n io t a

Consignes d’installation
SELECTRONIC™
ROBINET DE CHASSE D’EAU CACHÉ
POUR TOILETTE PROXIMITY
1,28 et 1,6 GPC
NUMÉROS DE MODÈLE
6065.22X 6065.26X
6067.22X 6067.26X
6068.22X 6068.26X
Compteur de chasse d’eau caché
pour cuves à ergot supérieur ou arrière de 1 ½ po
RÉSISTANT AUX OBSTRUCTIONS
• Le robinet à piston autonettoyant empêche l’obstruction et réduit l’entretien.
UN SEUL CAPTEUR POUR TOUTE LA GAMME
Homologué conforme à ASME A112.19.2M
© 2009 AS America, Inc.
• Un seul capteur pour toute la gamme de robinets, urinoirs et robinets de
chasse d’eau Selectronic™.
• La portée peut être réglée manuellement ou avec une télécommande
optionnelle.
• Le capteur est doté d’un indicateur de pile faible.
M968550 RÉV. 1.2
AVIS À L’INSTALLATEUR : veuillez remettre ce manuel au client après l’installation.
Pour en savoir davantage sur les robinets American Standard, visitez notre site Web au :www.americanstandard-us.com
ou, si vous êtes un client des États-Unis, veuillez écrire à support@americanstandard.com.
Pour tous renseignements concernant les pièces, le service après-vente, la garantie ou autre,
veuillez appeler le 1-800-442-1902. (Au Canada : 1-800-387-0369)
(Dans la
la région
région de
de Toronto
Toronto seulement
seulement :: 1-905-306-1093)
1-905-306-1093)
(Dans
Nous vous remercions d’avoir choisi American Standard… la référence en matière de qualité depuis plus de
100 ans. Pour une installation sans problème, veuillez lire attentivement ces consignes avant de commencer.
DÉBALLAGE
Tous les produits d’American Standard sont mis à l’essai en usine.
Il peut donc rester de l’eau dans le robinet durant le transport.
1. Retirer les éléments du robinet de chasse d’eau de l’emballage. L’illustration ci-dessous
montre tous les éléments après qu’ils ont retirés de l’emballage. Certains éléments peuvent
être assemblés partiellement à d’autres.
1. Robinet de chasse d’eau
2. Boîte électrique
3. Plaque-couvercle avec
capteur
4. Butée d’alimentation
7c. Raccord d’évacuation de reniflard
(ergot supérieur)
8a. Alimentation c.a.
8b. Alimentation c.c.
8c. Rallonge de 10 pi pour c.a multiple
9. Consignes d’installation
5. Adaptateur de corps à souder
6. Boyaux de mécanisme de
surpassement manuel
7a. Raccord d’évacuation de reniflard
(ergot arrière mural)
7b. Raccord d’évacuation de reniflard
(ergot arrière fixé au plancher)
CONSIGNES D’ENTRETIEN POUR ARTICLES CHROMÉS :
À FAIRE : RINCER LE PRODUIT AVEC DE L’EAU. SÉCHER AVEC UN LINGE EN COTON DOUX.
À ÉVITER : NE PAS NETTOYER LE PRODUIT AVEC DU SAVON, DE L’ACIDE, DU POLI, DES ABRASIFS,
DES PRODUITS DE NETTOYAGE PUISSANTS, OU UN LINGE RUGUEUX.
DESSUS
Consignes d’installation
NE PAS RETIRER LA PELLICULE PROTECTRICE DU CAPTEUR
JUSQU’À CE QUE L’INSTALLATION SOIT TERMINÉE.
2
3
6
4
1
9
5
SELECTRONIC™
ROBINET DE CHASSE D’EAU CACHÉ
POUR TOILETTE PROXIMITY
1,28 et 1,6 GPC
NUMÉROS DE MODÈLE
6065.22X 6065.26X
6067.22X 6067.26X
6068.22X 6068.26X
Compteur de chasse d’eau caché
pour cuves à ergot supérieur ou arrière de 1 ½ po
RÉSISTANT AUX OBSTRUCTIONS
• Le robinet à piston autonettoyant empêche l’obstruction et réduit l’entretien.
UN SEUL CAPTEUR POUR TOUTE LA GAMME
Homologué conforme à ASME A112.19.2M
© 2009 AS America, Inc.
• Un seul capteur pour toute la gamme de robinets, urinoirs et robinets de
chasse d’eau Selectronic™.
• La portée peut être réglée manuellement ou avec une télécommande
optionnelle.
• Le capteur est doté d’un indicateur de pile faible.
M968550 RÉV. 1.2
AVIS À L’INSTALLATEUR : veuillez remettre ce manuel au client après l’installation.
Pour en savoir davantage sur les robinets American Standard, visitez notre site Web au :www.americanstandard-us.com
ou, si vous êtes un client des États-Unis, veuillez écrire à support@americanstandard.com.
Pour tous renseignements concernant les pièces, le service après-vente, la garantie ou autre,
veuillez appeler le 1-800-442-1902. (Au Canada : 1-800-387-0369)
(Dans la
la région
région de
de Toronto
Toronto seulement
seulement :: 1-905-306-1093)
1-905-306-1093)
(Dans
7b
7a
7c
8b
8a
8c
M968550 RÉV. 1.2
1
Fig. 1
Dimensions de la
robinetterie brute
MUR FINI
160mm
(6 ¼)
160mm
(6 ¼)
ZONE DE DÉTECTION
MAXIMUM
400mm-800mm
(15 ¾ po à 31 ½ po)
TOILETTE À ERGOT
SUPÉRIEUR
TOILETTE À ERGOT
ARRIÈRE EXPOSÉ
-C-L-
ALIMENTATION
DN 25mm
(1) I.P.S.
115mm-134mm
(4 ½ po à 5 ¼ po)
432mm
(17 po MAX.)
ÉPAISSEUR DU MUR
51mm (2)
+ ÉPAISSEUR DU MUR
403 à 441mm
(15 7/8) po MIN. à
(17 3/8) po MAX.
ROBINET DE CHASSE D’EAU DE
TOILETTE PROXIMITY
SELECTRONIC™
Compteur de chasse d’eau caché pour
installations fixes à ergot de 1 ½ po,
robinet de chasse d’eau de type piston avec
fonctionnement à proximité et mécanisme de
surpassement manuel. Alimentation c.c. (pile)
ou a.c. (6 1/4). Pression de fonctionnement
recommandée de 25 lb/po2 (écoulement) à
80 lb/po2 (statique). Installation pour gaucher
ou droitier. La zone de détection peut être
modifiée manuellement, avec télécommande
optionnelle.
127X127mm
(DÉCOUPE DE 5x5
15˚ POUR LA BOÎTE)
BOUTON DE
MÉCANISME DE
SURPASSEMENT
CAPTEUR
406mm
(16 po)
* -C-L152mm
(6 po) MIN.
DESCRIPTION GÉNÉRALE :
25mm (1 po) MAX.
73 à 111mm
(2 7/8 po à
4 3/8 po)
TOILETTE À ERGOT
289 à 403mm
ARRIÈRE EXPOSÉ
(11 3/8 po MIN. à
15 7/8 po MAX.)
DESSUS DE
DESSUS DE
L’INSTALLATION
L’INSTALLATION
FIXE
FIXE
292mm
(11 1/2 po) MAX.
73 à 111mm
(2 7/8 po) MIN. à
(5 3/8 po) MAX.
19mm
(3/4 po)
51mm
(2 po)
TOILETTE
À ERGOT
SUPÉRIEUR
*Remarque : La ligne critique (-C-L-) sur le
reniflard doit se trouver généralement à au moins
6 po (152 mm) au-dessus de l’installation fixe.
Pour de plus amples détails, consulter le code.
51mm
(2 po )
71mm
(2 ¾ po) DIA.
OUTILS RECOMMANDÉS ; Fig. 2
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
51mm
(2 po)
*POUR CONNAÎTRE
L’EMPLACEMENT DE L’ALIMENTATION
D’ENTRÉE À L’ARRIÈRE DES
INSTALLATIONS FIXES, VOIR
L’INSTALLATION FIXE AFIN DE
DÉTERMINER LA HAUTEUR EXACTE À
PARTIR DU PLANCHER FINI.
127mm
(5 po ) MAX.
483mm
(19 po) MAX.
Fig. 2
Ruban Teflon
Tournevis plat (pour ajuster la butée d’alimentation)
Clé ajustable
Ruban à mesurer
Scie à métaux
Coupe-tube
Lime
Brasure et torche pour raccord de corps
Clé hexagonale 2,5 mm
Clé hexagonale 1,5 mm
AVANT L’INSTALLATION
Remarque : Avant d’installer le robinet de chasse
d’eau Selectronic™, les articles suivants doivent être
installés.
1. Toilette
2. Conduite de renvoi
3. Conduite d’alimentation eau
19mm
(3/4 po)
2
1
3
4
10'
6
5
7
9
8
10
• Rincer toutes les conduites d’eau avant de faire
fonctionner (voir l’étape 4). La saleté et les débris peuvent
empêcher le robinet de chasse d’eau de fonctionner
constamment.
• À l’exception de l’entrée de la butée d’alimentation, NE
PAS utiliser de mastic à tuyau ou de graisse de plomberie
sur toute composante ou tout raccord de robinet !
IMPORTANT :
• Toute la plomberie doit être installée conformément aux
codes et règlements en vigueur.
• Protéger le chrome ou le fini spécial du compteur de
chasses d’eau.
NE PAS utiliser d’outils dentelés sur les surfaces finies pour
installer ou réparer ces robinets. Consulter toujours la
section « Entretien » de ce manuel.
• Les conduites d’alimentation en eau doivent être taillées
de façon à ce que la quantité d’eau fournie pour chaque
installation fixe soit adéquate.
• Ce produit renferme des composantes mécaniques et/ou
électriques assujetties à l’usure normale. Ces composantes
doivent être vérifiées régulièrement, et remplacées si
nécessaire afin que le robinet demeure efficace.
M968550 RÉV. 1.2
2
1 INSTALLATION DE LA BOÎTE
Fig.3 (INSTALLATION FIXE À ERGOT SUPÉRIEUR ILLUSTRÉE)
ÉLECTRIQUE ; Fig. 3
2
127mm
(5 po)
1. Découper une ouverture de 127 x 127 mm (5 po x 5 po)
dans un mur fini pour installer la BOÎTE ÉLECTRIQUE (1)
selon les dimensions indiquées à la Fig.3.
127mm
(5 po)
DE S SU
S
2. Faire tourner les 4 ATTACHES DE MONTAGE(2) à plat
contre la boîte électrique. Tenir les ATTACHES DE
MONTAGE (2) en place et installer la BOÎTE ÉLECTRIQUE
(1) dans l’ouverture. Veiller à ce que les ATTACHES DE
MONTAGE (2) se trouvent derrière le mur.
3
Fig. 3a
DESSUS
406mm
(16 RÉF.)
3. Serrer les 4 VIS DE MONTAGE (3) jusqu’à ce que la
BOÎTE ÉLECTRIQUE (1) soit presque fixe dans le mur.
Avant de serrer complètement, mettre un niveau sur le
rebord supérieur de la BOÎTE ÉLECTRIQUE (1) et
s’assurer que la boîte est de niveau, puis serrer. Fig. 3a.
1
127mm
(5 po MAX.)
*POUR CONNAÎTRE L’EMPLACEMENT DE
L’ALIMENTATION D’ENTRÉE À L’ARRIÈRE DES
INSTALLATIONS FIXES, VOIR L’INSTALLATION
FIXE AFIN DE DÉTERMINER LA HAUTEUR
EXACTE À PARTIR DU PLANCHER FINI.
4. *Découper un trou de 2 po pour l’alimentation selon les
dimensions indiquées.
2 INSTALLATION DE L’ADAPTATEUR
Fig. 4
DE CORPS DE SOUDURE ; Fig. 4
DESSUS
l’alimentation en
ATTENTION Couper
eau avant de commencer.
Remarque : L’entrée de la butée de commande est de 1
po I.P.S. Pour un raccord de corps optionnel, pour un
tuyau d’alimentation en cuivre de 1 po. Fig. 4.
1. Nettoyer l’extrémité du tuyau d’alimentation. Enfoncer
l’ADAPTATEUR (1) fileté jusqu’à ce qu’il soit appuyé
contre la butée interne. Souder l’ADAPTATEUR (1) au
tuyau.
1
LIMER LES
REBORDS
RUGUEUX
115mm-134mm
(4 ½ po à 5 ¼ po)
SORTIE
DE BUTÉE
DE COMMANDE
2
BUTÉE DE
COMMANDE
DN 25mm
(1 po I.P.S.)
NETTOYER ET
SOUDER À
L’ADAPTATEUR(1)
2
403 à 441mm
(15 7/8 po MIN. à
17 3/8 po MAX.)
2. À partir de l’arrière du mur, fixer la BUTÉE DE
COMMANDE (2) au tuyau d’alimentation en eau en
positionnant la sortie tel qu’indiqué.
3. Un tuyau de soutien est nécessaire.
3 VIDER L’EAU DES TUYAUX
Fig. 5
D’ALIMENTATION ; Fig. 5
SENS ANTIHORAIRE
OUVRE LA BUTÉE
DE COMMANDE
1. Ouvrir la BUTÉE D’ALIMENTATION(1).
3. Ouvrir l’alimentation en eau pour vider les débris ou
sédiments du tuyau.
SENS HORAIRE
FERME LA BUTÉE
DE COMMANDE
1
4. Fermer la BUTÉE D’ALIMENTATION (1) et couper
l’alimentation en eau.
3
M968550 RÉV. 1.2
443 RACCORDS DE CHASSE D’EAU ET
DE RENIFLARD ; Fig. 6
2
3
Fig. 6
1. Mettre la BRIDE D’ERGOT (1) par-dessus l’ergot
sur l’installation fixe. Fig. 6.
4
1
ERGOT SUPÉRIEUR
DE 1 ½ PO
2. Fileter l’ÉCROU D’ACCOUPLEMENT D’ERGOT (2)
dans l’ergot. Installer la RONDELLE D’ÉTANCHÉITÉ
(4) et la RONDELLE DE FRICTION (3). Ne pas trop
serrer. Fig. 6.
Fig. 6a
3. Retirer les ÉCROUS D’ACCOUPLEMENT (6) du
COUDE CHROMÉ (5). Veiller à ce qu’il y ait un JOINT
STATIQUE en FIBRE (8) et en CAOUTCHOUC (7) dans
chacun d’eux. Fig. 6a.
7a
5
6a
7
8a
4. En plaçant l’extrémité de la bride vers le haut, faire
glisser le JOINT STATIQUE EN FIBRE (8) et l’ÉCROU
D’ACCOUPLEMENT (6) dans le TUBE DIAGONAL (9).
Mettre le JOINT STATIQUE EN CAOUTCHOUC (7)
dans la bride. Raccorder l’ÉCROU D’ACCOUPLEMENT
(6) au COUDE CHROMÉ (5) et bien serrer. Insérer le
TUBE DIAGONAL (5) avec le COUDE CHROMÉ (5)
dans l’ÉCROU D’ACCOUPLEMENT D’ERGOT (2) et
l’enfoncer. Fig. 6a. Remarque : si la ligne centrale du
COUDE (5) n’est pas alignée avec le trou dans le
mur, couper le TUBE DIAGONAL (9).
EXTRÉMITÉ DE BRIDE
VERS LE HAUT
8
6
2
9
Fig. 6b
5. Remettre l’ÉCROU D’ACCOUPLEMENT (6a), le
JOINT STATIQUE EN FIBRE (8a) et le JOINT
STATIQUE EN CAOUTCHOUC (7a) sur le COUDE
CHROMÉ (5). Ne pas serrer. Fig. 6a.
14
INSTALLATION
D’ERGOT
SUPÉRIEUR
10
11
EXTRÉMITÉ
DE BRIDE
6. Mesurer et couper le TUBE HORIZONTAL (10) selon
la longueur stipulée. Important : veiller à ce qu’il y ait
au 1 ¼ po d’espace pour le raccord au moment de
prendre les mesures. Fixer le COUDE EN LAITON (11)
au TUBE HORIZONTAL (10). Fig. 6b.
12
INSTALLATION
D’ERGOT ARRIÈRE
7. En plaçant l’extrémité de la bride vers le COUDE EN
LAITON (11), faire glisser le JOINT STATIQUE EN
FIBRE (12) et l’ÉCROU D’ACCOUPLEMENT (13)
dans le TUBE HORIZONTAL (10). Placer le JOINT
STATIQUE EN CAOUTCHOUC (14) entre la bride et le
COUDE EN LAITON (11), et bien serrer. Fig. 6b.
13
10
8. À partir de l’arrière du mur, installer le TUBE ET LE
COUDE (10,11) à travers le trou dans le mur. Installer
l’ÉCUSSON MURAL (15) dans le TUBE HORIZONTAL
(10). Enfoncer le tube dans le COUDE CHROMÉ (5),
et ne pas trop serrer l’écrou d’accouplement. Fig. 6b.
15
Fig. 6c
INSTALLATION
D’ERGOT ARRIÈRE
16
Pour installations à ergot arrière : suivre les étapes 1
et 2 pour installer le nécessaire d’accouplement de
l’ergot. Enfoncer le TUBE HORIZONTAL (10) dans le
raccord de l’ergot à l’arrière de l’installation fixe. Ne
pas trop serrer. Si le nécessaire d’accouplement de
l’ergot n’est pas exigé, installer le TUBE HORIZONTAL
(10) dans l’ergot arrière sur l’installation fixe et serrer
manuellement. Fig. 6b.
INSTALLATION
D’ERGOT
SUPÉRIEUR
11
10. Toutes les installations : si nécessaire, couper le
TUYAU DU RENIFLARD (16) en laissant au moins 1
¼ po (32mm) de tuyau pour assurer le lien avec le
raccord de compression. Installer le TUYAU DU
RENIFLARD (16) dans le COUDE EN LAITON (11) et
serrer l’écrou d’accouplement manuellement.
Remarque : si le TUYAU DU RENIFLARD (16) est
coupé selon la longueur stipulée, prendre note que
la ligne critique (C/L) du reniflard doit se trouver à
6 po (152mm) au-dessus de l’installation fixe. Pour
de plus amples détails, consulter le code.
4
M968550 RÉV. 1.2
5 INSTALLATION DE ROBINET DE
Fig. 8
CHASSE D’EAU ; Fig. 8
1. Insérer la QUEUE AJUSTABLE latérale (1) sur le
ROBINET DE CHASSE D’EAU (2) dans la BUTÉE
D’ALIMENTATION (3). Lubrifier le JOINT TORIQUE
DE LA QUEUE (4) avec de l’eau si nécessaire. Serrer
doucement l’ÉCROU D’ACCOUPLEMENT (5). Fig. 8.
Important : ne pas utiliser de lubrifiants (sauf de
l’eau) ou tout autre type de ruban adhésif ou pâte à
sceller le filetage.
3
1
2
6 RACCORDEMENT DU ROBINET
5
4
Fig. 9
DE CHASSE D’EAU À LA
TUYAUTERIE ; Fig. 9
121mm, +13mm, -6mm
(4 3/4 po)(+1/2, -1/4 po)
7 Aligner le ROBINET DE CHASSE D’EAU (2) (Fig. 9)
1.
directement au-dessus du TUBE DU RENIFLARD (7)
et de l’ÉCROU D’ACCOUPLEMENT DU RENIFLARD
(6). Veiller à ce que le JOINT STATIQUE (10) soit
installé.
Remarque : la tolérance est de +13mm, -6mm
(+1/2 po, -1/4 po) pour la dimension de 121mm (4 ¾ po).
Fig. 9.
2
8
6
5
10
7
2. Tirer le TUBE DU RENIFLARD (7) vers le haut pour
rejoindre le RACCORD DU ROBINET DE CHASSE
D’EAU (8) fileté et serrer manuellement l’ÉCROU
D’ACCOUPLEMENT
(6).
Aligner
toutes
les
composantes du robinet de chasse d’eau. Fig. 9.
3. Serrer légèrement l’ÉCROU D’ACCOUPLEMENT
DE LA QUEUE (5) d’abord, puis l’ÉCROU
D’ACCOUPLEMENT DU RENIFLARD (6) et
finalement, l’ÉCROU D’ACCOUPLEMENT DE
L’ERGOT (9). Lorsqu’ils sont alignés correctement,
utiliser une clé pour serrer tous les raccords et les
rendre étanches.
9
4. Fixer la tuyauterie derrière le mur si nécessaire.
5
M968550 RÉV. 1.2
7 RACCORDEMENT AU PANNEAU
Fig. 10
AVANT À LA BOÎTE ÉLECTRIQUE
(ALIMENTATION C.A.) ; Fig. 10
1
1. Retirer les quatre VIS D’OBTURATION (1) et le
COUVERCLE (2) de la BOÎTE ÉLECTRIQUE (4). Fig. 10.
2
DESSU
S
4
2. Tirer la CARTE DE CIRCUIT IMPRIMÉ (3) hors de la
BOÎTE ÉLECTRIQUE (4). Fig. 10.
3. Retirer le panneau inférieur de la BOÎTE
ÉLECTRIQUE (4) avec un tournevis plat. Installer le
PASSE-FIL D’ALIMENTATION(8) à partir de l’arrière de
la BOÎTE ÉLECTRIQUE (4). Fig. 10a.
3
4. Fixer la CHAÎNE DE SÉCURITÉ (5) du PANNEAU
AVANT (6) au MONTANT (7) tel qu’illustré. Insérer les fils
rouge et noir à travers l’ouverture située à l’arrière de la
BOÎTE ÉLECTRIQUE (4). Fig. 10a.
Fig. 10a
DESSUS
4
8
5. À partir de l’arrière de la BOÎTE ÉLECTRIQUE (4),
retirer la FICHE DIVISÉE (8a) du PASSE-FIL
D’ALIMENTATION (8). Insérer le RACCORD
DU
CORDON D’ALIMENTATION (9) DANS LE PASSE-FIL
D’ALIMENTATION (8).
Insérer
le
CORDON
D’ALIMENTATION (10) dans la FICHE DIVISÉE (8a).
Enfoncer la FICHE DIVISÉE (8a) dans le PASSE-FIL
D’ALIMENTATION(8) pour sceller. Fig. 10b.
7
RETIRER LE
PANNEAU
6
5
FILS NOIR
ET ROUGE
6. Insérer le RACCORD DU CORDON D’ALIMENTATION
(9) dans le RÉCEPTEUR (11) sur la CARTE DE
CIRCUIT IMPRIMÉ (3) dans la BOÎTE ÉLECTRIQUE (4).
Fig. 10b.
Fig. 10b
7. Installer le PASSE-FIL DU CAPTEUR (15) dans le
COUVERCLE tel qu’illustré. Retirer la FICHE DIVISÉE
(15a) du PASSE-FIL DU CAPTEUR (15). Insérer le
RACCORD DU CAPTEUR (12) dans le PASSE-FIL DU
CAPTEUR (15). Insérer le FIL DU CAPTEUR (13) dans
la FICHE DIVISÉE (15a). Enfoncer la FICHE DIVISÉE
(15a) dans le PASSE-FIL DU CAPTEUR (15) pour
sceller. Fig. 10c.
9
8a
10
8. Insérer le RACCORD DU CAPTEUR (12) dans la
fente du RÉCEPTEUR DE LA CARTE DE CIRCUIT
IMPRIMÉ (14). Fig. 10c.
9. Remettre le COUVERCLE (2) en place. Serrer les VIS
D’OBTURATION (1) fermement.
8
3
4
DESSUS
7
11
8
9
Fig. 10c
12
DESSUS
14
13
11
15
15a
2
1
6
M968550 RÉV. 1.2
8 RACCORDEMENT AU PANNEAU
Fig. 11
AVANT À LA BOÎTE ÉLECTRIQUE
(ALIMENTATION C.C.) ; Fig. 11
1
1. Retirer les quatre VIS D’OBTURATION (1) et le
COUVERCLE (2) de la BOÎTE ÉLECTRIQUE (3). Fig. 10.
2
2. Insérer la PILE (4) dans le boîtier sur la carte de
circuit imprimé c.c. Enfoncer la PILE (4) (contacts
retournés) jusqu’à ce que les attaches l’enclenchent en
place.
DESSUS
3
4
Fig. 11a
DESSUS
3. Fixer la CHAÎNE DE SÉCURITÉ (5) du PANNEAU
AVANT (6) au MONTANT (7) tel qu’illustré. Insérer les fils
rouge et noir à travers l’ouverture située à l’arrière de la
BOÎTE ÉLECTRIQUE (3). Fig. 11a.
3
4. Installer le PASSE-FIL DU CAPTEUR (11) dans le
COUVERCLE (2) tel qu’illustré. Retirer la FICHE
DIVISÉE (11a) du PASSE-FIL DU CAPTEUR (11).
Insérer le RACCORD DU CAPTEUR (8) dans le
PASSE-FIL DU CAPTEUR (11). Insérer le FIL DU
CAPTEUR (9) dans la FICHE DIVISÉE (11a). Enfoncer
la FICHE DIVISÉE (11a) dans le PASSE-FIL DU
CAPTEUR (11) pour sceller. Fig. 11b.
7
6
5
FILS NOIR
ET ROUGE
8. Insérer le RACCORD DU CAPTEUR (8) dans la fente
du RÉCEPTEUR DE LA CARTE DE CIRCUIT IMPRIMÉ
(10). Fig. 10c.
Fig. 11b
8
1
9. Remettre le COUVERCLE (2) en place. Serrer les VIS
D’OBTURATION (1) fermement.
DESSUS
10
9
11
11a
2
9 INSTALLATION DU PANNEAU
Fig. 12
3
AVANT ; Fig. 12
1. Mettre les deux ATTACHES (1) à l’arrière du
PANNEAU AVANT (2) dans les deux FENTES (3)
situées sur le rebord supérieur de la BOÎTE
ÉLECTRIQUE (4). Fig. 12.
1
2
DESSUS
4
2. Enfoncer le rebord inférieur du PANNEAU AVANT (2)
jusqu’à ce qu’il s’enclenche en place. Si le PANNEAU
AVANT (2) ne s’enclenche pas en place, puis desserrer
légèrement les VIS DE MONTAGE (6) sur la BOÎTE
ÉLECTRIQUE (4). Fig. 12.
6
3. Pour retirer le PANNEAU AVANT (2), insérer la CLÉ
DE FIL (5) (comprise) dans les deux trous situés dans la
partie inférieure du PANNEAU AVANT (2). Enfoncer la
CLÉ DE FIL (5) jusqu’à ce qu’elle relâche les attaches
inférieures. Tire rle rebord inférieur et soulever le
PANNEAU AVANT (2). Fig. 12.
2
ENFONCER
POUR
ENCLENCHER
LE PANNEAU
EN PLACE
5
M968550 RÉV. 1.2
7
10 RACCORDEMENT DES BOYAUS DE
Fig. 13
MÉCANISME DE SURPASSEMENT,
ALIMENTATION A.C. et C.C. ; Fig. 13
3
1
1. Enfoncer le BOYAU NOIR (1) dans le RACCORD DE
BOYAU INFÉRIEUR (2) et l’autre extrémité à l’arrière du
COMMUTATEUR DU MÉCANISME DE SURPASSEMENT(3).
BOYAU
NOIR
6
2. Enfoncer le BOYAU BLEU (4) dans le RACCORD DE
BOYAU SUPÉRIEUR (5) sur le robinet, et l’autre extrémité
dans le RACCORD INFÉRIEUR (6) sur le COMMUTATEUR
DU MÉCANISME DE SURPASSEMENT (3).
4 BOYAU
BLEU
5
2
11 RACCORDEMENT DU CÂBLAGE
Fig. 14
SOLÉNOÏDE ET DE L’ALIMENTATION ;
Fig. 14
1. Enfoncer le RACCORD DU FIL ROUGE (1) dans la
BROCHE SOLÉNOÏDE (2) avec la bande rouge.
Enfoncer le RACCORD DU FIL NOIR (3) dans l’autre
BROCHE SOLÉNOÏDE (4). Enfoncer les raccords
jusqu’au bout.
2. Sortie électrique homologuée par le code et
provenant d’autres fournisseurs (120 V, 50/60 Hz).
FIL
ROUGE
3. Brancher l’ALIMENTATION C.A. dans la prise de courant.
1
FIL
NOIR
3
BANDE
ROUGE
2
4
5
PRISE DE
COURANT
M968550 RÉV. 1.2
8
Fig. 15
Unité no 1
Unité no 2
13
DESSUS
FIL DU
CAPTEUR
6
10
7
13
DESSUS
FIL DU
CAPTEUR
8
Unité no 3
FIL DU
CAPTEUR
6
10
7
12 POUR LA VERSION C.A.
6
10
7
8
12
DESSUS
8
12
Fig. 15a
(RACCORDEMENT MULTIPLE) ;
Fig. 15, 15a
Unité no 1
RACCORD DU
FIL DU
CAPTEUR
DESSUS
1. Retirer les VIS D’OBTURATION(1) et le COUVERCLE (2) de
chaque BOÎTE ÉLECTRIQUE (3).
2. Voir le branchement électrique de la version c.a. du premier
appareil du branchement multiple.
5
3. Installer le PASSE-FIL DU CAPTEUR (4) et le FIL DU CAPTEUR
DU ROBINET DE CHASSE D’EAU (5) dans le COUVERCLE (2) de
chaque unité. Insérer le fil du capteur de robinet de chasse d’eau
dans le RÉCEPTEUR DE LA CARTE DE CIRCUIT IMPRIMÉ
CENTRALE (6) de chaque unité. Fig. 15a.
4. Retirer la FICHE DIVISÉE (7a) du PASSE-FIL DU CAPTEUR
(7) du côté gauche de la BOÎTE ÉLECTRIQUE (3).
10
9
3
7a
2
5. Prendre la RALLONGE (8) de 10 pi de l’unité no 2, et insérer
une extrémité du RACCORD DE LA RALLONGE (9) à travers le
PASSE-FIL DU CAPTEUR (7) du côté gauche de l’unité no 1.
Insérer la RALLONGE (8) dans le FICHE DIVISÉE (7a). Enfoncer
la FICHE DIVISÉE (7a) dans le PASSE-FIL DU CAPTEUR (7) afin
de sceller. Insérer le RACCORD DE LA RALLONGE (9) dans le
RÉCEPTEUR DE LA CARTE DE CIRCUIT IMPRIMÉ INFÉRIEUR
(10). Fig. 15a.
6. Insérer l’autre extrémité de la RALLONGE (8) dans le
PASSE-FIL DU CAPTEUR (7) du côté gauche de l’unité no 2.
Insérer le RACCORD DE LA RALLONGE (9) dans RÉCEPTEUR
DE LA CARTE DE CIRCUIT IMPRIMÉ INFÉRIEUR (10) de l’unité
no 2. Fig. 15b.
6
4
7
1
8
À PARTIR DE L’UNITÉ No 2
Fig. 15b
Unité no 2
RACCORD DU FIL
DU CAPTEUR
DESSUS
13
9a
7. Sur la BOÎTE ÉLECTRIQUE (3) de l’unité no 2, retirer la
PASTILLE RONDE (11) sur le dessous de la boîte en appuyant un
tournevis plat sur le centre de la PASTILLE RONDE (11). Fig. 15b.
8. Insérer le PASSE-FIL DU CAPTEUR (12) compris avec
l’unité no 2 dans l’ouverture de la pastille sur le dessous de la
BOÎTE ÉLECTRIQUE (3). Prendre la RALLONGE (8) de 10 pi de
l’unité no 3, et insérer une extrémité dans le PASSE-FIL DU
CAPTEUR (12) sur le dessous de la BOÎTE ÉLECTRIQUE (3) de
l’unité no 2. Insérer le RACCORD DE LA RALLONGE (9a) dans le
RÉCEPTEUR DE LA CARTE DE CIRCUIT IMPRIMÉ
SUPÉRIEUR (13) de l’unité no 2. Fig. 15b.
9. Insérer l’autre extrémité de la rallonge de l’unité no 3 dans le
PASSE-FIL DE LA RALLONGE (7) du côté gauche de l’unité no 3.
Insérer le RACCORD DE LA RALLONGE (9) dans le
RÉCEPTEUR DE LA CARTE DE CIRCUIT IMPRIMÉ INFÉRIEUR
(13) de l’unité no 3.
10. Répéter les étapes 7 à 9 si nécessaire pour les unités c.a. multiple.
11. Lorsque tous les raccordements ont été faits, installer le
COUVERCLE (2) et les VIS D’OBTURATION (1) dans chaque
BOÎTE ÉLECTRIQUE (3).
10
9
2
3
7a
1
7
8
À PARTIR DE
L’UNITÉ No 1
12
ARRIÈRE DE LA BOÎTE (3)
8
À PARTIR DE
L’UNITÉ No 3
LA PASTILLE (11),
11 RETIRER
INSÉRER LE PASSE-FIL (12)
M968550 RÉV. 1.2
9
13 COMMENT INSTALLER UNE PILE
Fig. 16
NEUVE ; Fig. 16
4
1. Retirer le PANNEAU AVANT. Pour savoir
comment procéder, lire l’étape 9.
DESSUS
1
5
2. Retirer les quatre VIS D’OBTURATION (1) et le
COUVERCLE (2) de la BOÎTE ÉLECTRIQUE (3). Fig.
16.
2
3
3. Débrancher le FIL DU CAPTEUR GRIS (4) de la
CARTE DE CIRCUIT IMPRIMÉ (5).
4. Retirer la CARTE DE CIRCUIT IMPRIMÉ (5) de la
BOÎTE ÉLECTRIQUE (3), Fig. 16a.
5. Avec les pouces, écarter les deux ATTACHES (6)
sur le support de pile et retirer la PILE (7).
Fig. 16a
2. Installer la PILE NEUVE (7) dans le support sur la
carte de circuit imprimé c.c. Enfoncer la PILE (7)
(contacts retournés) jusqu’à ce que les ATTACHES (6)
l’enclenchent en place.
DESSU
S
3
6. Installer la CARTE DE CIRCUIT IMPRIMÉ (5) et
raccorder le FIL DU CAPTEUR GRIS (4).
7
7. Installer le COUVERCLE (2) et les VIS (1).
5
8. Remettre le PANNEAU AVANT en place. our savoir
6
14 AJUSTEMENT DE LA BUTÉE
Fig. 17
D’ALIMENTATION ; Fig. 17
SENS ANTIHORAIRE
OUVRE LA BUTÉE DE COMMANDE
IMPORTANT : pour éviter tout débordement, l BUTÉE
D’ALIMENTATION (2) ne doit jamais être ouverte au point
où le débit du robinet est supérieur à celui de
l’installation fixe. L’installation fixe doit être en mesure de
traiter un débit continu en cas de bris du robinet de
chasse d’eau. Le robinet est conçu pour fournir un débit
de chasse d’eau de 25 GPC.
SENS HORAIRE
FERME LA BUTÉE
DE COMMANDE
2
1. Lorsque l’installation est terminée, retirer la PELLICULE
PROTECTRICE (1) du capteur. En se tenant d’un côté,
bloquer le capteur avec la main pendant 10 secondes. Retirer
la main et écouter le « clic » qui retentit du robinet.
1
2. Tourner la BUTÉE D’ALIMENTATION (2) de ¼ à ½ tour
(CCW) et vérifier la présence de fuites. Remarque : La
chasse d’eau peut fonctionner pendant 5 à 10 secondes
après avoir été actionnée. Si le débit persiste, couper
l’alimentation en eau et répéter l’étape 1 ci-dessus.
3. Actionner le ROBINET DE CHASSE D’EAU :
A) Couvrir le capteur avec la main pendant 10 secondes.
REMARQUE : se tenir à l’extérieur de la zone de
détection du capteur.
B) Retirer la main du devant du capteur ; la chasse
d’eau fonctionnera pendant environ 3 secondes.
4. Ajuster la BUTÉE D’ALIMENTATION (2) après avoir tiré
la chasse d’eau jusqu’à ce que le volume d’eau prévu ait
été évacué, qu’il n’y a pas d’éclaboussure et que
l’installation fixe est bien nettoyée.
10
M968550 RÉV. 1.2
15 COMMENT RÉGLER LA PORTÉE DE
Fig. 18
DÉTECTION (si nécessaire) ; fig. 18 et 19
5
Remarque : la distance de détection est préréglée, et
convient à la plupart des installations. Si un
ajustement s’avère nécessaire, suivre les étapes
ci-dessous.
DESSUS
2
1. Retirer le PANNEAU AVANT (1). Pour savopir
comment procéder, voir l’étape 9.
6
3
2. Retirer les VIS D’OBTURATION (2) et le
COUVERCLE (3) de la BOÎTE ÉLECTRIQUE (4). Fig.
18.
4
3. Débrancher le FIL DU CAPTEUR GRIS (5) de la
CARTE DE CIRCUIT IMPRIMÉ (6).
1
4. En gardant les mains loin du capteur, rebrancher le
FIL DU CAPTEUR GRIS (5) et suspendre rapidement
le PANNEAU AVANT (1) dans la BOÎTE
ÉLECTRIQUE (4). Ne pas fixer le PANNEAU AVANT
(1) à ce moment. Remarque : vous avez 5 secondes
après avoir branché le câble pour entamer le
processus du programme.
5
5. Bien que le VOYANT DEL DE COMMANDE DU
CAPTEUR (6) clignote lentement, mettre la main
à
1 ou 2 po (30-50 mm) du capteur, devant celui-ci. Fig. 19.
6. Lorsque le VOYANT DEL (6) cesse de clignoter
et demeure allumé, déplacer la main à la position
désirée (zone de détection, 15 ¾ po à 31 ½ po)
(400 à 800 mm)), et la tenir en place jusqu’à ce que
le VOYANT DEL (6) commence à clignoter. Fig.
19a.
Remarque : la zone de détection maximum est de
15 ¾ po à 31 ½ po (400 à 800 mm) du capteur.
7. Lorsque le VOYANT DEL DU CAPTEUR (6)
commence à clignoter de nouveau, retirer la main de la
zone de détection. Lorsque le voyant arrête de
clignoter, la distance de détection est établie.
Fig. 19
9. Remettre le PANNEAU AVANT (1) en place. Pour savoir
comment procéder, lire l’étape 9.
10. Actionner le ROBINET DE CHASSE D’EAU :
A) Couvrir le capteur avec la main pendant 10 secondes.
REMARQUE : se tenir à l’extérieur de la zone de
détection du capteur.
B) Retirer la main du devant du capteur, et la chasse d’eau
fonctionnera pendant environ 3 secondes.
Fig. 19a
6 VOYANT DEL CLIGNOTANT
VOYANT DEL
CLIGNOTANT
ZONE DE
DÉTECTION MAXIMUM
400mm à 800mm
(15 ¾ po à 31 ½ po)
1 po – 2 po (30 mm à 50 mm)
11
M968550 RÉV. 1.2
12
M968550 RÉV. 1.2
NON
NON
OUI
NON
NON
1. FERMER LE ROBINET D’ARRÊT.
2. REMPLACER LE SOLÉNOÏDE.
3. REMONTER ET INSTALLER L’UNITÉ.
4. OUVRIR LE ROBINET D’ARRÊT.
OUI
TESTER LE CAPTEUR. DÉBRANCHER LE FIL
PLAT GRIS DE LA CARTE DE CIRCUIT
IMPRIMÉ ET LE REBRANCHER. LE
CAPTEUR DEVRAIT CLIGNOTER
PENDANT 5 SECONDES. EST-CE LE CAS ?
NON
ATTENDRE UN DOUBLE CLIGNOTEMENT
À RÉPÉTITION SUR LE CAPTEUR
OUI
NON
REMPLACER
LE CAPTEUR
VOIR L’ÉTAPE 13,
page 10 dans le manuel.
PILE FAIBLE ;
REMPLACER LA PILE.
ROBINET D’ARRÊT
OBSTRUÉ. FERMER LE
ROBINET D’ARRÊT ET
1. COUVRIR LE CAPTEUR PENDANT 10 SECONDES.
2. DÉCOUVRIR LE CAPTEUR PENDANT 10 SECONDES. RÉPARER.
RÉESSAYER LA
LA CHASSE A-T-ELLE ARRÊTÉ DE FONCTIONNER ? OUI
CHASSE D’EAU
NON
AUTOMATIQUE
APPUYER SUR LE BOUTON DE
CHASSE D’EAU MANUEL.
REVIENT-IL EN PLACE ?
LA CHASSE D’EAU FONCTIONNE CONSTAMMENT.
RÉESSAYER LA
CHASSE D’EAU
AUTOMATIQUE ;
EST-CE QUE CELA
A FONCTIONNÉ ?
REMPLACER LE CAPTEUR
REMPLACER LE PISTON
INSTALLATION D’UNE
NOUVELLE PILE
ROBINET D’ARRÊT
RÉESSAYER LA CHASSE D’EAU AUTOMATIQUE ;
NON
EST-CE QUE CELA A FONCTIONNÉ ?
OUI
LE CAPTEUR CLIGNOTE-T-IL DURANT
LES 5 PREMIÈRES SECONDES ?
VOIR L’ÉTAPE 13, page 10 dans le manuel
INSTALLER UNE PILE NEUVE ou UNE
ALIMENTATION C.A. ENFICHABLE
OUI
ESSAYER LE BOUTON DU ROBINET
MANUEL ; LA CHASSE D’EAU
FONCTIONNE-T-ELLE ?
NON
ATTENDRE UN DOUBLE CLIGNOTEMENT
À RÉPÉTITION SUR LE CAPTEUR
OUI
LE ROBINET D’ARRÊT
EST-IL OUVERT ?
LA CHASSE D’EAU NE FONCTIONNE PAS
OUI
NON
VOIR L’ÉTAPE 13,
page 10 dans le
manuel.
PILE FAIBLE ;
REMPLACER LA PILE.
VOIR L’ÉTAPE 13,
page 10 dans le
manuel.
PILE FAIBLE ;
REMPLACER LA PILE.
Les n oms des produ i ts é n o n cé s d a n s l e s p ré se n te s so n t d e s m a rq u e s
de c ommerce d’Ame ri ca n Sta n d a rd I n c.
AU CANADA 1-800-387-0369 (TORONTO 1-905-306-1093))
Du lundi au vendredi de 8 h à 19 h, HNE
LIGNE D’ASSISTANCE TÉLÉPHONIQUE
Pour toutes questions, appeler sans frais :
1-800 442-1902
Du lundi au vendredi de 8 h à 18 h, HNE
AU MEXIQUE 01-800-839-12-00
SCHÉMAS DE DÉPANNAGE
FERMER LE ROBINET D’ARRÊT.
REMPLACER LE SOLÉNOÏDE.
REMONTER ET INSTALLER L’UNITÉ.
OUVRIR LE ROBINET D’ARRÊT.
NON
RÉESSAYER LA CHASSE D’EAU AUTOMATIQUE
OUI
TESTER LE CAPTEUR. DÉBRANCHER LE FIL
PLAT GRIS DE LA CARTE DE CIRCUIT
IMPRIMÉ ET LE REBRANCHER. LE CAPTEUR
DEVRAIT CLIGNOTER PENDANT
5 SECONDES. EST-CE LE CAS ?
NON
RÉESSAYER LA CHASSE D’EAU AUTOMATIQUE ;
EST-CE QUE CELA A FONCTIONNÉ ?
1. COUVRIR LE CAPTEUR PENDANT 10 SECONDES.
2. DÉCOUVRIR LE CAPTEUR PENDANT 10 SECONDES.
NON
ATTENDRE UN DOUBLE CLIGNOTEMENT
À RÉPÉTITION SUR LE CAPTEUR
LA CHASSE D’EAU NE FONCTIONNE QUE MANUELLEMENT
Download PDF