magna-geo-xbm-notice-emploi-et-installation-0020057393-02-04-2008

magna-geo-xbm-notice-emploi-et-installation-0020057393-02-04-2008
La Station Technique Agréée Saunier Duval France de votre choix, composée de
professionnels qualifiés régulièrement formés sur nos produits, effectuera rapidement et
gratuitement la mise en service de votre appareil sur simple demande de votre part.
Cette mise en service intervient après l’établissement d’un Certificat de Conformité par le
professionnel ayant réalisé l’installation de votre appareil.
Pour obtenir la liste des Stations Techniques Agréées Saunier Duval de
votre département,
• Rendez-vous sur le site Internet www.saunierduval.fr,
rubrique « Trouver un professionnel » :
Cochez « Stations Techniques Agréées » et saisissez les deux premiers numéros de
votre département.
La liste complète apparaîtra alors.
Ou contactez-nous sur notre ligne conseil particuliers :
* Merci de vous reporter au chapitre «Garantie constructeur / Responsabilité» de la notice
d’emploi pour connaître les modalités d’application de cette garantie.
Notice d’emploi
SAUNIER DUVAL vous offre une garantie pièces de 2 ans à compter de la date de mise
en service de votre appareil.*
Notice d’emploi
1
Généralités ..................................................................................... 2
2
Conservation des documents......................................................... 2
3
Consignes de sécurité et prescriptions .......................................... 2
4
Garantie constructeur / Responsabilité .......................................... 3
5
Utilisation prévue de l’appareil ....................................................... 4
6
Entretien courant ............................................................................ 4
7
Recyclage ...................................................................................... 4
8
Utilisation de l’appareil ................................................................... 5
8.1
8.2
8.3
8.4
8.5
8.6
8.7
8.8
8.9
8.10
8.11
Tableau de bord..........................................................................................5
Description de l’afficheur ............................................................................5
Ecran principal............................................................................................5
Fonctions spéciales ....................................................................................6
Choix du mode de fonctionnement du chauffage .......................................8
Choix du mode de fonctionnement de l'eau chaude
et de la pompe de boucle sanitaire ............................................................8
Réglage de la température ........................................................................9
Réglage du chauffage d’appoint...............................................................10
Réglage de l'heure et de la date ..............................................................11
Programme hebdomadaire.......................................................................12
Menu informations ....................................................................................16
9
Diagnostic de pannes................................................................... 17
10
Protection contre le gel ................................................................ 18
10.1
10.2
10.3
Appareil ....................................................................................................18
Installation chauffage ...............................................................................18
Ballon ......................................................................................................18
11
Liste de contrôles pour l’entretien ................................................ 18
12
Maintenance/Service Après-Vente ............................................... 18
1
Notice d’emploi
Table des matières
1 Généralités
2 Conservation des documents
La pompe à chaleur MAGNA GEO est
un système EAU glycolée - EAU qui
permet de chauffer tous types de locaux
en utilisant l’énergie contenue dans le sol
extérieur.
• Veuillez conserver ce manuel ainsi que
tous les documents qui l’accompagnent
à portée de main afin de pouvoir les
consulter en cas de nécessité.
Nous déclinons toute responsabilité en
cas de dommages occasionnés par la non
observation des instructions du présent
manuel.
Le système valorise l'énergie récupérée
pour qu’elle soit utilisable par un réseau
de chauffage traditionnel (plancher
chauffant et/ou radiateurs basse
température).
3 Consignes de sécurité et
prescriptions
L’installation et la première mise en
fonctionnement de l’appareil doivent être
effectuées par un professionnel qualifié
uniquement. Ce dernier est responsable
de la conformité de l’installation et de
la mise en fonctionnement selon la
réglementation en vigueur.
Suivez impérativement les consignes de
sécurité et les prescriptions suivantes :
• Ne mettez en aucun cas hors service
les dispositifs de sécurité et ne
tentez aucune manipulation sur ces
dispositifs sous peine d’entraîner un
dysfonctionnement.
Il convient également de faire appel à un
professionnel qualifié pour l’entretien et
les réparations de l’appareil.
• N’apportez pas de modifications :
- à l’appareil,
- à l’environnement de l’appareil,
Différents accessoires ont été
spécialement développés par Saunier
Duval pour votre appareil en fonction des
caractéristiques particulières de votre
installation.
• Ne procédez jamais vous-même à des
interventions ou des manipulations sur
les éléments de l‘installation.
Pour obtenir une liste détaillée, n’hésitez
pas à consulter votre revendeur habituel
ou le site www.saunierduval.fr.
• Ne modifiez pas les conditions
techniques et architecturales à
proximité de l’appareil, dans la
mesure où celles-ci peuvent exercer
une influence sur la sécurité du
fonctionnement de l’appareil.
2
Merci d’avoir choisi Saunier Duval Eau
Chaude Chauffage France, leader français
en technologie de chauffage.
L’appareil qui vous a été installé par
un professionnel qualifié a fait l’objet
de nombreux contrôles qualitatifs. Ce
dernier est à même de vérifier que
toutes les contraintes techniques liées
au raccordement de l’appareil et aux
caractéristiques du bâtiment où il est
monté sont respectées. Toutefois, afin
que vous puissiez bénéficier au mieux de
ses performances, votre appareil, sitôt
installé, devra impérativement faire l’objet
d’une mise en service consistant en des
contrôles de fonctionnement de l’appareil
et réglages spécifiques à l’installation sur
laquelle il est raccordé.
La réparation des pièces ou leur
remplacement pendant la période de
garantie constructeur ne peut avoir pour
effet de prolonger la durée initiale de la
garantie de l'appareil.
La garantie pièces constructeur ne
saurait être retenue en raison d’une
mauvaise installation de l’appareil, de
conditions de stockage inappropriées,
de transport non conforme aux
préconisations constructeur (reportezvous aux conditions générales de vente
du catalogue tarif Saunier Duval Eau
Chaude Chauffage France en vigueur),
ainsi qu’en cas de fonctionnement
défectueux ou de détérioration de
l’appareil résultant d’un usage anormal
ou abusif, d’une insuffisance d’entretien.
Elle est conditionnée à la réalisation
de l’installation en conformité avec les
règles de l’art, les normes en vigueur, les
instructions particulières figurant sur la
notice d’installation (article 1792-4 Loi 7812 du 4/01/78) ainsi qu’à la qualification
technique et professionnelle des
entreprises responsables des réparations
ou de la maintenance ultérieures.
L'installateur agréé ou la Station
Technique Agréée Saunier Duval Eau
Chaude Chauffage France, composés
de professionnels qualifiés régulièrement
formés sur nos produits, effectuera
cette mise en service. Ces contrôles
étant effectués, l'installateur ou la S.T.A.
transmettra à nos services la «demande
de garantie» placée à l’intérieur de cette
notice. Assurez-vous que cela a bien été
fait, cet enregistrement nous permettra de
vous envoyer, par courrier, votre carte de
garantie.
Saunier Duval vous offre une garantie
pièces de DEUX ANS (si l'installation a
été réalisée par une Station Technique
ou un installateur agréés, la garantie
du compresseur est étendue à 3 ans)
à compter de la date d’installation de
votre pompe à chaleur, qui couvre
tout remplacement de pièce reconnue
défectueuse, à l’exclusion des frais de
main-d’oeuvre et de déplacement.
La garantie pièces constructeur ne couvre
pas : les détériorations consécutives
à des modifications de la nature ou de
la pression inadéquate ou irrégulière
de l’eau, de la qualité de l’eau (telles
que par exemple, calcaire, entartrage,
embouage...) ou à un changement de
caractéristiques de la tension électrique
d’alimentation.
3
Notice d’emploi
La garantie pièces constructeur est
subordonnée à un entretien annuel réalisé
par un professionnel qualifié. Nous nous
engageons, en conséquence, à réparer ou
à remplacer purement et simplement (hors
frais de main-d'oeuvre et de déplacement)
les pièces reconnues défectueuses à
l’origine, après retour en nos usines pour
examen.
4 Garantie constructeur /
Responsabilité
Le professionnel qualifié est responsable
du respect des arrêtés, directives, règles
techniques et normes dans leur version
actuellement en vigueur.
5 Utilisation prévue de l’appareil
Les appareils Saunier Duval sont
fabriqués conformément aux dernières
évolutions techniques et aux règles de
sécurité en vigueur.
6 Entretien courant
La pompe à chaleur assure le transfert
de l’énergie du capteur vers l’utilisation
(radiateur basse température, plancher
chauffant, eau chaude sanitaire, piscine...)
par l’intermédiaire d’un compresseur
frigorifique et d’un échangeur à plaque.
• Nettoyez le revêtement de l’appareil
à l’aide d’un chiffon mouillé à l’eau
savonneuse.
• N’utilisez pas de produit abrasif ou
de nettoyage car ceux-ci pourraient
abîmer le revêtement ou les pièces en
plastique.
Toute autre utilisation est considérée
comme inadéquate et interdite.
Le fabricant ne sera en aucun cas tenu
responsable des dommages ou dégâts
résultant d’une utilisation étrangère à
l’objet auquel est destiné l’appareil. Tout
risque est supporté intégralement par
l’utilisateur.
7 Recyclage
L’appareil se compose en grande partie de
matériaux recyclables.
L’emballage, l’appareil ainsi
que le contenu du colis ne
doivent pas être jetés avec les
ordures ménagères mais être
éliminés conformément à la
réglementation en vigueur.
La notion d’utilisation prévue englobe
également le respect des instructions
de la notice d’emploi, du manuel
d’installation et de tous les documents
d’accompagnement ainsi que le respect
des conditions d’installation et d’entretien.
L'appareil contient du fluide
frigorigène R407 C.
Le fluide frigorigène doit être
enlevé que par un spécialiste
habilité. Evitez tout contact avec
la peau et les yeux.
Cet appareil n'est pas prévu pour être
utilisé par des personnes (y compris
des enfants) présentant des restrictions
physiques, sensorielles ou mentales,
ainsi qu'un manque d'expérience ou de
connaissances. Pour garantir la sécurité
de ces personnes, elles devront faire
appel et être dirigées par des personnes
compétentes afin de leur expliquer
l'utilisation de cet appareil.
Dans le cadre d'une utilisation normale et
dans des conditions normales, le fluide
frigorigène R407 C ne présente aucun
danger.
• Assurez-vous que les enfants ne jouent
pas avec cet appareil.
Seul un professionnel qualifié est autorisé
à installer cet appareil.
4
8 Utilisation de l’appareil
Tableau de bord
1
Notice d’emploi
8.1
6
7
2
5
3
4
Légende
1
Afficheur
2
Touche menu
3
Touche programmation / information
4
Touche
5
6
8.2
8.3
7
Description de l’afficheur
Touche
Indicateur de fonctionnement de
l'appareil
Indicateur d'anomalie
Ecran principal
1
8
1
7
2
7
2
6
3
6
3
5
4
5
4
Légende
1
Mode de fonctionnement choisi
2
Température ambiante dans la pièce où
est installé le thermostat d'ambiance (*)
3
Jour de la semaine en cours
4
Heure actuelle
5
Symbole présence sonde extérieure
6
Température extérieure
7
Fonctionnement en cours
(*) Affichage possible uniquement si un
thermostat d'ambiance est installé
Légende
1
Fonctions spéciales
2
Modes de fonctionnement
3
Zone d'affichage multifonctions 1
4
Jours de la semaine
5
Zone d'affichage multifonctions 2
6
Fonctionnement en cours
7
Menu informations
8
Menu installateur
5
8.4
Fonctions spéciales
8.4.2
L’activation de cette fonction permet de
chauffer votre habitation à la température
pendant 24 heures
Confort Max
maximum.
Une seule fonction spéciale peut
être activée à la fois.
8.4.1
Réception
Economique
• Pour activer cette fonction, appuyez sur
jusqu'à afficher l'écran
la touche
ci-après.
L’activation de cette fonction permet de
chauffer votre habitation à la température
Confort Min
pendant 24 heures
maximum.
• Pour activer cette fonction, appuyez sur
jusqu'à afficher l'écran
la touche
ci-après.
et
pour
• Utilisez les touches
choisir l’heure à partir de laquelle cette
fonction doit s'arrêter.
La fonction Réception est activée au
bout de 10 secondes.
L'écran principal s'affiche de nouveau et le
est affiché.
symbole
et
pour
• Utilisez les touches
choisir l’heure à partir de laquelle cette
fonction doit s'arrêter.
La fonction Economique est activée au
bout de 10 secondes.
La désactivation de la fonction se
fait automatiquement après l'heure
programmée.
L'écran principal s'affiche de nouveau et le
est affiché.
symbole
• Pour désactiver la fonction
manuellement, appuyez une fois sur la
.
touche
La désactivation de la fonction se
fait automatiquement après l'heure
programmée.
L'écran principal s'affiche de nouveau et le
n'est plus affiché.
symbole
• Pour désactiver la fonction
manuellement, appuyez une fois sur la
.
touche
8.4.3
Appoint occasionnel
La fonction Appoint occasionnel
est disponible uniquement si un
ballon d'eau chaude est installé.
L'écran principal s'affiche de nouveau et le
n'est plus affiché.
symbole
6
Le réglage de la durée des vacances
clignote pendant environ 10 secondes.
• Pour activer cette fonction, appuyez sur
la touche
jusqu'à afficher l'écran
ci-après.
1
2
Légende
1
Nombre de jours
2
ON = fonction activée
(nombre de jours ≥ 1)
OFF = fonction désactivée
(nombre de jours = 0)
La fonction Appoint occasionnel est
activée au bout de 10 secondes.
L'écran principal s'affiche de nouveau.
Le symbole
est affiché si la
température de consigne est supérieure à
la température du ballon d'eau chaude.
• Appuyez sur la touche
ou
pour
sélectionner la durée de votre absence
en nombre de jours (0 à 99).
La fonction Vacances est activée au
bout de 10 secondes.
Une fois la température de consigne
atteinte, la fonction Appoint occasionnel
est désactivée automatiquement.
L'écran principal s'affiche de nouveau et le
est affiché.
symbole
• Pour désactiver la fonction
manuellement, appuyez une fois sur la
.
touche
La fonction est ensuite activée pour le
nombre de jours programmé (incluant
le jour en cours). Une fois la durée
des vacances programmée atteinte, la
est désactivée
fonction Vacances
automatiquement.
L'écran principal s'affiche de nouveau et le
n'est plus affiché.
symbole
8.4.4
Vacances
• Pour désactiver la fonction
manuellement, appuyez une fois sur la
.
touche
Lorsque cette fonction est activée, les
modes de fonctionnement chauffage et
eau chaude de l'appareil sont réglés sur
pendant votre absence.
La protection contre le gel de l’appareil est
activée.
L'écran principal s'affiche de nouveau et le
n'est plus affiché.
symbole
7
Notice d’emploi
• Pour activer cette fonction, appuyez sur
la touche
jusqu'à afficher l'écran
ci-après.
En activant la fonction Appoint
occasionnel, l'eau du ballon est réchauffée
pour atteindre la valeur de température de
consigne réglée.
8.5
Le réglage est validé :
Choix du mode de fonctionnement
du chauffage
- automatiquement au bout de 1
minute : l’écran principal s’affiche.
• Pour modifier le mode de
fonctionnement du chauffage, appuyez
sur la touche
jusqu'à afficher
l'écran ci-après.
- ou après un appui sur la touche
: le réglage suivant s’affiche.
8.6
Choix du mode de fonctionnement
de l'eau chaude et de la pompe de
boucle sanitaire
• Pour modifier le mode de
fonctionnement de l'eau chaude et de
la pompe de boucle sanitaire, appuyez
jusqu'à afficher
sur la touche
l'écran ci-après.
1
Légende
1
HEAM = mode de fonctionnement du
chauffage
• Utilisez les touches
et
pour
choisir le mode de fonctionnement de
votre installation chauffage.
Le symbole du mode de
fonctionnement choisi clignote.
1
Légende
1
DHW.M = mode de fonctionnement de
l'eau chaude et la pompe de boucle
sanitaire
Automatique : En fonction des plages
horaires du programme chauffage,
l'appareil commute entre les modes de
Confort Max et
fonctionnement
Confort Min.
et
pour
• Utilisez les touches
choisir le mode de fonctionnement de
votre installation eau chaude.
Le symbole du mode de
fonctionnement choisi clignote.
Eco : En fonction des plages horaires
du programme chauffage, l'appareil
commute entre les modes de
Confort Max et
fonctionnement
.
Confort Max : Le chauffage fonctionne
en fonction de la consigne de température
ambiante Confort max réglée.
Automatique : En fonction des
plages horaires du programme de
réchauffage du ballon d'eau chaude,
l'appareil commute entre les modes de
Température de
fonctionnement
consigne eau chaude et
.
Confort Min : Le chauffage fonctionne en
fonction de la consigne de température
ambiante Confort min réglée.
Température de consigne eau
chaude : L'eau chaude est chauffée en
fonction de la consigne de température
eau chaude réglée.
Arrêt : Le chauffage est arrêté.
La fonction de protection contre le gel
de l’appareil est activée.
8
Le réglage est validé :
Arrêt : L'appareil ne produit plus d'eau
chaude, la fonction eau chaude est
désactivée.
Le réglage est validé :
- ou après un appui sur la touche
: le réglage suivant s’affiche.
- automatiquement au bout de 1
minute : l’écran principal s’affiche.
8.7.2
- ou après un appui sur la touche
: le réglage suivant s’affiche.
8.7
• Pour régler la consigne de température
ambiante "Confort Min", appuyez sur
jusqu'à afficher l'écran
la touche
ci-après.
Réglage de la température
8.7.1
Réglage de la température
chauffage "Confort Min"
Réglage de la température
chauffage "Confort Max"
• Pour régler la consigne de température
ambiante "Confort Max", appuyez sur
jusqu'à afficher l'écran
la touche
ci-après.
1
Légende
1
SAVE = consigne de température
ambiante "Confort Min"
1
et
pour
• Utilisez les touches
régler la consigne de température
.
ambiante "Confort Min"
La température réglée clignote.
Légende
1
COMF = consigne de température
ambiante "Confort Max"
Réglage de la température
(°C)
et
pour
• Utilisez les touches
régler la consigne de température
.
ambiante "Confort Max"
La température réglée clignote.
Réglage de la température
(°C)
min.
5
conseillé
20
max.
30
min.
5
conseillé
15
max.
30
Le réglage est validé :
- automatiquement au bout de 1
minute : l’écran principal s’affiche.
- ou après un appui sur la touche
: le réglage suivant s’affiche.
9
Notice d’emploi
- automatiquement au bout de 1
minute : l’écran principal s’affiche.
8.7.3
8.8
Réglage de la température de
l'eau chaude du ballon
Réglage du chauffage d’appoint
• Pour modifier le mode de
fonctionnement du chauffage d'appoint,
appuyez sur la touche
jusqu'à
afficher l'écran ci-après.
• Pour régler la température de l'eau
chaude, appuyez sur la touche
jusqu'à afficher l'écran ci-après.
1
1
Légende
1
BH = chauffage d'appoint
Légende
1
DHW = température de l'eau chaude du
ballon
• Utilisez la touche
ou
pour
modifier le mode de fonctionnement du
chauffage d'appoint.
• Utilisez les touches
et
pour régler
.
la température de l'eau chaude
La température réglée clignote.
Mode
Description
Automatique
Le chauffage d’appoint est
activé automatiquement
par la régulation de la
pompe à chaleur.
Chauffage
d'appoint
uniquement
La pompe à chaleur
fonctionne uniquement
avec le chauffage
d’appoint. Ce réglage est
intéressant uniquement si
le circuit eau glycolée n'est
pas encore installé ou si le
circuit frigorifique est hors
service.
Réglage de la température
(°C)
min.
50
conseillé
55
max.
65
0
Le réglage est validé :
1
- automatiquement au bout de 1
minute : l’écran principal s’affiche.
- ou après un appui sur la touche
: le réglage suivant s’affiche.
Le réglage est validé :
- automatiquement au bout de 1
minute : l’écran principal s’affiche.
- ou après un appui sur la touche
: le réglage suivant s’affiche.
10
Réglage de l'heure et de la date
8.9.1
Réglage du jour de la semaine
en cours
• Utilisez les touches
et
régler l'heure actuelle.
pour
• Appuyez sur la touche
.
• Utilisez les touches
régler les minutes.
• Pour régler le jour de la semaine en
cours, appuyez sur la touche
jusqu'à afficher l'écran ci-après.
et
pour
Le réglage est validé :
- automatiquement au bout de 1
minute : l’écran principal s’affiche.
- ou après un appui sur la touche
: le réglage suivant s’affiche.
8.9.3
• Pour régler la date actuelle, appuyez
jusqu'à afficher
sur la touche
l'écran ci-après.
• Utilisez les touches
et
pour
régler le jour de la semaine en cours.
Le jour sélectionné clignote.
= Lundi
= Vendredi
= Mardi
= Samedi
= Mercredi
= Dimanche
Réglage de la date
= Jeudi
Le réglage est validé :
- automatiquement au bout de 1
minute : l’écran principal s’affiche.
et
• Utilisez les touches
régler la date actuelle :
Jour/Mois/Année.
- ou après un appui sur la touche
: le réglage suivant s’affiche.
8.9.2
pour
Le réglage est validé :
Réglage de l'heure
- automatiquement au bout de 1
minute : l’écran principal s’affiche.
• Pour régler l'heure actuelle, appuyez
jusqu'à afficher
sur la touche
l'écran ci-après.
- ou après un appui sur la touche
: le réglage suivant s’affiche.
11
Notice d’emploi
8.9
8.10 Programme hebdomadaire
Les horaires des 3 plages ne
doivent pas se chevauchées.
Si vous souhaitez passer en
programmation journalière,
contactez un professionnel
qualifié.
[1]
-
chauffage hebdomadaire
-
réchauffage du ballon d'eau chaude
-
fonctionnement de la pompe de
boucle sanitaire
1
2
7
3
6
4
5
Légende
1
Mode de fonctionnement programmé
2
Curseur (indique la valeur à modifier)
3
Jour ou groupe de jours
4
Heure de début de la plage horaire
5
Heure de fin de la plage horaire
6
Plage horaire
7
Choix du programme
Vous pouvez déterminer jusqu'à 3 plages
horaires par programme.
Exemples de combinaisons :
- [ 1 ] : toute la journée
- [ 1 ] : le matin et [ 2 ] : le soir
- [ 1 ] : le matin, [ 2 ] : le midi
et [ 3 ] : le soir
12
Heure de
fin
Vous pouvez paramétrer les 3
programmes suivants :
Heure de
début
Présentation du programme
hebdomadaire
Jour de
semaine
/ Groupe
de jours
Plage
horaire
8.10.1
Réglages usine des plages horaires :
06:00
22:00
07:30
23:30
07:30
22:00
[2]
-
-
-
[3]
-
-
-
8.10.2
Exemples de programme chauffage hebdomadaire
Notice d’emploi
Le programme chauffage
hebdomadaire est actif uniquement
en mode de fonctionnement
Automatique et
Eco.
- Exemple de programme chauffage hebdomadaire en mode Automatique :
5
1
4
2
3
Légende
A Heure de début de la plage horaire
B Heure de fin de la plage horaire
1
Température réglée en mode
Confort Min et
Confort Max
Confort
2
Fonctionnement en mode
Min
3
4
5
Heures de la journée
Plage horaire Confort Max
Fonctionnement en mode
Max
Confort
- Exemple de programme chauffage hebdomadaire en mode Eco :
5
1
4
2
3
Légende
A Heure de début de la plage horaire
B Heure de fin de la plage horaire
1
Température réglée en mode
Confort Max
2
Fonctionnement en mode
3
4
5
13
Heures de la journée
Plage horaire Confort Max
Fonctionnement en mode
Max
Confort
8.10.3
Programme chauffage
hebdomadaire
• Recommencez les opérations de
programmation précédentes.
• Pour programmer le chauffage, appuyez
.
environ 5 secondes sur la touche
L'écran ci-après s'affiche.
• Appuyez environ 5 secondes sur la
pour quitter le menu
touche
programmation. L'écran principal s'affiche.
8.10.4
(*)
Programme de réchauffage du
ballon d'eau chaude (*)
Réglage possible uniquement si un
ballon d'eau chaude est installé ou si
la pompe à chaleur est prévue pour
produire de l'eau chaude.
• Pour programmer le réchauffage du
ballon d'eau chaude, appuyez environ
.
5 secondes sur la touche
: le
• Appuyez sur la touche
numéro de la plage horaire "[1]"
clignote (cette opération est nécessaire
seulement si un ballon d'eau chaude
est installé ou si la pompe à chaleur est
prévue pour produire de l'eau chaude).
• Appuyez sur la touche
sélectionner le symbole
pour
.
• Choisissez la plage horaire que vous
souhaitez programmer à l'aide des
et
.
touches
et à l'aide
• Appuyez sur la touche
et
, choisissez le
des touches
jour de semaine ou le groupe de jours
souhaités pour la plage horaire choisie.
Semaine complète
Le symbole
clignote. Vous pouvez
programmer la fonction "réchauffage du
ballon d'eau chaude".
Du lundi au
vendredi
: le
• Appuyez sur la touche
numéro de la plage horaire "[1]" clignote.
Week-end
• Choisissez la plage horaire que vous
souhaitez programmer à l'aide des
et
.
touches
Pour chaque jour
de la semaine
,
,
, etc...
et à l'aide
• Appuyez sur la touche
et
, choisissez le
des touches
jour de semaine ou le groupe de jours
souhaités pour la plage horaire choisie.
et à l'aide
• Appuyez sur la touche
et
, choisissez
des touches
l'heure de début puis l'heure de fin de
la plage horaire.
• Appuyez encore une fois sur la touche
pour programmer la ou les
plage(s) horaire(s) suivante(s).
Semaine complète
Du lundi au
vendredi
14
Week-end
,
,
, etc...
• Appuyez sur la touche
et à l'aide
et
, choisissez
des touches
l'heure de début puis l'heure de fin de
la plage horaire.
Le symbole
clignote. Vous pouvez
programmer la fonction "fonctionnement
de la pompe de boucle sanitaire".
• Appuyez encore une fois sur la touche
pour programmer la ou les
plage(s) horaire(s) suivante(s).
: le
• Appuyez sur la touche
numéro de la plage horaire "[1]" clignote.
• Recommencez les opérations de
programmation précédentes.
• Choisissez la plage horaire que vous
souhaitez programmer à l'aide des
et
.
touches
• Appuyez environ 5 secondes sur la
pour quitter le menu
touche
programmation.
L'écran principal s'affiche.
8.10.5
(*)
et à l'aide
• Appuyez sur la touche
et
, choisissez le
des touches
jour de semaine ou le groupe de jours
souhaités pour la plage horaire choisie.
Programme de fonctionnement
de la pompe de boucle
sanitaire (*)
Réglage possible uniquement si un
ballon d'eau chaude est installé ou si
la pompe à chaleur est prévue pour
produire de l'eau chaude.
Semaine complète
Du lundi au
vendredi
Week-end
Le fonctionnement de la pompe de boucle
sanitaire permet d'obtenir de l'eau chaude
quasiment en instantané sur vos points de
puisage éloignés du ballon.
Pour chaque jour
de la semaine
,
, etc...
et à l'aide
• Appuyez sur la touche
et
, choisissez
des touches
l'heure de début puis l'heure de fin de
la plage horaire.
Pour un fonctionnement
économique, il est conseillé de
programmer la pompe de boucle
sanitaire uniquement à des
horaires habituels de tirage d'eau
chaude sanitaire.
• Appuyez encore une fois sur la touche
pour programmer la ou les
plage(s) horaire(s) suivante(s).
• Pour programmer le fonctionnement de
la pompe de boucle sanitaire, appuyez
.
environ 5 secondes sur la touche
• Appuyez sur la touche
sélectionner le symbole
,
• Recommencez les opérations de
programmation précédentes.
• Appuyez environ 5 secondes sur la
pour quitter le menu
touche
programmation.
L'écran principal s'affiche.
pour
.
15
Notice d’emploi
Pour chaque jour
de la semaine
8.11 Menu informations
Ecran
Ce menu permet de visualiser les
différents réglages de l'appareil.
Affiche la valeur de la
température du ballon
d'eau chaude réglée.
• A partir de l'écran principal, appuyez
autant de fois
sur la touche
qu'il est nécessaire pour afficher les
informations ci-après.
s'affiche.
Le symbole
Ecran
Description
Affiche la température
de consigne de
démarrage du
chauffage calculée par
l'appareil en fonction
du paramètre "24HT"
(voir l'écran suivant).
Description
Affiche un code
défaut si un défaut
est existant sur le
système.
Affiche la moyenne
de la température
extérieure durant les
dernières 24 heures.
Affiche les économies
d'énergies réalisées
pendant les heures
de fonctionnement de
l'appareil.
Affiche le mode de
fonctionnement du
chauffage d'appoint.
Affiche le mode de
fonctionnement choisi
pour le chauffage.
Affiche le jour et
l'heure.
Affiche le mode de
fonctionnement choisi
pour la production
d'eau chaude et de la
boucle sanitaire.
Affiche la date.
Affiche la valeur de la
température "Confort
Max" réglée.
Affiche alternativement
la version du logiciel
de la carte principale
et de l'interface
utilisateur.
Affiche la valeur de la
température "Confort
Min" réglée.
16
Attention ! N’essayez jamais
de procéder vous-même à
l’entretien ou aux réparations
de votre appareil et ne remettez
l’appareil en fonctionnement que
lorsque la panne a été résolue
par un professionnel qualifié.
1
Légende
1
Zone d'affichage multifonctions
Défaut
Cause
Solution
Coupure de
courant électrique
Vérifiez la position du disjoncteur général
de votre habitation. Vérifiez la position
du disjoncteur de protection du câble
d'alimentation de l'appareil situé dans
l'armoire électrique général de l'habitation.
Enclenchez de nouveau le disjoncteur.
Si le problème persiste, contactez un
professionnel qualifié.
ERR CH-P :
La pression du circuit
chauffage est inférieure
à 0.5 bar.
Manque d'eau dans
le circuit chauffage
L'appareil s'arrête dès que la pression du
circuit chauffage est inférieure à 0.5 bar.
L'appareil redémarre automatiquement dès
que la pression du circuit chauffage est
supérieure à 0.7 bar.
Contactez un professionnel qualifié.
La pression du circuit
chauffage est supérieure
à 2.9 bar.
Trop d'eau dans le
circuit chauffage
Contactez un professionnel qualifié.
Manque d'eau
glycolée dans le
circuit eau glycolée
L'appareil s'arrête dès que la pression du
circuit eau glycolée est inférieure à 0.5 bar.
L'appareil redémarre automatiquement dès
que la pression du circuit eau glycolée est
supérieure à 0.7 bar.
Contactez un professionnel qualifié.
L’installation ne fonctionne
plus ou l'afficheur est éteint.
La pression du circuit eau
glycolée est inférieure
à 0.5 bar.
Autres défauts
-
Contactez un professionnel qualifié.
17
Notice d’emploi
En cas d’anomalie, l'appareil affiche
des messages d‘erreur dans la zone
d'affichage multifonctions (1) de l'afficheur.
9 Diagnostic de pannes
10 Protection contre le gel
11 Liste de contrôles pour
l’entretien
10.1 Appareil
Travaux d’entretien sur le
circuit hydraulique
Vérification de la pression des
circuits chauffage et capteur.
Reportez-vous au chapitre
«Données techniques».
Vérification des températures
des circuits chauffage et
capteur.
Reportez-vous au chapitre
«Données techniques».
Cet appareil est équipé d’une fonction
de protection contre le gel. Le système
de protection contre le gel commande la
mise en fonctionnement de l'appareil dès
que la température extérieure descend en
dessous de 3°C. Dès que la température
extérieure atteint 4°C, l'appareil s'arrête.
En cas de risque de gel :
• Assurez-vous que l'appareil est
alimenté électriquement.
Intervalle
d’entretien
Continu
Continu
12 Maintenance/Service AprèsVente
• Pour une absence de quelques jours,
de
utilisez la fonction "Vacances"
l'appareil en lui indiquant la durée de
votre absence (voir chapitre "Fonction
vacances") pour une absence à durée
déterminée.
Nettoyé et bien réglé, votre appareil
consommera moins et durera plus
longtemps. Un entretien régulier de
l’appareil par un professionnel qualifié
est indispensable au bon fonctionnement
de l’installation. Il permet d’allonger la
durée de vie de l’appareil, de réduire sa
consommation d’énergie.
• Mettez le mode de fonctionnement du
pour
chauffage et l'eau chaude sur
une absence à durée indéterminée.
Nous vous recommandons de conclure un
contrat d’entretien avec un professionnel
qualifié.
10.2 Installation chauffage
La protection de l’installation contre le gel
ne peut pas être garantie seulement par
l'appareil. Il est nécessaire de posséder
un thermostat d’ambiance contrôlant la
température de l’installation.
Sachez qu’un entretien insuffisant peut
compromettre la sécurité de l’appareil et
peut provoquer des dommages matériels
et corporels.
• En cas d’absence prolongée, contactez
un professionnel qualifié.
• Rendez-vous sur le site Internet
www.saunierduval.fr ou contacteznous au 0820 20 0821, pour obtenir
la liste des professionnels Stations
Techniques Agréées Saunier Duval de
votre département. Ces professionnels
qualifiés sont régulièrement formés au
dépannage de nos produits.
10.3 Ballon
Cette fonction s'active automatiquement
dès que la température mesurée dans le
ballon devient inférieure à 10°C. Le ballon
est alors chauffé à 15°C.
18
Manuel d’installation
1
Remarques relatives à la documentation ..................................... 21
1.1
1.2
1.3
1.4
Conservation des documents ...................................................................21
Documents associés ................................................................................21
Validité de la notice ..................................................................................21
Symboles utilisés......................................................................................21
2
Description de l’appareil ............................................................... 22
2.1
2.2
2.3
2.4
Plaque signalétique ..................................................................................22
Identification CE .......................................................................................22
Principe de fonctionnement ......................................................................23
Schéma fonctionnel ..................................................................................24
3
Choix de l’emplacement ............................................................... 26
3.1
3.2
Sonde extérieure ......................................................................................26
Pompe à chaleur ......................................................................................26
4
Consignes de sécurité et prescriptions ........................................ 27
4.1
4.2
Consignes de sécurité ..............................................................................27
Décrets, normes, directives ......................................................................28
5
Installation de l’appareil................................................................ 28
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
5.6
5.7
Recommandations avant installation........................................................28
Dimensions...............................................................................................29
Liste du matériel livré ...............................................................................30
Déballage de l’appareil .............................................................................31
Transport de l’appareil ..............................................................................31
Mise en place du boîtier électrique...........................................................33
Positionnement de l’appareil ....................................................................33
6
Exemples d'installation ................................................................. 34
6.1
6.2
1 zone plancher chauffant ........................................................................34
1 zone plancher chauffant + 1 zone radiateur ..........................................36
7
Raccordement hydraulique .......................................................... 38
7.1
7.2
Installation du circuit chauffage ................................................................38
Installation du circuit eau glycolée............................................................39
8
Raccordement électrique ............................................................. 40
8.1
8.2
8.3
8.4
Schéma de principe..................................................................................40
Boîtier électrique ......................................................................................40
Interface utilisateur ...................................................................................41
Carte principale ........................................................................................41
19
Manuel d’installation réservé à l’usage exclusif des professionnels qualifiés
Table des matières
8.5
8.6
8.7
8.8
8.9
8.10
Secteur .....................................................................................................41
Description de la carte principale .............................................................42
Périphériques externes ...........................................................................43
Organes de régulation externes ..............................................................43
Réglages du chauffage d'appoint .............................................................46
Schéma électrique....................................................................................47
9
Remplissage ................................................................................ 48
9.1
9.2
Circuit chauffage .....................................................................................48
Circuit eau glycolée ..................................................................................48
10
Montage de l’habillage ................................................................. 49
10.1
10.2
10.3
Panneaux latéraux ...................................................................................50
Panneaux supérieurs ...................................................................................50
Panneaux avant .......................................................................................50
11
Mise en service ............................................................................ 52
11.1
11.2
11.3
11.4
Première mise en service .........................................................................52
Dégazage du circuit eau glycolée ............................................................55
Dégazage du circuit de chauffage ............................................................55
Séchage de chape en béton ....................................................................55
12
Réglages ..................................................................................... 56
12.1
12.2
12.3
Affichage des informations sur l'installation .............................................56
Réglages de l'installation ..........................................................................58
Réglages usine.........................................................................................62
13
Sécurités de fonctionnement........................................................ 62
13.1
13.2
13.3
Défauts temporaires .................................................................................63
Défauts à corriger .....................................................................................64
Autres défauts ..........................................................................................67
14
Contrôle de l'installation ............................................................... 68
14.1
14.2
Généralités ...............................................................................................68
Check-list de mise en service de l’installation ..........................................68
15
Information de l’utilisateur ............................................................ 71
16
Pièces de rechange ..................................................................... 71
17
Service Après-Vente .................................................................... 72
17.1
17.2
17.3
Entretien régulier ......................................................................................72
Vidange du ballon d'eau chaude ..............................................................72
Remplacement de la carte principale ou la carte interface utilisateur ......72
18
Données techniques .................................................................... 73
20
1.3
1 Remarques relatives à la
documentation
Cette notice est applicable uniquement
pour les produits listés dans le tableau
ci-après.
Nous déclinons toute responsabilité
en cas de dommages occasionnés par
la non-observation des instructions du
présent manuel.
Toutes les dimensions des illustrations
dans ce manuel sont exprimées en mm.
Conservation des documents
Référence
MAGNA GEO 06 BM
0010006309
MAGNA GEO 08 BM
0010006310
MAGNA GEO 10 BM
0010006311
La référence du produit est indiquée sur la
plaque signalétique (voir chapitre "Plaque
signalétique").
• Veuillez remettre l’ensemble des
documents à l’utilisateur de l’appareil.
L’utilisateur doit conserver ces
documents de façon à pouvoir les
consulter en cas de nécessité.
1.4
Symboles utilisés
Attention ! Risque de dommages
corporels et matériels
• La demande de garantie est à adresser
à Saunier Duval par l'installateur agréé
ou la STA accompagnée du relevé de
mise en service de l'appareil complété.
1.2
Désignation
Attention !
Risque de chocs électriques
Documents associés
Information
Pour l’installateur :
- Notice de montage du capteur
Astuce
- Notice de montage des accessoires
- Carte de garantie à remplir par
l’installateur.
21
Manuel d’installation réservé à l’usage exclusif des professionnels qualifiés
1.1
Validité de la notice
6
2 Description de l’appareil
2.1
Plaque signalétique
La plaque signalétique certifie l’origine
de fabrication et le pays pour lequel cet
appareil est destiné.
7
8
9
• Assurez-vous que les informations
mentionnées sur la plaque signalétique
et sur ce document sont compatibles
avec les conditions d’alimentation
locales.
10
11
12
La plaque signalétique est située à
droite du compresseur.
18
13
Saunier Duval ECCI Nantes
Serialnr.
1
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
MAGNA GEO SD XX XXX
HPS XX/X XXX V
IP 20
17
14
16
15
16
15
17
18
14
2.2
13
L’identification CE indique que les
appareils décrits dans ce manuel sont
conformes aux directives suivantes :
X/N/PE XXXV XXHz
X/N/PE XXXV XXHz
2
X/N/PE XXXV XXHz
3
PMax
X,X
kW
P
X,X
kW
P
X/X
kW
I
XX
A
I+
<XX
A
`XX
l
`XX
MPa (bar)
4
RXXX X
COP B0/W35
COP B5/W55
B0/W35
B5/W55
5
X,X
kg
X,X ( XX )
MPa (bar)
X,X
X,X
X,X
kW
X,X
kW
6
12
8
9
10
Identification CE
- Directive relative à la compatibilité
électromagnétique (directive 89/336/
CEE du Conseil de la Communauté
Européenne)
2107340010006313006000001N4
7
B0/W35 : Puissance chauffage pour une
température d'eau glycolée de 0 °C et
température de départ chauffage de 35 °C
B5/W55 : Puissance chauffage pour une
température d'eau glycolée de 5 °C et
température de départ chauffage de 55 °C
Marquage CE
Marquage VDE
Lisez la notice d'emploi et le manuel
d’installation
Reportez-vous au chapitre "Recyclage"
de la notice d'emploi
Numéro de série (SerialNr)
B0/W35 : Coefficient de performance
(COP) pour une température d'eau
glycolée de 0 °C et température de départ
chauffage de 35 °C
B5/W55 : Coefficient de performance
(COP) pour une température d'eau
glycolée de 5 °C et une température
départ chauffage de 55 °C
Courant de démarrage du compresseur
avec limiteur
Courant de démarrage du compresseur
sans limiteur
Puissance utile chauffage d’appoint
Puissance utile compresseur, pompes
et organes de sécurité
Puissance utile maximale
Type de protection
11
Légende
1
Tension d'alimentation compresseur
2
Tension d'alimentation pompes +
organes de régulation
3
Tension d'alimentation chauffage
d’appoint
4
Capacité ballon d’eau chaude sanitaire
Pression maximale de service
5
Type de fluide frigorigène
Quantité nécessaire au remplissage
Pression maximale de service
- Directive relative à la basse tension
(directive 73/23/CEE du Conseil de la
Communauté Européenne)
- Directive relative à la pression des
équipements (directive 97/23/CEE
du Conseil de la Communauté
Européenne)
- Directive relative aux machines
(directive 89/392/CEE du Conseil de la
Communauté Européenne)
22
2.3
Le système est composé des circuits
suivants :
Principe de fonctionnement
- Le circuit eau glycolée qui transporte
l’énergie libérée par le capteur vers le
circuit frigorifique.
- Le circuit frigorifique qui transfert la
chaleur au circuit chauffage après
évaporation, compression, liquéfaction
et expansion.
Manuel d’installation réservé à l’usage exclusif des professionnels qualifiés
- Le circuit chauffage qui alimente le
chauffage et l’eau chaude sanitaire du
ballon d’eau chaude.
Les pompes à chaleur se composent de
circuits indépendants à l’intérieur desquels
des liquides ou des gaz transportent
la chaleur du circuit eau glycolée au
circuit chauffage. Comme ces circuits
ne transportent pas les mêmes fluides
(eau glycolée, fluide frigorigène et eau de
chauffage), ils sont interconnectés via des
échangeurs de chaleur. Ces échangeurs
de chaleur permettent le transfert de la
chaleur d’un fluide haute température à un
fluide basse température.
23
2.4
Schéma fonctionnel
2
1
3
4
6
5
7
8
12
11
9
10
13
18
14
21
19
15
20
25
16
22
23
17
24
26
27
30
28
29
31
24
A
B
C
D
E
F
Manuel d’installation réservé à l’usage exclusif des professionnels qualifiés
Légende
1
Capteur de température de l'eau chaude
du ballon
2
Purgeur manuel
3
Ballon d'eau chaude sanitaire
4
Vanne 3 voies
5
Résistance d'appoint chauffage
6
Capteur de pression du départ circuit
chauffage
7
Capteur de température du départ
circuit chauffage
8
Purgeur du circuit haute pression
9
Capteur de température du circuit haute
pression
10 Sécurité haute pression
11 Capteur haute pression
12 Capteur de température du retour
circuit eau glycolée
13 Evaporateur
14 Purgeur circuit basse pression
15 Capteur de température du circuit
basse pression
16 Sécurité basse pression
17 Capteur basse pression
18 Compresseur
19 Pompe du circuit chauffage
20 Capteur de pression du retour circuit
eau glycolée
21 Capteur de température du départ
circuit eau glycolée
22 Filtre déshydrateur
23 Surchauffeur
24 Capteur de température du détendeur
thermostatique
25 Condenseur
26 Capteur de température du retour
circuit chauffage
27 Pompe du circuit eau glycolée
28 Robinet de vidange du circuit eau
glycolée
29 Capteur de température
30 Robinet de vidange du circuit chauffage
31 Détendeur thermostatique
Retour circuit eau glycolée
Départ circuit eau glycolée
Retour circuit chauffage
Départ circuit chauffage
Arrivée eau froide
Départ eau chaude
25
• Vérifiez la planéité de l’emplacement
de montage.
3 Choix de l’emplacement
3.1
Sonde extérieure
• Installez l’appareil dans un local
suffisamment grand et/ou ventilé,
de manière à respecter la norme
concernant la concentration en fluide
frigorigène (voir tableau ci-après).
06 BM
6.1 m3
08 BM
7.1 m3
10 BM
6.6 m3
S
W
N
• Veuillez tenir compte du poids du
ballon rempli (voir chapitre «Données
techniques»).
≥2
,5 m
Légende
1
Sonde extérieure
• Veuillez tenir compte que les vibrations
de l'appareil peuvent se transmettre au
sol et sur les cloisons avoisinantes.
• Installez la sonde extérieure (1) à l’abri
du vent et des courants d’air.
• Ne pas exposez la sonde directement
au soleil.
Type de bâtiment
Hauteur d'installation
≤ à 3 étages
au 2/3 de la façade
> à 3 étages
entre le 2ème et 3ème étage
3.2
Volume min. de la pièce
• Veuillez tenir compte du poids de
la pompe à chaleur (voir chapitre
«Données techniques») et de ses
accessoires.
E
1
MAGNA GEO
• N’installez pas l’appareil dans une
pièce fortement chargée en poussière
ou dont l’atmosphère est corrosive.
• L’emplacement de montage doit être
à l’abri du gel toute l’année. Si cette
condition ne peut être respectée,
informez l’utilisateur et conseillez-lui de
prendre les mesures qui s’imposent.
Pompe à chaleur
• Pour permettre un entretien périodique,
conservez une distance minimale de
chaque côté de l’appareil.
• Avant de déterminer l’emplacement
de l’appareil, lisez attentivement les
consignes de sécurité et prescriptions
de la notice d’emploi et du manuel
d’installation.
• Expliquez ces exigences à l’utilisateur
de l’appareil.
• Assurez-vous que l’espace disponible
est suffisant pour la mise en place des
tuyauteries capteur et circuit chauffage
ainsi que pour un circuit d’évacuation
vers les égouts.
26
• Ne mettez en aucun cas hors service
les dispositifs de sécurité et ne
tentez aucune manipulation sur ces
dispositifs sous peine d’entraîner un
dysfonctionnement.
300
300
Les consignes de sécurité suivantes
doivent impérativement être respectées
lors de l’entretien et du remplacement de
pièces de rechange.
• Mettez l’appareil hors service.
300
600
300
• Fermez les robinets d’arrêt situés sur
les circuits concernés.
• Vidangez l’appareil lorsque vous
souhaitez remplacer des éléments
hydrauliques de l’appareil.
4 Consignes de sécurité et
prescriptions
4.1
• Laissez refroidir l’appareil avant
d’effectuer les travaux d’entretien de
l’appareil.
Consignes de sécurité
Toutes interventions à l’intérieur de
l’appareil doivent être réalisées par un
professionnel qualifié ou le Service AprèsVente Saunier Duval.
• Protégez les éléments électriques de
l’eau lors des manipulations.
• N’utilisez que des joints et bagues
toriques d’étanchéité neufs.
Attention ! En cas d’installation
incorrecte, il y a risque de choc
électrique et d’endommagement
de l’appareil.
• Après les travaux de remplacement,
effectuez un contrôle de fonctionnement
des pièces remplacées et de l’appareil.
Attention ! Seul un spécialiste
habilité peut intervenir sur le
circuit frigorifique.
• Lors du montage des raccordements,
positionnez correctement les joints
d’étanchéité afin d’éviter toute fuite.
27
Manuel d’installation réservé à l’usage exclusif des professionnels qualifiés
• Isolez électriquement l'appareil du
secteur :
- soit en débranchant la prise de
courant de l'appareil,
- soit par l'intermédiaire de l'interrupteur
de l'installation électrique.
4.2
5.1.2
Décrets, normes, directives
Lors de l’installation et de la mise en
fonctionnement de l’appareil, les arrêtés,
directives, règles techniques, normes
et dispositions ci-dessous doivent être
respectés dans leur version actuellement
en vigueur :
Les surfaces de chauffe doivent être
constituées de radiateurs basse
température et/ou de planchers chauffants.
Le tracé des tuyauteries sera conçu
afin de prendre toutes les dispositions
nécessaires pour éviter les poches
d’air et faciliter le dégazage permanent
de l’installation. Des purgeurs devront
être prévus à chaque point haut des
canalisations ainsi que sur tous les
radiateurs.
- Décret n° 92-1271 relatif à la
récupération des fluides frigorigènes.
- Arrêté du 12 janvier 2000 relatif à
la qualité de l’entreprise qui peut
intervenir sur l’installation frigorifique.
Dans le cas d’utilisation de robinets
thermostatiques, il est conseillé de ne
pas en équiper la totalité des radiateurs
en veillant à poser ces robinets dans les
locaux à fort apport et jamais dans le local
où est installé le thermostat d’ambiance.
- Norme EN 1264 relative au
dimensionnement des planchers
chauffants.
- Norme EN 13313 relative aux
compétences des installateurs.
• Assurez-vous que le débit d'eau du
circuit chauffage corresponde au débit
volumique nominal de l'appareil (voir
chapitre "Données techniques").
- Norme EN 378 relative aux systèmes
de réfrigération et pompes à chaleur.
- Norme EN 12828 relative à la
conception des systèmes de chauffage
à eau chaude.
• S’il s’agit d’une ancienne installation,
il est indispensable de rincer le circuit
radiateurs et de changer les joints
avant d’installer la nouvelle pompe à
chaleur.
5 Installation de l’appareil
Toutes les dimensions dans ce
chapitre sont exprimées en mm.
5.1
5.1.1
Conception du circuit chauffage
• Si la pompe à chaleur n’est pas mise
en place immédiatement, protégez
les différents raccords afin que plâtre
et peinture ne puissent compromettre
l’étanchéité du raccordement ultérieur.
Recommandations avant
installation
• Installez les composants suivants sur le
départ du circuit chauffage :
- un disconnecteur anti-pollution,
- un robinet d'arrêt 1¼ de tour.
Conception du circuit capteur
• Reportez-vous au manuel d'installation
du capteur.
• Installez les composants suivants sur le
retour du circuit chauffage :
- un robinet d'arrêt sur l'arrivée d’eau
froide permettant le remplissage et la
purge du circuit,
• Prévoyez l'installation de 2 robinets
d'arrêt 1¼ de tour sur le départ et
retour du circuit eau glycolée.
28
- une soupape de sécurité à 3 bar
équipée d’un manomètre fixée
directement à l'arrière de l’appareil,
- un robinet d'arrêt 1¼ de tour,
- un vase d’expansion,
- un désemboueur.
• Isolez l’ensemble des tubulures à l’aide
d’un isolant.
Attention ! N’ajoutez pas de
produits antigel ou anticorrosion
à l’eau de chauffage. Vous
risqueriez d’endommager
certaines pièces et de provoquer
des fuites sur le circuit chauffage.
5.2
Dimensions
279
255
90
255
675
0
180
75
15
654
260
75
±8
698
600
29
Manuel d’installation réservé à l’usage exclusif des professionnels qualifiés
• Assurez-vous que la température de
départ chauffage de votre installation
chauffage se situe entre 30°C et 35 °C.
5.3
5.3.2
Liste du matériel livré
La pompe à chaleur est livrée sur une
palette avec plusieurs boîtes.
3
• Vérifiez que le contenu des boîtes n’est
pas endommagé.
5.3.1
Boîte accessoires
2
1
6
7
4
Pompe à chaleur
1
5
Légende
1
Vase d'expansion du circuit eau
glycolée (6 L)
2
Raccords hydauliques du vase
d'expansion + soupape de
sécurité à 3 bar
3
Boîte de raccordement
4
Cheville + vis de fixation du
vase d'expansion
5
Collier de fixation du vase
d'expansion
6
Sonde de température
extérieure
7
Sondes de température
4
2
3
5.3.3
Légende
1
Pompe à chaleur
2
Notice d'utilisation et manuel
d'installation
3
Boîte accessoires
4
Boîte habillages
(x1)
(x1)
(x1)
(x1)
(x1)
(x1)
(x4)
Boîte de raccordement
(x1)
(x2)
1
2
3
(x4)
Légende
1
Douille de raccordement 1 ¼"
avec écrou
2
Joints pour raccordements
circuit eau glycolée et capteur
3
Isolation pour circuit eau
glycolée
30
(x4)
(x4)
(x1)
5.4
5.5
Déballage de l’appareil
Transport de l’appareil
• Retirez avec précaution l’emballage et
les protections sans endommager les
pièces de l’appareil.
1
3
Attention ! Pendant le
transport, n’inclinez pas
l’appareil à plus de 45°C pour
ne pas endommager le circuit
frigorifique et entraîner une
panne totale de l’installation.
Légende
1
Pompe à chaleur
2
Vis de fixation
3
Plaque de transport
• Retirez les vis (2) de fixation des
plaques de transport (3) à l'avant et à
l'arrière de l'appareil.
La pompe à chaleur peut être transportée
soit assemblée, soit en séparant le
module pompe à chaleur et le module
ballon eau chaude sanitaire.
31
Manuel d’installation réservé à l’usage exclusif des professionnels qualifiés
2
5.5.1
Déplacement de l’appareil
assemblé
5.5.2
Attention ! Le poids de l'appareil
assemblé peut atteindre 220 kg.
Deux personnes minimum sont
nécessaires pour déplacer
l'appareil.
Déplacement de l’appareil
désassemblé
Attention ! Chaque module pèse
environ 100 kg. Deux personnes
minimum sont nécessaires pour
déplacer l'appareil.
Nous vous recommandons de
déplacer l'appareil à l’aide d’un
diable prévu à cet effet.
• Reportez-vous au chapitre "Données
techniques" en fin de manuel pour
connaître le poids de l'appareil.
Si vous déplacez l'appareil à l’aide d’un
diable, respectez les consignes suivantes :
1
B
A
• Soulevez l'appareil uniquement par
l’arrière.
• Fixez l'appareil au diable à l’aide d’une
sangle.
3
• Utilisez une rampe suffisamment solide
pour descendre l’appareil de la palette.
1
2
• Déplacez l'appareil sur le lieu
d’installation.
Légende
1
Vis de fixation
2
Module pompe à chaleur
3
Module ballon eau chaude sanitaire
• Dévissez les raccordements (A) et (B)
reliant le module pompe à chaleur (2)
au module ballon (3).
• Retirez les 4 vis de fixation (1).
• Séparez les 2 modules.
• Posez le module ballon avec précaution
sur le sol.
• Déplacez chaque module sur le lieu
d’installation.
• Remontez l'appareil en procédant dans
l’ordre inverse des opérations.
32
5.6
5.7
Mise en place du boîtier électrique
Positionnement de l’appareil
L'appareil est livré avec le boîtier
électrique rabattu vers le bas
afin de protéger les composants
électriques.
• Mettez l’appareil de niveau à l’aide de
ses 4 pieds réglables.
2
1
Légende
1
Vis de fixation
2
Boîtier électrique
• Retirez les vis de fixation (1) du boîtier
électrique (2).
• Placez le boîtier électrique (2) en
position haute.
Assurez-vous de ne pas coincer
et de ne pas endommager les
câbles électriques.
• Fixez le boîtier électrique à l’aide des 2
vis de fixation (1).
33
Manuel d’installation réservé à l’usage exclusif des professionnels qualifiés
1
6 Exemples d'installation
6.1
1 zone plancher chauffant
6
5
4
8
1
7
2
14
3
9
10
A
13
11
12
34
Légende
Sonde de température extérieure
1
2
Vase d'expansion + soupape de sécurité
3
Pompe à chaleur
4
Compteur d'eau de l'installation
5
Arrivée eau froide
6
Départ eau chaude sanitaire
7
Vase d'expansion chauffage + soupape
de sécurité
8
Armoire électrique
9
Retour circuit chauffage
10 Départ circuit chauffage
11 Départ circuit eau glycolée
12 Retour circuit eau glycolée
13 Circuit chauffage
Thermostat d'ambiance
14
A
Sonde de température départ
circuit chauffage
Manuel d’installation réservé à l’usage exclusif des professionnels qualifiés
Cet exemple d'installation nous montre
une pompe à chaleur raccordée en direct
sur le circuit chauffage.
C'est ce que l'on appelle le "circuit
direct".
Réglage du code hydraulique
(voir chapitre "Mise en service") :
HYDR = 3
35
6.2
1 zone plancher chauffant + 1 zone radiateur
6
5
18
4
10
1
7
14
2
19
11
8
15
3
17
9
B
C
A
16
12
13
36
Légende
Sonde de température extérieure
1
2
Vase d'expansion + soupape de sécurité
3
Pompe à chaleur
4
Compteur d'eau de l'installation
5
Arrivée eau froide avec groupe de
sécurité
6
Départ eau chaude sanitaire
7
Vase d'expansion chauffage + soupape
de sécurité
8
Départ circuit chauffage
9
Retour circuit chauffage
10 Armoire électrique
11 Ballon tampon chauffage
12 Départ circuit eau glycolée
13 Retour circuit eau glycolée
Pompe circuit radiateur
14
15
Vanne 3 voies mélangeuse
16 Circuit plancher chauffant
Pompe circuit plancher chauffant
17
18 Circuit radiateur
Thermostat d'ambiance
19
B
C
Sonde de température départ
circuit chauffage
Sonde de température inférieure
du ballon tampon
Sonde de température supérieure
du ballon tampon
Manuel d’installation réservé à l’usage exclusif des professionnels qualifiés
A
Cet exemple d'installation nous montre
une pompe à chaleur raccordée sur
un ballon tampon chauffage. Ce ballon
tampon distribue l'eau chaude chauffage
à l'aide d'une vanne 3 voies mélangeuse
vers un circuit plancher chauffant et un
circuit radiateur basse température.
C'est ce que l'on appelle le "circuit
mélangeur".
Réglage du code hydraulique
(voir chapitre "Mise en service") :
HYDR = 4
37
7 Raccordement hydraulique
3
• Avant d’effectuer toute opération,
procédez à un nettoyage soigné des
canalisations à l’aide d’un produit
approprié afin d’éliminer les impuretés
telles que limailles, soudures, huiles et
graisses diverses pouvant être présentes.
Ces corps étrangers seraient susceptibles
d’être entraînés dans l’appareil, ce qui en
perturberait le fonctionnement.
4
5
6
Retour circuit eau glycolée avec douille
coudée 1¼" + écrou + joint
Départ circuit eau glycolée avec douille
coudée 1¼" + écrou + joint
Isolation pour circuit eau glycolée
Bouchon de protection
• Retirez les bouchons de protection (6)
situés sur les raccords.
• Vissez les 2 douilles de raccordement
(1) et (2) avec les joints sur les
raccords du circuit chauffage de
l'appareil.
• N’utilisez pas de produit solvant à cause
du risque d’endommagement du circuit.
• Installez l'isolation (5) sur les raccords
du circuit eau glycolée de l'appareil.
• Ne brasez pas les tubulures montées
en place : cette opération risque
d’endommager les joints.
• Vissez les 2 douilles de raccordement
(3) et (4) avec les joints sur les
raccords eau glycolée de l'appareil.
• N’utilisez que les joints d’origine fournis
avec l’appareil.
• Ne brasez pas les tubulures montées
en place : cette opération risque
d’endommager les joints.
Assurez-vous que les tubulures
ne subissent pas de contraintes
mécaniques !
• N’utilisez que les joints d’origine fournis
avec l’appareil.
6
• Vérifiez qu’il n’y a pas de fuite. Réparez
si nécessaire.
1¼
7.1
”
Installation du circuit chauffage
1¼
”
Afin de compenser une
éventuelle surpression, installez
un vase d’expansion et une
soupape de sécurité à 3 bar, au
minimum DN 20 (non fournis
avec l'appareil) sur le circuit
chauffage de l'appareil.
1
2
3
4
5
Le diamètre du tuyau d'évacuation
de la soupape de sécurité doit
correspondre au diamètre de
sortie de la soupape de sécurité.
Légende
1
Départ circuit chauffage avec douille
coudée 1¼" + écrou + joint
2
Retour circuit chauffage avec douille
coudée 1¼" + écrou + joint
• Installez les tubulures départ et retour
circuit chauffage.
• Isolez l’ensemble des tubulures.
38
7.2
• Raccordez la soupape de sécurité (8) à
un bac de récupération (7) en veillant à
ce qu’aucune pression ne soit exercée.
Installation du circuit eau glycolée
N’utilisez pas de téflon sur les
raccords hydrauliques.
La bac de récupération ne doit
pas être entièrement fermé. La
soupape de sécurité risquerait de
ne pas fonctionner correctement.
Le vase d'expansion du circuit eau
glycolée dispose d’une capacité
d’environ 6 litres. Il est compatible
avec les circuits contenant
au maximum 500 litres d’eau
glycolée.
• Fixez la soupape de sécurité (8) livrée
avec l'appareil sur le vase d'expansion.
• Installez le vase d'expansion sur la
tubulure retour circuit eau glycolée (6)
avec les raccords, les écrous et joints
fournis.
8
7
9
5
1
5
2
8
1
3
1
7
2
3
3
4
6
Légende
1
Robinet d'arrêt remplissage (*)
2
Robinet d'arrêt retour circuit eau
glycolée (*)
3
Robinet d'arrêt départ circuit eau
glycolée (*)
4
Purgeur (*)
5
Départ circuit eau glycolée
6
Retour circuit eau glycolée
7
Bac de récupération (*)
8
Soupape de sécurité
9
Vase d'expansion
(*) Non fournis avec l'appareil
4
2
5
• Installez les tubulures départ et retour
circuit eau glycolée.
Légende
1
Soupape de sécurité
2
Raccord ½"
3
Collier de fixation
4
Vis de serrage du collier
5
Ecrou
6
Vase d'expansion
7
Vis de fixation au mur
8
Cheville
• Isolez l’ensemble des tubulures.
• Isolez l’ensemble des tubulures.
39
Manuel d’installation réservé à l’usage exclusif des professionnels qualifiés
6
8.1
8 Raccordement électrique
Schéma de principe
0
Danger ! En cas d’installation
incorrecte, il y a risque de choc
électrique et d’endommagement
de l’appareil.
Important : le raccordement
électrique de l’appareil doit être
effectué par un professionnel
qualifié. Toutes interventions
à l’intérieur de l’appareil
doivent être réalisées par le
Service Après-Vente ou un
professionnel qualifié.
1
4
2
3
Légende
1
Armoire électrique de l’habitation
2
Pompe à chaleur
3
Thermostat d’ambiance
4
Sonde de température extérieure
• Coupez l'alimentation électrique
de l'habitation avant de réaliser le
raccordement électrique.
8.2
• Protégez l'installation électrique en
suivant les caractéristiques indiquées
au chapitre “Données techniques”.
Boîtier électrique
A
Attention ! Si la longueur des
câbles est supérieure à 10
mètres, isolez séparément les
câbles basse tension et haute
tension en respectant une
distance de 250 mm.
B
7
6
1
• Sur l’installation électrique de
l'habitation, prévoyez la possibilité de
déconnecter l’alimentation de l’appareil
avec un interrupteur ou un fusible
ayant une distance minimum de 3 mm
lorsque les contacts sont ouverts.
5
2
1
4
3
Légende
A Vis "¼ de tour" en position ouverte
B Vis "¼ de tour" en position fermée
1
Vis de fixation "¼ de tour" de la tôle de
protection
2
Vis de fixation de la tôle de protection
3
Tôle de protection
4
Passe-fils
5
Bloc d'alimentation électrique de
l'appareil
40
6
7
Carte principale
Sécurité de surchauffe à réarmement
manuel du chauffage d'appoint
Attention ! Lorsque vous
raccordez des câbles
électriques sur un connecteur
de la carte électronique :
• Retirez la vis de fixation (5) de la tôle
de protection (6).
• Dévissez de ¼ de tour les vis (4) pour
accéder au boîtier électrique.
• Conservez une distance de 30 mm
maximum entre le connecteur (1) et la
gaine dénudée (3).
8.3
8.5
Interface utilisateur
Secteur
• Passez le câble d'alimentation de
l'appareil en suivant le chemin indiqué
sur l'illustration ci-après.
1
1
2
Légende
1
Interface utilisateur
2
Câble d'alimentation de l'interface
utilisateur
Légende
1
Câble d'alimentation de l'appareil
2
Bloc d'alimentation
• Raccordez le câble d’alimentation (2) au
connecteur de l'interface utilisateur (1).
8.4
1
• Raccordez le câble d’alimentation de
l'appareil au réseau monophasé
230V + neutre + terre.
Carte principale
3
2
30 mm max.
Légende
1
Connecteur
2
Fils électriques
3
Gaine
41
Manuel d’installation réservé à l’usage exclusif des professionnels qualifiés
2
1
8.6
7
Description de la carte principale
6
5
4
3
2
1
8
9
10
18
11
16
17
19
21
12
13
14
20
15
Légende
1
Liaison pompe additionnelle pour
circuit radiateur
2
Liaison vanne 3 voies pour kit piscine
3
Pompe interne du circuit chauffage
4
Alimentation de la carte principale
5
Pompe interne du circuit eau glycolée
6
Liaison pour interrupteur externe de
pression du circuit eau glycolée
7
Non raccordé
8
Pressostats
9
Contacteur compresseur
10 Commande du limiteur de courant de
démarrage
11 Connecteur des capteurs de pression
12 Connecteur des sondes de température
13
14
15
16
17
18
19
20
21
42
Interface utilisateur
LED de contrôle d'alimentation en
courant
Connecteur EBUS
Fusible
Contrôleur du limiteur de courant de
démarrage
Fusible
Sélecteur d'adresse EBUS (1 par défaut)
Alimentation basse tension pour
organes de régulation externes à la PAC
Alimentation haute tension 230V pour
périphériques externes à la PAC
8.7
Légende
1
Pompe additionnelle pour circuit
radiateur
2
Vanne 3 voies pour kit piscine
3
Interrupteur externe de pression du
circuit eau glycolée
Périphériques externes
• Reportez-vous au chapitre "Exemples
d'installation" pour identifier les
raccordements électriques que vous
devez effectuer.
8.7.1
4
8.8
Raccordements 230V sur la
carte principale
3
2
Organes de régulation externes
La régulation de l'appareil
reconnaît automatiquement les
sondes de température raccordées
sur la carte principale.
1
5
4
3
2
1
6
5
7
Légende
1
Chauffage d'appoint
2
Vanne 3 voies pour ballon d'eau chaude
sanitaire
3
Pompe pour circuit de boucle sanitaire
4
Pompe additionnelle pour circuit eau
glycolée
5
Pompe additionnelle pour circuit
plancher chauffant
6
Vanne 3 voies mélangeuse
8.7.2
Légende
1
Sonde de température départ circuit
chauffage
2
Sonde de température inférieure pour
ballon tampon
3
Sonde de température supérieure pour
ballon tampon
4
Sonde de température du ballon d'eau
chaude sanitaire
5
Thermostat d'ambiance EBUS
6
Sonde de température extérieure
7
Régulation externe du kit piscine
Raccordements sur le bloc
d'alimentation
3
2
1
43
Manuel d’installation réservé à l’usage exclusif des professionnels qualifiés
6
8.8.1
Sonde de température du
ballon d'eau chaude sanitaire
8.8.2
Sondes de température
Les sondes de température livrées avec
l'appareil peuvent être immergées ou
fixées directement sur la tuyauterie.
Pour faciliter la séparation du
module PAC et du module ballon,
la sonde de température du ballon
n'est pas installée sur l'appareil.
3
1
1
2
2
Légende
1
Tuyauterie
2
Collier de fixation
3
Sonde de température
3
• Reportez-vous au chapitre "Exemples
d'installation" pour connaître les
emplacements de montage des
différentes sondes de température.
4
• Fixez les sondes (3) sur les tuyauteries
(1) à l'aide des colliers de fixation (2)
fournis.
3
• Isolez les sondes (3) avec la tuyauterie
(1).
5
8.8.3
Légende
1
Sonde de température
2
Doigt de gant
3
Câble de la sonde de température
4
Bornier de raccordement de la sonde
5
Passe-fils
Thermostat d'ambiance
• Installez le thermostat d'ambiance
conformément à sa notice d'installation.
1
• Insérez la sonde (1) dans le doigt de
gant (2).
3
• Passez le câble (3) le long du ballon et
insérez-le dans le passe-fils (5).
2
• Connectez le câble de la sonde sur le
bornier de raccordement (4).
Légende
1
Bornier de raccordement du thermostat
2
Câble du thermostat d'ambiance
(2 x 0.75mm²)
3
Thermostat d'ambiance (non fourni)
44
• Raccordez un câble (2) entre le
thermostat d'ambiance (3) et le bornier
de raccordement (1).
8.8.4
Sonde extérieure
A
• Installez la sonde extérieure en suivant
les instructions ci-après.
B
B
1
3
C
D
2
B
C
Légende
1
Bornier de raccordement de la sonde
extérieure
2
Câble de la sonde extérieure
(2 x 0.75mm²)
3
Sonde extérieure
A
• Raccordez le câble (2) entre la
sonde extérieure (3) et le bornier de
raccordement (1) de l'appareil.
C
A
45
Manuel d’installation réservé à l’usage exclusif des professionnels qualifiés
A
8.9
Réglages du chauffage d'appoint
Vous avez la possibilité de modifier
le fonctionnement et la puissance du
chauffage d'appoint. Ces 2 réglages
permettent d'adapter le courant
consommé par l'appareil en fonction de
l'installation éléctrique de l'habitation.
2
1
Légende
1
Shunt de fonctionnement du chauffage
d'appoint
2
Shunt de puissance du chauffage
d'appoint (≥ 4 mm²)
8.9.1
Fonctionnement du chauffage
d'appoint
- Avec le shunt : fonctionnement en
parallèle du compresseur et du
chauffage d'appoint.
- Sans le shunt (réglage usine) :
fonctionnement en alternance du
compresseur ou du chauffage
d'appoint.
8.9.2
Puissance du chauffage
d'appoint
- Sans le shunt : la puissance du
chauffage d'appoint est égale à 2 kW.
- Avec le shunt (réglage usine) : la
puissance du chauffage d'appoint est
égale à 4 kW.
46
8.10 Schéma électrique
1
2
13
3
14
12
4
6
11
7
8
9
Légende
1
Contacteur du compresseur
2
Pompe du circuit chauffage
3
Pompe du circuit eau glycolée
4
Sécurité basse et haute pression
5
Contacteur du chauffage d'appoint
6
Sécurité de surchauffe à réarmement
manuel du chauffage d'appoint
électrique
7
8
9
10
11
12
13
14
47
10
Condensateur
Compresseur
Limiteur de courant de démarrage
Chauffage d'appoint électrique
Bloc d'alimentation
Alimentation secteur
Vanne 3 voies interne
Carte principale
Manuel d’installation réservé à l’usage exclusif des professionnels qualifiés
5
9 Remplissage
11
Remplissez les circuits
chauffage et eau glycolée avant
de mettre l'appareil en service.
9.1
10
1
12
9
Circuit chauffage
2
8
• Ouvrez tous les robinets
thermostatiques du circuit chauffage.
• Ouvrez le robinet de remplissage.
3
• Ouvrez doucement le robinet d’eau
et remplissez le circuit jusqu’à ce que
le manomètre indique une pression
d’environ 1.5 bar.
4
5
6
• Fermez le robinet de remplissage.
• Purgez l’installation à chaque endroit le
permettant.
Légende
1
Pompe de remplissage (*)
2
Récipient d'eau glycolée (*)
3
Robinet d'arrêt remplissage (*)
4
Robinet d'arrêt remplissage (*)
5
Robinet d'arrêt (*)
6
Robinet d'arrêt purge (*)
7
Purgeur (*)
8
Départ circuit eau glycolée
9
Retour circuit eau glycolée
10 Bac de récupération (*)
11 Soupape de sécurité
12 Vase d'expansion
(*) Non fournis avec l'appareil
• Vérifiez une nouvelle fois la pression
d’eau du circuit chauffage.
• Répétez la procédure de remplissage si
nécessaire.
• Purgez le ballon d'eau chaude à l'aide
du purgeur situéé en haut de l'appareil.
9.2
7
Circuit eau glycolée
L’eau glycolée est un mélange d’eau et de
concentré de fluide caloporteur.
• Mélangez 1.2 volume de propylène
glycol avec 2 volumes d’eau dans
un récipient. Ce mélange assure
une protection antigel jusqu’à une
température extérieure de -15 °C.
Nous vous recommandons
d'utiliser du propylène glycol
enrichi en inhibiteurs de
corrosion.
• Contrôlez les proportions du mélange
d’eau glycolée à l'aide d'un testeur
antigel.
Un mètre de tube capteur DN 40
contient environ 1 litre.
• Afin de purger le circuit eau glycolée
lors du remplissage, utilisez une pompe
de remplissage (1).
48
Légende
A Niveau de remplissage trop bas
B Niveau de remplissage correct
1
Soupape de sécurité
2
Vase d'expansion
3
Bac de récupération
• Raccordez la pompe (1) au robinet
d’arrêt (3).
• Ouvrez les robinets d’arrêt (3) et (6).
• Plongez un tuyau dans le récipient (2)
et connectez-le au robinet d’arrêt (4).
Le niveau d’eau glycolée peut
diminuer le premier mois suivant la
mise en service de l’installation.
Il peut également varier en
fonction de la température de la
source de chaleur.
Assurez-vous qu’il soit toujours
visible dans le vase d'expansion.
• Ouvrez le robinet d’arrêt (4).
• Démarrez la pompe de remplissage (1)
et remplissez le circuit eau glycolée.
• Faites fonctionner la pompe de
remplissage (1) jusqu’à purger
complètement le tuyau raccordé au
robinet d’arrêt (4).
• Ouvrez ensuite le robinet (5) pour que
l’air situé entre les robinets (3) et (4)
puisse s’échapper.
Les éventuels résidus d’eau glycolée
doivent être conservés dans un récipient
approprié et seront réutilisés lors du
prochain remplissage.
• Fermez le robinet (4) et mettez le
circuit eau glycolée sous pression
entre 1 et 2 bar à l’aide de la pompe de
remplissage (1).
• Donnez le récipient contenant les
résidus d'eau glycolée à l'utilisateur.
Attention ! Ne dépassez pas une
pression de 3 bar.
• Fermez le robinet (3).
• Arrêtez la pompe de remplissage (1).
• Ouvrez la soupape de sécurité (11) afin
d'éliminer une surpression éventuelle.
Le vase d'expansion (12) doit être
rempli aux 2/3.
A
B
1
2
3
49
Manuel d’installation réservé à l’usage exclusif des professionnels qualifiés
• Vérifiez que le robinet (4) est fermé.
10.2 Panneaux supérieurs
10 Montage de l’habillage
1
1
B
2
3
A
2
Légende
1
Panneau
2
Perçage pour clip de fixation
3
Clip de fixation
3
• Installez les clips de fixations (3) sur les
panneaux supérieurs et les panneaux
avant.
Légende
1
Panneau supérieur arrière
2
Vis de fixation
3
Panneau supérieur avant
10.1 Panneaux latéraux
• Montez les deux panneaux supérieurs
(1) et (3) à l'aide des vis de fixation (2).
10.3 Panneaux avant
1
2
C
B
1
A
3
B
A
Légende
1
Panneau latéral gauche
2
Vis de fixation
3
Panneau latéral droit
Légende
1
Panneau avant inférieur
• Montez les deux panneaux latéraux (1)
et (3) à l'aide des vis de fixation (2).
• Montez le panneau avant inférieur (1).
50
Lors du montage du panneau
avant, ajustez l'alignement de
l'interface utilisateur si nécessaire.
1
2
B
2
A
2
3
1
Légende
1
Interface utilisateur
2
Vis de fixation de l'interface utilisateur
Légende
1
Vis de fixation
2
Panneau avant supérieur
3
Panneau avant inférieur
• Desserez légèrement les 3 vis de
fixation (2) et alignez l'interface
utilisateur (1) en fonction du panneau
avant.
• Montez le panneau avant supérieur (2)
en le clipsant dans le panneau inférieur
(3).
• Fixez le panneau avant supérieur (2) à
l'aide de la vis (1).
51
Manuel d’installation réservé à l’usage exclusif des professionnels qualifiés
2
Le réglage "LA." s'affiche à l'écran.
11 Mise en service
• Utilisez la touche
ou
pour
sélectionner la valeur souhaitée.
Attention ! Ne démarrez pas la
pompe à chaleur avant d'avoir
monté l’ensemble de l'habillage.
pour
• Appuyez sur la touche
passer au menu suivant (voir tableau
ci-après).
Lors de la mise en service, la
régulation de l'appareil effectue
un contrôle automatique de
fonctionnement de l'appareil et
de l’ensemble des composants
auxquels il est raccordé.
• Validez tous les réglages en appuyant
pendant plus de 10 secondes sur la
touche
.
Nota : Pour quitter ces réglages, les
menus "APCO" et "HYDR" ne doivent pas
être à 0.
11.1 Première mise en service
• Alimentez électriquement l'appareil.
"INSTALL" s'affiche à l'écran pendant 3
secondes.
Menu
LA.
Symbole Intitulé
Choix de la langue
Action / Information
Choisissez la langue qui vous convient :
FR = Français
NL = Néerlandais
EN = Anglais
Réglez le jour de la semaine en cours :
...
Réglage du jour de la
semaine
= Lundi
= Vendredi
= Mardi
= Samedi
= Mercredi
= Dimanche
= Jeudi
«15»:30
Réglage des heures
Réglez l'heure actuelle.
15:«30»
Réglage des minutes
Réglez les minutes.
Code produit
Le code produit de l'appareil est réglé en usine.
Ne le modifiez pas.
APCO
Choisissez le code hydraulique correspondant à
votre installation : (réglage usine = 0)
HYDR:
FP.EV:
Choix du code
hydraulique
Protection contre le
gel du circuit eau
glycolée
Ballon tampon chauffage
Ballon d'eau chaude
1
non
non
2
oui
non
3
non
oui
4
oui
oui
Choisissez une température comprise entre -13°C
et 4°C à partir de laquelle vous souhaitez que la
protection contre le gel de votre circuit eau glycolée
soit active (réglage usine = -10°C).
52
Symbole Intitulé
Action / Information
HC.D :
Courbe chauffage du
circuit direct
HC.MI :
Courbe chauffage du
circuit mélangeur
(apparaît si le code
hydraulique 2 ou 4
a été sélectionné
précédemment)
Choisissez une valeur entre 0.2 et 4. (réglage
usine = 0.3) Pour savoir quelle valeur sélectionner,
vous devez connaître la température extérieure
minimale de la région où est installé l'appareil.
Selon la courbe ci-après, choisissez la valeur qui
correspond à la température départ chauffage
maximale désirée pour la température extérieure
minimale de la région.
Remarque : plus le rendement des émetteurs de
chaleur est bon, moins la valeur de la courbe est
élevée.
[0.2 - 0.6] pour les radiateurs basse température ou
les planchers chauffants
[≈ 1.5] pour les radiateurs standards
[2.5 - 4] pour les radiateurs sous-dimensionnés
1
Température départ chauffage (°C)
2
Température extérieure (°C)
3
Légende
1
Radiateurs sous-dimensionnés
2
Radiateurs standards
3
Radiateurs basse température ou planchers chauffants
Menu
BL.HS
Symbole Intitulé
Dégazage du circuit
eau glycolée
Action / Information
0 = Fonction dégazage désactivée (réglage usine)
1 = Fonction dégazage activée
Cette fonction permet de purger le circuit eau
glycolée. La pompe du circuit eau glycolée
fonctionne pendant 50 minutes et s'arrête pendant
10 minutes. Ce cycle est reproduit pendant 24
heures. A la fin du cycle, l'appareil fonctionne de
nouveau en mode normal.
Vous pouvez arrêter la fonction en repassant le
réglage à 0.
53
Manuel d’installation réservé à l’usage exclusif des professionnels qualifiés
Menu
Menu
BL.CH
BH.LO
BH
Symbole Intitulé
Action / Information
Dégazage du circuit
chauffage
0 = Fonction dégazage désactivée (réglage usine)
1 = Fonction dégazage activée
Cette fonction permet de purger le circuit chauffage.
La pompe du circuit chauffage fonctionne pendant
50 minutes et s'arrête pendant 10 minutes. Ce cycle
est reproduit pendant 24 heures. A la fin du cycle,
l'appareil fonctionne de nouveau en mode normal.
Vous pouvez arrêter la fonction en repassant le
réglage à 0.
Type de chauffage
d'appoint
Pour l‘appoint du chauffage et de l‘eau chaude
sanitaire, vous pouvez utiliser soit l‘appoint
électrique interne à la PAC, soit un appoint externe
possédant sa propre pompe de circulation.
Indiquez le type de chauffage d'appoint de
l'installation :
0 = Appoint interne à la PAC (réglage usine)
1 = Appoint externe à la PAC pour chauffage et ECS
(réglage disponible uniquement dans le cas dune
PAC sans ballon intégré et si le menu "HYDR" est
réglé sur 4)
2 = Appoint externe à la PAC pour chauffage
uniquement
3 = Appoint externe à la PAC pour ECS uniquement
(réglage disponible uniquement dans le cas dune
PAC sans ballon intégré et si le menu "HYDR" est
réglé sur 3 ou 4)
Réglage du chauffage
d'appoint
Choisissez le fonctionnement souhaité pour le
chauffage d'appoint :
0 = Le chauffage d’appoint est activé automatiquement
par la régulation de l'appareil (réglage usine)
1 = L'appareil fonctionne uniquement avec le
chauffage d'appoint. Ce réglage est intéressant
uniquement si le circuit eau glycolée n'est pas
encore installé ou s'il est défaillant.
Le menu suivant apparaît seulement si le thermostat d'ambiance est raccordé sur l'appareil.
RT.U
Choisissez un mode de fonctionnement :
Activation du
0 = Thermostat d'ambiance non actif
thermostat d'ambiance
1 = Thermostat d'ambiance actif (réglage usine)
54
11.2 Dégazage du circuit eau glycolée
Si la fonction est activée, tous
les modes de fonctionnement
sélectionnés sont interrompus et
le message "PA-DR" s'affiche sur
l'écran principal.
• Pour purger le circuit eau glycolée,
activez la fonction par le menu "BL.HS".
La pompe du circuit eau glycolée est
maintenant activée.
• Vérifiez que le niveau d’eau glycolée du
vase d'expansion est stabilisé.
• Faites fonctionner la pompe jusqu’à ce
que l’air présent dans le circuit arrive
dans le vase d'expansion.
La purge du système entraîne une baisse
du niveau d’eau glycolée dans le vase
d'expansion.
• Assurez-vous que la pression du circuit
eau glycolée est comprise entre 1 et
2 bar. Sinon, remplissez à nouveau le
circuit eau glycolée.
11.3 Dégazage du circuit de chauffage
• Pour purger le circuit chauffage,
activez la fonction par le menu "BL.CH".
La pompe du circuit chauffage est
maintenant activée.
Jour
(après activation de
la fonction)
Température de
consigne départ
chauffage (°C)
1
2
3
4
5 - 12
13
14
15
16
17 - 23
24
25
26
27
28
29
25
30
35
40
45
40
35
30
25
10 (*)
30
35
40
45
35
25
(*) Protection contre le gel activée
Si l'appareil est mis hors tension pendant
le programme de séchage, il redémarrera
de la manière suivante à la prochaine
mise sous tension :
La pompe du circuit eau chauffage
fonctionne pendant 50 minutes et s'arrête
pendant 10 minutes.
• Ouvrez les différents purgeurs de
l'installation pour purger le circuit
chauffage puis refermez les purgeurs.
11.4 Séchage de chape en béton
Cette fonction permet de sécher une
chape de chauffage nouvellement posée.
• Pour sécher la chape en béton,
activez la fonction par le menu "P.D.D".
La pompe du circuit chauffage est
maintenant activée.
55
Jour en cours
(avant mise hors
tension)
Jour de
redémarrage (après
mise sous tension)
1 - 15
16
17 - 23
24 - 28
29
1
16
17
24
29
Manuel d’installation réservé à l’usage exclusif des professionnels qualifiés
Programme de séchage de la chape :
La pompe du circuit eau glycolée
fonctionne pendant 50 minutes et s'arrête
pendant 10 minutes.
12 Réglages
ou
pour
• Appuyez sur la touche
sélectionner la valeur souhaitée (action
possible uniquement dans le chapitre
"Réglages de l'installation").
L’accès aux données techniques de l'appareil
permet d’effectuer certains réglages et
d’analyser d’éventuels dysfonctionnements.
Pour adapter l‘installation de façon
optimale, il est nécessaire de régler
quelques paramètres.
pour
• Appuyez sur la touche
passer au menu suivant (voir tableau
ci-après).
• Appuyez pendant plus de 10 secondes
pour accéder au
sur la touche
menu de paramétrage.
• Validez tous les réglages en appuyant
pendant plus de 10 secondes sur la
.
touche
• Lorsque et "00" apparaissent,
appuyez sur la touche
ou
jusqu'à
obtenir le code "96" sur l'afficheur.
Nota : l’afficheur revient à sa position
normale au bout de 15 minutes sans
manipulation ou après un nouvel appui de
.
plus de 10 secondes sur la touche
• Appuyez une nouvelle fois sur la
et le premier menu
touche
"CH.P" apparaît.
12.1 Affichage des informations sur l'installation
Menu
Symbole Intitulé
Action / Information
CH.P
Pression circuit
chauffage
Affichage de la pression du circuit chauffage mesurée
par le capteur interne de l'appareil.
CH.F
Température départ
chauffage de l'appareil
Affichage de la température du départ circuit
chauffage mesurée par le capteur interne de
l'appareil.
CH.R
Température retour
chauffage de l'appareil
Affichage de la température du retour circuit chauffage
mesurée par le capteur interne de l'appareil.
BR.P
Pression circuit eau
glycolée
Affichage de la pression du circuit glycolée mesurée
par le capteur interne de l'appareil.
BR.IN
Température du circuit
eau glycolée en entrée
de l'évaporateur
Affichage de la température du circuit eau glycolée
en entrée de l'évaporateur mesurée par le capteur
interne de l'appareil.
BR.OU
Température du circuit
eau glycolée en sortie
de l'évaporateur
Affichage de la température du circuit eau glycolée
en sortie de l'évaporateur mesurée par le capteur
interne de l'appareil.
HP
Haute pression en
sortie du compresseur
Affichage de la pression haute du circuit frigorifique
en sortie du compresseur.
LP
Basse pression en
entrée du compresseur
Affichage de la pression basse du circuit frigorifique
en entrée du compresseur.
56
Menu
Symbole Intitulé
Action / Information
F.SP.D
Affichage de la température du départ chauffage du
circuit direct calculée par la courbe chauffage. La
Température du départ
température maximum dépend de la température
chauffage du circuit
réglée pour la protection du plancher chauffant
directement raccordé à
F.H.PR (s'il n' y a pas de ballon tampon installé)
l'appareil
et elle est limitée à 75°C si un ballon tampon est
installé.
F.AC.D
Température mesurée
du départ chauffage
du circuit directement
raccordé à l'appareil
Affichage de la température mesurée du départ
chauffage. Elle est mesurée à l'aide de la sonde de
. Si un ballon
température du départ chauffage
tampon est installé, elle est mesurée à l'aide de la
.
sonde de température supérieure
Température mesurée
du retour chauffage
du circuit directement
raccordé à l'appareil
Affichage de la température mesurée par la sonde
.
inférieure du ballon tampon
F.SP.M
Température du départ
chauffage du circuit
mélangeur
Affichage de la température du départ chauffage du
circuit mélangeur calculée par la courbe chauffage.
La température maximum dépend de la température
réglée pour la protection du plancher chauffant
FHPR.
F.AC.M
Température mesurée
Affichage de la température mesurée par la sonde
du départ chauffage du
du circuit mélangeur.
du départ chauffage
circuit mélangeur
R.AC.D
Le menu suivant s'affiche si un ballon d'eau chaude est installé (code hydraulique 3 ou 4).
DHW.T
Température mesurée Affichage de la température mesurée par la sonde
du ballon d'eau chaude du ballon d'eau chaude.
Les 2 menus suivants s'affichent si un ballon tampon est installé (code hydraulique 2 ou 4).
MC.P.S
MI.ST
Etat de la pompe du
circuit mélangeur
Affichage de l'état de fonctionnement de la pompe
du circuit mélangeur :
0 = Arrêtée / 1 = En fonctionnement
Etat de la vanne 3
voies mélangeuse
Affichage de l'état de la vanne 3 voies mélangeuse :
0 = Arrêtée / 1 = Fermée / 2 = Ouverte
Le menu suivant s'affiche si un ballon d'eau chaude est installé (code hydraulique 3 ou 4).
CH-SA
Etat de la vanne
3 voies interne à
l'appareil
Affichage de l'état de la vanne 3 voies interne à
l'appareil.
CH = Position chauffage
SA = Position eau chaude sanitaire
Le menu suivant s'affiche si une pompe de boucle sanitaire est installée
(code hydraulique 3 ou 4).
CP.ST
Etat de la pompe de
boucle sanitaire
Affichage de l'état de la pompe de boucle sanitaire
(seulement si un ballon d'eau chaude est installé) :
0 = Arrêtée / 1 = En fonctionnement
57
Manuel d’installation réservé à l’usage exclusif des professionnels qualifiés
Les 3 menus suivants s'affichent si un ballon tampon est installé (code hydraulique 2 ou 4).
12.2 Réglages de l'installation
Menu
Symbole Intitulé
Action / Information
HC.D :
Courbe chauffage du
circuit direct
HC.MI :
Courbe chauffage du
circuit mélangeur
(apparaît si le code
hydraulique 2 ou 4
a été sélectionné
précédemment)
Choisissez une valeur entre 0.2 et 4. (réglage
usine = 0.3) Pour savoir quelle valeur sélectionner,
vous devez connaître la température extérieure
minimale de la région où est installé l'appareil.
Selon la courbe ci-après, choisissez la valeur qui
correspond à la température départ chauffage
maximale désirée pour la température extérieure
minimale de la région.
Remarque : plus le rendement des émetteurs de
chaleur est bon, moins la valeur de la courbe est
élevée.
[0.2 - 0.6] pour les radiateurs basse température ou
les planchers chauffants
[≈ 1.5] pour les radiateurs standards
[2.5 - 4] pour les radiateurs sous-dimensionnés
1
Température départ chauffage (°C)
2
Température extérieure (°C)
3
Légende
1
Radiateurs sous-dimensionnés
2
Radiateurs standards
3
Radiateurs basse température ou planchers chauffants
Menu
Symbole Intitulé
Action / Information
COMF
Choix de la consigne
de température
ambiante Confort Max
Choisissez une consigne de température ambiante
Confort Max comprise entre 5 et 30°C.
(réglage usine : 20°C)
SAVE
Choix de la consigne
de température
ambiante Confort Min
Choisissez une consigne de température ambiante
Confort Min comprise entre 5 et 30°C.
(réglage usine : 15°C)
58
Menu
Symbole Intitulé
Action / Information
Le menu suivant s'affiche si un ballon d'eau chaude est installé (code hydraulique 3 ou 4).
DHW
Choix de la
température de l’eau
chaude du ballon
Choisissez une température pour l'eau chaude
sanitaire comprise entre 50 et 75°C. (réglage
usine : 55°C) Au delà de 55 °C environ, le chauffage
d'appoint vient en complément de la pompe à
chaleur pour chauffer l'eau du ballon.
P7.P1
Choix du programme
chauffage
Choisissez entre P1 et P7 :
P1 = Programmation journalière
P7 = Programmation hebdomadaire (réglage usine)
DATE
Basculement heure
d'été - heure d'hiver
Choisissez une valeur :
0 = Basculement désactivé
1 = Basculement activé (réglage usine)
RT.U
LEG
CTEX
SW.PO
FV
Activation du
thermostat d'ambiance
Choisissez un mode de fonctionnement :
0 = Thermostat d'ambiance non actif
1 = Thermostat d'ambiance actif (réglage usine)
Protection
antilégionelles
La température de départ eau chaude sanitaire
est réglée à 76°C. La fonction est désactivée
dès que la température mesurée par la sonde du
ballon a atteint 73°C (soit environ 30 minutes après
l'activation de la fonction ou après 90 minutes s'il y a
un puisage d'eau chaude sanitaire pendant le cycle).
Choisissez le mode de fonctionnement :
0 = Fonction désactivée (réglage usine)
1 = Fonction activée (Activation de l‘appoint tous les
mercredi à 04:00 h)
Correction de la valeur
de la température
extérieure
Cette fonction permet d'ajuster la valeur affichée de la
température extérieure à ± 5 °C (réglage usine : 0).
Mise en
fonctionnement du
chauffage piscine
Cette fonction permet d‘activer le circuit chauffage
piscine. A la demande d‘une régulation reliée à la
piscine, la PAC met en fonctionnement le circuit
chauffage de la piscine. Si une demande de
chauffage ambiant intervient pendant le chauffage
piscine, la piscine est chauffée pendant 30 minutes
maximum. Si une demande chauffage d'appoint est
en cours, la fonction chauffage piscine ne peut pas
être activée car la priorité est donnée au chauffage
ambiant. Choisissez un mode de fonctionnement
pour le chauffage piscine :
0 = Chauffage désactivé (réglage usine)
1 = Chauffage activé
Valeurs fixes pour
température chauffage
Les températures de consigne départ chauffage fixées
par les 4 menus suivants remplacent les consignes
de départ calculées par les sondes de températures
externes du circuit direct ou du circuit mélangeur.
Choisissez un mode de fonctionnement :
0 = Fonction désactivée
1 = Fonction activée
59
Manuel d’installation réservé à l’usage exclusif des professionnels qualifiés
Le menu suivant apparaît seulement si le thermostat d'ambiance est raccordé sur l'appareil.
Menu
Symbole Intitulé
Action / Information
Les 4 menus suivants s'affichent si la fonction "FV" est activée.
FV.D.D
Valeur fixe pour
température de
consigne départ
chauffage du circuit
direct pendant les
plages horaires du
programme chauffage
Choisissez une température entre 5 et 80°C
(réglage usine : 30°C)
FV.D.N
Valeur fixe pour
température de
consigne départ
chauffage du circuit
direct en dehors des
plages horaires du
programme chauffage
Choisissez une température entre 5 et 80°C
(réglage usine : 30°C)
Les 2 menus suivants s'affichent si un ballon tampon est installé (code hydraulique 2 ou 4).
FV.M.D
Valeur fixe pour
température de
consigne départ
chauffage du circuit
mélangeur pendant
les plages horaires du
programme chauffage
Choisissez une température entre 5 et 80°C
(réglage usine : 30°C)
FV.M.N
Valeur fixe pour
température de
consigne départ
chauffage du circuit
mélangeur en dehors
des plages horaires du
programme chauffage
Choisissez une température entre 5 et 80°C
(réglage usine : 30°C)
Protection circuit
plancher chauffant
La fonction protection du circuit plancher chauffant
permet d‘éviter une température départ chauffage
trop élevée dans le cas d‘un plancher chauffant.
Cette fonction permet de limiter la température de
consigne de départ chauffage maxi. à la température
"protection plancher chauffant" moins 7K. Si cette
température "protection plancher chauffant" est
dépassée, l'appareil s'arrête. La source d‘erreur doit
être réparée avant que l'appareil soit redémarré.
Choisissez une température entre 15 et 80°C.
(réglage usine : 55°C)
Dégazage du circuit
eau glycolée
0 = Fonction dégazage désactivée (réglage usine)
1 = Fonction dégazage activée
Cette fonction permet de purger le circuit eau
glycolée. La pompe du circuit eau glycolée
fonctionne pendant 50 minutes et s'arrête pendant
10 minutes. Ce cycle est reproduit pendant 24
heures. A la fin du cycle, l'appareil fonctionne de
nouveau en mode normal. Vous pouvez arrêter la
fonction en repassant le réglage à 0.
F.H.PR
BL.HS
60
Menu
Symbole Intitulé
Action / Information
0 = Fonction dégazage désactivée (réglage usine)
1 = Fonction dégazage activée
Cette fonction permet de purger le circuit chauffage.
La pompe du circuit chauffage fonctionne pendant 50
minutes et s'arrête pendant 10 minutes. Ce cycle est
reproduit pendant 24 heures. A la fin du cycle, l'appareil
fonctionne de nouveau en mode normal. Vous pouvez
arrêter la fonction en repassant le réglage à 0.
BL.CH
Dégazage du circuit
chauffage
FP.EV:
Choisissez une température comprise entre -13°C
Protection contre le gel et 4°C à partir de laquelle vous souhaitez que la
du circuit eau glycolée protection contre le gel de votre circuit eau glycolée
soit active (réglage usine = -10°C).
HYDR:
Choix du code
hydraulique
BH.LO
Type de chauffage
d'appoint
BH
P.D.D.
Ballon tampon chauffage Ballon d'eau chaude
1
non
non
2
oui
non
3
non
oui
4
oui
oui
Pour l‘appoint du chauffage et de l‘eau chaude sanitaire,
vous pouvez utiliser soit l‘appoint électrique interne à
la PAC, soit un appoint externe possédant sa propre
pompe de circulation.
Indiquez le type de chauffage d'appoint de l'installation :
0 = Appoint interne à la PAC (réglage usine)
1 = Appoint externe à la PAC pour chauffage et ECS
(réglage disponible uniquement dans le cas dune PAC
sans ballon intégré et si le menu "HYDR" est réglé sur 4)
2 = Appoint externe à la PAC pour chauffage
uniquement
3 = Appoint externe à la PAC pour ECS uniquement
(réglage disponible uniquement dans le cas dune PAC
sans ballon intégré et si le menu "HYDR" est réglé sur
3 ou 4)
Réglage du chauffage
d'appoint
Choisissez le fonctionnement souhaité pour le
chauffage d'appoint :
0 = Le chauffage d’appoint est activé automatiquement
par la régulation de l'appareil (réglage usine)
1 = L'appareil fonctionne uniquement avec le
chauffage d'appoint. Ce réglage est intéressant
uniquement si le circuit eau glycolée n'est pas
encore installé ou s'il est défaillant.
Séchage de chape en
béton
Si vous souhaitez activer cette fonction, choisissez
une valeur comprise entre 1 et 29 correspondant au
nombre de jours de séchage nécessaires. Reportezvous au chapitre "Séchage de chape en béton" pour
connaître les détails de cette fonction.
0 = Fonction désactivée (réglage usine)
1...29 jours = Fonction activée
61
Manuel d’installation réservé à l’usage exclusif des professionnels qualifiés
Choisissez le code hydraulique correspondant à
votre installation : (réglage usine = 0)
Menu
LA.
Symbole Intitulé
Choix de la langue
Action / Information
Choisissez la langue qui vous convient :
FR = Français
NL = Néerlandais
EN = Anglais
Réglez le jour de la semaine en cours :
...
Réglage du jour de la
semaine
= Lundi
= Vendredi
= Mardi
= Samedi
= Mercredi
= Dimanche
= Jeudi
Les 3 menus suivants s'affichent si la fonction "DATE" est activée.
JOUR
Jour en cours
Choisissez une valeur entre 1 et 31. (réglage usine : 0)
MOIS
Mois en cours
Choisissez une valeur entre 1 et 12. (réglage usine : 0)
Année en cours
Choisissez à partir de 2000. (réglage usine : 2000)
ANNEE
12.3 Réglages usine
• Appuyez environ 20 secondes sur la
pour rétablir les valeurs
touche
de réglage d'usine des paramètres de
l'installation et de la programmation du
temps.
Si les apports deviennent trop fréquents,
avertissez le Service Après-Vente car
il peut s’agir soit de fuites légères sur
l’installation et dont il faudrait rechercher
l’origine ou d’une corrosion du circuit de
chauffage à laquelle il faudrait remédier par
un traitement approprié de l’eau du circuit.
Le message "LOAD ..." clignote ensuite à
trois reprises et tous les paramètres sont
rétablis aux valeurs de réglages usine.
• Reportez-vous au chapitre "Mise en
service" pour effectuer les réglages de
l'installation.
13 Sécurités de fonctionnement
Vous trouverez la liste de certains codes
défauts dans le mode d’emploi.
Les pannes décrites dans ce chapitre
exigent l’intervention d’un professionnel
qualifié et si nécessaire celle du Service
Après-Vente Saunier Duval.
1
Légende
1
Zone d'affichage multifonctions
Important : en cas de présence d’air dans
les canalisations, purgez l’air contenu dans
les radiateurs et réajustez la pression.
En cas d’anomalie, l'appareil affiche des
codes défaut dans la zone d'affichage
multifonctions (1) de l'afficheur.
62
13.1 Défauts temporaires
Défaut
Description
Cause possible
Solution
6
Température d’entrée
du circuit eau
glycolée trop élevée.
Si la température du
circuit eau glycolée
dépasse 35°C,
l'appareil s'arrête.
Température extérieure ou
température de la source de
chaleur trop élevée.
Dimensionnement de la
source de chaleur incorrect.
Eliminez la cause de la surchauffe
de la source de chaleur.
26
Défaut de pression
du compresseur
Courbe chauffage ou
puissance chauffage très
élevée.
Réduisez la courbe de chauffage.
Vérifiez la puissance de chauffage
nécessaire.
30
Défaut capteur de
température du
circuit basse pression
(le rendement
ne s'affiche plus
correctement).
Le capteur est défectueux
ou n’est pas branché
correctement sur la carte
principale.
Vérifiez les connexions du capteur.
Vérifiez que la position et le
fonctionnement du capteur sont
corrects.
Vérifiez la résistance du capteur.
32
Défaut capteur de
température du
départ circuit eau
glycolée
Le capteur est défectueux
ou n’est pas branché
correctement sur la carte
principale.
60
Protection antigel
90
Pression du circuit
chauffage trop faible
Vérifiez les connexions du capteur.
Vérifiez que la position et le
fonctionnement du capteur sont
corrects.
Vérifiez la résistance du capteur.
Vérifiez le débit de la source de
Température de la source de chaleur.
chaleur trop importante.
Vérifiez les connexions du capteur.
Le capteur de température du Vérifiez que la position et le
départ circuit eau glycolée est fonctionnement du capteur sont
défectueux.
corrects.
Vérifiez la résistance du capteur.
Baisse de la pression du
circuit chauffage. Il pourrait
Vérifiez l’étanchéité du circuit.
éventuellement s'agir d'une
Remplissez et purgez le circuit.
fuite.
63
Manuel d’installation réservé à l’usage exclusif des professionnels qualifiés
L'appareil fonctionne, le défaut s'affiche et disparaît automatiquement quand la cause du
défaut a été éliminée.
13.2 Défauts à corriger
L'appareil est arrêté. Corrigez le défaut avant de redémarrer l'appareil.
Défaut
Description
Cause possible
Solution
33
Défaut capteur
de pression du
départ circuit
chauffage
Le capteur est défectueux ou n’est
pas branché correctement sur la
carte principale.
34
Défaut capteur
de pression
du circuit eau
glycolée
Le capteur est défectueux ou
n’est pas branché correctement
sur la carte principale.
40
Défaut capteur
de température
du circuit haute
pression
Le capteur est défectueux ou
n’est pas branché correctement
sur la carte principale.
41
Défaut capteur
de température
du retour circuit
eau glycolée
Défaut de la source de chaleur.
Le capteur est défectueux ou
n’est pas branché correctement
sur la carte principale.
42
Défaut capteur
Le capteur est défectueux ou
de température
n’est pas branché correctement
du retour circuit
sur la carte principale.
chauffage
43
Défaut capteur
Le capteur est défectueux ou
de température
n’est pas branché correctement
du départ circuit
sur la carte principale.
chauffage
44
Défaut sonde
de température
extérieure
45
Défaut capteur
Le capteur est défectueux ou
de température
n’est pas branché correctement
de l'eau chaude
sur la carte principale.
du ballon
46
Défaut capteur
externe de
température
supérieure du
ballon tampon
La sonde de température
extérieure est défectueuse.
Le câble de raccordement est
défectueux.
Le capteur est défectueux ou
n’est pas branché correctement
sur la carte principale.
64
Vérifiez les connexions du capteur.
Vérifiez que la position et le
fonctionnement du capteur sont
corrects.
Vérifiez la résistance du capteur.
Vérifiez les connexions du capteur.
Vérifiez que la position et le
fonctionnement du capteur sont
corrects.
Vérifiez la résistance du capteur.
Vérifiez les connexions du capteur.
Vérifiez que la position et le
fonctionnement du capteur sont
corrects.
Vérifiez la résistance du capteur.
Vérifiez les connexions du capteur.
Vérifiez que la position et le
fonctionnement du capteur sont
corrects.
Vérifiez la résistance du capteur.
Vérifiez les connexions du capteur.
Vérifiez que la position et le
fonctionnement du capteur sont
corrects.
Vérifiez la résistance du capteur.
Vérifiez les connexions du capteur.
Vérifiez que la position et le
fonctionnement du capteur sont
corrects.
Vérifiez la résistance du capteur.
Vérifiez les connexions du capteur.
Vérifiez que le fonctionnement de la
sonde est correct.
Vérifiez les connexions du capteur.
Vérifiez que la position et le
fonctionnement du capteur sont
corrects.
Vérifiez la résistance du capteur.
Vérifiez les connexions du capteur.
Vérifiez que la position et le
fonctionnement du capteur sont
corrects.
Vérifiez la résistance du capteur.
47
48
52
62
Description
Défaut capteur
externe de
température
inférieure du
ballon tampon
Défaut capteur
externe de
température
départ circuit
chauffage
Les capteurs ne
correspondent
pas au code
hydraulique
Protection
antigel
72
Température
de départ
chauffage
plancher
chauffant trop
élevée
80
Pression
du circuit
chauffage trop
faible
81/82
Pression
du fluide
frigorigène trop
élevée
Cause possible
Solution
Le capteur est défectueux ou
n’est pas branché correctement
sur la carte principale.
Le capteur est défectueux ou
n’est pas branché correctement
sur la carte principale.
Le code hydraulique n’est pas
correctement renseigné.
Le capteur n’est pas branché
correctement.
Température de sortie de
la source de chaleur trop
importante.
Le capteur de température du
départ circuit eau glycolée est
défectueux.
Vérifiez les connexions du capteur.
Vérifiez que la position et le
fonctionnement du capteur sont
corrects.
Vérifiez la résistance du capteur.
Vérifiez les connexions du capteur.
Vérifiez que la position et le
fonctionnement du capteur sont
corrects.
Vérifiez la résistance du capteur.
Vérifiez le réglage du code
hydraulique.
Vérifiez les positions des capteurs
externes de température.
Vérifiez le niveau de température
de la source de chaleur.
Vérifiez les connexions du capteur.
Vérifiez que la position et le
fonctionnement du capteur sont
corrects.
Vérifiez la résistance du capteur.
Réglage de la courbe chauffage
Réduisez la courbe de chauffage.
trop élevé.
Vérifiez la vanne 3 voies
La vanne 3 voies mélangeuse est
mélangeuse.
défectueuse.
Vérifiez les connexions du capteur.
Vérifiez que la position et le
Le capteur de température est
fonctionnement du capteur sont
défectueux.
corrects.
Vérifiez la résistance du capteur.
La pompe chauffage interne est
Vérifiez la pompe du circuit de
défectueuse ou le filtre antichauffage.
poussière situé sur le retour
Nettoyez le filtre anti-poussière.
chauffage est encrassé.
Le circuit frigorifique n’est pas
Vérifiez le circuit frigorifique.
réglé correctement.
Présence d'air dans le circuit
Purgez le circuit chauffage.
chauffage.
La pompe chauffage est
défectueuse. La puissance de la Vérifiez la pompe chauffage.
pompe a diminué.
Le circuit chauffage radiateur ne
dispose pas de vanne 3 voies
Vérifiez l’installation.
mélangeuse ou de ballon tampon.
Le débit volumique du circuit
chauffage plancher chauffant est Vérifiez l’installation.
trop faible.
65
Manuel d’installation réservé à l’usage exclusif des professionnels qualifiés
Défaut
Défaut
81/82
83
84
91
96
97
Description
Pression
du fluide
frigorigène trop
élevée
Pression
du fluide
frigorigène trop
faible
Pression du
fluide frigorigène
trop faible ou
trop élevée
Pression du
circuit eau
glycolée trop
faible
Défaut capteur
de pression
du fluide
frigorigène
Cause possible
Solution
La puissance absorbée du ballon
d’eau chaude est trop faible.
Le filtre anti-boue est encrassé
ou mal dimensionné.
Les robinets d’arrêt sont fermés.
Le débit du fluide frigorigène est
trop faible (détendeur mal réglé
ou défectueux).
Présence d’air dans le circuit
frigorifique.
La pompe eau glycolée est
défectueuse. La puissance de la
pompe a diminué.
Mauvaise circulation des circuits
eau glycolée
Filtre anti-boue encrassé ou mal
dimensionné.
Les robinets d’arrêt sont fermés.
Le débit du fluide frigorigène est
trop faible (détendeur mal réglé
ou défectueux).
Vérifiez la puissance absorbée du
ballon d'eau chaude.
Voir les causes possibles des
défauts 81/82 et 83.
Voir les solutions des défauts
81/82 et 83.
Baisse de la pression du
circuit eau glycolée. Il pourrait
éventuellement s'agir d'une fuite.
Vérifiez l’étanchéité du circuit.
Remplissez et purgez le circuit.
Un des capteurs de pression du
circuit frigorifique est défectueux.
Vérifiez les connexions du capteur.
Vérifiez que le fonctionnement du
capteur est correct.
Défaut
Le limiteur de courant de
d'alimentation
démarrage est défectueux.
du compresseur
66
Nettoyez le filtre anti-poussière.
Ouvrez tous les robinets d’arrêt.
Vérifiez le circuit frigorifique.
Purgez le circuit fluide frigogène.
Vérifiez la pompe eau glycolée.
Régulez les circuits eau glycolée.
Nettoyez le filtre anti-boue.
Ouvrez tous les robinets d’arrêt.
Vérifiez le circuit frigorifique.
Vérifiez le limiteur de courant
de démarrage, le contacteur
du compresseur, les bornes de
raccordement et le contrôleur de
phases de fonctionnement du
compresseur.
13.3 Autres défauts
Cause possible
Le chauffage
d’appoint ne
fonctionne
pas même s’il
est activé par
la régulation.
Le chauffage
ou le ballon
d'eau chaude
n’atteignent
pas la
température
souhaitée.
La sécurité de surchauffe
Réarmez la sécurité de surchauffe en appuyant
à réarmement manuel du
sur le bouton-poussoir.
chauffage d'appoint s’est
déclenchée.
Si la sécurité se déclenche à nouveau, voici les causes possibles:
Présence d'air dans le circuit
Purgez le circuit de chauffage.
chauffage.
Nettoyez le filtre anti-boue.
Filtre anti-boue sur le retour
circuit chauffage encrassé.
Vérifiez la pompe chauffage ou la pompe de
La pompe chauffage ou la
boucle sanitaire.
pompe de boucle sanitaire est
bloquée ou fonctionne trop
lentement.
Présence de boue dans le
Rincez le circuit de chauffage.
circuit chauffage.
Pompe chauffage défectueuse. Vérifiez le bon fonctionnement de la pompe.
Problèmes d’étanchéité dans le Contrôlez l'étanchéité des composants du
circuit chauffage.
circuit chauffage (pompe, chauffage d’appoint,
tuyauterie).
Resserrez les vis et remplacez les joints.
L'évacuation des condensats
Les condensats à l’intérieur de l’appareil
est bouchée.
sont recueillis dans un bac et conduit sous
l’appareil. Vérifiez l’isolation des tuyauteries à
l’intérieur de l’appareil et isolez les tuyauteries
si nécessaire pour réduire la formation de
condensats.
Bruits dans
le circuit de
chauffage.
Traces d’eau
à proximité de
l’appareil.
Solution
67
Manuel d’installation réservé à l’usage exclusif des professionnels qualifiés
Description
14 Contrôle de l'installation
14.1 Généralités
• Après avoir installé l’appareil, vérifiez
son bon fonctionnement :
• Mettez l’appareil en marche selon les
indications de la notice d’emploi et
contrôlez qu’il fonctionne correctement.
• Vérifiez l’étanchéité de l’appareil et
éliminez les fuites éventuelles.
• Contrôlez l’ensemble des dispositifs de
commande et de sécurité, leur réglage
et leur état de fonctionnement.
14.2 Check-list de mise en service de
l’installation
• Remplissez cette check-list de mise
en service dès que l’installation est
terminée.
Description
Remarque
Indications relatives à l'entreprise chargée de
l'installation
Nom de l'entreprise chargée de l’installation
Rue, n° de l'habitation
Code postal, ville
Téléphone
Appareils installés
Référence de la pompe à chaleur
Référence du ballon d'eau chaude
Capacité du ballon d'eau chaude
Référence du ballon tampon
Capacité du ballon tampon
Un thermostat d'ambiance MagnaControl a-t-il été installé ?
Installation du capteur vertical
Nom de l'entreprise chargée du forage
Nombre de sondes ?
68
Description
Remarque
Distance entre les sondes ?
Profondeur de forage des sondes ?
Installation du capteur horizontal
Combien de boucles d'eau glycolée ont été installés ?
Distance de pose entre les tubes ?
Quel diamètre de tube a été installé?
À quelle profondeur le capteur a été enterré ?
Quelle est la longueur des boucles du circuit d’eau glycolée ?
Installation sur nappes phréatiques
Quel est le débit d'eau prévu des nappes phréatiques?
L’eau et sa composition ont-elles été analysées ?
Un autre échangeur de chaleur a-t-il été utilisé pour le
découplage ?
Quel type de pompe sur nappe phréatique a été installé ?
Le circuit eau glycolée a-t-il été soumis à une épreuve à la
pression et l’étanchéité a-t-elle été contrôlée?
Le rapport de mélange eau/protection antigel (2 /1) a-t-il été
respecté?
La protection antigel (-15 °C) a-t-elle été vérifiée à l’aide
d’un testeur antigel?
Les réglages hydrauliques sur le circuit eau glycolée ont-ils
réalisés?
Le vase d'expansion du circuit eau glycolée a-t-il été
installé?
Le circuit eau glycolée a-t-il été rinçé et purgé
complètement?
La pression du circuit eau glycolée est-elle comprise entre
1 et 2.5 bar?
Le vase d'expansion du circuit eau glycolée a-t-il été rempli
aux 2/3?
Les tuyaux ont-ils été isolés thermiquement?
Installation chauffage
Indications relatives à l’installation chauffage
Puissance du circuit chauffage au sol
Puissance du circuit radiateur
Puissance totale du circuit chauffage
69
Manuel d’installation réservé à l’usage exclusif des professionnels qualifiés
Généralités
Description
Remarque
Calcul de l’installation chauffage
Des pertes de charge ont-elles été calculées?
Une pompe additionnelle a-t-elle été installée?
Quel modèle de pompe a été installé?
Les circuits de chauffage de l’installation ont-ils été
équilibrés?
Le débit chauffage min. de la pompe à chaleur a-t-il été
respecté?
Un désemboueur a-t-il été installé sur le retour chauffage?
L’installation a-t-elle été équipée de soupape de sécurité,
d'un disconnecteur et d'un vase d'expansion?
Les évacuations vers les égouts ont-ils été réalisés?
Le circuit chauffage a-t-il été rinçé et purgé complètement?
La pression du circuit chauffage est-elle comprise entre 1
et 2 bar?
Alimentation en eau chaude
L’installation a-t-elle été équipée de soupape de sécurité?
Une boucle de recirculation a-t-elle été installée?
Mise en service de l’installation de la pompe à chaleur
Vérifications
Quelle est la pression du circuit de chauffage à froid (si le
compresseur est arrêté) ?
Le chauffage fonctionne-t-il?
L’eau dans le ballon est-elle chaude?
Réglages de l'interface utilisateur
Les réglages de mise en service ont-ils été réalisés?
Information de l'utilisateur
L’utilisateur a-t-il été informé des points suivants?
Fonctionnement de base et utilisation de l'interface
utilisateur
Conseils d’entretien
Remise de la documentation
Une notice d’emploi a-t-elle été remise à l’utilisateur?
Un manuel d’installation a-t-il été remis à l’utilisateur?
70
15 Information de l’utilisateur
16 Pièces de rechange
L’utilisateur de l’appareil doit être informé
du maniement et du fonctionnement de
son appareil.
Pour garantir un fonctionnement durable
de tous les organes de l’appareil et
conserver l’appareil en bon état, seules
des pièces de rechange d’origine Saunier
Duval doivent être utilisées lors de travaux
de réparation et d’entretien.
• Expliquez-lui le fonctionnement de
l’appareil de telle façon qu’il soit
familiarisé avec son utilisation.
• N’utilisez que les pièces de rechange
d’origine Saunier Duval.
• Examinez la notice d’emploi ensemble
et répondez le cas échéant à ses
questions.
• Assurez-vous du montage correct de
ces pièces en respectant leur position
et leur sens initiaux.
• Donnez tous les manuels et documents
concernant l’appareil à l’utilisateur
et demandez-lui de les conserver à
proximité de l’appareil.
Manuel d’installation réservé à l’usage exclusif des professionnels qualifiés
• Présentez à l’utilisateur tout
particulièrement les consignes de
sécurité qu’il doit respecter.
• Rappelez à l’utilisateur l’obligation d’un
entretien régulier de l’installation.
• Recommandez-lui de passer un contrat
d’entretien avec un professionnel
qualifié.
71
• Isolez l'appareil de l'installation en
fermant le robinet d'arrivée eau froide.
17 Service Après-Vente
17.1 Entretien régulier
• Faites une prise d’air en ouvrant un
robinet d’eau chaude.
• Vérifiez le bon fonctionnement des
organes de sécurité du circuit eau
glycolée et du circuit chauffage.
• Siphonnez le ballon d'eau chaude
vers les égouts (2) à l'aide du tuyau de
vidange (3).
• Vérifiez la pression du circuit eau
glycolée et du circuit chauffage.
17.3 Remplacement de la carte
principale ou la carte interface
utilisateur
• Vérifiez l'état des désemboueurs.
17.2 Vidange du ballon d'eau chaude
• Si vous remplacez la carte principale ou
la carte interface utilisateur, reportezvous au chapitre "Première mise en
service" pour réaliser les réglages
de l'installation et renseigner le code
produit de l'appareil "APCO".
1
3
2
Légende
1
Arrivée eau froide du ballon
2
Evacuation vers les égouts
3
Tuyau de vidange
• Plongez un tuyau de vidange (3) dans
l'arrivée eau froide (1) du ballon d'eau
chaude.
72
18 Données techniques
Circuit eau glycolée
Type d’eau glycolée
Pression d'alimentation max.
Température d’entrée min.
Température d’entrée max.
Débit volumique nominal ∆T 3K
Hauteur manométrique résiduelle ∆T 3K
Débit volumique nominal ∆T 4K
Hauteur manométrique résiduelle ∆T 4K
Circuit chauffage
Pression d'alimentation max.
Température de départ min.
Température de départ max.
Débit volumique nominal ∆T 5K
Hauteur manométrique résiduelle ∆T 5K
Débit volumique nominal ∆T 10K
Hauteur manométrique résiduelle ∆T 10K
Circuit frigorifique
Type de fluide frigorigène
Quantité de fluide frigorigène
Nombre de tours vanne EX
Pression max.
Type de compresseur
Type d'huile
Capacité de remplissage en huile
Circuit eau chaude sanitaire
Capacité du ballon
Pression d'alimentation max.
Température eau chaude max. avec pompe à
chaleur seule
Température eau chaude max. avec pompe à
chaleur et chauffage d’appoint
Electrique
Tension d'alimentation compresseur
Tension d'alimentation du chauffage d’appoint
Tension d'alimentation pompes + organes de
sécurité
Unité
06 BM
08 BM
10 BM
bar
°C
°C
l/h
mbar
l/h
mbar
Ethylène glycol 30%
3
3
3
-10
-10
-10
20
20
20
1453
1936
2530
381
332
263
1090
1452
1898
461
429
380
bar
°C
°C
l/h
mbar
l/h
mbar
3
25
62
1061
382
517
486
3
25
62
1375
339
697
468
3
25
62
1803
254
848
450
bar
1.9
9
29
l
1.3
R 407 C
2.2
9
29
Scroll
Ester
1.45
l
bar
175
10
175
10
175
10
°C
55
55
55
°C
75
75
75
kg
V/Hz
V/Hz
1/N/PE 230V 50Hz
1/N/PE 230V 50Hz
V/Hz
1/N/PE 230V 50Hz
73
2.05
9
29
1.45
Manuel d’installation réservé à l’usage exclusif des professionnels qualifiés
Description
Description
Unité
Description
08 BM
10 BM
1 fusible à calibrer en fonction de la
configuration :
Fusible à prévoir sur l’alimentation :
Fonctionnement de la résistance d’appoint et
du compresseur en alternance (2 kW / 4 kW)
Fonctionnement de la résistance d’appoint et
du compresseur en simultané (2 kW / 4 kW)
Courant de démarrage :
avec limiteur de courant de démarrage
Puissance minimale absorbée sur B5W35
Puissance maximale absorbée sur B20W60
Chauffage d’appoint
Puissance absorbée de la pompe eau
glycolée
Puissance absorbée de la pompe chauffage
Protection électrique
Puissance pompe à chaleur
B0W35 ∆T5
Puissance chauffage
Puissance absorbée
Coefficient de performance COP
B5W55
Puissance chauffage
Puissance absorbée
Coefficient de performance COP
Puissance acoustique
06 BM
16 / 20
25 / 25
25 / 25
25 / 30
35 / 50
35 / 50
A
kW
kW
kW
< 45
1.4
2.8
2/4
< 45
1.8
4
2/4
< 45
2.4
4.9
2/4
W
132
132
132
W
93
IP 20
93
IP 20
93
IP 20
kW
kW
6.0
1.4
4.2
8.1
1.9
4.2
10.5
2.5
4.2
kW
kW
dbA
6.3
2.1
3.0
48
8.6
2.8
3.0
49
10.8
3.5
3.1
50
Unité
06 BM
08 BM
10 BM
1800
600
675
28 / 1¼"
28 / 1¼"
¾"
118
60
228
213
399
1800
600
675
28 / 1¼"
28 / 1¼"
¾"
126
60
236
221
408
1800
600
675
28 / 1¼"
28 / 1¼"
¾"
129
60
239
224
412
A
Dimensions :
Hauteur sans raccords
mm
Largeur
mm
Profondeur
mm
Ø Raccords circuit chauffage mm / "
Ø Raccords circuit eau glycolée mm / "
Ø Raccords eau chaude sanitaire
"
Poids du module pompe à chaleur
kg
Poids du module ballon d’eau chaude
kg
Poids total brut
kg
Poids total net
kg
Poids rempli en eau
kg
Contient des gaz à effet de serre fluorés relevant du protocole de Kyoto.
Système hermétiquement scellé.
74
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising