TBLZ74

TBLZ74
IT.TBLZ74.160408
dh = D
ØD
Istruzioni di installazione per il sensore di qualità dell'aria
TBLZ-1-74-a, con montaggio nei canali
2xHxB
d =
GOLD/COMPACT
H+B
H
h
B
1. Generalità
Il contenuto di anidride carbonica dell'aria interna è un indicatore
efficace del carico dello spazio occupato e della quantità di ventilazione necessaria nell'ambiente. Il controllo della ventilazione
basato su misurazioni di CO2 può garantire un'ampia fornitura di
aria fresca, mantenendo il costo energetico più basso possibile.
Esempi di sorgenti di disturbo
MIN 3xd h
MIN 5xd h
MIN 3xd h
GX
GX
MIN 5xd h
GX
GX
1.2 Marcia
Il sensore di qualità dell'aria ha un segnale in uscita di 0 - 10
V, che corrisponde a un range operativo di 500 - 1500 ppm. Il
segnale in uscita è lineare in rapporto al contenuto di CO2.
VENTILATORE
MIN 3xd h
2. Installazione
MIN 5xd h
MIN 3xd h
GX
GX
Controllo su richiesta
GX
MIN 3xd h
GX
GX
BATTERIA
MIN 5xd h
GX
GOMITO
GX
MIN 5xd h
GX
MIN 3xd h
ATTACCO
ReCO2
Impostare l'unità GOLD su *CO2* sotto il menu funzioni ReCO2
(GOLD LP/COMPACT) o sotto Functions/ReCO2 (GOLD RX/PX/
CX/SD versione E/F).
Impostare il setpoint richiesto in termini di percentuale del
campo operativo del sensore. Se, ad esempio, è necessario un
setpoint di 1000 ppm, impostare il setpoint sul 50%. Effettuare
l'impostazione nel gruppo di menu Flow/Pressure (GOLD LP/
COMPACT) o sotto Functions/ReCO2/CO2 (GOLD RX/PX/CX/SD
versione E/F). Vedere le istruzioni per l'uso e la manutenzione.
MIN 5xd h
GX
SILENZIATORE
MIN 3xd h
Impostare l'unità di trattamento aria su DEMAND CONTROL,
riportato sotto il menu funzioni FAN REGULATION (GOLD LP/
COMPACT) o su Demand sotto Functions/Airflow/Regulation
mode (GOLD RX/PX/CX/SD, versione E/F).
Impostare il setpoint richiesto in termini di percentuale del
campo operativo del sensore. Se, ad esempio, è necessario un
setpoint di 1000 ppm, impostare il setpoint sul 50%. Effettuare
l'impostazione nel gruppo di menu Flow/Pressure (GOLD LP/
COMPACT) o sotto Functions/Airflow/Operation level (GOLD RX/
PX/CX/SD, versione E). Vedere le istruzioni per l'uso e la manutenzione.
SERRANDA
MIN 3xd h
GX
MIN 3xd h
MIN 5xd h
GX
GX
GX
MIN 5xd h
ADATTATORE
ARIA DI RIPRESA
ARIA DI MANDATA
UNITÀ DI TRATTAMENTO ARIA
2.2 Installazione
Posizionare il sensore di qualità dell'aria nella direzione del flusso,
in base alla freccia della direzione dell'aria. Il sensore può essere
montato orizzontalmente o verticalmente in un flusso d'aria
verticale o orizzontale.
In caso di grandi differenze di temperatura, ad esempio all'esterno oppure in soffitte fredde, il sensore deve essere isolato
dall'aria circostante (a causa del rischio che si formi condensa
all'interno dell'involucro del sensore).  
Per assicurare un funzionamento ottimale, il sensore di qualità
dell'aria deve essere posizionato in modo che la distanza fino alla
sorgente di interferenza più vicina nel canale (vedere l'esempio
di sorgenti di interferenza), in direzione del flusso d'aria, sia pari
al triplo del diametro idraulico del canale. L'ubicazione più vicina
dopo una sorgente di interferenza deve essere pari ad almeno
cinque volte il diametro idraulico del canale.
Ci riserviamo il diritto di variare le specifiche.
Diametro idraulico
CANALE CIRCOLARE
dh = D
ØD
CANALE RETTANGOLARE
dh =
2xHxB
H+B
H
B
MIN 3xd h
GX
MIN 5xd h
GX
MIN 3xd h
GX
www.swegon.se
MIN 5xd h
GX
1
IT.TBLZ74.160408
Punto 4
• Montare il tubo e il sensore sul canale.
• Fissare la scatola del sensore ai 3 punti indicati dalle frecce.
Punto 1
• Praticare i fori nel canale. Vedere i punti 8 e 9.
N.B.! IMPORTANTE!
Le frecce direzionali del flusso d'aria sul sensore di qualità dell'aria (fare riferimento alla configurazione della base del rilevatore
o alla parte superiore dell'involucro) devono essere rivolte nella
stessa direzione del flusso d'aria nel canale.
Punto 2
• Misurare il canale di ventilazione.
• Tagliare il tubo, se necessario, vedere il punto 8. Inserire il
tappo terminale.
Non tagliare questa estremità!
Tappo terminale
Punto 3
• Inserire la guarnizione sul tubo.
• Inserire il tubo sul fondo della scatola del sensore.
• Bloccare il tubo tramite la vite di fermo.
Vite di fermo
5
Punto 5
Il sensore di qualità dell'aria è dotato di un indicatore del flusso
d'aria, una linguetta in plastica rossa, che se il sensore è montato
correttamente, viene spinta in fuori dal flusso d'aria.
N.B.! Se l'indicatore non si muove affatto, considerare lo spostamento del sensore in un'altra posizione.
Indicatore del flusso d'aria
2
www.swegon.se
Ci riserviamo il diritto di variare le specifiche.
IT.TBLZ74.160408
Punto 6
Installazione elettrica.
Aprire il coperchio sopra la morsettiera sollevando il dispositivo di
fissaggio a scatto. Inserire il cavo attraverso un anello di tenuta.
Punto 7
Controlli delle prestazioni
• Spostare lateralmente il tappo del foro di prova e soffiare sul
rilevatore.
N.B.! Rimontare il tappo del foro di prova.
Dispositivo di fissaggio a scatto
Anello di
tenuta
• Selezionare il funzionamento 0 - 10 V inserendo il ponticello
nella posizione di tensione.
Punto 8
Installazione di tubi diversi in canali di larghezza diversa.
Usc. 2 Usc. 1
Ponticello per
un livello iniziale del segnale
di uscita di 0%
o 20%
20% 0%
1
G+
24V CA/CC
2
G0
3
+ Out 1
Messa a terra del
sistema
4
+ Out 2
CO2 (500-1500 ppm)
Temperatura (0 – 50°C)
Per i canali fino a 600 mm compresi, utilizzare un tubo Venturi
standard da 600 mm. Per canali superiori a 600 mm e fino a
1.400 mm compresi, utilizzare un tubo Venturi da 1.500 mm.
Tubo Venturi da 600 mm.
Corrente
Tensione
Corrente
Tensione
Apertura
ø 38 mm
Ponticello per la
selezione della corrente
elettrica o della tensione
del segnale di uscita
Tagliare il tubo Venturi, se necessario,
alla giusta lunghezza. Il tubo deve estendersi
per almeno il 90% del diametro del canale.
Tubo Venturi da 1.500 mm.
Apertura
ø 38 mm
N.B.!
Apertura
ø 51 mm
Il tubo Venturi
deve attraversare
tutto il canale.
• Tagliare il tubo alla
lunghezza corretta.
• Inserire il tappo terminale.
• Montare la guarnizione del
morsetto
• Montare la guarnizione
in gomma TET 26-35 come
supporto.
Tubo esterno al canale max. 30 mm.
Ci riserviamo il diritto di variare le specifiche.
www.swegon.se
3
IT.TBLZ74.160408
Punto 9
Accessori di montaggio per canali circolari o canali piatti isolati
Usando la staffa, il diametro minimo del canale può essere di 100
mm.
Canale piatto isolato.
La staffa è fornita piatta.
Guarnizione
in gomma.
Punto 10
Controlli finali
La staffa può essere piegata/modellata facilmente per adattarsi a
canali circolari o piatti.
Canale circolare.
Guarnizione
in gomma.
Controllare che la freccia di posizionamento punti verso la direzione del flusso.
Controllare che il tappo sia correttamente alloggiato nel foro di
prova.
Controllare che l'indicatore del flusso d'aria indichi il flusso
(oscilli).
Fissare i piedini
della staffa
al canale.
Apertura
Ø 51 mm.
4
www.swegon.se
Ci riserviamo il diritto di variare le specifiche.
IT.TBLZ74.160408
2.3 Collegamenti elettrici.
I collegamenti elettrici devono essere effettuati da un elettricista qualificato in conformità con le disposizioni locali
sulla sicurezza.
GOLD RX/PX/CX/SD, versione E/F
Demand control o RECO2
Sensore di qualità dell'aria
GOLD RX/PX/CX/SD
Centralina IQlogic
Ponticello per un livello iniziale del
segnale di uscita di 0% o 20%
Usc. 1
Ponticello per la
selezione della corrente
elettrica o della tensione
del segnale di uscita
Corrente
Tensione
Usc. 2
20% 0%
Corrente
Tensione
1
G+
1
2
G0
2
3
+ Out 1
3
4
+ Out 2
1
31 G+
2
32 G0
3
18
19
Quanto segue si applica solo alle
unità GOLD taglia 100/120:
Se il carico totale sui morsetti 31-32
è superiore a 16 VA, è necessario
utilizzare i morsetti 201 (G) e 202
(G0). I morsetti 201-202 possono
sopportare un carico totale massimo
pari a 48 VA.
GOLD LP/COMPACT
Controllo su richiesta
Sensore di qualità dell'aria
GOLD LP/COMPACT
Centralina IQnomic
Ponticello per un livello iniziale del
segnale di uscita di 0% o 20%
Usc. 1
Ponticello per la
selezione della corrente
elettrica o della tensione
del segnale di uscita
Corrente
Tensione
Usc. 2
20% 0%
Corrente
Tensione
Ci riserviamo il diritto di variare le specifiche.
1
G+
1
2
G0
2
3
+ Out 1
3
4
+ Out 2
1
9 G+
2
10 G0
35
3
37*
* Se lo si desidera, è possibile selezionare il controllo su richiesta per un
ventilatore e il controllo slave per l'altro
ventilatore.
www.swegon.se
5
IT.TBLZ74.160408
3. Dati tecnici
Alimentazione elettrica: 24 V CA ± 20%
Frequenza: 50/60 Hz
Assorbimento elettrico: < 3 W
Segnale di ingresso 0 – 10 V CC.
Campo di misurazione: 500 – 1500 ppm
Precisione: ± 1% dell'intervallo di misurazione
± 5% del valore misurato
Periodo di riscaldamento < 1 min.
Tempestività della risposta: 2 min.
Classe custodia IP 54
Temperatura di esercizio: da 0°C a +50°C
Temperatura di magazzino da -20°C a +70°C
4. Dimensioni
Lunghezza del tubo Venturi: 600 alt. 1.500 mm.
150
85
180
146
154
35
27
(Tutte le dimensioni sono date in mm)
6
www.swegon.se
Ci riserviamo il diritto di variare le specifiche.
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement