para cambiar entre las opciones para la reproducción de la frase

SINGLE Y LOOP. El botón de

<STORE> se encenderá para indicar que este cambio debe almacenarse para poder utilizarse después.

5. Pulse el botón de <STORE> dos veces para guardar los cambios o pulse el

<PEDAL SWITCH> para salir del menú de configuración sin guardar.

ADvErtEnCIA: Las frases simples no pueden tener sobregrabaciones adjuntas.

Tempo

El menú de configuración de tempo muestra el tempo del loop en BPM (golpes por minuto) y permite ajustarlo manualmente. Primero se puede establecer un tempo con el botón <TEMPO> y luego ajustarlo en este menú. Un loop vacío no tiene tempo, así que presionando los botones

<UP/DOWN> mientras permanece en el menú de tempo se establecerá un tempo predeterminado de 120BPM. También puede ajustar (temporizar una frase) el tempo de un loop almacenado previamente utilizando esta opción, sin cambiar el tono de la frase

(ver "Funcionamiento > Tiempo de una frase").

Para ajustar el tempo antes de grabar un loop:

1. Seleccione una ubicación de la memoria vacía mediante los botones <UP/

DOWN> (los LEDs de LOOP y SINGLE estarán apagados).

2. Pulse el botón de <SETUP> dos veces hasta que aparezca tPO en la pantalla.

4. Cuando el tempo esté establecido, pulse el botón de <STORE> dos veces para guardar los cambios o pulse el <PEDAL

SWITCH> para salir del menú de configuración sin guardar.

3. Use los botones <UP/DOWN> para ajustar el tempo. Si no se ha establecido un tempo, al pulsar cada botón una vez se establecerá el tempo predeterminado de 120BPM.

ADvErtEnCIA: También puede establecer el ritmo presionando el <PEDAL SWITCH> (cuando el Pedal del tempo esté habilitado). Ver "Funcionamiento > Grabar un loop (Auto Quantize)".

43

44

Compás

JamMan Solo XT permite establecer un compás antes de grabar un loop. El compás predeterminado para loops vacíos es 4 golpes por medida. Cada configuración del compás representa cuántos golpes hay en la medida (es decir, una configuración de 2 contendría 2 golpes por medida, un ajuste de 6 contendría 6 golpes por medida, etc.). El compás puede regularse de 2 a 15 golpes por medida.

Para ajustar el compás antes de grabar un loop:

1. Seleccione una ubicación de la memoria vacía mediante los botones <UP/

DOWN> (los LEDs de LOOP y

SINGLE estarán apagados).

2. Pulse el botón de <SETUP> tres veces o hasta que aparezca SIg en la pantalla.

4. Cuando se haya establecido la selección deseada, pulse el botón de <STORE> dos veces para guardar los cambios antes de grabar el loop o pulse el <PEDAL

SWITCH> para salir del menú de configuración sin guardar.

3. Pulse los botones de <UP> y <DOWN> para cambiar el compás.

ADvErtEnCIA: Siempre que el tiempo se haya establecido, el LED del botón Tempo parpadeará en rojo en el primer tiempo fuerte y en verde en los restantes tiempos. Sólo se puede cambiar de compás en los loops vacíos. Cuando acceda al compás de un loop previamente grabado, el compás aparecerá en la pantalla, pero no se podrá cambiar.

Tipo de ritmo

JamMan Solo XT consta de una pista de la guía de ritmo con 9 patrones de la guía de ritmo para elegir, que van desde un simple clic metrónomo hasta samples de batería. Esta pista de la guía de ritmo integrada puede utilizarse como un metrónomo para ayudarle a mantenerse en el tiempo correcto cuando se graban loops. Las opciones de tipo de ritmo disponibles son:

OPCIÓN TIPO DE RITMO

Apagado APAGADO

RH1

RH2

RH3

RH4

RH5

RH6

RH7

RH8

RH9

Bloque de madera

Palillos

Clic en

Golpe alternativo/Hi-hat

Golpe de estudio/Hi-hat

Golpe de techno/Hi-hat

Cencerro

Conga

Pandereta

45

46

Para seleccionar un tipo de ritmo:

1. Seleccione la ubicación de la memoria deseada usando los botones <UP/DOWN>.

2. Gire el control del <RHYTHM LEVEL> en la posición del reloj de las 9 horas.

3. Pulse el botón de<TEMPO> varias veces al ritmo que desee que esté el tempo de la frase. Esto ajustará el tempo. El LED del botón TEMPO parpadeará ahora al ritmo del tempo.

4. Pulse el botón de <SETUP> cuatro veces o hasta que aparezca rHy en la pantalla.

5. Pulse los botones de <UP/

DOWN> para probar cada patrón.

6. Cuando se haya seleccionado el tipo de ritmo deseado, pulse el botón de

<STORE> dos veces para guardar los cambios o pulse el <PEDAL

SWITCH> para salir del menú de configuración sin guardar.

Modos de parada

JamMan Solo XT cuenta 3 modos de parada de loop: Fade, Finish, Instant (Fundir, terminar e instante). La siguiente tabla describe cada una de las opciones del modo de parada.

OPCIÓN

MODO DE

PARADA

DESCRIPCIÓN

FAd

Fin

FAd

Acabar

Se efectúa un fundido de 10 segundos y luego se detiene.

Termina reproduciendo el loop en su totalidad y luego se detiene.

InS Instant El loop deja de reproducirse inmediatamente.

Para cambiar el modo de la parada de un bucle:

1. Seleccione la ubicación de la memoria deseada usando los botones <UP/DOWN>.

5. Reproducir y detener el loop con el

<PEDAL SWITCH> para probar el cambio.

2. Pulse el botón de <SETUP> cinco veces o hasta que aparezca StP en la pantalla.

3. Pulse los botones de <UP/DOWN> para seleccionar el modo de parada deseado.

4. Una vez que se haya efectuado la selección deseada, pulse el <PEDAL SWITCH> para salir del menú de configuración.

6. Pulse el botón de <STORE> dos veces para almacenar los cambios.

47

48

Auto Record

La función de Auto Record se encuentra desactivada de forma predeterminada. Esta característica permite que JamMan Solo XT se prepare para la grabación, pero no empiece a grabar hasta que detecta una señal en una de las entradas JamMan Solo XT.

Para activar o desactivar el Auto Record:

1. Pulse el botón de <SETUP> seis veces o hasta que aparezca Arc en la pantalla.

2. Pulse los botones <UP/DOWN> para apagar/encender el Auto Record.

3. Una vez que se haya efectuado la selección deseada, pulse el <PEDAL SWITCH> para salir del menú de configuración.

ADvErtEnCIA: El parámetro de Auto Record es global, por lo que no es necesario el almacenamiento. El Auto

Record sólo está disponible cuando se graban nuevos loops y sólo está activo después de seleccionar una ubicación de memoria vacía. Para obtener información sobre el uso de la función de Auto Record, consulte "Funcionamiento

> grabar un loop mediante Auto Record".

Pedal Tempo

La función de Pedal tempo se encuentra desactivada de forma predeterminada. Esta característica facilita el uso de la marcación del tempo con el PEDAL SWITCH. Esta opción permite ajustar el tempo de un loop con manos libres antes de comenzar la grabación.

Para activar o desactivar el Pedal Tempo:

1. Pulse el botón de <SETUP> siete veces o hasta que aparezca PdL en la pantalla.

2. Pulse los botones <UP/DOWN> para apagar/encender el Pedal Tempo.

3. Una vez que se haya efectuado la selección deseada, pulse el <PEDAL SWITCH> para salir del menú de configuración.

ADvErtEnCIA: El parámetro de Pedal de tempo es global, por lo que no es necesario el almacenamiento.

El Pedal de tempo sólo está disponible cuando se graban nuevos loops y sólo está activo después de seleccionar una ubicación de memoria vacía. Para obtener información sobre el uso de la función de Pedal de tempo, consulte

"Funcionamiento > grabar un loop mediante Pedal de tempo (Auto Quantize)".

49

50

Grabar secuencia

La función de secuencia de grabación determina el orden en que se produce la grabación, la sobregrabación y la reproducción. Las opciones disponibles de secuencia de grabación son:

OPCIÓN GRABAR SECUENCIA DESCRIPCIÓN rdP

Record » Dub » Play (Grabar/

Sobregrabar/ Reproducir)

Permite sobregrabar inmediatamente después de grabar.

rPd

Record » Play » Dub (Grabar/

Reproducir/ Sobregrabar)

Permite reproducir inmediatamente después de grabar.

Para cambiar los ajustes de la secuencia de grabación:

1. Pulse el botón de <SETUP> ocho veces o hasta que aparezca rdP o rPd en la pantalla.

2. Pulse los botones de <UP/DOWN> para seleccionar la opción de secuencia de grabación deseada.

3. Pulse <PEDAL SWITCH> para salir del menú de configuración.

ADvErtEnCIA: La secuencia de registro es global, por lo que no es necesario el almacenamiento.

20

JAMSYNC

tarjetas de memoria externa Micro SD/SDHC

Uso de tarjetas de memoria externa

JamMan Solo XT ofrece 35 minutos de almacenamiento de memoria de loop incorporado. Puede agregar memoria adicional instalando una tarjeta opcional de memoria compatible con SDHC/SD en la ranura del lado izquierdo de la carcasa JamMan Solo XT. JamMan Solo XT es compatible con tarjetas de hasta 32GB, durante más de 32 horas de memoria total de loop.

JamMan Solo XT tiene dos bancos de memoria de loop disponibles al instalar una tarjeta de memoria, internos y externos. Cada uno de estos dos bancos de memoria cuenta con 200 ubicaciones de memoria, para un total de 400 ubicaciones de memoria cuando se instala una tarjeta opcional de memoria Micro SD/SDHC. Cuando se haya instalado una tarjeta de memoria opcional, al presionar los botones <UP> y <DOWN> se alternará entre un banco de memorias y la siguiente (1-200 internos, 1-200 externos). La luz LED de la tarjeta CARD MEM se encenderá cuando se seleccionen ubicaciones de la memoria de la tarjeta de memoria externa.

Para instalar/desinstalar una tarjeta de memoria Micro SD/SDHC opcional:

1. Introduzca completamente la tarjeta de memoria en la ranura, con los contactos boca abajo, y presione hasta que se asiente firmemente.

2. Para quitar la tarjeta de memoria, presione para activar el mecanismo de resorte que aparece en la tarjeta hacia fuera, manteniendo el dedo en su sitio para que la tarjeta no salga fuera de la ranura. Luego tire suavemente de la tarjeta hacia fuera.

51

52

Formateo de tarjetas de memoria

Si se inserta una tarjeta de memoria que no tiene un formato válido en JamMan Solo XT, no la reconocerá y en la pantalla aparecerá nF. La tarjeta debe formatearse antes de poder ser utilizada por JamMan Solo XT.

Se recomienda que cualquier tarjeta de memoria que se inserte en JamMan Solo XT por primera vez se formatee mediante el procedimiento de formateado JamMan Solo XT.

ADvErtEnCIA: Al formatear una tarjeta de memoria se borrarán todos los datos en la tarjeta.

Cómo formatear una tarjeta Micro SD/SDHC cuando aparezca "

nF

":

1. Cuando en la pantalla aparezca nF, el botón

Store comenzará a parpadear solicitando la confirmación de formateado.

2. Pulse el botón de <STORE>. En la pantalla aparecerá F? (Formato?) y el botón Store seguirá parpadeando. Si desea anular el procedimiento, pulse el <PEDAL

SWITCH>. Si desea continuar, vaya al paso 3.

3. Para iniciar el procedimiento de formateado de la tarjeta, pulse y mantenga presionado el botón de <STORE> durante dos segundos. En la pantalla aparecerá BuS, indicando que la tarjeta está siendo formateada. Una vez completado,

JamMan Solo XT volverá a funcionar con normalidad.

Para formatear o cambiar el formato de una tarjeta Micro SD/SDHC:

1. Pulse y mantenga el botón de <STORE> durante seis segundos. En la pantalla aparecerá For (formateado de tarjeta) y el botón de <STORE> empezará a parpadear.

2. Pulse el botón de <STORE> de nuevo.

En la pantalla aparecerá F? (Formato?) y el botón Store seguirá parpadeando. Si desea anular el procedimiento, pulse el <PEDAL

SWITCH>. Si desea continuar, vaya al paso 3.

3. Para iniciar el procedimiento de formateado de la tarjeta, pulse y mantenga presionado el botón de <STORE> de nuevo durante dos segundos. En la pantalla aparecerá

BuS, indicando que la tarjeta está siendo formateada. Espere a que el procedimiento de formateado se complete.

53

54

JamManager Xt Librarian Software

El JamManager XT Librarian Software para loops está disponible para descarga gratuita en el sitio web de DigiTech. Esta aplicación puede ejecutarse tanto en ordenadores Windows como Mac y permite archivar y transferir loops entre JamMan Solo XT y su ordenador. Para obtener más información, visite www.digitech.com.

Requisitos del sistema JamManager XT

Windows

• XP Home/Pro (32), Vista (32/64), 7 (32/64),

8 (32/64)

• Intel Core/Athlon XP 2.0GHz o superior

• 1GB de RAM (2GB de RAM recomendado)

• Puerto USB

Mac

• OS X 10.6.8 o posterior

• Procesador Intel Core

• 1GB de RAM (2GB de RAM recomendado)

• Puerto USB

Pedal opcional FS3X

El conmutador de pedal opcional FS3X le ofrece un control manos libres para las siguientes funciones: selección de loop, tempo, play, stop y clear.

Interruptor de modo

Cuando la memoria del bucle seleccionado esté vacía, este pedal puede utilizarse para ajustar el tempo del bucle. Si se está grabando, tocando o sobregrabando con el bucle, este pedal detendrá cualquiera de estas funciones al accionarlo una sola vez. Si este pedal se acciona, se borrará cualquier nuevo bucle o sonido sobrepuesto a un bucle existente que no se haya guardado.

Interruptor DOWN

Este pedal selecciona la siguiente ubicación de la memoria inferior. Pulse y mantenga pulsado durante dos segundos para pasar por las localizaciones de la memoria más rápidamente.

Interruptor UP

Este pedal selecciona la siguiente ubicación de la memoria inferior. Pulse y mantenga pulsado durante dos segundos para pasar por las localizaciones de la memoria más rápidamente.

55

Reproducción de loop múltiple con FS3X

Otra gran característica JamMan Solo XT es su capacidad para reproducir varios loops a la vez con el conmutador de pedal opcional de FS3X. Esto le permite reproducir una progresión de verso > coro > verso > conexión perfectamente usando tres diferentes loops.

Para configurar varios loops por reproducción de verso > coro > verso > conexión:

1. Grabe el verso de loop y guárdelo en la ubicación de la memoria 1.

2. Grabe el coro de loop y guárdelo en la ubicación de la memoria 2.

3. Grabe la conexión de loop y guárdela en la ubicación de la memoria 3.

56

Para utilizar estos tres loops:

1. Seleccione el loop 1 (loop de verso) y pulse el <PEDAL SWITCH>. El loop 1 comenzará a reproducirse.

2. Para cambiar al loop 2 (loop de coro), pulse el botón de <UP> en el FS3X al menos dos segundos antes del final del loop 1.

Una vez que el loop 2 esté seleccionado, en la pantalla aparecerá un 2 parpadeando, indicando que el loop 2 se ha encolado para reproducirse cuando finalice el loop 1. Una vez que el loop 2 comience a reproducirse, la pantalla dejará de parpadear.

3. Para seleccionar otra vez el loop 1, pulse el pedal de <DOWN> en el FS3X.

4. Después de que el loop 1 comience a reproducirse de nuevo puede seleccionar el loop 3 (loop de puente) presionando el pedal <UP> dos veces. En la pantalla aparecerá un 3 parpadeando, indicando que

el loop 3 se ha encolado para reproducirse cuando finalice el loop 1. Una vez que el loop 3 comience a reproducirse, la pantalla dejará de parpadear.

Para este ejemplo, se han utilizado las ubicaciones de la memoria 1, 2 y 3, pero puede utilizarse cualquier ubicación de la memoria para reproducción de loop múltiples.

ADvErtEnCIA: Si los pedales <UP> o <DOWN> del FS3X se presionan menos de dos segundos antes del final de un loop de reproducción, el JamMan Solo XT no dispondrá de suficiente tiempo para dar entrada al siguiente loop y el loop existente continuará sonando una vez más. Si se ha realizado cualquier sobregrabación durante este tiempo, se perderá cuando el loop siguiente se seleccione y comience a reproducirse. También puede utilizar los botones de <UP/DOWN> para cambiar los loops durante la reproducción. Sin embargo, esto no permite el funcionamiento en manos libres. Ver "Funcionamiento > reproducción de loop múltiple (Dar entrada a los loops)".

57

restauración de fábrica

El procedimiento de restauración de fábrica hará que JamMan Solo XT vuelva a su estado original de fábrica del siguiente modo:

• Ajustando los parámetros del menú de configuración como los de su estado predeterminado de fábrica

• Borrando todas las memorias de loop internas

• Restaurando los 15 loops originales que incluye JamMan Solo XT

ADvErtEnCIA: El procedimiento de restauración de fábrica borrará todos los loops de la memoria interna

JamMan Solo XT. Este procedimiento es permanente y no se puede revertir. Utilice el procedimiento de restauración de fábrica con precaución. Se recomienda hacer una copia de los loops internos en el ordenador utilizando el software de JamManager XT y la conexión USB antes de realizar este procedimiento. La restauración de fábrica no afecta los loops que están en la tarjeta de memoria externa opcional.

58

Para realizar el procedimiento de restauración de fábrica:

1. Pulse y mantenga pulsado el botón de

<STORE> y encienda JamMan Solo XT.

Espere hasta que en la pantalla aparezca

Fr y luego suelte. El LED del botón

<STORE> parpadeará.

2. Pulse el botón de <STORE> una vez. En la pantalla aparecerá Fr? (¿Restauración de fábrica?).

3. Para anular este procedimiento, pulse el

<PEDAL SWITCH>. Para confirmar el procedimiento de restauración, pulse y mantenga pulsado el botón de <STORE> hasta que aparezca buS en la pantalla. Esto indica que JamMan Solo XT está realizando la restauración. Espere a que el JamMan

Solo XT complete el procedimiento, momento en el que aparecerá la memoria de loop 1 en la pantalla.

Especificaciones

DIgItAL

Conversión A/D/A:

Frecuencia de sampleo:

Formato de archivo de loop:

USB:

Tipo de conector

Máx. Tiempo de loop individual:

Capacidad de memoria interna:

Tipo de memoria externa:

Capacidad de memoria externa:

24-bit

44,1 kHz

Sin comprimir, 44,1 kHz, 16 bits (estéreo)

Archivo WAV

2.0 de alta velocidad (compatible con USB 1.1)

Mini B 5 clavijas

10 minutos (estéreo)

Más de 35 minutos de loop total (hasta

200 loops)

Micro SD/SDHC de hasta 32GB (opcional)

Más de 32 horas (10,6 MB/minuto) de grabación, al usar una tarjeta Micro SDHC de 16GB o mayor (hasta 200 loops)

EntrADAS IzquIErDA (Mono)/DErECHA

Tipo de conector

Impedancia de entrada:

No balanceado 1/4 "(tip-sleeve)

500 k� Mono/1 M� estéreo

Unidad de entrada a salida: Perilla de nivel de loop en la posición de las 12 horas

Máximo nivel de entrada en la unidad: + 4 dBu DFS

Rutas de audio izquierda y derecha : Cada canal mantiene su ruta analógica seca

59

60

EntrADA AuX

Tipo de conector

Impedancia de entrada:

Nivel máximo de entrada:

Ruta de audio AUX IN:

EntrADA DE PEDAL

Tipo de conector

Estéreo 1/8 " (tip-ring-sleeve)

1 M �

+ 4 dBu DFS

Mantiene su ruta analógica seca

Estéreo 1/4 " (tip-ring-sleeve), compatible con FS3X opcional de DigiTech

®

3-botones Pedal

SALIDAS IzquIErDA (Mono)/DErECHA

Tipo de conector

Impedancia de entrada:

Nivel máximo de salida:

Aumento de la unidad de reproducción:

No balanceado 1/4 "(tip-sleeve)/Balanceado

(tip-ring-sleeve)

No balanceado � 100 / balanceado 200 �

+ 4 dBu DFS

Perilla de nivel de loop en la posición de las 12 horas

rEnDIMIEnto

Respuesta de frecuencia: + 0 /-3 dB 20-20kHz

rEquISItoS DE CorrIEntE

Consumo:

Consumo de corriente:

< 9 vatios

< 200 mA

ADAPtADor DE CorrIEntE

Modelo

Entrada:

Salida:

Polaridad:

Tamaño del conector cilíndrico:

PS0920DC-01

100 VCA-240 VCA 50 / 60Hz

9 VDC 2.0 A

5,5 x 2,5 mm

MEDIDAS/PESo

Dimensiones:

Peso del producto:

Peso del envío:

5” (L) x 3-1/8” (An) x 2-1/4” (Al)

127 mm (L) x 79,4 mm (An) x 57,2 mm (Al)

0,75 lb (0,34 kg)

1,6 lb (0,73 kg)

61

62

DigiTech®


8760
South
Sandy
Parkway


Sandy,
Utah
84070


TEL
(801)
566-8800




FAX
(801)
566-7005
 www.digitech.com


Manual
de
JamMan
Solo
XT
5022947V-A


Impreso
en
China


DigiTech®
y
JamMan®
son
marcas
registradas
de
Harman


©
2012
Harman.
Todos
los
derechos
reservados


advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement