- Home
- Domestic appliances
- Small kitchen appliances
- Slow cookers
- Rival
- SCE600BWCT-CN
- User manual
- 22 Pages
Rival SCE600BWCT-CN User manual
advertisement
Assistant Bot
Need help? Our chatbot has already read the manual and is ready to assist you. Feel free to ask any questions about the device, but providing details will make the conversation more productive.
NOTICE D’EMPLOI
Mijoteuse
n ctio Colle
SCE600BWCT -CN
LISEZ ET GARDEZ CES INSTRUCTIONS
Collection
SCE600BWCT-CN
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
SCE600BWCTCN/9100050000886P.qxd 2/26/05 10:36 Page 3
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following:
1. Read all instructions before using.
2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
The lid handle may get hot while cooking, use of an oven mitt while handling is advised.
3. To protect against electrical shock, do not immerse cord, plug, or cooking unit in water or other liquid. CAUTION: Never submerge the heating unit in water or other liquid.
4. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
5. Turn control to OFF before unplugging from wall outlet. Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before putting on or taking off parts.
6. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner. Return appliance to the manufacturer (see warranty) for examination, repair, or adjustment.
7. The use of accessory attachments not recommended by the manufacturer may cause fire, electrical shock or injury.
8. Do not use outdoors.
9. Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch heated surfaces.
10. Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.
11. Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil or other hot liquids. Always use hot pads when moving your heated Crock-Pot ® slow cooker.
12. Do not use appliance for other than intended use.
13. To disconnect, turn control to OFF, then remove plug from wall outlet.
14. Avoid sudden temperature changes, such as adding refrigerated foods into a heated pot.
15. To prevent damage or shock hazard, do not cook on the liner heating surface.
Cook only in container provided.
-E2qui a abricant abricant e liquide
.
lacez les denrées uniquement dans le pot en grès.
tout avail e sur la surface
’il y a lieu.
chaude.
ancher la mijoteuse ales,
,
.
xemple t d’un
® ant l’utilisation,le por
.
ondament ock-Pot tilisez poignées ou boutons
N’immergez l’unité de eur dans un pot en grès chaud.
,par e iche de la prise la fiche ou l’unité de eil qui contient de l’huile ou tout autr er,s ttendez qu’elle ait
Retournez-le au f iche est abîmé, er.A
n’ajoutez pas ant de sortir la f don, ant de la nettoy able ou du plan de tr
TTENTION: euse Cr e pièce.
eil est utilisé par des enfants ou près d’eux.
.
açon.
ature; hoc électrique ou blessures d de la t fe dur eil dont le cordon ou la f aites jamais rien cuir taines précautions f eil à l’air libre.
rêt (OFF) avant de débr ettre au point ou répar ace chaude.
-F2uel qu’il soit.A eu à gaz ou électrique chaud et sur
.
es avant l’utilisation.
out er t er dommages et choc électrique,ne f ant pas formellement conseillés par le f e mettez jamais le cor xige cer ez les changements brusques de tempér ier,m ercle chauf aces chaudes.U
t pas et av es les directiv mande à OFF av
,n nt du réfrigérat eil qu’aux fins auxquelles il est destiné.
aire vérif om
,q ocuter eil électroménager e eloppe.P
out appar es n’ét eillez à ce que le cordon ne pende pas au bor ant de monter ou de démont
la c lez peut causer incendie,c gant de cuisinier est recommandé pour la manipulation.
ement tout euse ni sur ni près d’un f squ’elle ne ser es: e de l’env chauffant our évit d’ingrédients sorta ancher,rég ur débr yez des poignées pour déplacer la mijot chaud.Emplo
in de ne pas vous électr pas dans un four chaud.
vez jamais d’un appar ez la garantie) pour le f vez pas de cet appar et qu’il ne touche pas à une surf entiv ous ser
av ous ser idi refro
’utilisation d’accessoir
(voy mal fonctionné ou a été endommagé de quelque f
7.L
Débranchez-la lor
6.Ne v
5.Réglez la commande à l’ar
4.So
chauffage dans un liquide yez très vigilant si l’appar chauffage dans absolument aucun liquide
3.Af
9.V
8.Ne v
Étant donné que la poignée du couv ouchez pas aux surf 2.Ne t
1.Lisez att
10.Ne placez la mijot
11.Déplacez prudemment t
14.Évit
13.Po
12.N’utilisez cet appar
15.P
out appar y compris les suivant
L ’emploi de t
CONSIGNES IMPORTANTES
SCE600BWCTCN/9100050000886P.qxd 2/26/05 10:36 Page 5
-F3n
–
®
.E
® ock-Pot que Corian euses Cr yer un coussin insensible n’assume aucune responsabilité en ce qui avail – dont ceux de mar aces.
® ival ace,nous conseillons d’emplo tains plans de tr :Cer par un électricien. Ne tentez surtout pas de neutraliser le dispositif de sécurité prise, inversez-la. Si vous ne réussissez toujours pas, faites changer la prise courant polarisées que d’une façon. Si la fiche ne rentre pas bien dans la l’autre). Pour fins de sécurité, elle ne peut être insérée dans les prises de
Cet appareil est équipé d’une fiche polarisée (ayant une broche plus large que ance e
.
ent se fin que
TEUSE able,a er et qui cessera ellement tomber ait ni s’emmêler ni fair ez en aucune circonst
FICHE POLARISÉE
OI D’UNE RALLONGE EST PERMIS
.
t qui ne devr ous inquiét aire accident ail ou du plateau de t eur – ne tent
MOINS ÉGALE À CELLE DE LA MIJO
.L’EMPL e du plan de trav e utilisation,de la fumée ou une odeur peuv
ASSIGNÉE SOIT AU don plus long fage dans aucun liquide l’USAGE DOMESTIQUE.
aire un cor e premièr er et qu’elle ne risque pas de f out rait le f vue d’un cordon électrique cour
de la t Lors a rallonge ne doit pas pendr .L
®
’immergez l’unité de chauf .N
Cet appareil n’est destiné qu’à
Il ne contient pas de pièces que puisse réparer l’utilisat
À CONDITION QUE SA TENSION
REMARQUE: dégager.Il s’agit là d’un phénomène normal qui n’a pas lieu de v après quelques utilisations.
trébucher,comme pour
La mijoteuse est pour de le réparer les enfants ne puissent pas la tir
CROCK-POT
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS de la fiche. Si la fiche rentre dans la prise mais qu’il y ait du jeu ou bien si la prise de courant alternatif vous semble chaude, ne vous servez pas de cette prise.
ne supportent pas la douce chaleur qui se dégage des mijot présence de ce genre de surf
à la chaleur ou un dessous-de-plat.R
concerne l’endommagement de telles surf
REMARQUE IMPORTANTE
SAVE THESE INSTRUCTIONS
This appliance is for HOUSEHOLD USE ONLY.
No user-serviceable parts inside. Do not attempt to service this product. Do not immerse base in water or other liquid.
A short power-supply cord is provided to reduce the hazards resulting from entanglement or tripping over a longer cord. AN EXTENSION CORD MAY BE USED WITH CARE; HOWEVER, THE
MARKED ELECTRICAL RATING SHOULD BE AT LEAST AS GREAT AS THE ELECTRICAL RATING OF THE
CROCK-POT ® SLOW COOKER. The extension cord should not be allowed to drape over the counter or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over unintentionally.
NOTE: During initial use of this appliance, some slight smoke and/or odor may be detected.
This is normal with many heating appliances and will not recur after a few uses.
POLARIZED PLUG
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to modify the plug in any way. If the plug fits loosely into the AC outlet or if the AC outlet feels warm do not use that outlet.
IMPORTANT NOTE: Some countertops, especially the Corian ® brand, and other surfaces, are not designed to withstand the slow heat generated by your Crock-Pot ® brand slow cooker. On such surfaces we recommend the use of a heat-resistance pad or trivet. Rival ® is not liable for any damage caused to such surfaces.
-E3-
SCE600BWCTCN/9100050000886P.qxd 2/26/05 10:36 Page 7
HOW TO USE YOUR CROCK-POT ® SLOW COOKER
1. There are three temperature settings. LOW is recommended for slow ”all-day” cooking. 1 hour on HIGH equals about 2 to 2 1 ⁄
2 hours on LOW. WARM is recommended for keeping already cooked food at the perfect serving temperature until you are ready to eat. DO NOT cook on this setting.
2. Frozen foods such as vegetables and shrimp may be used as part of a recipe.
However, do not cook frozen meats (such as roasts or chickens) unless you first add at least 1 cup of warm liquid. The liquid will act as a “cushion” to prevent sudden changes in temperature. Cook recipes containing frozen meats an additional 4 to 6 hours on LOW, or 2 hours on HIGH.
3. Always cook with the lid on.
4. Follow recommended cooking times.
5. Do not use slow cooker stoneware for storage of food.
6. Do not reheat foods in your Crock-Pot ® slow cooker.
7. Unit becomes HOT during cooking, always use oven mitts when handling.
8. Be sure to use oven mitts when removing stoneware from base for tabletop serving.
9. Do not set heated unit filled with food directly on a table. Always use a trivet or hot pad to prevent damage to your table's finish.
10. Unplug when cooking is done and before cleaning.
11. Removable stoneware is ovenproof and microwave safe. Lid is NOT ovenproof or microwave safe. Do not use removable stoneware on gas or electric burners or under broiler.
-F4-
(bas) est conseillé pour es NI à la chaleur s des gants de eloppe ature es à t de ais ne
® able.
TEUSE CROCK-POT vible sur les der les aliments à la tempér es et à micro-ondes mais er.
es,m
Prolongez la ecett
.Ce liquide ser olailles) sans préalaature.
HIGH(haut) en présence empér
.
able.Utilisez un dessousini de la t s ordinair
.
® ock-Pot es.
z toujour orte ;p er les rest
.
cle n’est insensible NI à la chaleur des four ant de la nettoy cle sur le pot pour la cuisson.
(bas) ou de 2 heures à
(haut) équivaut à 2 ou 2,5 heur
LOW ature.
es dans la mijoteuse Cr s des gants de cuisinier pour sortir le pot en grès de son env s ordinair our os morceaux (rôtis ou v ectement sur la t
AS non plus le pot en grès amo t qu’à gar e à HIGH e cuire à ce réglage ois réglages de tempér onctionnant ecommandées
E mettez P .N
te la chaleur des f vible suppor in de cuisson et av anchez la mijoteuse en f est vient CHAUDE en f fer les r s le couver e et servir oujour vez pas du pot en grès pour réfrigér euse de oujour aites pas réchauf ous ser vez les durées de cuisson r chauffant ortez t 8.P
9.Ne posez pas le pot plein et chaud dir
6.Ne f
5.Ne v
7.La mijot
4.Obser
3.Placez t
LOW asse (250 mL) de liquide tiède de fair
Une heur es congelés sont utilisables dans les r evett
YEZ PAS
(garde-au-chaud) ne ser e la journée».
e les changements brusques de t es pas cuire et dégeler des gr
» contr
.N’ESSA
ARM out
.W
re t «cui ous disposez de tr
LOW de service fait
2.Les légumes et cr
1.V
«tampon blement ajouter au moins 1 t cuisson de 4 à 6 heures à de viande congelée.
cuisinier pour la manipuler.
.
de-plat ou un coussinet afin de ne pas endommager le f le couver s à micro-ondes des four brûleurs à gaz ou électriques ou bien sous le gril.
11.Le pot amo
10.Débr
MODE D’EMPLOI DE LA MIJO
-E4-
SCE600BWCTCN/9100050000886P.qxd 2/26/05 10:36 Page 9
-F5-
à moins d’avis l que oide dans un pot en grès chaud.
’utilisez e.
’eau ,d ssuyez-la .E
aches
.N
ature que e quand fé ou s’il est
® empér ature ambiant ock-Pot fage – er le pot en grès immédiatement après par ex.) ou du vinaigr ver les t onneuse chaude
® our enle asifs.
ec un linge imbibé d’eau savonneuse chaude empér euse Cr e à la t
.
ine vrait êtr fez pas la mijot ez des ingrédients chauds.
oduits récurants abr oduit non abrasif (du Bon-Ami alement pour décoller les résidus.P
asifs – un linge,une éponge ou une spatule de caoutchouc
N’immergez jamais l’unité de chauf TTENTION: ticle en céramique f e placez pas de denrées froides dans le pot en grès s’il a chauf tout jamais d’eau fr
POT EN GRÈS e pot en grès est lavable en machine ou à l’eau sav vez pas de pr vible en grès de
.Ne préchauf
AU ersez sur
AMOVIBLE employez un pr ait un autre ar z l’enveloppe av
TER ous ser l’utilisation.Ne v chaud au toucher ers e.Le pot amo z-vous d’eau chaude pour lav
Ne v oye
à fond.
•Nett ou autre, suffisent génér pas de produits abr
•L
POT EN GRÈS
SOINS À APPOR erve vous y v contrair
•S
•N ne le fer
Le pot en grès ne supporte pas mieux les changements brusques de t que soit le liquide.
eil.A Débranchez l’appar
®
T ENTRETIEN DE LA MIJOTEUSE CROCK-PO
HOW TO CLEAN YOUR CROCK-POT ® SLOW COOKER
Unplug unit. CAUTION: Never submerge heating unit in water or other liquid.
REMOVABLE STONEWARE
• The removable stoneware goes safely into the dishwasher, or may be washed in hot soapy water. Do not use abrasive cleaning compounds – a cloth, a sponge or rubber spatula will usually remove the residue.To remove water spots and other stains, use a non-abrasive cleaner (such as Bon-Ami ® Polishing Cleanser) or vinegar.
• The outside of the base unit may be cleaned with a soft cloth and warm soapy water. Wipe dry. Do not use abrasive cleaners.
CARE OF STONEWARE
As with any fine ceramic, the stoneware bowl will not withstand the shock of sudden temperature changes.
• If the stoneware has been preheated or is hot to the touch, do not put in cold foods. Do not preheat Crock-Pot ® slow cooker before using unless specified in the recipe.The stoneware should be at room temperature before adding hot foods.
• To wash your stoneware right after cooking, use hot water. Do not pour in cold water if the stoneware is hot.
-E5-
SCE600BWCTCN/9100050000886P.qxd 2/26/05 10:36 Page 11
HINTS
• Trim fats and wipe meats well to remove residue. (If meat contains fat, brown in a separate skillet or broiler and drain well before adding to cooker.) Season with salt and pepper. Place meat in cooker on top of vegetables.
• For roasts and stews, pour liquid over meat. Use no more liquid than specified in the recipe. More juices are retained in slow cooking meats and vegetables than in conventional cooking.
• Most vegetables should be thinly sliced or placed near the sides or bottom of the stoneware. Meats generally cook faster than most vegetables.
• Fresh herbs are best added during the last 1/2 hour of cooking. Some dried herbs and spices are more concentrated in flavor and flavor power may intensify during slow cooking and should be used sparingly.
• Because there is no direct heat at the bottom, always fill the stoneware at least half full to conform to recommended times.Small quantities may be prepared,but cooking time will be affected.
• A specific liquid called for in a recipe may be varied if an equal quantity is substituted.(Such as substituting a 10 3 ⁄
4 ounce can of soup plus 4 ounces of water for a 14 1 ⁄
2 ounce can of tomatoes OR 1 ⁄
2 cup beef or chicken broth for 1 ⁄
2 cup of wine, etc.)
• Beans must be softened completely before combining with sugar and/or acid foods (NOTE: Sugar and acid have a hardening effect on beans and will prevent softening). Dried beans, especially red kidney beans, should be boiled before adding to a recipe. Cover the beans with 3 times their volume of unsalted water and bring to a boil. Boil 10 minutes, reduce heat, cover and allow to simmer 1 1 ⁄
2 hours or until beans are tender. Soaking in water, if desired, should be completed before boiling. Discard water after soaking or boiling.
• The stoneware and base unit will become hot while cooking, always use an oven mitt while handling.
-F6e demiviennent très ant de la placer s le pot en grès au n présence de plus e par une quantité égale sur les légumes.
e de 284 mL de soupe et 125 mL d’eau par une boîte
, ez-
Après e ez, e la e 1,5 heure au euses que e.Couvr
endance à
,l’utilisation ond et contr ant qu’en cuisant ous le désir si v s des gants de cuisinier pour les manipuler.
e recett fage de ous pouvez, tez-les à l’ébullition.
aites-les cuir ant de les utiliser dans tout
.E
onnage taines épices et herbes s du mit ant d’être mélangés à du sucr mplissez toujour aîches au cours de la dernièr alement plus vite dans les mijot anches minces,au f ez l’eau de trempage ou de cuisson.
es en outre bouillir les haricots secs ecett
.Ne dépassez pas la quantité ez-la bien av
(Si la viande contient beaucoup de es.V
Le sucre et les acides ont t iez la durée de cuisson.
couvrez-les et f
,re ense lor amolli av frémissement ou jusqu’à ce qu’ils soient tendr d’une quantité modérée est conseillée.
,le grès et l’unité de chauf
.) Fait ant la cuisson.Jet
réduisez le feu, olume d’eau non salée puis por
,av
REMARQUE: oir complètement r
,OU 125 mL de bouillon de bœuf ou de poulet par exemple
.).
es, er les durées conseillées fant pas espect venir très int ines herbes fr eur plus concentrée de cer
.
.La viande cuit génér
La sav euse ne chauf
,modif emplacer du liquide indiqué dans la r able d’ajouter les f
.
ceau puis posez-le dans le pot, rsez le liquide sur la viande ,ve oivrez le mor enir ou passez-la sous le gril et égoutt es viandes et légumes perdent moins de jus en mijot as de la viande puis essuyez-la bien.
ois leur v z toujour onctionnement orte es-la rev chauds;p u cours du f e tremper av les fair
10 minutes d’ébullition, les de trois f spécialement les haricots rouges empêcher les haricots de ramollir ou à des ingrédients acides.( es haricots doivent av par 125 mL de vin,etc de 420 mL de tomat moins à moitié pour pouvoir r lacez si possible les légumes,coupés en tr selon une méthode traditionnelle our les rôtis et ragoûts dans le pot.) Salez,p ous pouvez r d’un autre liquide (une boît atées risquant de de petites quantités e fond de la mijot la plupart des légumes paroi du pot en grès précisée.L
,fait gras arez le gr •P
•P
•P
•Il est préfér déshydr heure de cuisson.
•L
•V
•L
•A
CONSEILS PRATIQUES
-E6-
SCE600BWCTCN/9100050000886P.qxd 2/26/05 10:36 Page 13
-F7-
.
aut Plus la viande est marbrée,moins il f equis pour bien amollir et cuire les légumes d’eau car le jus résultant est succulent.
s ercle ercle
HIGH
» es?
ent sez es).
HIGH
Ver arine on 15 minut
fondu).
?»
» vez le couv
(bas).Une quantité ercle au cour te au réglage eaux.Il est inutile de eurs.
ous le
LOW op souvent le couv er envir ver tr ez jamais le couv ter ou pr e comptez pas le t luctuations n’af ut,l’altitude ou la gr oménagers mais elles peuv
Nous conseillons de mettre un peu aut compt de faibles f es parto a en cuisant.
ecett
W(bas).
e retir .N
vitez d’enle rs de la cuisson plus cour emuer e aide à uniformiser les sav
élangez bien puis réglez le sélecteur à e à LO
,m aire cuir e cuire un rôti sans ajouter d’eau a prête à l’ébullition (il f
(ou d’amidon de maïs) et 125 mL d’eau (ou 60 mL de beurre ez aussi sortir les r que les jus puis délayer 125 mL de f ez une sauce épaisse.
dition de chaleur ne se
? Est-il
® op juste.
ent pas fect emps tr ande humidité rock-Pot olonger la cuisson.
Vous pouv e si vous désir aliments du pot pour ne conserve apioca cuisant vite à la r
(bas).Lo
asser de temps à autr
LOW es heures de cuisson des pains et des gât olonger la cuisson.É e de chaleur s’échappe à chaque fois que v s de la cuisson au réglage cle pour la cuisson.La déper cle de la mijoteuseC aut écour e s’il f
» ement lor s le couver emuer?
endra vit ier la durée de cuisson.N
En général, courant e si le mets n’est pas cuit après 8 heures, bien en sont la cause.
ension, d’eau.Le liquide est principalement r
(haut).La sauce ser la pâte lisse dans le pot en grès visiblement le fonctionnement des électr périence vous appr out au début et il épaissir aut pr que la recette indique une durée de cuisson de 8 à 10 heur nécessaire de r
Utilisez toujour ez du t Ajout
«Comment épaissit-on les jus ou fait-on la sauce?
Ajoutez-le t
(haut),br remuer au réglage des 2 premièr pour vérifier la cuisson ou pour r et il vous f important regagne que lent
R
R
Q
«Dois-je utiliser le couver
L’ex légèrement modif
Q
Les variations de t
«Que dois-je fair
Q
R
Oui,à condition de le f
«Puis-je fair
R
Q
QUESTIONS ET RÉPONSES
QUESTIONS AND ANSWERS
Q
“What if the food isn’t done after 8 hours…when the recipe says 8 to 10 hours?”
A
This is due to voltage variations which are commonplace everywhere; altitude; or even extreme humidity. The slight fluctuations in power do not have a noticeable effect on most appliances; however, it can slightly alter the cooking times. Allow plenty of time. You will learn through experience whether to decrease or increase cooking times.
Q
“Must the Crock-Pot ® slow cooker be covered? Is it necessary to stir?”
A
Cook with the cover on. The slow cooker will not recover heat losses quickly when cooking on LOW setting. Significant amounts of heat escape whenever the lid is removed; therefore the cooking time must be extended. Avoid frequent removal of the cover for checking cooking progress or stirring. Never remove cover during the first 2 hours when baking breads or cakes. It is not necessary to stir while cooking on LOW heat.While using HIGH heat for short periods, occasional stirring improves the distribution of flavors.
Q
“How about thickening the juices or making gravy?”
A
Add some quick-cooking tapioca to any recipe when you want to make a thick gravy. Add the tapioca at the beginning and it will thicken as it cooks! Or you may remove the solid foods, leaving the juices. Prepare a smooth paste of approximately 1 ⁄
2 cup flour or cornstarch to 1 ⁄
2 cup water or 4 tablespoons melted butter. Pour mixture into liquid in stoneware and stir well.Turn to HIGH and when it comes to a boil (about 15 minutes) it’s ready.
Q
“Can I cook a roast without adding water?”
A
Yes – if cooked on LOW.We recommend a small amount because the gravies are especially tasty. The more fat or “marbling” the meat has, the less liquid you need.The liquid is needed to properly soften and cook vegetables.
-E7-
SCE600BWCTCN/9100050000886P.qxd 2/26/05 10:36 Page 15
GUIDE TO ADAPTING YOUR OWN RECIPES
This guide is designed to help you adapt recipes to the Crock-Pot ® slow cooker — your own favorites and prized recipes collected from friends, food companies, newspapers and magazines.Our aim is to save preparation time with fewer steps and dishes…and to keep cooking simple. In most cases, all ingredients can go into your slow cooker in the beginning and can cook all day. Many preparatory steps are unnecessary when using the Crock-Pot ® slow cooker.A few hints:
• Allow sufficient cooking time.
• Cook with cover on.
• Do not add as much water as some recipes indicate.
• Remember — liquids don’t “boil away” as in conventional cooking. Usually you’ll have more liquid at the end of cooking instead of less.
• It’s “one-step” cooking: many steps in recipes may be deleted. Add ingredients to the stoneware at one time and cook 8 to 12 hours (add any liquid last).
• Vegetables do not overcook as they do when boiled in your oven or on your range.
Therefore, everything can go into the Crock-Pot ® slow cooker at one time.
EXCEPTIONS: Milk, sour cream, cream or seafood should be added during last hour of cooking. Olives and fresh herbs can be added during the last 1/2 hour of cooking for deeper flavor.
TIME GUIDE
Most uncooked meat and vegetable combinations will require at least 8 hours on
LOW.
PASTA AND RICE
If recipe calls for cooking noodles, macaroni, etc., cook on rangetop before adding to slow cooker. Don’t overcook — just until slightly tender. If cooked rice is called for, stir in with other ingredients; add 1 ⁄
4 cup extra liquid per 1 ⁄
4 cup of raw rice. Use long grain converted rice for best results in all-day cooking.
LIQUIDS
Use less in slow cooking — usually about half the recommended amount. One cup of liquid is enough for any recipe unless it contains rice or pasta.
-E8e pendant au e jusqu’à ence du riz ec les méthodes de ous
élimine un nombre es et e de dinaire es ingrédients et ajoutez er la pour
Tous
® apes.V
ock-Pot
-F8avant de les déposer dans la es-les cuire sur la cuisinièr ,fait aires e,mélangez-le aux autr ermes sous la dent, ecett ains.
e contient des pâtes aliment
(bas). les mélanges de viande et de légumes crus doivent cuir
LOW
AIRES ET RIZ
longs gr » à ted ver
.S’il y a du riz dans la r mijoteuse
«con
Si la recett
PÂTES ALIMENT moins 8 heures à
En général, s de la dernière heur e de cuisson,les oliv ait le cas dans le four ou sur la e.
ant le liquide en es et celles que orit la crème or aisselle utilisée et de simplifier la cuisson.
la crème sure, ent plus de liquide en
® euse Cr e leur qualité gustativ ock-Pot es.
e but est d’accélér es fav
Notr tc.
os recett ous réduisez donc les ét ecett e.
euse Cr
: taines r aporent pas comme av ous aurez très souv ation:v s de la dernière demi-heur cle pour la cuisson.
s une durée de cuisson suffisant e journaux,e er v es.
CEPTIONS:Le lait, out ez donc réunir tous les ingrédients d’un coup dans le pot aison,v e l’eau que suggèrent cer aient être ajoutés qu’au cour our cette r
.
aîches dégageront t
.EX
® e réunis dans la mijot
,d evues ent êtr
’utilisation d’une mijot
,de r ation.Quelques conseils et les fruits de mer ne devr ock-Pot es cuire de 8 à 12 heur s le couver e la journée.L
es légumes ne surcuisent pas – comme ce ser es.P
e mets se prépare en une seule opér de réduire la quantité de v
’utilisez pas tout ous pouv les fines herbes fr cuisson.Incorporées au cour de la mijoteuse Cr cuisinière – v dernier) puis fait réunissez tous les ingrédients dans le pot en grès (en ajout appelez-vous que les liquides ne n’év cuisson ordinair oujour ez t out tilisez toujour ecueillez d’amis révoy fin de cuisson que moins
•L
•R
•N
•U
•P d’étapes de la prépar mitonner t préparation, vous r
•L les ingrédients peuvent souv
Ce guide a été élaboré pour vous aider à adapt
ATION DES RECETTES GUIDE D’ADAPT
GUIDE DES DURÉES DE CUISSON ce qu’elles soient encore un peu f
50 mL de liquide pour chaque 50 mL de riz cru.Utilisez de préfér
SCE600BWCTCN/9100050000886P.qxd 2/26/05 10:36 Page 17
-F9-
’utilisation d’une quantité er anchés ou hachés aux autres
RÉGLAGE HAUT: age de orsque
Les soupes atées ydr e demi-heure s du
.
ranchez ou .T
ait être blanchie os avant
4 à 6 heures
3 à 4 heures
1,5 à 2 heures ent pendant la longue cuisson.L
eloppant entièrement lor
MIJOTAGE AU gine devr e que la viande ent le gr e heure de cuisson.
aîches au cours de la dernièr
,l ononcé,l’auber
RÉGLAGE BAS:
6 à 10 heures
8 à 18 heures
4 à 6 heures e,à moins qu’elle ne contienne des onnage taines épices et herbes désh e;elles présent ez même si vous réduisez les quantités
MIJOTAGE AU s du mit ou autr e recett out e se sépar
LES LÉGUMES ines herbes fr nir très intense lor ez les légumes tr
Ayant un goût pr
! Ajout
.
emps emplacer le lait, e les incorporez que pendant la dernièr er les f
CEPTION: d) de liquide suffisent pour t er longt a saveur plus concentrée de cer
TIQUES ET ÉPICES a saveur et l’arôme des légumes se dév ous vous régaler aires ou du riz.
,v
ER AUT E S pâtes aliment standar
FAIR
Généralement inutile ingrédients.EX ou sautée.L
mijotage
LIQUIDES
HERBES AROMA
Il est préférable d’ajout de cuisson.L
risquant de deve
LAIT
Le lait,la crème et la crème sur possible,n condensées peuvent r pouvoir mijot hachez les légumes lorsque possible car ils cuisent moins vit modérée est conseillée.
50 minutes à 3 heures
35 à 45 minutes
15 à 30 minutes
AU FOUR DE:
POUR UNE CUISSON
ATION DES RECETTES (suit GUIDE D’ADAPT
Utilisez-en moins – à peu près la moitié moins – 250 mL (une tasse à mesur e)
GUIDE TO ADAPTING YOUR OWN RECIPES (CONT.)
IF RECIPE
FOR OVEN SAYS:
15 to 30 minutes
35 to 45 minutes
50 minutes to 3 hours
COOK ON LOW
IN SLOW COOKER:
4 to 6 hours
6 to 10 hours
8 to 18 hours
OR COOK ON HIGH
IN SLOW COOKER:
1 1 ⁄
2 to 2 hours
3 to 4 hours
4 to 6 hours
SAUTEING VEGETABLES
Generally not necessary! Stir in chopped or sliced vegetables with other ingredients.
EXCEPTION: eggplant should be parboiled or sauteed, due to strong flavor. Since vegetables develop their full flavor potential with slow cooking, expect delicious results even when you reduce quantities. Because vegetables take longer to cook than meat, slice or chop them when possible.
HERBS AND SPICES
Fresh herbs are best added during the last 1/2 hour of cooking.Some dried herbs and spices are more concentrated in flavor and flavor power may intensify during slow cooking and should be used sparingly.
MILK
Milk, cream and sour cream tend to break down during extended cooking. When possible add during last hour of cooking. Condensed soups may be substituted for milk, etc., and can cook for extended times.
SOUPS
Some soup recipes call for 2 to 3 quarts of water. Add other soup ingredients to Crock-
Pot ® slow cooker; then add water only to cover. If thinner soup is desired, add more liquid at serving time. If milk-based recipes have no other liquid for initial cooking, add 1 or 2 cups water.Then during last hour of cooking, stir in milk or cream as called for.
-E9-
SCE600BWCTCN/9100050000886P.qxd 2/26/05 10:36 Page 19
GUIDE TO ADAPTING YOUR OWN RECIPES (CONT.)
The oval Crock-Pot ® slow cooker is perfect for so many of your favorite foods. Use the recipes in this book as a guide, then adapt your favorite recipes or select a variety of new cuts or dishes to try.
FOR EXAMPLE
• Roasts, chickens and hams are perfect. Select boneless roasts or hams ranging from 3 to 6 pounds. Whole chickens or hens, up to about 5 pounds fit perfectly.
• Bone-in cuts like ribs, loin cuts, or turkey pieces fit easily. Spare ribs or countrystyle ribs, up to 2 (3 to 4 pounds each) should be cut into serving portions. 3 to
5 pound pork loin roasts or hams may now be slow-cooked to perfection. Cook turkey legs, thighs and breasts, up to approximately 5 pounds.
• If you prefer to select a smaller roast, ranging from 2 to 4 pounds, you can surround it with plenty of vegetables.Surround pot roast with potatoes and carrots or cook plenty of cabbage with corned beef.
• Specialty dishes such as stuffed chops or steak rolls, stuffed cabbage leaves, stuffed peppers, or baked apples can be arranged in a single layer so they cook easily and serve attractively.
Always remember,the size of the meat is just an estimate. The exact weight of a roast that can be cooked in the oval Crock-Pot ® slow cooker will depend on the specific cut, meat configuration and bone structure. Do not overfill the bowl. Meat should be positioned so that it rests in the stoneware and does not hold the lid up.
-F10uand des soupes à base de lait z 250 à 500 mL d’eau
, vées ou la ez une soupe moins épaisse,
?
ez vos
.
ois ant la ons er ottes poivr
,facilit ez les entour e poids des xcès.Une f ement de la forme de hauts de cuisses et les poitrines de dinde pesant jusqu’à quelque 2,5 kg.
de même que les cuisses,les ceaux de ellement à la cuisson d’un grand e de cuisson.
puis ajoutez l’eau
Déposez tous les on 2,5 kg y es le e indicatif.L
e)
,puis adapt aiser ou bien beaucoup de chou autour du bœuf salé.
® erres et des car
,vous pouv igares au chou, ot c et jambons de 1,5 à ous pas de nouveaux plats au menu euse à l’e ercle et l’entr’ouvrir e pendant la dernière heur es conseillent d’utiliser 2 ou 3 litres d’eau.
mploye
Crock-P
,e
.Q
oulades de bœuf,c oules et poulets entiers jusqu’à envir ourni qu’à titr ovale dépend entièr
,des pommes de t
® vées,la longe et les mor ection, es carrés de por
.Les plaques de côt euse es le
.L
tions onner à la perf c – jusqu’à 2 plaques d’un maximum de 1,5 à 2 kg
,telles les côt ock-Pot e remplissez pas le pot de la mijot euse Cr par exemple ent être disposés en une seule couche ies,r arc es f
.
.Placez, ceau à br ez des rôtis plus petits,disons de 1 à 2 kg es de por acilement dans la mijot
.P
.Choisissez des rôtis et jambons désossés es fournies comme guide ecett e tout natur i vous préfér .S
ant de la servir ris.Utilisez les r ovale se prêt
®
ATION DES RECETTES (suit avo ock-Pot is et pommes cuites peuv es spécialités – côtelett es pièces de viande avec os oulets et jambons sont parfaits es ou bien pourquoi ne mettriez-v s l’éclaircir av
,pas plus ecouvrir tiennent à la perfection.
aient être coupées en por oujour ous préfér i v •S d’un tas de légumes autour d’un mor
•L farc
2,5 kg peuvent désormais mit
– devr longe partie des côt dinde vont aussi f pesant entre 1,5 et 3 kg os mets f ecett
ôtis,p
XEMPLE… es r
•R
PAR E propr nombre de v
Une mijoteuse Cr
•L et ajoutez le lait ou la crème nécessair rez t vous pour nécessaire pour les r ecett Certaines r
SOUPES n’utilisent pas d’autre liquide pour la cuisson initiale cuisson et le service
Rappelez-vous que le poids de la viande n’est f rôtis qu’accepte une mijot
GUIDE D’ADAPT ingrédients solides dans le pot de la mijoteuse la pièce ainsi que des os.N
placée dans le pot,la viande ne doit pas pousser le couv
-E10-
SCE600BWCTCN/9100050000886P.qxd 2/26/05 10:36 Page 21
-F11-
Ajoutez-y les légumes conseillés ci-dessus et faites cuire tel qu’indiqué.
MODÈLES DE 5,25 L À 6,2 Lacceptent 2 pointes de poitrine de 1,5 kg.
et prolongez la cuisson de 2 ou 3 heures. Les
(haut). Ajoutez le chou en le poussant dans le liquide pour le mouiller.
Réglez le sélecteur à HIGH
(bas) ou de 5 à 6 heures à HIGH
Placez les ingrédients dans le pot dans l’ordre donné, sauf le chou. Couvrez et faites cuire de 10 à 12 heures à LOW coupé en quartiers
1 demi-chou ou 1 petit chou pommé,
250 mL d’eau 3 carottes, coupées en rondelles épaisses
1,5 kg de bœuf salé
2 oignons moyens, coupés en quartiers
BŒUF SALÉ AU CHOU
.
HIGH(haut). Coupez la viande en le placer dans le pot en grès. Couvrez et faites cuire de 10 à 12 heures à
LOW(bas) ou de 4 à 6 heures à tranches minces. Arrosez chaque tranche d’un peu de jus avant de servir au céleri, de sel à l’ail et d’oignon en poudre. Enveloppez-le bien avant de le généreusement avec 50 mL de fumée liquide puis saupoudrez-le de sel ceau de viande sur une grande feuille d’aluminium. ArrosezPosez le mor et d’oignon en poudre
2 mL de sel au céleri, de sel à l’ail 1 pointe de poitrine de 1,5 à 2 kg
125 mL de fumée liquide
POINTE DE POITRINE À LA FUMÉE DE NOYER
(haut).
heures àHIGH 6 (bas) ou de 5 à de la déposer dans le pot. Ajoutez le liquide. Couvrez puis faites cuire de
10 à 12 heures àLOW
Placez les légumes au fond du pot en grès. Salez et poivrez la viande avant
1,5 à 2 kg de croupe de bœuf sans os
125 mL d’eau ou de bouillon de bœuf
2 mL de poivre noir moulu
5 mL de sel 3 pommes de terre moy., en rondelles minces
2 grosses carottes, en rondelles minces
1 oignon, coupé en rondelles
BŒUF BRAISÉ
er les quantités de 50 %.
e augment ez peut-êtr oudr
Selon le modèle que vous es.
es sont destinées à la mijoteuse de 3,75 litr Ces recett possédez,vous v
RECETTES
RECIPES
The following recipes are designed for a 4 quart slow cooker. Based on the size of your model, you may chose to increase the recipes by half.
POT ROAST OF BEEF
3 medium potatoes, thinly sliced
2 large carrots, thinly sliced
1 onion, sliced
1 (3 to 4-lb.) boneless beef rump roast
1 teaspoon salt
1 ⁄
2 teaspoon ground black pepper
1 ⁄
2 cup water or beef broth
Put vegetables in bottom of stoneware. Salt and pepper meat, then place in pot on top of vegetables. Add liquid. Cover and cook on LOW
10 to 12 hours (HIGH: 5 to 6 hours).
HICKORY SMOKED BRISKET
1 (3 to 4-lb.) beef brisket
1 ⁄
2 cup liquid smoke
1 ⁄
2 teaspoon each celery salt, garlic salt and onion powder
1 ⁄
Place brisket on a large piece of aluminum foil. Sprinkle generously with
4 cup of liquid smoke and 1 ⁄
2 teaspoon each of celery salt, garlic salt and onion powder. Wrap well and put into stoneware. Cover and cook on
LOW 10 to 12 hours (HIGH: 4 to 6 hours). Slice brisket into thin slices.
Serve warm with juices poured over each slice.
CORNED BEEF AND CABBAGE
3 carrots, cut into thick slices
1 (3-lb.) corned beef brisket
2 medium onions, quartered
1 cup water
1 ⁄
2 to 1 small head cabbage, cut into wedges
Put all ingredients, except cabbage wedges in stoneware in order listed.
Cover and cook on LOW 10 to 12 hours (HIGH: 5 to 6 hours). Add cabbage wedges to liquid, pushing down to moisten. Turn to HIGH and cook an additional 2 to 3 hours. 5 1 ⁄
2
- 6 1 ⁄
2
QUART UNITS: You may cook
2 (3 lbs. each) corned beef briskets if desired. Add listed amounts of vegetables and cook as directed.
-E11-
SCE600BWCTCN/9100050000886P.qxd 2/26/05 10:36 Page 23
RECIPES
FAJITA STEAK ROLLS
2 beef top round or flank steaks, about
1 to 1 1 ⁄
2
-lbs. each, cut 1 ⁄
4
-inch thick
1 tablespoon olive oil
1 medium onion, chopped
1 ⁄
2 cup chopped green bell pepper
1 ⁄
2 cup chopped red bell pepper
2 tablespoons fresh cilantro, minced
2 cloves garlic, minced
2 tablespoons lime juice
1 jalapeño pepper, seeded and minced
1 can (2-oz.) chopped green chilies
1 cup salsa or picante sauce, divided
Rub both sides of meat with olive oil. Combine remaining ingredients except salsa in mixing bowl and blend well. Measure out about half of vegetable mixture and set aside for later use. Spoon remaining vegetable mixture evenly over each steak. Roll steaks, beginning at narrow end, jelly-roll fashion. Tie with kitchen string. Place beef rolls in stoneware. Spoon 1 ⁄
4 cup salsa evenly over beef rolls. Cover and cook on
LOW for 8 to 10 hours (HIGH: 4 to 5 hours). Meanwhile, stir 1 ⁄
2 cup salsa into reserved vegetable mixture. Cover and refrigerate. Spoon remaining 1 ⁄
4 cup salsa over beef rolls during last 15 minutes of cooking.
Slice steaks into serving portions and accompany with vegetable-salsa mixture.
BARBEQUED RIBS
2 slabs pork spareribs (3 to 4 lbs. each)
1 ⁄
2 teaspoon salt
1 ⁄
2 teaspoon ground black pepper
1 onion, sliced
1 jar (16-oz.) barbeque sauce
Rub each side of spareribs with salt and pepper. Cut ribs into serving portions. Place ribs in broiler pan and broil 15 minutes or until browned. Drain. Put sliced onion in stoneware. Place rib sections on top on onions, pour barbeque sauce on top. Cover and cook on LOW 8 to
10 hours (HIGH: 4 to 5 hours).
-E12vez-la avec
(haut).
(bas) ou de 4 à 5 heures
30 mL de coriandre (cilantro), hachée fin
1 jalapeño, épépiné et haché fin
1 boîte (50 mL) de piments verts, hachés
30 mL de jus de lime
2 gousses d’ail, émincées
250 mL de salsa ou sauce piquante, divisée
1 oignon, coupé en rondelles
1 pot de 500 mL de sauce barbecue
-F12-
A
(bas) ou de 4 à 5 heures à HIGH
(haut). Incorporez 125 mL de salsa au mélange mis de côté.
1 oignon moyen, haché
15 mL d’huile d’olive
à 750 g chacun, d’env. 6 mm d’épaisseur
125 mL de poivron rouge haché
125 mL de poivron vert haché
ROULADES À LA FAJIT
RECETTES
2 biftecks (intérieur de ronde ou flanc) de 500
Frottez l’huile d’olive sur les faces de la viande. Réunissez les ingrédients restants – sauf la salsa – dans un bol et mélangez-les. Mettez la moitié du mélange de légumes de côté. À la cuiller, répandez uniformément le reste du mélange de légumes sur la viande. Roulez les biftecks en commençant au bout étroit, comme si vous faisiez des roulés à la gelée. Ficelez-les puis placez-les dans le pot. Étalez uniformément 60 mL de salsa sur les roulades.
Couvrez puis faites cuire de 8 à 10 heures à LOW
Couvrez et réfrigérez. À la cuiller, déposez la salsa restante sur les roulades
15 minutes avant la fin de la cuisson. Tranchez la viande et ser le mélange de légumes et de salsa.
CÔTES LEVÉES À LA SAUCE BARBECUE
2 plaques de côtes levées de 1,5 à 2 kg ch.
Frottez le sel et le poivre sur les deux faces des plaques. Coupez les plaques en portions. Posez les côtes dans une lèchefrite et passez-les sous le gril grès, puis les côtes et nappez de sauce barbecue. Couvrez et faites cuire de
2 mL de poivre noir moulu
2 mL de sel
àHIGH
8 à 10 heures àLOW
15 minutes pour les dorer. Égouttez-les. Placez l’oignon dans le pot en
SCE600BWCTCN/9100050000886P.qxd 2/26/05 10:36 Page 25
-F13-
RECETTES
Vous pouvez, si vous le désirez, faire dorer le rôti sous le gril
.
HIGH(haut)
REMARQUE: la dans le pot de la mijoteuse puis procédez tel que conseillé.
faites-le dorer sous le gril de 15 à 20 minutes. Égouttez la viande, déposezavant de le placer dans le pot en grès. Mettez-le dans une lèchefrite et
3 kg. Ajoutez les légumes conseillés ci-dessus et faites cuire tel qu’indiqué.
(bas) ou de 5 à 6 heures à
Vous pouvez faire cuire un rôti de 2,5 à MODÈLES DE 5,25 L À 6,2 L: et faites cuire de 10 à 12 heures heures à LOW en grès puis la viande et enfin l’oignon et les ingrédients restants. Couvrez d’ail dans les incisions. Déposez les rondelles d’un oignon au fond du pot
Frottez le rôti avec le sel et le poivre, incisez-le puis enfoncez les pointes
15 mL de sauce de soja
125 mL d’eau
1 clou de girofle entier
2 feuilles de laurier
2 oignons moyens, coupés en rondelles
1 gousse d’ail, coupée en pointes
1 mL de poivre noir moulu
2 mL de sel
1 rôti de porc de longe de 2 à 2,5 kg, désossé
RÔTI DE PORC BRAISÉ
RECIPES
POT ROASTED PORK
1 (4 to 5-lb.) boneless pork loin roast
1 ⁄
2 teaspoon salt
1 ⁄
4 teaspoon ground black pepper
1 clove garlic, slivered
2 medium onions, sliced
2 bay leaves
1 whole clove
1 ⁄
2 cup water
1 tablespoon soy sauce
Rub pork roast with salt and pepper. Make tiny slits in meat and insert slivers of garlic. Put 1 sliced onion in bottom of stoneware. Add pork roast, remaining onion, and other ingredients. Cover and cook on LOW
10 to 12 hours (HIGH: 5 to 6 hours).
5 1 ⁄
2
- 6 1 ⁄
2
QUART: You may cook a 5 to 6 pound roast if desired. Add listed amounts of vegetables and cook as directed.
NOTE: For additional browning, broil pork loin before slow cooking.
Place roast in broiler pan; broil 15 to 20 minutes or until lightly browned; drain, place in stoneware and continue as recipe directs.
PORK CHOPS ON RICE
1 ⁄
2 cup brown rice
2 ⁄
3 cup converted white rice
1 ⁄
4 cup butter or margarine
1 ⁄
2 cup chopped onion
1 can (4-oz.) sliced mushrooms, drained
1 teaspoon dried thyme, divided
1 ⁄
2 teaspoon rubbed sage
1 ⁄
2 teaspoon salt
1 ⁄
4 teaspoon ground black pepper
4 to 6 boneless pork chops,
3 ⁄
4
- to 1-inch thick
1 can (10.5-oz.) beef consomme
2 tablespoons Worcestershire sauce
1 ⁄
2 teaspoon paprika
1 ⁄
4 teaspoon ground nutmeg
Spray inside of stoneware with non-stick vegetable coating. Combine white and brown rice with butter in skillet. Saute over medium-high heat, stirring occasionally, until rice is golden brown. Remove from heat and stir in onion, mushrooms, 1 ⁄
2 teaspoon thyme, sage, salt and pepper.
Pour rice mixture into slow cooker. Arrange chops over rice. Combine consomme and Worcestershire sauce and pour over chops. Combine remaining thyme, paprika and nutmeg; sprinkle over chops. Cover and cook on LOW 7 to 9 hours (HIGH: 4 to 5 hours).
-E13-
SCE600BWCTCN/9100050000886P.qxd 2/26/05 10:36 Page 27
RECIPES
HERBED TURKEY BREAST
1 turkey breast (4 to 5-lb.) fresh or thawed
2 tablespoons butter or margarine
1 ⁄
4 cup garden vegetable-flavored whipped cream cheese
1 tablespoon soy sauce
1 tablespoon fresh minced parsley
1 ⁄
2 teaspoon dry basil leaves
1 ⁄
2 teaspoon rubbed sage
1 ⁄
2 teaspoon dry thyme leaves
1 ⁄
4 teaspoon ground black pepper
1 ⁄
4 teaspoon garlic powder
Place turkey in stoneware. Combine remaining ingredients and brush over turkey. Cover and cook on LOW 10 to 12 hours (HIGH 5 to 6 hours).
CAROLINA BARBEQUED PORK
2 onions, quartered
2 tablespoons brown sugar
1 tablespoon paprika
2 teaspoons salt
1 ⁄
2 teaspoon ground black pepper
1 (4 to 6 pound) boneless pork butt or shoulder roast
3 ⁄
4 cup cider vinegar
4 teaspoons Worcestershire sauce
1 1 ⁄
2 teaspoons crushed red pepper flakes
1 1 ⁄
2 teaspoons sugar
1 ⁄
2 teaspoon dry mustard
1 ⁄
2 teaspoon garlic salt
1 ⁄
4 teaspoon cayenne
Hamburger buns
Coleslaw, optional
Place onions in stoneware. Combine brown sugar, paprika, salt and pepper; rub over roast. Place roast over onion.
Combine vinegar, Worcestershire sauce, red pepper flakes, sugar, mustard, garlic salt and cayenne; stir to mix well. Drizzle about one third vinegar mixture over roast; cover and refrigerate remaining vinegar mixture. Cover stoneware and cook on LOW 10 to 12 hours
(HIGH 4 to 6 hours). Drizzle about one third reserved vinegar mixture over roast during last half hour of cooking. Remove meat and onions, drain. Chop or shred meat and chop onions. Serve meat and onions on buns. If desired, top sandwiches with coleslaw. Pass remaining vinegar mixture to drizzle over sandwiches.
-E14-
1 boîte de 284 mL de consommé de bœuf
4 à 6 côtelettes de porc sans os,
(haut).
Couvrez et faites cuire de
15 mL de persil frais, haché
2 mL de sauge broyée
1 mL de poivre noir moulu
1 mL de poudre d’ail
2 mL de feuilles de thym déshydratées
2 mL de feuilles de basilic déshydratées
(haut).
-F14-
(bas) ou de 4 à 5 heures à HIGH
1 mL de poivre noir moulu
2 mL de sel
2 mL de paprika
30 mL de sauce Worcestershire
1 mL de muscade moulue de 2 à 2,5 cm d’épaisseur
» blanc paprika et la muscade; saupoudrez-en la viande.
; versez sur les côtelettes. Combinez alors le thym restant, le
7 à 9 heures à LOW vaporisateur. Mélangez les riz et le beurre dans une poêle à frire. Faites
Vaporisez l’intérieur du pot en grès d’un enduit végétal autocollant en
Worcestershire
2 mL de sauge broyée champignons, égouttée
125 mL d’oignon haché
175 mL de riz «converted
125 mL de riz brun
5 mL de thym déshydraté, divisé
50 mL de beurre ou de margarine
1 boîte de 120 mL de tranches de fraîche ou décongelée
à saveur de légumes
15 mL de sauce de soja
30 mL de beurre ou de margarine
1 poitrine de dinde de 2 à 2,5 kg,
50 mL de fromage à la crème fouetté,
RECETTES
(bas) ou bien de 5 à 6 heures à HIGH
CÔTELETTES DE PORC SUR LIT DE RIZ
le riz ait une apparence dorée. Retirez du feu; ajoutez l’oignon, les
POITRINE DE DINDE AUX AROMATES
champignons, 2 mL de thym, la sauge, le sel et le poivre. Videz le riz dans badigeonnez-en la dinde. Couvrez et faites cuire de 10 à 12 heures à LOW sauter à feu moyen-haut, en remuant de temps en temps, jusqu’à ce que le pot et placez les côtelettes dessus. Mélangez le consommé et la sauce
Placez la dinde dans le pot en grès. Mélangez le reste des ingrédients et
SCE600BWCTCN/9100050000886P.qxd 2/26/05 10:36 Page 29
-F15salade de orcestershire, les flocons de piment, le sauce W la re, aig vin mélanger. Arrosez le rôti avec le tiers du mélange au vinaigre
Combinez le chacun relève la saveur de son sandwich à son goût.
chou, si vous le désirez. Servez le reste du vinaigre en saucière, afin que filaments. Garnissez les pains de viande et d’oignon ainsi que de
Sortez la viande et les oignons, égouttez-les. Hachez-les ou coupez-les en avec le tiers du mélange au vinaigre 30 minutes avant la fin de la cuisson.
(haut). Arrosez le rôti (bas) ou de 4 à 6 heures à HIGH 12 heures à LOW réfrigérez le mélange au vinaigre restant. Couvrez et faites cuire de 10 à
; couvrez et sucre, la moutarde, le sel à l’ail et le Cayenne; remuez pour bien les
Déposez alors le rôti sur les oignons.
cassonade, le paprika, le sel et le poivre; frottez ce mélange sur le rôti.
Salade de chou, optionnelle
Pains pour hambourgeois
1 mL de Cayenne
2 mL de sel à l’ail
7,5 mL de sucre
2 mL de moutarde (en poudre)
Placez les oignons dans le pot en grès de la mijoteuse. Mélangez la
200 mL de vinaigre de cidre de soc ou d’épaule
1 rôti de porc désossé de 2 à 3 kg,
2 mL de poivre noir moulu
15 mL de paprika
10 mL de sel
RECIPES
CHICKEN IN A POT
2 carrots, sliced
2 onions, sliced
2 stalks celery, cut into 1-inch pieces
1 whole broiler/fryer chicken, 3 to 4-lb.
1 teaspoon salt
1 ⁄
2 teaspoon ground black pepper
1 ⁄
2 cup water, chicken broth or white wine
1 ⁄
2 teaspoon dried basil
Put carrots, onion and celery in bottom of stoneware. Place whole chicken on top of vegetables. Sprinkle with salt and pepper and add liquid over top. Sprinkle basil over top. Cover and cook on LOW 8 to 10 hours (HIGH: 3 1 ⁄
2 to 5 hours, using 1 cup water). Remove chicken and vegetables with spatula.
CHICKEN WITH 40 CLOVES OF GARLIC
2 sprigs fresh thyme
2 sprigs fresh rosemary
2 sprigs fresh sage
2 sprigs Italian parsley
1 (4-lb.) whole broiler/fryer chicken
2 stalks celery, cut into 3-inch pieces
40 cloves garlic, unpeeled
1 ⁄
2 teaspoon ground black pepper
Toasted French bread slices
Place 1 sprig thyme, rosemary, sage and Italian parsley in chicken cavity.
Place celery in stoneware. Put chicken on top of celery. Add garlic, unpeeled around chicken. Chop remaining herbs; sprinkle herbs and pepper over chicken. Cover and cook on LOW 8 to 10 hours (HIGH: 3 to 5 hours).
1 ⁄
2
To serve, place chicken, garlic and celery on serving platter. Squeeze roasted garlic out of skins onto toasted French bread slices then spread with a knife.
7,5 mL de flocons de piment écrasés 30 mL de cassonade
20 mL de sauce Worcestershire 2 oignons, coupés en quartiers
PORC BARBECUE À LA MODE DE CAROLINE
RECETTES
-E15-
SCE600BWCTCN/9100050000886P.qxd 2/26/05 10:36 Page 31
RECIPES
TURKEY POT PIE WITH CORNBREAD CRUST
2-lb. boneless turkey breast, cut into 1 ⁄
2
-inch cubes
2 ⁄
3 cup all-purpose flour, divided
1 teaspoon salt
1 ⁄
2 teaspoon ground black pepper
1 ⁄
4 teaspoon cayenne pepper
2 carrots, sliced
2 stalks celery, sliced
2 potatoes, peeled and chopped
2 medium onions, chopped
2 cups frozen peas and carrots, or frozen mixed vegetables
2 cloves garlic, minced
1 can (4-oz.) sliced mushrooms, drained
2 cups chicken broth
1 ⁄
4 cup sherry
CORNBREAD
1 cup all-purpose flour
1 cup yellow cornmeal
1 tablespoon baking powder
1 teaspoon salt
2 tablespoons sugar
1 egg, lightly beaten
1 cup milk
1 ⁄
4 cup vegetable oil
Combine 1 ⁄
3 cup flour, salt, black pepper and cayenne pepper in a bowl.
Toss turkey cubes with flour/spice mixture and place in stoneware. Add carrots, celery, potatoes, onions, frozen peas and carrots (or frozen mixed vegetables), garlic and mushrooms. Pour broth and sherry over all. Stir to blend. Cover and cook on LOW 7 to 9 hours (HIGH: 4 to 5 hours).
Turn slow cooker to HIGH while preparing cornbread. Preheat oven to
400° F. Blend remaining 1 ⁄
3 cup flour with smooth, then blend into stew in Crock-Pot ®
1 ⁄
3 cup cold water; stir until slow cooker. Cook, stirring occasionally, 15 minutes or until stew is thickened.
For cornbread, combine flour, cornmeal, baking powder, salt and sugar in mixing bowl. Blend in egg, milk and oil. Pour over stew. Lift removable stoneware from slow cooker base and place in preheated oven. Bake 15 to 20 minutes or until cornbread is golden brown. Allow to stand 15 minutes before serving.
-E16-
HIGH
(haut).
ou de vin blanc
5 mL de sel
2 mL de poivre noir moulu
2 mL de basilic déshydraté
125 mL d’eau, de bouillon de poulet
1 poulet à rôtir ou à griller de 2 kg, entier
2 branches de céleri en tronçons de 7 cm
2 mL de poivre noir moulu
40 gousses d’ail, non épluchées
-F16-
(bas) ou de 3,5 à 5 heures à HIGH
, placez le poulet, l’ail et le céleri dans le plat choisi. Pressez les
2 carottes, coupées en rondelles
POULET AU POT
2 oignons, coupés en rondelles
Pour servir de 8 à 10 heures à LOW
2 brins de romarin frais
2 brins de thym frais
2 brins de sauge frais
Tranches de pain croûté, grillées
LOW(bas) ou – en utilisant 250 mL d’eau – de 3,5 à 5 heures à
Placez les carottes, les oignons et le céleri au fond du pot en grès. Posez le de 1,5 à 2 kg
2 brins de persil à feuilles plates
1 poulet à rôtir ou à griller entier,
RECETTES
étalez la chair au couteau.
2 branches de céleri, en tronçons de 2,5 cm poulet entier sur les légumes. Salez et poivrez puis arrosez de liquide.
Saupoudrez le basilic dessus. Couvrez et faites cuire de 8 à 10 heures à
(haut). Sortez le poulet et les légumes du pot avec une spatule.
POULET AUX 40 GOUSSES D’AIL
Mettez 1 brin de thym, de romarin, de sauge et de persil dans le poulet.
Étalez le céleri dans le pot en grès puis posez le poulet sur le céleri. Placez les gousses d’ail non épluchées autour du poulet. Hachez les herbes restantes. Saupoudrez-les sur le poulet et poivrez. Couvrez puis faites cuire gousses d’ail pour éjecter leur chair sur les tranches de pain grillé puis
SCE600BWCTCN/9100050000886P.qxd 2/26/05 10:36 Page 33
-F17-
.
four préchauffé. Faites cuire de 15 à 20 minutes ou jusqu’à ce que le pain de maïs soit doré et appétissant. Laissez reposer 15 minutes avant de servir ragoût. Sortez le pot en grès de l’unité de chauffage et placez-le dans le dans un bol. Ajoutez-y alors l’œuf, le lait et l’huile végétale. Versez sur le
Pain de maïs: combinez les farines, la levure chimique, le sel et le sucre environ – jusqu’à l’épaississement – en remuant de temps à autre.
. Faites cuire 15 minutes
® restante avec 75 mL d’eau froide pour obtenir une pâte sans grumeaux; versez celle-ci dans la mijoteuse Crock-Pot
Préchauffez le four de votre cuisinière à 200 °C / 400 °F . Délayez la farine
(haut) tandis que vous préparez le pain de maïs.
(haut).
(bas) ou de 4 à 5 h à HIGH
Arrosez-les de bouillon et de xérès. Remuez pour bien mélanger. Couvrez et faites cuire de 7 à 9 heures à LOW
Réglez le sélecteur à HIGH carottes congelés (ou la macédoine), l’ail et les tranches de champignons.
les carottes, le céleri, les pommes de terre, les oignons, les petits pois et
Cayenne. Enfarinez les dés de dinde puis placez-les dans le pot. Ajoutez-y
Dans un bol, assaisonnez la moitié de la farine de sel, de poivre noir et de
50 mL d’huile végétale
250 mL de lait
1 œuf légèrement battu
30 mL de sucre
PAIN DE MAÏS
250 mL de farine tout usage
250 mL de farine de maïs jaune
15 mL de levure chimique
5 mL de sel
50 mL de xérès
500 mL de bouillon de poulet champignons, égouttée
1 boîte de 120 mL de tranches de
2 gousses d’ail émincées ou de macédoine de légumes congelée
500 mL de petits pois et carottes congelés,
2 oignons moyens, hachés en dés de 1,3 cm
2 pommes de terre, épluchées et hachées 1 poitrine de dinde de 1 kg, coupée
175 mL de farine tout usage, divisée
5 mL de sel
2 mL de poivre noir moulu
1 mL de Cayenne
2 carottes, coupées en rondelles
2 branches de céleri, coupées en tranches
TIMBALE DE DINDE À CROÛTE DE PAIN DE MAÏS
RECETTES
RECIPES
TURKEY POT PIE WITH CORNBREAD CRUST (CONT.)
NOTE: If desired, substitute 8 ounces fresh, sliced mushrooms for canned. Saute mushrooms in 2 tablespoons butter or margarine in skillet over medium-high heat. Spoon mushrooms into stoneware along with carrots and potatoes. Proceed as recipe directs. Turkey stew is also excellent served without the cornbread crust or a cornbread muffin mix can be substituted for cornbread crust recipe.
CHICKEN WITH TROPICAL BARBEQUE SAUCE
1 ⁄
4 cup molasses
2 tablespoons cider vinegar
2 tablespoons Worcestershire sauce
2 teaspoons prepared Dijon mustard
1 ⁄
8 to 1 ⁄
4 teaspoon hot pepper sauce
2 tablespoons orange juice
3 whole bone-in chicken breasts, halved
Combine molasses, vinegar, Worcestershire sauce, mustard, hot pepper sauce and orange juice. Arrange chicken in stoneware. Brush sauce over chicken. Cover and cook on LOW 7 to 9 hours (HIGH: 3 to 4 hours).
NOTE: Sauce is excellent over ribs and chops.
ROASTED LEMON ALMOND CORNISH HENS
3 lemons
3 Cornish hens (22-oz. each), thawed
1 ⁄
2 teaspoon salt
4 cloves garlic, minced and divided
4 teaspoons minced fresh thyme, divided
2 tablespoons butter, melted
1 ⁄
2 teaspoon ground black pepper
1 ⁄
2 cup sliced almonds, toasted and divided
Slice 1 lemon; place 2 to 3 lemon slices in each hen cavity. Place 1 teaspoon minced thyme and 1 clove garlic (minced) in each cavity.
Place hens in stoneware. Juice 1 lemon; mix lemon juice with butter, remaining minced garlic, thyme, salt and pepper; drizzle over hens.
Sprinkle with 1 ⁄
4 cup sliced almonds. Cover and cook on LOW 8 to 10 hours (HIGH: 4 to 6 hours). Arrange cooked hens on serving platter.
Serve with remaining lemon. Garnish hens with remaining lemon slices and remaining almonds.
-E17-
SCE600BWCTCN/9100050000886P.qxd 2/26/05 10:36 Page 35
RECIPES
EASY-DOES-IT SPAGHETTI
2-lbs. ground chuck, browned and drained
1 cup chopped onion
2 cloves garlic, minced
2 cans (15-oz. each) tomato sauce
1 package (16-oz.) dry spaghetti, broken into 4 to 5-inch pieces
2 to 3 teaspoons Italian seasoning
2 cans (4-oz. each) sliced mushrooms, drained
6 cups tomato juice
Combine all ingredients (except dry spaghetti) in stoneware; stir well.
Cover and cook on LOW 6 to 8 hours (HIGH: 3 to 5 hours). Turn on
HIGH during last hour and stir in dry spaghetti.
COUNTRY SCALLOPED POTATOES AND HAM
8 potatoes, peeled and thinly sliced
1 onion, chopped
1 pound, fully-cooked ham, cut into 1-inch cubes
1 package (1-oz.) country-style gravy mix
1 can (10 1 ⁄
2
-oz.) cream of mushroom soup
2 cups water
2 cups cheddar cheese, shredded
Combine potatoes, onion and ham in a lightly greased stoneware.
Combine gravy mix, mushroom soup and water; whisk until combined.
Pour gravy mixture over potatoes. Cover and cook on LOW 7 to 9 hours
(HIGH: 3 to 4 hours). Top with cheese during last 30 minutes of cooking.
NOTE: To prevent darkening, toss sliced, uncooked potatoes in a mixture of 1 cup water and proceed with recipe.
1 ⁄
2 teaspoon cream of tartar; drain and c.
(haut).
(suite)
-E18-
(haut). Disposez les poulets cuits vez avec le citron restant. Répartissez le reste des
20 mL de thym frais, haché fin et divisé
125 mL d’amandes tranchées, grillées
2 mL de poivre noir moulu
30 mL de beurre, fondu
-F18coupées en deux
3 poitrines de poulet entières,
30 mL de jus d’orange
0,5 à 1 mL de sauce au piment
(bas) ou de 3 à 4 h à HIGH
(bas) ou de 4 à 6 heures à HIGH
Vous pouvez remplacer la boîte de champignons par 250 g REMARQUE: beurre ou de margarine; déposez-les à la cuiller dans le pot en grès en
RECETTES
30 mL de sauce Worcestershire
50 mL de mélasse
:Cette sauce convient aussi aux côtes levées et côtelettes de por NOTA
3 citrons
2 mL de sel
3 poulets Cornish d’env. 650 g, décongelés
30 mL de vinaigre de cidre
10 mL de moutarde de Dijon
4 gousses d’ail émincées, divisées poulets dans le pot. Pressez un citron. Mélangez ce jus avec le beurre, l’ail dans le plat de service. Ser
à LOW et faites cuire de 7 à 9 heures à LOW
50 mL d’amandes sur les poulets. Couvrez et faites cuire de 8 à 10 heures et le thym restants, le sel et le poivre; arrosez-en les poulets. Répartissez qu’indiqué. Ce ragoût peut également être servi sans la croûte de pain de
TIMBALE DE DINDE À CROÛTE DE PAIN DE MAÏS
rondelles de citron et des amandes sur les poulets.
POULET À LA SAUCE ÉPICÉE TROPICALE
POULETS CORNISH AU CITRON ET AUX AMANDES
maïs ou bien recouvert de préparation pour muffins à la farine de maïs.
de champignons frais, tranchés et sautés à feu moyen dans 30 mL de même temps que les carottes et pommes de terre. Procédez ensuite tel
Mélangez la mélasse, le vinaigre, les sauces, la moutarde et le jus d’orange.
Placez le poulet dans le pot en grès puis badigeonnez-le de sauce. Couvrez
Coupez un citron en rondelles. Mettez 2 ou 3 rondelles de citron, 5 mL de thym haché et 1 gousse d’ail émincée dans chaque poulet. Placez les
1,5 litire e jues de tomae ,
10 à 15 mL d’assaisonneTken-8W22 80.08 ur
-F19-
1 kg de bœuf haché, rissolé et égoutté
ACILES SPAGHETTIS F
RECIPES
STEAK SOUP
2 lbs. coarsely ground chuck, browned and drained
5 cups water
1 large onion, chopped
4 stalks celery, chopped
3 carrots, sliced
2 cans (14 1 ⁄
2
-oz. each) diced tomatoes
1 package (10-oz.) frozen mixed vegetables
5 tablespoons instant beef bouillon
1 ⁄
2 teaspoon ground black pepper
1 ⁄
2 cup butter, melted
1 ⁄
2 cup all-purpose flour
Salt to taste, optional
Place all ingredients, except butter, flour and salt in stoneware. Cover and cook on LOW 8 to 12 hours (HIGH: 4 to 6 hours). One hour before serving, turn to HIGH. Make a paste of the melted butter and flour. Stir until smooth. Pour into stoneware. Stir until well blended. Season soup, if desired, with salt. Cover and cook on HIGH until thickened.
VEGETARIAN STUFFED GREEN BELL PEPPERS
1 package (10-oz.) frozen corn
1 can (15-oz.) red kidney beans, drained and rinsed
1 1 ⁄
2 cups cooked rice
1 teaspoon Worcestershire sauce
1 ⁄
4 teaspoon salt
1 ⁄
1 can (14
4
1 ⁄
2
-oz.) diced tomatoes cup salsa
1 ⁄
2 teaspoon ground black pepper
1 ⁄
4 cup chopped onion
6 green bell peppers, tops removed and seeded
2 cups reduced-fat shredded cheddar cheese, divided
Combine all ingredients, except 1 ⁄
2 cup cheese and green peppers. Stuff peppers with this mixture. Arrange peppers in stoneware. Cover and cook on LOW 6 to 8 hours (HIGH: 3 to 4 hours). Sprinkle with remaining cheese during last 30 minutes of cooking.
-E19-
SCE600BWCTCN/9100050000886P.qxd 2/26/05 10:36 Page 39
RECIPES
ZUCCHINI-TOMATO STRATA
4 medium zucchini, sliced 1 ⁄
4
-inch thick
1 onion, chopped
3 ⁄
4 cup spicy vegetable tomato-juice cocktail
1 teaspoon dried basil
4 cloves garlic, chopped 1 teaspoon dried oregano leaves
8-oz. fresh mushrooms, sliced or 1 can (4-oz.) 1 ⁄
2 teaspoon seasoned salt sliced mushrooms, drained
4 Roma tomatoes, sliced
1 ⁄
4 teaspoon ground black pepper
1 cup stuffing croutons
1 cup shredded cheddar cheese
Arrange half of zucchini slices in stoneware. Top zucchini slices with half the onion, half the garlic and all of the mushrooms. Repeat with remaining zucchini, onions and garlic. Arrange sliced tomatoes over top. Combine juice, basil, oregano, salt and pepper; pour over casserole. Cover and cook on LOW 6 to 8 hours (HIGH: 2 hours). Top with stuffing croutons and cheese during last 10 to 15 minutes.
1 ⁄
2 to 3 1 ⁄
2
(bas) ou bien de 3
. Travaillez le
(bas) ou de 4 à 6 heures à HIGH
125 mL de beurre, fondu
2 mL de poivre noir moulu
125 mL de farine tout usage
300 g de macédoine de légumes congelée
, réglez la mijoteuse àHIGH
1 mL de sel
5 mL de sauce Worcestershire
375 mL de riz cuit
ARIENS
50 mL d’oignon haché
2 mL de poivre noir moulu
75 mL de bouillon de bœuf instantané
2 boîtes de 420 mL de tomates hachées
-F20-
-E20jusqu’à l’épaississement.
(haut). Répartissez le fromage restant sur les poivrons
50 mL de salsa
égouttés et rincés faites cuire à HIGH
POIVRONS VERTS FARCIS VÉGÉT
1,25 litre d’eau rissolé et égoutté
1 gros oignon, haché
1 kg de bœuf haché gros,
Sel au goût, optionnel
4 branches de céleri, hachées
3 carottes, coupées en rondelles
1 paquet de 300 g de maïs congelé
à 4 heures à HIGH
1 boîte de 420 mL de tomates en dés
1 boîte de 420 mL de haricots rouges
(haut). Une heure avant de servir
RECETTES
RICHE SOUPE AU BŒUF
et faites cuire de 8 à 12 heures àLOW soupe en remuant pour mélanger.Salez la soupe, si désiré. Couvrez puis verts. Garnissez les poivrons de la farce obtenue puis posez-les dans le pot
6 poivrons verts, chapeaux enlevés et épépinés
30 minutes avant la fin de la cuisson.
Mettez les ingrédients dans le pot, sauf le beurre, la farine et le sel. Couvrez beurre et la farine pour obtenir une pâte sans grumeaux. Incorporez à la
500 mL de cheddar hypolipidique en filaments, divisé
Mélangez tous les ingrédients – sauf 125 mL de fromage et les poivrons en grès. Couvrez et faites cuire de 6 à 8 heures à LOW
SCE600BWCTCN/9100050000886P.qxd 2/26/05 10:36 Page 41
-F21-
NOTES dessus 10 à 15 minutes avant la fin de la cuisson.
(haut). Répartissez les croûtons et le fromage sur le
(bas) ou de 2,5 dans le pot. Couvrez et faites cuire de 6 à 8 heures à LOW de tomate. Combinez le jus, le basilic, l’origan, le sel et le poivre; versez nouvelle couche de courgettes, d’oignon et d’ail. Recouvrez de tranches moitié de l’oignon, la moitié de l’ail et tous les champignons. Faites une
Disposez la moitié des rondelles de courgette dans le pot en grès puis la
1 mL de poivre noir moulu
2 mL de sel épicé
200 mL de croûtons à farce
5 mL de basilic déshydraté
250 mL de cheddar râpé en filaments
5 mL de feuilles d’origan déshydratées
200 mL de jus épicé de légumes et tomates
METS COURGETTES ET TOMATES
1 oignon haché
4 courgettes moyennes, coupées en
4 gousses d’ail, hachées rondelles de 6 mm d’épaisseur champignons, égouttée
1 boîte de 120 mL de tranches de
250 g de champignons frais, tranchés ou
RECETTES
4 tomates oblongues, coupées en tranches
à 3,5 heures à HIGH
-E21-
SCE600BWCTCN/9100050000886P.qxd 2/26/05 10:36 Page 43
SERVICE INSTRUCTIONS
1. Do NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this unit. Doing so will void the Warranty.
2. If you need to exchange the unit, please return it in its original carton, with a sales receipt, to the store where you purchased it. If you are returning the unit more than 30 days after the date of purchase, please see the enclosed Warranty.
3. If you have any questions or comments regarding this unit’s operation or believe any repair is necessary, please write to our Consumer
Service Department or visit our website at www.rivalproducts.com
RIVAL c/o THE HOLMES GROUP, INC.
CONSUMER SERVICE DEPARTMENT
32 B SPUR DRIVE
EL PASO, TX 79906
ONE (1) YEAR LIMITED WARRANTY
SAVE THIS WARRANTY INFORMATION
A. This Warranty applies only to the original purchaser of this product.
B. This Warranty applies ONLY to repair or replacement of any supplied or manufactured parts of this product that, upon inspection by
The Holmes Group, Inc. authorized personnel, is shown to have failed in normal use due to defects in material or workmanship. The
Holmes Group will determine whether to repair or replace the unit. This Warranty does not apply to installation expenses.
C. Operating this unit under conditions other than those recommended or at voltages other than the voltage indicated on the unit, or attempting to service or modify the unit, will render this WARRANTY VOID.
D. Unless otherwise proscribed by law, The Holmes Group shall not be liable for any personal injury, property or any incidental or consequential damage of any kind resulting from malfunctions, defects, misuse, improper installation or alteration of this product.
E. All parts of this product are guaranteed for a period of 1 year as follows:
1. Within the first 30 days from date of purchase, the store from which you purchased your product should replace this product if it is defective in material or workmanship (provided the store has in-stock replacement.) * If you intend to assert any claim in connection with the product, please follow the instructions in paragraph F.
2. Within the first twelve months from date of purchase, The Holmes Group will repair or replace the product if it is defective in material or workmanship, subject to the conditions in paragraph G.
F.
If you have any other problem or claim in connection with this product, please write to our Consumer Service Department.
G. IMPORTANT RETURN INSTRUCTIONS. Your Warranty depends on your following these instructions if you are returning the unit to The Holmes Group, Inc.:
1. Carefully pack the item in its original carton or other suitable box to avoid damage in shipping.
2. Before packing your unit for return, be sure to enclose: a) Your name, full address with zip code and telephone number, b) A dated sales receipt or PROOF OF PURCHASE, c) A check for return prepaid shipping and handling, and d) The model number of the unit and the problem you are having. (Enclose in an envelope and tape directly to the unit before the box is sealed.)
3. The Holmes Group recommends you ship the package U.P.S ground service for tracking purposes.
4. All shipping charges must be prepaid by you.
5. Mark the outside of your package:
RIVAL c/o THE HOLMES GROUP, INC.
32 B SPUR DRIVE
EL PASO, TX 79906
This Warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from state to state. The provisions of this
Warranty are in addition to, and not a modification of, or subtraction from, the statutory warranties and other rights and remedies contained in any applicable legislation. To the extent that any provision of this Warranty is inconsistent with any applicable law, such provision shall be deemed voided or amended, as necessary, to comply with such law.
Crock-Pot ® , the Crock-Pot Logo TM , Rival ® and the Rival Logo TM are trademarks of The Holmes Group, Inc. or its subsidiary.
Printed in China SCE600BWCT-CN/9100050000886
SCE600BWCTCN05EFM1
.
;
SCE600BWCTCN05EFM1
.rivalproducts.com
Emballez soigneusement l’article dans sa boîte d’emballage originale ou bien dans une boîte apte à empêcher en stock) remplacer tout article défectueux qui présente des vices de fabrication ou de matières premières. blessures corporelles, les dommages matériels ou tous dommages accessoires ou indirects résultant d’anomalies,
À moins que la loi ne l’interdise, The Holmes Group n’assumera aucune responsabilité en ce qui concerne les tension indiquée sur l’appareil et la réparation ou la modification de l’appareil ANNULENT LA GARANTIE.
droit de choisir entre réparer ou remplacer l’appareil. La présente garantie ne saurait couvrir les frais d’installation.
attribuable à des vices de matériau ou de fabrication découle d’un usage normal. The Holmes Group se réserve le
Cette garantie est LIMITÉE à la réparation ou au remplacement de toute pièce usinée du produit dont la d’origine et de concert avec le reçu de caisse. Si ce retour a lieu plus de 30 jours après la date de l’achat,
Si l’appareil doit être remplacé, veuillez le retourner au magasin où vous l’avez acheté, dans son emballage
SCE600BWCT-CN/9100050000886
Pour tout autre problème ou réclamation en ce qui concerne ce produit, veuillez écrire au service à la clientèle.
GARDEZ CES RENSEIGNEMENTS DE GARANTIE sont des marques de commerce de The Holmes Group, Inc.
: vant de faire le colis dans lequel vous envoyez l’article, n’oubliez pas d’inclure: de défauts, de mésusage, d’une installation fautive ou de l’altération du produit.
* Si vous désirez faire valoir vos droits en ce qui concerne le produit, observez les instructions du paragraphe F
: fixerez à l’appareil à l’aide de ruban adhésif, avant de fermer le colis.) défectueux (vices de fabrication ou de matières premières), sous réserve des conditions du paragraphe G.
ous les frais d’expédition doivent être prépayés (ils vous incombent).
Cette garantie n’est offerte qu’à l’acheteur au détail initial du produit.
; et enfin
T;
:
® l’endommagement du produit durant le transport.
la présente garantie, il est primordial qe vous observiez les instructions suivantes besoin d’être réparé, veuillez écrire à notre service à la clientèle ou bien visiter www
TMENT
ATS-UNIS veuillez consulter la garantie ci-incluse.
ATS-UNIS
CONSUMER SERVICE DEPAR
Si vous avez toute question ou observation relative au fonctionnement, ou si vous croyez que l’appareil a c/o THE HOLMES GROUP , INC.
c/o THE HOLMES GROUP , INC.
personnel autorisé de The Holmes Group, Inc., s’il est démontré que la panne et lelogo Rival Logo
®
, Rival
TM
32 B SPUR DRIVE
, le logo Crock-Pot Logo
32 B SPUR DRIVE
®
Crock-Pot ou de sa filiale.
Imprimé en Chine
N’essayez PAS de réparer ou d’ajuster une fonction mécanique ou électrique de l’appareil, ceci annulerait la garantie.
EL PASO, TEXAS 79906, ÉT
RIVAL
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE RETOUR. Si vous renvoyez l’article à The Holmes Group, Inc. dans le cadre de
EL PASO, TEXAS 79906, ÉT
RIVAL
2.Durant les 12 premiers mois à partir de la date de l’achat, The Holmes Group réparera ou remplacera le produit
1.Au cours des 30 premiers jours à compter de la date de l’achat, le magasin qui l’a vendu devrait (si l’article est
T outes les pièces de ce produit porte une garantie de un (1) an, comme suit E.
L ’emploi de cet appareil dans des conditions autres que les conditions stipulées ou à une tension autre que la C.
D.
G.
F .
2. A
1.
d)le numéro de modèle de l’appareil et la nature du problème. (Placez le tout dans une enveloppe que vous c)un chèque couvrant les frais d’expédition et de manutention b)le reçu de caisse daté ou bien la PREUVE D’ACHA a)votre nom, votre adresse postale complète, code postal inclus, et votre numéro de téléphone
4. T
3. The Holmes Group conseille d’envoyer le colis par UPS afin qu’il puisse être pisté.
5. Indiquez clairement l’adresse suivante sur le colis
B.
A.
2.
1.
3.
INSTRUCTIONS DE SERVICE
GARANTIE LIMITÉE DE UN (1) AN défectuosité a été constatée parle droits et aux voies de droit prévus par toute législation en vigueur, sans les modifier ou les réduire. Au cas où annulée ou modifiée, tel que nécessaire, pour se conformer à la législation pertinente.
Cette garantie vous confère des droits juridiques précis et vous pouvez avoir d’autres droits, ces droits variant d’un État ou d’une province à l’autre. Les stipulations de cette garantie s’ajoutent aux garanties légales, aux toute mesure de cette garantie serait interdite par la législation pertinente, une telle mesure serait considérée
advertisement