Whirlpool | 5KSB5553EMS | Instruction for Use | ARTISAN™ BLENDER BLENDER/MIXEUR ARTISAN™ ARTISAN™ BLENDER/STANDMIXER FRULLATORE ARTISAN™

ARTISAN™ BLENDER
INSTRUCTIES
ARTISAN™ BLENDER
INSTRUCTIONS
BLENDER/MIXEUR ARTISAN™
MODE D’EMPLOI
ARTISAN™ BLENDER/STANDMIXER
BEDIENUNGSANLEITUNG
FRULLATORE ARTISAN™
ISTRUZIONI PER L’USO
LICUADORA ARTISAN™
INSTRUCCIONES
ARTISAN™ MIXER
INSTRUKTIONER
ARTISAN™ BLENDER
BRUKSANVISNING
ARTISAN™-TEHOSEKOITIN
OHJEET
ARTISAN™ BLENDER
INSTRUKTIONER
LIQUIDIFICADOR ARTISAN™
INSTRUÇÕES
ARTISAN™ BLANDARI
LEIÐBEININGAR
ΜΠΛΕΝΤΕΡ ARTISAN™
Modelo 5KSB555
Licuadora
Español
OΔHΓIEΣ
Tabla de contenido
Medidas de seguridad para el uso de la licuadora ........................................................................... 1
Requisitos Eléctricos ......................................................................................................................... 1
Medidas de seguridad importantes .................................................................................................. 2
Componentes de la licuadora (Modelo 5KSB555)............................................................................. 3
Preparación para usar la licuadora ................................................................................................... 5
Antes de utilizarla por primera vez........................................................................................... 5
Montaje de la licuadora ........................................................................................................... 5
Uso de la licuadora .......................................................................................................................... 6
Antes de utilizarla .................................................................................................................... 6
Funcionamiento de la licuadora ............................................................................................... 6
Triturar hielo ........................................................................................................................... 7
Modo INTERMITENTE .............................................................................................................. 8
Tapón para ingredientes .......................................................................................................... 8
Función de licuado Soft Start ................................................................................................... 8
Guía de control de velocidad ........................................................................................................... 9
Cuidados y limpieza ....................................................................................................................... 10
Solución de problemas .................................................................................................................. 11
Consejos para usar la licuadora ...................................................................................................... 12
Garantía de la Licuadora KitchenAid™ ........................................................................................... 14
Planificación del servicio................................................................................................................. 14
Condiciones de la garantía ............................................................................................................. 15
Atención al cliente ......................................................................................................................... 15
NOTA: DEBIDO AL EXCLUSIVO DISEÑO DEL CONTENEDOR Y LA CUCHILLA, Y CON OBJETO DE
QUE PUEDA APROVECHAR SU RENDIMIENTO AL MÁXIMO, LE RECOMENDAMOS QUE LEA ESTAS
INSTRUCCIONES Y RECETAS ANTES DE UTILIZAR SU NUEVA LICUADORA KITCHENAID™.
Español
Medidas de seguridad
para el uso de la licuadora
Su propia seguridad y la de los demás son
muy importantes.
Hemos incluido numerosos avisos de seguridad importantes en este manual y en el
aparato. Lea y obedezca siempre todos los avisos de seguridad.
Este es el símbolo de alerta de seguridad.
Le avisa de posibles peligros que podrían poner en riesgo su vida o su
integridad física, así como la de otras personas.
Todos los mensajes de seguridad aparecen junto al símbolo de alerta y
las palabras “PELIGRO” o “ADVERTENCIA” Estas palabras significan lo
siguiente:
PELIGRO
ADVERTENCIA
Puede sufrir lesiones graves o incluso
morir si no sigue las instrucciones
correctamente.
Puede sufrir lesiones graves o incluso
morir si no sigue las instrucciones.
Todos los mensajes de seguridad le indicarán cuáles son los peligros potenciales, cómo
reducir el riesgo de lesiones y lo que puede ocurrir si no sigue las instrucciones.
Requisitos Eléctricos
Voltaje: 220-240 V
Hercios: 50 Hz CA
ADVERTENCIA
NOTA: Este producto se suministra con un
cable de alimentación tipo Y. Si el cable de
alimentación sufre algún daño, debe ser
sustituido por el fabricante o su representante
de servicio para evitar riesgos.
No utilice un alargador. Si el cable de
alimentación eléctrica es demasiado corto,
solicite a un electricista cualificado o a un
especialista de servicio técnico que instale una
toma de corriente cerca del aparato.
Peligro de descarga eléctrica
Enchúfela a una toma con
conexión a tierra.
No utilice un adaptador.
El incumplimiento de estas
instrucciones puede provocar
incendios, descargas eléctricas
o incluso la muerte.
1
Español
No utilice un alargador.
MEDIDAS DE
SEGURIDAD IMPORTANTES
Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas y/o daños personales, siempre que se utilicen
electrodomésticos, deben tomarse las siguientes precauciones básicas:
1. Lea todas las instrucciones.
2. Para evitar el riesgo de descargas eléctricas, no ponga la licuadora en contacto con el agua ni
con ningún otro líquido.
3. No deje que los niños utilicen el aparato sin supervisión y preste especial atención cuando
estén cerca durante su utilización.
4. Desenchufe el aparato de la toma de corriente cuando no se utilice, antes de poner o retirar
piezas y antes de limpiarlo.
5. Evite el contacto con las piezas móviles.
6. No ponga en funcionamiento un aparato que tenga el cable o el enchufe dañado, ni después
de un funcionamiento defectuoso, de caerse o de sufrir cualquier tipo de daño. Entregue el
aparato al servicio autorizado más cercano para inspeccionarlo, repararlo o realizar los ajustes
eléctricos o mecánicos necesarios al mismo.
7. No utilice el aparato al aire libre.
8. No deje que el cable cuelgue de la mesa o la encimera.
9. Mantenga las manos y los utensilios que utilice apartados del contenedor mientras esté
licuando a fin de reducir el riesgo de lesiones personales o daños a la licuadora. Puede
utilizarse un raspador, pero únicamente cuando la licuadora no esté en funcionamiento.
10. Las cuchillas son afiladas. Manipúlelas con cuidado.
11. Para reducir el riesgo de lesiones, no coloque nunca la unidad de collar de bloqueo y cuchilla
en la base antes de que la jarra esté colocada correctamente.
12. Ponga en funcionamiento la licuadora solamente con la tapa puesta.
13. El empleo de accesorios, incluidos los botes de conserva, que no estén recomendados por
KitchenAid puede aumentar el riesgo de daños personales.
14. Cuando vaya a licuar líquidos calientes, retire la pieza central extraíble de la tapa.
15. Este producto está diseñado para uso doméstico solamente.
16. Este aparato no está pensado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con
limitaciones físicas, sensoriales o mentales, o que carezcan de la experiencia y el conocimiento
suficientes, a menos que lo hagan bajo la supervisión de las personas responsables de su
seguridad o que hayan recibido de las mismas las instrucciones adecuadas para su uso.
17. Mantenga a los niños vigilados y no permita que jueguen con el aparato.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Este aparato lleva la etiqueta CE de
conformidad con la Directiva europea
2002/96/EC sobre Residuos de Aparatos
Eléctricos y Electrónicos (RAEE).
doméstico. Es necesario entregarlo en un
punto de recogida para aparatos eléctricos y
electrónicos.
Deshágase de él con arreglo a las normas
medioambientales locales para la eliminación
de residuos.
Español
El reciclado apropiado de este producto
evita consecuencias negativas para el
medioambiente y la salud.
Para obtener información más detallada sobre
el tratamiento, recuperación y reciclaje de este
producto, póngase en contacto con la oficina
correspondiente de su ayuntamiento, con el
servicio de eliminación de residuos o con la
tienda donde lo adquirió.
El símbolo
en el producto o en los
documentos que se incluyen con el mismo,
indica que no se puede tratar como residuo
2
Componentes de la licuadora
(Modelo 5KSB555)
Tapa fija con tapón
transparente de 60 ml
para ingredientes
Jarra de vidrio
de 1,5 l de
vaciado fácil
Cuchilla de
acero inoxidable
patentada
Unidad de collar de
bloqueo y cuchilla
Botones de
selección de
velocidad
Acopladores de
acero reforzado de
gran resistencia
Panel de
control
Clean Touch
Español
Base de metal
troquelado
ADVERTENCIA: La luz intermitente indica que el aparato está listo para funcionar. No toque
las cuchillas.
3
Componentes de la licuadora
Esta licuadora se ha fabricado y probado según
los estándares de calidad de KitchenAid con el
fin de obtener un rendimiento óptimo y una
larga duración sin problemas.
Acopladores de acero reforzado de gran
resistencia
Los acopladores de calidad comercial de 12
dientes transfieren de forma directa la potencia
del motor a la cuchilla. El acoplador de la jarra
está recubierto para que la licuadora funcione
de forma silenciosa.
Motor robusto
El resistente motor de 0,9 caballos suministra
potencia para obtener un rendimiento excelente
en todas las tareas de licuado, desde pasar
purés hasta conseguir cremosas salsas, triturar
hielo o fruta helada uniformemente en cuestión
de segundos para conseguir unos batidos
suaves y cremosos.
Botones de selección de velocidad
Consiga refrescos helados y purés o sopas en
tan solo unos segundos. Utilice la licuadora
con confianza, control y consistencia, sea cual
),
sea la velocidad seleccionada: REMOVER (
PICAR (
), MEZCLAR (
), PURÉ ( ),
Y LICUAR ( ). El modo INTERMITENTE ( )
funciona con las cinco velocidades. La
función TRITURAR HIELO ( ) se ha diseñado
específicamente para triturar hielo y su ritmo
se ajustará automáticamente en cada intervalo
para obtener resultados impecables.
Jarra de vidrío de 1,5 l
de vaciado fácil
Jarra de vidrio antirayaduras,
antimanchas y antiolores. Se puede
extraer del collar de bloqueo para
facilitar su limpieza, y resiste temperaturas
extremas. El pico de vaciado permite un vaciado
fácil y sin goteos.
Control del motor Intelli-Speed™
El exclusivo control Intelli-Speed™ funciona de
forma automática para mantener la velocidad
constante, incluso cuando cambia la densidad
al agregar nuevos ingredientes. Este avanzado
diseño de KitchenAid mantiene una velocidad
de licuado óptima en cada tarea culinaria y
opción seleccionada en el panel de control.
Tapa fija con tapón transparente de 60 ml
para ingredientes
Cierre hermético. El ajuste perfecto de la tapa
flexible se mantiene intacto durante toda la vida
de la licuadora. La tapa incorpora un tapón de
60 ml extraíble muy útil para medir y agregar
ingredientes.
Función de licuado Soft Start
La licuadora se pone en funcionamiento a una
velocidad más baja para que los alimentos
lleguen a la cuchilla y, a continuación, se
aumenta el ritmo rápidamente hasta alcanzar
la velocidad seleccionada. Esta característica
reduce el impulso inicial y permite que la
licuadora funcione sin intervención del usuario.
Cuchilla de acero inoxidable patentada
Los afilados dientes de la cuchilla de tamaño
extra están distribuidos en cuatro planos
diferentes para conseguir rápidamente un
licuado minucioso y consistente.
Unidad de collar de bloqueo y cuchilla
El resistente diseño de la cuchilla de una pieza
está integrado en el collar de bloqueo para
facilitar su manipulación y limpieza. Unidad
apta para el lavavajillas que evita que giren
las cuchillas hasta que la jarra está ajustada
correctamente al collar y sobre la base de la
licuadora.
Base de metal troquelado
La robusta base de metal troquelado garantiza
un funcionamiento estable y silencioso al licuar
una jarra llena de ingredientes. Las cuatro
patas de caucho en la amplia y sólida base
garantizan un agarre firme y sin rayaduras. Lisa y
redondeada, la base es fácil de limpiar e incluye
un compartimento para guardar el cable debajo.
Panel de control Clean Touch
Se limpia con un paño en un instante. El panel
de control liso no tiene grietas ni rendijas en las
que los ingredientes puedan quedar atrapados.
Español
4
Preparación para usar la licuadora
3. Alinee las lengüetas de la jarra con las
ranuras del collar de bloqueo.
Antes de utilizarla por primera vez
Antes de utilizar la licuadora por primera vez,
limpie la base con un paño tibio enjabonado y
aclárela con un paño húmedo. Seque con un
paño suave. Lave la jarra, la tapa, la unidad de
collar de bloqueo y cuchilla, el anillo de sellado
y el tapón para ingredientes en agua tibia con
jabón (véase "Cuidado y limpieza en la página
10). Enjuague y seque los componentes.
Montaje de la licuadora
1. Sitúe la unidad de collar de bloqueo y
cuchilla hacia arriba en una superficie
resistente.
4. Presione hacia abajo y gire la jarra a la
derecha, aproximadamente un cuarto de
giro hasta que se oigan dos chasquidos.
5. Ajuste la longitud del cable de alimentación
de la licuadora.
2. Coloque el anillo de sellado, con la parte
plana hacia abajo, alrededor de las cuchillas
y en la ranura del interior del collar de
bloqueo.
Anillo de
sellado
6. Coloque la jarra en la base de la licuadora.
Español
Collar de
bloqueo
Continúa en la página siguiente
5
Preparación para usar la licuadora
NOTA: cuando está situada correctamente, la
unidad de la jarra descansará completamente
en la base de la licuadora. En caso contrario,
repita los pasos 3 y 4.
Con
separación
ADVERTENCIA
Sin
separación
Peligro de descarga eléctrica
Enchúfela a una toma con
conexión a tierra.
No utilice un adaptador.
7. Coloque la tapa en la jarra.
No utilice un alargador.
El incumplimiento de estas
instrucciones puede provocar
incendios, descargas eléctricas
o incluso la muerte.
8. Enchufe el cable de alimentación a una
toma con conexión a tierra. La licuadora ya
está lista para utilizarse.
9. Antes de retirar la jarra de la base,
presione el mando “O” y desenchufe el
cable de alimentación.
Uso de la licuadora
1. La licuadora se pone en marcha fácilmente,
basta con presionar un botón de selección
de velocidad.
2. Antes de utilizar la licuadora, asegúrese de
que la jarra está colocada correctamente en
el collar de bloqueo y que la unidad está
colocada en la base de la licuadora.
Antes de utilizarla
NOTA: Mientras la licuadora está en marcha o
si el indicador del modo INTERMITENTE ( )
está parpadeando:
- No interfiera en el movimiento de la cuchilla
- No retire la tapa de la jarra
Funcionamiento de la licuadora
La licuadora KitchenAid™ tiene cinco velocidades:
REMOVER (
), PICAR (
), MEZCLAR ( ),
PURÉ ( ), Y LICUAR ( ). Además, también
incluye los modos TRITURAR HIELO ( ) e
INTERMITENTE ( ).
Español
6
Uso de la licuadora
Triturar Hielo
NOTA: Si hay una separación entre el collar de
bloqueo y la base, significa que la jarra no está
fijada en el collar de bloqueo o que la unidad
no está colocada correctamente en la base de
la licuadora. Consulte el apartado Montaje de
la licuadora de la página 5 para obtener más
instrucciones.
Su licuadora KitchenAid™ incluye una función
TRITURAR HIELO ( ). Cuando está seleccionada
esta función, la licuadora funciona a intervalos
a la velocidad óptima para triturar hielo u otros
ingredientes.
1. Antes de utilizar la licuadora, compruebe
que la jarra está colocada correctamente en
la base.
NOTA: Si hay una separación entre el collar de
bloqueo y la base, significa que la jarra no está
Sin
fijada en el collar de bloqueo o que la unidad
separación no está colocada correctamente en la base de
Con
separación
la licuadora. Consulte el apartado Montaje de
la licuadora de la página 5 para obtener más
instrucciones.
2. Deposite los ingredientes en la jarra y ajuste
la tapa con firmeza.
3. Presione el botón TRITURAR HIELO ( ). El
3. Deposite los ingredientes en la jarra y ajuste
indicador luminoso permanecerá encendido.
la tapa con firmeza.
La licuadora funcionará de forma intermitente
a los intervalos definidos.
4. Presione el botón de velocidad adecuado
para que el aparato funcione a esa
velocidad. El indicador verde situado junto
a la velocidad seleccionada permanecerá
encendido. Puede elegir otra velocidad
sin necesidad de detener el aparato;
para ello basta con presionar el botón
correspondiente.
IMPORTANTE: Si va a licuar alimentos o
líquidos calientes, retire el tapón para
ingredientes central. Utilizar sólo en
velocidad REMOVER ( ).
4. Para desactivar la función TRITURAR HIELO ( )
presione “O”. La licuadora ya está lista para
utilizarse en modo continuo.
5. Antes de retirar la jarra, desenchufe el cable
de alimentación.
Español
5. Para apagar la licuadora, presione “O”.
El botón “O” (APAGADA) detendrá la
velocidad seleccionada y apagará la
licuadora al mismo tiempo.
6. Antes de retirar la jarra, desenchufe el cable
de alimentación.
Continúa en la página siguiente
7
Uso de la licuadora
Para repetir el intervalo o utilizar otra
velocidad, sólo tiene que mantener pulsado
el botón de la velocidad adecuada.
Modo INTERMITENTE
El modo INTERMITENTE ( ) de la licuadora
KitchenAid™ ofrece la función “Intermitente a
cualquier velocidad”.
NOTA: El modo INTERMITENTE ( ) no
funciona con la función TRITURAR HIELO ( ).
1. Antes de utilizar la licuadora, compruebe
que la jarra está colocada correctamente en
la base.
NOTA: Si hay una separación entre el collar de
bloqueo y la base, significa que la jarra no está
fijada en el collar de bloqueo o que la unidad
no está colocada correctamente en la base de
la licuadora. Consulte el apartado Montaje de
la licuadora de la página 5 para obtener más
instrucciones.
2. Deposite los ingredientes en la jarra y ajuste
la tapa con firmeza.
3. Presione INTERMITENTE ( ). El indicador
luminoso situado encima del botón parpadeará
para indicar que las cinco velocidades están en
modo INTERMITENTE ( ).
5. Para desactivar el modo INTERMITENTE ( )
presione “O”. La licuadora ya está lista para
utilizarse en modo continuo.
6. Antes de retirar la jarra, desenchufe el cable
de alimentación.
Tapón para ingredientes
El tapón para ingredientes de
60 ml permite medir y agregar
ingredientes. Retire el tapón
y añada ingredientes en las
velocidades REMOVER ( ),
PICAR (
) O MEZCLAR (
). Cuando se
utilizan velocidades altas, con la jarra llena o
el contenido caliente, detenga la licuadora y, a
continuación, agregue los ingredientes.
IMPORTANTE: Si va a licuar alimentos o
líquidos calientes, retire el tapón para
ingredientes central. Utilizar sólo en
velocidad REMOVER ( ).
4. Seleccione un botón de velocidad.
Manténgalo presionado durante el tiempo
deseado. Los indicadores de los botones de
velocidad e INTERMITENTE ( ) seguirán
encendidos durante el intervalo en el
que la licuadora funciona a la velocidad
seleccionada. Cuando suelte el botón, la
licuadora se detendrá, pero seguirá en
modo INTERMITENTE ( ) y el indicador
del modo INTERMITENTE ( ) volverá a
Función de licuado Soft Start
La función Soft Start pone en marcha
automáticamente la licuadora a una velocidad
más baja para que los ingredientes alcancen las
cuchillas y, a continuación, aumenta el ritmo
hasta alcanzar la velocidad que haya seleccionado
para obtener un rendimiento óptimo.
NOTA: La función de licuado Soft Start sólo
funciona cuando se selecciona una velocidad
desde el modo “O”, y no funciona con el modo
INTERMITENTE ( ) ni con el modo TRITURAR
HIELO ( ).
parpadear.
Español
8
Guía de control de velocidad
Alimento
Velocidad
Granizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tarta de queso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fruta picada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verduras picadas. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Crema de queso para untar . . . . . . . . . . . .
Crema de verduras . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hielo picado/triturado . . . . . . . . . . . . . . . . .
Salsa espesa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fruta fresca picada en trocitos . . . . . . . . . .
Verdura fresca picada en trocitos . . . . . . . .
Gelatina en mousse para tartas/postres . . . .
Fruta picada congelada
(descongelar ligeramente
hasta que se pueda introducir
la punta de un cuchillo) . . . . . . . . . . . . .
Bebida a base de yogurt helado . . . . . . . . .
Zumo de fruta a base de
concentrado congelado . . . . . . . . . . . . .
Batido de frutas (claro) . . . . . . . . . . . . . . . .
Batido de frutas (espeso) . . . . . . . . . . . . . .
Salsa de frutas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Queso duro rallado . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alimento
Velocidad
Salsa de carne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Batido de crema de helado . . . . . . . . . . . . .
Ensalada de carne para bocadillos . . . .
Mousse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Crema de avena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Masa de panqueque . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pesto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Puré de fruta/para bebé . . . . . . . . . . . . . . .
Puré de carne/para bebé . . . . . . . . . . . . . . .
Puré de verduras/para bebé . . . . . . . . . . . .
Aderezo de ensalada. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aderezo de migas sazonadas . . . . . . . .
Sorbete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Queso de ricota o requesón . . . . . . . . . . . .
Aderezo Streusel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aderezo de migas dulces . . . . . . . . . . .
Aderezo dulce crujiente . . . . . . . . . . . .
Salsa de verduras para platos principales . .
Masa de gofre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Salsa blanca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Español
Consejo - Se puede procesar un máximo de una bandeja de cubitos de hielo estándar o de 12 a
14 cubitos cada vez. Puede remover con una espátula de vez en cuando, sólo cuando la licuadora
esté apagada (“O”). La función TRITURAR HIELO ( ) se ha optimizado para triturar y picar el
hielo sin añadir líquidos.
9
Cuidados y limpieza
La jarra y la unidad de collar de bloqueo y
cuchilla de la licuadora se pueden limpiar
fácilmente por separado o sin desmontar.
• Limpie a fondo la licuadora cada vez que la use
• No sumerja la base de la licuadora ni el cable
en agua
• No utilice detergentes abrasivos ni estropajos
Para limpiar sin desmontar
1. Coloque la jarra en la base, llene la mitad
con agua tibia (no caliente) y añada 1 o 2
gotas de lavavajillas. Ponga la tapa de la
jarra, presione la velocidad REMOVER ( )
y deje la licuadora en marcha durante 5
o 10 segundos. Extraiga la jarra y vacíe el
contenido. Enjuáguela con agua templada
hasta que quede limpia.
2. Para limpiar la tapa y el tapón para
ingredientes, lávelos con agua templada
jabonosa, enjuáguelos y séquelos bien.
3. Limpie la base de la licuadora y el cable con
un paño tibio con jabón; aclárelos con un
paño húmedo y séquelos con un paño suave.
Para limpiar los componentes por
separado
1. Levante la jarra hacia arriba para retirarla
de la base. Sitúela en una superficie dura. A
continuación, manteniendo agarrado el collar
de bloqueo, gire la jarra a la izquierda, dos
chasquidos, para separar la unidad de collar
de bloqueo y cuchilla, así como el anillo de
sellado de la jarra. Lave los componentes con
agua jabonosa Enjuagar y secar.
NOTA: La jarra se puede lavar también en la
bandeja inferior del lavavajillas. Para obtener los
mejores resultados, se recomienda lavar a mano
la tapa, el tapón para ingredientes, la unidad de
collar de bloqueo y cuchilla, y el anillo de sellado.
Jarra
Anillo de
sellado
Unidad de
collar de
bloqueo y
cuchilla
2. Limpie la base de la licuadora y el cable con
un paño tibio con jabón; aclárelos con un
paño húmedo y séquelos con un paño suave.
Español
10
Solución de problemas
Hay una opción seleccionada y la licuadora no funciona:
Compruebe si la licuadora está enchufada
a una toma de corriente. Si es así, presione
“O” y desenchufe la licuadora. Vuelva a
enchufarla en la misma toma. Si aún así no
funciona, examine el cortacircuitos o fusible en
el circuito eléctrico en el que está conectada
la licuadora y compruebe que el circuito está
cerrado.
No se enciende ningún indicador luminoso.
La licuadora se detiene mientras licúa:
Es posible que la licuadora esté sobrecargada.
Si esto ocurre cuando se baten ingredientes
duros, se apagará automáticamente para
evitar que se dañe el motor. Presione “O” para
reiniciar la licuadora y desenchufe el cable de
alimentación. Retire la jarra de la base y divida
el contenido en porciones más pequeñas.
También puede reducir la carga de la licuadora
añadiendo líquido a la jarra.
Se encienden todos los indicadores
luminosos al mismo tiempo.
Es posible que la licuadora esté atascada.
Si es así, dejará de funcionar para evitar
que se dañe el motor. Presione “O” para
reiniciar la licuadora y desenchufe el cable
de alimentación. Retire la jarra de la base y
utilice un raspador para liberar las cuchillas.
Para ello, parta o retire el contenido del
fondo de la jarra.
Los indicadores luminosos se
iluminan alternativamente.
La licuadora está encendida pero las cuchillas no giran.
La jarra no está colocada correctamente en el
collar de bloqueo, lo que impide el enganche
de los acopladores. Retire la jarra de la base y
colóquela correctamente en el collar. Presione
hacia abajo y gire la jarra a la derecha en el
collar de bloqueo hasta que oiga el segundo
chasquido. Esto permitirá que la jarra
enganche el acoplador. Consulte el apartado
Montaje de la licuadora de la página 5.
Con
separación
Si no se soluciona el problema con los pasos descritos en este apartado, póngase en contacto con el
servicio de asistencia técnica autorizado (consulte la página 14).
Español
No devuelva la licuadora al minorista; ellos no proporcionan servicio técnico.
11
Consejos para usar la licuadora
o
)
Consejos rápidos
Cómo...
• Cuando utilice hielo para hacer bebidas,
para obtener una textura más suave, use la
función TRITURAR HIELO ( ).
• Los cubitos de hielo pequeños se trituran o
pican más rápido que los grandes.
• En la jarra de esta licuadora puede poner
más cantidad de alimentos que en otras
licuadoras; puede añadir de 2 a 3 tazas (de
475 a 710 ml) cada vez, en lugar de 1 taza
(235 ml).
• Para mezclas de muchos ingredientes,
comience el proceso en REMOVER ( )
para que los ingredientes se mezclen bien.
A continuación, aumente la velocidad si es
necesario.
• No olvide tapar la jarra mientras utiliza la
licuadora.
• Si lo desea, puede retirar el tapón de
ingredientes central de la tapa de la jarra para
añadir líquidos o cubitos cuando la licuadora
funciona a velocidades REMOVER ( ),
PICAR ( ) o MEZCLAR ( ).
• Cuando se utilizan velocidades altas, con la
jarra llena o el contenido caliente, detenga
la licuadora y, a continuación, agregue los
ingredientes.
• Detenga la licuadora antes de usar utensilios
en la jarra. Utilice una espátula de caucho
para mezclar los ingredientes, sólo cuando la
licuadora esté apagada (“O”). No use nunca
ningún utensilio, ni siquiera espátulas, en la
jarra mientras el motor está funcionando.
• Siempre que sea posible, enfríe los alimentos
calientes antes de empezar a licuar. Para
empezar a batir los alimentos tibios,
seleccione REMOVER ( ). Entonces,
aumente la velocidad si es necesario.
• Si se trata de líquidos calientes, extraiga
el tapón central para ingredientes y
utilice sólo el modo REMOVER ( ).
No toque la tapa de la jarra mientras se
procesan líquidos calientes.
• Detenga el aparato y compruebe la
consistencia de la mezcla tras unos segundos
para evitar que se pase.
Reconstituir zumo congelado: Para un bote
de 175 ml de zumo de naranja concentrado,
mezclar el zumo con la cantidad de agua
adecuada en la jarra. Tapar y procesar a
velocidad MEZCLAR ( ), hasta que se haya
batido perfectamente, de 10 a 15 segundos.
Para un bote de 355 ml, mezclar el zumo con
1 bote de agua en la jarra. Tapar y procesar a
velocidad MEZCLAR ( ), hasta que se haya
batido perfectamente, de 20 a 30 segundos.
Mezclar los otros 2 botes de agua.
Disolver gelatina perfumada: Verter agua
hirviendo en la jarra y añadir la gelatina. Retirar
el tapón central para ingredientes y batir a
velocidad REMOVER ( ) hasta que se disuelva
la gelatina, de 10 a 30 segundos. Agregar
otros ingredientes.
Hacer migas de galleta y de galletitas
saladas: Partir las galletas grandes en trozos de
aproximadamente 4 cm de diámetro. Utilizar las
galletas pequeñas enteras. Ponerlas en la jarra.
En modo INTERMITENTE ( ), tapar
la jarra y triturar a velocidad PICAR ( ),
pulsando unas cuantas veces, durante
aproximadamente 3 segundos cada vez, hasta
que se consiga la consistencia deseada. Usar
las migas para adornar yogurt helado, tartas o
compota de frutas.
Para hacer migas más finas para pasteles y
postres con corteza, partir las galletitas saladas
o las galletas en trozos de 4 cm de diámetro
aproximadamente y colocarlas en la jarra. En
modo INTERMITENTE ( ) tapar la jarra y
triturar a velocidad LICUAR ( ), pulsando unas
cuantas veces, durante aproximadamente 20 o
30 segundos cada vez, hasta que se consiga la
consistencia deseada.
Hacer migas de galletas saladas: Seguir
el mismo procedimiento que con las galletas.
Espolvorear sobre los platos o como ingrediente
en guisos de carne y verduras.
Hacer migas de pan: Deshacer el pan en
trozos de aproximadamente 4 cm de diámetro.
Seguir el mismo procedimiento que con las
galletas. Espolvorear sobre los platos o como
ingrediente en guisos de carne y verduras.
Español
12
Consejos para usar la licuadora
Picar frutas y verduras: Poner 2 tazas (475 ml)
de frutas o verduras partidas en trozos en la jarra
de la licuadora. En modo INTERMITENTE ( ),
tapar la jarra y triturar a velocidad REMOVER
( ), pulsando unas cuantas veces, durante
aproximadamente 2 o 3 segundos cada vez,
hasta que se consiga la consistencia deseada.
Mezclar harina y líquido para espesar
salsas: Poner la harina y el líquido en la jarra.
Tapar y procesar a velocidad REMOVER ( ),
hasta que quede cremoso, de 5 a 10 segundos.
Preparar salsa blanca: Poner en la jarra
leche, harina y sal al gusto. Tapar y procesar a
velocidad REMOVER ( ), hasta que esté bien
mezclado, de 5 a 10 segundos. Verter la mezcla
en la cazuela y cocinar como de costumbre.
Puré de frutas: Poner 2 tazas (475 ml) de frutas
en conserva o cocidas en la jarra. Añadir de 2 a 4
cucharadas (de 30 a 60 ml) de zumo de frutas o
agua por taza (240 ml) de fruta. Tapar y procesar
a velocidad PURÉ ( ) durante aproximadamente
5 o 10 segundos.
Preparar masa de panqueque o gofre de
sobre: Poner en la jarra el contenido del sobre
y los demás ingredientes. Tapar y procesar a
velocidad MEZCLAR ( ), hasta que se hayan
mezclado perfectamente, de 10 o 20 segundos.
Detener la licuadora y raspar los lados de la jarra, si
es necesario.
Puré de verduras: Poner 2 tazas (475 ml)
de verduras en conserva o cocidas en la jarra.
Añadir de 2 a 4 cucharadas (de 30 a 60 ml) de
caldo concentrado, agua o leche por taza (240
ml) de verduras. Tapar y procesar a velocidad
PURÉ ( ) durante aproximadamente 10 o 20
segundos.
Rallar queso: Cortar el queso muy frío en
cuadraditos de 1,5 cm. Poner un máximo de
1
⁄2 taza (120 ml) de queso en la jarra. Tapar
y procesar a velocidad LICUAR ( ) entre 5
y 10 segundos. Para quesos duros, como el
parmesano, dejar a temperatura ambiente y
seguidamente procesarlo a velocidad
LICUAR ( ) de 10 a 15 segundos.
Puré de carne: Poner en la jarra carne guisada,
tierna y cortada en trozos. Añadir de 3 o 4
cucharadas (de 45 a 60 ml) de caldo concentrado,
agua o leche por taza (240 ml) de carne. Tapar y
procesar a velocidad REMOVER ( ) durante 10
segundos. Detener la licuadora y raspar la cara
interna de la jarra. Tapar y procesar a velocidad
PURÉ ( ) entre 10 y 20 segundos más.
Preparar papilla de avena para bebés:
Poner los copos de avena crudos en la jarra. En
modo INTERMITENTE ( ) procesar a velocidad
MEZCLAR ( ) hasta obtener la consistencia
deseada, aproximadamente 5 intervalos, de 2 a 3
segundos cada uno. Cocinar como de costumbre.
Puré de requesón o de ricota: Poner el
requesón o el queso ricota en la jarra. Tapar y
procesar a velocidad MEZCLAR ( ), hasta que
quede cremoso, de 25 a 35 segundos. Detener
la licuadora y raspar los lados de la jarra, si es
necesario. Si es preciso, agregar 1 cucharada
(15 ml) de leche desnatada por taza (240 ml)
de requesón. Emplear como base de salsas y
cremas semidesnatadas para untar.
Preparar comida para bebés a partir de
comida para adultos: Poner en la jarra
la comida para adultos preparada. Tapar y
procesar a velocidad REMOVER ( ) durante 10
segundos. Procesar a velocidad PURÉ ( ) de
10 a 30 segundos.
Enjuagar la jarra de la licuadora: Llenar de
agua templada la mitad del recipiente. Añadir
unas gotas de lavavajillas líquido. Tapar y
procesar a velocidad REMOVER ( ), hasta que
los lados estén limpios, de 5 a 10 segundos.
Enjuagar y secar. Para una limpieza completa,
la jarra se puede lavar también en el lavavajillas.
Para obtener los mejores resultados, se
recomienda lavar a mano la tapa, el tapón para
ingredientes, la unidad de collar de bloqueo
y cuchilla, y el anillo de sellado. Consulte el
apartado Cuidado y limpieza en la página 10.
Mezclar ingredientes líquidos para
alimentos horneados: Verter en la jarra
los ingredientes líquidos. Tapar y procesar a
velocidad LICUAR ( ), hasta que esté bien
mezclado, de 10 a 15 segundos. Verter la mezcla
sobre los ingredientes sólidos y remover bien.
Español
Eliminar grumos de la salsa de carne: Si la
salsa tiene grumos, ponerla en la jarra. Tapar y
procesar a velocidad MEZCLAR ( ), hasta que
quede cremoso, de 5 a 10 segundos.
13
Garantía de la
Licuadora KitchenAid™
Duración de
la garantía:
KitchenAid se hará cargo
del pago de:
KitchenAid no se hará
cargo del pago de:
Tres años de garantía
completa a partir de la fecha
de compra.
Piezas sustituidas y mano de
obra para corregir defectos
en materiales o fabricación.
Sólo un Servicio de asistencia
técnica autorizado de
KitchenAid puede realizar las
reparaciones.
A. Reparaciones cuando
la licuadora se dedique
a usos distintos de la
preparación de alimentos
en casa.
B. Daños resultantes de
accidentes, alteraciones,
uso indebido o
instalación/utilización
sin respetar la normativa
local sobre instalaciones
eléctricas.
KITCHENAID DECLINA TODA RESPONSABILIDAD DERIVADA DE DAÑOS INDIRECTOS.
Planificación del servicio
Cualquier reparación se debe realizar en un
Servicio de asistencia técnica autorizado de
KitchenAid. Solicite al distribuidor donde
compró los accesorios información sobre el
servicio de asistencia técnica autorizado de
KitchenAid más cercano.
Español
14
Condiciones de la garantía
RIVER INTERNATIONAL, S.A., garantiza su Licuadora durante tres años (página 14), a partir
de la fecha de compra, cubriendo la reparación, incluido mano de obra y material, o cambio del
producto, o devolución del importe, contra todo defecto de fabricación o montaje, siempre que el
artículo haya sido usado normalmente y según instrucciones.*
ARTÍCULO
MARCA
MODELO
FECHA DE COMPRA
FIRMA Y SELLO DEL VENDEDOR
DATOS DE COMPRADOR:
, D.N.I.
D./Dña:
Solicite el servicio de Asistencia Técnica al Vendedor o al Importador: RIVER INTERNATIONAL S.A.,
C/BEETHOVEN 15, 08021 BARCELONA, Tlfno.: 93-201.37.77. Fax: 93-202.38.04. Presente al
S.A.T. esta GARANTÍA cumplimentada o la Factura de compra.
* Como Consumidor de este artículo goza Vd. de los derechos que le reconoce la Ley de Garantías en la Venta de
Bienes de Consumo 23/2003 (B.O.E. 11-07-03), en las condiciones que la misma establece. Recuerde que la fecha
acreditada mediante el documento de compra, inicia el período de dos años previsto en la Ley.
Atención al cliente
RIVER INTERNATIONAL, S.A.
C/Beethoven 15
08021 Barcelona
Tlfno.: 93-201 37 77
Fax: 93-202 38 04
www.riverint.com
www.KitchenAid.eu
Las especificaciones están sujetas a cambios sin necesidad de aviso previo.
W10236556A
(6707AdZw709)
15
Español
® Marca comercial registrada de KitchenAid, EE. UU.
™ Marca comercial de KitchenAid, EE.UU.
© 2009. Reservados todos los derechos.
Download PDF

advertising