- Computers & electronics
- TVs & monitors
- CRT TVs
- Philips
- 27-COLOR TV W-PIP-REMOTE-DBX STEREO 27PS60S
- Operating instructions
- 80 Pages
Philips 27-COLOR TV W-PIP-REMOTE-DBX STEREO 27PS60S Operating instructions
Philips 27-COLOR TV W-PIP-REMOTE-DBX STEREO 27PS60S: Experience stunning visuals and immersive audio with your new Philips 27-inch color TV. Its Picture-in-Picture (PIP) feature lets you watch two channels simultaneously, while the DBX stereo sound system delivers crystal-clear and dynamic audio. Enjoy a wide range of entertainment options with its remote control, and customize your viewing experience with the user-friendly on-screen menu.
advertisement
Assistant Bot
Need help? Our chatbot has already read the manual and is ready to assist you. Feel free to ask any questions about the device, but providing details will make the conversation more productive.
12
E.UU.
119
NE
401
OE IMPRES
TQB2AA0 dos) Uni dos
(7262) ta Es en
:
1-PANA
ón olo (S irecci
1-800-21 om ad
.c
al o: fon onic as nico telé an @p cts electró meal la al rodu correo rp un stenci ume
íe nv raasi cons oe
Pa
Color Television
Operating Instructions
CT-27D32 CT-32D32 CT-36D32
®
®
Issue0
Operación
CT-36D32 32 CT-32D
color levisora
CT-27D32
Te
Instruccionesde
For assistance, please call: 1-800-211-PANA (7262) or send e-mail to: [email protected] (USA only)
TQB2AA0401 11912
PRINTED IN USA
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
WARNING: To reduce the risk of electric shock do not remove cover or back.
No user-serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel.
The lightning flash with arrow head within a triangle is intended to tell the user that parts inside the product are a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within a triangle is intended to tell the user that important operating and servicing instructions are in the papers with the appliance.
WARNING : TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO
NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE.
FCC CAUTION: ANY CHANGES OR MODIFICATIONS TO THIS TV
RECEIVER NOT EXPRESSLY APPROVED BY
MATSUSHITA ELECTRIC CORPORATION OF AMERICA
COULD CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, WHICH
WOULD VOID THE USER’S AUTHORITY TO OPERATE
THIS EQUIPMENT.
ENVIRONMENTAL NOTICE: THIS PRODUCT UTILIZES BOTH A CATHODE RAY TUBE (CRT) AND
OTHER COMPONENTS THAT CONTAIN LEAD. DISPOSAL OF THESE
MATERIALS MAY BE REGULATED IN YOUR COMMUNITY DUE TO
ENVIRONMENTAL CONSIDERATIONS. FOR DISPOSAL OR RECYCLING
INFORMATION PLEASE CONTACT YOUR LOCAL AUTHORITIES, OR THE
ELECTRONICS INDUSTRIES ALLIANCE: <HTTP://WWW.EIAE.ORG.>
Table of Contents
Congratulations ......................................................... 2
Customer Record ...................................................................... 2
Care and Cleaning..................................................................... 2
Specifications ............................................................................ 2
Installation.................................................................. 3
Television Location.................................................................... 3
Optional Cable Connections...................................................... 3
AC Power Supply Cord.............................................................. 3
Cable / Antenna Connection...................................................... 3
Feature Comparison Chart ....................................... 4
Auto Set Up Menu...................................................... 5
Optional Equipment Connections ........................... 6
VCR Connection........................................................................ 6
Front Control Panel ................................................................... 6
Digital TV - Set-Top Box or DVD Player Connection ................ 7
Amplifier Connection (TO AUDIO AMP) ................................... 7
2 Tuner Picture In Picture Operation ....................... 8
PIP Operation with a VCR and a Cable Box ............................. 8
PIP Operation with a VCR - No Cable Box................................ 9
PIP Function Buttons ............................................. 10
Remote Control Operation ..................................... 12
Mode Operational Key Chart .................................................. 13
Programming the Remote ....................................................... 15
Programming With a Code ...................................................... 15
Programming Without a Code ................................................. 15
Component Codes................................................................... 16
Icon Menu Navigation ............................................. 18
Main Menu Icons...................................................... 19
Icon Menus .............................................................................. 19
Icon Menu Operation ............................................... 20
Set Up...................................................................................... 20
Picture ..................................................................................... 22
Timer ....................................................................................... 23
Audio ....................................................................................... 24
Channels ................................................................................. 25
Lock ......................................................................................... 26
V-Chip Menu Operation........................................... 27
U.S. TV Programs ................................................................... 27
U.S. Movies ............................................................................. 28
Rating Systems for Canada..................................................... 30
Troubleshooting Chart ............................................ 32
Limited Warranty ..................................................... 33
Customer Services Directory ................................. 35
Index ......................................................................... 36
Read these instructions completely before operating television.
Contents are subject to change without notice or obligation.
Copyright 2002 by Matsushita Electric Corporation of America. All rights reserved.
Unauthorized copying and distribution is a violation of law.
T ABLE OF C ONTENTS
1 ?
C ONGRATULATIONS
Congratulations
Your new TV Monitor/Receiver features a solid state chassis that is designed to give you many years of enjoyment. It was thoroughly tested and tuned at the factory for best performance.
Customer Record
The model and serial number of this product are located on the back of the television. You should note the model and serial number in the space provided and retain as a permanent record of your purchase. This will aid in identification in the event of theft or loss. Product registration for U.S. customers is available at www.prodreg.com/panasonic.
Model
Number
Serial
Number
Care and Cleaning
Screen (Turn TV Off)
• Use a mild soap solution or window cleaner with a soft clean cloth. DO NOT USE ABRASIVE CLEANERS.
• Avoid excessive moisture and wipe dry.
Note: Do not spray any type of cleaning fluid directly on the screen.
Cabinet and Remote Control
?
For cabinets and remote control, use a soft cloth dampened with water or a mild detergent solution. Avoid excessive moisture and wipe dry.
?
Do not use benzene, thinner or other petroleum based products.
Specifications
Power Source
CT-27D32 (2.1A)
CT-27D32U (2.1A)
CT-32D32 (2.2A)
CT-32D32U (2.2A)
CT-36D32 (2.4A)
CT-36D32U (2.4A)
Channel Capability - 181
Video Input Jacks
Audio Input Jacks
Audio Output Jacks
Component input (Y / P
B
/ P
R
)
S-Video Input Jacks
120V AC, 60Hz
VHF-12; UHF-56; Cable-113
1Vp-p, 75 Ohm, Phono Jack Type
500mV RMS 47K Ohm
0-2.0V RMS 4.7K Ohm
75 Ohms, Phono Jack Type
S-Video (Y-C) Connector
Specifications are subject to change without notice or obligation.
2 ?
I NSTALLATION
Installation
Television Location
Follow these recommendations before deciding the location of your television.
?
Avoid excessive sunlight or bright lights, including reflections.
?
Keep away from excessive heat or moisture. Inadequate ventilation may cause internal component failure.
?
Fluorescent lighting may reduce remote control transmitting range.
?
Keep away from magnetic equipment, including motors, fans and external speakers.
CAUTION: Use this television receiver only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over. In order to avoid injury to children, never place your television receiver on a piece of furniture that is capable of being tilted by a child leaning on it, pulling on it, standing on it, or climbing on it.
CT-27D32, CT-27D32U:
CAUTION: These television receivers for use only with PANASONIC TY-27G22M stand. Use with other carts (or stands) is capable of resulting in instability causing possible injury.
CT-32D32, CT-32D32U:
CAUTION: These television receivers for use only with PANASONIC TY-32G22M stand. Use with other carts (or stands) is capable of resulting in instability causing possible injury.
CT-36D32, CT-36D32U:
CAUTION: These television receivers for use only with PANASONIC TY-36G22M stand. Use with other carts (or stands) is capable of resulting in instability causing possible injury.
Optional Cable Connections
Shielded audio and video cables should be used between components. For best results:
?
Use 75-ohm coaxial shielded cables.
?
Use appropriate input and output connectors that match your component connectors.
?
Avoid long cables to minimize interference.
AC Power Supply Cord
CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT OF AC OUTLET
AND FULLY INSERT. DO NOT USE A PLUG WITH A RECEPTACLE OR OTHER OUTLET UNLESS THE BLADE
CAN BE FULLY INSERTED TO PREVENT BLADE EXPOSURE.
Polarized plug
PROTECT POWER CORDS FROM BEING WALKED ON, ROLLED OVER, CRIMPED, BENT OR PINCHED,
PARTICULARLY AT PLUGS, CONVENIENCE RECEPTACLES, AND THE POINT WHERE THEY EXIT FROM THE APPARATUS.
Cable / Antenna Connection
For proper reception, either a cable or antenna connection is required.
Cable Connection
Connect the cable supplied by your local cable company.
Incoming Cable from
Cable Company
Note: A cable converter box may be required for proper reception. Check with your local cable company for compatibility requirements.
Antenna Connection
• For proper reception of VHF/UHF channels, an external antenna is required. For best reception, an outdoor antenna is recommended.
• Connect home antenna to ANT on the back of television.
Note: Cable Mode is preset at the factory. Antenna users must change to TV mode in the Set Up Menu under
Prog Chan.
75 Ohm VHF/UHF on back of TV
Incoming Cable from
Home Antenna
3 ?
F EATURE C HART
Feature Chart
MODELS
Features
MENU LANGUAGE ENG/SPAN/FR
2 TUNER PIP
VIDEO INPUT MEMORY
CHANNEL INFO BANNER
VIDEO INPUT SKIP
75 OHM INPUT
V-CHIP CAPABILITY
CLOSED CAPTIONING
VIDEO NORM
AUDIO NORM
STEREO
BASS/TREBLE/BALANCE
SURROUND
AI SOUND
NUMBER OF SPEAKERS
A/V IN (REAR/FRONT)
AUDIO OUT
S-VIDEO INPUT (REAR/FRONT)
COMPONENT VIDEO INPUT
(REAR/FRONT)
HEADPHONE JACK
3
(2/1)
?
1
(1/0)
1
(1/0)
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
2
?
3
(2/1)
?
1
(1/0)
1
(1/0)
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
2
?
3
(2/1)
?
1
(1/0)
1
(1/0)
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
2
?
IMPORTANT INFORMATION REGARDING THE USE OF VIDEO GAMES, COMPUTERS, OR
OTHER FIXED IMAGE DISPLAYS.
WARNING: The marking or retained image on the picture tube resulting from viewing fixed image is not an operating defect and as such is not covered by Warranty.
This television is designed to display constantly moving images on the screen. Continuous viewing of stationary images such as letterbox pictures on standard screen TVs (with top/bottom bars), nonexpanded standard (4:3) pictures on wide screen TVs (with side bars shown on each side of an image), stock market report bars (ticker running at the bottom of the screen), video game patterns, fixed scoreboards, bright station logos, on-line (internet) or repetitive computer style patterns should be limited.
The extended use of fixed image program material can cause a permanent picture tube damage, shown as a “shadow image” viewable on normal programs. This type of irreversible picture tube deterioration can be limited by performing the following steps:
• Do not display the fixed image for extended periods of time.
• Turn the power off when not in use.
4 ?
A UTO S ET U P M ENU
Auto Set Up Menu
For your convenience, Auto Set up menu will be displayed on screen when the set is turned on for the first time. If needed, follow the menus and procedures for setting up the features.
?
IDIOMA/LANGUE - To change menu language to ENGLISH, SPANISH or FRENCH.
Press
VOL
to select English, Spanish or French.
?
MODE - To select TV (antenna) or CABLE mode depending on the signal source.
Press
VOL
to select TV or CABLE.
?
AUTO PROGRAM - To automatically program all channels with a signal.
Press
VOL
to start Auto Programming.
5 ?
O PTIONAL E QUIPMENT C ONNECTIONS
Optional Equipment Connections
VCR Connection
VCRs, video disc players, video game equipment, and DSS equipment can also be connected to the video inputs. See the optional equipment manual for more information.
Note: VIDEO 1 input is a dual-purpose input. It is primarily intended for connection with 480i devices such as a DVD player using the Y P
B
P
R
component video jacks and Audio L & R jacks. However, it can also be connected to conventional composite video sources such as a VCR, using only the Y/Video jack and Audio L & R jacks. The on-screen label will display Component or Video 1 depending on which source is connected.
CONNECTION ON BACK OF TV
VCR
COMPONENT
VIDEO INPUT
TO AUDIO
AMP
L
R
INPUT 1
S-VIDEO
R AUDIO L
P
R
P
B
Y/VIDEO
INPUT 2 R AUDIO L VIDEO
VIDEO OUT
L
AUDIO OUT
R
ANT IN ANT OUT
CABLES NOT SUPPLIED
Jack used for 1/8" headpone plug
Procedure
1.
Connect equipment as shown to front or rear Audio/Video input jacks.
Note: Front and rear Audio/Video connectors cannot be operated at the same time.
2.
Select the Video mode by pressing TV/VIDEO button.
3.
Operate optional equipment as instructed in equipment manual.
HPJ VIDEO 3 L AUDIO IN R
FRONT OF TV
Front Control Panel
TV/VIDEO
Press to select VIDEO input mode.
Note: The front control panel can be used to access menus and switch video mode when the remote control is not available.
6 ?
Digital TV - Set-Top Box (DTV-STB) or DVD Player Connection
O PTIONAL E QUIPMENT C ONNECTIONS
Use this diagram to connect the Panasonic DTV-STB (Digital TV-Set-Top Box) to the back of your TV.
TERMINALS ON BACK OF DTV-STB OR DVD PLAYER
R-AUDIO-L
Y P
B
P
R
R-AUDIO-L VIDEO S-VIDEO
NTSC OUTPUT
DIGITAL OUTPUT
COMPONENT
VIDEO INPUT
TO AUDIO
AMP
L
R
INPUT 1
S-VIDEO
R AUDIO L
P
R
P
B
Y/VIDEO
INPUT 2 R AUDIO L VIDEO
CABLES NOT SUPPLIED
COMPONENT VIDEO INPUT TERMINALS ON BACK OF TV
Notes:
?
There are three video inputs, Y, P
B
, and P
R
. Separate component colour inputs provide luminance and color separation. Use the L
(left) and R (right) audio inputs.
?
Select DTV-STB to 480i output mode. TV set can receive 480i signal only.
Amplifier Connection (To Audio Amp)
Connect to an external audio amplifier input for listening to a stereo system.
Note: TO AUDIO AMP terminals cannot be connected directly to external speakers.
Audio Adjustments
1.
Select TV SPEAKERS ON from AUDIO menu.
2.
Set amplifier volume to minimum.
3.
Adjust TV volume to desired level.
4.
Adjust amplifier volume to match the TV.
5.
Select TV SPEAKERS OFF&VAO from AUDIO menu.
6.
Volume, mute, bass, treble and balance are now controlled from the TV.
Note: In OFF&FAO the volume is controlled by the external amplifier.
CONNECTIONS ON BACK OF TV
External Amplifier
TO AUDIO
AMP
COMPONENT
VIDEO INPUT
R AUDIO L
P
R
P
B
Y/VIDEO
L
R
INPUT 1
CABLES NOT SUPPLIED
S-VIDEO
INPUT 2 R AUDIO L VIDEO
7 ?
O PTIONAL E QUIPMENT C ONNECTIONS
2 Tuner Picture In Picture (PIP) Operation
PIP Operation with a VCR and a Cable Box
This television includes a two tuner Picture In Picture (PIP) feature. This allows watching two (2) live broadcasts at the same time without or with an external video source (VCR).
Without a VCR (External Video Source)
Procedure
1.
Connect incoming cable to antenna (ANT) input on back of TV.
2.
Press the PIP button on the Remote Control to display the PIP frame.
Note: Audio is for the Main Picture (left) only.
3.
Choose channels for the PIP frame by pressing the Remote control PIP CHANNEL up/down buttons.
4.
Choose channels for the main Picture by pressing the Remote Control CH up/down buttons or by using the numeric keypad.
With a VCR (External Video Source) and Cable Box
Connect your television to a VCR and Cable Box, as shown.
CONNECTIONS ON BACK OF TV
VCR
CABLE BOX
ANT IN
COMPONENT
VIDEO INPUT
TO AUDIO
AMP
L
R
INPUT 1
S-VIDEO
R AUDIO L
P
R
P
B
Y/VIDEO
INPUT 2 R AUDIO L VIDEO
VIDEO OUT
L
AUDIO OUT
R
ANT IN ANT OUT
ANT OUT
ANT IN
CABLES NOT SUPPLIED
Incoming Cable
Note: The Remote Control must be programmed with supplied codes to operate the VCR and Cable Box.
Procedure
Press the PIP button on the Remote Control to display the PIP frame.
To view scrambled channels through your Cable Box in the PIP frame:
1.
Press the TV/VIDEO button on the Remote Control to select the same video input to which your VCR is connected.
2.
Verify the CABLE BOX and VCR are ON and the VCR tuned to channel 3.
3.
Choose channels for the PIP frame by pressing the CBL button on the Remote Control and using the numeric keypad or PIP
CHANNEL up/down buttons.
4.
Choose channels for the Main Picture by pressing the TV button on the Remote Control and using the numeric keypad or CH up/down buttons.
Note: The SWAP button switches the on screen PIP and Main Picture source. Press the RECALL button for PIP and Main Picture source status.
8 ?
O PTIONAL E QUIPMENT C ONNECTIONS
2 Tuner PIP Operation with a VCR - NO Cable Box
This television includes a two tuner Picture In Picture (PIP) feature. This allows viewing two (2) live broadcasts at the same time without or with an external video source (VCR).
Connect your television to a VCR, as shown.
CONNECTIONS ON BACK OF TV
VCR
ANT IN
COMPONENT
VIDEO INPUT
TO AUDIO
AMP
L
R
INPUT 1
S-VIDEO
R AUDIO L
P
R
P
B
Y/VIDEO
INPUT 2 R AUDIO L VIDEO
CABLES NOT SUPPLIED
VIDEO OUT
ANT IN
L
AUDIO OUT
R
ANT OUT
Incoming
Cable
Note: The Remote Control must be programmed with the supplied codes to operate the VCR.
Procedure
Press the PIP button on the Remote Control to display the PIP frame on screen.
Note: The audio is from the Main Picture only.
To view an external video source in the PIP frame:
1.
Press the TV/VIDEO button on the Remote Control to select the same video input to which your VCR is connected.
2.
Verify the VCR is on.
3.
Choose channels for the Main Picture by pressing the TV button on the Remote Control and using the numeric keypad or CH up/down button.
4.
Choose channels for the PIP frame by pressing the VCR button on the Remote Control and using the VCR/DBS CH up/down buttons.
SWAP and RECALL Buttons
The SWAP button switches the PIP and
Main Picture source. Press the RECALL button for on screen PIP and Main Picture source status.
9 ?
PIP F UNCTION B UTTONS
PIP Function Buttons
PIP (Picture-in-Picture) Button
Main Picture
Channel
Main picture with
Audio
CH 2
PIP VIDEO 1
PIP Video Source or
PIP CH #
PIP Frame
?
Press to display PIP frame.
?
Press while PIP frame is displayed to select desired input mode.
?
Press again to cancel the PIP feature.
Note: Audio is from Main Picture only
Swap Button
CH 2
PIP VIDEO 1
INPUT: VIDEO 1
CH 2
?
Press (when PIP frame is displayed) to interchange the main picture with the picture in the PIP frame.
Size Button
Main Picture large PIP frame small PIP frame
PIP Channel Buttons
PIP CH #
Main Picture
PIP channel
PIP frame
?
Press (when PIP frame is displayed) to choose either the large or small PIP frame.
?
Press the while PIP frame is displayed to scan through channels.
10 ?
PIP F UNCTION B UTTONS
PIP Function Buttons (contd.)
Move Button
?
The PIP frame may be placed at any corner of the Main Picture by pressing the button.
Each time the MOVE button is pressed, the PIP frame will move counterclockwise as illustrated.
Freeze Button
Main
Picture
PIP
Frame
?
Press to stop action in the Main or PIP frame.
Note:
• Pressing FREEZE button when PIP frame is not displayed, will display a snapshot image of the main picture in the PIP frame.
• Pressing FREEZE button when PIP frame is displayed, will freeze the action in the PIP frame. Press the FREEZE button again to continue action.
TV/VIDEO Button
PIP CH #
PIP VIDEO 1 PIP VIDEO 2
PIP VIDEO 3
PIP Frame
?
Press while PIP frame is displayed to select desired input mode.
Search Button
Main Picture
Search Frame
?
This feature lets you scan through all available channels.
?
Press to display search frames.
?
Press to stop search frame or press
to delete search frame.
11 ?
R EMOTE C ONTROL O PERATION
Remote Control Operation
POWER
POWER
Press to turn ON and OFF.
MUTE
Press to mute sound. Press to display and cancel CC (Closed Caption).
TV
VCR
DBS/CB
L
DV
D
Press to select remote operation.
ACTION
Press to access menus.
TV/VIDEO
Press to select TV, Video mode.
MENU
Press to access DBS or DVD menus.
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
Press numeric keypad to select any channel.
R-TUNE
Press to switch to previously viewed channel or video mode.
Battery Installation
Use two AA batteries:
Remove battery cover by pushing in and up near arrow.
Install batteries matching (+) and (-) polarity signs.
Replace the battery cover.
Note: Incorrect installation can cause battery leakage and corrosion that will damage the Remote Control
12 ?
SAP
Press to acces second audio program.
VOL VOL
Press to adjust TV sound and navigate in menus.
EUR7613Z30
CH
CH
Press to select next or previous channel and navigate in menus.
RECALL
Press to display time, channel, sleep timer, and other options.
EXIT
DBS functions button.
GUIDE
DBS functions button.
PROG
Press to enter minor number in a compound number.
MOVE
REW
SWAP
PAUSE
SIZE
PLAY
?
SEARCH
STOP
PIP
FF
REC
FREEZE
TV/VCR
PIP CH
VCR /DBS CH
Component function buttons
Precautions
• Replace batteries in pairs.
• Do not mix battery types (zinc carbon with alkaline).
• Do not recharge, heat, short-circuit, disassemble, or burn batteries.
R EMOTE C ONTROL O PERATION
Mode Operational Key Chart
This chart defines the keys that are opereational in the selected component modes (TV, VCR, DBS, CABLE or DVD) after programming (if needed).
KEY NAME
8
9
0
6
7
POWER
SAP
MUTE
TV/VIDEO
MENU
CHAN UP
CHAN DOWN
VOL RIGHT
VOL LEFT
ACTION
RECALL
EXIT
GUIDE
2
3
4
5
PROG
1
R-TUNE
PROG
MOVE
<<REW
SIZE
PLAY
PIP
FF >>
SWAP
PAUSE
SEARCH
STOP
RECORD
FREEZE/TV/VCR
PIP CH
VCR/DBS CH
PIP CH
VCR/DBS CH
TV MODE
POWER
SAP ON/OFF
MUTE
INPUT SWITCH
-
CHANNEL UP
CHANNEL DOWN
VOL +
VOL -
ACTION
DISPLAY
-
-
-
DIGIT 1
DIGIT 2
DIGIT 3
DIGIT 4
DIGIT 5
DIGIT 6
DIGIT 7
DIGIT 8
DIGIT 9
DIGIT 0
PREVIOUS CHAN
OR VIDEO MODE
-
TV PIP MOVE
TV PIP SIZE
TV PIP ON / OFF
TV PIP SWAP
TV PIP SEARCH
VCR RECORD
TV PIP FREEZE
TV PIP CHANNEL DOWN
TV PIP CHANNEL UP
CABLE MODE
POWER
-
TV MUTE
TV INPUT SWITCH
-
CABLE CHANNEL UP
CABLE CHANNEL DOWN
TV VOL +
TV VOL -
-
TV DISPLAY
-
-
-
DIGIT 1
DIGIT 2
DIGIT 3
DIGIT 4
DIGIT 5
DIGIT 6
DIGIT 7
DIGIT 8
DIGIT 9
DIGIT 0
CABLE PREVIOUS
CHANNEL
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
DBS MODE
POWER
STB AUDIO TRACK
TV MUTE
TV INPUT SWITCH
DBS MENU
DBS NAVIGATION UP
DBS NAVIGATION DOWN
DBS NAVIGATION RIGHT
DBS NAVIGATION LEFT
DBS MENU
DBS PROG. INFO
DBS EXIT
DBS GUIDE
DBS
DIGIT 1
DIGIT 2
DIGIT 3
DIGIT 4
DIGIT 5
DIGIT 6
DIGIT 7
DIGIT 8
DIGIT 9
DIGIT 0
PREVIOUS DBS CHANNEL
DBS PROGRAM
-
-
-
-
-
-
-
DBS CHANNEL DOWN
DBS CHANNEL UP
13 ?
R EMOTE C ONTROL O PERATION
Mode Operational Key Chart (contd.)
KEY NAME
POWER
SAP
MUTE
MENU
TV/VIDEO
CHAN UP
CHAN DOWN
VOL RIGHT
VOL LEFT
ACTION
RECALL
4
5
2
3
EXIT
GUIDE
PROG
1
8
9
6
7
0
R-TUNE
MOVE
<<REW
SIZE
PLAY
PIP
FF>>
SWAP
PAUSE
SEARCH
STOP
RECORD
FREEZE/TV/VCR
PIP CH
VCR/DBS CH
PIP CH
VCR/DBS CH
VCR MODE
POWER
-
TV MUTE
-
TV INPUT SWITCH
-
-
TV VOLUME +
TV VOLUME -
-
ONSCREEN VCR
DISPLAY
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
VCR REWIND
DVD MODE
POWER
-
TV MUTE
-
TV INPUT SWITCH
NEXT CHAPTER
PREVIOUS CHAPTER
NAVIGATION RIGHT
NAVIGATION LEFT
-
DVD DISPLAY
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
SKIP SEARCH REW <<
VCR PLAY
VCR FF
VCR PAUSE
VCR STOP
VCR RECORD
TV/VCR SWITCH
VCR CHANNEL
DOWN
DVD PLAY
SKIP SEARCH FF>>
DVD STILL
DVD STOP
-
OPEN/CLOSE
SLOW -
VCR CHANNEL UP SLOW +
14 ?
R EMOTE C ONTROL O PERATION
Programming The Remote
The Universal Remote Control can be programmed to operate many manufacturers’ components, using the component function buttons for VCR, DVD, CABLE or DBS. Follow the procedures for programming your Remote Control with or without a code for the component.
Default Modes For Remote Control
Device
TV
VCR
DBS
CABLE
DVD
Operates
TV (Panasonic Only)
VCR (Preset)
DBS (Preset)
CABLE (Preset)
DVD, CD (Preset)
Default
Panasonic TV Codes
Panasonic VCR Codes
Panasonic DBS Codes
Panasonic DBS Codes
Panasonic DVD Codes
Determine the manufacturer of the component and look in the table for the code.
Programming With a Code
Procedure
• Confirm that the external component is plugged in and operating.
• Turn the component off.
• Press
ACTION
and POWER together, for at least 5 seconds.
• Press appropriate component button on the Remote Control VCR, DVD, CABLE or DBS.
• Enter the 3-digit component code using the Remote Control numeric keypad (0 ~ 9 buttons).
• Press the Remote Control POWER to test the component. If the procedure was successful, the component will turn on.
Helpful Hints: Unsuccessful Code
If the component does not operate with the Remote Control, repeat the procedure using another code. (Some brands have multiple codes).
If an incorrect code is entered, or if the procedure takes longer than
30 seconds, the programming will fail.
Programming Without A Code
This procedure searches all codes and is called the “sequence method.”
• Confirm that the external component is plugged in and on.
• Turn the component off.
• Press
ACTION
and
POWER
together, for at least 5 seconds.
• Press appropriate component button on the Remote Control.
• Press
VOL
to move forward to the next code. Press VOL to move backward.
• Press the Remote Control
POWER
to test the component. If the procedure was successful, the component will turn on.
Note: Repeat the above steps until the component code is found. It may take many attempts before the correct code is found.
• After the code is found, press
ACTION
to store the code.
15 ?
R EMOTE C ONTROL O PERATION
Component Codes
The Universal Remote Control is capable of operating many component brands after entering a code. Some components may not operate because the codes are not available due to limited memory. The Universal Remote Control does not control all features found in each model.
Write the code numbers from tables in this space. This will serve as a reference if you need to program your Remote Control.
VCR DVD DBS CABLE
Brand
Admiral
Aiwa
Akai
Audio Dynamic
Bell & Howell
Broksonic
Canon
CCE
Citizen
Craig
Curtis Mathes
Daewoo
DBX
Dimensia
Emerson
Fisher
Funai
GE
Goldstar
Gradiente
Hitachi
Instant Replay
Jensen
JVC
Kenwood
LXI
Magnavox
Marantz
Marta
Memorex
MGA
Minolta
Mitsubishi
Multitech
NEC
Olympic
Optimus
Code
335
332
314, 315, 316, 329
311, 339
305, 313
320, 326
323, 325
343
306
305, 306, 329
324, 345
301, 324, 343
310, 311, 339
345
303, 319, 320, 325, 326, 343
305, 307, 308, 309, 313
320, 326, 334
324, 333, 345
306
334
300, 323, 345
323, 324
339
310, 311, 334,339
306, 310, 311, 339
300, 305, 306,307, 308, 309
323, 324, 331
310, 311, 339
306
309, 324
338, 340, 341, 347,348
300, 345
338, 340, 341, 347, 348
304, 347
310,311, 334, 339
323, 324
306, 321, 328, 335
Codes For VCR
Brand Code
Orion
Panasonic
J.C. Penney
Pentax
Philco
Philips
Pioneer
320, 326
321,322, 323, 324
300,305, 310, 311, 324, 339, 345
300,311, 345
320, 323, 324, 326, 331, 343
323, 324, 331
323
Proscan
Quasar
Radio Shack
RCA
300, 301, 302, 323, 324, 331, 333,
345, 346
321, 322, 323, 324
305, 309, 324, 333, 336, 340
300, 301,302, 323, 324, 331, 333,
345, 346
305, 309, 324, 336, 340
302, 304, 333
Realistic
Samsung
Sansui
Sanyo
Scott
Sears
Sharp
Shintom
Signature 2000
Singer
Sony
Sylvania
Tashiro
Tatung
Teac
Technics
Teknika
320, 326, 339, 352
305, 309, 313
301, 302, 304, 309, 320, 326, 338,
340, 347, 348
300, 305, 306, 307, 308
335, 336
317
335
337
328, 329, 330
331, 324, 331
306
310, 311, 339
310, 311, 339
321, 322, 323, 324
324
Toshiba 301, 346
Vector Research 311
Wards
Yamaha
306, 309, 335, 336, 344
305, 310, 311, 339
Zenith 306,344
16 ?
R EMOTE C ONTROL O PERATION
Brand
ABC
Archer
Cableview
Citizen
Curtis
Diamond
Eagle
Eastern
GC Brand
Gemini
General
Instrument/
Jerrold
Hamlin
Hitachi
Macom
Magnavox
Memorex
Movietime
Oak
Panasonic
Philips
Pioneer
Pulsar
Component Codes (contd.)
Code
224
225, 232
205, 232
205, 222
212, 213
224, 225, 232
229
234
205,232
222
211, 219, 220, 221, 222, 223, 224,
225, 226, 227
212, 218, 240, 241, 242, 245
203, 224
203, 204, 205
233
230
205, 232
202, 237,239
209, 210, 214
206, 207, 228, 229, 230
201, 216
205, 232
Codes for Cable Box
Brand Code
Puser
RCA
Realistic
Regal
Regency
Rembrandt
232
215
232
212, 218, 240, 241, 242, 245
234
205, 232, 237
Samsung 205
Scientific Atlanta 211, 212, 213
Slmark
Sprucer
Stargate
201, 205
205, 210
205, 232
Teleview
Texscan
Tocom
Toshiba
201, 205
244
235
204
Unika
Universal
Videoway
Viewstar
Zenith
Zenith / Drake
Satellite
225, 232
222, 232
206
229, 230
200, 217
200
Brand
Denon
Ferguson
JVC
Mitsubishi
Nordmende
Panasonic
Philips
Pioneer
RCA
100
101
109
105
101
100
103
102
101
Code
Brand
Dish Network
(Echostar)
Echo Star
Express VU
G.E.
G.I. (General
Instrument)
Gradiente
Hitachi
HNS (Hughes)
Magnavox
105, 115, 116
105
105, 115
106
108
114
103, 111, 112
103
101, 102
Code
Codes for DVD
Brand
Saba
Samsung
Sharp
Sony
Technics
Thomson
Toshiba
Yamaha
Zenith
Codes for DBS
Brand
Panasonic
Philips
Primestar
Proscan
RCA
Sony
Star Choice
Thoshiba
Uniden
101
110
108
104
100
101
103
100
107
Code
Code
104
101, 102
108
106, 109, 110, 113
106, 109, 110, 113
107
103, 108
100
101, 102
17 ?
I CON M ENU N AVIGATION
Icon Menu Navigation
Press to display the Icons.
Press to select desired icon.
EXIT
EXIT
Press to display selected
Icon features.
Press
Press
Press to select feature.
to adjust or activate feature.
BRIGHTNESS 32 -- -- -- I -- -- --
repeatedly to exit menus.
NORMAL PICTURE
18 ?
M AIN M ENU I CONS
Main Menu Icons
EXIT
Icon Menus
These charts list all menus under each Icon and which pages to refer to for menus description.
IDIOMA/LANGUE
?
MODE - (ENGLISH, FRANÇAIS, ESPAÑOL)
PROG CHAN
?
MODE - (TV or CABLE)
?
AUTO PROGRAM
?
MANUAL PROGRAM
CC (CLOSED CAPTIONED)
?
CC ON MUTE
?
CC MODE
OTHER ADJ.
?
AUTO POWER ON
?
CHANNEL BANNER
REFER
TO
PAGE
20
20
21
21
CLOCK SET
?
TIME
?
DAY
SLEEP
?
HOW LONG?
TIMER
?
DAY
?
ON TIME
?
OFF TIME
?
ENTER CHANNEL
?
SET
REFER
TO
PAGE
23
23
23
REFER
TO
PAGE
25
FAVORITES
?
CHANNEL SCAN
?
ENTER CHAN
CAPTION
?
MANUAL CAPTION
?
INPUT LABEL
25
AUDIO ADJ.
?
MODE (STEREO, SAP or MONO)
?
BASS, TREBLE, BALANCE OR NORMAL
OTHER ADJ.
?
AI SOUND
SURROUND
?
MODE
SPEAKERS
?
ON
?
OFF & VARIABLE AUDIO OUT
?
OFF & FIXED AUDIO OUT
VIDEO ADJ
?
COLOR, TINT, BRIGHTNESS, PICTURE,
SHARPNESS OR NORMAL
OTHER ADJ.
?
COLOR TEMP
REFER
TO
PAGE
22
22
MODE
?
LOCK SET - GAME, CHANNEL or ALL)
?
BLOCK PROGRAM
?
HOW LONG?
V-CHIP OPERATION
REFER
TO
PAGE
24
24
24
24
REFER
TO
PAGE
26
27
19 ?
I CON M ENU O PERATION
Icon Menu Operation
SET UP
Note: Refer to page 18 for Icon Menu Navigation procedures.
IDIOMA/LANGUE (Menu Languages)
In SET UP Menu, select IDIOMA/LANGUE to change menu language to ENGLISH, ESPAÑOL (Spanish) or FRANÇAIS
(French).
?
Press
VOL
to select English, Spanish or French.
Prog Chan (Program Channels)
In SET UP menu under PROG CHAN select:
?
MODE - To select TV (antenna) or CABLE mode depending on the signal source.
?
Press
VOL
to select TV or CABLE.
?
AUTO PROGRAM - To automatically program all channels with a signal.
?
Press
VOL
to start AUTO PROGRAM.
?
MANUAL PROGRAM - To manually add or delete channels.
?
Press
VOL
to display next menu.
Note: Use Remote numeric keypad to enter channel numbers.
20 ?
I CON M ENU O PERATION
CC (Closed Captioning) letters on black background). It allows the viewer to read the dialogue of a television program or other information. The program viewed must include Closed Captioning for the feature to work.
CC On Mute
Activates the Closed Caption feature when the MUTE button on the remote control is pressed
?
Press
VOL
Note:
to select C1, C2, or NO.
This feature only functions when the Closed Caption Mode is OFF. The recommended set up for Closed Caption on Mute is:
• CC ON MUTE: C1
• CC MODE: OFF
CC Mode
Activates the onscreen Closed Caption feature by selecting one of the following modes:
?
OFF - When Closed Caption is not desired.
?
C1 - For video related information to be displayed, up to 4 lines onscreen at a time. (It does not block relevant parts of the picture).
Text may be in any language.
Other Adjustments
In SETUP Menu under OTHER ADJ. select:
?
AUTO POWER ON - Select SET to power up the TV at the same time as the Cable box or other components or select OFF.
?
Press
VOL
to select OFF or SET.
?
CHANNEL BANNER - Select ON to display onscreen banner when changing channels.
?
Press
VOL
Note:
to select OFF or ON.
Press RECALL to display onscreen Channel Banner at any time.
21 ?
I CON M ENU O PERATION
PICTURE
Note: Refer to page 18 for Icon Menu Navigation procedures.
Video Adj.
In Picture menu under VIDEO ADJ. select:
?
COLOR - Adjusts desired color intensity.
?
TINT - Adjusts natural flesh tones.
?
BRIGHTNESS - Adjusts dark areas of picture.
?
PICTURE - Adjusts white areas of picture.
?
SHARPNESS - Adjusts clarity of outline detail.
?
NORMAL - Reset all picture adjustments to factory default settings.
CH
?
Press to select desired picture adjustment.
?
Press
VOL
or
VOL
to adjust.
Video Input Memory
?
Video adjustments can be individually set for each video input mode.
Other Adj.
In Picture menu under OTHER ADJ. select:
?
COLOR TEMP - To increase and decrease WARM (red) and COOL (blue) colors to suit personal preferences.
?
Press
VOL
to select WARM, COOL or NORMAL.
22 ?
I CON M ENU O PERATION
TIMER
Clock Set
Note: Refer to page 18 for Icon Menu Navigation procedures.
Clock Set
Set the time and the day of the week.
?
Press
VOL
or
VOL
to select hours AM or PM.
CH
?
Press to select minutes position.
?
Press VOL or
VOL
to select minutes.
CH
?
Press to highlight DAY, then press
VOL
to select day.
Sleep Timer
In TIMER menu, select SLEEP to turn television off in 30, 60 or 90 minutes. Select NO to turn off timer.
?
Press
VOL
to select 30, 60, 90 or NO.
Timer 1 and Timer 2
In TIMER menu, select one or both timers to turn the television on and off at selected times, on selected channels, and on selected days. TIME must be entered in CLOCK SET to operate the TIMER features.
?
Press
VOL
to select day or days.
CH
?
Press to select ON TIME, then press
VOL
?
Repeat for setting OFF TIME.
.
CH
?
Press to select ENTER CHANNEL, then press
VOL select channel.
CH
?
Press to select SET, then press
VOL
to
to select NO or SET.
Turn Off After 90 Minutes
The television automatically turns OFF after
90 minutes when turned ON by the TIMER.
If the OFF time is selected or if a key is pressed, the automatic OFF after 90 minutes will be cancelled.
TIMER Activation
The TIMER is active when the television is
OFF or ON. The television will switch to the selected channel at the selected time set in the TIMER.
23 ?
I CON M ENU O PERATION
AUDIO
Note: Refer to page 18 for Icon Menu Navigation procedures.
Audio ADJ.
?
MODE - Select STEREO, SAP (Second Audio Program) or MONO. (Use MONO when stereo signal is weak).
?
Press
VOL
to select STEREO, SAP or MONO.
?
BASS - Increase or decrease the low frequency response.
?
TREBLE - Increase or decrease the high frequency response.
?
BALANCE - Emphasize the left/right speaker volume.
?
NORMAL - Reset BASS, TREBLE and BALANCE adjustments to factory default settings.
?
Press VOL or VOL to adjust.
Other ADJ.
?
AI SOUND - Equalize overall volume levels across all channels. (AI sound is not available in VIDEO mode) .
?
Press
VOL
to select ON or OFF.
Surround
?
MODE - Enhances audio response when listening to stereo.
?
Press
VOL
to select ON or OFF.
Speakers
In AUDIO menu under SPEAKERS:
Press
VOL
to select:
?
ON - TV speakers operate normally.
?
OFF & Variable Audio Out - TV speakers off - audio adjustable by television.
?
OFF & Fixed Audio Out - TV speakers off - audio adjustable by the external amplifier only.
24 ?
I CON M ENU O PERATION
CHANNELS
Favorites
In CHANNELS menu under FAVORITES select:
? ? CHANNEL SCAN FAV to enter up to 16 favorite channels.
? ? CHANNEL SCAN ALL to scan all channels when using CH up/down buttons.
?
Press
VOL to select FAV or ALL.
CH
?
Press to select ENTER CHANNEL, if
FAV selected.
?
Use remote numeric keypad to select desired channel (refer to your local TV guide).
?
Press
VOL
?
Press
VOL
to add channel.
to delete channel.
Caption
Manual Caption
Provide labels for up to 30 stations using up to four characters for each station.
?
Use remote numeric keypad to select desired channel (refer to your local TV guide).
CH
?
Press to select ENTER CAPTION.
Press VOL to display next menu.
?
Press characters.
VOL
or
VOL
to select
Note: Delete channel captions by entering spaces in all four character slots.
Input Label
Lets you label the video input connections for onscreen display.
Press VOL to display next menu.
?
Select the desired Video input.
?
Press character.
VOL
or
VOL
to select the first
CH
?
Press to enter the next position and repeat the step above to enter the next character.
?
Repeat above steps until all characters are entered.
Video Input Skip Feature
This receiver has a Video Input Skip Feature, which wil allow the user to skip desired input modes when pressing TV/VIDEO button.
?
Select the desired video input mode (VIDEO1,
VIDEO2 or VIDEO3).
?
Press
VOL
while the first character is highlighted to skip selected video input.
Note: To delete skip feature, press the volume right button while the desired video input mode is highlighted,
25 ?
I CON M ENU O PERATION
LOCK
Note: Refer to page 18 for Icon Menu Navigation procedures.
Mode
Lock Set
Select LOCK SET to prevent video games and VCR tapes from being viewed.
?
Use the remote numeric keypad to enter a four-digit secret code (Use a code that is easy to remember and record it in a safe place).
Notes:
• If you do not remember your code, LOCK will unlock in 12, 24, or 48 hours, depending on the current setup. Be cautious when selecting ALWAYS. If ALWAYS is selected, and you forget your secret code, the TV must be serviced by a qualified technician to clear the LOCK setup.
• If you select CHANGE CODE, and you change your code from the one used in the LOCK menu, your new code becomes the controlling code.
? OFF - Turns Lock function off.
?
Press
VOL
to display LOCK MODE GAME menu.
? GAME - Lock CH 3, 4 and Video inputs.
?
Press
ACTION
twice.
CH
?
Press to highlight HOW LONG?.
?
Press
VOL
to select 12 Hours, 24
Hours, 48 Hours or ALWAYS.
?
CHANNELS - To lock up to four channels of your choice.
CH
?
Press or to move the cursor between
CH channel clusters
?
Press
VOL
or
VOL
or the numeric keypad to select the channels to be blocked.
?
Press
ACTION
twice.
CH
?
Press to highlight HOW LONG?.
?
Press
VOL
to select 12 Hours, 24 Hours, 48
Hours or ALWAYS.
? ALL - Locks all channels and Video inputs.
?
Press
ACTION
twice.
CH
?
Press to highlight HOW LONG?.
?
Press
VOL
to select 12 Hours, 24
Hours, 48 Hours or ALWAYS.
Note: If GAME, CHANNEL or ALL is selected, and if a blocked channel or video input is selected, the message LOCKED displays in the upper right corner of the TV screen.
26 ?
V-CHIP M ENU O PERATION
V-CHIP Menu Operation
Note: Refer to page 18 for Icon Menu Navigation procedures.
BLOCKING MESSAGE
If V-Chip is enabled and the program exceeds the rating limit set by you, the blocking message will appear and the audio will be muted. Enter your four-digit secret code if you wish to continue viewing the program. After entering your code, all locks and rating blocks are disabled until the TV is turned off or until all settings are off.
Note: If you enter your four-digit secret code to override rating blocks, you must reset all rating blocks by either reprogramming or turning the TV off.
U.S. TV PROGRAMS
This TV model features the “V-Chip technology” which allows you to use U.S. TV PROGRAMS Guide ratings to block various types of TV programs. PIP will also be blocked automatically.
?
Use the numeric keypad to enter your four digit code.
(Use a code that is easy to remember and record it in a safe place.)
CH
?
Press to enter the BLOCK PROGRAMS field.
?
Press VOL or
VOL
to select U.S. TV PROGRAMS.
CH
?
Press to highlight STATUS.
?
Press
VOL
or VOL to display U.S TV PROGRAMS RATING CHART.
U.S. TV Programs Rating
?
Press
VOL
to select U.S. TV PROGRAMS ON or OFF.
CH
?
Press to select VIEW NR PROGRAMS?
?
Press
VOL
to select VIEW NR PROGRAMS? YES or NO.
Note: Selecting “Yes”, NR programs will be received. Selecting “NO”, NR programs will be blocked. See Customer Caution below.
CH
?
Press to select SETTING.
?
Press
VOL
to select BASIC or DETAILED.
BASIC - Allows you to select only general ratings such as TV-Y, TV-PG, etc.
DETAILED - Allows you to select both general ratings and content such as V, L, etc.
27 ?
V-CHIP M ENU O PERATION
U.S. TV Programs Menu Chart (contd.)
CH
?
Press or to move between different ratings.
CH
?
Use VOL or
VOL
to select ratings you want to block (RED) and unblock (GREEN).
Note: See the U.S. TV PROGRAMS RATINGS CHART.
?
Press
ACTION
twice to return to MODE in Lock menu.
CH
?
Press to select HOW LONG?
?
Press VOL or
VOL
to select 12, 24, 48 hours or ALWAYS.
Customer Caution
The V-Chip system that is used in this set is capable of blocking “NR” programs (non rated, not applicable and none) per
FCC Rules Section 15.120(e)(2). If the option of blocking “NR” programs is chosen “unexpected and possibly confusing results may occur, and you may not receive emergency bulletins or any of the following types of programming:”
• Emergency Bulletins (Such as EAS messages, weather warnings and others)
• Locally originated programming
• News
• Political
• Public Service Announcements
• Religious
• Sports
• Weather
U.S. TV PROGRAMS RATINGS CHART
NR
TV-Y
TV-Y7
TV-G
TV-PG
TV-14
TV-MA
FV
V
S
L
D
Not Rated. SEE CUSTOMER CAUTION above.
All children. The themes and elements in this program are specifically designed for a very young audience, including children from ages 2-6.
Directed to older children. Themes and elements in this program may include mild physical or comedic violence, or may frighten children under the age of 7.
General audience. It contains little or no violence, no strong language, and little or no sexual dialogue or situations.
Parental guidance suggested. The program may contain infrequent coarse language, limited violence, some suggestive sexual dialogue and situations.
Parents strongly cautioned. This program may contain sophisticated themes, sexual content, strong language and more intense violence.
Mature audiences only. This program may contain mature themes, profane language, graphic violence, and explicit sexual content.
FANTASY/CARTOON VIOLENCE
VIOLENCE
SEX
OFFENSIVE LANGUAGE
DIALOGUE WITH SEXUAL CONTENT
U.S. MOVIES
This TV model features the “V-Chip technology” which allows you to use Motion Picture Ratings when viewing movies or video tapes. This innovation allows parents to block various types of movies and video tapes at their discretion.
?
Use the numeric keypad to enter your four digit code. (Use a code that is
easy to remember and record it in a safe place.)
CH
?
Press to enter the BLOCK PROGRAMS field.
?
Press VOL or
VOL
to select U.S. MOVIES.
CH
?
Press to highlight STATUS.
?
Press
VOL
or VOL to display U.S MOVIES RATING CHART.
28 ?
U.S. Movies Menu (contd.)
?
Press
VOL
to select U.S. MOVIES ON or OFF.
CH
?
Press to select VIEW NR PROGRAMS?
V-CHIP M ENU O PERATION
Press
VOL
Note:
to select VIEW NR PROGRAMS? YES or NO.
Some movies are not rated for a variety of reasons. Old movies and foreign films are usually not rated.
PG-13, R, NC-17 and X will be blocked.
CH
?
Press or to move between different ratings.
CH
?
Use VOL or
VOL unblock (GREEN).
to select ratings you want to block (RED) and
Note: See the U.S. MOVIES CHART.
?
Press
ACTION
twice to return to MODE in Lock menu.
CH
?
Press to select HOW LONG?
?
Press VOL or
VOL
to select 12, 24, 48 hours or ALWAYS.
NR
G
PG
PG-13
R
NC-17
X
U.S. MOVIES RATINGS CHART
CONTAINS NO RATING (NOT RATED) AND NA
(NOT APPLICABLE) PROGRAMS. Movie has not been rated or rating does not apply.
GENERAL AUDIENCES. All ages admitted.
PARENTAL GUIDANCE SUGGESTED. Some material may not be suitable for children.
PARENTS STRONGLY CAUTIONED. Some material may be inappropriate for children under
13.
RESTRICTED. Under 17 requires accompanying parent or adult guardian.
NO ONE 17 AND UNDER ADMITTED.
ADULTS ONLY.
29 ?
V-CHIP M ENU O PERATION
Rating Systems for Canada
Canadian English
The V-CHIP used in this TV model allows you to block various types of movies and television programs based on the two rating systems used in Canada.
?
Use the numeric keypad to enter your four digit code. (Use a code that is easy to
remember and record it in a safe place.)
CH
?
Press to enter the BLOCK PROGRAMS field.
?
Press VOL or
VOL
to select CANADIAN ENGLISH.
CH
?
Press to highlight STATUS.
?
Press VOL or
VOL
to display CANADIAN ENGLISH RATING CHART.
?
Press
VOL
to select CANADIAN ENGLISH ON or OFF.
CH
?
Press to select VIEW E PROGRAMS?
Press
VOL
to select VIEW E PROGRAMS? YES or NO.
Note: Not rated programs include: news, sports, documentaries and other information programming, talk shows, music videos, and variety programming.
.
E
C
C8+
G
PG
14+
18
CH
?
Press or to move between different ratings.
CH
?
Use VOL or
VOL unblock (GREEN).
to select ratings you want to block (RED) and
Note: See the U.S. MOVIES CHART.
?
Press
ACTION
twice to return to MODE in Lock menu.
CH
?
Press to select HOW LONG?
?
Press VOL or
VOL
to select 12, 24, 48 hours or ALWAYS.
CANADIAN ENGLISH RATINGS CHART
Exempt - Exempt programming includes: news, sports, documentaries and other information programming, talk shows, music videos, and variety programming.
Programming intended for children under age 8. No offensive language, nudity or sexual content.
Programming generally considered acceptable for children 8 years and over. No profanity, nudity or sexual content.
General programming, suitable for all audiences.
Parental Guidance suggested. Some material may not be suitable for children.
Programming contains themes or content which may not be suitable for viewers under the age of
14. Parents are strongly cautioned to exercise discretion in permitting viewing by pre-teens and early teens.
ADULTS ONLY
30 ?
V-CHIP M ENU O PERATION
Canadian French
The V-CHIP used in this TV model also lets you block or unblock Canadian French programs according to various ratings categories.
?
Use the numeric keypad to enter your four digit code. (Use a code that is easy to
remember and record it in a safe place.)
CH
?
Press to enter the BLOCK PROGRAMS field.
?
Press VOL or
VOL
to select CANADIAN FRENCH.
CH
?
Press to highlight STATUS.
?
Press VOL or
VOL
to display CANADIAN FRENCH menu rating chart.
?
Press
VOL
to select CANADIAN FRENCH ON or OFF.
CH
?
Press to select VIEW E PROGRAMS?
Press
VOL
Note:
to select VIEW E PROGRAMS? YES or NO.
Not Rated programs include: news, sports, documentaries and other information programming, talk shows, music videos, and variety programming.
.
13ANS+, 16ANS+ and 18ANS+ will be blocked
CH
?
Press or to move between different ratings.
CH
?
Use VOL or
VOL
(GREEN).
to select ratings you want to block (RED) and unblock
Note: See the CANADIAN FRENCH RATING CHART.
?
Press
ACTION
twice to return to MODE in Lock menu.
CH
?
Press to select HOW LONG?
?
Press VOL or
VOL
to select 12, 24, 48 hours or ALWAYS.
E
G
8 ans +
13 ans +
16 ans +
18 ans +
CANADIAN FRENCH RATINGS CHART
Exempt - Exempt programming.
General - Programming intended for audience of all ages. Contains no violence, or the violence content is minimal or is depicted appropriately.
8+ General - Not recommended for young children. Programming intended for a broad audience but contains light or occasional violence. Adult supervision recommended.
Programming may not be suitable for children under the age of 13 - Contains either a few violent scenes or one or more sufficiently violent scenes to affect them. Adult supervision strongly suggested.
Programming may not be suitable for children under the age of 16 - Contains frequent scenes of violence or intense violence.
Programming restricted to adults. Contains constant violence or scenes of extreme violence.
31 ?
T ROUBLESHOOTING C HART
Troubleshooting Chart
Before calling for service, determine the symptoms and follow suggested solutions .
A UDIO V IDEO Solutions
Noisy Audio
Noisy Audio
Noisy Audio
No Audio
Adjust Antenna Location and Connection
Snowy Video
Adjust Antenna Location and Connection
Check Antenna Lead-in Wire
Multiple Image
Interference
Normal Video
Move television from Electrical Appliances, Lights,
Vehicles and Medical Equipment
Increase Volume
Check Mute
Check television SPEAKERS on/off
Change Channel
Noisy Audio
No Audio
Normal Audio
Set TV or Cable Mode Properly
Check Antenna Cables
No Video with
Snow
?
No Video/No PIP
Check Power Cord is Plugged into Active Outlet
Adjust Brightness and Audio Controls
Change Channel
Check Cable Connections
Program the Remote Control Again
Check Second Video Source Operation
Adjust Color Settings
Change Channel
No Color
Check Audio Is Set To Stereo or Mono, Not SAP
Wrong Audio Normal Video
Normal Audio Normal Video
Intermittent Remote Control Operation
Replace Remote Control Batteries
32 ?
PANASONIC CONSUMER ELECTRONICS COMPANY,
DIVISION OF:
MATSUSHITA ELECTRIC CORPORATION OF AMERICA
One Panasonic Way
Secaucus, New Jersey 07094
L IMITED W ARRANTY
PANASONIC SALES COMPANY,
DIVISION OF:
MATSUSHITA ELECTRIC OF PUERTO RICO,
INC., Ave. 65 de Infanteria, Km. 9.5
San Gabriel Industrial Park
Carolina, Puerto Rico 00985
Panasonic Color Television
Limited Warranty
Limited Warranty Coverage
If your product does not work properly because of a defect in materials or workmanship, Panasonic Consumer
Electronics Company or Panasonic Sales Company (collectively referred to as “the warrantor”) will, for the length of the period indicated on the chart below, which starts with the date of original purchase ("warranty period"), at its option either (a) repair your product with new or refurbished parts, or (b) replace it with a new or a refurbished product. The decision to repair or replace will be made by the warrantor.
TV CATEGORIES ALL PARTS EXCEPT CRT
22”-27” diagonal 1 (ONE) YEAR
31”-36” diagonal 1 (ONE) YEAR
CRT
2 (TWO) YEARS
2 (TWO) YEARS
LABOR
90 DAYS
1 (ONE) YEAR
SERVICE
IN-HOME OR CARRY-IN
IN-HOME OR CARRY-IN
During the "Labor" warranty period there will be no charge for labor. During the "Parts" warranty period, there will be no charge for parts. You must carry-in your product or arrange for in-home service (in-home service available only for 22” [diagonal] and larger screen), as applicable, during the warranty period. If nonrechargeable batteries are included, they are not warranted. This warranty only applies to products purchased and serviced in the United States or Puerto Rico. This warranty is extended only to the original purchaser of a new product which was not sold "as is". A purchase receipt or other proof of the original purchase date is required for warranty service.
Carry-in or In-Home Service
For Carry-In or In-Home Service (as applicable) in the United States call 1-800-211-PANA(7262) or visit
Panasonic Web Site: http://www.panasonic.com
For assistance in Puerto Rico call Panasonic Sales Company (787)-750-4300 or fax (787)-768-2910.
In-Home service, if applicable, requires clear, complete and easy access to the product by the authorized servicer and does not include removal or re-installation of an installed product. It is possible that certain in-home repairs will not be completed in-home, but will require that the product, or parts of the product, be removed for shop diagnosis and/or repair and then returned.
Limited Warranty continued on next page
33 ?
L IMITED W ARRANTY
Limited Warranty continued from previous page
Limited Warranty Limits And Exclusions
This warranty ONLY COVERS failures due to defects in materials or workmanship, and DOES NOT COVER normal wear and tear or cosmetic damage, nor does it cover markings or retained images on the picture tube resulting from viewing fixed images (including, among other things, letterbox pictures on standard 4:3 screen
TV’s, or non-expanded standard 4:3 pictures on wide screen TV’s, or onscreen data in a stationary and fixed location). The warranty ALSO DOES NOT COVER damages which occurred in shipment, or failures which are caused by products not supplied by the warrantor, or failures which result from accidents, misuse, abuse, neglect, mishandling, misapplication, alteration, faulty installation, set-up adjustments, misadjustment of consumer controls, improper maintenance, power line surge, lightning damage, modification, or commercial use (such as in a hotel, office, restaurant, or other business), rental use of the product, service by anyone other than a Factory
Servicenter or other Authorized Servicer, or damage that is attributable to acts of God.
THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES EXCEPT AS LISTED UNDER "LIMITED WARRANTY
COVERAGE". THE WARRANTOR IS NOT LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT, OR ARISING OUT OF ANY
BREACH OF THIS WARRANTY. (As examples, this excludes damages for lost time, cost of having someone remove or re-install an installed unit if applicable, or travel to and from the servicer. The items listed are not exclusive, but are for illustration only.) ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING
THE WARRANTY OF MERCHANTABILITY, ARE LIMITED TO THE PERIOD OF THE LIMITED
WARRANTY.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitations on how long an implied warranty lasts, so the exclusions may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights and you may also have others rights which vary from state to state.
If a problem with this product develops during or after the warranty period, you may contact your dealer or
Servicenter. If the problem is not handled to your satisfaction, then write to the warrantor's Consumer Affairs
Department at the addresses listed for the warrantor.
PARTS AND SERVICE (INCLUDING COST OF AN IN-HOME SERVICE CALL, WHERE
APPLICABLE) WHICH ARE NOT COVERED BY THIS LIMITED WARRANTY ARE YOUR
RESPONSIBILITY.
34 ?
C USTOMER S ERVICES D IRECTORY
For Product Information, Operating Assistance, Literature Request, Dealer Locations, and all Customer Service inquiries please contact:
1-800-211-PANA (7262), Monday-Friday 9am - 9pm; Saturday-Sunday 9am - 7pm, EST.
Web Site: http://www.panasonic.com
You can purchase parts, accessories or locate your nearest servicenter by visiting our Web Site.
Accessory Purchases:
1-800-332-5368 (Customer Orders Only)
Panasonic Services Company 20421 84th Avenue South, Kent, WA 98032
(6 am to 5 pm Monday - Friday; 6 am to 10:30 am Saturday; PST)
(Visa, MasterCard, Discover Card, American Express, Check)
Service in Puerto Rico
Matsushita Electric of Puerto Rico, Inc. Panasonic Sales Company/Factory Servicenter:
Ave. 65 de Infanteria, Km. 9.5, San Gabriel Industrial Park, Carolina, Puerto Rico 00985
Phone (787) 750-4300 Fax (787) 768-2910
35 ?
I NDEX
A
AC Power Supply Cord 3
AI Sound 24
Amplifier Connection 7
Antenna Connection 3
Audio 24
Auto Power On 21
Auto Program 5, 20
Auto Set Up Menu 5
B
Balance 24
Bass 24
Battery Installation 12
Blocking Message 27
Brightness 22
C
Cabinet and Remote Control 2
Cable / Antenna Connection 3
Cable Connection 3
Canadian English 30
Canadian English
Ratings Chart 30
Canadian French 31
Canadian French
Ratings Chart 31
Care and Cleaning 2
Caution 3
CC Mode 21
Channels 25
Clock Set 23
Closed Captioning 21
Codes for Cable Box 17
Codes for DBS 17
Codes for DVD 17
Codes For VCR 16
Color 22
Component Codes 16
Customer Record 2
D
DTV-STB or DVD
Player Connection 7
F
FCC Caution 0
Feature Chart 4
Freeze Button 11
I
Front Control Panel 6
Icon Menu Navigation 18
Icon Menu Operation 20
Icon Menus 19
IDIOMA/LANGUE 5, 20
Important Information 4
Input Label 25
Installation 3
L
Limited Warranty 33
Lock 26
Lock Set 26
M
Main Menu Icons 19
Manual Caption 25
Manual Program 20
Mode Operational Key
Chart 13
Mono 24
Move Button 11
N
Normal 22, 24
O
On Mute 21
Optional Cable Connections 3
P
Picture 21, 22, 26
PIP Operation 8
PIP Button 10
PIP Channel Buttons 10
PIP Function Buttons 10
PIP Operation with a
VCR - No Cable Box 9
Prog Chan 20
Programming The Remote 15
Programming With a Code 15
Programming Without A
Code 15
R
Rating Systems for Canada 30
Remote Control Operation 12
S
SAP 24
Screen 2
Search Button 11
Set Up 20
Sharpness 22
Size Button 10
Sleep Timer 23
Speakers 24
Specifications 2
Stereo 24
Surround 24
Swap Button 10
T
Television Location 3
Time 23
Timer 23
Tint 22
Treble 24
Troubleshooting Chart 32
TV or Cable 5, 20
TV/VIDEO Button 11
U
U.S. Movies 28
U.S. Movies Menu 29
U.S. TV Programs 27
U.S. TV Programs Rating 27
U.S. TV Programs
Ratings Chart 28
V
V-Chip Menu Operation 27
VCR Connection 6
Video Input Memory 22
Video Input Skip 25
36 ?
N OTES
37 ?
N OTES
38 ?
Panasonic Consumer Electronics Company,
Division of Matsushita
Electric Corporation of America
One Panasonic Way
Secaucus, New Jersey 07094 www.panasonic.com
Panasonic de Mexico, S.A, de C.V.
Amores No. 1120
Col. Del Valle C.P. 03100
México, D.F.
Tel. (0155) 5488-1000
Fax (0155) 5575-6763, 5575-6765
Panasonic Sales Company,
Division of Matsushita Electric of Puerto Rico Inc. (“PSC”)
Ave. 65 de Infantería, Km 9.5
San Gabriel Industrial Park
Carolina, Puerto Rico 00985
Tel. (787) 750-4300
Fax (787) 768-2910
2 91 11
SA NU
401
DI TE IN PR
TQB2AA0
) nly Ao (US or com nic.
(7262) anaso
ANA
@p cts du
1-800-211-P erpro call: um ns lease
:co to ce,p ail stan e-m rassi Fo send
Televisor a color
Instrucciones de Operación
CT-27D32 CT-32D32 CT-36D32
®
®
Issue0
CT-36D32 32 CT-32D
nstructions elevision
CT-27D32
ColorT
OperatingI
Para asistencia llame al teléfono: 1-800-211-PANA (7262) o envíe un correo electrónico a la dirección: [email protected] (Solo en Estados Unidos)
TQB2AA0401 11912
IMPRESO EN EE.UU.
ADVERTENCIA
RIESGO DE SACUDIDAS
ELECTRICAS. NO ABRIR.
ADVERTENCIA: A fin de reducir el riesgo de sacudidas eléctricas, no deberán quitarse ni la cubierta ni la tapa posterior. No hay en el interior pieza alguna que el usuario tenga que reparar. Todo servicio habrá de brindarlo personal de reparación capacitado.
El propósito del relámpago con punta de flecha dentro de un triángulo es el de advertir al usuario de que existen piezas internas del producto que representan riesgo de que las personas reciban sacudidas eléctricas.
El propósito del signo de exclamación dentro de un triángulo es el de advertir al usuario de que los documentos que acompañan al aparato incluyen importantes instrucciones de funcionamiento y reparación.
ADVERTENCIA: Con el objeto de prevenir el riesgo de incendio o de sacudida eléctrica, este aparato no deberá verse expuesto a la lluvia ni a la humedad.
Aviso de la FCC: Cualquier cambio o modificación a este receptor de TV no aprovado expresamente por Matsushita Electric Corporation of America podria provocar interferencia dañina, que nulificaría la autoridad del usuario para operar este equipo.
AVISO AMBIENTAL: Este producto utiliza un tubo de rayos catódicos (TRC) así como otros componentes que contienen plomo. El desecho de estos materiales puede estar regulado en su comunidad debido a consideraciones ambientales. Para información de desecho o reciclaje contacte a sus autoridades locales, o a la alianza de industrias electrónicas: <HTTP://WWW.EIAE.ORG.>
Indice
Felicidades ................................................................. 2
Registro del Usuario .................................................................. 2
Cuidado y limpieza .................................................................... 2
Especificaciones........................................................................ 2
Instalación .................................................................. 3
Ubicación de la Televisión......................................................... 3
Conexiones de Cable Opcional ................................................. 3
Cable de Suministro de Corriente Alterna ................................. 3
Conexión de Cable / Antena...................................................... 3
Tabla de Comparación de Características .............. 4
Menú de Auto Programación.................................... 5
Conexiones de Equipo Opcional ............................. 6
Conexion de la Videocasetera................................................... 6
Panel de Control Frontal............................................................ 6
Conexion del Decodificador de Televisión Digital ..................... 7
Conexión del Amplificador (TO AUDIO AMP) ........................... 7
Operación de Imagen en Imagen (IDI)
Con 2 Sintonizador ................................................ 8
Imagen en Imagen Con una Videocasetera
Con Decodificador de Cable .................................................... 8
Imagen en Imagen Con una Videocasetera - sin Decodificador de Cable...................................................... 9
Botones de funciones de la IDI ............................. 10
Operación del Control Remoto ............................. 12
Tabla del Modo Operacional de las Teclas ............................ 13
Programando el Control Remoto............................................. 15
Programando Sin Código ........................................................ 15
Códigos de Componentes ....................................................... 16
Navegación del Menú de Iconos ............................ 18
Menú de Iconos Principal ....................................... 19
Menús de iconos ..................................................................... 19
Operación del Menú de Iconos .............................. 20
Ajuste....................................................................................... 20
Imagen..................................................................................... 22
Entrada de Video Memoria de Imagen................................... 22
Cronómetro.............................................................................. 23
Audio ....................................................................................... 24
Canales ................................................................................... 25
Bloqueo ................................................................................... 26
Operación del Menú de V-Chip ............................. 27
Programas de EEUU ............................................................... 27
Peliculas de EEUU .................................................................. 29
Sistemas de Clasificación de Canada ..................................... 30
Cuadro de Localización de Fallas .......................... 32
Indice ........................................................................ 33
Lea estas instrucciones completamente antes de operar la Televisión.
El contenido está sujeto a cambios sin previo aviso u obligación.
Derechos Reservados 2002 por Matsushita Electric Corporation of America.
Todos los Derechos Reservados. La copia y distribución sin autorización es violación de la ley.
I NDICE
1 ?
F ELICIDADES
Felicidades
Su nuevo Televisor Monitor/Receptor se caracteriza por un chasis de estado sólido que está diseñado para brindarle satisfacción por muchos años. Ha sido probada completamente en la fábrica para su mejor desempeño.
Registro del Usuario
Los números de modelo y de serie de esta unidad se encuentran en la parte posterior de la Televisión. Se recomienda que anote dichos números en los espacios que se proporcionan y se conserven como registro permanente de su compra. Esto le ayudará a identificarlo en caso de robo o pérdida.
Número de
Modelo
Número de
Serie
Cuidado y limpieza
Pantalla (Apagar la Televisión)
• Use una solución de jabón suave o limpiador de vidrios con un paño suave y limpio. NO USE LIMPIADORES
ABRASIVOS.
• Evite la humedad excesiva y seque bien.
Nota: Evite rociar cualquier tipo de limpiadores directamente sobre la pantalla.
Gabinete y Control Remoto
?
Para control remoto y gabinetes de plástico, use un paño suave humedecido con agua o una solución detergente suave. Evite exceso de humedad y frote hasta secar.
?
No use benceno, diluyentes u otros productos a base de petróleo.
Especificaciones
Fuente de Potencia
CT-27D32
CT-27D32U
CT-32D32
CT-32D32U
CT-36D32
CT-36D32U
(2,1A)
(2,1A)
(2,2A)
(2,2A)
(2,4A)
(2,4A)
120V AC, 60Hz
Capacidad de Canales - 181
Terminales de Entrada de Vídeo
Terminales de Entrada de Audio
Terminales de Salida de Audio
Componente Entrada de Video
Terminales de Entrada S-Vídeo
VHF-12; UHF-56; Cable-113
1Vp-p, 75 Ohmios, Estilo fonográfico
500mV RMS 47Kilo Ohmios
0-2,0V RMS 4,7Kilo Ohmios
75 Ohmios, Terminal tipo fonográfico
Conector S-Vídeo (Y-C)
Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso ni obligación alguna.
2 ?
I NSTALACIÓN
Instalación
Ubicación de la Televisión
Esta unidad tiene como propósito ser usada como parte de un centro de entretenimiento. Consulte a su distribuidor para obtener opciones disponibles.
?
Evite el exceso de luz del sol u otras luces brillantes, incluyendo reflejos.
?
Mantenga alejada la unidad del exceso de calor o humedad. La ventilación inadecuada puede causar fallas en componentes internos.
?
La iluminación fluorescente puede reducir el rango de transmisión del control remoto.
?
Evite el equipo magnético, incluyendo motores, ventiladores o altavoces externos.
PRECAUCIÓN: Use únicamente con el mueble, mesa, cómoda o librero especificado por el fabricante o comprado con el aparato. Si mueve el mueble con el aparato sobre de el, tenga mucho cuidado de que el aparato no caiga sobre usted al empujar. Para evitar lesiones a infantes, nunca coloque el televisor en muebles que puedan ser inclinados o movidos por un niño.
CT-27D32, CT-27D32U
PRECAUCIÓN: Estos televisores deben ser utilizados unicamente con el mueble PANASONIC TY-27G22M. Si lo utiliza con algun otro mueble o porta-televisor, podria ser fragil o inestable, lo que podria ocacionar un accidente.
CT-32D32, CT-32D32U
PRECAUCIÓN: Estos televisores deben ser utilizados unicamente con el mueble PANASONIC TY-32G22M. Si lo utiliza con algun otro mueble o porta-televisor, podria ser fragil o inestable, lo que podria ocacionar un accidente.
CT-36D32, CT-36D32U
PRECAUCIÓN: Estos televisores deben ser utilizados unicamente con el mueble PANASONIC TY-36G22M. Si lo utiliza con algun otro mueble o porta-televisor, podria ser fragil o inestable, lo que podria ocacionar un accidente.
Conexiones de Cable Opcional
Cables blindados de audio y video deben usarse entre los componentes. Para obtener mejores resultados:
?
Use cable coaxial blindado de 75 ohmios.
?
Use los conectores de entrada y salida apropiados, iguales a los de su componente.
?
Evite el uso de cables largos para minimizar interferencia.
Cable de Suministro de Corriente Alterna
PRECAUCION: PARA PREVENIR UNA DESCARGA ELECTRICA, BUSQUE LA CLAVIJA ANCHA DEL ENCHUFE
E INSERTELA POR COMPLETO EN LA RENDIJA ANCHA DE LA TOMA DE CORRIENTE ALTERNA. NO USE
ESTE ENCHUFE CON UN RECEPTACULO U OTRA TOMA DE CORRIENTE SALVO QUE LA CLAVIJA SE PUEDA
INSERTAR POR COMPLETO PREVINIENDO QUE SE EXPONGA LA CLAVIJA.
Enchufe polarizado
PROTEJA EL CABLE DE AC DE SER PISADO, ENRROLLADO, PLEGADO, TROZADO O PERFORADO,
PARTICULARMENTE EN LOS CONECTORES Y EN LOS PUNTOS DONDE SALE DEL APARATO.
Conexión de Cable / Antena
Para una recepción adecuada, se requiere una conexión de cable o de antena .
Conexión de cable
Conecte el cable suministrado por su compañía local de cable.
Nota: Se puede requerir de un decodificador de cable para una recepción adecuada. Verifique con su compañía de cable local sobre los requisitos de compatibilidad.
Conexión de Antena
• Para una recepción adecuada de canales VHF/UHF, se requiere de una antena externa. Para la mejor recepción, se recomienda una antena en el exterior.
• La Modalidad de Antena debe estar ajustada en televisión.
Cable de Entrada de la
Compañía de Cable
75 Ohmios VHF/UHF en la parte posterior de la TV
Cable de Entrada de una Antena de Casa
Nota: La Modalidad de Cable está predispuesta de fábrica. Usuarios de antena deberán cambiar a Modalidad de Antena en el menú de Ajuste (SETUP).
3 ?
T ABLA DE C ARACTERÍSTICAS
Tabla de Características
MODELOS
CARACTERISTICAS
LENGUAJE DEL MENÚ
ENG/ESP/FRAN
IMAGEN EN IMAGEN CON 2
SINTONIZADOR
ENTRADA DE VIDEO MEMORIA
DE IMAGEN
INFORMACIÓN DEL CANAL
?
?
?
CANCELAR ENTRADAS DE VIDEO
CAPACIDAD DEL V-CHIP
SUBTITULACION
ENTRADA DE 75 OHM
VIDEO NORM
AUDIO NORM
BAJOS/BALANCE/AGUDOS
ESTEREO
SONIDO IA
ENVOLVENTE
NUMERO DE BOCINAS
ENTRADA A/V
(POSTERIOR/DELANTERA)
SALIDA AUDIO
ENTRADA S-VHS
(POSTERIOR/DELANTERA)
COMPONENTE ENTRADA DE VIDEO
(POSTERIOR/DELANTERA)
SALIDA PARA AUDIFONO
?
3
(2/1)
?
1
(1/0)
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
2
1
(1/0)
?
?
?
?
?
?
?
?
?
3
(2/1)
?
1
(1/0)
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
2
1
(1/0)
?
3
(2/1)
?
1
(1/0)
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
2
1
(1/0)
?
INFORMACIÓN IMPORTANTE ACERCA DEL USO DE VIDEO JUEGOS, COMPUTADORAS,
U OTROS TIPOS DE IMÁGENES FIJAS.
ADVERTENCIA: El marcado o retención de imágen en los tubos de proyección como resultado del uso de una imágen fija no es un defecto de operación y como tal no está cubierto por la garantía.
Este televisor esta diseñado para desplegar imágenes en movimiento constante en la pantalla. El uso constante de imágenes fijas tal como peliculas en formato letterbox en pantallas estándar (con barras arriba y abajo de la imágen), peliculas estándar no expandidas (4:3) en TV’s de pantalla ancha (con barras laterales visibles a cada lado de la imágen), barras de reporte de la bolsa mercantil (barra con información en movimiento en la parte inferior de la pantalla), patrones de video juegos, marcadores deportivos fijos, logos de estación televisora, patrones de internet u otros patrones de tipo computadora deben limitarse.
El uso extendido de material de imágen fija puede causar daño permanente a los tubos de proyección, el cual se presenta como ‘imágen fantasma” visible en la imágen normal. Este tipo de desgaste irreversible de los tubos de proyección puede limitarse mediante los siguientes pasos:
• No utilice la imagen fija por periodos largos de tiempo.
• Apague la unidad cuando no se este usando.
4 ?
M ENÚ D E A UTO P ROGRAMACIÓN
Menú de Auto Programación
Para su conveniencia, el menú de auto programación será desplegado en pantalla cuando el set sea encendido por primera vez. De ser necesario, siga los menús y los procedimientos para ajustar las caracteristicas.
?
IDIOMA/LANGUE - Seleccione el idioma del menú ENGLISH (Inglés), ESPAÑOL o FRANCAIS (Francés).
Presione
VOL
para seleccionar menú en Inglés, Español, o Francés
?
MODO - Para seleccionar la modalidad de TV (antena) o CABLE dependiendo de la fuente de la señal.
Presione
VOL
para seleccionar modo deTELEVISIÓN o CABLE.
?
PROGRAMA AUTO - Para programar automáticamente todos los canales con señal.
Presione
VOL
para iniciar la programación automática de canales.
5 ?
C ONEXIONES DE E QUIPO O PCIONAL
Conexiones de Equipo Opcional
Conexión de la Videocasetera
Videocaseteras, equipo de videodiscos, equipo de videojuegos y teletexto pueden también ser conectados a la entrada de conexión de vídeo. Vea el manual de su equipo opcional para más información.
Nota: La entrada de VIDEO 1 es una entrada de propósito dual. Es para conectar equipos de 480i principalmente, tal como un reproductor de DVD usando los conectores de video por componentes Y P
B
P
R
y los conectores de audio L y R. Pero además pueden conectarse fuentes de video compuesto convencionales como una videocasetera, usando solo los conectores de Y/
Video y AUDIO L y R. La información en pantalla mostrará Componente ó Video 1 dependiendo de que fuente este conectada.
TERMINALES EN PARTE POSTERIOR DE LA TV
Videocasetera
COMPONENT
VIDEO INPUT
R AUDIO L
VIDEO OUT
TO AUDIO
AMP
P
R
P
B
Y/VIDEO
INPUT 1
L
R
S-VIDEO
L
AUDIO OUT
R
ANT IN ANT OUT
INPUT 2 R AUDIO L VIDEO
CABLES NO INCLUIDOS
Entrada para audifonos conector de 1/8"
HPJ VIDEO 3 L AUDIO IN R
TERMINALES EN EL FRENTE DE LA TELEVISION
Procedimiento
1.
Conecte el equipo como se muestra a la parte frontal o posterior de la entrada de Audio/Vídeo.
Nota: Conexiones de Audio/Vídeo frontales y de la parte posterior no pueden usarse al mismo tiempo.
2.
Seleccione la Modalidad de Vídeo presionando el botón de TV/VIDEO.
3.
Opere el equipo opcional tal como se instruye en el manual del equipo.
Panel de Control Frontal
TV/VIDEO
Presione para seleccionar la modalidad de entrada de VIDEO.
Nota: El panel de control frontal puede ser usado para accesar el menú ó cambiar el modo de video cuando no se disponga del control remoto.
6 ?
C ONEXIONES DE E QUIPO O PCIONAL
Conexión del Decodificador de Televisión Digital (DTV-STB)
Utilice este diagrama para conectar el decodificador de Televisión Digital Panasonic (DTV-STB) a su Televisor.
Entradas para Televisión Digital en la parte posterior del
Decodificador de Televisión Digital (DTV-STB).
Entradas para Televisión Digital en la parte posterior del Televisor
CABLES NO INCLUIDOS
R-AUDIO-
L
Y
P
B
P
R
R-AUDIO-
L
VIDE
NTSC
O
OUTPUT
DIGITAL OUTPUT
S-
VIDEO
COMPONENT
VIDEO INPUT
TO AUDIO
AMP
L
R
INPUT 1
S-VIDEO
R AUDIO L
P
R
P
B
Y/VIDEO
INPUT 2 R AUDIO L VIDEO
Notas:
?
El televisor tiene un grupo de entradas de video compuesto, que tiene tres entradas: Y, P
B
y P
R
. Los entradas separadas para las señales compuestas de color, proveen una mejor separación de luminancia y color. Utilice las entradas de audio compuesto;
Izquierda (L) y Derecha (R) para conectar las salidas de audio de su Decodificador de Televisión Digital Panasonic (DTV-STB).
?
Seleccione el modo de salida para formato 480i del DTV-STV. El televisor solo puede recibir señales en formato 480i.
Para el Amplificador de Sonido / TO AUDIO AMP
Conecte a la terminal de entrada del AMP (amplificador) de sonido externo para escuchar el sonido en sistema estéreo.
Nota: Las terminales TO AUDIO AMP no pueden ser usadas directamente para bocinas externas.
Ajustes de Sonido (Audio)
1.
Seleccionar ALTAVOCES SI en el menú de SONIDO (AUDIO).
2.
Ajuste el volumen del AMP (amplificador) al mínimo.
3.
Ajuste el volumen de la Televisión al nivel deseado.
4.
Ajuste el volumen del AMP hasta igualar el de la Televisión.
5.
Seleccionar ALTAVOCES NO&VAO en el menú de SONIDO (AUDIO).
6.
Ahora puede seleccionar el volumen, y el silencio, usando los controles de la Televisión.
Nota: En NO&FAO el audio se controla mediante el control de volumen del sistema del amplificador externo.
TERMINALES EN PARTE POSTERIOR DE LA TV
AMPLIFICADOR EXTERNAS TO AUDIO
AMP
COMPONENT
VIDEO INPUT
R AUDIO L
L
R
INPUT
1
P
R
P
B
Y/VIDEO
S-VIDEO
CABLES NO INCLUIDOS
INPUT
2
R AUDIO L VIDEO
7 ?
C ONEXIONES DE E QUIPO O PCIONAL
Operación de Imagen en Imagen (IDI) Con 2 Sintonizador
Imagen en Imagen Con una Videocasetera (VCR) - Con Decodificador de Cable
Esta Televisión incluye una característica de sintonizador dual para Imagen en Imagen (IDI). Esto permite ver dos (2) canales en vivo al mismo tiempo, ya sea con o sin una fuente de vídeo externa (VCR).
Sin una Fuente de Vídeo Externa
Procedimiento
1.
Conecte el cable de entrada a la terminal de antena (ANT) de la parte posterior del TV.
2.
Presione el botón PIP en el Control Remoto para visualizar el recuadro IDI.
Nota: El sonido es para la Imagen Principal, únicamente.
3.
Seleccione los canales para el recuadro de IDI presionando los botones PIP CHANNEL arriba/abajo del control remoto.
4.
Seleccione los canales de la Imagen Principal presionando el botón de TV en el Control Remoto y utilizando el teclado numérico o los botones de CH (Canal) arriba/abajo.
Con una Fuente Externa de Vídeo (VCR y Decodificador de Cable)
Conecte su televisión a una VCR y Decodificador de Cable, como se muestra.
TERMINALES EN LA PARTE POSTERIOR DE LA TELEVISION
Videocasetera
Decodificador de Cable
ANT IN
COMPONENT
VIDEO INPUT
TO AUDIO
AMP
L
R
INPUT 1
S-VIDEO
R AUDIO L
P
R
P
B
Y/VIDEO
INPUT 2 R AUDIO L VIDEO
VIDEO OUT
L
AUDIO OUT
R
ANT IN ANT OUT
ANT OUT
ANT IN
CABLES NO INCLUIDOS
Divisor de Cable
(No incluidos)
Cable de
Entrada de una Antena de Casa
Nota: El Control Remoto debe programarse con los códigos que se incluyen para operar la Videocasetera y la Decodificador de
Cable.
Procedimiento
Presione el botón PIP en el Control Remoto para visualizar el recuadro IDI.
Nota: El sonido es de la Imagen Principal, únicamente.
Para visualizar una imagen diferente en el recuadro IDI:
1.
Presione el botón de TV/VIDEO en el Control Remoto para seleccionar la misma entrada de vídeo a la que su Decodificador de
Cable está conectada.
2.
Verifique que la Decodificador de Cable y VCR estén ENCENDIDAS y que la VCR esté sintonizada en el canal 3.
3.
Seleccione los canales para el recuadro IDI presionando el botón CBL y usando los botones PIP CHANNEL arriba/abajo del
Control Remoto.
4.
Seleccione los canales de la Imagen Principal presionando el botón de TV en el Control Remoto y utilizando el teclado numérico o los botones de CH (Canal) arriba/abajo.
Nota: El botón de SWAP (CAMBIO) intercambia la fuente de las imágenes IDI y la Principal. Presione el botón RECALL para que aparezca en pantalla el estado de la fuente de las imágenes IDI y la Principal.
8 ?
C ONEXIONES DE E QUIPO O PCIONAL
2 Imagen en Imagen Con una Videocasetera (VCR) - Sin Decodificador de Cable
Esta Televisión incluye una característica de sintonizador dual para Imagen en Imagen (IDI). Esta permite ver dos (2) canales en vivo al mismo tiempo, ya sea con o sin una fuente de vídeo externa (VCR).
Conecte su Televisión a una Videocasetera, como se muestra.
Videocasetera
TERMINALES EN LA PARTE POSTERIOR DE LA TELEVISION
ANT IN
TO AUDIO
AMP
L
R
COMPONENT
VIDEO INPUT
R AUDIO L
P
R
P
B
INPUT 1
Y/VIDEO
S-VIDEO
INPUT 2 R AUDIO L VIDEO
VIDEO OUT ANT IN
L
AUDIO OUT
R
ANT OUT
Cable de
Entrada de una Antena de Casa
CABLES NO INCLUIDOS
Nota: El Control Remoto debe programarse con los códigos que se incluyen para operar la Videocasetera.
Procedimiento
Presione el botón de PIP en el Control Remoto para visualizar en la pantalla el recuadro IDI.
Nota: El sonido es de la Imagen Principal, únicamente.
Para visualizar una fuente de vídeo externa en el recuadro de IDI:
1.
Presione el botón de TV/VIDEO en el Control Remoto para seleccionar la misma imagen a la que su VCR está conectada.
2.
Verifique que la VCR esté ENCENDIDA.
3.
Seleccione los canales de la Imagen Principal presionando el botón de TV en el Control Remoto y utilizando el teclado numérico o los botones de CH (Canal) arriba/abajo
4.
Seleccione los canales para el recuadro de PIP presionando el botón de TV y usando los botones los botones PIP CHANNEL arriba/abajo del Control Remoto.
Botón SWAP / RECALL
El botón de SWAP (CAMBIO) intercambia la fuente de las imágenes IDI y la Principal.
Presione el botón RECALL para que aparezca en pantalla el estado de la fuente de las imágenes IDI y la Principal.
9 ?
B OTONES DE FUNCIONES DE LA IDI
Botones de funciones de la IDI
Botón PIP (Imágen dentro de Imágen)
Canal imágen principal
Imágen
principal
con audio
CA 2
IDI VIDEO 1
Fuente de video de la IDI ó canal de la IDI
Marco IDI
?
Presione para desplegar el marco IDI.
?
Presione cuando la IDI está desplegada para seleccionar la fuente de video deseada.
?
Presione de nuevo para cancelar la función IDI.
Nota: El audio es de la imágen principal solamente.
Botón Swap
CA 2
IDI VIDEO 1
ENTRADA: VIDEO 1
CA 2
?
Presione (una vez desplegada la IDI) para intercambiar la imágen principal con la imágen dentro del marco IDI.
Botón Size
Imágen Principal
Marco IDI Grande
Marco IDI Pequeño
Botones de Canal del IDI
IDI CA #
Imágen Principal
Canal IDI
Marco IDI
?
Presione (una vez desplegada la IDI) para escoger entre el marco IDI grande o pequeño.
?
Presione los botones mientras el marco IDI esta desplegado para seleccionar los canales.
10 ?
B OTONES DE FUNCIONES DE LA IDI
Botones de funciones de la IDI (cont.)
Botón Move
?
El marco IDI puede ser colocado en cualquier esquina de la imágen principal presionando el botón . Cada vez que el botón MOVE es presionado, el marco IDI se movera una posición como se ilustra.
Botón Freeze
Imágen principal
Marco
IDI
?
Presione para detener la imágen principal ó en el marco IDI.
Notas:
• Presionar el botón FREEZE cuando el marco IDI no está desplegado, desplegará una imágen congelada de la imágen principal en el marco
IDI.
• Presionar el botón FREEZE cuando el marco IDI está desplegado congelará la imágen en la IDI. Presione el botón FREEZE de nuevo para continuar la imágen.
Botón TV/VIDEO
IDI VIDEO 1 IDI VIDEO 2
IDI CA #
Marco IDI
IDI VIDEO 3 ?
Presione cuando la IDI está desplegada para seleccionar la fuente de video deseada.
Botón Search
Imágen principal
?
Esta función permite hacer una busqueda de todos los canales disponibles.
Marco de Busqueda
?
Presione para desplegar el marco de búsqueda.
?
Presione para detener la búsqueda ó presione para eliminar el marco de búsqueda.
11 ?
O PERACIÓN DEL C ONTROL R EMOTO
Operación del Control Remoto
SAP
POWER
Presione para ENCENDER y APAGAR.
MUTE
Accesa el segundo programa de audio.
Presione para silenciar el sonido.
VOL VOL
Presione para ajustar el nivel del audio de la TV y navegar en los menús.
TV
VCR
DBS/CB
L
DV
D
Presione para seleccionar el funcionamiento del control remoto.
ACTION
Presione para accesar los menús.
TV/VIDEO
CH
CH
Presione para seleccionar el siguiente canal y navegar en los menús.
RECALL
Presione para visualizar la hora, el canal, cronómetro de apagado automático, y otras opciones.
PROG Presione para seleccionar la Modalidad de televisión o vídeo.
MENU
Presione para accesar el menú de DTV, DBS o
DVD.
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
Presione el teclado numérico para seleccionar cualquier canal.
R-TUNE
Presione para delimitador entre los canales mayores y menores.
EXIT
Botones de función de DBS.
GUIDE
Botones de función de DBS y DVD.
MOVE
REW
SWAP
PAUSE
SIZE
PLAY
?
SEARCH
STOP
PIP
FF
REC
EUR7613Z30
Presione para regresar al canal previamente visto o modo de vídeo.
FREEZE
TV/VCR
PIP CH
VCR /DBS CH
Instalación de Pilas en el Control Remoto
Use dos pilas AA:
Quite la tapa del compartimiento de pilas presionando en dirección a la flecha.
Instale las pilas igualando las marca (+) y (-) de la polaridad.
Coloque nuevamente la tapa de las pilas.
Nota: Instalación incorrecta puede causar derrame y corrosión que dañará al
Control Remoto.
Botones de función Componente.
Precauciones
• Reemplace las pilas por pares.
• No mezcle tipos de pilas (carbono de zinc con alcalina).
• No intente cargar, hacer cortocircuito, desarmar, calentar o quemar la pilas
12 ?
O PERACIÓN DEL C ONTROL R EMOTO
Tabla del Modo operacional de las Teclas
Esta tabla define que teclas funcionan después de programar (si es requerido) el control remoto, cuando se seleccciona uno de los modos TV, CABLE, DBS, VCR, DVD.
Nombre
POWER
SAP
MUTE
TV/VIDEO
MENU
CHAN UP
CHAN DOWN
VOL RIGHT
VOL LEFT
ACTION
RECALL
7
8
9
0
5
6
1
2
3
4
EXIT
GUIDE
R-TUNE
PROGRAM
MOVE
<<REW
SIZE
PLAY
PIP
FF >>
SWAP
PAUSE
SEARCH
STOP
RECORD
FREEZE/TV/VCR
PIP CH
VCR/DBS CH
PIP CH
VCR/DBS CH
MODO TV
Encendido
Sap Si/no
Mudo
Selección De Fuente
De Video
-
Canal Arriba
Canal Abajo
Vol +
Vol -
Action
Desplegar Información
-
-
Digito 1
Digito 2
Digito 3
Digito 4
Digito 5
Digito 6
Digito 7
Digito 8
Digito 9
Digito 0
Canal O Modo De
Video Previo
-
Movimiento de IDI
Tamaño de IDI
Encendido/Apagado IDI
Intercambio de imagen en IDI
Búsqueda de IDI
Grabar
Immovilización de IDI
Canal abajo de IDI
Canal arriba de IDI
MODO CABLE
Encendido
-
TV Mudo
Selección De Fuente De
Video Televísión
-
Canal Arriba
Canal Abajo
Vol +
Cable Vol -
-
Televísión Desplegar
Información
-
-
Digito 1
Digito 2
Digito 3
Digito 4
Digito 5
Digito 6
Digito 7
Digito 8
Digito 9
Digito 0
Canal Previo
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
MODO DBS
Encendido
Audio STB
TV Mudo
Selección De Fuente De
Video Televísión
Menu
Navegación Arriba
Navegación Abajo
Navegación Derecha
Navegación Izquierda
Menu DBS
Info. De Programa
Salida DBS
Guia DBS
Digito 1
Digito 2
Digito 3
Digito 4
Digito 5
Digito 6
Digito 7
Digito 8
Digito 9
Digito 0
DBS Previo
Programa DBS/Guión
-
-
-
-
-
-
-
DBS Canal Abajo
DBS Canal Arriba
13 ?
O PERACIÓN DEL C ONTROL R EMOTO
Tabla del Modo operacional de las Teclas (cont.)
Nombre
POWER
SAP
MUTE
TV/VIDEO
6
7
4
5
2
3
GUIDE
1
MENU
CHAN UP
CHAN DOWN
VOL RIGHT
VOL LEFT
ACTION
RECALL
EXIT
8
9
0
R-TUNE
<<REW
PLAY
>>FF
PAUSE
STOP
RECORD
TV/VCR
VCR/DBS CHAN
VCR/DBS CHAN
MODO VCR
Encendido
-
Televísión Mudo
Selección De Fuente De
Video Televísión
-
Televísión Vol +
Televísión Vol -
Despliegue En Pantalla
-
-
Digito 1
Digito 2
Digito 3
Digito 4
Digito 5
Digito 6
Digito 7
Digito 8
Digito 9
Digito 0
-
Regresar
Tocar
Adelantar
Pausa
Detener
Grabar nterruptor TV/VCR
Canal Abajo
Canal Arriba
MODO DVD
Encendido
-
Televísión Mudo
Selección De Fuente De
Video Televísión
Navegación Arriba
Navegación Abajo
Navegación Derecha
Navegación Izguierda
Despliegue En Pantalla
-
Titulo
Capitulo 1
Capitulo 2
Capitulo 3
Capitulo 4
Capitulo 5
Capitulo 6
Capitulo 7
Capitulo 8
Capitulo 9
Capitulo 0
-
Salto Atrás <<
Tocar
Salto Atrás
FF>>
Pausa
Detener
-
Abrir/Cerrar
Despacio -
Despacio +
14 ?
O PERACIÓN DEL C ONTROL R EMOTO
Programando El Control Remoto
El Control Remoto Universal puede programarse para operar componentes de varios fabricantes usando los botones de función para VCR, DVD, CABLE o DBS. Siga los procedimientos para programar su Control Remoto con o sin código para el componente.
Modos De Default Para El Control Remoto
Equipo
TELEVISIÓN
CABLE
SISTEMA DE TRANSMISIÓN DIGITAL
VIDEOCASETERA
VIDEO DISCO DIGITAL/DISCO
COMPACTO
Funciona
TELEVISIÓN (Solo Panasonic )
CABLE (preajustado)
SISTEMA DE TRANSMISIÓN DIGITAL (preajustado)
VIDEOCASETERA
VIDEO DISCO DIGITAL/DISCO COMPACTO
(preajustado)
Default
Código TV Panasonic
Código CABLE Panasonic
Código DBS Panasonic
Código VCR Panasonic
Código DVD Panasonic
Determine el fabricante del componente y busque en la tabla su código.
Procedimiento
• Confirme que el componente esté conectado y en operación.
• Apague el componente.
• Presione los botones de
ACTION
y POWER juntos, cuando menos 5 segundos.
• Presione el botón de la función apropiada del componente en el Control Remoto. (VCR, DVD, CABLE o DBS).
• Ponga el código del componente de 3 dígitos usando el teclado numérico (botones 0 ~ 9) del Control Remoto.
• el componente se encenderá .
Consejos Utiles: Código sin éxito
Si el componente no opera con el Control
Remoto, repita el procedimiento usando otro código. (Algunas marcas tienen múltiples códigos.)
Si un código se ha puesto incorrectamente, o si el procedimiento toma más de 30 segundos, la programación ha fracasado.
Programación Sin Código
Este procedimiento busca todos los códigos y se le llama “método de secuencia.”
• Confirme que el componente esté conectado y en operación .
• Apague el componente.
• Presione los botones
ACTION
y POWER juntos, cuando menos 5 segundos.
• Presione el botón de la función apropiada del componente en el Control Remoto .
• Presione el botón VOL anterior.
para ubicarse en el siguiente código. Presione el botón
VOL
para regresar al código
• Presione el botón POWER de el Control Remoto para probar el componente. Si éste procedimiento ha sido exitoso, el componente se encenderá.
Nota: Repita los pasos anteriores hasta que el código del componente se halla encontrado. Puede tomar varios intentos hasta encontrar el código correcto.
• Después de que el código se ha encontrado, presione el botón
ACTION
para guardar el código .
15 ?
O PERACIÓN DEL C ONTROL R EMOTO
Códigos de Componentes
El Control Remoto Universal tiene capacidad de operar varias marcas de componentes después de introducir el código apropiado. A causa del límite de memoria no se han incluido todos los códigos existentes, por lo cual es posible que algunos componentes no operen. El Control Remoto Universal no controla todas la funciones y características disponibles en todos los modelos.
Escriba los números del código en este espacio. Esto le servirá como referencia cuando necesite programar su
Control Remoto .
Videocasetera Videodisco Digital
Sistema de
Transmisión digital
(DBS)
Decodificador de cable
Otros
Marca
Admiral
Aiwa
Akai
Audio Dynamic
Bell & Howell
Broksonic
Canon
CCE
Citizen
Craig
Curtis Mathes
Daewoo
DBX
Dimensia
Emerson
Fisher
Funai
GE
Goldstar
Gradiente
Hitachi
Instant Replay
Jensen
JVC
Kenwood
LXI
Magnavox
Marantz
Marta
Memorex
MGA
Minolta
Mitsubishi
Multitech
NEC
Olympic
Optimus
Código
335
332
314, 315, 316, 329
311, 339
305, 313
320, 326
323, 325
343
306
305, 306, 329
324, 345
301, 324, 343
310, 311, 339
345
303, 319, 320, 325, 326, 343
305, 307, 308, 309, 313
320, 326, 334
324, 333, 345
306
334
300, 323, 345
323, 324
339
310, 311, 334, 339
306, 310, 311, 339
300, 305, 306, 307, 308, 309
323, 324, 331
310, 311, 339
306
309, 324
338, 340, 341, 347, 348
300, 345
338, 340, 341, 347, 348
304, 347
310,311, 334, 339
323, 324
306, 321, 328, 335
Códigos para VCR
Marca Código
Orion
Panasonic
J.C. Penney
Pentax
Philco
Philips
Pioneer
320, 326
321, 322, 323, 324
300, 305, 310, 311, 324, 339, 345
300, 311, 345
320, 323, 324, 326, 331, 343
323, 324, 331
323
Proscan
Quasar
Radio Shack
RCA
300, 301, 302, 323, 324, 331, 333,
345, 346
321, 322, 323, 324
305, 309, 324, 333, 336, 340
300, 301, 302, 323, 324, 331, 333,
345, 346
305, 309, 324, 336, 340
302, 304, 333
Realistic
Samsung
Sansui
Sanyo
Scott
Sears
Sharp
Shintom
Signature 2000
Singer
Sony
Sylvania
Tashiro
Tatung
Teac
Technics
Teknika
320, 326, 339, 352
305, 309, 313
301, 302, 304, 309, 320, 326, 338,
340, 347, 348
300, 305, 306, 307, 308
335, 336
317
335
317
328, 329, 330
323, 324, 331
306
310, 311, 339
310, 311, 339
321, 322, 323, 324
324
Toshiba 301, 346
Vector Research 311
Wards
Yamaha
306, 309, 335, 336, 344
305, 310, 311, 339
Zenith 306, 344
16 ?
O PERACIÓN DEL C ONTROL R EMOTO
Códigos de Componentes (cont.)
Marca
ABC
Archer
Cableview
Citizen
Curtis
Diamond
Eagle
Eastern
GC Brand
Gemini
General
Instrument/
Jerrold
Hamlin
Hitachi
Macom
Magnavox
Memorex
Movietime
Oak
Panasonic
Philips
Pioneer
Pulsar
Marca
Denon
Ferguson
JVC
Mitsubishi
Nordmende
Panasonic
Philips
Pioneer
RCA
Códigos para Decodificador de Cable
100
101
109
105
101
100
103
102
101
224
225, 232
205, 232
205, 222
212, 213
224, 225, 232
229
234
205,232
222
Código
211, 219, 220, 221, 222, 223, 224,
225, 226, 227
212, 218, 240, 241, 242, 245
203, 224
203, 204, 205
233
230
205, 232
202, 237,239
209, 210, 214
206, 207, 228, 229, 230
201, 216
205, 232
Código
Códigos para DVD
Marca
Saba
Samsung
Sharp
Sony
Technics
Thomson
Toshiba
Yamaha
Zenith
Marca Código
Puser
RCA
Realistic
Regal
Regency
Rembrandt
232
215
232
212, 218, 240, 241, 242, 245
234
205, 232, 237
Samsung 205
Scientific Atlanta 211, 212, 213
Slmark
Sprucer
Stargate
201, 205
205, 210
205, 232
Teleview
Texscan
Tocom
Toshiba
201, 205
244
235
204
Unika
Universal
Videoway
Viewstar
Zenith
Zenith / Drake
Satellite
225, 232
222, 232
206
229, 230
200, 217
200
101
110
108
104
100
101
103
100
107
Código
Marca
Dish Network
(Echostar)
Echo Star
Express VU
G.E.
G.I. (General
Instrument)
Gradiente
Hitachi
HNS (Hughes)
105, 115, 116
105
105, 115
106
108
114
103, 111, 112
103
Código
Códigos para DBS
Marca
Panasonic
Philips
Primestar
Proscan
RCA
Sony
Star Choice
Thoshiba
Uniden
Código
104
101, 102
108
106, 109, 110, 113
106, 109, 110, 113
107
103, 108
100
101, 102
17 ?
N AVEGACIÓN DEL MENU DE ICONOS
Navegación del menu de iconos
Presione para deplegar los iconos.
Presione
EXIT para seleccionar el icono deseado.
EXIT
Presione para desplegar las características del icono seleccionado
18 ?
Presione
Presione
Presione para seleccionar la caracteristica.
para ajustar o activar la caracteristica
BRILLO 32 -- -- -- I -- -- -- repetidamente para salir de los menús.
Imágen normal
M ENÚ D E I CONOS P RINCIPAL
Menú de iconos Principal
EXIT
Menú de Iconos
Estas tablas muestran todos los menús de cada icono y a que páginas ir para sus descripciones.
IDIOMA/LANGUE
?
MODO - (INGLÉS, FRANÇAIS, ESPAÑOL)
PROG CNLS
?
MODO - (TELEVISIÓN o CABLE)
?
PROGRAMA AUTO
?
PROGRAMA MANUAL
CC (CLOSED CAPTIONED - Subtítulos)
?
CC EN MUDO
?
MODO CC
OTROS AJ.
?
AUTOENCENDIDO
?
CANAL INFO
Ir a página
20
20
21
21
AJ. AUDIO
?
MODO (ESTERO, SPA o MONO)
?
BAJOS, ALTOS, BALANCE o NORMAL
OTROS AJ.
?
SONIDO IA
SONIDO ENVOLVENTE
?
MODO
ALTAVOCES
?
SI
?
APAGADAS Y SALIDA DE AUDIO VARIABLE
?
APAGADAS Y SALIDA DE AUDIO FIJA
Ir a página
24
24
24
24
AJUSTE DE RELOJ
?
HORA
?
DIA
APAGADO
?
TIEMPO?
CRONOM
?
MODO
?
ENCENDER
?
APAGAR
?
ELIJA CANAL
?
FIJO
Ir a página
23
23
23
Ir a página
AJ. IMAGEN
?
COLOR, TINTE, BRILLO, CONTRASTE,
NITIDEZ o NORMAL
OTROS AJ.
?
TEMP COLOR
22
22
FAVORITOS
?
EXPLORA CAN
?
ELIJA CANAL
TITULOS
?
MANUAL
?
PONGA TITULO
Ir a página
25
25
MODO
?
BLOQUEO - (JUEGO, CANAL o TODOS)
?
PROGRAMAS
?
TIEMPO?
Operación del menú de V-CHIP
Ir a página
26
27
19 ?
O PERACIÓN DEL M ENÚ D E I CONOS
Operación del Menú de Iconos
AJUSTE
Nota: Vea la pág. 18 para los procedimientos de navegación del menú de iconos.
Idiomas del Menú
En el menú de SET UP (AJUSTE) bajo IDIOMA/LANGUE seleccione el idioma del menú ENGLISH (Inglés), ESPAÑOL ó FRANCAIS
(Francés).
?
Presione
VOL
para seleccionar menus en Inglés, Español ó Francés.
Prog Cnls (Programación de Canales)
En el menú de AJUSTE bajo PROG CNLS seleccione :
?
MODO - Para seleccionar la modalidad de TV (antena) o CABLE dependiendo de la fuente de la señal.
?
Presione
VOL
para seleccionar TELEVISIÓN ó CABLE.
?
PROGRAMA AUTO -Para programar automáticamente todos los canales con señal.
?
Presione
VOL
para iniciar la programación automática de canales.
?
PROGRAMA MANUAL - Para manualmente incluir o borrar canales.
?
Presione
VOL
para desplegar el siguiente menú.
Nota: Use las teclas numéricas del control remoto para seleccionar los números de canal.
20 ?
O PERACIÓN DEL M ENÚ D E I CONOS
CC (Subtítulos)
Esta televisión tiene un decodificador integrado que despliega subtítulos (texto en letras blancas o de colores sobre un fondo negro) en pantalla. Permite al usario leer el diálogo de un programa de televisión u otra información. El programa visto debe incluir la modalidad de subtítulos para que esta función opere.
CC en Mudo
?
Activa la modalidad de subtitulos en pantalla cuando el botón MUTE (MUDO) en el control remoto es presionado.
?
Presione
VOL
Nota:
para seleccionar C1, C2 ó NO.
Este función opera solamente cuando la modalidad de subsitulos está apagada
(NO). Ajuste recomendado para la modalidad de subtitulos cuando se usa el botón MUTE (MUDO):
• CC EN MUDO: C1
• MODO CC : NO
Activa la caracteristica de subtítulos seleccionando uno de los siguientes modos.
?
NO - Cuando no se desea la modalidad de subtítulos.
?
C1 - Para que la información relacionada con el vídeo sea desplegada en hasta 4 líneas en pantalla a la vez. (No bloquea partes relevantes de la imagen). El texto puede ser en cualquier idioma.
?
C2- Otras modalidades de información relacionada con el video.
?
Presione
VOL
para seleccionar C1, C2 ó NO.
Nota: Se recomienda el modo C1 para ver subtitulos.
Otros Ajustes
En el menú de AJUSTE bajo OTROS AJ. seleccione:
?
AUTOENCENDIDO - Seleccione SI para encender la televisión al mismo tiempo que el Decodificador de Cable u otros componentes, ó seleccione NO.
?
Presione
VOL
para seleccionar NO ó Si.
?
CANAL INFO - Seleccione SI para desplegar la información cuando cambie de canal.
?
Presione
VOL
Nota:
para seleccionar NO ó Si.
Presione RECALL para desplegar la INFORMACION DEL CANAL
21 ?
O PERACIÓN DEL M ENÚ D E I CONOS
IMAGEN
Nota: Vea la pág. 18 para los procedimientos de navegación del menú de iconos.
AJ. (Ajustes) Imágen
En el menú de PICTURE (Imágen) bajo AJ. IMAGEN seleccione:
?
COLOR - Ajusta la intensidad del color deseada.
?
TINTE - Ajusta los tonos naturales de la piel.
?
BRILLO - Ajusta las áreas oscuras para detalles más nítidos.
?
CONTRASTE - Ajusta las área blancas de la imagen.
?
NITIDEZ - Ajusta para dar mejor claridad a los detalles de la silueta.
?
NORMAL - Reajusta todas las modificaciones de la imagen a los predispuestos de fábrica.
CH
?
Presione para seleccionar el ajuste de imágen deseado
?
Presione
VOL
ó
VOL
para ajustar.
Entrada de Video Memoria de Imagen
?
Los ajustes de Video pueden hacerse para cada entrada de Video de manera independiente.
Otros Ajustes
En el menú de PICTURE (Imagen) bjo OTROS AJ. seleccione:
?
TEMP COLOR (temperatura) - Para aumentar o disminuir el rojo y e azul para acomodarse a las preferencias personales.
?
Presione
VOL
para seleccionar ROJO, AZUL ó NORMAL.
22 ?
O PERACIÓN DEL M ENÚ D E I CONOS
Cronómetro
Nota: Vea la pág. 18 para los procedimientos de navegación del menú de iconos.
Ajuste del reloj
Ajuste la hora y dia de la semana.
?
Presione
VOL
ó
VOL
para seleccionar horas AM ó PM.
CH
?
Presione para seleccionar la posición de minutos.
?
Presione
VOL
ó
VOL
para seleccionar minutos.
CH
?
Presione para highlight DIA, then presione
VOL
para seleccionar dia.
? Cronómetro de dormir
En el menú de CRONOMETRO, seleccione APAGADO para poder apagar la Televisión en 30, 60 ó 90 minutos.
Seleccione NO para desactivar el CRONOMETRO .
?
Presione
VOL
para seleccione 30, 60, 90 ó NO.
.
Cronom 1 y Cronom 2
En el menú de CRONOMETRO seleccione uno ó dos cronómetros, CRONOM 1 y CRONOM 2, para encender y apagar la televisión a la hora seleccionada, en un canal seleccionado, en los días seleccionados.
Nota: La HORA debe anotarse en el menú de RELOJ para que las funciones del CRONOMETRO funcionen.
?
Presione
VOL
para seleccionar día o días.
CH
?
Presione para seleccionar tiempo de encendido, luego presione
VOL
?
Repita para ajustar el tiempo de apagado.
CH
?
Presione para seleccionar ELIJA CANAL, luego presione
VOL
. seleccionar el canal.
CH
?
Presione para seleccionar ACTIVAR, luego presione
VOL
para
para seleccionar SI.
Apagado después de 90 minutos
La televisión se apaga automáticamente después de 90 minutos cuando se encendió con el CRONOMETRO. Si se selecciona APAGAR o si se presiona una tecla, el apagado automático de 90 minutos se cancela.
Activación del CRONOMETRO
El CRONOMETRO está activo cuando la televisión está apagada o encendida. La televisión cambiará al canal seleccionado a la hora seleccionada según se ajustó en el CRONOMETRO.
23 ?
O PERACIÓN DEL M ENÚ D E I CONOS
AUDIO
Nota: Vea la pág. 18 para los procedimientos de navegación del menú de iconos.
A.J. Audio (algunos modelos)
?
MODO - Seleccione ESTEREO, SPA (Programa Secundario de audio) o MONO. (Use MONO cuando la señal de estéreo es débil.)
?
Presione
VOL
para seleccionar ESTEREO, SPA ó MODO.
?
BAJOS - Aumenta o disminuye los sonidos bajos.
?
ALTOS - Aumenta o disminuye los sonidos altos.
?
BALANCE - Enfatiza el volumen del altavoz derecho / izquierdo.
?
NORMAL - Reajusta BAJOS, ALTOS y BALANCE a los niveles prefijados de fábrica.
?
Presione VOL ó VOL para ajustar.
Otros Ajustes
?
SONIDO IA- Automáticamente mantiene el volumen constante entre programas y comerciales.
?
Presione
VOL
para seleccionar SI ó NO.
Envolvente
?
MODO - Sonido envolvente tridimensional con dos altavoces.
?
Presione
VOL
para seleccionar SI ó NO.
Altavoces
?
En el menú de AUDIO en ALTAVOCES.
Presione
VOL
para seleccionar:
?
SI - Los Altavoces de la televisión funcionan normalmente.
?
APAGADAS Y SALIDA DE AUDIO VARIABLE - Los Altavoces de la TV están apagados, el sonido es ajustable mediante la televisión.
?
APAGADASB Y SALIDA DE AUDIO FIJA - Los Altavoces de la TV están apagados, el sonido es ajustable sólo mediante el amplificador externo.
24 ?
O PERACIÓN DEL M ENÚ D E I CONOS
CANALES
Nota: Vea la pág. 18 para los procedimientos de navegación del menú de iconos.
Favoritos
En el menu CHANNELS (Canales) bajo FAVORITOS seleccione:
?
EXPLORA CANAL FAV para introducir hasta 16 canales favoritos.
?
TODOS para explorar todos los canales cuando se usan los botones CH (Canal) arriba / abajo
?
Press
VOL to select FAV or ALL.
CH
?
Press to select ENTER CHANNEL, if
FAV selected.
?
Use remote numeric keypad to select desired channel (refer to your local TV guide).
?
Press
VOL
to add channel.
?
Press
VOL to delete channel.
Titulos
En el menu CHANNELS (Canales) bajo TITULOS seleccione:
?
MANUAL para introducir los números y títulos manualmente
Presione
VOL para desplegar el siguiente menú.
?
Use el teclado numérico del control remoto para seleccionar el canal deseado (hacer referencia a sugula de TV local).
CH
?
Presione para seleccionar PONGA
IDENTIDAD.
?
Presione
VOL
ó
VOL caracteres.
para seleccionar
Nota: Anule titulos de canal poniendo espacios en los cuatro lugares indicados pafa siglas.
PONGA TITULO par clasificar las coneciones de entrada de vídeo que se visualizan en la pantalla.
?
Select the desired Video input.
Presione
VOL para desplegar el siguiente menú.
?
Press
VOL
or
VOL
to select the first character.
CH
?
Press to enter the next position and repeat the step above to enter the next character.
?
Repeat above steps until all characters are entered.
Funcion Para Cancelar Entradas De Video
Este televisor tiene una función que permite evitar la visualización de alguna de las entradas de video cuando presione TV/
VIDEO en el control remoto.
.
?
Seleccione la entrada de video que quiera bloquear (VIDEO1, VIDEO2 ó VIDEO3).
?
Para activar la function de Cancelar, presione caracter.
VOL
con el cursor en el primer
Nota: Para desactivar la función, presione el botón
de volumen mas con el cursor en el primer caracter.
25 ?
O PERACIÓN DEL M ENÚ D E I CONOS
BLOQUEO
Nota: Vea la pág. 18 para los procedimientos de navegación del menú de iconos.
Modo
Bloqueo
Seleccione BLOQUEO para prevenir juegos de vídeo y videocasetes de ser vistos.
?
Use un código que sea fácil de recordar y escríbalo en un lugar seguro.
Notas:
• Use el teclado numérico para introducir un código secreto de cuatro dígitos.
• Si usted no recuerda su código, el BLOQUEO se desactivará en 12, 24, ó 48 horas dependiendo de lo que esté ajustado.
Sea cuidadoso al seleccionar SIEMPRE. Si SIEMPRE ha sido seleccionado, y olvida su código secreto, la TV debe ser atendida por un técnico calificado para limpiar el ajuste de BLOQUEO.
• Si selecciona CAMBIO DE CLAVE, e introduce un código diferente al usado previamente en el menú de BLOQUEO, su nuevo código queda como el código definitivo.
? No - Para apagar la función de bloqueo.
?
Presione
VOL
para desplegar el menú de Bloqueo.
? JUEGO - Para bloquear los canales 3, 4 y las entradas de vídeo.
Presione
VOL
para seleccionar Juego.
?
Presione
ACTION
dos veces.
CH
?
Presione para seleccionar cuánto tiempo?.
?
Presione
VOL
para seleccionar 12
Horas, 24 Horas, 48 Horas ó Siempre.
?
CANAL - Para bloquear hasta cuatro canales de su elección.
CH
?
Presione ó para mover el cursor entre los
CH caracteres agrupados.
?
Presione VOL ó o el teclado numérico para seleccionar los canales que desea bloquear.
CH
?
Presione para seleccionar cuánto tiempo?.
?
Presione
VOL
para seleccionar 12 Horas, 24 Horas,
48 Horas ó Siempre.
?
TODOS - Para bloquear todos los canales y entradas de video.
?
Presione
ACTION
dos veces.
CH
?
Presione para seleccionar cuánto tiempo?.
?
Presione
VOL
para seleccionar 12
Horas, 24 Horas, 48 Horas ó Siempre.
Nota: Si BLOQUEO, CANAL o TODOS está activado, y se selecciona alguna de las entradas de video o canales bloqueados, el mensaje BLOQUEADO aparecerá en la ewquina superior derecha de la pantalla de la televisión.
26 ?
O PERACIÓN DEL M ENU V-CHIP
Operación del Menu V-CHIP
Nota: Vea la pág. 18 para los procedimientos de navegación del menú de iconos.
Mensaje de Bloqueo
Si el V-Chip está activado y el programa excede el límite de clasificación ajustados por el usuario, aparecerá el mensaje de bloqueo y el sonido será silenciado. Si desea continuar viendo el programa introduzca su código secreto. Después de introducir el código, todos los bloqueos y clasificaciones son desactivados hasta apagar la televisión o hasta que todos los ajustes sean desactivados.
Nota: Si el código secreto es introducido para anular las clasificaciones, deberá reajustar todas las clasificaciones mediante reprogramción ó apagando la TV.
Programas de EEUU
Las características de este modelo de televisión y la “Tecnología V-CHIP” permite usar clasificaciones al ver programas de televisión. Esta innovación permite a los padres bloquear varios tipos de programación de TV a su discreción. IDI
(Imagen en Imagen) se bloqueará automáticamente.
?
Use el teclado numérico para introducir su código de cuatro dígitos.
(Use un código fácil de recordar, y escríbalo en un lugar seguro).
CH
?
Presione para seleccionar PROGRAMAS.
?
Presione
VOL
ó
VOL
para seleccionar PROGRAMAS DE EEUU.
CH
?
Presione para seleccionar ACTIVADO.
?
Presione
VOL
ó
VOL
para mostrar el menú de PROGRAMAS DE EEUU.
Tabla de Programas de EEUU
?
Presione
VOL
para seleccionar PROGRAMAS DE EEUU NO ó SI.
CH
?
Presione para seleccionar NO CLASIFICADOS.
?
Presione
VOL
para seleccionar NO CLASIFICADOS SI ó NO.
Nota: Si se selecciona “SI” se recibirán programas NO CLASIFICADOS. Si se selecciona “NO” se bloquearán los programas NO CLASIFICADOS.
Vea el recuadro Precauciones del Cliente en la siguiente página.
CH
?
Presione para seleccionar PROGRAMACION.
?
Presione
VOL
para seleccionar BASICA ó DETALLADA.
BASICA - Solo le permite seleccionar clasificaciones generales como TV-Y, TV-PG, etc.
DETALLADA - Le permite seleccionar clasificaciones generales y contenido como V, L, etc.
27 ?
O PERACIÓN DEL M ENU V-CHIP
Tabla de Programas de EEUU (cont.)
CH
?
Presione ó para mover el cursor entre la diferentes clasificaciones.
CH
?
Use VOL ó
VOL
para seleccionar las clasificaciones que desea bloquear (ROJO) y desactivar el bloqueo (VERDE).
Nota: Vea la tabla de PROGRAMAS DE EEUU
.
?
Presione
ACTION
dos veces para regresar a MODO en el menú de BLOQUE0.
CH
?
Presione para realzar TIEMPO?.
?
Presione VOL ó
VOL
para seleccionar 12, 24, 48 horas ó SIEMPRE.
Precauciones del Cliente
El sistema V-CHIP que es usado en este equipo es capaz de bloquear programas “NO
CLASIFICADOS” (no clasificados, clasificación no aplicable y ninguna) de acuerdo a la sección 15.120(e)(2) del Comité Federal de Comunicaciones de los Estados Unidos Si la opción de bloqueo “NO CLASIFICADO” es escogida “pueden ocurrir resultados inesperados y posiblemente confusos, además usted podría no recibir boletines de emergencia o cualquiera de los siguientes tipos de programación:”
• Boletines de Emergencia (como mensajes de EAS (Servicios de Alerta en
Emergencias, advertencias del clima y otros)
• Programas originados localmente
• Noticias
• Política
• Anuncios de Servicio Público
• Religioso
• Deportes
• Estado del Tiempo
NR
TV-Y
TV-Y7
TV-G
TV-PG
TV-14
TV-MA
FV
V
S
L
D
TABLA DE PROGRAMAS DE EEUU
No clasificado. VEA CUIDADO DEL CLIENTE en la página anterior.
Todos los niños. Los temas y elementos en este programa están especialmente diseñados para un público infantil, incluyendo niños de 2-6 años.
Dirigido a niños mayores. Los temas y elementos en este programa pueden incluir ligera violencia física o cómica, o puede asustar a niños menores de 7 años.
Audiencia General. Contiene poca o nada de violencia, nada de lenguaje fuerte, y poco o nada de diálogo o situaciones con contenido sexual.
Guía de los padres sugerida. El programa puede contener lenguaje obsceno infrecuente, violencia limitada, diálogos o situaciones sexualmente sugestivas.
Advertencia a los padres. Este programa puede contener temas sofisticados, contenido sexual, lenguaje inapropiado, y violencia más intensa.
Sólo audiencia Madura. Este programa puede contener temas para adultos, lenguaje profano, violencia gráfica y contenido sexual explícito.
FANTASIA/ CARICATURAS CON VIOLENCIA
VIOLENCIA
SEXO
LENGUAJE OFENSIVO
DIALOGO CON CONTENIDO SEXUAL
28 ?
O PERACIÓN DEL M ENU V-CHIP
Peliculas de EEUU
Las características de este modelo de televisión y la “Tecnología V-CHIP” permite usar clasificaciones al ver películas o vídeos. Esta innovación permite a los padres bloquear varios tipos de películas y vídeos a su discreción. IDI (Imagen en
Imagen) se bloqueará automáticamente.
?
Use el teclado numérico para introducir su código secreto de cuatro dígitos. (Use un
código fácil de recordar, y escríbalo en un lugar seguro.)
CH
?
Presione para realzar PROGRAMAS.
?
Presione VOL ó
VOL
para seleccionar PELICULAS DE EEUU.
CH
?
Presione para realzar ACTIVADO.
?
Presione
VOL
ó
VOL
para mostrar el menú de PELICULAS DE EEUU.
TABLA DE PELICULAS DE EEUU
?
Presione
VOL
para seleccionar NO CLASFICADOS SI o NO.
Nota: Algunas veces las películas no son clasificadas por una variedad de razones.
Películas antiguas y extranjeras normalmente no tienen clasificación.
?
Presione
VOL
para seleccionar PELICULAS DE EEUU NO ó SI.
CH
?
Presione para realzar NO CLASIFICADOS.
PG-13, R, NC-17 y X serán bloqueados
CH
?
Presione ó para mover el cursor entre la diferentes clasificaciones.
CH
?
Use VOL ó
VOL
para seleccionar las clasificaciones que desea bloquear (ROJO) y desactivar el bloqueo (VERDE).
Nota: Vea la tabla de CLASIFICACION DE PELICULAS DE EEUU.
?
Presione
ACTION
dos veces para regresar a MODO en el menú de BLOQUEO.
CH
?
Presione para realzar TIEMPO?.
?
Presione VOL ó
VOL
para seleccionar 12, 24, 48 horas ó SIEMPRE.
NR
G
PG
PG-13
R
NC-17
X
TABLA DE CLASIFICACION DE PELICULAS DE EEUU
PROGRAMA NO CLASIFICADO Y NA (NO APLICABLE). Película que no ha sido clasificada o que la clasificacion no aplica.
AUDIENCIA GENERAL. Se admiten todas las edades.
GUIA DE LOS PADRES SUGERIDA. Con material no aconsejable para niños.
FUERTE SUPERVISION DE LOS PADRES. Con material que puede ser inapropiado para niños menores de 13 años.
AUDIENCIA GENERAL. Se admiten todas las edades.
NO SE ADMITE NADIE DE 17 AÑOS O MENOS.
SOLO ADULTOS.
29 ?
.
O PERACIÓN DEL M ENU V-CHIP
Sistemas de Clasificación de Canada
Inglés de Canada
Las características de este modelo de televisión y la “Tecnología V-CHIP” permite usar clasificaciones al ver películas o vídeos. Esta innovación permite a los padres bloquear varios tipos de películas y vídeos a su discreción. IDI (Imagen en
Imagen) se bloqueará automáticamente.
?
Use el teclado numérico para introducir su código de cuatro dígitos. (Use un código
fácil de recordar, y escríbalo en un lugar seguro).
CH
?
Presione para realzar PROGRAMAS.
?
Presione
VOL
ó
VOL
para seleccionar INGLES DE CANADA.
CH
?
Presione para realzar ACTIVADO.
?
Presione VOL ó
VOL
para mostrar el menú de INGLES DE CANADA.
?
Presione
VOL
para seleccionar INGLES DE CANADA NO ó SI.
CH
?
Presione para realzar VER NO CLASIFICADOS.
?
Presione
VOL
Nota:
para seleccionar VER NO CLASIFICADOS SI ó NO.
E (Exento) Los programas exentos incluyen: noticieros, deportivos, documentales y programas informativos; programas de entretenimiento, videos musicales, y programación variada.
E c
C8+
G
PG
14+
18
CH
?
Presione ó para mover el cursor entre la diferentes clasificaciones.
?
Use
VOL o
VOL
para seleccionar las clasificaciones que desea bloquear (ROJO) y desactivar el bloqueo (VERDE).
Nota: Vea la tabla de INGLES DE CANADA
?
Presione
ACTION
dos veces para regresar a MODO en el menú de BLOQUEO.
CH
?
Presione para realzar TIEMPO?.
?
Presione VOL ó
VOL
para seleccionar 12, 24, 48 horas o SIEMPRE.
TABLA DE INGLES DE CANADA
Exento - Los programas exentos incluyen: noticieros, deportivos, documentales y programas informativos; programas de entretenimiento, videos musicales, y programación variada.
Programación dirigida a niños menores de 8 años. No contiene lenguaje ofensivo, sexual ni desnudos.
Programación considerada apta para niños de 8 años en adelante. No tiene contenido sexual ni desnudos.
AUDIENCIA GENERAL. Se admiten todas las edades.
GUIA DE LOS PADRES SUGERIDA. Con material no aconsejable para niños..
Programación que por su contenido no es recomendada para espectadores menores de
14 años. Se recomienda a los padres discreción con audiencia adolenscente.
SOLO ADULTOS
30 ?
O PERACIÓN DEL M ENU V-CHIP
Francés de Canada
Las características de este modelo de televisión y la “Tecnología V-CHIP” permite usar clasificaciones al ver películas o vídeos. Esta innovación permite a los padres bloquear varios tipos de películas y vídeos a su discreción. IDI (Imagen en
Imagen) se bloqueará automáticamente.
?
Use el teclado numérico para introducir su código de cuatro dígitos. (Use un código
fácil de recordar, y escríbalo en un lugar seguro).
CH
?
Presione para realzar PROGRAMAS.
?
Presione
VOL
ó
VOL
para seleccionar FRANCES DE CANADA.
CH
?
Presione para realzar ACTIVADO.
?
Presione VOL ó
VOL
para mostrar el menú de FRANCES DE CANADA.
?
Presione
VOL
para seleccionar FRANCES DE CANADA SI o NO.
CH
?
Presione para realzar VER NO CLASIFICADOS.
?
Presione
VOL
para seleccionar VER NO CLASIFICADOS SI ó NO.
Nota: E (Si se selecciona “SI” se recibirán programas NO CLASIFICADOS. Si se selecciona “NO” se bloquearán los programas NO CLASIFICADOS. Vea el recuadro Cuidado del Cliente en la parte inferior de la página.)
.
13ANS+, 16ANS+ y 18ANS+ serán bloqueados
CH
?
Presione ó para mover el cursor entre la diferentes clasificaciones.
CH
?
Use VOL ó
VOL
para seleccionar las clasificaciones que desea bloquear (ROJO) y desactivar el bloqueo (VERDE).
Nota: Vea la tabla de FRANCES DE CANADA
?
Presione
ACTION
dos veces para regresar a MODO en el menú de BLOQUEO.
CH
?
Presione para realzar TIEMPO?.
?
Presione VOL ó
VOL
para seleccionar 12, 24, 48 horas ó SIEMPRE.
E
G
8 ans +
13 ans +
16 ans +
18 ans +
TABLA DE CLASIFICACIONES PARA EL FRANCES CANADIENSE
Exento - Programación exenta.
Audiencia General. Contiene poca o nada de violencia, nada de lenguaje fuerte, y poco o nada de dialogo o situaciones con contenido sexual.
8+ General - No recomendada para niños pequeños. Programación dirigida a la audiencia general, pero con ligero u ocasional contenido de violencia. Se recomienda supervisión de un adulto.
Programación no recomenda para niños menores de 13 años - Puede contener algunas escenas violentas que podrían asustar a los menores. Se recomienda enfaticamente supervisión de un adulto.
Programación no recomenda para menores de 16 años - Contiene frecuentes escenas de violencia o violencia intensa.
Programación solo para adultos - contiene escenas de violencia o de violencia extrema.
31 ?
C UADRO DE L OCALIZACIÓN DE F ALLAS
Cuadro de Localización de Fallas
Antes de solicitar servicio, establezca los síntomas y lleve a cabo las siguientes posibles soluciones.
S ONIDO I MAGEN Soluciones
Ajuste la Ubicación y/o Conexión de la Antena
Sonido Ruidoso Imagen Moteada
Ajuste la Ubicación y la Conexión de la Antena
Revise el Cable de Entrada de la Antena
Sonido Ruidoso
Imagen Múltiple
Aleje la TV de los Aparatos Electrodomésticos,
Luces, Vehículos y Equipo Médico
Sonido Ruidoso
Interferencia
Sin Sonido Imagen Normal
Aumente el Volumen
Revise Mute (Mudo)
Revise en el Menú de Audio: ALTAVOCES > SI
Cambie el Canal
Sonido Ruidoso Sin Imagen/Con Motas
Ajuste apropiadamente la modalidad de TV o del Cable
Revise los Cables de la Antena
Sin Sonido
?
Sin Imagen / Sin IDI
Revise que el Cable de Corriente este Enchufado a una toma de Corriente Activa
Ajuste los Controles de Brillo y Audio
Cambie el Canal
Revise las Conexiones del Cable
Programe el Control Remoto otra vez
Revise la Operación de la Segunda Fuente de Video
Ajuste el Color
Cambie el Canal
Sonido Normal
Sin Color
Revise en el menú de AUDIO que el Ajuste se encuentre en Estéreo o Mono, no en SPA
Sonido Erróneo Imagen Normal
Sonido Normal Caja Negra en Pantalla
Cambie CC (Subtítulos) de la Modalidad de Texto a NO
Sonido Normal Imagen Norma l
Operación Intermitente del Control Remoto
Reemplace las Pilas del Control Remoto
32 ?
I NDICE
Indice
A
A.J. Audio 24
AJ. (Ajustes) Imagen 22
Ajuste 20
Ajuste del reloj 23
Altavoces 24
Altos 24
Antena VHF/UHF 3
Audio 24
Autoencendido 21
B
Bajos 24
Balance 24
Bloqueo 26
Botón Freeze 11
Botón Move 11
Botón PIP 10
Botón Search 11
Botón Size 10
Botón Swap 10
Botón TV/VIDEO 11
Botones de Canal del IDI 10
Botones de funciones de la IDI 10
Brillo 22
C
Cable de Suministro de Corriente Alterna 3
Canal Info 21
Canales 25
CC Modo 21
Códigos de Componentes 16
Códigos para
Decodificador de Cable 17
Códigos para DVD 17
Códigos para VCR 16
Color 22
Conexión de Antena 3
Conexión de cable 3
Conexión de Cable / Antena 3
Conexión de la
Videocasetera 6
Conexión del Decodificador de Televisión Digital 7
Conexiones de
Cable Opcional 3
Conexiones de
Equipo Opcional 6
Contraste 22
Cronómetro 23
Cronómetro de dormir 23
Cuadro de Localezación de Fallas 32
Cuidado y limpieza 2
E
Entrada de Video Memoria de Imagen 22
Envolvente 24
Especificaciones 2
Estereo 24
F
Favoritos 25
Felicidades 2
Francés de Canada 31
Funcion Para Cancelar
Entradas De Video 25
G
I
Gabinete y Control Remoto 2
IDIOMA/LANGUE 5
Idiomas del Menú 20
Imagen 22
Información Importante 4
Inglés de Canada 30
Instalación 3
J
Juego 26
M
Manual (Canales) 25
Mensaje de Bloqueo 27
Menu de auto Programación 5
Menú de Iconos 19
Menu de iconos Principal 19
Modos De Default
Para El Control Remoto 15
Mono 24
N
Navegación del menu de iconos 18
Nitidez 22
Normal 22, 24
O
Operación del Control
Remoto 12
Operación del menu de Iconos 20
Operación del Menu
V-chip 27
Otros Ajustes 24
P
Panel de Control Frontal 6
Pantalla 2
Para el Amplificador de Sonido 7
Peliculas de EEUU 29
Ponga Titulo 25
Precaución 3
Programa Auto 20
Programa Manual 20
Programación de Canales 20
Programando El
Control Remoto 15
Programas de EEUU 27
Programming Sin Código 15
R
Registro del Usuario 2
S
Sistemas de Clasificación de Canada 30
Sonido Ia 24
SPA 24
Subtítulos 21
T
Tabla de Características 4
Tabla De Clasificacion
De Peliculas De Eeuu 29
Tabla De Peliculas De
Eeuu 29
Tabla de Programas de
Eeuu 27
Tabla del Modo operacional de las Teclas 13
Temp Color 22
Tinte 22
Titulos 25
U
Ubicación de la Televisión 3
33 ?
N OTAS
34 ?
N OTAS
35 ?
N OTAS
36 ?
N OTAS
37 ?
N OTAS
38 ?
Panasonic Consumer Electronics Company,
Division of Matsushita
Electric Corporation of America
One Panasonic Way
Secaucus, New Jersey 07094 www.panasonic.com
Panasonic de Mexico, S.A, de C.V.
Amores No. 1120
Col. Del Valle C.P. 03100
México, D.F.
Tel. (0155) 5488-1000
Fax (0155) 5575-6763, 5575-6765
Panasonic Sales Company,
Division of Matsushita Electric of Puerto Rico Inc. (“PSC”)
Ave. 65 de Infantería, Km 9.5
San Gabriel Industrial Park
Carolina, Puerto Rico 00985
Tel. (787) 750-4300
Fax (787) 768-2910
advertisement
Key Features
- 27-inch color display for captivating visuals
- Picture-in-Picture (PIP) functionality for multitasking
- DBX stereo sound system for immersive audio
- Remote control for convenient operation
- User-friendly on-screen menu for easy customization
Frequently Answers and Questions
How can I use the Picture-in-Picture feature?
What type of audio system does this TV have?
Can I control the TV remotely?
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 3 TABLE OF CONTENTS
- 4 CONGRATULATIONS
- 4 CUSTOMER RECORD
- 4 CARE AND CLEANING
- 4 SPECIFICATIONS
- 5 INSTALLATION
- 5 TELEVISION LOCATION
- 5 OPTIONAL CABLE CONNECTIONS
- 5 AC POWER SUPPLY CORD
- 5 CABLE / ANTENNA CONNECTION
- 6 FEATURE COMPARISON CHART
- 7 AUTO SET UP MENU
- 8 OPTIONAL EQUIPMENT CONNECTIONS
- 8 VCR CONNECTION
- 8 FRONT CONTROL PANEL
- 9 DIGITAL TV - SET-TOP BOX OR DVD PLAYER CONNECTION
- 9 AMPLIFIER CONNECTION (TO AUDIO AMP)
- 10 2 TUNER PICTURE IN PICTURE OPERATION
- 10 PIP OPERATION WITH A VCR AND A CABLE BOX
- 11 PIP OPERATION WITH A VCR - NO CABLE BOX
- 12 PIP FUNCTION BUTTONS
- 14 REMOTE CONTROL OPERATION
- 15 MODE OPERATIONAL KEY CHART
- 17 PROGRAMMING THE REMOTE
- 17 PROGRAMMING WITH A CODE
- 17 PROGRAMMING WITHOUT A CODE
- 18 COMPONENT CODES
- 20 ICON MENU NAVIGATION
- 21 MAIN MENU ICONS
- 21 ICON MENUS
- 22 ICON MENU OPERATION
- 22 SET UP
- 24 PICTURE
- 25 TIMER
- 26 AUDIO
- 27 CHANNELS
- 28 LOCK
- 29 V-CHIP MENU OPERATION
- 29 U.S. TV PROGRAMS
- 30 U.S. MOVIES
- 32 RATING SYSTEMS FOR CANADA
- 34 TROUBLESHOOTING CHART
- 35 LIMITED WARRANTY
- 37 CUSTOMER SERVICES DIRECTORY
- 38 INDEX
- 43 INDICE
- 44 FELICIDADES
- 44 REGISTRO DEL USUARIO
- 44 CUIDADO Y LIMPIEZA
- 44 ESPECIFICACIONES
- 45 INSTALACION
- 45 UBICACION DE LA TELEVISION
- 45 CONEXIONES DE CABLE OPCIONAL
- 45 CABLE DE SUMINISTRO DE CORRIENTE ALTERNA
- 45 CONEXION DE CABLE / ANTENA
- 46 TABLE DE COMPARACION DE CARACTERISTICAS
- 47 MENU DE AUTO PROGRAMACION
- 48 CONEXIONES DE EQUIPO OPCIONAL
- 48 CONEXION DE LA VIDEOCASETERA
- 48 PANEL DE CONTROL FRONTAL
- 49 CONEXION DEL DECODIFICADOR DE TELEVISION DIGITAL
- 49 CONEXION DEL AMPLIFICADOR (TO AUDIO AMP)
- 50 OPERACION DE IMAGEN EN IMAGEN (IDI) CON 2 SINTONIZADOR
- 50 IMAGEN EN IMAGEN CON UNA VIDEOCASETERA CON DECODIFICADOR DE CABLE
- 51 IMAGEN EN IMAGEN CON UNA VIDEOCASETERA - SIN DECODIFICADOR DE CABLE
- 52 BOTONES DE FUNCTIONES DE LA IDI
- 54 OPERACION DEL CONTROL REMOTO
- 55 TABLA DEL MODO OPERACIONAL DE LAS TECLAS
- 57 PROGRAMANDO EL CONTROL REMOTO
- 57 PROGRAMANDO SIN CODIGO
- 58 CODIGOS DE COMPONENTES
- 60 NAVEGACION DEL MENU DE ICONOS
- 61 MENU DE ICONOS PRINCIPAL
- 61 MENUS DE ICONOS
- 62 OPERACION DEL MENU DE ICONOS
- 62 AJUSTE
- 64 IMAGEN
- 64 ENTRADA DE VIDEO MEMORIA DE IMAGEN
- 65 CRONOMETRO
- 66 AUDIO
- 67 CANALES
- 68 BLOQUEO
- 69 OPERACION DEL MENU DE V-CHIP
- 69 PROGRAMAS DE EEUU
- 71 PELICULAS DE EEUU
- 72 SISTEMAS DE CLASIFICACION DE CANADA
- 74 CUADRO DE LOCALIZACION DE FALLAS
- 75 INDICE