WTY88880FF-FR

WTY88880FF-FR
Peluches
séchage panier
Couvertures
Jeans
Appuyer sur la touche
$ Départ/Pause
EcoPerfect
SpeedPerfect
Personnalisé 1
Personnalisé 2
Cycle de programme économe
en énergie
Cycle de programme accéléré
Enregistrement et appel
de réglages individuels
Réglage de base: 3 sec.
Vol. fin, Vol. touche, Arrêt
auto. et Langue
}
Séchage
Prêt à ranger +
+ Prêt à ranger, üPrêt à repasser
Facile S
La fonction antifroissage est
réglable jusqu'à 120 min.
Sélection de la durée/
sSécurité enfants
Ï÷Essorage,
Ð÷Adapter le séchage,
÷Séc. Délicat
Option
2
3
Filtre à
peluches en
deux parties
Modification des fonctions indiquées par
l'intermédiaire des touches ? >
Fin dans
Textiles en partie synthétiques de
grande dimension et matelassés
Textiles en jeans/denim
1
Option
Retirer le linge et éteindre
le sèche-linge
Fin du programme...
EcoPerfect
SpeedPerfect
Certaines options peuvent ne pas être disponibles en fonction du programme sélectionné.
Ï]Essorage : vitesse d'essorage utilisée pour le lave-linge a sert uniquement
Grille d'air frais
5
4
Interrompre le programme
1
Séchage
Plus d'informations
a Page 5
3
Personnalisé
1/2
2
3
Ouvrez le hublot ou appuyez sur la touche
$ Départ/Pause : le cycle de séchage est interrompu.
Rajoutez du linge ou retirez-en, puis refermez le hublot.
Si nécessaire, sélectionnez de nouveau le programme
et les options. Appuyez sur la touche
$ Départ/Pause. L'heure affichée sous Fin dans est
actualisée après quelques minutes.
4
Réglage de
base: 3 sec.
à l'affichage précis de la durée de séchage estimée
(indiquée sous Fin dans).
ÐcAdapter le séchage : le résultat de séchage (par ex. prêt à ranger) peut être
augmenté de trois niveaux (+1 à +3 max.), à l'exception du Programme minuté
a Préréglage = 0. Ce réglage est conservé pour d'autres programmes après
un réglage fin d'un programme.
Séc. Délicat : température réduite pour textiles délicats ', (polyacryle,
polyamide, élasthane ou acétate, par exemple) avec temps de séchage plus long.
Pour économiser de l'énergie lorsque le temps de séchage est prolongé.
Pour sécher en moins de temps lorsque la consommation d'énergie est à son
maximum.
Pour enregistrer les réglages des programmes individuels souvent utilisés.
Sélectionnez le programme souhaité à l'aide du sélecteur de programme.
Appuyez sur la touche Personnalisé 1/2 pendant 3 sec. jusqu'à mémorisation du
programme souhaité. Pour sélectionner le programme enregistré, appuyez
rapidement sur la touche Personnalisé 1/2.
Le programme appelé par la touche Personnalisé 1/2 est affiché sur le sélecteur
de programme.
Vol. fin, Vol. touche, Arrêt auto. et Langue. Appuyez simultanément sur les
touches Réglage de base: 3 sec. pendant 3 secondes pour accéder au menu.
Vol. fin, Vol. touche : volume du signal sonore réglable : muet - faible - moyen fort - très fort.
Arrêt auto. : activez/désactivez cette fonction en appuyant sur les touches
Réglage de base: 3 sec.. Le sèche-linge s'éteint après 15/30/60 minutes.
Ce réglage est activé après la fonction Facile S ou à la fin du programme.
Langue : sélection de la langue souhaitée.
5
– Avant de passer le linge au sèche-linge, essorez-le dans votre lave-linge a Des vitesses
d'essorage plus élevées raccourcissent la durée de séchage et réduisent la consommation
d'énergie. Essorez également les synthétiques.
– Utilisez la charge de linge maximale recommandée, mais ne la dépassez pas
a Récapitulatif des programmes Page 7.
– Pendant le séchage, veillez à ce que la pièce soit bien aérée.
– Nettoyez les filtres à peluches après chaque cycle de séchage a Nettoyer les filtres
à peluches Page 4.
– N'obstruez pas la grille d'air frais a et ne collez rien dessus.
6
WTY88880FF
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Carl-Wery Str. 34
81739 Munich/Allemagne
Options et remarques
*747785*
3. Enlevez les
peluches
p
eluches et rincez
les deux filtres
abondamment sous
l'eau du robinet, puis
laissez-les bien
sécher.
4. Fermez, replacez les filtres à peluches l'un dans l'autre,
puis remettez-les en place.
9202 / 9000747785
Zone d'affichage / Touches
Textiles résistants ou résistants à l'ébullition, en
coton ou en lin
Textiles synthétiques ou mixtes
Synthétiques
Charge mixte de textiles synthétiques et en coton
Mix
Serviettes
Linge de bain, par ex. serviettes et peignoirs
Textiles en laine lavables en machine ou à la main ou Uniquement dans un panier séparé a Description
Laine
1 kg
du panier à laine.
textiles comportant en partie de la laine
séchage panier
Pour rafraîchir ou aérer.
Minuterie froid
Tous les textiles à l'exception de la laine et de la soie Pour les textiles pré-séchés, les textiles multiMinuterie chaud
épaisseurs et les petits articles de linge.
Ce programme convient aussi pour parfaire le
séchage.
Chemises /
Chemises et blouses en coton et textiles mixtes
Pour réduire le froissage. Le linge n'est pas
1,5 kg
entièrement sec.
Chemisiers
Séchez individuellement les textiles non matelassés.
Duvet
1,5 kg Textiles remplis de duvet
2 kg
Vêtements fonctionnels en microfibre
Sport
Express
2 kg
Textiles synthétiques, en coton ou mixtes
Textiles faciles à sécher.
Animaux en peluche
Peluches
Uniquement dans un panier séparé a Description
1 kg
du panier à laine.
séchage panier
Textiles en partie synthétiques de grande dimension Pas de duvet.
Couvertures
2 kg
et matelassés
Jeans
6 kg
Textiles en jeans/denim
*Charge réduite avec l'option SpeedPerfect
2
– Pour obtenir un séchage uniforme, triez le linge par type de textile et par programme
de séchage.
– Séchez toujours les petits articles de linge (par ex. chaussettes de bébé) avec de grands
articles de linge (par ex. serviettes de toilette).
– Fermez les fermetures éclair, les agrafes et les boutons-pression ; boutonnez les taies
et les housses.
Nouez les ceintures en tissu, les lanières de tablier, etc. Utilisez si nécessaire un sac
à linge.
– Ne séchez pas excessivement les textiles synthétiques. a Risque de froissage !
Laissez le linge finir de sécher à l'air.
– Ne repassez pas le linge immédiatement après le séchage. Pliez-le et laissez-le reposer
un certain temps.
a L'humidité résiduelle se répartit uniformément.
– Lors du premier séchage, les textiles fragiles (täshirts, maillots, par exemple) ont souvent
tendance à rétrécir.
a N'utilisez pas le programme  Prêt à ranger +.
– Le linge amidonné ne va que sous réserves au sèche-linge. a L'amidon laisse
un revêtement qui gêne le séchage.
– Lors du lavage du linge destiné à passer au sèche-linge, dosez l'assouplissant
conformément aux indications du fabricant.
– Si le tambour est peu chargé, utilisez un programme minuté.
8 kg/
5kg*
3,5 kg
3,5 kg
3,5 kg
Refermer
le hublot
Conseils pour le séchage
Type de textile
1
Fin dans
1. Ouvrez le hublot. Retirez les peluches au
iveau du hublot.
niveau
2. Dégagez les filtres
à peluches intérieur
et extérieur,
et ouvrez-les.
N'utilisez pas le sèche-linge pour sécher les textiles suivants :
– Textiles imperméables à l'air (caoutchoutés, par exemple).
– Textiles délicats (soie, voilages synthétiques) a Froissage !
– Linge souillé par de l'huile.
max.
Sélecteur de programme / Arrêt
Ouvrir le hublot/Introduire du linge/
Appuyer sur le sélecteur de programme/
régler un programme
Sélection du degré de séchage (par ex. prêt à ranger) et du temps de séchage
(de 20 min. à 3h30, selon le modèle et le programme).
Prêt à ranger + : pour le linge épais comportant plusieurs épaisseurs en
certains endroits.
+ Prêt à ranger : pour le linge comportant une seule épaisseur.
üPrêt à repasser : le linge ressort prêt à repasser (repassez le linge pour éviter
qu'il ne se froisse).
Une fois le programme terminé, le tambour tourne à intervalles réguliers pour
éviter que le linge ne se froisse.
La fonction d'antifroissage automatique est réglable pour des cycles de 30
minutes ou des cycles allant jusqu'à 120 min. pour un réglage standard de
chaque programme de 60 min.
Lorsque vous choisissez un programme, la durée de séchage prévue pour
la charge maximale s'affiche. Pendant le séchage, les sondes d'hygrométrie
évaluent la charge réelle et rectifient la durée de séchage du programme.
La durée rectifiée est affichée dans la zone Fin dans.
L'heure indiquée sous Fin dans peut être retardée par paliers d'1 heure
et jusqu'à 24 heures max.. Appuyez sur la touche Fin dans jusqu'à ce que le
nombre d'heures souhaité s'affiche (h = heure).
s Sécurité enfants : Activer/désactiver a démarrez le programme, puis
appuyez pendant 5 secondes sur la touche supérieure Fin dans.
ÏüEssorage, ÐüAdapter le séchage, üSéc. Délicat
Coton
Express
Chemises et blouses en coton
et textiles mixtes
Textiles remplis de duvet
Vêtements fonctionnels en
microfibre
Textiles synthétiques, en coton
ou mixtes
Animaux en peluche
u
ls
Pour mettre en marche et arrêter l'appareil, appuyez
sur la touche située au milieu du programmateur.
Pour sélectionner le programme, tournez la bague extérieure
du programmateur (dans un sens ou dans l'autre).
Le programme sélectionné s'affiche.
}
Chemises /
Chemisiers
Duvet
Sport
Le filtre à peluches est constitué de deux
pièces.
Nettoyez le filtre à peluches intérieur
et extérieur après chaque séchage :
hcSéchage en machine autorisé.
(cSéchage à température normale.
'cSéchage à basse température.
)cNe pas sécher en machine.
Programmes
Récapitulatif détaillé des programmes et des textiles
a Récapitulatif des programmes Page 7.
Respectez les conseils d'entretien figurant sur les
étiquettes.
Le degré de séchage, la durée de séchage et les options
peuvent être réglées individuellement en fonction du
programme sélectionné et de son stade d'avancement.
Coton
Textiles résistants
Synthétiques
Textiles synthétiques ou mixtes
Mix
Charge mixte de textiles en coton
et synthétique
Serviettes
Linge de bain, par ex. serviettes
et peignoirs
Laine séchage panier Textiles en laine lavables en
machine ou à la main ou textiles
comportant en partie de la laine
Minuterie froid
Tous les textiles à l'exception de la
Minuterie chaud
laine et de la soie
Facile S
ua
Programmes / Textiles
Séchage
Des filtres à peluches propres permettent
de
e consommer moins d'électricité.
6
Voir le récapitulatif des programmes en page 7.
Videz le réservoir d'eau de condensation a Page 4 et/ou nettoyez le filtre du
réservoir d'eau de condensation a Notice d'installation et d'entretien Page 3.
Le nettoyage de l'échangeur thermique s'effectue automatiquement. Ne videz pas
le réservoir d'eau de condensation tant que ce message s'affiche.
Touches
Nettoyer les filtres à peluches
Hublot
.e
Retirez tous les objets présents dans les poches.
Pensez à enlever les briquets !
Avant de garnir le tambour, vérifiez qu'il est bien vide !
Respectez les instructions d'entretien fournies par le fabricant !
manière fine (selon le programme) . Les textiles comportant plusieurs épaisseurs nécessitent une durée de séchage plus longue que les textiles n'en comportant qu'une
seule. Recommandation : ne les faites pas sécher ensemble !
Page
Préparatifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Bandeau de commande . . . . . . . . . . . . . 2
Séchage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3/4
Zone d'affichage et touches . . . . . . . . . . 5
Remarques concernant le linge . . . . . . . 6
Récapitulatif des programmes . . . . . . . . 7
À respecter absolument.... . . . . . . . . . . . 8
Valeurs de consommation . . . . . . . . . . . 9
Bruits normaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Que faire si... / Service après-vente 11/12
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . 13
Réservoir d'eau de
condensation avec
filtre
ʑ
Symboles d'entretien des textiles
Nettoyez les filtres à peluches a Page 4.
a Triez le linge selon le type de textile. Les textiles doivent supporter le séchage au sèche-linge.
adegré de séchage réglable a  Prêt à ranger +, +cPrêt à ranger et Prêt à repasser (selon le modèle et le programme). Le degré de séchage peut être réglé de
Contenu
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
Bandeau de
commande
Nettoyer les
filtres
Vider le
réservoir
Rinçage
condenseur
Récapitulatif des programmes a Respecter le tableau des valeurs de consommation en page 9
Ne mettezâce sèche-linge en serviceâqu'après avoir
lu la présente notice d'utilisationâainsi que
la Notice d'installation et d'entretien !
Pour l'installation du système d'évacuation de l'eau
de condensation, observez les instructions pour
l'évacuation de l'eau de condensation
(selon le modèle) !
Brancher la fiche
de prise de
courant
Trier le linge
Videz le réservoir d'eau de condensation après chaque
séchage. Attendez la fin du cycle pour le faire !
1. Sortez le réservoir et maintenez-le à l'horizontale.
2. Jetez l'eau de condensation. Réintroduisez le réservoir
et poussez-le jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Respectez également la a Notice d'installation
et d'entretien Page 3.
Zone d'affichage
et les remarques en page 6 !
Respectez les consignes de sécurité figurant
à la page 13!
7
ʑ
an
Pour des informations supplémentaires concernant les produits,
accessoires, pièces de rechange et services, visitez notre site
Internet www.bosch-home.com
Vous ne devez pas avoir les
mains humides !
Tenez uniquement la fiche de
prise de courant !
Contrôler le
sèche-linge
Remarques concernant le linge...
Zone d'affichage et touches
m
Mise au rebut respectueuse de l'environnement
Élimination de l'emballage.
Cet appareil est commercialisé en accord avec la directive
européenne 2002/96/CE sur les déchets des équipements
électriques et électroniques (directive DEEE).
La directive spécifie le cadre pour une reprise et un recyclage des
appareils usagés applicable au niveau européen.
Ne mettez jamais en service un sèche-linge
endommagé !
Prévenez le service après-vente !
Si le système d'évacuation de l'eau de condensation est
installé, il n'est pas nécessaire de vider le réservoir d'eau de
condensation a Instructions pour l'évacuation de l'eau de
condensation (document distinct).
ce
Notre service après-vente se tient à votre disposition pour répondre
à toute demande de précision.
ʋ Ce sèche-linge est destiné à un usage exclusivement
domestique,
ʋ Ce sèche-linge ne doit servir qu'à sécher des textiles
lavés à l'eau.
Ne laissez pas les enfants jouer près du sèchelinge sans surveillance !
Éloignez les animaux domestiques du sèche-linge !
Le sèche-linge peut être utilisé par les enfants (à
partir de 8 ans), par les personnes aux capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites et par
les personnes manquant de connaissances ou
d'expérience sous réserve d'une surveillance
appropriée ou d'une formation suffisante par les
personnes qui en sont responsables.
Vider le réservoir d'eau de condensation
Séchage
Installation aNotice d'installation et d'entretien Page 1
ev
i
Avant de quitter notre usine, chaque sèche-linge a subi un contrôle
fonctionnel pour vérifier qu'il se trouve dans un état impeccable.
Préparatifs
w
.d
Félicitations ! Vous venez d'opter pour un appareil électroménager
moderne et de haute qualité de la marque Bosch.
Ce sèche-linge à pompe à chaleur et nettoyage automatique de
l'échangeur thermique se distingue par une faible consommation
d'énergie.
Conformité d'utilisation
w
w
Votre sèche-linge
7
146 min
1,27 kWh
1000 tr/min
(60 %)
170 min
1,54 kWh
800 tr/min
(70 %)
194 min
1,81 kWh
1400 tr/min
(50 %)
102 min
0,92 kWh
1000 tr/min
(60 %)
126 min
1,19 kWh
800 tr/min
(70 %)
150 min
1,45 kWh
Le compresseur du sèche-linge produit de
temps en temps un ronflement. Le volume
et la hauteur du son peuvent varier en
fonction des programmes sélectionnés et
de l'avancement du séchage.
Synthétiques 3,5 kg
+ Prêt à ranger*
800 tr/min
(40 %)
51 min
0,46 kWh
600 tr/min
(50 %)
62 min
0,55 kWh
* Programmes de contrôle selon DIN EN 61121 avec l'option EcoPerfect.
** Les valeurs réelles peuvent différer des valeurs indiquées en fonction du type de textile,
de la composition du linge à sécher, de l'humidité résiduelle du textile et de la charge.
Filtre du réservoir d'eau de condensation
ʠ
Le message Vider le
réservoir s'affiche.
ʠ
Le message Vider le
Le système d'évacuation de l'eau de condensation est
réservoir s'affiche et le séchage installé ? a
s'est arrêté.
Le flexible d'évacuation de l'eau de condensation est
bouché. a Contrôlez le flexible et nettoyez-le.
Le bouchon est sur le réservoir d'eau de condensation ?
a Instructions pour l'évacuation de l'eau de
condensation (document distinct).
Le compresseur du sèche-linge est refroidi
de temps à autre, ce qui occasionne un
ronronnement.
Textiles
Ne faites pas sécher les textiles qui sont entrés en contact avec des solvants, de l'huile, de
la cire, de la graisse, de la peinture, du fixateur, du dissolvant, du détachant, de la benzine,
etc.
Videz les poches des vêtements.
Ne faites pas sécher les textiles imperméables à l'air.
Évitez de faire sécher les textiles ayant tendance à pelucher fortement.
Pour rafraîchir ou sécher la laine, utilisez exclusivement le programme laine.
Le degré de séchage n'est pas Le linge chaud est moins humide qu'il ne paraît au
satisfaisant (linge trop humide). toucher !
Le message Nettoyer les
filtres apparaît.
ʠ
De l'eau sort de l'appareil.
disjoncteur.
Le programme sélectionné ne convient pas à la charge.
Utilisez un autre programme de séchage ou ajoutez le
programme minuté a Récapitulatif des programmes
Page 7.
Une fine pellicule de calcaire s'est formée sur les sondes
d'hygrométrie ?
Nettoyez les sondes d'hygrométrie aNotice d'installation
et d'entretien Page 2.
Arrêt du programme, par ex. réservoir d'eau de
condensation plein, coupure de courant, ouverture
du hublot ou temps de séchage max. atteint.
ʠ
Le temps de séchage est trop
long.
Nettoyez les filtres à peluches a Page 4.
Appuyez de nouveau sur la touche $ Départ/Pause.
Le sèche-linge ne démarre pas. Avez-vous appuyé sur la touche $ Départ/Pause ?
Le hublot est-il fermé ? La température ambiante est-elle
supérieure à 5 °C ?
Mettez le sèche-linge à l'horizontale. Réintroduisez le
réservoir d'eau de condensation et poussez-le jusqu'à
ce qu'il s'enclenche.
Nettoyez les filtres à peluches
sous l'eau du robinet.a Page 4.
L'arrivée d'air est insuffisante a Assurez une bonne
circulation de l'air.
La grille d'air frais est obstruée Dégagez-la a Notice
d'installation et d'entretien Page 1.
La température ambiante est supérieure à 35 °C
a Aérez.
ʠ
ʠ
Forte augmentation de
l'humidité dans le local.
Veillez à ce que l'aération de la pièce soit suffisante.
Le message Rinçage
condenseur apparaît dans la
zone d'affichage.
Il ne s'agit pas d'un défaut ! Le nettoyage de l'échangeur
thermique se fait automatiquement. Ne videz pas le
réservoir d'eau de condensation pendant ce processus
de nettoyage.
ʠ
Le courant est coupé.
En cas de coupure de courant, le programme s'interrompt.
Si le linge est encore trop humide : remettez l'appareil en
marche, relancez le programme.
ʠ
Vibrations et bruits
occasionnels.
Bruits normaux a Page 10.
L'eau de condensation est évacuée par une
pompe vers le réservoir d'eau de
condensation, d'où des bruits de pompage.
8
9
10
11
– uniquement à l'intérieur de votre domicile.
Utilisez le
sèche-linge... – uniquement pour sécher des textiles.
Le sèche-linge... – ne doit jamais être utilisé à des fins autres que celles décrites.
– ne doit jamais être modifié (mécanisme ou caractéristiques).
– Les enfants et les personnes n'ayant pas lu la notice ne sont pas autorisés à utiliser
le sèche-linge.
– Ne laissez pas les enfants jouer près du sèche-linge sans surveillance.
– Éloignez aussi les animaux domestiques.
– Retirez tous les objets présents dans les poches des vêtements.
Faites particulièrement attention aux briquets a Risque d'explosion !
– Ne vous appuyez pas et ne vous asseyez pas sur le hublot a Risque de
renversement !
– Faites attention lorsque vous ouvrez le hublot. Une vapeur chaude peut s'en
échapper. Les textiles et le tambour peuvent être chauds a Risque de brûlures !
– Ne laissez pas traîner les câbles et les conduites Risque de chute !
Installation
– Au-dessous de 0 °C, il existe un risque de gel et donc de détériorations !
Raccordement – Branchez le sèche-linge à une prise de courant alternatif équipée d'une terre,
conformément à la réglementation, faute de quoi, la sécurité n'est pas garantie.
au secteur
– Les fils aboutissant à la prise doivent avoir une section suffisante.
– Le disjoncteur doit être de type différentiel et arborer ce symbole :
– La prise du sèche-linge et la prise murale doivent concorder.
– N'utilisez pas de blocs multiprises ni de prolongateurs.
– Ne branchez pas/ne débranchez pas la prise avec les mains mouillées.
a Risque d'électrocution !
– Pour débrancher la prise, ne tirez jamais sur le cordon.
– Veillez à ne pas endommager le cordon d'alimentation. a Risque d'électrocution !
– Chargez uniquement le sèche-linge en suivant les recommandations des
Utilisation
descriptions de programmes (Programmes/textiles Page 1 et Récapitulatif des
programmes Page 7). Vérifiez le contenu du tambour avant de mettre le sèche-linge
en marche !
– N'utilisez pas le sèche-linge si le linge est entré en contact avec des solvants,
de l'huile, de la cire, de la graisse, de la peinture, du fixateur, du dissolvant, du
détachant, de la benzine, etc.a Risque d'incendie/d'explosion !
– Risque lié à la poussière (charbon, farine, par exemple) : n'utilisez pas
le sèche-linge. aRisque d'explosion !
– N'utilisez pas le sèche-linge si le linge contient de la mousse/du caoutchouc
mousse. a Le sèche-linge risque de détruire les matériaux élastiques ; la
déformation du matériau mousse, de son côté, risque d'endommager le sèche-linge.
– Tout ce qui est léger, par ex. de longs cheveux, peut être aspiré par la grille d'air
frais du sèche-linge aRisque de blessures !
– Éteignez le sèche-linge à la fin du programme !
– L'eau distillée/l'eau de condensation n'est pas potable et peut être souillée par des
peluches !
– N'utilisez pas le sèche-linge s'il est défectueux ou si vous soupçonnez la présence
Défaut
d'un défaut.
Confiez sa réparation au service après-vente.
– N'utilisez pas le sèche-linge si son cordon d'alimentation est défectueux. Pour éviter
tout risque inutile, confiez sa réparation au service après-vente.
– Pour des raisons de sécurité, utilisez uniquement des pièces de rechange et des
Pièces de
accessoires d'origine.
rechange
Mise au rebut – Sèche-linge : Débranchez d'abord la prise, puis sectionnez le cordon d'alimentation
du sèche-linge.
Confiez l'appareil au service de ramassage adéquat.
– Emballage : ne permettez pas aux enfants de jouer avec les éléments constituant
l'emballagea Risque d'asphyxie !
– L'échangeur thermique contient un gaz fluoré à effet de serre relevant du protocole
de Kyoto R407c a Il doit être récupéré et éliminé conformément à la
réglementation. Contenance : 0,315 kg.
– Tous les matériaux sont respectueux de l'environnement et recyclables.
Mettez-les au rebut en respectant l'environnement.
Danger
Utilisez l'option «ÐüAdapter le séchage» a Page 5.
Videz le réservoir d'eau de condensation a Page 4.
Sélectionnez une touche quelconque.
Appuyez de nouveau sur la touche $ Départ
Départ/Pause.
Le filtre du réservoir d'eau de condensation est peut-être
sale ? a Nettoyez le filtre du réservoir d'eau de
condensation. a Notice d'installation et d'entretien a
Page 3.
ʠ
ʠ
Cas d'urgence – Débranchez immédiatement la prise ou coupez le courant au niveau du fusible/
w
w
Le nettoyage automatique du sèche-linge
produit un cliquetis.
ʠ
u
(50 %)
.e
Filtres à peluches
1400 tr/min
ls
+ Prêt à ranger*
Le filtre du réservoir d'eau de condensation filtre l'eau de condensation. Cette eau de
condensation est utilisée pour le nettoyage automatique. Le filtre doit être nettoyé sous l'eau
du robinet régulièrement. Avant de nettoyer le filtre, videz le réservoir d'eau de condensation
a Notice d'installation et d'entretien Page 3.
ʑ
Si vous ne pouvez pas résoudre vous-même un problème (par ex. arrêt/marche), veuillez
contacter notre service après-vente.
Nous nous efforcerons de trouver une solution pour vous éviter le déplacement d'un
technicien. Ayez confiance en la compétence du fabricant. Faites appel à nous. Vous aurez
ainsi la garantie que la réparation est effectuée par des techniciens dûment formés, avec
des pièces de rechange d'origine.
Vous trouverez les coordonnées du service après-vente ici-même ou dans la liste ci-jointe :
– B 070 222 141
– FR 01 40 10 11 00
– CH 0848 840 040
Veuillez indiquer au service après-vente le numéro de série (E-Nr.) et le numéro de
fabrication (FD) du sèche-linge (voir du côté intérieur du hublot).
Arrêtez le sèche-linge via le sélecteur de programme et débranchez la prise.
Lors du séchage, le compresseur et la pompe font du bruit, mais ceci est tout à fait normal.
ua
ʑ
Consommation
d'énergie**
Coton 8 kg
Prêt à repasser*
Lors du séchage, les peluches et les cheveux se détachant du linge sont retenus par le filtre
à peluches. Un filtre à peluches encrassé peut perturber l'échange thermique.
Nettoyez impérativement les filtres à peluches après chaque séchage.
Rincez-les régulièrement sous l'eau du robinet. a Page 4
Lors du nettoyage du filtre, veillez à ce qu’aucun corps étranger (duvet, matières de
remplissage) ne pénètre dans la gaine d’air. Nettoyez le cas échéant au préalable le tambour
avec un aspirateur. Si des corps étrangers parviennent malgré tout à pénétrer dans la gaine
d’air a Appelez sans tarder le service après-vente.
Temps de
séchage**
an
ʑ
Vitesse d'essorage
(humidité résiduelle)
m
N'utilisez jamais le sèche-linge sans filtre à peluches et sans réservoir d'eau
de condensation avec filtre !
Textiles/Programmes
Consignes de sécurité
Que faire si...
Que faire si...
ce
Votre sèche-linge est particulièrement économe en énergie. Du point de vue technique, il se
distingue par un circuit de refroidissement qui, comme celui d'un réfrigérateur, utilise l'énergie
de manière efficiente.
L'échangeur thermique du sèche-linge est nettoyé automatiquement lors du séchage.
Les filtres à peluches et le filtre du réservoir d'eau de condensation doivent être nettoyés
régulièrement.
Bruits normaux
ev
i
Valeurs de consommation
w
.d
À respecter absolument...
12
13
Sèche-linge
fr Notice d'utilisation
Votre sèche-linge
u
Pour mettre en marche et arrêter l'appareil, appuyez
sur la touche située au milieu du programmateur.
Pour sélectionner le programme, tournez la bague extérieure
du programmateur (dans un sens ou dans l'autre).
Le programme sélectionné s'affiche.
ce
Sélecteur de programme / Arrêt
Zone d'af
ev
i
w
w
Ne mettezâce sèche-linge en serviceâqu'après avoir
lu la présente notice d'utilisationâainsi que
la Notice d'installation et d'entretien !
Pour l'installation du système d'évacuation de l'eau
de condensation, observez les instructions pour
l'évacuation de l'eau de condensation
(selon le modèle) !
Page
Préparatifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Bandeau de commande . . . . . . . . . . . . . 2
Séchage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3/4
Zone d'affichage et touches . . . . . . . . . . 5
Remarques concernant le linge . . . . . . . 6
Récapitulatif des programmes . . . . . . . . 7
À respecter absolument.... . . . . . . . . . . . 8
Valeurs de consommation . . . . . . . . . . . 9
Bruits normaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Que faire si... / Service après-vente 11/12
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . 13
Récapitulatif détaillé des programmes et des textile
textiles
7.
a Récapitulatif des programmes Page 7.
Respectez les conseils d'entretien figurant sur les
étiquettes.
Le degré de séchage, la durée de séchage et les options
peuvent être réglées individuellement en fonction du
programme sélectionné et de son stade d'avancement.
Coton
Textiles résistants
Synthétiques
Textiles synthétiques ou mixtes
Mix
Charge mixte de textiles en coton
et synthétique
Serviettes
Linge de bain, par ex. serviettes
et peignoirs
Laine séchage panier Textiles en laine lavables en
machine ou à la main ou textiles
comportant en partie de la laine
Minuterie froid
Tous les textiles à l'exception de la
Minuterie chaud
laine et de la soie
w
.d
Respectez les consignes de sécurité figurant
à la page 13!
Contenu
Programmes / Textiles
m
Pour des informations supplémentaires concernant les produits,
accessoires, pièces de rechange et services, visitez notre site
Internet www.bosch-home.com
.e
Mise au rebut respectueuse de l'environnement
Élimination de l'emballage.
Cet appareil est commercialisé en accord avec la directive
européenne 2002/96/CE sur les déchets des équipements
électriques et électroniques (directive DEEE).
La directive spécifie le cadre pour une reprise et un recyclage des
appareils usagés applicable au niveau européen.
Ne mettez
endommag
Prévenez l
ls
Notre service après-vente se tient à votre disposition pour répondre
à toute demande de précision.
ua
Avant de quitter notre usine, chaque sèche-linge a subi un contrôle
fonctionnel pour vérifier qu'il se trouve dans un état impeccable.
Installation aNotice d'installation e
ʋ Ce sèche-linge est destiné à un usage exclusivement
domestique,
ʋ Ce sèche-linge ne doit servir qu'à sécher des textiles
lavés à l'eau.
Ne laissez pas les enfants jouer près du sèchelinge sans surveillance !
Éloignez les animaux domestiques du sèche-linge !
Le sèche-linge peut être utilisé par les enfants (à
partir de 8 ans), par les personnes aux capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites et par
les personnes manquant de connaissances ou
d'expérience sous réserve d'une surveillance
appropriée ou d'une formation suffisante par les
personnes qui en sont responsables.
an
Félicitations ! Vous venez d'opter pour un appareil électroménager
moderne et de haute qualité de la marque Bosch.
Ce sèche-linge à pompe à chaleur et nettoyage automatique de
l'échangeur thermique se distingue par une faible consommation
d'énergie.
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
Préparatifs
Conformité d'utilisation
Chemises /
Chemisiers
Duvet
Sport
Express
Peluches
}
Chemises et blouses en coton
et textiles mixtes
Textiles remplis de duvet
Vêtements fonctionnels en
microfibre
Textiles synthétiques, en coton
ou mixtes
Animaux en peluche
séchage panier
Couvertures
Jeans
EcoPerfect
SpeedPerfect
Personnalisé 1
Personnalisé 2
Cycle de programme économe
en énergie
Cycle de programme accéléré
Enregistrement et appel
de réglages individuels
Réglage de base: 3
Vol. fin, Vol. touche,
auto. et Langue
}
Textiles en partie synthétiques de
grande dimension et matelassés
Textiles en jeans/denim
1
2
Vider le réservoir d'eau de condensation
Séchage
et d'entretien Page 1
jamais en service un sèche-linge
gé !
le service après-vente !
Vous ne devez pas avoir les
mains humides !
Tenez uniquement la fiche de
prise de courant !
Si le système d'évacuation de l'eau de condensation est
installé, il n'est pas nécessaire de vider le réservoir d'eau de
condensation a Instructions pour l'évacuation de l'eau de
condensation (document distinct).
Contrôler le
sèche-linge
7
Brancher la fiche
de prise de
courant
Trier le linge
Bandeau de
commande
Réservoir d'eau de
condensation avec
filtre
Nettoyer les filtres à peluches
Hublot
u
Retirez tous les objets présents dans les poches.
Pensez à enlever les briquets !
Avant de garnir le tambour, vérifiez qu'il est bien vide !
Des filtres à peluches propres permettent
de consommer moins d'électricité.
6
3 sec.
Arrêt
3. Enlevez les
peluches et rincez
les deux filtres
abondamment sous
l'eau du robinet, puis
laissez-les bien
sécher.
4. Fermez, replacez les filtres à peluches l'un dans l'autre,
puis remettez-les en place.
3
w
w
Appuyer sur la touche
$ Départ/Pause
w
.d
ev
i
ffichage / Touches
an
2
m
Refermer
le hublot
Filtre à
peluches en
deux parties
Modification des fonctions indiquées par
l'intermédiaire des touches ? >
Séchage
Prêt à ranger +
+ Prêt à ranger, üPrêt à repasser
Facile S
La fonction antifroissage est
réglable jusqu'à 120 min.
Sélection de la durée/
sSécurité enfants
Ï÷Essorage,
Ð÷Adapter le séchage,
÷Séc. Délicat
Fin dans
Option
Le filtre à peluches est constitué de deux
pièces.
Nettoyez le filtre à peluches intérieur
et extérieur après chaque séchage :
1. Ouvrez le hublot. Retirez les peluches au
niveau du hublot.
2. Dégagez les filtres
à peluches intérieur
et extérieur,
et ouvrez-les.
ce
1
ua
ls
.e
Voir le récapitulatif des programmes en page 7.
Ouvrir le hublot/Introduire du linge/
Appuyer sur le sélecteur de programme/
régler un programme
Videz le réservoir d'eau de condensation après chaque
séchage. Attendez la fin du cycle pour le faire !
1. Sortez le réservoir et maintenez-le à l'horizontale.
2. Jetez l'eau de condensation. Réintroduisez le réservoir
et poussez-le jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Respectez également la a Notice d'installation
et d'entretien Page 3.
Grille d'air frais
5
4
Retirer le linge et éteindre
le sèche-linge
Fin du programme...
Interrompre le programme
1
Séchage
Plus d'informations
a Page 5
3
2
3
Ouvrez le hublot ou appuyez sur la touche
$ Départ/Pause : le cycle de séchage est interrompu.
Rajoutez du linge ou retirez-en, puis refermez le hublot.
Si nécessaire, sélectionnez de nouveau le programme
et les options. Appuyez sur la touche
$ Départ/Pause. L'heure affichée sous Fin dans est
actualisée après quelques minutes.
4
Remarques concernant le linge...
Zone d'affichage et touches
Nettoyer les
filtres
Vider le
réservoir
Rinçage
condenseur
Symboles d'entretien des textiles
Nettoyez les filtres à peluches a Page 4.
Respectez les instructions d'entretien fournies par le fabricant !
Videz le réservoir d'eau de condensation a Page 4 et/ou nettoyez le filtre du
réservoir d'eau de condensation a Notice d'installation et d'entretien Page 3.
Le nettoyage de l'échangeur thermique s'effectue automatiquement. Ne videz pas
le réservoir d'eau de condensation tant que ce message s'affiche.
hcSéchage en machine autorisé.
(cSéchage à température normale.
'cSéchage à basse température.
)cNe pas sécher en machine.
Touches
u
Conseils pour le séchage
Option
ev
i
Certaines options peuvent ne pas être disponibles en fonction du programme sélectionné.
sélectionné.
Ï]Essorage : vitesse d'essorage utilisée pour le lave-linge a sert uniquement
à l'affichage précis de la durée de séchage estimée
(indiquée sous Fin dans).
ÐcAdapter le séchage : le résultat de séchage (par ex. prêt à ranger) peut être
augmenté de trois niveaux (+1 à +3 max.), à l'exception du Programme minuté
minuté
a Préréglage = 0. Ce réglage est conservé pour d'autres programmes après
un réglage fin d'un programme.
Séc. Délicat : température réduite pour textiles délicats ',
' , (polyacryle,
polyamide, élasthane ou acétate, par exemple) avec temps de séchage plus long.
Pour économiser de l'énergie lorsque le temps de séchage est prolongé.
Pour sécher en moins de temps lorsque la consommation d'énergie est à son
maximum.
Pour enregistrer les réglages des programmes individuels souvent utilisés.
Sélectionnez le programme souhaité à l'aide du sélecteur de programme.
Appuyez sur la touche Personnalisé 1/2 pendant 3 sec. jusqu'à mémorisation du
programme souhaité. Pour sélectionner le programme enregistré, appuyez
rapidement sur la touche Personnalisé 1/2.
Le programme appelé par la touche Personnalisé 1/2 est affiché sur le sélecteur
de programme.
Vol. fin, Vol. touche, Arrêt auto. et Langue. Appuyez simultanément sur les
touches Réglage de base: 3 sec. pendant 3 secondes pour accéder au menu.
Vol. fin, Vol. touche : volume du signal sonore réglable : muet - faible - moyen fort - très fort.
Arrêt auto. : activez/désactivez cette fonction en appuyant sur les touches
Réglage de base: 3 sec.. Le sèche-linge s'éteint après 15/30/60 minutes.
Ce réglage est activé après la fonction Facile S ou à la fin du programme.
Langue : sélection de la langue souhaitée.
EcoPerfect
Perfect
Perfect
SpeedPerfect
Personnalisé
1/2
Réglage de
base: 3 sec.
5
.e
– Pour obtenir un séchage uniforme, triez le linge pa
par type de textile et par programme
de séchage.
– Séchez toujours les petits articles de linge (par ex. chaussettes de bébé) avec de grands
articles de linge (par ex. serviettes de toilette).
– Fermez les fermetures éclair, les agrafes et les boutons-pression ; boutonnez les taies
et les housses.
Nouez les ceintures en tissu, les lanières de tablier, etc. Utilisez si nécessaire un sac
à linge.
– Ne séchez pas excessivement les textiles synthétiques. a Risque de froissage !
Laissez le linge finir de sécher à l'air.
– Ne repassez pas le linge immédiatement après le séchage. Pliez-le et laissez-le reposer
un certain temps.
a L'humidité résiduelle se répartit uniformément.
– Lors du premier séchage, les textiles fragiles (täshirts, maillots, par exemple) ont souvent
tendance à rétrécir.
a N'utilisez pas le programme  Prêt à ranger +.
– Le linge amidonné ne va que sous réserves au sèche-linge. a L'amidon laisse
un revêtement qui gêne le séchage.
– Lors du lavage du linge destiné à passer au sèche-linge, dosez l'assouplissant
conformément aux indications du fabricant.
– Si le tambour est peu chargé, utilisez un programme minuté.
ls
ce
m
Fin dans
N'utilisez pas le sèche-linge pour sécher les textiles suivants :
– Textiles imperméables à l'air (caoutchoutés, par exemple).
– Textiles délicats (soie, voilages synthétiques) a Froissage !
– Linge souillé par de l'huile.
ua
Facile S
Sélection du degré de séchage (par ex. prêt à ranger) et du temps de séchage
(de 20 min. à 3h30, selon le modèle et le programme).
Prêt à ranger + : pour le linge épais comportant plusieurs épaisseurs en
certains endroits.
+ Prêt à ranger : pour le linge comportant une seule épaisseur.
üPrêt à repasser : le linge ressort prêt à repasser (repassez le linge pour éviter
qu'il ne se froisse).
Une fois le programme terminé, le tambour tourne à intervalles réguliers pour
éviter que le linge ne se froisse.
La fonction d'antifroissage automatique est réglable pour des cycles de 30
minutes ou des cycles allant jusqu'à 120 min. pour un réglage standard de
chaque programme de 60 min.
Lorsque vous choisissez un programme, la durée de séchage prévue pour
la charge maximale s'affiche. Pendant le séchage, les sondes d'hygrométrie
évaluent la charge réelle et rectifient la durée de séchage du programme.
La durée rectifiée est affichée dans la zone Fin dans.
L'heure indiquée sous Fin dans peut être retardée par paliers d'1 heure
et jusqu'à 24 heures max.. Appuyez sur la touche Fin dans jusqu'à ce que le
nombre d'heures souhaité s'affiche (h = heure).
s Sécurité enfants : Activer/désactiver a démarrez le programme, puis
appuyez pendant 5 secondes sur la touche supérieure Fin dans.
ÏüEssorage, ÐüAdapter le séchage, üSéc. Délicat
an
Séchage
w
.d
ʑ
Zone d'affichage
w
w
ʑ
– Avant de passer le linge au sèche-linge, essorez-le dans votre lave-linge a Des vitesses
d'essorage plus élevées raccourcissent la durée de séchage et réduisent la consommation
d'énergie. Essorez également les synthétiques.
– Utilisez la charge de linge maximale recommandée, mais ne la dépassez pas
a Récapitulatif des programmes Page 7.
– Pendant le séchage, veillez à ce que la pièce soit bien aérée.
– Nettoyez les filtres à peluches après chaque cycle de séchage a Nettoyer les filtres
à peluches Page 4.
– N'obstruez pas la grille d'air frais a et ne collez rien dessus.
6
7
Récapitulatif des programmes a Respecter le tableau des valeurs de consommation en page 9
max.
Type de textile
Options et remarques
Coton
8 kg/
5kg*
3,5 kg
3,5 kg
3,5 kg
w
w
w
.d
9202 / 9000747785
u
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Carl-Wery Str. 34
81739 Munich/Allemagne
ev
ic
*747785*
em
an
ua
ls
.e
WTY88880FF
Textiles résistants ou résistants à l'ébullition, en
coton ou en lin
Textiles synthétiques ou mixtes
Synthétiques
Charge mixte de textiles synthétiques et en coton
Mix
Serviettes
Linge de bain, par ex. serviettes et peignoirs
Textiles en laine lavables en machine ou à la main ou Uniquement dans un panier séparé a Description
Laine
1 kg
du panier à laine.
textiles comportant en partie de la laine
séchage panier
Pour rafraîchir ou aérer.
Minuterie froid
Tous les textiles à l'exception de la laine et de la soie Pour les textiles pré-séchés, les textiles multiMinuterie chaud
épaisseurs et les petits articles de linge.
Ce programme convient aussi pour parfaire le
séchage.
Chemises /
Chemises et blouses en coton et textiles mixtes
Pour réduire le froissage. Le linge n'est pas
1,5 kg
entièrement sec.
Chemisiers
Séchez individuellement les textiles non matelassés.
Duvet
1,5 kg Textiles remplis de duvet
2 kg
Vêtements fonctionnels en microfibre
Sport
Express
2 kg
Textiles synthétiques, en coton ou mixtes
Textiles faciles à sécher.
Animaux en peluche
Peluches
Uniquement dans un panier séparé a Description
1 kg
du panier à laine.
séchage panier
Textiles en partie synthétiques de grande dimension Pas de duvet.
Couvertures
2 kg
et matelassés
Jeans
6 kg
Textiles en jeans/denim
*Charge réduite avec l'option SpeedPerfect
Programmes
manière fine (selon le programme) . Les textiles comportant plusieurs épaisseurs nécessitent une durée de séchage plus longue que les textiles n'en comportant qu'une
seule. Recommandation : ne les faites pas sécher ensemble !
a Triez le linge selon le type de textile. Les textiles doivent supporter le séchage au sèche-linge.
adegré de séchage réglable a  Prêt à ranger +, +cPrêt à ranger et Prêt à repasser (selon le modèle et le programme). Le degré de séchage peut être réglé de
et les remarques en page 6 !
À respecter absolument...
Valeurs de consommation
Votre sèche-linge est particulièrement économe en énergie. Du point de vue technique, il se
distingue par un circuit de refroidissement qui, comme celui d'un réfrigérateur, utilise l'énergie
de manière efficiente.
L'échangeur thermique du sèche-linge est nettoyé automatiquement lors du séchage.
Les filtres à peluches et le filtre du réservoir d'eau de condensation doivent être nettoyés
régulièrement.
+ Prêt à ranger*
Prêt à repasser*
Filtres à peluches
Lors du séchage, les peluches et les cheveux se détachant du linge sont retenus par le filtre
à peluches. Un filtre à peluches encrassé peut perturber l'échange thermique.
Nettoyez impérativement les filtres à peluches après chaque séchage.
Rincez-les régulièrement sous l'eau du robinet. a Page 4
Lors du nettoyage du filtre, veillez à ce qu’aucun corps étranger (duvet, matières de
remplissage) ne pénètre dans la gaine d’air. Nettoyez le cas échéant au préalable le tambour
avec un aspirateur. Si des corps étrangers parviennent malgré tout à pénétrer dans la gaine
d’air a Appelez sans tarder le service après-vente.
(50 %)
146 min
1,27 kWh
(60 %)
170 min
1,54 kWh
800 tr/min
(70 %)
194 min
1,81 kWh
1400 tr/min
(50 %)
102 min
0,92 kWh
1000 tr/min
(60 %)
126 min
1,19 kWh
800 tr/min
(70 %)
150 min
1,45 kWh
u
.e
+ Prêt à ranger*
800 tr/min
(40 %)
51 min
0,46 kWh
600 tr/min
(50 %)
62 min
0,55 kWh
ua
ls
* Programmes de contrôle selon DIN EN 61121 avec l'option EcoPerfect.
** Les valeurs réelles peuvent différer des valeurs indiquées en fonction du type de textile,
de la composition du linge à sécher, de l'humidité résiduelle du textile et de la charge.
m
ce
Textiles
w
.d
ev
i
Ne faites pas sécher les textiles qui sont entrés en contact avec des solvants, de l'huile, de
la cire, de la graisse, de la peinture, du fixateur, du dissolvant, du détachant, de la benzine,
etc.
Videz les poches des vêtements.
Ne faites pas sécher les textiles imperméables à l'air.
Évitez de faire sécher les textiles ayant tendance à pelucher fortement.
Pour rafraîchir ou sécher la laine, utilisez exclusivement le programme laine.
w
w
ʑ
1400 tr/min
1000 tr/min
Synthétiques 3,5 kg
Filtre du réservoir d'eau de condensation
Le filtre du réservoir d'eau de condensation filtre l'eau de condensation. Cette eau de
condensation est utilisée pour le nettoyage automatique. Le filtre doit être nettoyé sous l'eau
du robinet régulièrement. Avant de nettoyer le filtre, videz le réservoir d'eau de condensation
a Notice d'installation et d'entretien Page 3.
Consommation
d'énergie**
an
ʑ
Temps de
séchage**
Coton 8 kg
N'utilisez jamais le sèche-linge sans filtre à peluches et sans réservoir d'eau
de condensation avec filtre !
ʑ
Vitesse d'essorage
(humidité résiduelle)
Textiles/Programmes
8
9
Bruits normaux
Que faire si...
Si vous ne pouvez pas résoudre vous-même un problème (par ex. arrêt/marche), veuillez
contacter notre service après-vente.
Nous nous efforcerons de trouver une solution pour vous éviter le déplacement d'un
technicien. Ayez confiance en la compétence du fabricant. Faites appel à nous. Vous aurez
ainsi la garantie que la réparation est effectuée par des techniciens dûment formés, avec
des pièces de rechange d'origine.
Vous trouverez les coordonnées du service après-vente ici-même ou dans la liste ci-jointe :
– B 070 222 141
– FR 01 40 10 11 00
– CH 0848 840 040
Veuillez indiquer au service après-vente le numéro de série (E-Nr.) et le numéro de
fabrication (FD) du sèche-linge (voir du côté intérieur du hublot).
Arrêtez le sèche-linge via le sélecteur de programme et débranchez la prise.
Lors du séchage, le compresseur et la pompe font du bruit, mais ceci est tout à fait normal.
Le compresseur du sèche-linge produit de
temps en temps un ronflement. Le volume
et la hauteur du son peuvent varier en
fonction des programmes sélectionnés et
de l'avancement du séchage.
ʠ
Le message Vider le
Le système d'évacuation de l'eau de condensation est
réservoir s'affiche et le séchage installé ? a
s'est arrêté.
Le flexible d'évacuation de l'eau de condensation est
bouché. a Contrôlez le flexible et nettoyez-le.
Le bouchon est sur le réservoir d'eau de condensation ?
a Instructions pour l'évacuation de l'eau de
condensation (document distinct).
ua
an
ce
ev
i
w
.d
ʠ
ʠ
Le message Nettoyer les
filtres apparaît.
ʠ
De l'eau sort de l'appareil.
Le filtre du réservoir d'eau de condensation est peut-être
sale ? a Nettoyez le filtre du réservoir d'eau de
condensation. a Notice d'installation et d'entretien a
Page 3.
Nettoyez les filtres à peluches a Page 4.
Appuyez de nouveau sur la touche $ Départ/Pause.
Le sèche-linge ne démarre pas. Avez-vous appuyé sur la touche $ Départ/Pause ?
Le hublot est-il fermé ? La température ambiante est-elle
supérieure à 5 °C ?
Mettez le sèche-linge à l'horizontale. Réintroduisez le
réservoir d'eau de condensation et poussez-le jusqu'à
ce qu'il s'enclenche.
w
w
Le nettoyage automatique du sèche-linge
produit un cliquetis.
Videz le réservoir d'eau de condensation a Page 4.
Sélectionnez une touche quelconque.
Appuyez de nouveau sur la touche $ Départ/Pause.
ls
.e
u
Le message Vider le
réservoir s'affiche.
m
Le compresseur du sèche-linge est refroidi
de temps à autre, ce qui occasionne un
ronronnement.
ʠ
L'eau de condensation est évacuée par une
pompe vers le réservoir d'eau de
condensation, d'où des bruits de pompage.
10
11
Consignes de sécurité
Que faire si...
ʠ
Le degré de séchage n'est pas Le linge chaud est moins humide qu'il ne paraît au
satisfaisant (linge trop humide). toucher !
Cas d'urgence – Débranchez immédiatement la prise ou coupez le courant au niveau du fusible/
disjoncteur.
– uniquement à l'intérieur de votre domicile.
Utilisez le
sèche-linge... – uniquement pour sécher des textiles.
Le sèche-linge... – ne doit jamais être utilisé à des fins autres que celles décrites.
Le programme sélectionné ne convient pas à la charge.
Utilisez un autre programme de séchage ou ajoutez le
programme minuté a Récapitulatif des programmes
Page 7.
Utilisez l'option «ÐüAdapter le séchage» a Page 5.
Une fine pellicule de calcaire s'est formée sur les sondes
d'hygrométrie ?
Nettoyez les sondes d'hygrométrie aNotice d'installation
et d'entretien Page 2.
.e
Nettoyez les filtres à peluches
sous l'eau du robinet.a Page 4.
ls
Le temps de séchage est trop
long.
u
Arrêt du programme, par ex. réservoir d'eau de
condensation plein, coupure de courant, ouverture
du hublot ou temps de séchage max. atteint.
ʠ
– ne doit jamais être modifié (mécanisme ou caractéristiques).
– Les enfants et les personnes n'ayant pas lu la notice ne sont pas autorisés à utiliser
le sèche-linge.
– Ne laissez pas les enfants jouer près du sèche-linge sans surveillance.
– Éloignez aussi les animaux domestiques.
– Retirez tous les objets présents dans les poches des vêtements.
Faites particulièrement attention aux briquets a Risque d'explosion !
– Ne vous appuyez pas et ne vous asseyez pas sur le hublot a Risque de
renversement !
– Faites attention lorsque vous ouvrez le hublot. Une vapeur chaude peut s'en
échapper. Les textiles et le tambour peuvent être chauds a Risque de brûlures !
– Ne laissez pas traîner les câbles et les conduites Risque de chute !
Installation
– Au-dessous de 0 °C, il existe un risque de gel et donc de détériorations !
Raccordement – Branchez le sèche-linge à une prise de courant alternatif équipée d'une terre,
conformément à la réglementation, faute de quoi, la sécurité n'est pas garantie.
au secteur
– Les fils aboutissant à la prise doivent avoir une section suffisante.
– Le disjoncteur doit être de type différentiel et arborer ce symbole :
– La prise du sèche-linge et la prise murale doivent concorder.
– N'utilisez pas de blocs multiprises ni de prolongateurs.
– Ne branchez pas/ne débranchez pas la prise avec les mains mouillées.
a Risque d'électrocution !
– Pour débrancher la prise, ne tirez jamais sur le cordon.
– Veillez à ne pas endommager le cordon d'alimentation. a Risque d'électrocution !
– Chargez uniquement le sèche-linge en suivant les recommandations des
Utilisation
descriptions de programmes (Programmes/textiles Page 1 et Récapitulatif des
programmes Page 7). Vérifiez le contenu du tambour avant de mettre le sèche-linge
en marche !
– N'utilisez pas le sèche-linge si le linge est entré en contact avec des solvants,
de l'huile, de la cire, de la graisse, de la peinture, du fixateur, du dissolvant, du
détachant, de la benzine, etc.a Risque d'incendie/d'explosion !
– Risque lié à la poussière (charbon, farine, par exemple) : n'utilisez pas
le sèche-linge. aRisque d'explosion !
– N'utilisez pas le sèche-linge si le linge contient de la mousse/du caoutchouc
mousse. a Le sèche-linge risque de détruire les matériaux élastiques ; la
déformation du matériau mousse, de son côté, risque d'endommager le sèche-linge.
– Tout ce qui est léger, par ex. de longs cheveux, peut être aspiré par la grille d'air
frais du sèche-linge aRisque de blessures !
– Éteignez le sèche-linge à la fin du programme !
– L'eau distillée/l'eau de condensation n'est pas potable et peut être souillée par des
peluches !
– N'utilisez pas le sèche-linge s'il est défectueux ou si vous soupçonnez la présence
Défaut
d'un défaut.
Confiez sa réparation au service après-vente.
– N'utilisez pas le sèche-linge si son cordon d'alimentation est défectueux. Pour éviter
tout risque inutile, confiez sa réparation au service après-vente.
– Pour des raisons de sécurité, utilisez uniquement des pièces de rechange et des
Pièces de
accessoires d'origine.
rechange
Mise au rebut – Sèche-linge : Débranchez d'abord la prise, puis sectionnez le cordon d'alimentation
du sèche-linge.
Confiez l'appareil au service de ramassage adéquat.
– Emballage : ne permettez pas aux enfants de jouer avec les éléments constituant
l'emballagea Risque d'asphyxie !
– L'échangeur thermique contient un gaz fluoré à effet de serre relevant du protocole
de Kyoto R407c a Il doit être récupéré et éliminé conformément à la
réglementation. Contenance : 0,315 kg.
– Tous les matériaux sont respectueux de l'environnement et recyclables.
Mettez-les au rebut en respectant l'environnement.
Danger
ua
L'arrivée d'air est insuffisante a Assurez une bonne
circulation de l'air.
an
La grille d'air frais est obstruée Dégagez-la a Notice
d'installation et d'entretien Page 1.
m
La température ambiante est supérieure à 35 °C
a Aérez.
Forte augmentation de
l'humidité dans le local.
Veillez à ce que l'aération de la pièce soit suffisante.
Le message Rinçage
condenseur apparaît dans la
zone d'affichage.
Il ne s'agit pas d'un défaut ! Le nettoyage de l'échangeur
thermique se fait automatiquement. Ne videz pas le
réservoir d'eau de condensation pendant ce processus
de nettoyage.
ʠ
Le courant est coupé.
En cas de coupure de courant, le programme s'interrompt.
Si le linge est encore trop humide : remettez l'appareil en
marche, relancez le programme.
ʠ
Vibrations et bruits
occasionnels.
Bruits normaux a Page 10.
w
w
w
.d
ev
i
ce
ʠ
ʠ
12
13
u
.e
ls
ua
an
m
ce
ev
i
w
.d
fr Notice d'utilisation
w
w
Sèche-linge
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising