ALC 12919 ME

ALC 12919 ME
X L375
X L375
En mode menu/modification : appuyez pour revenir
au menu précédent
En mode menu/modification : appuyez et maintenez
enfoncée pour revenir en mode veille
En mode veille : appuyez et maintenez enfoncée pour
allumer/éteindre le combiné
Pendant la sonnerie : appuyez pour supprimer la sonnerie
du combiné
X L375
Dans le cadre de notre engagement pour la préservation
et le respect de l’environnement, nous incluons dans nos
emballages des mini-guides. Vous trouverez la notice complète
ainsi qu’une aide en ligne sur notre site internet.
6.
En mode veille ou en utilisation: appuyez sur M1 pour
appeler le numéro qui y est enregistré.
www.alcatel-home.com
7.
Double le volume sonore dans le combiné.
8.
En mode veille ou en utilisation: appuyez sur M2 pour
appeler le numéro qui y est enregistré.
9. TOUCHES ALPHANUMÉRIQUES,
,
Touche* en mode veille : appuyez et maintenez
enfoncée pour activer ou désactiver le verrouillage du
clavier
Touche # en mode veille : appuyez et maintenez la
touche enfoncée pour activer/désactiver la sonnerie
Touche # en mode pré-numérotation/modification de
numéro : appuyez et maintenez enfoncée pour insérer
une pause
Touche 0 en mode décroché : appuyez et maintenez
enfoncée pour composer un flash
Touches 1, 2, 3 en mode veille/décroché : appuyez et
maintenez enfoncée pour composer le numéro affecté
à la touche correspondante
(Sur la touche 1 : accès par défaut au 3103 (messagerie
vocale d'Orange))**
* Sous réserve d’abonnement et de disponibilité technique du
service auprès de l’opérateur de ligne fixe.
** Pour modifier cette mémoire directe et lui attribuer le
numéro de votre choix, reportez vous au chapitre 7.4. Sous
réserve d’abonnement et de disponibilité technique du service
auprès de l’opérateur de ligne fixe.
1. PRÉSENTATION DU TÉLÉPHONE
1.1. Présentation du combiné Alcatel XL375
10.
En mode veille/pré-numérotation : appuyez pour
lancer un appel
Depuis une entrée de la liste bis/la liste des appels
reçus/le répertoire : appuyez pour composer le
numéro de l'entrée sélectionnée
Pendant une sonnerie : appuyez pour répondre à un
appel
Pendant un appel : appuyez pour activer/désactiver
le mains libres
Le témoin lumineux de la touche clignote rapidement
si:
- appel entrant
- recherche de combiné
1.2. Description de la base
1.
En mode veille : appuyez pour accéder au menu principal
Depuis un sous-menu : appuyez pour confirmer votre
choix
Pendant un appel : appuyez pour accéder à la fonction
Intercom/Répertoire/Liste bis/Liste des appels reçus
2.
3.
Depuis le menu principal : appuyez pour revenir en
mode veille
Depuis un sous-menu : appuyez pour revenir au
niveau précédent
Depuis un sous-menu : appuyez et maintenez la touche
enfoncée pour revenir en mode veille
En mode modification/pré-numérotation : appuyez
pour effacer un caractère/un chiffre
En mode modification/pré-numérotation : appuyez et
maintenez la touche enfoncée pour effacer tous les
caractères/tous les chiffres
Pendant un appel : appuyez pour activer/désactiver le
microphone
En mode veille : appuyez pour passer en mode
intercom avec un autre combiné
En mode veille : appuyez pour accéder à la liste des
appels reçus
Depuis un menu : appuyez pour remonter dans la
liste des options du menu
Depuis le répertoire/la liste bis/la liste des appels
reçus : appuyez pour remonter dans la liste
Pendant un appel : appuyez pour augmenter le
volume de l’écouteur
Pendant la sonnerie : appuyez pour augmenter le
volume de la sonnerie
4.
En mode veille : appuyez pour accéder à la liste bis
Depuis un menu : appuyez pour descendre dans la
liste des options du menu
Depuis le répertoire/la liste bis/la liste des appels
reçus : appuyez pour descendre dans la liste
Pendant un appel : appuyez pour diminuer le volume
de l’écouteur
Pendant la sonnerie : appuyez pour diminuer le
volume de la sonnerie
5.
Pendant un appel : appuyez pour terminer l'appel et
revenir en mode veille
1.
A
Appuyez sur la touche A pour rechercher votre
combiné. Le combiné sonne pendant environ 60
secondes.
Appuyez sur la touche A et maintenez-la enfoncée
pendant environ cinq secondes. La base se place en
mode association de combiné.
a Indique que le clavier est verrouillé.
Indique que vous avez reçu de nouveaux messages
vocaux (sur la messagerie de l’opérateur).
Ce symbole disparaît lorsque vous avez écouté
tous les nouveaux messages reçus. (Cette fonction
dépend de votre opérateur téléphonique.)
Indique que la sonnerie est désactivée.
Indique que les batteries sont complètement
chargées.
Toute l'icône clignote lors du chargement initial des
batteries.
L'intérieur seul clignote lorsque les batteries sont
presque totalement chargées.
Indique que vous devez charger les batteries.
Clignote lorsque les batteries sont presque
déchargées.
Allumé lorsque vous avez reçu un nouvel appel.
Éteint lorsque vous avez consulté le journal des
appels.
Indique que l'amplificateur est activé.
double le volume sonore dans le combiné
2. Précautions d’emploi
Pour disposer de la portée maximale et pour réduire les
interférences, voici quelques recommandations qui vous
seront très utiles pour choisir le meilleur emplacement
pour votre base.
• Choisissez un emplacement intérieur pratique, en
hauteur et central, sans obstacle entre le combiné et
la base.
• La base doit être éloignée d'autres appareils
électroniques tels qu'une télévision, un four à microondes, une radio, un ordinateur, un appareil sans fil
ou un autre téléphone sans fil.
• Ne posez pas la base en face d'un émetteur de
fréquences radio, par exemple l'antenne extérieure
d'une station émettrice pour téléphones portables.
• Évitez de brancher la base sur la même ligne
électrique qu'un gros appareil électroménager pour
éviter le risque potentiel d'interférence. Essayez de
déplacer l'appareil ou la base sur une autre prise
secteur.
Si la qualité de réception est insuffisante, essayez de
déplacer la base à un autre endroit. La portée maximale
peut être moindre que celle annoncée selon l'environnement
et divers facteurs structurels. La portée en intérieur est
normalement moindre que la portée en extérieur.
3. INSTALLATION DE VOTRE TÉLÉPHONE
3.1. Installation et chargement des batteries
1. Glissez le cache du compartiment des batteries vers le
bas.
2. Introduisez les 2 batteries AAA rechargeables
fournies, comme indiqué sur le schéma. Respectez
scrupuleusement le sens des polarités indiquées.
3. Refermez le compartiment des batteries.
4. Posez le combiné sur la base et laissez les batteries se
charger pendant 15 heures avant la première utilisation.
Un bip retentit pour vous indiquer que le combiné est
correctement placé sur la base ou sur le chargeur.
Remarque :
Utilisez uniquement des batteries rechargeables de
caractéristiques identiques à celles fournies avec le produit.
L’utilisation de batteries non rechargeables ou nonconformes aux modèles préconisés (se référer au chapitre
«Spécifications techniques») risque d'endommager votre
produit et est dangereuse pour la santé des personnes.
Les batteries peuvent se fendre ou couler si elles sont
mal insérées, ouvertes ou exposées à la chaleur. Ne pas
jeter les batteries dans un feu : risque d’explosion.
2.
Allumé : combiné en charge ou en cours d’utilisation
Clignotant :
- réception d’un appel
1.3. Icônes et symboles de l'écran
L'écran LCD affiche diverses informations sur l'état actuel
du téléphone.
3.2. Branchement de la base
1. Connectez le cordon téléphonique et l’alimentation
électrique comme indiqué sous la base.
2. Branchez la prise téléphonique dans la
murale.
3. Connectez l’adaptateur secteur à une prise électrique
230V/50 Hz.
h
Le nombre de barres est proportionnel à la qualité du
signal.
Plus le signal est faible, plus le nombre de barres
affichées sur l'écran est faible.
Lorsque le combiné est hors de portée ou recherche sa
base, l'écran n'affiche aucune barre.
Indique qu'un appel est en cours.
Indique que vous utilisez le haut-parleur.
Allumé fixe : lorsque vous activez la fonction réveil.
Clignote : lorsque le réveil se déclenche.
Si vous êtes connecté derrière une box ADSL,
un microfiltre est nécessaire (il n'est pas fourni).
3.3. Branchements du chargeur (pour les modèles
Duo/Trio)
Branchez l'adaptateur secteur sur une prise secteur
230 V CA, 50Hz.
Ligne téléphonique à haut débit
Pour relier votre téléphone à une ligne à large bande
(ADSL), insérez un microfiltre entre le téléphone et
la ligne afin de protéger vos communications des
interférences entre le téléphone et la ligne et ainsi éviter
des problèmes.
Avec une installation téléphonique à large bande,
chaque téléphone doit être relié à un microfiltre et non
uniquement celui attaché au modem. Pour vous procurer
des microfiltres supplémentaires, contactez votre
opérateur téléphonique.
4. UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE
4.1. Emission d'un appel
4.1.1. Pré-numérotation
Composez un numéro de téléphone et appuyez sur
pour lancer l’appel. Appuyez sur la touche
pour effacer
le numéro.
4.1.2. Numérotation directe
Appuyez sur
et composez le numéro.
4.1.3.
Emission d'un appel depuis les touches
mémoire directes
Appuyez sur la touche
/
/
et maintenez-la
enfoncée pour composer le numéro enregistré dans
la mémoire. Vous devez, auparavant, enregistrer un
numéro de téléphone sur ces touches. Pour plus de
détail, reportez-vous à la section 7.4 de la notice.
4.1.4. Appel depuis la liste bis
Appuyez sur la touche pour ouvrir la liste bis, puis sur
/ jusqu'à sélectionner l'entrée de la liste que vous
désirez. Appuyez sur
pour lancer l’appel.
5. RÉPERTOIRE
Votre combiné peut enregistrer jusqu'à 50 contacts
(noms et numéros). Chaque fiche peut contenir jusqu'à
20 chiffres pour le numéro de téléphone et 12 caractères
pour le nom. Vous pouvez affecter une sonnerie
particulière à chaque contact du répertoire. Les entrées
du répertoire sont stockées dans l'ordre alphabétique des
noms.
5.1. Ajout d'un nouveau contact dans le répertoire
En mode veille :
et / jusqu'à sélectionner l'option
1. Appuyez sur
RÉPERTOIRE puis appuyez sur
pour ouvrir le
répertoire.
2. Appuyez sur
pour sélectionner l'option AJOUTER
3. Appuyez sur
et tapez le nom.
4. Appuyez sur
et tapez le numéro de téléphone.
6.2. Appel depuis la liste des appels reçus
Appuyez sur pour accéder à la liste des appels puis
sur / pour sélectionner l'entrée de la liste que vous
pour lancer l’appel.
désirez. Appuyez sur
7. RÉGLAGES DU TÉLÉPHONE
7.1. Sélection d'une sonnerie pour les appels
internes/externes
et / jusqu'à sélectionner l'option
1. Appuyez sur
REGL. COMB.
2. Appuyez sur
SONNERIES.
et
/
jusqu'à sélectionner
3. Appuyez sur
et / jusqu'à sélectionner
SONNERIE INT ou SONNERIE EXT.
4. Appuyez sur
et / jusqu'à sélectionner la
sonnerie que vous désirez.
Remarque : les sonneries retentissent au fur et à
mesure que vous les parcourez dans la liste.
5. Appuyez sur
pour
7.2. Réglage du volume de la sonnerie
1. Appuyez sur
et / jusqu'à sélectionner l'option
REGL. COMB.
2. Appuyez sur
SONNERIES.
et
/
jusqu'à sélectionner
3. Appuyez sur
SONNERIE.
et
/
jusqu'à sélectionner VOL.
4. Appuyez sur
et / jusqu'à sélectionner le niveau
sonore que vous désirez pour la sonnerie (6 niveaux
sont disponibles, y compris VOLUME OFF pour
désactiver la sonnerie).
Remarque : la sonnerie retentit au niveau sélectionné
au fur et à mesure que vous parcourez la
liste des niveaux de volume. Pour le niveau
VOLUME OFF, aucune sonnerie ne retentit,
mais l'icône n apparaît sur l'écran.
5. Appuyez sur
pour
7.3. Réglage du volume de l'écouteur et du mains
libres
Vous avez le choix entre 5 valeurs (VOLUME 1 à
VOLUME 5).
Pendant un appel :
Appuyez sur / pour sélectionner une valeur entre 1 et
5. Le volume actuel est affiché sur l'écran. Lorsque vous
terminez l'appel en cours, le nouveau réglage du volume
sonore reste valable pour les appels suivants.
7.4. Touches de raccourcis
1. Appuyez sur
et / jusqu'à sélectionner l'option
REGL. COMB.
5. Appuyez sur
et / pour sélectionner la
sonnerie particulière à affecter au contact.
2. Appuyez sur
DIRECTE.
6. Appuyez sur
répertoire.
3. Appuyez sur
et / jusqu'à sélectionner la touche
désirée (M1, M2, TOUCHE 1, TOUCHE 2 ou TOUCHE 3).
pour ajouter ce nouveau contact au
5.2. Appel depuis le répertoire
En mode veille :
et / jusqu'à sélectionner l'option
Appuyez sur
RÉPERTOIRE puis appuyez sur / pour sélectionner
la personne que vous voulez appeler. Appuyez sur
pour lancer l’appel.
6. IDENTIFICATION DE VOS CORRESPONDANTS
Sur abonnement auprès de votre opérateur au service
« Identification de l’appelant » et si le réseau transmet
ces renseignements, le nom ou le numéro de votre
correspondant s’affichera sur l’écran. Le journal
mémorise les 20 derniers appels reçus avec la date et
l’heure de réception des appels.
Si votre correspondant a demandé à ce que son numéro
de téléphone n'apparaisse pas, l'indication “SECRET”
s'affichera sur l'écran de votre combiné.
Si le numéro de téléphone de votre correspondant n'est
pas disponible, l'indication “Indisponible” s'affichera sur
l'écran de votre combiné.
En mode veille, si vous avez reçu trois appels et n'y avez
pas répondu, l'indication “3 NVX APPEL” apparaît sur
l'écran.
6.1. Accès à la liste des appels
Tous les appels que vous recevez sont enregistrés dans
la liste des appels, depuis l'appel le plus récent jusqu'à
l'appel le plus ancien. Lorsque cette liste est pleine,
l'appel le plus ancien est effacé afin d'enregistrer un
nouvel appel. Les appels auxquels vous n'avez pas
répondu et que vous n'avez pas encore consultés sont
repérés par .
1. Appuyez sur pour accéder à la liste des appels.
OU
Appuyez sur
et / jusqu'à sélectionner l'option
JOURNAL.
2. Appuyez sur la touche / pour sélectionner l'appel
que vous désirez.
4. Appuyez sur
et
/
jusqu'à sélectionner MEM.
et tapez le numéro de téléphone à
enregistrer en mémoire.
5. Appuyez sur
pour
Remarques : Appuyez sur
,
ou
et maintenez
la touche enfoncée pour appeler
automatiquement le numéro enregistré.
ou
pour appeler
Appuyez sur
automatiquement le numéro enregistré.
www.alcatel-home.com
ATLINKS Europe
22 quai Gallieni
92150 Suresnes- France
© ATLINKS 2014 - Reproduction interdite
Le constructeur se réserve le droit de modifier les caractéristiques
de ses produits en vue d’y apporter des améliorations techniques
ou de respecter de nouvelles réglementations.
ATLINKS, et ALCATEL sont des marques déposées.
Le logo et le nom Alcatel sont des marques enregistrées d'Alcatel
Lucent, utilisées sous licence par ATLINKS.
XL375 / XL375 Duo/ XL375 Trio
A/W No.º: 10001031 Rev.0 (FR)
Imprimé en PRC
8. Association d’un combiné
Lorsque vous achetez votre téléphone, le combiné est
déjà associé à la base. Vous pouvez associer jusqu'à cinq
combinés sur une même base.
Si toutefois, il n’y a pas de tonalité et que h disparaît,
associez-le comme suit :
1. Appuyez sur la touche A de la base et maintenez-la
enfoncée pendant environ cinq secondes. La base se
met en mode association.
2. Appuyez sur
et / jusqu'à sélectionner l'option
ASSOCIATION.
3. Appuyez sur
.
4. Tapez les 4 chiffres de votre code PIN (ce code est
Le message
"HORS
PORTEE" est
affiché.
a. Le combiné
est hors de
portée de la
base.
b. La base n'est
pas connectée
au secteur.
L'écran est
Les batteries
éteint.
ne sont plus
suffisamment
chargées.
Votre
Le micro est
correspondant coupé et la
ne vous
fonction secret
entend pas.
est activée.
a. Rapprochez-vous
de la base.
b. Branchez la base
sur une prise
secteur.
Rechargez les
batteries.
Réactiver le micro.
égal à 0000 par défaut).
5. Appuyez sur
pour
Lorsque le combiné est associé à la base, celle-ci lui
attribue automatiquement un numéro (1 à 5), affiché à
droite de l’écran. Ce numéro est à utiliser pour les appels
internes. Si l’association a échoué, h disparaît.
9. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Portée en champ libre
Portée en intérieur
Autonomie des
batteries du combiné
(valeurs moyennes)
Nombre de combinés
Communication entre
combinés
Conférence à trois
(1 correspondant
externe +
2 correspondants
internes)
Alimentation
électrique/Adaptateur
de la base/Chargeur
Connexion
téléphonique
Batteries
Températures de
fonctionnement
Jusqu'à 300 mètres*
Jusqu'à 50 mètres*
10 heures en conversation**
100 heures en veille**
Jusqu'à 5
Oui
Oui
Adaptateur de la base :
Modèle : VT04EEU06045/
S003IV0600045/RJAS060450E002
Entrée : 100-240 V/5060 Hz/0,15 A
Sortie : 6 V CC/450 mA
Adaptateur du chargeur :
Modèle : VT04EEU06045/
S003IV0600045/RJAS060450E002
Entrée : 100-240 V/5060 Hz/0,15 A
Sortie : 6 V CC/450 mA
Utilisez uniquement les
adaptateurs fournis avec votre
téléphone.
Courant alternatif monophasé,
excluant les installations
informatiques régies par la
norme EN60950-1.
Attention : selon cette norme, la
tension du réseau est considérée
comme dangereuse.
Connexion à une ligne
téléphonique analogique de
classe TRT3 (tension du réseau
des télécommunications),
conformément à la norme
EN60950-1.
AAA – 1,2 V – 400 mAh
Utilisez uniquement les batteries
fournies avec votre téléphone.
L’utilisation d’un autre type de
batteries vous expose à un
risque d'explosion. Eliminez vos
batteries usagées conformément
aux règles de protection de
l'environnement en vigueur dans
votre région.
Entre 5°C et 40°C
* Variable en fonction de l'environnement.
** Données dépendantes de la charge initiale des batteries.
10. EN CAS DE PROBLEME
Si vous rencontrez des problèmes avec votre téléphone,
consultez le tableau ci-dessous.
Dès que vous constatez un problème avec votre téléphone,
retirez les batteries de tous les combinés, débranchez
la base de l'alimentation secteur, rebranchez la base et
réinstallez les batteries dans les combinés (1 minute suffit
pour toute cette opération).
Problème
Cause possible Suggestions
a. Le téléphone
a.
que le
Aucune
n’est pas
câble téléphonique
tonalité
connecté
est correctement
lorsque
au réseau
branché sur la
j'appuie sur la
téléphonique.
base et sur la
touche
prise téléphonique
b. L'adaptateur
murale.
n'est pas
le
branché
branchement de
correctement
l’alimentation
sur la base.
électrique.
c. Un autre
combiné
utilise déjà la c. Attendez que la
ligne.
ligne soit libre.
Si vous avez acheté votre produit dans une agence
Orange (agence Orange, 1014 ou site web) :
Si vous désirez bénéficier de conseils ou d’informations
quant à l’usage de ce téléphone ou si vous faites face
à une panne de celui-ci, merci de contacter l’assistance
technique d'Orange en appelant le 3900**.
Vous obtiendrez ainsi, à distance, l’information voulue
auprès d’experts.
Si le diagnostic réalisé confirme un dysfonctionnement,
la hotline vous indiquera les modalités d’échange du
terminal auprès des services appropriés.
**Temps d’attente gratuit, puis prix d’une communication
locale depuis une ligne fixe analogique d'Orange(1), Coût
variable selon opérateur.
(1) Le prix d’une communication locale depuis une ligne
fixe analogique d'Orange en métropole ou depuis le
service de téléphone par internet Orange est de 0,078€
TTC par appel, puis 0,028€ TTC par minute du lundi au
vendredi de 8h à 19h hors jours fériés, et de 0,078€ TTC
par appel, puis 0,014€ TTC par minute le reste du temps.
Si l’appel est passé depuis une ligne fixe d’un autre
opérateur, consultez ses tarifs.
Si vous avez acheté votre produit hors boutique
Orange :
Au cas où vous rencontriez un problème avec ce
téléphone, consultez le chapitre « EN CAS DE PROBLEME
» de la notice. Toutefois, si le problème persiste, une
assistance téléphonique est à votre disposition au
numéro suivant : 0820 820 217 du lundi au samedi de
8 h 00 à 19 h 00 (appel facturé selon le tarif en vigueur).
Avant de contacter l’assistance technique, merci de noter
le numéro de série de votre téléphone,situé sous la base
et commençant par S/N° : ...
Par ailleurs, nous vous prions de bien vouloir contacter
l’assistance téléphonique avec un autre poste
téléphonique, que celui pour lequel vous appelez et
d’avoir ce dernier à portée de la main pour d’éventuelles
manipulations.
Le magasin où vous avez acheté votre téléphone est
également en mesure de vous renseigner et d'assurer le
service après-vente.
11. GARANTIE
Vous êtes prié de lire attentivement le guide d’utilisation
inclus dans ce coffret.
Le produit Alcatel XL375 et Alcatel XL375 duo/trio est
un équipement agréé conformément à la réglementation
européenne, attesté par le marquage CE.
Le produit que vous venez d’acheter est un produit
technologique, il doit être manipulé avec soin.
A noter : vous disposez d’une garantie légale sur ce
produit conformément à la réglementation applicable à
la vente des biens de consommation dans le pays dans
lequel vous avez effectué cet achat.
Pour toute information relative à cette garantie légale,
veuillez vous adresser à votre revendeur.
Sans préjudice de la garantie légale dont les produits
bénéficient, ATLINKS garantit que le produit figurant
dans le présent coffret est conforme à ses spécifications
techniques figurant dans le guide d’utilisation inclus dans
le présent coffret, et ce pendant une période de garantie,
comptée à partir de la date d’achat du Produit neuf, la
date figurant sur votre facture ou votre ticket de caisse
où est indiqué le nom de votre revendeur faisant foi, et
égale à :
Vingt quatre (24) mois pour l’appareil téléphonique, à
l’exclusion des consommables, accessoires et batteries.
Pour toute réclamation au titre de cette garantie pendant
la période de garantie, vous devez retourner le Produit
au complet, auprès de votre revendeur, accompagné
de la preuve d’achat, constituée par la facture ou le
ticket de caisse émis par votre revendeur, indiquant le
lieu de l’achat et le numéro de série du Produit, suivant
l’apparition ou la découverte de la défectuosité.
ATLINKS s’engage à réparer tout élément défectueux
du fait d’un vice de conception, de matière ou de
fabrication, à ses frais, ou à le remplacer, à ses frais, par
un élément identique ou au moins équivalent en termes
de fonctionnalités et de performances.
Si la réparation ou le remplacement s’avèrent impossibles
à des conditions commerciales normales, le Produit vous
sera remboursé ou remplacé par un Produit équivalent.
Dans la limite maximum autorisée par le droit applicable,
le produit ou l’élément de remplacement, qui peut être
neuf ou reconditionné, est garanti pendant une période
de quatre vingt dix (90) jours à compter de la date de
réparation ou jusqu’à la date de fin de la période de
garantie initiale si cette dernière est supérieure à quatre
vingt dix (90) jours, étant précisé que toute période
d’immobilisation du Produit d’au moins sept (7) jours
s’ajoutera à la durée de garantie restant à courir.
Cette garantie ne s’applique pas dans les cas suivants :
- Installation ou utilisation non conforme aux instructions
figurant dans le guide de l’utilisateur,
- Mauvais branchement ou utilisation anormale du
Produit, notamment avec des accessoires non
compatibles, comme indiqué sur le guide d’utilisation,
- Produit ouvert, modifié ou remplacé au moyen de
pièces non agréées, numéro de série effacé, illisible,
détérioré,
- Usure normale, y compris l’usure normale des
accessoires, batteries et écrans,
- Non respect des normes techniques et de sécurité en
vigueur dans la zone géographique d’utilisation,
- Produit ayant subi un choc ou une chute,
- Produit détérioré par la foudre, une surtension
électrique, une source de chaleur ou des
rayonnements, un dégât des eaux, l’exposition à
des conditions de température, d’humidité ou autres
conditions ambiantes excessives ou toute autre cause
extérieure au produit,
- Une négligence ou un entretien défectueux,
- Une intervention, une modification ou une réparation
effectuées par une personne non agréée par ATLINKS.
Si le Produit retourné n’est pas couvert par la garantie,
vous recevrez un devis de réparation qui mentionnera le
coût d’analyse et les frais de transport qui vous seront
facturés si vous souhaitez que le Produit vous soit
retourné.
Cette garantie est valable dans le pays dans lequel vous
avez régulièrement acheté le Produit, à condition que ce
pays soit un membre de l’Union Européenne.
Sous réserve des dispositions légales en vigueur, toutes
garanties autres que celle décrite aux présentes sont
expressément exclues.
DANS LA MESURE MAXIMUM AUTORISEE PAR LA LOI
APPLICABLE,
A) LA PRESENTE GARANTIE EST, EXCLUSIVE DE TOUTES
AUTRES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES, Y
COMPRIS MAIS DE MANIERE NON LIMITATIVE, DES
GARANTIES DE QUALITE MARCHANDE OU D’ADAPTATION
A UN OBJET PARTICULIER;
B) ATLINKS DECLINE TOUTE RESPONSABILITE
POUR PERTE OU DETERIORATION DE DONNEES,
PERTE D’USAGE MANQUE A GAGNER, PERTE DE
CHANCE, DE CHIFFRE D’AFFAIRES OU DE REVENUS,
PERTES D’EXPLOITATION, DOMMAGES INDIRECTS,
IMMATERIELS, CONSECUTIFS OU INCIDENTS;
C) LA RESPONSABILITE D’ATLINKS EST LIMITEE A LA
VALEUR D’ACHAT DU PRODUIT, SAUF FAUTE LOURDE OU
INTENTIONELLE, ET SAUF DOMMAGE CORPOREL.
12. SÉCURITÉ
En cas de danger, l’adaptateur secteur sert de dispositif
de sectionnement de l’alimentation 230 V. Il doit donc
être installé, par précaution, près de l’appareil et être
facilement accessible. Pour couper le dispositif de la source
d’alimentation primaire, l’adaptateur secteur doit être
débranché de la prise 230 V AC / 50 Hz.
En cas de défaillance de l’adaptateur secteur, ce dernier
doit être remplacé par un modèle identique.
En l’absence d’alimentation secteur ou en cas de coupure
secteur, les postes utilisant des combinés sans fil ne sont
plus fonctionnels. Vous ne pourrez pas passer ou recevoir
des appels en cas d’urgence.
Pour cette raison, il est recommandé d’utiliser en
complément un poste téléphonique conventionnel ne
nécessitant pas de courant secteur.
! Ne pas utiliser votre poste téléphonique pour
signaler une fuite de gaz à proximité de cette fuite.
En cas d’orage, il est préconisé de ne pas utiliser cet
appareil.
Ne tentez pas d’ouvrir les piles ou batteries qui
contiennent des substances chimiques. En cas de
suintement ou de coulure, empêchez tout contact avec
la peau et les muqueuses (les yeux, la bouche, le nez).
Le cas échéant, rincez la partie atteinte pendant une
vingtaine de minutes à l’eau courante et consultez
d’urgence un médecin.
Nettoyez le téléphone à l’aide d’un papier absorbant
ou d’un chiffon sec et contactez votre revendeur pour
changer vos piles ou batteries.
Par la présente ATLINKS déclare que les modèles
suivants sont conformes aux exigences essentielles
et aux autres dispositions pertinentes de la directive
1999/5/CE.
Alcatel XL375 et Alcatel XL375 duo/trio
13. ENVIRONNEMENT
Ce symbole signifie que votre appareil
électronique hors d'usage doit être collecté
séparément et non jeté avec les déchets
ménagers. Dans ce but, l'Union Européenne a
institué un système de collecte et de recyclage
spécifique dont les producteurs ont la responsabilité. Cet
appareil a été conçu et fabriqué avec des matériaux et
des composants de haute qualité pouvant être recyclés
et réutilisés. Les appareils électriques et électroniques
sont susceptibles de contenir des éléments qui, bien
qu'indispensables au bon fonctionnement du système,
peuvent s'avérer dangereux pour la santé et
l'environnement s'ils sont manipulés ou éliminés de
manière incorrecte. Par conséquent, veuillez ne pas jeter
votre appareil usagé avec les ordures ménagères.
Si vous êtes propriétaire de l'appareil, vous devez
le déposer au point de collecte local approprié ou le
remettre à votre vendeur contre l'achat d'un appareil
neuf.
- Si vous êtes un utilisateur professionnel, référez-vous
aux instructions de votre fournisseur.
- Si l'appareil vous est loué ou remis en dépôt, contactez
votre fournisseur de service.
ATLINKS, soucieux de préserver l’environnement, a équipé
cet appareil avec une alimentation secteur de technologie à
découpage, offrant un meilleur rendement. Ses atouts sont donc
non seulement une très faible consommation d’énergie électrique,
mais aussi une réduction de l’encombrement par rapport
aux alimentations conventionnelles utilisées sur la gamme
précédente. Les piles ou batteries usagées de votre téléphone
(s’il en est équipé) doivent être éliminées conformément à la
réglementation en vigueur sur la protection de l’environnement.
Veuillez vous conformer aux réglementations locales. Vous devez
rapporter vos piles ou batteries à votre revendeur ou les déposer
dans un centre de récupération prévu à cet effet.
Aidez-nous à préserver l'environnement dans lequel nous
vivons !
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising