43c4782

43c4782
Consignes de sécurité et
déclaration de garantie
ThinkCentre
Important :
Avant d’utiliser le présent document et le produit associé, prenez connaissance des
informations générales figurant aux sections suivantes :
v Chapitre 1, «Consignes de sécurité», à la page 1
v Chapitre 3, «Déclaration de Garantie Lenovo», à la page 21
v Chapitre 6, «Remarques», à la page 41
Première édition - juillet 2007
© Copyright Lenovo 2005, 2007.
Portions © Copyright International Business Machines Corporation 2007.
All rights reserved.
Table des matières
Chapitre 1. Consignes de sécurité . . . . . . . . .
Conditions qui nécessitent une action immédiate . . . . .
Consignes générales de sécurité . . . . . . . . . . .
Maintenance et mises à niveau . . . . . . . . . .
Protection antistatique . . . . . . . . . . . . .
Cordons et adaptateurs d’alimentation . . . . . . . .
Commutateur de sélection de tension . . . . . . . .
Prolongateurs et dispositifs associés . . . . . . . .
Fiches et prises . . . . . . . . . . . . . . .
Périphériques externes . . . . . . . . . . . . .
Piles et batteries . . . . . . . . . . . . . . .
Chaleur et ventilation des produits . . . . . . . . .
Environnement d’exploitation. . . . . . . . . . .
Informations relatives à la sécurité du courant électrique . .
Pile au lithium . . . . . . . . . . . . . . . .
Informations relatives au modem . . . . . . . . . .
Conformité aux normes relatives aux appareils à laser . . .
Instruction concernant le bloc d’alimentation . . . . . .
Produits disposant de syntoniseurs TV . . . . . . . .
Remarque à l’intention des installateurs de systèmes CATV
Exemple de mise à la terre d’une antenne . . . . . .
Sécurité des données . . . . . . . . . . . . . .
Entretien et maintenance . . . . . . . . . . . . .
Utilisation de casques et d’écouteurs . . . . . . . . .
Autres consignes de sécurité . . . . . . . . . . . .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. 1
. 1
. 3
. 3
. 4
. 5
. 6
. 6
. 6
. 7
. 7
. 8
. 9
. 10
. 11
. 12
. 12
. 13
. 13
. 13
. 14
. 15
. 16
. 16
. 16
Chapitre 2. Sources d’informations. . . . . . . . . . . . . . 17
Dossier Online Books . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
ThinkVantage Productivity Center . . . . . . . . . . . . . . . 18
Access Help . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
www.lenovo.com . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Tableau d’informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Chapitre 3. Déclaration de Garantie Lenovo. . . . . . . . . . . 21
Informations relatives à la Garantie . . . . . . . . . . . . . . 26
Annexe à la Garantie pour le Mexique . . . . . . . . . . . . . 32
Chapitre 4. Liste de numéros de téléphone pour le monde entier .
.
. 35
Chapitre 5. Unités remplaçables par l’utilisateur (CRU) .
.
. 39
.
.
.
.
Chapitre 6. Remarques . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Consigne relative à la sortie télévision . . . . . . . . . . . . . 42
© Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2007.
iii
Marques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bruits radioélectriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Déclaration de conformité de la Federal Communications Commission
(FCC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Avis de conformité à la réglementation d’Industrie Canada pour la classe
B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Avis de conformité à la directive de l’Union Européenne . . . . . .
Corée - Avis de conformité pour la classe B . . . . . . . . . . .
Japon - Avis de conformité aux exigences du Voluntary Control Council
for Interference (VCCI) pour la classe B . . . . . . . . . . .
Avis de conformité aux normes japonaises pour les produits dont
l’intensité est inférieure ou égale à 20 A par phase . . . . . . .
Conformité aux normes relatives au clavier et à la souris pour Taïwan
Taïwan - Informations de maintenance pour les produits Lenovo . . .
Recommandations de la Federal Communications Commission (FCC) et des
entreprises de télécommunications [Etats Unis] . . . . . . . . .
Recommandation d’Industrie Canada . . . . . . . . . . . . .
Cordons d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Restriction des substances dangereuses en Chine . . . . . . . . . .
Cordons d’alimentation et câbles sous enveloppe de PVC (chlorure de
polyvinyle) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Déchets d’Equipements Electriques et Electroniques (DEEE) . . . . . .
Avis de conformité à la directive DEEE de l’Union Européenne . . . .
Japon - Déclaration relative au recyclage . . . . . . . . . . . . .
Collecte et recyclage d’un ordinateur ou d’un écran Lenovo usagé . . .
Mise au rebut de composants d’ordinateur Lenovo . . . . . . . .
Mise au rebut des piles au lithium usagées des ordinateurs Lenovo . .
Informations relatives au modèle ENERGY STAR . . . . . . . . . .
iv
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
42
43
43
44
44
44
45
45
45
45
45
47
47
50
50
50
51
51
51
52
52
52
Chapitre 1. Consignes de sécurité
Important
Veuillez lire en premier les consignes de sécurité.
Ces informations peuvent vous aider à utiliser votre ordinateur personnel de
bureau ou portable en toute sécurité. Suivez et conservez toutes les instructions
fournies avec votre ordinateur. Les informations de ce document ne modifient
pas les dispositions de votre contrat de vente ou de la Déclaration de Garantie
Lenovo. Pour plus d’informations, voir Chapitre 3, «Déclaration de Garantie
Lenovo», à la page 21.
La sécurité des clients est au coeur des préoccupations de Lenovo. Nos
produits sont développés dans une optique de sécurité et d’efficacité.
Cependant, les ordinateurs personnels sont des appareils électroniques. Les
cordons d’alimentation, les adaptateurs d’alimentation et d’autres dispositifs
présentent un danger potentiel pour la sécurité et peuvent provoquer des
blessures ou des dommages matériels, surtout s’ils sont mal utilisés. Pour
réduire ces risques, suivez les instructions accompagnant votre produit,
respectez tous les avertissements figurant sur le produit ainsi que dans les
instructions d’utilisation et lisez soigneusement les informations de ce
document. Ce faisant, vous vous prémunirez contre les risques et vous
renforcerez la sécurité de l’environnement de travail informatique.
Remarque : Ces informations comprennent des références aux adaptateurs
d’alimentation et aux piles et batteries. Outre les ordinateurs personnels
portables, certains produits (tels que des haut-parleurs et des écrans) sont
dotés d’adaptateurs d’alimentation externes. Si vous possédez un tel produit,
ces informations sont applicables. En outre, les produits informatiques
contiennent une pile interne de la taille d’une pièce de monnaie qui fournit
une alimentation à l’horloge système même lorsque l’ordinateur est débranché.
Les consignes de sécurité concernant les piles s’appliquent donc à tous les
produits informatiques.
Conditions qui nécessitent une action immédiate
Des produits peuvent être endommagés à la suite d’une mauvaise utilisation
ou d’une négligence. Ces dommages peuvent être trop sérieux pour que le
produit puisse être utilisé tant qu’il n’aura pas été examiné et réparé, le cas
échéant, par un technicien agréé.
Comme avec tout appareil électronique, examinez attentivement le produit
lors de sa mise sous tension. Dans quelques rares cas, vous pourriez
remarquer une odeur, de la fumée ou des étincelles en provenance de votre
© Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2007.
1
produit. Il se peut également que vous entendiez des claquements, des
craquements ou des sifflements. Cela peut signifier simplement qu’un
composant électronique interne est tombé en panne en mode contrôlé sans
conséquence pour votre sécurité. Mais cela peut aussi indiquer un danger
potentiel. Ne prenez pas de risques et ne tentez pas de diagnostiquer
vous-même l’incident. Pour obtenir de l’assistance, contactez le service
clients. Pour obtenir la liste des numéros de téléphone du support technique
en ligne, voir Chapitre 4, «Liste de numéros de téléphone pour le monde
entier», à la page 35.
Inspectez régulièrement votre ordinateur et ses composants pour détecter
tout dommage, signe d’usure ou source de danger. Si vous avez des doutes
sur l’état d’un composant, n’utilisez pas le produit. Prenez contact avec le
centre de support ou avec le fabricant du produit pour savoir comment
diagnostiquer l’incident et, si nécessaire, faites réparer le produit.
Dans l’éventualité peu probable où vous constateriez l’une des
manifestations décrites ci-après, ou en cas d’incidents remettant en cause la
sécurité d’utilisation, cessez d’utiliser le produit et débranchez-le de sa
source d’alimentation et des lignes téléphoniques jusqu’à ce que vous ayez
pu obtenir des instructions du centre de support.
v Cordons d’alimentation, prises, adaptateurs d’alimentation, rallonges,
dispositifs de protection contre les surtensions ou boîtiers d’alimentation
fendus, cassés ou endommagés.
v Signes de surchauffe, fumée, étincelles.
v Pile ou batterie endommagée (par exemple, fentes, bosses ou plis), décharge
en provenance d’une pile ou d’une batterie ou accumulation de substances
étrangères sur une pile.
v Craquement, sifflement, bruit sec ou odeur forte émanant du produit.
v Signes que du liquide a été renversé ou qu’un objet est tombé sur
l’ordinateur, le cordon d’alimentation ou l’adaptateur d’alimentation.
v Exposition de l’ordinateur, du cordon d’alimentation ou de l’adaptateur
d’alimentation à l’eau.
v Chute du produit ou tout autre dommage.
v Le produit ne fonctionne pas correctement lorsque vous suivez les
instructions d’utilisation.
Remarque : Si vous constatez l’une de ces manifestations au niveau d’un
produit non Lenovo (par exemple, un prolongateur), cessez de l’utiliser tant
que vous n’avez pas obtenu d’instructions auprès du fabricant ou que vous
n’avez pas obtenu de pièce de rechange.
2
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Consignes générales de sécurité
Respectez toujours les précautions ci-après pour réduire les risques de blessure
ou de dommages matériels.
Maintenance et mises à niveau
Ne tentez pas de réparer un produit vous-même, à moins d’y avoir été invité
par le centre de support ou la documentation. Faites uniquement appel à un
fournisseur de services ayant reçu l’agrément pour réparer ce produit en
particulier.
Remarque : Certains composants de l’ordinateur peuvent être mis à niveau ou
remplacés par le client. Les mises à niveau sont généralement appelées des
options. Les composants de rechange dont l’installation par le client est
approuvée sont appelés des unités remplaçables par le client, ou CRU. Lenovo
fournit une documentation qui contient des instructions indiquant dans quels
cas le client peut installer des options ou remplacer des CRU. Vous devez
suivre scrupuleusement toutes les instructions lorsque vous installez ou
remplacez des composants. L’extinction d’un voyant d’alimentation ne signifie
pas nécessairement que les niveaux de tension à l’intérieur d’un produit sont
nuls. Avant d’effectuer la dépose des carters d’un produit équipé d’un cordon
d’alimentation secteur, vérifiez toujours que l’alimentation est coupée et que le
produit est débranché de toute source d’alimentation. Pour plus d’informations
sur les unités remplaçables par l’utilisateur, voir le guide d’utilisation de ce
produit. Si vous avez des questions ou des doutes, adressez-vous au centre de
support.
Bien qu’il n’y ait plus de pièce en mouvement dans votre ordinateur une fois
le cordon d’alimentation débranché, les avertissements suivants sont requis
pour votre sécurité.
Danger
Pièces en mouvement dangereuses. Evitez tout contact avec les doigts
et toute autre partie du corps.
Chapitre 1. Consignes de sécurité
3
Attention
Avant de remplacer des CRU, mettez l’ordinateur hors tension et
attendez de trois à cinq minutes que l’ordinateur refroidisse avant
d’ouvrir le carter.
Protection antistatique
Si l’électricité statique est inoffensive pour votre santé, elle risque en revanche
de causer des dommages importants aux composants et options de votre
ordinateur. Une manipulation incorrecte de composants sensibles à l’électricité
statique risque de causer de les endommager. Lorsque vous déballez une
option ou une CRU, n’ouvrez pas l’emballage antistatique qui contient le
composant avant que les instructions ne vous demandent de l’installer.
Lorsque vous manipulez des options ou des CRU, ou que vous réalisez des
interventions à l’intérieur de l’ordinateur, prenez les précautions suivantes afin
d’éviter les dommages liés à l’électricité statique :
v Limitez vos mouvements, car ceux-ci provoquent une accumulation
d’électricité statique.
v Manipulez toujours les composants avec précaution. Manipulez les
adaptateurs, modules mémoire et autres cartes à circuits imprimés en les
tenant par les bords. Ne touchez jamais directement des circuits.
v Empêchez toute autre personne de toucher les composants.
v Lorsque vous installez une option ou une CRU sensible à l’électricité
statique, mettez l’emballage antistatique du composant en contact avec le
carter d’un logement d’extension en métal ou toute autre surface métallique
non peinte de l’ordinateur pendant au moins deux secondes. Cela permet de
dissiper l’électricité statique présente dans l’emballage et votre corps.
v Lorsque cela est possible, retirez le composant de son emballage antistatique
au dernier moment et installez-le sans le poser. Sinon, posez-le sur son
emballage antistatique, sur une surface plane et lisse.
v Ne mettez pas le composant en contact avec le carter de l’ordinateur ou
toute autre surface métallique.
4
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Cordons et adaptateurs d’alimentation
N’utilisez que les cordons et les blocs d’alimentation fournis par le fabricant du
produit.
Les cordons d’alimentation doivent être conformes aux normes de sécurité. En
Allemagne, ils doivent être de type H05VV-F, 3G, 0,75 mm2 ou de section
supérieure. Dans les autres pays, utilisez les types de câble appropriés.
N’enroulez jamais un cordon d’alimentation autour de l’adaptateur
d’alimentation ou de tout autre objet. une telle contrainte risque d’effilocher, de
fissurer ou de plisser le cordon. Cela peut représenter un danger pour la
sécurité.
Disposez les cordons d’alimentation de manière à ce qu’ils ne soient pas
piétinés, ni coincés.
Evitez d’exposer le cordon et les adaptateurs d’alimentation à des liquides.
Ainsi, ne laissez pas le cordon ou l’adaptateur d’alimentation à proximité
d’éviers, de bassines, de toilettes ou sur des sols nettoyés avec des détergents
liquides. Les liquides risquent de provoquer des court-circuits, surtout si le
cordon ou l’adaptateur d’alimentation a été soumis à des contraintes résultant
d’une mauvaise utilisation. Les liquides peuvent également entraîner une
corrosion progressive des terminaisons du cordon d’alimentation ou des
connecteurs susceptible de provoquer une surchauffe.
Connectez toujours les cordons d’alimentation et les câbles d’interface dans le
bon ordre et assurez-vous que tous leurs connecteurs sont bien enfoncés et
fixés dans les prises.
N’utilisez pas d’adaptateur d’alimentation présentant des signes de corrosion
sur les broches d’entrée secteur ou des signes de surchauffe (déformation du
plastique, par exemple) sur l’entrée secteur ou à tout autre endroit du cordon
d’alimentation.
N’utilisez pas de cordons d’alimentation sur lesquels les contacts électriques à
l’une ou l’autre des extrémités présentent des signes de corrosion ou de
surchauffe, ou qui semblent être endommagés.
Chapitre 1. Consignes de sécurité
5
Commutateur de sélection de tension
Certains ordinateurs sont équipés d’un commutateur de sélection de tension
qui est situé à côté du point de connexion du cordon d’alimentation de
l’ordinateur. Si votre ordinateur dispose d’un commutateur de sélection de
tension, assurez-vous qu’il est configuré pour correspondre au voltage
disponible à la sortie de la prise de courant. Une mauvaise configuration du
sélecteur de tension peut occasionner des dommages irréversibles sur votre
ordinateur.
Si votre ordinateur ne dispose pas d’un commutateur de sélection de tension, il
est conçu pour fonctionner uniquement selon le voltage fourni dans le pays ou
la région où il a été acheté.
Si vous déplacez votre ordinateur dans un autre pays, sachez ceci :
v Si votre ordinateur ne dispose pas d’un commutateur de sélection de
tension, ne le branchez pas à une prise de courant tant que vous n’avez pas
vérifié que le voltage est le même que celui fourni dans le pays ou la région
où l’ordinateur a été acheté.
v Si votre ordinateur dispose d’un commutateur de sélection de tension, ne le
branchez pas à une prise de courant tant que vous n’avez pas vérifié que le
commutateur est configuré pour correspondre au voltage fourni dans ce
pays ou cette région.
Si vous n’êtes pas sûr du voltage à la sortie de vos prises de courant, contactez
votre compagnie d’électricité ou reportez-vous aux sites web officiels ou à
d’autres documentations pour les voyageurs.
Prolongateurs et dispositifs associés
Assurez-vous que les prolongateurs, les dispositifs de protection contre les
surtensions, les blocs d’alimentation de secours et les multiprises que vous
utilisez ont des caractéristiques de tension correspondant aux besoins
électriques du produit. Ne surchargez jamais ces dispositifs. Si vous utilisez
des multiprises, la charge ne doit pas dépasser la tension d’entrée.
Adressez-vous à un électricien pour plus de détails ou si vous avez des
questions concernant les charges de courant, les besoins en alimentation et les
tensions d’entrée.
Fiches et prises
Si une prise de courant destinée au matériel de votre ordinateur semble être
endommagée ou corrodée, ne l’utilisez pas et attendez qu’elle soit remplacée
par un électricien qualifié.
Ne tordez pas ou ne modifiez pas une fiche électrique. Si une fiche est
endommagée, prenez contact avec le fabricant pour la remplacer.
6
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Ne partagez pas une prise électrique avec d’autres appareils domestiques ou
professionnels consommant une grande quantité d’électricité, car une tension
instable risquerait d’endommager votre ordinateur, vos données ou les
périphériques connectés.
Certains produits sont équipés d’une fiche à trois broches. Cette fiche s’adapte
uniquement à une prise de courant mise à la terre. Il s’agit d’un dispositif de
sécurité. Ne le désactivez pas en tentant d’insérer la fiche dans une prise non
reliée à la terre. Si vous ne pouvez pas enfoncer la fiche dans la prise,
demandez à un électricien de vous fournir un adaptateur de prise approuvé ou
de remplacer la prise par une autre prise prenant en charge ce dispositif de
sécurité. Ne surchargez jamais une prise de courant. La charge totale du
système ne doit pas dépasser 80 pour cent de la tension du circuit de
dérivation. Adressez-vous à un électricien pour plus de détails ou si vous avez
des questions concernant les charges de courant et les tensions des circuits de
dérivation.
Assurez-vous que la prise de courant utilisée est correctement câblée,
facilement accessible et placée à proximité du matériel. Ne tendez pas
complètement les cordons d’alimentation pour éviter toute contrainte.
Assurez-vous que la prise électrique délivre une tension et un courant adaptés
au produit que vous installez.
Branchez et débranchez avec précaution le matériel de la prise de courant.
Périphériques externes
Ne branchez ou ne débranchez pas de câbles de périphérique externe autres
que des câbles USB et 1394 quand l’ordinateur est sous tension, car vous
risqueriez de l’endommager. Afin d’éviter d’endommager les périphériques
connectés, patientez au moins cinq secondes après la mise hors tension de
l’ordinateur pour déconnecter les périphériques externes.
Piles et batteries
Tous les PC Lenovo contiennent une pile format bouton non rechargeable
destinée à alimenter l’horloge système. En outre, de nombreux produits
mobiles, tels que les ordinateurs portables, utilisent un bloc de piles
rechargeables qui fournissent du courant au système en mode portable. La
compatibilité des piles fournies par Lenovo en vue d’être utilisées avec votre
produit a été testée. Ces piles doivent être uniquement remplacées par des
composants agréés.
Ne tentez jamais d’ouvrir ou de réparer une pile ou une batterie. Ne broyez
pas, ne percez pas et n’incinérez pas les piles ou les batteries et ne provoquez
pas de court-circuit sur les contacts en métal. N’exposez pas la pile ou la
Chapitre 1. Consignes de sécurité
7
batterie à l’eau ou à tout autre liquide. Rechargez uniquement le bloc de piles
en vous conformant strictement aux instructions fournies dans la
documentation du produit.
Un mauvais traitement ou une mauvaise utilisation risque d’entraîner une
surchauffe de la pile pouvant se traduire par une émission de gaz ou de
flammes de la part du bloc de piles ou de la pile cellulaire. Si votre pile ou
batterie est endommagée ou que vous remarquez des décharges en provenance
de celle-ci ou l’accumulation de substances étrangères sur ses composants en
plomb, arrêtez de l’utiliser et procurez-vous une pile ou une batterie de
rechange auprès du fabricant.
Les piles ou les batteries peuvent se dégrader lorsqu’elles restent inutilisées
pendant un long moment. Dans le cas de certaines piles et batteries
rechargeables (en particulier celles au lithium-ion), le fait de laisser une pile ou
une batterie déchargée peut augmenter les risques de court-circuits susceptibles
de diminuer leur durée de vie et de présenter un danger pour la sécurité. Ne
laissez pas des piles ou batteries au lithium-ion rechargeables se décharger
complètement et ne les rangez pas déchargées.
Chaleur et ventilation des produits
Les ordinateurs, les boîtiers d’alimentation et de nombreux accessoires
dégagent de la chaleur lorsqu’ils sont sous tension et que les piles sont en
charge. Respectez toujours ces précautions de base :
v Ne laissez pas l’ordinateur, le boîtier d’alimentation ou les accessoires en
contact prolongé avec vos genoux ou avec une partie quelconque de votre
corps lorsque ces produits sont en fonctionnement ou que la batterie est en
cours de chargement. L’ordinateur, le bloc d’alimentation et de nombreux
accessoires dégagent de la chaleur lorsqu’ils fonctionnement. Un contact
prolongé avec votre peau peut provoquer des lésions, voire des brûlures.
v Ne mettez pas la pile en charge et ne mettez pas sous tension l’ordinateur, le
bloc d’alimentation ou les accessoires à proximité de matériaux inflammables
ou dans un environnement présentant des risques d’explosion.
v Votre produit est équipé d’ouvertures de ventilation, de ventilateurs et de
dissipateurs thermiques à des fins de sécurité, de confort et de fiabilité de
fonctionnement. Vous risquez de bloquer ces dispositifs par inadvertance si
vous placez le produit sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface
souple. Vous ne devez jamais bloquer, couvrir ou désactiver ces dispositifs.
Vous devez inspecter votre ordinateur au moins une fois par trimestre pour
vérifier que de la poussière ne s’est pas accumulée. Avant de procéder à cette
opération, mettez l’ordinateur hors tension et débranchez-le. Vous pouvez
ensuite retirer la poussière qui se trouve dans les ventilateurs ou les trous du
panneau frontal. Si vous remarquez que de la poussière s’est accumulée à
l’extérieur, vous devez également examiner et retirer la poussière se trouvant à
8
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
l’intérieur de l’ordinateur, notamment dans les ventilateurs (du dissipateur
thermique, du bloc d’alimentation et de l’ordinateur). Avant de retirer le carter,
mettez toujours l’ordinateur hors tension et débranchez-le. Il est recommandé
d’éviter d’utiliser l’ordinateur à moins de 50 centimètres d’un lieu de passage
important. Si vous ne pouvez pas faire autrement, inspectez et nettoyez
l’ordinateur plus souvent.
Respectez toujours les précautions suivantes pour assurer votre sécurité et des
performances optimales de votre ordinateur :
v Lorsque l’ordinateur est branché, ne retirez jamais le carter.
v Vérifiez régulièrement l’extérieur de l’ordinateur pour rechercher les
éventuelles accumulations de poussière.
v Retirez la poussière qui se trouve dans les ventilateurs ou les trous du
panneau frontal. Si vous travaillez dans un environnement poussiéreux ou
près d’un lieu de passage important, nettoyez plus souvent votre ordinateur.
v Ne réduisez pas et ne bloquez pas les ouvertures de ventilation.
v Afin d’éviter tout risque de surchauffe, n’installez et n’utilisez pas
l’ordinateur dans un meuble.
v La température de l’air circulant dans l’ordinateur ne doit pas dépasser 35°
C (95° F).
v N’utilisez pas de dispositifs de filtration de l’air non destinés à un
ordinateur.
Environnement d’exploitation
L’environnement optimal dans lequel utiliser votre ordinateur est une
température comprise entre 10°C et 35°C et un taux d’humidité compris entre
35 % et 80 %. Si votre ordinateur a été stocké ou transporté à des
températures inférieures à 10°C, laissez-le reprendre progressivement la
température optimale de 10°C à 35°C avant de l’utiliser. Cela peut durer deux
heures dans des conditions extrêmes. Si vous ne laissez pas votre ordinateur
reprendre une température de fonctionnement optimale avant de l’utiliser, vous
risquez de provoquer des dommages irréparables.
Si possible, placez votre ordinateur dans un endroit correctement ventilé et sec
et évitez de l’exposer directement au soleil.
Tenez les appareils électriques tels que les ventilateurs, radios, haut-parleurs,
climatiseurs et fours micro-ondes à l’écart de votre ordinateur, car les puissants
champs magnétiques qu’ils génèrent risqueraient d’endommager l’écran et les
données stockées sur l’unité de disque dur.
Chapitre 1. Consignes de sécurité
9
Ne posez pas de boissons sur ou à côté de l’ordinateur ou d’autres
périphériques connectés. Le renversement de liquides sur ou dans l’ordinateur
ou un périphérique connecté risquerait de provoquer un court-circuit ou
d’autres dommages.
Ne mangez pas ou ne fumez pas au-dessus de votre clavier. Les chutes de
particules dans votre clavier risqueraient de provoquer des dommages.
Informations relatives à la sécurité du courant électrique
Danger
Le courant électrique provenant de l’alimentation, du téléphone et des
câbles de transmission peut présenter un danger.
Pour éviter tout risque de choc électrique :
v Afin d’éviter les risques de surtension, évitez d’utiliser votre ordinateur
pendant un orage.
v Ne manipulez aucun câble et n’effectuez aucune opération d’installation,
d’entretien ou de reconfiguration de ce produit au cours d’un orage.
v Branchez tous les cordons d’alimentation sur un socle de prise de courant
correctement câblé et mis à la terre.
v Branchez sur des socles de prise de courant correctement câblés tout
équipement connecté à ce produit.
v Lorsque cela est possible, n’utilisez qu’une seule main pour connecter ou
déconnecter les câbles d’interface.
v Ne mettez jamais un équipement sous tension en cas d’incendie ou
d’inondation, ou en présence de dommages matériels.
v Avant de retirer les carters de l’unité, mettez celle-ci hors tension et
déconnectez ses cordons d’alimentation, ainsi que les câbles qui la relient
aux réseaux, aux systèmes de télécommunication et aux modems (sauf
instruction contraire mentionnée dans les procédures d’installation et de
configuration).
v Lorsque vous installez, que vous déplacez, ou que vous manipulez le
présent produit ou des périphériques qui lui sont raccordés, reportez-vous
aux instructions ci-dessous pour connecter et déconnecter les différents
cordons.
10
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Connexion :
Déconnexion :
1. Mettez les unités hors tension.
1. Mettez les unités hors tension.
2. Commencez par brancher tous les
cordons sur les unités.
2. Débranchez les cordons d’alimentation
des prises.
3. Branchez les câbles d’interface sur des
connecteurs.
3. Débranchez les câbles d’interface des
connecteurs.
4. Branchez les cordons d’alimentation sur
des prises.
4. Débranchez tous les câbles des unités.
5. Mettez les unités sous tension.
Pile au lithium
Attention
Danger d’explosion en cas de remplacement incorrect de la pile.
Remplacer la pile cellulaire au lithium usagée par une pile de référence
identique exclusivement ou suivre les instructions du fabricant qui en définit
les équivalences. La pile contient du lithium et peut exploser en cas de
mauvaise utilisation, de mauvaise manipulation ou de mise au rebut
inappropriée.
Ne pas :
v la jeter à l’eau,
v l’exposer à une température supérieure à 100°C,
v chercher à la réparer ou à la démonter.
Ne pas mettre la pile à la poubelle. Pour la mise au rebut, se reporter à la
réglementation en vigueur.
Les déclarations qui suivent s’appliquent aux utilisateurs de l’état de
Californie, aux Etats-Unis.
Produits à base de perchlorate : des consignes de manipulation spéciales
peuvent s’appliquer. Voir
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Chapitre 1. Consignes de sécurité
11
Informations relatives au modem
Attention
Pour réduire le risque d’incendie, utiliser seulement la référence 26
AWG ou un câble avec des caractéristiques supérieures.
Lors de l’utilisation de votre matériel téléphonique, il est important de
respecter les consignes ci-après afin de réduire les risques d’incendie,
d’électrocution et d’autres blessures :
v N’installez jamais de cordons téléphoniques durant un orage.
v Les prises téléphoniques ne doivent pas être installées dans des endroits
humides, excepté si le modèle a été conçu à cet effet.
v Ne touchez jamais un cordon téléphonique ou un terminal non isolé avant
que la ligne ait été déconnectée du réseau téléphonique.
v Soyez toujours prudent lorsque vous procédez à l’installation ou à la
modification de lignes téléphoniques.
v Si vous devez téléphoner pendant un orage, pour éviter tout risque de choc
électrique, utilisez toujours un téléphone sans fil.
v En cas de fuite de gaz, n’utilisez jamais un téléphone situé à proximité de la
fuite.
Conformité aux normes relatives aux appareils à laser
Certains modèles d’ordinateurs personnels sont équipés en usine d’une unité
de CD ou de DVD. Ces unités sont également vendues séparément en tant
qu’options. L’unité de CD/DVD est un appareil à laser. Aux Etats-Unis, l’unité
de CD-ROM/DVD-ROM est certifiée conforme aux normes indiquées dans le
sous-chapitre J du DHHS 21 CFR relatif aux produits à laser de classe 1. Dans
les autres pays, elles sont certifiées être des produits à laser de classe 1
conformes aux normes IEC 60825-1 et CENELEC EN 60 825-1.
Lorsqu’une unité de CD ou de DVD est installée, tenez compte des remarques
suivantes.
Attention
Pour éviter tout risque d’exposition au rayon laser, respectez les
consignes de réglage et d’utilisation des commandes, ainsi que les
procédures décrites dans le présent manuel.
12
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Ne retirez pas le carter de l’unité. En ouvrant l’unité de CD ou de DVD, vous
vous exposez au rayonnement dangereux du laser. Aucune pièce de l’unité
n’est réparable.
Certaines unités de CD ou de DVD peuvent contenir une diode à laser de
classe 3A ou 3B. Prenez connaissance des informations suivantes.
Danger
Rayonnement laser lorsque le carter est ouvert. Evitez toute exposition
directe au rayon laser. Evitez de regarder fixement le faisceau ou de
l’observer à l’aide d’instruments optiques.
Instruction concernant le bloc d’alimentation
Ne retirez jamais le carter d’un bloc d’alimentation ni toute autre partie portant
l’étiquette ci-dessous.
Les composants portant cette étiquette présentent un danger électrique.
Aucune pièce de ces composants n’est réparable. Si vous pensez qu’ils peuvent
être à l’origine d’un incident, contactez un technicien de maintenance.
Produits disposant de syntoniseurs TV
Les consignes ci-dessous concernent les produits, installés en Amérique du
Nord, intégrant des syntoniseurs TV connectés à des antennes externes et/ou à
des réseaux câblés/CATV. Les utilisateurs et les installateurs des autres pays
doivent suivre les recommandations et réglementations en vigueur lors de
l’installation d’appareils qui se connectent à des antennes externes et à des
réseaux câblés/CATV. Si les réglementations en vigueur ne sont pas
applicables, les utilisateurs/installateurs doivent suivre des procédures
similaires à celles qui suivent.
Remarque à l’intention des installateurs de systèmes CATV
Les installateurs de systèmes CATV doivent consulter l’Article 820-40 des
directives NEC (National Electrical Code) qui fournit des instructions pour une
Chapitre 1. Consignes de sécurité
13
bonne mise à la terre et précise notamment que le câble de mise à la terre doit
être connecté au système de mise à la terre du bâtiment, aussi près que
possible du point d’entrée du câble.
Exemple de mise à la terre d’une antenne
1
Bride de mise à la terre
5
2
Câble de descente
d’antenne
Unité de décharge
d’antenne (Section
810-20 des directives
NEC)
Fils électriques de mise
à la terre (Section 810-21
des directives NEC)
6
Système conducteur de terre pour la
distribution d’alimentation (Article 250,
Partie H des directives NEC)
Brides de mise à la terre
7
Equipement électronique
3
4
Figure 1. Schéma de mise à la terre correcte du câble
14
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Les informations qui suivent s’appliquent à tous les pays et régions :
Danger
Mise à la terre d’une antenne extérieure
Si une antenne extérieure ou un réseau câblé est connecté à
l’équipement, vérifiez que l’antenne ou le réseau câblé est mis
à la terre de manière à assurer une protection contre les
surtensions et les accumulations de charges électrostatiques.
Foudre Pour renforcer la protection de l’équipement en cas d’orage ou
lorsque l’équipement est laissé sans surveillance et n’est pas
utilisé pendant de longues périodes, débranchez-le de sa prise
murale et débranchez l’antenne ou le réseau câblé. Ceci
protégera l’appareil vidéo de tout risque de dommages liés à
la foudre et à des surtensions sur la ligne d’alimentation.
Lignes d’alimentation
Vous ne devez pas installer un système d’antenne extérieure à
proximité de lignes électriques aériennes ou à un endroit d’où
le système risque de tomber sur de telles lignes ou circuits.
Lorsque vous installez une antenne extérieure, faites très
attention à ne pas toucher ce type de lignes électriques ou de
circuits, car tout contact pourrait vous être fatal.
Sécurité des données
Ne supprimez pas des fichiers inconnus ou ne changez pas le nom des fichiers
ou répertoires que vous n’avez pas créé, car votre ordinateur ou vos logiciels
risqueraient de ne plus fonctionner.
Sachez que l’accès aux ressources réseau peut exposer votre ordinateur à des
virus informatiques, des pirates, des logiciels espions et d’autres activités
malveillantes risquant d’endommager votre système, vos logiciels ou vos
données. Il vous incombe de prendre les mesures de protection adéquates en
déployant des pare-feu, des logiciels antivirus et des logiciels de protection
contre les logiciels espions, et de tenir ces logiciels à jour.
Chapitre 1. Consignes de sécurité
15
Entretien et maintenance
Nettoyez régulièrement votre ordinateur et votre espace de travail. Eteignez
votre ordinateur, puis débranchez le cordon d’alimentation avant de le
nettoyer. Ne vaporisez pas de détergent directement sur l’ordinateur et
n’utilisez pas de détergent contenant des produits inflammables pour le
nettoyer. Vaporisez le détergent sur un chiffon doux et essuyez les surfaces de
l’ordinateur.
Utilisation de casques et d’écouteurs
Si votre ordinateur est équipé à la fois d’un connecteur pour casque et d’un
connecteur de sortie audio, utilisez toujours le connecteur pour casque pour les
casques (également appelés micro-casques) ou les écouteurs.
L’utilisation prolongée d’un casque ou d’écouteurs à un volume élevé peut se
révéler nocif si le casque ou les écouteurs ne sont pas conformes aux
spécifications de la norme NF EN 50332-2. Le connecteur de sortie casque de
votre ordinateur est conforme au sous-alinéa 5.1 de la norme NF EN 50332-2.
Ces spécifications limitent le voltage maximal de sortie efficace de la bande
large de l’ordinateur à 150 mV. Pour vous protéger contre toute perte auditive,
assurez-vous que les casques ou les écouteurs que vous utilisez sont également
conformes aux spécifications de la norme NF EN 50332-2 (sous-clause 6.1)
concernant le voltage de bande large de 75 mV. Toute utilisation de casques
non conformes aux spécifications de la norme NF EN 50332-2 peut se révéler
dangereuse en raison des niveaux excessifs de pression acoustique.
Si votre ordinateur Lenovo est livré avec un casque ou des écouteurs,
l’association de ces dispositifs à l’ordinateur respecte les spécifications de la
norme NF EN 50332-1. Si vous utilisez d’autres casques ou écouteurs,
assurez-vous qu’ils sont conformes aux spécifications de la norme NF EN
50332-2 (sous-clause 6.1) concernant le voltage de bande large de 75 mV. Toute
utilisation de casques non conformes aux spécifications de la norme NF EN
50332-2 peut se révéler dangereuse en raison des niveaux excessifs de pression
acoustique.
Autres consignes de sécurité
Les sacs en plastique peuvent être dangereux. Tenez-les à l’écart des bébés et
des enfants afin d’éviter tout risque de suffocation.
16
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Chapitre 2. Sources d’informations
Après avoir configuré votre ordinateur à l’aide du livret d’installation fourni,
vous pouvez utiliser les informations de ce chapitre pour accéder aux
ressources utiles liées à vos besoins informatiques.
Dossier Online Books
Ce dossier contient des publications destinées à vous aider lors de la
configuration et de l’utilisation de votre ordinateur. Il est préinstallé sur votre
ordinateur et aucun accès Internet n’est requis pour l’affichage des
publications. Les documents suivants sont disponibles dans le dossier Online
Books :
v Guide d’utilisation
Cette publication contient des informations sur la configuration de
l’ordinateur, l’installation des options, la restauration des logiciels, l’emploi
de l’utilitaire de configuration, la mise à jour des programmes système et la
résolution des incidents.
v Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles
Ce document fournit des instructions détaillées pour le remplacement des
unités remplaçables par le client (CRU) sur votre ordinateur. Les CRU sont
des composant qui peuvent être mis à niveau ou remplacés par le client.
v Publication des offres de logiciels IBM Lotus
Ce document contient des informations sur les licences et la commande de
produits Lotus.
Pour afficher une publication, ouvrez le menu Démarrer à partir du bureau
Windows, sélectionnez Tous les programmes, puis Online Books et cliquez
sur Online Books. Cliquez deux fois sur la publication correspondant à votre
ordinateur. Ces publications sont également disponibles sur le site Web Lenovo
à l’adresse http://www.lenovo.com.
Remarques :
1. Ces publications étant au format PDF, elles nécessitent l’installation
d’Adobe Acrobat Reader. Si ce programme n’est pas installé sur votre
ordinateur, un message s’affiche lorsque vous tenter de visualiser le fichier
PDF et des instructions s’affichent pour vous permettre de l’installer.
2. Les publications préinstallées sur votre ordinateur sont disponibles dans
d’autres langues sur le site Web de support de Lenovo à l’adresse
http://www.lenovo.com/support/.
3. Si vous souhaitez installer une version d’Adobe Acrobat Reader dans une
autre langue que celle de la version fournie, accédez au site Web d’Adobe à
l’adresse http://www.adobe.com pour télécharger la version souhaitée.
© Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2007.
17
ThinkVantage Productivity Center
Le programme ThinkVantage Productivity Center vous guide vers un hôte de
sources d’informations et d’outils conçus pour simplifier et sécuriser le
traitement informatique tout en réduisant les coûts et en augmentant la
productivité. Le programme ThinkVantage Productivity Center vous aide à
installer et comprendre votre ordinateur ainsi qu’à y apporter des
améliorations.
Le programme ThinkVantage Productivity Center fournit des informations sur
votre ordinateur ainsi qu’un accès simplifié à de nombreuses technologies telles
que :
v le programme Rescue and Recovery ;
v le centre de productivité ;
v des solutions de sécurité client ;
v la récupération en l’état sortie d’usine ;
v les mises à jour système ;
v l’assistance technique.
Remarque : Les technologies ThinkVantage sont uniquement disponibles sur
certains ordinateurs Lenovo.
Pour accéder au programme du centre de productivité ThinkVantage, à partir
du bureau Windows, ouvrez le menu Démarrer, sélectionnez Tous les
programmes, sélectionnez ThinkVantage puis cliquez sur Productivity Center.
Access Help
Le système d’aide en ligne Access Help fournit des informations sur la mise en
route, l’exécution des tâches de base, la personnalisation des paramètres, la
protection des données, l’extension et les mises à niveau et la résolution des
incidents.
Pour ouvrir Access Help, à partir du bureau Windows, ouvrez le menu
Démarrer, sélectionnez Tous les programmes, sélectionnez ThinkVantage puis
cliquez sur Access Help. Dans Access Help, effectuez une sélection dans
l’onglet Table des matières ou Index du panneau de gauche, ou faites une
recherche sur un terme particulier ou une expression dans l’onglet Recherche.
18
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
www.lenovo.com
Le site Web de Lenovo (www.lenovo.com) contient un grand nombre
d’informations et de services concernant l’achat, la mise à niveau et la
maintenance de votre ordinateur. Vous y trouverez les informations les plus
récentes concernant votre ordinateur. Le site www.lenovo.com vous permet
également :
v d’acheter des ordinateurs portables et de bureau, des écrans, des projecteurs,
des mises à niveau et des accessoires pour votre ordinateur, ainsi que de
bénéficier d’offres spéciales ;
v d’acquérir des services supplémentaires, tels que le support pour le matériel,
les systèmes d’exploitation, les programmes d’application, la configuration
du réseau et les installations personnalisées ;
v d’acheter des mises à niveau et des services de réparation du matériel
étendus ;
v de télécharger les mises à jour logicielles et les pilotes de périphérique les
plus récents pour votre modèle d’ordinateur ;
v d’accéder aux manuels en ligne relatifs à vos produits ;
v d’accéder à la Déclaration de Garantie Lenovo ;
v d’accéder aux informations du support et de résolution des incidents
relatives à votre ordinateur ainsi qu’à d’autres produits pris en charge ;
v de rechercher le numéro de téléphone du support et de la maintenance pour
votre pays ou votre région ;
v de trouver un fournisseur de services situé à proximité.
Tableau d’informations
Il peut être utile de noter les informations relatives à votre ordinateur, dans
l’éventualité d’une opération de maintenance. Le technicien du support vous
demandera probablement ces renseignements.
Le type, le modèle et le numéro de série de la machine sont indiqués sur
l’ordinateur. Le formulaire ci-dessous vous permet de noter ces informations :
Nom du produit
______________________________________________
Type et modèle de machine
______________________________________________
Numéro de série
______________________________________________
Date d’acquisition
______________________________________________
Chapitre 2. Sources d’informations
19
Enregistrez votre ordinateur sur le site Web suivant :
http://www.lenovo.com/register
Vous pourrez alors bénéficier des avantages suivants :
v Un service plus rapide lorsque vous téléphonerez pour obtenir de l’aide
v L’envoi automatique de logiciels gratuits et d’offres promotionnelles
Pour plus d’informations sur l’enregistrement de votre ordinateur, consultez le
système d’aide en ligne Access Help. Pour savoir comment accéder à l’aide,
voir «Access Help», à la page 18.
20
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Chapitre 3. Déclaration de Garantie Lenovo
L505-0010-00 09/2006
La présente Déclaration de Garantie Lenovo s’applique uniquement au
matériel Lenovo acheté en vue d’un usage personnel et non à des fins de
revente.
Etendue de cette garantie
Lenovo garantit que chaque produit matériel est exempt de défaut matériel ou
de fabrication dans des conditions normales d’utilisation au cours de la
période de garantie. La période de garantie du produit commence à la date
d’achat initiale indiquée sur la facture, sauf indication contraire par écrit de
Lenovo. La période de garantie et le type de garantie s’appliquant à votre
produit sont désignés ci-dessous sous la section intitulée Informations
relatives à la Garantie″
CETTE GARANTIE EST LA SEULE GARANTIE DONT BENEFICIE LE
CLIENT. ELLE REMPLACE TOUTES AUTRES GARANTIES OU
CONDITIONS, EXPLICITES OU IMPLICITES, Y COMPRIS, ET DE FAÇON
NON LIMITATIVE, TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE
D’APTITUDE A L’EXECUTION D’UN TRAVAIL DONNE. CERTAINS
ETATS OU LEGISLATIONS N’AUTORISENT PAS L’EXCLUSION DES
GARANTIES EXPLICITES OU IMPLICITES, AUQUEL CAS, L’EXCLUSION
CI-DESSUS NE VOUS SERA PAS APPLICABLE DANS CE CAS, CES
GARANTIES S’APPLIQUENT UNIQUEMENT DANS LES DOMAINES
PREVUS PAR LA LOI ET SONT LIMITEES DANS LE TEMPS A LA
PERIODE DE GARANTIE. PASSEE CETTE PERIODE, AUCUNE
GARANTIE NE S’APPLIQUERA. CERTAINS ETATS OU LEGISLATIONS
N’AUTORISENT PAS LES LIMITATIONS DE DUREE DES GARANTIES
IMPLICITES, AUQUEL CAS, L’EXCLUSION OU LA LIMITATION
CI-DESSUS NE VOUS SERA PAS APPLICABLE.
Procédure d’obtention du service prévu par la Garantie
Si le produit ne fonctionne pas, tel que le prévoit la garantie, pendant la
période de garantie, prenez contact avec Lenovo ou un fournisseur de service
agréé afin de bénéficier du service prévu par la Garantie. Chacun de ces
intervenants est appelé ″Fournisseur de Services.″ Une liste des fournisseurs de
services, ainsi que leur numéro de téléphone, est disponible à l’adresse Internet
www.lenovo.com/support/phone.
© Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2007.
21
Le service prévu par la Garantie n’est pas disponible dans tous les pays et il
peut varier d’un pays à l’autre. Des frais s’appliquent lorsque le service n’est
pas du ressort habituel de votre fournisseur de services. Pour obtenir des
informations spécifiques selon le pays, contactez un fournisseur de services
local.
Résolution d’incidents par le fournisseur de services
Lorsque vous prenez contact avec un fournisseur de services, vous devez
suivre les procédures de détermination et de résolution d’incident spécifiées.
Le fournisseur de services s’efforce systématiquement d’établir un diagnostic et
de résoudre les incidents par téléphone ou par le biais de l’assistance à
distance. Il peut vous demander de télécharger et d’installer des mises à jour
de logiciel désignées.
Certains incidents peuvent être résolus en installant soi-même un composant
de rechange (clavier, souris, haut-parleur, mémoire, unité de disque dur ou
réplicateur de port) appelée ″Unité remplaçable par l’utilisateur″ ou ″unité
CRU.″ Dans ce cas, le fournisseur de services vous envoie l’unité CRU que
vous devrez installer.
Si l’incident ne peut être résolu ni par téléphone ni à distance par l’application
de mises à jour de logiciel ou l’installation d’une unité CRU, le fournisseur de
services organisera le service prévu par la garantie désignée pour le produit
sous la section intitulée ″Informations relatives à la Garantie.″
Si le fournisseur de services se déclare incapable de réparer le produit, il le
remplacera par un autre doté de fonctionnalités au moins équivalentes.
Si le fournisseur de services se déclare incapable de réparer ou de remplacer le
produit, la seule solution consiste à retourner ce dernier au lieu d’achat ou à
Lenovo pour remboursement.
Echange d’un produit ou d’un composant
Lorsque le service prévu par la Garantie implique le remplacement d’un
produit ou d’un composant, l’élément remplacé par votre Fournisseur de
Services devient la propriété de Lenovo et l’élément de remplacement votre
propriété. Tous les éléments démontés doivent être authentiques et non
modifiés. L’élément de remplacement peut ne pas être neuf mais doit être en
bon état de fonctionnement et remplir au moins la même fonction que
l’élément remplacé. Il bénéficiera du service prévu par la Garantie de l’élément
remplacé.
22
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Avant que le fournisseur de services ne remplace un produit ou un composant,
vous vous engagez à :
1. retirer tous les dispositifs et tous les composants, options, modifications et
adjonctions, qui ne sont pas couverts par la garantie ;
2. vérifier que le produit n’est soumis à aucune disposition et restriction
légales qui en empêche le remplacement ;
3. obtenir du propriétaire une autorisation permettant à votre fournisseur de
services d’intervenir sur un produit dont vous n’êtes pas propriétaire.
Vos autres obligations
Le cas échéant, avant l’intervention :
1. suivre les procédures de demande de service spécifiées par votre
fournisseur de services ;
2. sauvegarder ou sécuriser tous les logiciels et données contenus dans le
produit ;
3. fournir à votre fournisseur de services tous les mots de passe ou clés
système, ainsi qu’un accès suffisant, libre et sûr à vos installations afin
d’autoriser la mise en oeuvre du service prévu par la Garantie ;
4. s’assurer que toutes les informations relatives aux personnes identifiées ou
identifiables (″Données personnelles″) sont supprimées du produit ou que
le fait d’en conserver certaines est conforme à toutes les lois applicables.
Utilisation des informations personnelles
Si vous bénéficiez du service prévu par cette Garantie, Lenovo stocke, utilise et
traite les informations concernant vos garanties et vos contacts, telles que le
nom, le numéro de téléphone, l’adresse postale et l’adresse électronique.
Lenovo utilisera ces informations pour fournir le service prévu par cette
garantie et améliorer ses relations avec le client en effectuant des vérifications
internes sur l’efficacité du service offert à ce dernier. Nous pouvons mener une
enquête de satisfaction auprès de vous concernant le service prévu par la
garantie ou vous informer des rappels de produits ou des dangers potentiels.
Lors de l’exécution de ces opérations, nous pouvons transférer vos
informations dans tout pays dans lequel nous sommes représentés et les
fournir aux entités mandatées pour agir en notre nom. Nous pouvons
également les divulguer si la loi l’exige ou si nous disposons des droits
nécessaires pour le faire.
Limitation de cette Garantie
Cette garantie ne couvre pas :
v le fonctionnement ininterrompu ou sans erreur d’un produit ;
v la perte ou la détérioration des données ;
v les logiciels, qu’ils soient fournis avec le produit ou installés ultérieurement ;
Chapitre 3. Déclaration de Garantie Lenovo
23
v une défaillance ou détérioration découlant d’une utilisation incorrecte, d’un
accident, d’une modification, d’une exploitation dans un environnement
physique ou opérationnel inadapté, d’une catastrophe naturelle, d’une
surtension ou d’une maintenance inappropriée par vous-même ;
v tout produit tiers, y compris les produits que Lenovo peut se procurer et
fournir avec ou intégrer à un produit Lenovo à votre demande ;
v tout support technique ou support d’une autre nature, telle que l’assistance
de type aide à l’utilisation ou celle concernant la configuration et
l’installation du produit.
Tout retrait, toute altération des étiquettes servant à l’identification du produit
ou des composants entraîne l’annulation de cette garantie.
Limitation de responsabilité
Lenovo est responsable des dommages subis par votre produit ou de la perte
de celui-ci uniquement lorsqu’il se trouve 1) en la possession de votre
fournisseur de services, ou 2) en transit au cas où le fournisseur de services
prendrait en charge les frais de transport.
Ni Lenovo, ni votre Fournisseur de Services ne peut être tenu pour responsable
des informations confidentielles, propriétaire ou personnelles contenues dans
un produit. Toutes ces informations doivent être supprimées et/ou
sauvegardées avant que le produit ne soit retourné ou transmis au service de
maintenance.
Des circonstances peuvent survenir où, en raison d’une défaillance du fait de
Lenovo ou de toute autre responsabilité, vous avez droit à recouvrer des
dommages de Lenovo. Quels que soient la nature, le fondement et les
modalités de l’action engagée contre Lenovo (y compris rupture fondamentale,
négligence, déclaration inexacte ou toute autre base contractuelle ou
délictuelle), sauf responsabilités qui ne peuvent être supprimées ou limitées
par la loi, Lenovo ne sera responsable qu’à concurrence des dommages directs
réels, à hauteur de la somme payée pour acquérir le produit. Cette limite ne
s’applique pas aux dommages corporels (incluant le décès) et aux dommages
aux biens matériels, mobiliers et immobiliers pour lesquels Lenovo est
légalement responsable.
Cette limitation de responsabilité s’applique également aux fournisseurs et
revendeurs de Lenovo et à votre Fournisseur de Services. C’est le maximum
pour lequel Lenovo, ses fournisseurs, ses revendeurs et votre Fournisseur de
Services sont collectivement responsables.
LENOVO, SES FOURNISSEURS, SES REVENDEURS ET LES
FOURNISSEURS DE SERVICES NE PEUVENT EN AUCUN CAS ETRE
TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES SUIVANTS, ET CE, MEME
24
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
S’ILS ONT ETE INFORMES DE LEUR POSSIBLE SURVENANCE : 1)
TOUTE RECLAMATION OU ACTION DIRIGEE CONTRE VOUS PAR UN
TIERS AU TITRE DE PERTES OU DE DOMMAGES ENCOURUS ; 2)
PERTE OU DETERIORATION DE DONNEES ; OU 3) DOMMAGES
INDIRECTS OU SPECIAUX OU PREJUDICE ECONOMIQUE INDIRECT
COMPRENANT LA PERTE DE BENEFICES, DE CHIFFRE D’AFFAIRES, DE
CLIENTELE OU D’ECONOMIES ESCOMPTEES. CERTAINS ETATS OU
LEGISLATIONS N’AUTORISENT PAS LA LIMITATION OU L’EXCLUSION
DE PREJUDICES ACCESSOIRES OU INDIRECTS, AUQUEL CAS
L’EXCLUSION OU LA LIMITATION QUI PRECEDE NE VOUS SERA PAS
APPLICABLE.
Règlement des différends
Si vous avez acquis le produit au Cambodge, en Indonésie, aux Philippines,
au Vietnam ou au Sri Lanka, les différends directement ou indirectement liés à
la présente Garantie feront l’objet d’un arbitrage définitif à Singapour et cette
Garantie sera régie, interprétée et appliquée conformément aux lois en vigueur
à Singapour sans tenir compte des conflits de lois. Si vous avez acquis le
produit en Inde, les différends directement ou indirectement liés à la présente
Garantie feront l’objet d’un arbitrage définitif à Bangalore (Inde). L’arbitrage à
Singapour s’effectuera selon les règles d’arbitrage du Centre d’Arbitrage
International de Singapour (″Règles SIAC″) en vigueur à ce moment-là.
L’arbitrage en Inde s’effectuera conformément aux lois en vigueur en Inde. La
sentence arbitrale sera définitive et liera les parties, sans possibilité d’appel.
Elle sera sous forme écrite, et énoncera les faits et les conclusions de la loi. La
totalité des débats d’arbitrage, ainsi que tous les documents présentés dans le
cadre de ceux-ci, seront en langue anglaise et la version anglaise de la présente
Garantie prévaut sur toute autre version dans une autre langue.
Autres droits
CETTE GARANTIE VOUS CONFERE DES DROITS SPECIFIQUES, ET IL
EST POSSIBLE QUE VOUS DETENIEZ D’AUTRES DROITS, DONT LA
NATURE VARIE SELON LA LEGISLATION QUI VOUS EST APPLICABLE.
IL EST POSSIBLE QUE VOUS DETENIEZ D’AUTRES DROITS
CONFORMEMENT A LA LOI EN VIGUEUR OU A UN ACCORD ECRIT
AVEC LENOVO. LA PRESENTE DECLARATION DE GARANTIE NE
PORTE ATTEINTE A AUCUNE DES DISPOSITIONS D’ORDRE PUBLIC
RELATIVES AUX DROITS DES CONSOMMATEURS, Y COMPRIS CEUX
QUI SONT LIES A LA LOI NATIONALE EN VIGUEUR REGISSANT LA
VENTE DE BIENS DE CONSOMMATION.
Espace économique européen (EEA)
Chapitre 3. Déclaration de Garantie Lenovo
25
Les clients qui se trouvent dans l’espace économique européen peuvent
contacter Lenovo à l’adresse suivante : Lenovo Warranty & Service Quality
Dept., PO Box 19547, Inverkip Road, Greenock, Scotland PA16 9WX. Le service
prévu par la présente Garantie concernant les produits matériels Lenovo
achetés dans les pays appartenant à l’espace économique européen est
disponible dans tout pays de cette zone dans lequel le produit a été annoncé et
commercialisé par Lenovo.
La présente Garantie Lenovo est disponible dans d’autres langues à l’adresse
www.lenovo.com/warranty.
Informations relatives à la Garantie
Type de
machine
9120
Pays ou Région d’acquisition
Période de
garantie
Types de
service
prévus
par la
garantie
Etats-Unis, Canada, Amérique Latine, Brézil,
Europe, Moyen-Orient, Afrique, Australie,
Nouvelle-Zélande, Bangladesh, Indonésie,
Malaisie, Philippines, Singapour, Sri Lanka,
Vietnam, Brunei, Thaïlande, Inde, Corée,
République populaire de Chine, Chine
(Région administrative spéciale de Hong
Kong) et Taïwan.
Pièces et
main-d’oeuvre 1 an
1 et 2
Japon
Pièces et
main-d’oeuvre 1 an
1 et 3
Etats-Unis, Canada, Amérique Latine, Brézil,
Europe, Moyen-Orient, Afrique, Australie,
Nouvelle-Zélande, Bangladesh, Indonésie,
Malaisie, Philippines, Singapour, Sri Lanka,
Vietnam, Brunei, Thaïlande, Inde, Corée,
République populaire de Chine, Chine
(Région administrative spéciale de Hong
Kong) et Taïwan.
Pièces et
main-d’oeuvre 1 an
1 et 2
Japon
Pièces et
main-d’oeuvre 1 an
1 et 3
9127
Europe, Moyen-Orient et Afrique
Pièces et
main-d’oeuvre 1 an
1 et 4
9128
Europe, Moyen-Orient et Afrique
Pièces et
main-d’oeuvre 1 an
1 et 4
9126
26
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Type de
machine
9129
Pays ou Région d’acquisition
Période de
garantie
Types de
service
prévus
par la
garantie
Australie, Nouvelle-Zélande, Bangladesh,
Indonésie, Malaisie, Philippines, Singapour,
Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Thaïlande, Inde,
Corée, République populaire de Chine, Chine
(Région administrative spéciale de Hong
Kong et Taïwan.
Pièces - 3 ans
Main-d’oeuvre 1 an
1 et 2
Europe, Moyen-Orient et Afrique
Pièces et
main-d’oeuvre 3 ans
1 et 4
Europe, Moyen-Orient et Afrique
Pièces et
main-d’oeuvre 3 ans
1 et 4
Australie, Nouvelle-Zélande, Bangladesh,
Indonésie, Malaisie, Philippines, Singapour,
Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Thaïlande, Inde,
Corée, République populaire de Chine, Chine
(Région administrative spéciale de Hong
Kong et Taïwan.
Pièces - 3 ans
Main-d’oeuvre 1 an
1 et 2
9134
Etats-Unis, Canada, Amérique Latine, Brézil,
Europe, Moyen-Orient, Afrique, Australie,
Nouvelle-Zélande, Bangladesh, Indonésie,
Malaisie, Philippines, Singapour, Sri Lanka,
Vietnam, Brunei, Thaïlande, Corée,
République populaire de Chine, Chine
(Région administrative spéciale de Hong
Kong) et Taïwan.
Pièces et
main-d’oeuvre 3 ans
1 et 2
9135
Etats-Unis, Canada, Amérique Latine, Brézil,
Europe, Moyen-Orient, Afrique, Australie,
Nouvelle-Zélande, Bangladesh, Indonésie,
Malaisie, Philippines, Singapour, Sri Lanka,
Vietnam, Brunei, Thaïlande, Corée,
République populaire de Chine, Chine
(Région administrative spéciale de Hong
Kong) et Taïwan.
Pièces et
main-d’oeuvre 3 ans
1 et 2
9136
Etats-Unis, Canada, Amérique Latine, Brézil,
Europe, Moyen-Orient, Afrique, Australie,
Nouvelle-Zélande, Bangladesh, Indonésie,
Malaisie, Philippines, Singapour, Sri Lanka,
Vietnam, Brunei, Thaïlande, Inde, Corée,
Chine (Région administrative spéciale de
Hong Kong) et Taïwan.
Pièces et
main-d’oeuvre 1 an
1 et 2
Japon
Pièces et
main-d’oeuvre 1 an
1 et 3
9130
Chapitre 3. Déclaration de Garantie Lenovo
27
Type de
machine
9137
Pays ou Région d’acquisition
Période de
garantie
Types de
service
prévus
par la
garantie
Etats-Unis, Canada, Amérique Latine, Brézil,
Europe, Moyen-Orient, Afrique, Japon,
Australie, Nouvelle-Zélande, Bangladesh,
Indonésie, Malaisie, Philippines, Singapour,
Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Thaïlande, Inde,
Corée, Chine (Région administrative spéciale
de Hong Kong) et Taïwan.
Pièces et
main-d’oeuvre 1 an
1 et 2
Japon
Pièces et
main-d’oeuvre 1 an
1 et 3
9139
Amérique Latine, Brésil, Europe,
Moyen-Orient et Afrique
Pièces et
main-d’oeuvre 1 an
1 et 4
9140
Amérique Latine, Brésil, Europe,
Moyen-Orient et Afrique
Pièces et
main-d’oeuvre 1 an
1 et 4
9141
Australie, Nouvelle-Zélande, Bangladesh,
Indonésie, Malaisie, Philippines, Singapour,
Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Thaïlande, Inde,
Corée, République populaire de Chine, Chine
(Région administrative spéciale de Hong
Kong et Taïwan.
Pièces - 3 ans
Main-d’oeuvre 1 an
1 et 2
Europe, Moyen-Orient et Afrique
Pièces et
main-d’oeuvre 3 ans
1 et 4
Australie, Nouvelle-Zélande, Bangladesh,
Indonésie, Malaisie, Philippines, Singapour,
Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Thaïlande, Inde,
Corée, République populaire de Chine, Chine
(Région administrative spéciale de Hong
Kong et Taïwan.
Pièces - 3 ans
Main-d’oeuvre 1 an
1 et 2
Europe, Moyen-Orient et Afrique
Pièces et
main-d’oeuvre 3 ans
1 et 4
Etats-Unis, Canada, Amérique Latine, Brézil,
Europe, Moyen-Orient, Afrique, Australie,
Nouvelle-Zélande, Bangladesh, Indonésie,
Malaisie, Philippines, Singapour, Sri Lanka,
Vietnam, Brunei, Thaïlande, Inde, Corée,
République populaire de Chine, Chine
(Région administrative spéciale de Hong
Kong) et Taïwan.
Pièces et
main-d’oeuvre 3 ans
1 et 2
9142
9143
28
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Type de
machine
Pays ou Région d’acquisition
Période de
garantie
Types de
service
prévus
par la
garantie
9144
Etats-Unis, Canada, Amérique Latine, Brézil,
Europe, Moyen-Orient, Afrique, Australie,
Nouvelle-Zélande, Bangladesh, Indonésie,
Malaisie, Philippines, Singapour, Sri Lanka,
Vietnam, Brunei, Thaïlande, Inde, Corée,
République populaire de Chine, Chine
(Région administrative spéciale de Hong
Kong) et Taïwan.
Pièces et
main-d’oeuvre 3 ans
1 et 2
9156
Etats-Unis, Canada, Amérique Latine, Brézil,
Europe, Moyen-Orient, Afrique, Japon,
Australie, Nouvelle-Zélande, Bangladesh,
Indonésie, Malaisie, Philippines, Singapour,
Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Thaïlande, Inde,
Corée, République populaire de Chine, Chine
(Région administrative spéciale de Hong
Kong) et Taïwan.
Pièces et
main-d’oeuvre 4 ans
1 et 2
9157
Etats-Unis, Canada, Amérique Latine, Brézil,
Europe, Moyen-Orient, Afrique, Japon,
Australie, Nouvelle-Zélande, Bangladesh,
Indonésie, Malaisie, Philippines, Singapour,
Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Thaïlande, Inde,
Corée, République populaire de Chine, Chine
(Région administrative spéciale de Hong
Kong) et Taïwan.
Pièces et
main-d’oeuvre 4 ans
1 et 2
9158
Etats-Unis, Canada, Amérique Latine, Brézil,
Europe, Moyen-Orient, Afrique, Japon,
Australie, Nouvelle-Zélande, Bangladesh,
Indonésie, Malaisie, Philippines, Singapour,
Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Thaïlande, Inde,
Corée, République populaire de Chine, Chine
(Région administrative spéciale de Hong
Kong) et Taïwan.
Pièces et
main-d’oeuvre 3 ans
1 et 2
9159
Etats-Unis, Canada, Amérique Latine, Brézil,
Europe, Moyen-Orient, Afrique, Japon,
Australie, Nouvelle-Zélande, Bangladesh,
Indonésie, Malaisie, Philippines, Singapour,
Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Thaïlande, Inde,
Corée, République populaire de Chine, Chine
(Région administrative spéciale de Hong
Kong) et Taïwan.
Pièces et
main-d’oeuvre 3 ans
1 et 2
Chapitre 3. Déclaration de Garantie Lenovo
29
Type de
machine
Pays ou Région d’acquisition
Période de
garantie
Types de
service
prévus
par la
garantie
9169
Etats-Unis, Canada, Amérique Latine, Brézil,
Europe, Moyen-Orient, Afrique, Australie,
Nouvelle-Zélande, Bangladesh, Indonésie,
Malaisie, Philippines, Singapour, Sri Lanka,
Vietnam, Brunei, Thaïlande, Corée,
République populaire de Chine, Chine
(Région administrative spéciale de Hong
Kong) et Taïwan.
Pièces et
main-d’oeuvre 3 ans
1 et 2
9171
Etats-Unis, Canada, Amérique Latine, Brézil,
Europe, Moyen-Orient, Afrique, Australie,
Nouvelle-Zélande, Bangladesh, Indonésie,
Malaisie, Philippines, Singapour, Sri Lanka,
Vietnam, Brunei, Thaïlande, Corée,
République populaire de Chine, Chine
(Région administrative spéciale de Hong
Kong) et Taïwan.
Pièces et
main-d’oeuvre 3 ans
1 et 2
9189
Etats-Unis, Canada, Amérique Latine, Brézil,
Europe, Moyen-Orient, Afrique, Japon,
Australie, Nouvelle-Zélande, Bangladesh,
Indonésie, Malaisie, Philippines, Singapour,
Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Thaïlande, Corée,
République populaire de Chine, Chine
(Région administrative spéciale de Hong
Kong) et Taïwan.
Pièces et
main-d’oeuvre 3 ans
1 et 2
9191
Etats-Unis, Canada, Amérique Latine, Brézil,
Europe, Moyen-Orient, Afrique, Japon,
Australie, Nouvelle-Zélande, Bangladesh,
Indonésie, Malaisie, Philippines, Singapour,
Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Thaïlande, Corée,
République populaire de Chine, Chine
(Région administrative spéciale de Hong
Kong) et Taïwan.
Pièces et
main-d’oeuvre 3 ans
1 et 2
Si nécessaire, votre fournisseur de services vous fournira un service de
réparation ou de remplacement selon le type de service prévu par la garantie
correspondant à votre produit et du service disponible. Le planning du service
sera fonction de l’heure de votre appel, de la disponibilité des composants et
d’autres facteurs.
Une période de garantie de 3 ans pour les pièces et d’1 an pour la
main-d’oeuvre signifie que Lenovo fournit à titre gratuit le service prévu par la
garantie :
30
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
a. pour les pièces et la main-d’oeuvre pendant la première année de la période
de garantie (ou sur une période plus longue selon la loi) ;
b. uniquement pour les pièces, sous forme de remplacement, au cours de la
deuxième et de la troisième année de la période de garantie. Votre fournisseur
de services vous facturera toute main-d’oeuvre fournie pour l’exécution de la
réparation ou du/des remplacement(s) au cours de la deuxième et de la
troisième année de la période garantie.
Types de services prévus par la garantie
1. Service pour les unités remplaçables par l’utilisateur (CRU)
Dans le cadre de ce service, votre fournisseur de services vous livrera ces
unités pour que vous effectuiez leur installation. La plupart d’entre elles sont
faciles à installer tandis que pour d’autres, certaines compétences techniques et
outils sont requis. Les informations sur les CRU et les instructions de
remplacement sont fournies avec le produit et sont disponibles auprès de
Lenovo à tout moment sur simple demande. Vous pouvez demander à un
fournisseur de services d’installer certains types d’unités CRU conformément à
l’une ou l’autre des dispositions de garantie prévues pour le produit.
L’installation des unités CRU externes (telles que la souris, les claviers ou les
moniteurs) vous incombe. Lenovo précise dans les éléments fournis avec une
CRU de remplacement si l’unité défectueuse doit lui être renvoyée. Si c’est le
cas, 1) les instructions de retour, ainsi qu’un numéro de référence pour la
livraison et un conteneur sont fournis avec le matériel et 2) l’unité CRU de
remplacement peut vous être facturée si le fournisseur de services ne reçoit pas
l’unité défectueuse dans un délai de trente (30) jours à compter de la réception
de l’unité de remplacement.
2. Service sur site
Dans le cadre du service sur site, votre fournisseur de services réparera ou
remplacera le produit dans vos locaux. Vous devez mettre à disposition une
zone de travail appropriée permettant le démontage et le remontage du
produit Lenovo. Pour certains produits et certaines réparations, votre
fournisseur de services peut être amené à envoyer le produit à un centre de
maintenance désigné.
3. Service de collecte ou de dépôt
Dans le cadre du service de collecte ou de dépôt, le produit sera réparé ou
remplacé dans un centre de maintenance désigné, l’acheminement du matériel
étant organisé par votre fournisseur de services. Il vous incombe de
déconnecter le produit. Il vous sera fourni un conteneur d’expédition pour que
vous renvoyiez le produit à un centre de maintenance désigné. Un
Chapitre 3. Déclaration de Garantie Lenovo
31
transporteur récupérera le produit et le livrera au centre de maintenance
désigné. A la suite de la réparation ou du remplacement du produit, le centre
de maintenance organisera la livraison en retour du produit à votre site.
4. Service de livraison ou d’expédition par le client
Dans le cadre du service de livraison ou d’expédition par le client, le produit
sera réparé ou remplacé dans un centre de maintenance désigné, l’organisation
de l’expédition ou de la livraison étant de votre ressort. Vous êtes chargé de
livrer ou d’expédier, selon les instructions de votre fournisseur de services
(frais de transport payés d’avance, sauf indication contraire), le produit
convenablement conditionné à un site désigné. Une fois réparé ou remplacé, le
produit sera mis à votre disposition à des fins de collecte. Si vous ne le
récupérez pas, le fournisseur de services pourra en disposer comme il l’entend.
Dans le cadre du service d’expédition, Lenovo vous renverra le produit réparé
ou remplacé en port payé, sauf indication contraire de votre fournisseur de
services.
Annexe à la Garantie pour le Mexique
La présente annexe est considérée comme faisant partie intégrante de la
Déclaration de Garantie Lenovo et sera effective uniquement et exclusivement
pour les produits distribués et commercialisés sur le Territoire des Etats-Unis
du Mexique. En cas de contradiction entre les documents, les dispositions de la
présente annexe prévaudront.
Tous les logiciels préchargés sur le matériel auront uniquement une garantie de
trente (30) jours pour les incidents d’installation à compter de la date d’achat.
Lenovo ne pourra être tenue responsable pour les informations de ces logiciels,
ni pour tout logiciel supplémentaire installé par vous-même ou installé après
l’achat du produit.
Les services non couverts par la garantie seront facturés à l’utilisateur final,
avant autorisation.
Si une réparation couverte par la garantie est requise, appelez le centre de
support au 001-866-434-2080, qui vous dirigera vers le centre de maintenance
agréé le plus proche. S’il n’existe aucun centre de maintenance agréé dans
votre ville, votre zone d’implantation, ni dans un rayon de 70 kilomètres
autour de votre ville ou de votre zone d’implantation, la garantie inclut tous
les frais de livraison raisonnables liés au transport du produit jusqu’à notre
centre de maintenance agréé le plus proche. Veuillez appeler le centre de
maintenance agréé le plus proche pour obtenir les approbations et les
informations nécessaires concernant l’expédition du produit et l’adresse
d’expédition.
32
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Pour obtenir la liste des services d’assistance agréés, consultez le site :
http://www.lenovo.com/mx/es/servicios
Fabriqué par :
SCI Systems de México, S.A. de C.V.
Av. De la Solidaridad Iberoamericana No. 7020
Col. Club de Golf Atlas
El Salto, Jalisco, México
C.P. 45680,
Tél : 01-800-3676900
Commercialisé par :
Lenovo de México, Comercialización y
Servicios, S. A. de C. V.
Alfonso Nápoles Gándara No 3111
Parque Corporativo de Peña Blanca
Delegación Álvaro Obregón
México, D.F., México
C.P. 01210,
Tél : 01-800-00-325-00
Chapitre 3. Déclaration de Garantie Lenovo
33
34
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Chapitre 4. Liste de numéros de téléphone pour le
monde entier
Pays ou Région
Numéro de téléphone
Afrique
Afrique
Afrique
Afrique
Lenovo
Argentine
0800-666-0011 (espagnol)
Australie
131-426 (anglais)
Autriche
Support prévu pour le fonctionnement : 01-24592-5901
Support et services prévus par la garantie :
01-211-454-610
(allemand)
Belgique
Support prévu pour le fonctionnement :
02-210-9820 (néerlandais)
Support prévu pour le fonctionnement : 02-210-9800 (français)
Support et services prévus par la garantie :
02-225-3611 (néerlandais, français)
Bolivie
0800-10-0189 (espagnol)
Brésil
Région de Sao Paulo : (11) 3889-8986
En dehors de la région de Sao Paulo :
0800-701-4815
(brésilien)
Canada
Toronto : 416-383-3344
Hors Toronto : 1-800-565-3344
(anglais, français)
Chili
800-361-213
Appel gratuit : 188-800-442-488 (espagnol)
Chine
86-10-58851110
800-990-8888
(mandarin)
Chine
(Région
administrative
spéciale de
Hong Kong)
ThinkCentre Commerical PC :
8205-0333
Multimedia Home PC : 800-938-228
(cantonais, anglais, mandarin)
Chine
(Région
administrative
spéciale de
Macao)
ThinkCentre (numéro d’urgence Service Technique) : 0800-336
(cantonais, anglais, mandarin)
Colombie
1-800-912-3021 (espagnol)
Costa Rica
0-800-011-1029 (espagnol)
: +44 (0)1475-555-055 555 055
du Sud : +27-11-3028888 et 0800110756
centrale : Prenez contact avec le partenaire commercial
le plus proche.
© Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2007.
35
Pays ou Région
Numéro de téléphone
Croatie
0800-0426
Chypre
+357-22-841100
République
tchèque
+420-2-7213-1316
Danemark
Support prévu pour le fonctionnement : 4520-8200
Support et services prévus par la garantie : 7010-5150
(danois)
République
dominicaine
1-866-434-2080 (espagnol)
Equateur
1-800-426911 (espagnol)
El Salvador
800-6264 (espagnol)
Estonie
+372 6776793
+372 66 00 800
Finlande
Support prévu pour le fonctionnement : 09-459-6960
Support et services prévus par la garantie : +358-800-1-4260
(finnois)
France
Support prévu pour le fonctionnement : 0238-557-450
Support et services prévus par la garantie :
Matériel : 0810-631-213
Logiciel : 0810-631-020
(français)
Allemagne
Support prévu pour le fonctionnement : 07032-15-49201
Support et services prévus par la garantie : 01805-25-35-58
(allemand)
Grèce
+30-210-680-1700
Guatemala
1800-624-0051 (espagnol)
Honduras
Tegucigalpa : 232-4222
San Pedro Sula : 552-2234
(espagnol)
Hongrie
+36-1-382-5720
Inde
1800-425-6666
+91-80-2678-8970
(anglais)
Indonésie
800-140-3555 (anglais)
62-21-251-2955 (Bahasa, indonésien)
Irlande
Support prévu pour le fonctionnement : 01-815-9202
Support et services prévus par la garantie : 01-881-1444
(anglais)
Israël
Service d’assistance de Givat Shmuel : +972-3-531-3900
(hébreu, anglais)
36
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Pays ou Région
Numéro de téléphone
Italie
Support prévu pour le fonctionnement : 02-7031-6101
Support et services prévus par la garantie : +39-800-820094
(italien)
Japon
Appel gratuit : 0120-20-5550
International : +81-46-266-4716
Les répondeurs des numéros ci-dessus sont en japonais. Pour
obtenir un support téléphonique en anglais, veuillez attendre la fin
du message en japonais et un opérateur vous répondra. Dites
″English support please,″ et votre appel sera transféré vers un
opérateur anglophone.
Logiciels : 0120-558-695
Appels outre-mer : +81-44-200-8666
(japonais)
Corée
1588-5801 (coréen)
Lettonie
+371 7070360
Lituanie
+370 5 278 66 00
Luxembourg
+352-298-977-5063 (français)
Malaisie
1800-88-8558 (anglais, Bahasa, Melayu)
Malte
+35621445566
Mexique
001-866-434-2080 (espagnol)
Moyen Orient
+44 (0)1475-555-055
Pays-Bas
+31-20-514-5770 (néerlandais)
Nouvelle-Zélande
0800-733-222 (anglais)
Nicaragua
001-800-220-1830 (espagnol)
Norvège
Support prévu pour le fonctionnement : 6681-1100
Support et services prévus par la garantie : 8152-1550
(norvégien)
Panama
001-866-434-2080 (Appel gratuit)
206-6047
(espagnol)
Pérou
0-800-50-866 (espagnol)
Philippines
1800-1888-1426 (anglais)
63-2-995-8420 (philippin)
Pologne
+48-22-878-6999
Portugal
+351-21-892-7147 (portugais)
Roumanie
+4-021-224-4015
Russie
+7-495-258-6300
+8-800-200-6300
(russe)
Chapitre 4. Liste de numéros de téléphone pour le monde entier
37
Pays ou Région
Numéro de téléphone
Singapour
1800-3172-888 (anglais, Bahasa, Melayu)
Slovaquie
+421-2-4954-5555
Slovénie
+386-1-4796-699
Espagne
91-714-7983
0901-100-000
(espagnol)
Sri Lanka
+9411 2493547
+9411 2493548
(anglais)
Suède
Support prévu pour le fonctionnement : 08-477-4420
Support et services prévus par la garantie : 077-117-1040
(suédois)
Suisse
Support prévu pour le fonctionnement : 058-333-0900
Support et services prévus par la garantie : 0800-55-54-54
(allemand, français, italien)
Taïwan
886-2-8723-9799
0800-000-700
(mandarin)
Thaïlande
1-800-299-229 (thaï)
Turquie
00800-4463-2041 (turc)
Royaume-Uni
Support prévu pour le fonctionnement : 01475-555-055
Support prévu par la garantie : 08705-500-900
(anglais)
Etats-Unis
1-800-426-7378 (anglais)
Uruguay
000-411-005-6649 (espagnol)
Venezuela
0-800-100-2011 (espagnol)
Viet-Nam
Pour la partie nord et Hanoï : 84-4-843-6675
Pour la partir sud et Ho Chi Minh Ville : 84-8-829-5160
(anglais, vietnamien)
38
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Chapitre 5. Unités remplaçables par l’utilisateur (CRU)
Les unités remplaçables par l’utilisateur (CRU) sont des éléments de
l’ordinateur pouvant être mis à niveau ou remplacés par l’utilisateur. Il existe
deux types de CRU : les CRU internes et les CRU externes. Les unités CRU
externes sont faciles à installer, tandis que les unités CRU internes nécessitent
des compétences techniques et dans certains cas des outils tels qu’un tournevis.
Elles peuvent toutes les deux être retirées en toute sécurité par l’utilisateur.
Le remplacement des unités CRU externes est à la charge des utilisateurs. Les
unités CRU internes peuvent être remplacées et installées par les utilisateurs
ou par un technicien de maintenance Lenovo au cours de la période de
garantie.
Les ordinateurs de bureau contiennent des unités CRU externes et internes. Les
unités CRU externes sont situées à l’extérieur de l’ordinateur. Le clavier, la
souris et tout périphérique USB ainsi que le cordon d’alimentation sont des
unités de ce type. Le retrait des unités CRU internes ne peut s’effectuer sans
ouvrir la capot de l’ordinateur. Les modules mémoire, les unités de disque
optique, les cartes et le bloc d’alimentation sont des unités CRU internes.
Les documents User Guide et Hardware Installation and Replacement Guide
fournissent les instructions à suivre pour remplacer les unités CRU internes et
externes. Pour savoir quelle publication consulter selon vos besoins,
reportez-vous aux tableaux ci-dessous. Pour afficher une publication, ouvrez le
menu Démarrer à partir du bureau Windows, puis sélectionnez Tous les
programmes, Online Books et cliquez sur Online Books. Cliquez deux fois
sur la publication appropriée.
Ces publications sont également disponibles sur le site Web Lenovo à l’adresse
http://www.lenovo.com.
Remarque : Utilisez uniquement des composants fournis par Lenovo. Pour
obtenir des informations de garantie sur les CRU pour le type de votre
machine, voir Chapitre 3, «Déclaration de Garantie Lenovo», à la page 21.
Liste des types de machines : 9126, 9128, 9130, 9135, 9137, 9140, 9142, 9144, 9157, 9159,
9169, 9189
Guide d’utilisation
Hardware Installation and
Replacement Guide
Unités CRU externes
Clavier
X
X
Souris
X
X
© Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2007.
39
Liste des types de machines : 9126, 9128, 9130, 9135, 9137, 9140, 9142, 9144, 9157, 9159,
9169, 9189
Unités CRU internes
Unité de disque dur
X
Mémoire
X
Carte
X
Unité de disque optique
X
Unité de disquette
X
Dissipateur thermique
X
Ventilateurs système
X
Liste des types de machines : 9120, 9127, 9129, 9134, 9136, 9139, 9141, 9143, 9156, 9158,
9171, 9191
Guide d’utilisation
Hardware Installation and
Replacement Guide
Unités CRU externes
Clavier
X
X
Souris
X
X
Unités CRU internes
Unité de disque dur
X
Mémoire
X
Carte
X
Unité de disque optique
X
Unité de disquette
X
Dissipateur thermique
X
Bloc d’alimentation
X
Ventilateurs système
X
40
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Chapitre 6. Remarques
Le présent document peut contenir des informations ou des références
concernant certains produits, logiciels ou services Lenovo non annoncés dans
ce pays. Pour plus de détails, référez-vous aux documents d’annonce
disponibles dans votre pays, ou adressez-vous à votre partenaire commercial
Lenovo. Toute référence à un produit, logiciel ou service Lenovo n’implique
pas que seul ce produit, logiciel ou service puisse être utilisé. Tout autre
élément fonctionnellement équivalent peut être utilisé, s’il n’enfreint aucun
droit de Lenovo. Il est de la responsabilité de l’utilisateur d’évaluer et de
vérifier lui-même les installations et applications réalisées avec des produits,
logiciels ou services non expressément référencés par Lenovo.
Lenovo peut détenir des brevets ou des demandes de brevet couvrant les
produits mentionnés dans le présent document. La remise de ce document ne
vous donne aucun droit de licence sur ces brevets ou demandes de brevet. Si
vous désirez recevoir des informations concernant l’acquisition de licences,
veuillez en faire la demande par écrit à l’adresse suivante :
Lenovo (United States), Inc.
1009 Think Place - Building One
Morrisville, NC 27560
U.S.A.
Attention: Lenovo Director of Licensing
LE PRESENT DOCUMENT EST LIVRE «EN L’ETAT» SANS AUCUNE
GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE. LENOVO IBM DECLINE
NOTAMMENT TOUTE RESPONSABILITE RELATIVE A CES
INFORMATIONS EN CAS DE CONTREFACON AINSI QU’EN CAS DE
DEFAUT D’APTITUDE A L’EXECUTION D’UN TRAVAIL DONNE. Certaines
juridictions n’autorisent pas l’exclusion des garanties implicites, auquel cas
l’exclusion ci-dessus ne vous sera pas applicable.
Le présent document peut contenir des inexactitudes ou des coquilles. Il est
mis à jour périodiquement. Chaque nouvelle édition inclut les mises à jour.
Lenovo peut modifier sans préavis les produits et logiciels décrits dans ce
document.
Les produits décrits dans le présent document ne doivent pas être utilisés dans
le cadre d’une structure ou avec des équipements d’assistance respiratoire pour
lesquels tout incident risquerait de provoquer des blessures corporelles ou la
mort. Les informations contenues dans ce document n’affectent ni ne modifient
les garanties ou les spécifications des produits Lenovo. Rien dans ce document
ne doit être considéré comme une licence ou une garantie explicite ou implicite
en matière de droits de propriété intellectuelle de Lenovo ou de tiers. Toutes
© Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2007.
41
les informations contenues dans ce document ont été obtenues dans des
environnements spécifiques et sont présentées en tant qu’illustration. Les
résultats peuvent varier selon l’environnement d’exploitation utilisé.
Lenovo pourra utiliser ou diffuser, de toute manière qu’elle jugera appropriée
et sans aucune obligation de sa part, tout ou partie des informations qui lui
seront fournies.
Les références à des sites Web non Lenovo sont fournies à titre d’information
uniquement et n’impliquent en aucun cas une adhésion aux données qu’ils
contiennent. Les éléments figurant sur ces sites Web ne font pas partie des
éléments du présent produit Lenovo et l’utilisation de ces sites relève de votre
seule responsabilité.
Les données de performance indiquées dans ce document ont été déterminées
dans un environnement contrôlé. Par conséquent, les résultats peuvent varier
de manière significative selon l’environnement d’exploitation utilisé. Certaines
mesures évaluées sur des systèmes en cours de développement ne sont pas
garanties sur tous les systèmes disponibles. En outre, elles peuvent résulter
d’extrapolations. Les résultats peuvent donc varier. Il incombe aux utilisateurs
de ce document de vérifier si ces données sont applicables à leur
environnement d’exploitation.
Consigne relative à la sortie télévision
La consigne ci-après s’applique aux modèles dotés en usine d’une sortie
télévision.
Ce produit contient une technologie anti-duplication protégée par des brevets
américains et autres droits de propriété intellectuelle appartenant à
Macrovision Corporation et autres. Cette technologie ne peut être utilisée que
pour un usage privé et des usages limités de visualisation. Tout autre
visualisation de cette technologie doit recevoir l’accord explicite de
Macrovision Corporation. Tout désassemblage et ingénierie inverse sont
strictement interdits sauf si la loi vous y autorise expressément nonobstant
toute interdiction contractuelle.
Marques
Lenovo et le logo Lenovo sont des marques de Lenovo aux Etats-Unis et/ou
dans certains autres pays.
IBM et Lotus sont des marques d’International Business Machines Corporation
aux Etats-Unis et/ou dans certains autres pays.
42
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Les autres noms de sociétés, de produits et de services peuvent appartenir à
des tiers.
Bruits radioélectriques
Les informations suivantes font référence aux types d’ordinateurs personnels
Lenovo : 9120, 9126, 9127, 9128, 9129, 9130, 9134, 9135, 9136, 9137, 9139, 9140,
9141, 9142, 9143, 9144, 9156, 9157, 9158, 9159, 9169, 9171, 9189, 9191.
Déclaration de conformité de la Federal Communications
Commission (FCC)
Cet appareil respecte les limites des caractéristiques d’immunité des appareils
numériques définies par la classe B, conformément au chapitre 15 de la
réglementation de la FCC. La conformité aux spécifications de la classe B offre
une garantie acceptable contre les perturbations électromagnétiques dans les
zones résidentielles. Ce matériel génère, utilise et peut émettre de l’énergie
radiofréquence. Il risque de parasiter les communications radio s’il n’est pas
installé conformément aux instructions du constructeur. Toutefois, il n’est pas
garanti que des perturbations n’interviendront pas pour une installation
particulière. Si cet appareil provoque des perturbations gênantes dans les
communications radio ou télévision, mettez-le hors tension puis sous tension
pour vous en assurer. L’utilisateur peut tenter de remédier à cet incident en
appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :
v
Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
v
Eloigner l’appareil du récepteur.
v
Brancher l’appareil sur une prise différente de celle du récepteur, sur un
circuit distinct.
v
Prendre contact avec un distributeur agréé ou un représentant commercial
pour obtenir de l’aide.
Lenovo ne peut pas être tenue pour responsable du brouillage des réceptions
radio ou télévision résultant de l’utilisation de câbles ou connecteurs inadaptés
ou de modifications non autorisées apportées à cet appareil. Toute modification
non autorisée pourra annuler le droit d’utilisation de cet appareil.
Cet appareil est conforme aux restrictions définies dans le chapitre 15 de la
réglementation de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions
suivantes : (1) il ne peut pas causer de perturbations électromagnétiques
gênantes et (2) il doit accepter toutes les perturbations reçues, y compris celles
susceptibles d’occasionner un fonctionnement indésirable.
Chapitre 6. Remarques
43
Partie compétente :
Lenovo (United States) Incorporated
1009 Think Place - Building One
Morrisville, NC 27560
U.S.A.
Téléphone : (919) 294-5900
Avis de conformité à la réglementation d’Industrie Canada
pour la classe B
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Avis de conformité à la directive de l’Union Européenne
Le présent produit satisfait aux exigences de protection énoncées dans la
directive 89/336/CEE du Conseil concernant le rapprochement des législations
des Etats membres relatives à la compatibilité électromagnétique. Lenovo
décline toute responsabilité en cas de non-respect de cette directive résultant
d’une modification non recommandée du produit, y compris l’ajout de cartes
en option non Lenovo.
Ce produit respecte les limites des caractéristiques d’immunité des appareils de
traitement de l’information définies par la classe B de la norme européenne EN
55022 (CISPR 22). La conformité aux spécifications de la classe B offre une
garantie acceptable contre les perturbations avec les appareils de
communication agréés, dans les zones résidentielles.
Corée - Avis de conformité pour la classe B
44
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Japon - Avis de conformité aux exigences du Voluntary
Control Council for Interference (VCCI) pour la classe B
Avis de conformité aux normes japonaises pour les produits
dont l’intensité est inférieure ou égale à 20 A par phase
Conformité aux normes relatives au clavier et à la souris
pour Taïwan
Taïwan - Informations de maintenance pour les produits
Lenovo
Recommandations de la Federal Communications
Commission (FCC) et des entreprises de
télécommunications [Etats Unis]
1. Cet appareil est conforme aux restrictions définies dans le chapitre 68 de la
réglementation de la FCC. Une étiquette est apposée sur le dispositif qui
contient, entre autres, le numéro d’enregistrement FCC, le numéro USOC et
l’équivalent sonnerie relatifs à cet appareil. Si ces numéros sont requis,
fournissez-les à votre entreprise de télécommunications.
Chapitre 6. Remarques
45
Remarque : Si le dispositif est un modem interne, une seconde étiquette
d’enregistrement FCC est également fournie. Vous pouvez fixer cette
étiquette à l’extérieur de l’ordinateur dans lequel le modem Lenovo est
installé, ou le cas échéant, au dispositif externe d’accès au réseau (DAA).
Placez l’étiquette dans un endroit facilement accessible, au cas où vous
auriez besoin de communiquer à votre entreprise de télécommunications les
informations qui y sont contenues.
2. L’équivalent sonnerie (REN) permet de déterminer le nombre de dispositifs
que vous pouvez raccorder à votre ligne téléphonique et qui continueront à
sonner lorsque votre numéro est appelé. Dans presque la plupart des zones,
la somme de tous les équivalents sonnerie de tous les dispositifs ne doit
pas excéder cinq (5). Pour connaître le nombre de dispositifs que vous
pouvez raccorder à votre ligne et le nombre maximal d’équivalents
sonnerie pour votre zone d’appel, adressez-vous à votre entreprise de
télécommunications.
3. Si le dispositif endommage le réseau téléphonique, l’entreprise de
télécommunications peut temporairement interrompre votre service. Si
possible, vous serez averti à l’avance. Sinon, vous serez informé dès que
possible. Vous serez également informé de vos droits en matière de recours
auprès de la FCC.
4. Votre entreprise de télécommunications peut apporter des modifications à
ses installations, son équipement, son fonctionnement ou ses procédures,
qui risquent d’affecter le bon fonctionnement de votre appareil. Si tel est le
cas, vous serez informé à l’avance de façon à ce que votre activité ne s’en
ressente pas.
5. Si vous rencontrez des difficultés lors de l’utilisation de ce produit, prenez
contact avec votre revendeur agréé ou appelez le centre de support. Aux
Etats-Unis, appelez le 1-800-426-7378. Au Canada, appelez le
1-800-565-3344. Vous pouvez être amené à fournir la preuve d’achat.
L’entreprise de télécommunications peut vous demander de débrancher le
dispositif du réseau tant que l’incident n’a pas été résolu, ou jusqu’à ce que
vous puissiez garantir que le dispositif fonctionne normalement.
6. Le dispositif ne peut pas faire l’objet d’une réparation client. Si l’utilisation
du dispositif provoque des incidents, prenez contact avec votre revendeur
agréé ou consultez la section relative aux diagnostics du présent manuel.
7. Ce dispositif ne peut pas être utilisé sur le réseau des téléphones publics
fourni par l’entreprise de télécommunications. Les connexions à des lignes
d’autres fournisseurs sont assujetties aux tarifs régionaux. Pour plus
d’informations, prenez contact avec votre entreprise de télécommunications
(publique ou privée).
8. Lorsque vous demandez un service d’interface réseau (NI) à une entreprise
de télécommunications locales, faites mention du règlement USOC RJ11C.
46
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Recommandation d’Industrie Canada
AVIS : L’étiquette d’Industrie Canada identifie le matériel homologué. Cette
étiquette certifie que le matériel est conforme à certaines normes de protection,
d’exploitation et de sécurité des réseaux de télécommunications, comme le
prescrivent les documents concernant les exigences techniques relatives au
dispositif terminal. Industrie Canada ne garantit toutefois pas que le matériel
fonctionnera à la satisfaction de l’utilisateur.
Avant d’installer ce matériel, l’utilisateur doit s’assurer qu’il est permis de le
raccorder aux installations de l’entreprise locale de télécommunications. Le
matériel doit également être installé en suivant une méthode de raccordement
autorisée. L’abonné ne doit pas oublier qu’il est possible que la conformité aux
conditions énoncées ci-dessus n’empêche pas la dégradation du service dans
certaines situations. Les réparations du matériel homologué doivent être
coordonnées par un représentant désigné par le fournisseur. L’entreprise de
télécommunications peut demander de débrancher un appareil parce qu’il a été
réparé ou modifié par l’utilisateur ou à cause d’un mauvais fonctionnement.
Pour sa propre protection, l’utilisateur doit s’assurer que toutes les mises à la
terre de l’installation électrique, des lignes téléphoniques et des canalisations
d’eau à tuyaux métalliques, s’il y en a, sont raccordés ensemble. Cette
précaution est particulièrement importante dans les régions rurales.
Avertissement : L’utilisateur ne doit pas tenter de faire ces raccordements
lui-même ; il doit avoir recours à un service d’inspection des installations
électriques ou à un électricien, selon le cas.
AVIS : L’équivalent sonnerie (REN) assigné à chaque dispositif terminal
indique le nombre maximal de terminaux qui peuvent être raccordés à une
interface. La terminaison d’une interface téléphonique peut consister en une
combinaison de dispositifs, à la seule condition que la somme d’équivalents
sonnerie de tous les dispositifs n’excède pas 5.
Cordons d’alimentation
Pour votre sécurité Lenovo fournit un cordon d’alimentation avec une prise de
terre à utiliser avec le présent produit. Pour éviter les chocs électriques, utilisez
toujours le cordon d’alimentation et la fiche avec une prise correctement mise à
terre.
Les cordons d’alimentation fournis par Lenovo avec les appareils distribués
aux Etats-Unis et au Canada sont répertoriés par l’Underwriter’s Laboratories
(UL) et certifiés par l’Association canadienne de normalisation (CSA).
Chapitre 6. Remarques
47
Pour une tension de 115 volts, utilisez un ensemble répertorié par l’UL,
composé d’un cordon à trois conducteurs de type SVT ou SJT, de diamètre au
moins égal au numéro 18 AWG et de longueur n’excédant pas 4,6 mètres, et
d’une fiche de prise de courant (15 A - 125 V) à lames en parallèle, avec mise à
terre.
Pour une tension de 230 volts (Etats-Unis), utilisez un ensemble répertorié par
l’UL, composé d’un cordon à trois conducteurs de type SVT ou SJT, de
diamètre au moins égale au numéro 18 AWG et de longueur n’excédant pas 4,6
mètres, et d’une fiche de prise de courant (15 A - 250 V) à lames en tandem,
avec mise à terre.
Pour une tension de 230 volts (hors des Etats-Unis),utilisez un cordon muni
d’une prise de terre. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est conforme
aux normes de sécurité en vigueur dans le pays où l’unité sera installée.
Les cordons d’alimentation fournis par Lenovo et destinés à une région ou un
pays particulier ne sont généralement disponibles que dans cette région ou
dans ce pays.
Pour les unités devant être utilisées en Allemagne : la sécurité des cordons
d’alimentation doit être approuvée. En Allemagne, ils doivent être de type
H05VV-F, 3G, 0,75 mm2 ou de section supérieure. Dans les autres pays, utilisez
les types de cordon appropriés.
Réf. du cordon
d’alimentation
Pays
24R2633
Japon
39M5067
Argentine, Paraguay, Uruguay
39M5080
Antigua et Barbuda, Aruba, Bahamas, Barbade, Belize, Bermudes,
Bolivie, Ile Turks, Canada, Iles Caïmans, Costa Rica, Colombie,
Cuba, République Dominicaine, Equateur, Salvador, Guam,
Guatemala, Haïti, Honduras, Jamaïque, Mexique, Micronésie,
Antilles néerlandaises, Nicaragua, Panama, Pérou, Philippines,
Arabie Saoudite, Thaïlande, Taïwan, Etats-Unis, Venezuela
39M5102
Australie, Nouvelle-Zélande
48
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Réf. du cordon
d’alimentation
Pays
39M5122
Afghanistan, Albanie Algérie, Andorre, Angola, Arménie,
Autriche, Azerbaïdjan, Bélarus, Belgique, Bénin,
Bosnie-Herzégovine, Bulgarie, Burkina Faso, Burundi, Cambodge,
Cameroun, Cap Vert, République centrafricaine, Tchad, Comores,
Congo (République démocratique de), Congo (République de),
Cote D’Ivoire, Croatie (République de), République tchèque,
Dahomey, Djibouti, Egypte, Guinée équatoriale, Erythrée, Estonie,
Ethiopie, Finlande, France, Guyane française, Polynésie française,
Gabon, Géorgie, Allemagne, Grèce, Guadeloupe, Guinée, Guinée
Bissau, Hongrie, Islande, Indonésie, Iran, Kazakhstan,
Kirghizistan, Laos (République populaire démocratique de),
Lettonie, Liban, Lituanie, Luxembourg, Macédoine (anciennement
République yougoslave de), Madagascar, Mali, Martinique,
Mauritanie, Maurice, Mayotte, Moldavie (République de),
Monaco, Mongolie, Maroc, Mozambique, Pays-Bas,
Nouvelle-Calédonie, Niger, Norvège, Pologne, Portugal, Réunion,
Roumanie, Fédération de Russie, Rwanda, Sao Tomé et Principe,
Arabie Saoudite, Sénégal, Serbie, Slovaquie, Slovénie (République
de), Somalie, Espagne, Surinam, Suède, Syrie, Tadjikistan, Tahiti,
Togo, Tunisie, Turquie, Turkménistan, Ukraine, Haute Volta,
Ouzbékistan, Vanuatu, Viet-Nam, Wallis et Futuna, Yougoslavie
(République fédérale de), Zaïre
39M5129
Danemark
39M5143
Bangladesh, Lesotho, Macao, Maldives, Namibie, Népal, Pakistan,
Samoa, Afrique du Sud, Sri Lanka, Swaziland, Ouganda
39M5150
Abu Dhabi, Australie, Bahreïn, Botswana, Brunei Darussalam, Iles
Anglo-Normandes, Chypre, Dominique, Fidji, Gambie, Ghana,
Grenade, Guyana, Région administrative spéciale de Hong Kong,
Irak, Irlande, Jordanie, Kenya, Kiribati, Koweït, Libéria, Malawi,
Malaisie, Malte, Birmanie, République de Nauru,
Nouvelle-Zélande, Nigéria, Oman, Papouasie-Nouvelle-Guinée,
Qatar, Saint Kitts et Nevis, Sainte-Lucie, Saint-Vincent-et-les
Grenadines, Seychelles, Sierra Leone, Singapour, Soudan, Tanzanie
(République unie de), Trinidad et Tobago, Emirats arabes unis
(Dubai), Royaume-Uni, Yémen, Zambie, Zimbabwe
39M5151
Hong Kong (Région administrative spéciale), Corée
39M5157
Liechtenstein, Suisse
39M5164
Chili, Italie, Libye
39M5171
Israël
39M5205
Chine
39M5212
Corée
39M5232
Brésil
39M5246
Taïwan
41R3175
Inde
Chapitre 6. Remarques
49
Restriction des substances dangereuses en Chine
Cordons d’alimentation et câbles sous enveloppe de PVC
(chlorure de polyvinyle)
AVERTISSEMENT : Tout contact avec le câble de ce produit ou avec les câbles
des accessoires vendus avec ce produit peuvent vous exposer au plomb,
produit chimique reconnu par l’état de Californie comme pouvant entraîner
des cancers et des anomalies congénitales ou d’autres dommages liés à la
reproduction. Prenez soin de vous laver les mains après toute manipulation.
Déchets d’Equipements Electriques et Electroniques (DEEE)
Lenovo encourage les propriétaires de matériel informatique (IT) à recycler leur
matériel dès lors que celui-ci n’est plus utilisé. Lenovo propose une gamme de
programmes et services concernant le recyclage du matériel informatique. Des
informations relatives à ces offres de recyclage sont disponibles sur le site
50
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Internet de Lenovoi à l’adresse :
http://www.pc.ibm.com/ww/lenovo/about/environment/.
Avis de conformité à la directive DEEE de l’Union
Européenne
Ce marquage (DEEE) s’applique uniquement aux pays de l’Union Européenne
(EU) et à la Norvège. Les appareils sont marqués conformément à la Directive
européenne 2002/96/CE en matière des Déchets d’Equipements Electriques et
Electroniques (DEEE). Cette directive, applicable à l’ensemble de l’Union
Européenne, concerne la collecte et le recyclage des appareils usagés. Cette
marque est apposée sur différents produits pour indiquer que ces derniers ne
doivent pas être jetés, mais récupérés en fin de vie, conformément à cette
directive.
Les utilisateurs d’équipements électriques et électroniques portant la marque
DEEE, conformément à l’Annexe IV de la Directive DEEE, ne doivent pas
mettre au rebut ces équipements comme des déchets municipaux non triés,
mais ils doivent utiliser la structure de collecte mise à leur disposition pour le
retour, le recyclage et la récupération des déchets d’équipements électriques et
électroniques et pour réduire tout effet potentiel des équipements électriques et
électroniques sur l’environnement et la santé en raison de la présence possible
de substances dangereuses. Pour plus d’informations sur les équipements
portant la marque DEEE, consultez le site :
http://www.lenovo.com/lenovo/environment.
Japon - Déclaration relative au recyclage
Collecte et recyclage d’un ordinateur ou d’un écran Lenovo
usagé
Si vous devez mettre au rebut un ordinateur ou un écran Lenovo appartenant
à la société qui vous emploie, vous devez vous conformer à la Loi pour la
promotion de l’utilisation efficace des ressources. Les ordinateurs et les écrans
sont catégorisés comme des déchets industriels et doivent être mis au rebut par
une société d’élimination des déchets industriels certifiée par un organisme
public local. Conformément à la Loi pour la promotion de l’utilisation efficace
des ressources, Lenovo Japan assure, par le biais de ses services de collecte et
de recyclage des PC, la collecte, la réutilisation et le recyclage des ordinateurs
et écrans usagés. Pour plus de détails, visitez le site Web de Lenovo à l’adresse
suivante :
www.ibm.com/jp/pc/service/recycle/pcrecycle/
Conformément à la Loi pour la promotion de l’utilisation efficace des
ressources, la collecte et le recyclage par le fabricant des ordinateurs et écrans
familiaux a commencé le 1er octobre 2003. Ce service est assuré gratuitement
pour les ordinateurs familiaux vendus après le 1er octobre 2003. Pour plus de
Chapitre 6. Remarques
51
détails, visitez le site Web de Lenovo à l’adresse suivante :
www.ibm.com/jp/pc/service/recycle/personal/.
Mise au rebut de composants d’ordinateur Lenovo
Certains produits informatiques Lenovo vendus au Japon peuvent intégrer des
composants contenant des métaux lourds ou d’autres substances dangereuses
pour l’environnement. Pour mettre au rebut des composants usagés de manière
adéquate, tels qu’une carte de circuit imprimé ou une unité, suivez les
méthodes de collecte et de recyclage d’un ordinateur ou d’un écran usagé
décrites ci-dessus.
Mise au rebut des piles au lithium usagées des ordinateurs
Lenovo
Une pile au lithium en forme de bouton est installée sur la carte mère de votre
ordinateur Lenovo afin d’alimenter l’horloge système lorsque l’ordinateur est
hors tension ou déconnecté de la source d’alimentation principale. Si vous
voulez la remplacer par une nouvelle pile, prenez contact avec votre revendeur
ou adressez une demande de réparation à Lenovo. Si vous l’avez remplacée
vous-même et que vous souhaitez mettre au rebut la pile au lithium usagée,
isolez-la avec une bande adhésive en vinyle, prenez contact avec votre
revendeur et suivez ses instructions. Si vous utilisez un ordinateur Lenovo
chez vous et que vous devez mettre au rebut une pile au lithium, vous devez
vous conformer à la réglementation locale en vigueur.
Informations relatives au modèle ENERGY STAR
ENERGY STAR est un programme de liaison de l’agence américaine de
protection de l’environnement (U.S. Environmental Protection Agency) et du
département américain à l’énergie (U.S. Department of Energy) qui a pour but
d’économiser de l’argent et de protéger l’environnement par le biais de
produits et de pratiques efficaces.
Lenovo est fier d’offrir à ses clients des produits répondant aux normes fixées
par le programme ENERGY STAR. Les types de machines suivants ont été
conçus et testés pour répondre aux normes du programme ENERGY STAR 4.0
concernant les ordinateurs :
52
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
v 9169
v 9171
v 9189
v 9191
En utilisant des produits conformes au programme ENERGY STAR et en tirant
avantage des fonctions de gestion de la consommation de votre ordinateur,
vous participez à la réduction de la consommation en électricité. Une
consommation électrique réduite contribue à des économies financières, à un
meilleur environnement et à une réduction des gaz à effet de serre.
Pour plus d’informations concernant le programme ENERGY STAR, consultez
le site http://www.energystar.gov.
Lenovo vous encourage à utiliser l’énergie de façon efficace au quotidien. Pour
vous y aider, Lenovo a prédéfini les fonctions de gestion de la consommation
pour prendre effet dès que votre ordinateur est inactif pendant un certain
temps :
Tableau 1. Fonctions de gestion de la consommation ENERGY STAR pour les systèmes
d’exploitation
Windows XP
Windows Vista
v Mise hors tension du moniteur : après
15 minutes
Plan d’alimentation : équilibré
v Mise hors tension des disques durs :
jamais
v Mise en veille du système : après 20
minutes
v Mise en hibernation du système : jamais
v Mise hors tension de l’affichage : après
10 minutes
v Mise en veille de l’ordinateur : après 25
minutes
v Paramètres d’alimentation avancés :
– Mise hors tension des disques durs :
après 20 minutes
– Hibernation : jamais
Pour réveiller votre ordinateur, appuyez sur n’importe quelle touche du clavier.
Pour plus d’informations concernant ces paramètres, reportez-vous aux
informations d’aide et de support de Windows.
Chapitre 6. Remarques
53
54
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Référence : 43C4782
(1P) P/N: 43C4782
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement