Craftsman 917.28927 Lawn Tractor Operator's Manual
Below you will find brief information for Lawn Tractor 917.28927. This Craftsman lawn tractor is equipped with a 24.0 HP engine and a 42" mower deck. It features automatic transmission, electric start, and a reverse operation system. This manual provides detailed instructions on how to assemble, operate, and maintain your new lawn tractor.
advertisement
Assistant Bot
Need help? Our chatbot has already read the manual and is ready to assist you. Feel free to ask any questions about the device, but providing details will make the conversation more productive.
Operator's Manual
(RRFTSMRN°
LAW
TRACTOR
24.0 HP,* 42" Mower
Electric Start
Automatic Transmission
Model No.
917.28927
, EspaSoI, p. 35
This product has a low emission engine which operates
differently from
previously
built engines. Before you start the
engine, read and understand this Owner's
Manual.
I
I
I
iMPORTANT:
Read and follow all Safety
Rules and instructions before operating this equipment.
For answers to your questions about this product, Call:
1-800 -659-5917
Sears Craftsman Help Line
5 am- 5 pm, Mon - Sat
SEARS, ROEBUCK AND CO., HOFFMAN ESTATES, IL 60179 U.S.A.
Visit our Craftsman website:www.sears.com/craftsman
425246 Rev.2
Warranty ................................................
2
Safety Rules ..........................................
3
Product Specifications ...........................
6
Assembty/Pre-Operation .......................
7
Operation ...............................................
9
Maintenance Schedule ........................
17
Maintenance ........................................
17
Service and Adjustments ..................... 22
Storage ................................................
29
Troubleshooting ...................................
30
Sears Service ........................
Back Cover
CRAFTSMAN
FULL WARRANTY
TWO YEARS ON RiDiNG EQUIPMENT
When operated and maintained according to all supplied instructions, if this riding equipment fails due to a defect in material or workmanship within two years from the date or purchase, call 1-800-4-MY-HOME® to arrange for free repair.
Also, when operated and maintained according to all supplied instructions, Warranty wilt also cover defects in material and workmanship of the Frame and Front Axle for five years from the date of purchase
This warranty
covers ONLY defects in material and workmanship. Sears will NOT
pay for:
Expendable items that become worn during normal use, including but not limited to blades, spark plugs, air cleaners, belts, and oil filters.
Standard maintenance servicing, oil changes, or tune-ups.
Tire replacement or repair caused by punctures from outside objects, such as nails, thorns, stumps, or glass.
Tire or wheel replacement or repair resulting from normal wear, accident, or improper operation or maintenance.
Repairs necessary because of operator abuse, including but not limited to damage caused by towing objects beyond the capability of the riding equipment, impacting objects that bend the frame or crankshaft, or over-speeding the engine.
Repairs necessary because of operator negligence, including but not limited to, electrical and mechanical damage caused by improper storage, failure to use the proper grade and amount of engine oil, failure to keep the deck clear of flammable debris, or failure to maintain the riding equipment according to the instructions contained in the operator's manual.
Engine (fuel system) cleaning or repairs caused by fuel determined to be contaminated or oxidized (stale). In general, fuel should be used within 30 days of its purchase date.
Normal deterioration and wear of the exterior finishes, or product label replacement.
All riding equipment and battery warranty coverage is void if this product is ever used for commercial or rental purposes.
This warranty applies only while this product is within the United States.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
2
_,DANGER: This cutting machine is capable of amputating hands and feet and throwing
objects.
Failure to observe the following
safety instructions
could result
in serious injury or death.
_WARNING: In order to prevent accidental starting when setting up, transporting, adjusting or making repairs, always disconnect spark plug wire and place wire where it cannot contact spark plug.
_,WARNING: Do not coast down a hill in neutral, you may lose control of the tractor.
,_WARNING:
_IbWARNING:
_,WARNING:
Tow only the attachments that are recommended by and comply with specifications of the manufacturer of your tractor. Use common sense when towing.
Operate only at the lowest possible speed when on a slope. Too heavy of a load, while on a slope, is dangerous.
Tires can lose traction with the ground and cause you to lose control of your tractor.
Engine exhaust, related accessories some of its constituents, and certain vehicle components contain or emit chemicals known to the
State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm.
compounds, chemicals known to the State of
California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. Wash hands after handling.
I. GENERAL
Battery posts, terminals and contain lead and lead
OPERATION
•
Read, understand, and follow all instructions on the machine and in the manual before starting.
• Do not put hands or feet near rotating parts or under the machine. Keep clear of the discharge opening at all times.
•
Only allow responsible adults, who are familiar with the instructions, to operate the machine.
• Clear the area of objects such as rocks, toys, wire, etc., which could be picked up and thrown by the blades.
• Be sure the area is clear of bystanders before operating. Stop machine ifanyone enters the area.
•
Never carry passengers.
• Do not mow in reverse unless absolutely necessary. Always took down and behind before and while backing.
Never direct discharged material toward anyone.
surfaces.
Avoid discharging material against a wall or obstruction.
Material may ricochet back toward the operator.
Stop the blades when crossing gravel
Do not operate machine without the entire grass catcher, discharge chute, or other safety devices in place and working.
•
Slow down before turning.
Never leave a running machine unattended.
Always turn off blades, set parking brake, stop engine, and remove keys before dismounting.
Disengage blades when not mowing.
Shut off engine and wait for all parts to come to a complete stop before cleaning the machine, removing the grass catcher, or unclogging the discharge chute.
•
Operate machine only in daylight or good artificial light.
• Do not operate the machine while under the influence of alcohol or drugs.
•
Watch for traffic when operating near or crossing roadways.
• Use extra care when loading or unloading the machine into a trailer or truck.
• Atwayswear eye protection when operating machine.
• Data indicates that operators, age 60 years and above, are involved in a large percentage of riding mower-related injuries. These operators should evaluate their ability to operate the riding mower safely enough to protect themselves and others from serious injury.
• Follow the manufacturer's recommendation for wheel weights or counterweights.
• Keep machine free of grass, leaves or other debris build-up which can touch hot exhaust / engine parts and burn. Do not allow the mower to plow leaves or other debris which can cause build-up to occur. Clean any oil or fuel spillage before operating or storing the machine. Allow machine to cool before storage.
II.SLOPEOPERATION
area major control resultinsevere onallslopes injuryordeath.Operation
requires
If you cannot back up the slope or if you feel uneasy on it, do not mow it.
• Never carry children, even with the blades shut off. They may fall off and be seriously injured or interfere with safe machine operation.
Children who have been given rides in the past may suddenly appear in the mowing area for another ride and be run over or backed over by the machine.
• Mow up and down slopes, not across.
• Watch for holes, ruts, bumps, rocks, or other hidden objects.
Uneven terrain
• Never allow children to operate the machine.
could overturn the machine.
Tall grass can hide obstacles.
• Use extra care when approaching blind corners, shrubs, trees, or other objects that may block your view of a child.
• Choose a low ground speed so that you will not have to stop or shift while on the
IV. TOWING slope.
• Tow only with a machine that has a hitch
• Do not mow on wet grass. Tires may lose traction.
designed for towing. Do not attach towed
Always keep the machine in gear when equipment except at the hitch point.
• Followthemanufacturer'srecommendagoing down slopes. Do not shiftto neutral and coast downhill.
tion for weight limits for towed equipment
• Avoid starting, stopping, or turning on a and towing on slopes.
• Never allow children or others in or on slope. Ifthetires tosetraction, disengage towed equipment.
the blades and proceed slowly straight
• On slopes,theweightofthetowed equipdown the slope.
• Keep all movement on the slopes slow and gradual.
Do not make sudden ment may cause loss of traction and toss of control.
• Travel slowly and allow extra distance to changes in speed or direction, which could cause the machine to roll over.
stop.
V. SERVICE
• Use extra care while operating machine with grass catchers or other attachments; they can affect the stability of the machine. Do no use on steep slopes.
• Do not try to stabilize the machine by putting your foot on the ground.
• Do not mow near drop-offs, ditches, or embankments. The machine could suddenly roll over if a wheel is over the
edge or if the edge caves in.
Ill. CHILDREN
Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the presence of children.
Children are often attracted to the machine
SAFE HANDLING OF GASOLINE
To avoid personal injury or property damage, use extreme care in handling gasoline.
Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive.
• Extinguish all cigarettes, cigars, pipes, and other sources of ignition.
• Use only approved gasoline container.
• Never remove gas cap or add fuel with the engine running. Allow engine to cool before refueling.
• Never fuel the machine indoors.
• Neverstorethe machine orfuelcontainer and the mowing activity.
Never assume that children will remain where you last saw them.
• Keep children out of the mowing area and in the watchful care of a responsible adult other than the operator.
• Be alert and turn machine off if a child
enters the area.
where there is an open flame, spark, or pilot light such as on a water heater or other appliances.
• Never fill containers inside a vehicle or on a truck or trailer bed with plastic liner.
Always place containers on the ground away from your vehicle when filling.
• Remove gas-powered
equipment
from the truck or trailer and refuel it on the
• Before and while backing, look behind and down for small children.
ground. If this is not possible, then refuel such equipment with a portable container, rather than from a gasoline dispenser nozzle.
4
incontact ofthefueltankorcontainer iscomplete.
lock-open onclothing, ingimmediately.
Donot overfill securely.
GENERALSERVICE
Neveroperatemachinein a closed area.
allnutsandboltstighttobesurethe equipment
Never isinsafeworking theirproper withsafety operation
Keepmachine otherdebris spillage bris.Allow
or build-up.Cleanoilorfuel
If youstrikea foreign inspectthe before machine.
restarting.
Repair, makeanyadjustments withtheengine grass running.
catcher discharge recommended whennecessary.
Mower components chutefrequently parts, aresharp.Wrapthe
orweargloves, whenservicing brake them.
andservice frequently.
asrequired.
Maintain labels, orreplace
Besuretheareaisclearofbystanders operating.
thearea.
Never
Donotmowinreverse necessary.
before took andwhilebacking.
Nevercarrychildren,evenwiththe bladesshutoff. Theymayfalloffand beseriously operation.
given appear orinterfere areaforanother overby themachine.
Keepchildren careofaresponsible adultotherthantheoperator.
Bealertandturnmachine thearea.
andwhilebacking, anddownforsmallchildren.
Mowupanddown across.
alowground willnothavetostoporshiftwhileonthe slope.
Avoidstarting, slope.Ifthetires
slowlystraight tosetraction, thebladesandproceed theslope.
If machinestopswhilegoinguphill, blades, backdownslowly.
unless andthen,turn slowlyandgradually
Gasoline Capacity 3 Gallons and Type: Unleaded Regular
Oil Type
(API-SG-SL):
Oil Capacity:
SAE 30 (above 32°F)
SAE 5W30 (below 32°F
W/Filter: 56 oz.
W/O Filter: 48 oz.
Spark Plug:
Ground Speed
Blade Bolt Torque:
Champion qO12YC
(Gap: .040")
Forward: 0-5.2
Reverse: 0-2.9
Charging System: 5 Amps Battery
3 Amps Headlights
Battery: Amp/Hr: 28
Min. CCA: 280
Case size: U1R
45-55 Ft. Lbs.
CONGRATULATIONS on your purchase of a new tractor. It has been designed, engineered and manufactured to give you the best possible dependability and performance.
Should you experience any problem you cannot easily remedy, please contact a
Sears or other qualified service center.
We have competent, well-trained representatives and the proper tools to service or repair this tractor.
Please read and retain this manual.
The instructions will enable you to assemble and maintain your tractor properly. Always observe the "SAFETY RULES".
CUSTOMER RESPONSIBILITIES
* Read and observe the safety rules.
* Follow a regular schedule in maintaining, caring for and using your tractor.
* Follow the instructions under "Maintenance" and "Storage" sections of this owner's manual.
_IIWARNING: This tractor is equipped with an internal combustion engine and should not be used on or near any unimproved forest-covered, brush-covered or grass-covered land unless the engine's exhaust system is equipped with a spark arrester meeting applicable local or state laws (if any). If a spark arrester is used, it should be maintained in effective working order by the operator.
In the state of California the above is required by law (Section 4442 of the California Public Resources Code).
Other states may have similar laws. Federal laws apply on federal lands.
A spark arrester for the muffler is available through your nearest
Sears service center (See REPAIR PARTS manual).
REPAIR PROTECTION
AGREEMENTS
Congratulations on making a smart purchase. Your new Craftsman@ product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require repair from time to time. That's when having a Repair Protection Agreement can save you money and aggravation.
Purchase a Repair Protection Agreement now and protect yourself from unexpected hassle and expense.
Here's what's included in the Agreement:
* Expert service by our 12,000 profesional repair specialists.
* Unlimited service and no charge for parts and labor on all covered repairs.
* Product replacement if your covered product can't be fixed.
* Discount of 10% from regular price of service and service-related parts not covered by the agreement; also, 10% off regular price of preventive maintenance check.
* Fast help by phonephone support from a Sears representative on products requiring in-home repair, plus convenient repair scheduling.
Once you purchase the Agreement, a simple phone call is all that it takes for you to schedule service. You can call anytime day or night, or schedule a service appointment online.
Sears has over 12,000 professional repair specialists, who have access to over 4.5
million quality parts and accessories.
That's the kind of professionalism you can count on to help prolong the life of your new purchase for years to come. Purchase your Repair Protection Agreement today!
Some limitations and exclusions apply,
For prices and additional
information
call 1-800=827-6655,
SEARS INSTALLATION SERVICE
For Sears professional
installation of home appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. call 1-800-4-MY-HOME@
6
Keys
Slope Sheet
(2) Kegs
Your new tractor has been assembled at the factory with the exception of those parts left unassembted for shipping purposes.
ADJUST SEAT
When right or left hand is mentioned in
1. Sit in seat.
this manual, it means, from your point of
2. Lift up adjustment lever (A) and slide view, when you are in the operating position (seated behind the steering wheel).
seat until a comfortable position is reached which allows you to press
TO REMOVE TRACTOR FROM
CARTON
clutch/brake pedal all the way down.
3. Release lever to lock seat in position.
UNPACK CARTON
1. Out along dashed lines on all four panels of carton. Remove end panels and lay side panels flat.
2. Remove protective materials from tractor hood and grille.
IMPORTANT: Check for and remove any staples in skid that may puncture tires where tractor is to roll off skid.
CHECK BATTERY
1. Lift hood to raised position.
NOTE: If this battery is put into service after month and year indicated on label
(L) (label is located between terminals) charge battery for minimum of one hour at
6-10 amps. (See "BATTERY" in Maintenance section of this manual for charging instructions).
NOTE: You may now roll your tractor off the skid. Follow the appropriate instruction below to remove the tractor from the skid.
_i_ WARNING: Before starting, read, understand and follow all instructions in the
Operation section of this manual. Be sure tractor is in a welt-ventilated area. Be sure the area in front of tractor is clear of other people and objects.
f
TO ROLL TRACTOR OFF SKiD
(See Operation
section
for location and function of controls)
1. Raise attachment lift lever to its highest position.
2. Release parking brake by depressing brake pedal.
3. Place freewheel control in disengaged position to disengage transmission
(See "TO TRANSPORT" in the Opera- tion section of this manual).
4. Roll tractor forward off skid.
5. Remove banding holding the deflector shield up against tractor.
CHECKTIREPRESSURE
Thetiresonyourtractor atthefactory recttirepressure cutting
* Reduce tires.
isimportant performance.
CHECKDECKLEVELNESS
Forbestcutting ingshould
MOWER"
Adjustments intheService section
CHECKFORPROPER
OFALL BELTS
Seethefigures ingmotion intheService ofthismanual.
routed
Verify correctly.
CHECKBRAKESYSTEM yourtractor,checktoseethatthebrakeisoperat-
See"TOCHECK intheService thismanual.
andAdjustments
,/CHECKLIST youoperate wishtoassure performance
Product.
review
J Allassembly instructions completed.
J"Noremaining
J"Battery charged.
J"Seatisadjusted
ened securely.
/ All tires are properly inflated.
(For shipping purposes, the tires were ovednflated at the factory).
J" Be sure mower deck is properly leveled side-to-side/front-to-rear for best cutting results.
(Tires must be properly inflated for leveling).
J" Check mower and drive belts.
Be sure they are routed properly around pulleys and inside all belt keepers.
J" Check wiring.
See that all connections are still secure and wires are properly clamped.
J" Before driving tractor, be sure freewheel control is in "transmission
engaged"
position (see "TO TRANSPORT" in the
Operation section of this manual).
While learning how to use your tractor, pay
extra attention to the following important items:
v" Engine oil is at proper level.
v" Fuel tank is filled with fresh, clean, regular unleaded gasoline.
v" Become familiar with all controls, their location and function.
Operate them before you start the engine.
v" Be sure brake system is in safe operating condition.
v" Be sure Operator Presence System and Reverse Operation System (ROS) are working properly (See the Operation and Maintenance sections in this manual).
v" It is important to purge the transmission before operating your tractor for the first time. Follow proper starting and transmission purging instructions (See "TO START
ENGINE" and "PURGE TRANSMISSION" in the Operation section of this manual).
8
These symbols may appear on your tractor or in literature supplied with the product.
Learn and understand their meaning.
R
REVERSE
N H
NEUTRAL HIGH
ENGINE OFF
REVERSE
OPERATION
SYSTEM(ROS)
ENGINE ON
L
LOW
IXl
CHOKE FAST
ENGINE
45 (@)
START PARKING BRAKE MOWER
SLOW
HEIGHT iGNITION SWITCH
MOWER LIFT
LIGHTS ON
ATTACHMENT
CLUTCH DISENGAGED
FUEL BATTERY
ATTACHMENT
CLUTCH ENGAGED
REVERSE FORWARD
DANGER, KEEP HANDS
AND FEET AWAY
CRUISE CONTROL
CLUTCH/BRAKE
PEDAL
®@®@@
KEEP AREA CLEAR
(SEESAFETY
SLOPE
RULES
HAZARDS
SECTION)
FREE WHEEL
(Automatic
Models
only)
Failure to follow instructions could result in serious injury or death.
The safety alert symbol is used to identify safety information about hazards which can result in death, serious injury and/or property damage.
DANGER
indicates a hazard which, if not avoided,
WARNING indicates a hazard which, if not avoided,
CAUTION indicates a hazard which, if not avoided, might result in minor or moderate
injury.
CAUTION when used without the alert symbol, indicates a situation that could result in damage to the tractor and/or engine.
HOT SURFACES indicates a hazard which,
.I)ll_/l£111,, if not avoided, could
result
in death, serious
injury
and/or property
damage.
FIRE indicates a hazard which, if not avoided, could result in death, serious injury and/or
property damage.
KNOW YOUR TRACTOR
READ THiS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR
TRACTOR
Compare the illustrations with your tractor to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments.
Save this manual for future reference.
Our tractors conform to the applicable safety standards of the
American National Standards Institute.
(A) ATTACHMENT LIFT LEVER - Used to raise and lower the mower or other attachments mounted to your tractor.
(B) BRAKE PEDAL - Used for braking the tractor and starting the engine.
(C) PARKING BRAKE - Locks clutch/ brake pedal into the brake position.
(D) THROTTLE CONTROL - Used to control engine speed.
(E) ATTACHMENT CLUTCH LEVER
- Used to engage the mower blades, or other attachments mounted to your tractor.
(F) IGNITION SWITCH - Used for starting and stopping the engine.
(G) REVERSE OPERATION SYSTEM
(ROS) "ON" POSITION -Allows operation of mower or other powered attachment while in reverse.
(H) LIGHT SWITCH - Turns the headlights on and off.
(J) CRUISE CONTROL LEVER - Used to set forward movement of tractor at desired speed without holding the forward drive pedal.
(K) FORWARD DRIVE PEDAL - Used for forward movement of tractor.
(L) REVERSE DRIVE PEDAL - Used for reverse movement of tractor.
(M) FREEWHEEL CONTROL - Disengages transmission for pushing or slowly towing the tractor with the engine off.
(P) SERVICE REMINDER/HOUR
METER
- Indicates when service is required for the engine and mower.
10
The operation of any tractor can result in foreign objects thrown into the eyes, which can result in severe eye damage.
Always wear safety glasses or eye shields while operating your tractor or performing any adjustments or repairs.
We recommend standard safety glasses or a wide vision safety mask worn over spectacles.
HOW TO USE YOUR TRACTOR
TO SET PARKING BRAKE
Your tractor is equipped with an operator presence sensing switch.
When engine
_srunning, any attempt by the operator to leave the seat without first setting the parking brake will shut off the engine.
1. Depress brake pedal (B) all the way down and hold.
2. Pull parking brake lever (C) up and hold, release pressure from brake pedal (B), then release parking brake lever. Pedal should remain in brake position.
Make sure parking brake will hold tractor secure.
ENGINE -
Move throttle control (D) between half and full speed (fast) position.
NOTE: Failure to move throttle control between half and full speed (fast) position, before stopping, may cause engine to
"backfire".
Turn ignition key (F) to "STOP" position and remove key. Always remove key when leaving tractor to prevent unauthorized use.
IMPORTANT: Leaving the ignition switch in any position other than "STOP" will cause the battery to discharge and go dead.
NOTE: Under certain conditions when tractor is standing idle with the engine running, hot engine exhaust gases may cause
"browning" of grass. To eliminate this possibility, always stop engine when stopping tractor on grass areas.
_ICAUTION: Always stop tractor completely, as described above, before leaving the operator's position.
STOPPING
MOWER BLADES -
To stop mower blades, move attachment clutch lever in to disengaged position (t_).
(r_l) Attachment
Clutch
Engage Position
( _ ) Disengaged
Position
GROUND DRIVE -
To stop ground drive, depress brake pedal all the way down.
TO MOVE FORWARD AND
BACKWARD
The direction and speed of movement is controlled by the forward and reverse drive pedals.
1. Start tractor and release parking brake.
2. Slowly depress forward (K) or reverse
(L) drive pedal to begin movement.
Ground speed increases the further down the pedal is depressed.
11
TO USE CRUISE CONTROL
The cruise control feature can be used for forward travel only.
SYSTEM CHARACTERISTICS
The cruise control should only be used while mowing or transporting on relatively smooth, straight surfaces. Other conditions such as trimming at stow speeds may cause the cruise control to disengage. Do not use the cruise control on slopes, rough terrian or while trimmimg or turning.
• With forward drive pedal (K) depressed to desired speed, pull cruise control lever (J) up and hold while lifting your foot off the pedal, then release the lever.
To disengage the cruise control, depress the brake pedal or tap on forward drive pedal.
TO ADJUST MOWER CUTTING HEIGHT
The position of the attachment lift lever (A) determines the cutting height.
• The average lawn should be cut to approximately 2-1/2" during the cool season and to over 3" during hot months.
For healthier and better looking lawns, mow often and after moderate growth.
• For best cutting performance, grass over 6 inches in height should be mowed twice.
Make the first cut relatively high; the second to desired height.
TO ADJUST GAUGE WHEELS
Gauge wheels are properly adjusted when they are slightly off the ground when mower is at the desired cutting height in operating position. Gauge wheels then keep the deck in proper position to help prevent scalping in most terrain conditions.
NOTE: Adjust gauge wheels with tractor on a flat level surface.
1. Adjust mower to desired cutting height
(See "TO ADJUST MOWER CUTTING
HEIGHT" in this section of manual).
2. With mower in desired height of cut position, gauge wheels should be assembled so they are slightly off the ground. Install gauge wheel in appropriate hole. Tighten securely.
3. Repeat for all, installing gauge wheel in same adjustment hole.
• Put attachment lift lever in desired cutting height slot.
The cutting height range is approximately 1" to 4". The heights are measured from the ground to the blade tip with the engine not running.
These heights are approximate and may vary depending upon soil conditions, height of grass and types of grass being mowed.
12
TO OPERATE MOWER
Your tractor is equipped with an operator presence sensing switch.
Any attempt by the operator to leave the seat with the engine running and the attachment clutch engaged will shut off the engine. You must remain fully and centrally positioned in the seat to prevent the engine from hesitating or cutting off when operating your equipment on rough, rolling terrain or hills.
1. Select desired height of cut with attachment lift lever.
2. Start mower blades by engaging attachment clutch control.
TO STOP MOWER BLADES disengage attachment clutch control.
_IbCAUTION: without soequipped, shield(S)inplace.
Your tractor is equipped with a Reverse
Operation System (ROS). Any attempt by the operator to travel in the reverse direction with the attachment clutch engaged will shut off the engine unless ignition key is placed in the ROS "ON" position.
_WARNING: Backing up with the attachment clutch engaged while mowing is strongly discouraged. Turning the ROS
"ON", to allow reverse operation with the attachment clutch engaged, should only be done when the operator decides it is necessary to reposition the machine with the attachment engaged.
Do not mow in reverse unless absolutely necessary.
USING THE REVERSE
OPERATION
SYSTEM -
Only use if you are certain no children or other bystanders will enter the mowing area.
1. Depress brake pedal all the way down.
2. With engine running, turn ignition key counterclockwise to ROS "ON" position.
3. Look down and behind before and while backing.
4. Slowly depress reverse drive pedal to start movement.
5. When use of the ROS is no longer needed, turn the ignition key clockwise to engine "ON" position.
ROS "ON" Position Engine "ON" Position
(Normal Operating)
TO OPERATE ON HILLS
Ai_,WARNING: Do not drive up or down hills with slopes greater than 15° and do not drive across any slope. Use the slope guide provided at the back of this manual.
• Choose the slowest speed before starting up or down hills.
• Avoid stopping or changing speed on hills.
• If stopping is absolutely necessary, push brake pedal quickly to brake position and engage parking brake.
• To restart movement, slowly release parking brake and brake pedal.
• Slowly depress appropriate drive pedal to slowest setting.
• Make all turns slowly.
TO TRANSPORT
When pushing or towing your tractor, be sure to disengage transmission by placing freewheel control in freewheeling position.
Freewheel control is located at the rear drawbar of tractor.
1. Raise attachment lift lever to its highest position.
2. Putt freewheel control out and into the slot and release so it is held in the disengaged position.
• Do not push or tow tractor at more than two (2) MPH.
• To re-engage transmission, reverse above procedure.
TRANSMISSION ENGAGED
13
TRANSMISSION DISENGAGED
NOTE: To protect hood from damage when transporting your tractor on a truck or a trailer, be sure hood is closed and secured to tractor. Use an appropriate means of tying hood to tractor (rope, cord, etc.).
TOWING CARTS AND OTHER ATTACH-
MENTS
Tow only the attachments that are recommended by and comply with specifications of the manufacturer of your tractor. Use common sense when towing. Too heavy of a load, while on a slope, is dangerous.
Tires can lose traction with the ground and cause you to lose control of your tractor.
SERVICE REMINDER/HOUR
METER
Service reminder shows the total number of hours the engine has run and flashes to
indicate that the engine or mower needs servicing. When service is required, the service reminder will flash for two hours.
To service engine and mower, see the
Maintenance section of this manual.
NOTE: Service reminder runs when the
ignition key is in any position but "STOP".
For accurate reading, be sure key remains
in the "STOP" position when engine is not running.
BEFORE STARTING THE ENGINE
CHECK ENGINE OiL LEVEL
The engine in your tractor has been shipped, from the factory, already filled with summer weight oil.
1. Check engine oil with tractor on level ground.
2. Remove oil fill cap/dipstick and wipe clean, reinsert the dipstick and screw cap tight, wait for a few seconds, remove and read oil level. If necessary, add oil until "FUL[L' mark on dipstick is reached.
Do not overfill.
• For cold weather operation you should change oil for easier starting (See the oil viscosity chart in the Maintenance section of this manual).
• To change engine oil, see the Maintenance section in this manual.
ADD GASOLINE
• Fill fuel tank to bottom of filler neck. Do not overfill.
Use fresh, clean, regular unleaded gasoline with a minimum of
87 octane.
(Use of leaded gasoline will increase carbon and tead oxide deposits and reduce valve life). Do not mix oil with gasoline.
Purchase fuel in quantities that can be used within 30 days to assure fuel freshness.
_,CAUTION: Wipe off any spilled oil or fuel.
Do not store, spill or use gasoline near an open flame.
iMPORTANT:
When operating in temperatures below 32°F(0°C), use fresh, clean winter grade gasoline to help insure good cold weather starting.
CAUTION: Alcohol blended fuels (called gasohot or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage.
Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage.
To avoid engine problems, the fuel system should be emptied before storage of 30 days or longer.
Drain the gas tank, start the engine and let it run until the fuel lines and carburetor are empty.
Use fresh fuel next season.
See Storage Instructions for additional information.
Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur.
TO START ENGINE
When starting the engine for the first time or if the engine has run out of fuel, it wilt take extra cranking time to move fuel from the tank to the engine.
1. Be sure freewheel control is in the transmission engaged position.
2. Sit on seat in operating position, depress brake pedal and set parking brake.
3. Move attachment clutch to disengaged position.
4. Move throttle control to choke position.
NOTE: Before starting, read the warm and cold starting procedures below.
5. Insert key into ignition and turn key clockwise to start position and release key as soon as engine starts. Do not run starter continuously for more than fifteen seconds per minute. If the engine does not start after several attempts, move throttle control to fast position, wait a few minutes and try again. If engine still does not start, move the throttle control back to the choke position and retry.
WARM WEATHER STARTING (50 ° F and above)
6. When engine starts, move the throttle control to the fast position.
* The attachments and ground drive can now be used. If the engine does not accept the load, restart the engine and allow it to warm up for one minute using the choke as described above.
14
WEATHER below)
6. Whenengine control warms
Oncerough seconds
(thecolder begins, atelymovethethrottle tothe warm-up thewarm-up).
may toseveral driving thetransmission follows:
1. Besurethetractorisonlevelground.
theparking brakeslowly tion.
3. Allowoneminute to warmup.Thiscanbedoneduring
warmupperiod.
Theattachments ingtheengine transmission afterthe up.
NOTE:If ata highaltitude(above feet)orincoldtemperatures
3000
"TOADJUST fuelmixture
32° F) mayneedtobe forbestengine
CARBURETOR" andAdjustments
RGE
TRANSMiSSiON
CAUTION:
Never engage or disengage freewheel lever while the engine is running.
To ensure proper operation and performance, it is recommended that the transmission be purged before operating tractor for the first time. This procedure will remove any trapped air inside the transmission which may have developed during shipping of your tractor.
IMPORTANT: Should your transmission require removal for service or replacement, it should be purged after reinstaltation before operating the tractor.
1. Place tractor safely on a level surface
- that is clear of objects and open - with engine off and parking brake set.
2. Disengage transmission by placing freewheel control in disengaged position (See "TO TRANSPORT" in this section of manual).
3. Sitting in the tractor seat, start engine.
After the engine is running, move throttle control to stow position. Disengage parking brake.
15
,_I, CAUTION: At any time, during step
4, there may be movement of the drive wheels.
4. Depress forward drive pedal to full forward position and hold for five (5) seconds and release pedal. Depress reverse drive pedal to full reverse position and hold for five (5) seconds and release pedal. Repeat this procedure three (3) times.
5. Shutoff engine and set parking brake.
6. Engage transmission by placing freewheel control in engaged position (See
"TO TRANSPORT" in this section of manual).
7. Sitting in the tractor seat, start engine.
After the engine is running, move throttle control to half (1/2) speed.
Disengage parking brake.
8. Drive tractor forward for approximately five feet then backwards for five feet.
Repeat this driving procedure three times.
Your transmission is now purged and now ready for normal operation.
MOWING TIPS
• Tire chains cannot be used when the mower housing is attached to tractor.
Mower should be properly leveled for best mowing performance.
See "TO
LEVEL MOWER HOUSING" in the
Service and Adjustments section of this manual.
The left hand side of mower should be used for trimming.
• Drive so that clippings are discharged onto the area that has already been cut. Have the cut area to the right of the tractor. This will result in a more even distribution of clippings and more uniform cutting.
• When mowing large areas, start by turning to the right so that clippings will discharge away from shrubs, fences, driveways, etc. After one or two rounds, mow in the opposite direction making left hand turns until finished.
f
]1
If grass is extremely tall, it should be mowed twice to reduce load and possible fire hazard from dried clippings.
Make first cut relatively high; the second to the desired height.
Do not mow grass when it is wet.
Wet grass wilt plug mower and leave undesirable clumps.
Allow grass to dry before mowing.
• Always operate engine at full throttle when mowing to assure better mowing performance and proper discharge of material.
Regulate ground speed by selecting a low enough speed to give the mower cutting performance as well as the quality of cut desired.
• When operating attachments, select a ground speed that will suit the terrain and give best performance of the attachment being used.
16
MAINTENANCE
SCHEDULE m
Check Brake Operation
Check Tire Pressure
Check Operator Presence & ROS Systems T a
C
T
Check for Loose Fasteners
Check/Replace
Lubrication Chart
Mower Blades
0 Check Battery Level
R Clean Battery andTerminals
Clean Debris Off Steering Plate
Check Transaxle Cooling
Check Mower Levelness
Check V-Belts
BEFORE
EACH
USE
Check Enqine Oil Level
Chanqe Engine Oil (with oil filter) oil filter) Change Engine
E Clean Air Filter
Oil (without
G Clean Air Screen
N
]
Inspect Muffler/Spark Arrester
Replace Oil Filter (If equipped)
E Clean Engine Cooling Fins
--
Replace Spark Plug
Replace Air Filter Paper Cartridge
Re lace Fuel Filter .....
2 i Change more often when ope fating under a heavy Eoad or in high ambient
S_rv_c_or_oftenwhenope,a_ngJnd_,_yordustycondmons tem_efatureG
v' v" v'
EVERY
8
HOURS v"
EVERY
25
HOURS
v'
v"
v',,2 v'2
=,,"2
EVERY
50
HOURS
v'
3 Rep_a_ bFades more often when mowing in sandy
4 Not,equ_,edJ_equ_pedwJ_hma_ntenan_fr_eballe,y soil
EVERY
100
HOURS
v'
Ik#_,2
v"2 v'
EVERY
SEASON
v"
BEFORE
STORAGE
v" v'
_ __
5 See Cleaning in Maintenance Section
LUBRICATION CHART
GENERAL RECOMMENDATIONS
The warranty on this tractor does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence.
To receive full value from the warranty, operator must maintain tractor as instructed in this manual.
Some adjustments will need to be made periodically to properly maintain your tractor.
At least once a season, check to see if you should make any of the adjustments described in the Service and Adjustments section of this manual.
• At least once a year you should replace the spark plug, clean or replace air filter, and check blades and belts for wear.
A new spark plug and clean air filter assure proper air-fuel mixture and help your engine run better and last longer.
BEFORE EACH USE
1. Check engine oil level.
2. Check brake operation.
3. Check tire pressure.
4. Check operator presence and
ROS systems for proper operation.
5. Check for loose fasteners.
(_ Spindle _./ ......
",.[----_ Spindle
Zerk [ /i '.,[[-, z.erK
_i
@ Front Wheei,_r
_
, _
Ii' @ Front Wheel
Bearing zerk
Bearing zerk,
@ Steering _
Sector Gear
--q
Teeth
_ ' _-! I
_ .
_?
:: _l .....
; i I i !!lq
i
@ Engine
: \y ....
:.-/
)
_General Purpose Grease
@Refer to Maintenance "ENGINE" Section
IMPORTANT: Do not oil or grease the pivot points which have special nylon bearings.
Viscous lubricants will attract dust and dirt that will shorten the life of the self-lubricating bearings. If you feel they must be lubricated, use only a dry, powdered graphite type lubricant sparingly.
17
TRACTOR observe anymaintenance.
BRAKE
If tractor requires more than five (5) feet to stop at highest speed in highest gear on a level, dry concrete or paved surface, then brake must be serviced. (See "TO CHECK
BRAKE" in the Service and Adjustments section of this manual).
TIRES
• Maintain proper air pressure in air tires
(See PSI on tires).
• Keep tires free of gasoline, oil, or insect control chemicals which can harm rubber.
• Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp objects and other hazards that may cause tire damage.
NOTE: To seal tire punctures and prevent flat tires due to stow leaks, tire sealant may be pu rchased from your local parts dealer. Tire seatant also prevents tire dry rot and corrosion.
OPERATOR PRESENCE SYSTEM AND
REVERSE OPERATION
SYSTEM (ROS)
Be sure operator presence and reverse operation systems are working properly, if your tractor does not function as described, repair the problem immediately.
• The engineshoutd notstartuntessthe brake pedal isfully depressed, and the attachment clutch control isinthe disengaged position.
CHECK OPERATOR PRESENCE
SYSTEM
• When the engine is running, any attempt by the operator to leave the seat without first setting the parking brake should shut off the engine.
• When the engine is running and the attachment clutch is engaged, any attempt by the operator to leave the seat should shut off the engine.
• The attachment clutch should never operate unless the operator is in the seat.
• When the engine is running with the ignition switch in the ROS "ON" position and the attachment clutch engaged, any attempt by the operator to drive in reverse should NOT shut off the engine.
BLADE CARE
For best results mower blades must be sharp.
Replace worn, bent or damaged blades.
A CAUTION: Use only a replacement blade approved by the manufacturer of your tractor. Using a blade not approved by the manufacturer of your tractor is hazardous, could damage your tractor and void your warranty.
BLADE REMOVAL
1. Raise mower to highest position to allow access to blades.
NOTE: Protect your hands with gloves and/or wrap blade with heavy cloth.
2. Remove blade bolt by turning counterclockwise.
3. Install new blade with stamped
"GRASS SIDE" facing the ground.
iMPORTANT: To ensure proper assembly, center hole in blade must align with star on mandrel assembly.
4. install and tighten blade bolt securely
(45-55 Ft. Lbs. torque).
iMPORTANT: Special blade bolt is heat treated.
Blade Bolt
(Special)
Blade
Center Hole
"Star
Assembly
ROS "ON" Position
Engine "ON" Position
(Normal Operating)
CHECK REVERSE OPERATION (ROS)
SYSTEM
• When the engine is running with the ignition switch in the engine "ON" position and the attachment clutch engaged, any attempt by the operator to drive in reverse should shut off the engine.
BATTERY
Your tractor has a battery charging system which is sufficient for normal use. However, periodic charging of the battery with an automotive charger will extend its life.
• Keep battery and terminals clean.
• Keep battery bolts tight.
• Keep small vent holes open.
• Recharge at 6-10 amperes for 1 hour.
NOTE: The original equipment battery on your tractor is maintenance free. Do not attempt to open or remove caps or covers.
Adding or checking level of electrolyte is not necessary.
18
TO CLEAN BATTERY AND TERMINALS
Corrosion and dirt on the battery and terminals can cause the battery to "leak" power.
1. Disconnect BLACK battery cable first then RED battery cable and remove battery from tractor.
2. Rinse the battery with plain water and dry.
terminals withwirebrushuntilbright.
4. Coatterminals leumjelly.
intheSERVICE
JUSTMENTS
Change the oil after every 50 hours of operation or at least once a year if the tractor is not used for 50 hours in one year.
Check the crankcase oil level before starting the engine and after each eight
(8) hours of operation.
Tighten oil fill cap/ dipstick securely each time you check the oil level.
fanandcooling shouldbekeptclean cooling.
Donotattempt sionwhileengine orwhilethe ishot.Toprevent
transmission damage possible toseals,donotusehighpressure waterorsteam
Inspect fantobesurefanblades areintactandclean.
cooling pingsandothermaterials.
damage
Toprevent toseals,donotusecomairorhighpressure fins.
TO CHANGE ENGINE OiL
Determine temperature range expected before oil change.
All oil must meet API service classification SG-SL
Be sure tractor is on level surface.
Oil will drain more freely when warm.
Catch oil in a suitable container.
1. Remove oil fill cap/dipstick.
Be careful not to allow dirt to enter the engine when changing oil.
2. Slide oil drain extension from the docking position on the engine blower housing and extend outward from engine.
TRANSAXLE
PUMP FLUID
Docking
Position
The transaxle was sealed at the factory and fluid maintenance is not required for the life of the transaxle.
Should the transaxle ever leak or require servicing, contact your nearest Sears or other qualified service center.
V-BELTS
Check V-belts for deterioration and wear after 100 hours of operation and replace if necessary. The belts are not adjustable.
Replace belts if they begin to slip from wear.
ENGINE
LUBRiCATiON
Only use high quality detergent oil rated with API service classification SG-SL.
Select the oil's SAE viscosity grade according to your expected operating temperature.
Cap
3. To open, twist cap counter-clockwise
4. After oil is drained completely, replace cap and twist clockwise until it stops.
5. Re-attach oil drain extension to engine blower housing.
6. Refill enginewith oilthrough oilfill dipstick tube. Pour slowly. Do not overfill. For approximate capacity see "PRODUCT SP-
ECIFICATIONS" section of this manual.
SAE VISCOSITY GRADES
7. Use gauge on oil fill cap/dipstick for checking level.
For accurate reading, tighten dipstick cap securely onto the tube before removing dipstick.
Keep oil at "FULL' line on dipstick. Tighten cap onto the tube securely when finished.
F _oo
I o -3o
-2'o -_;
;
;o
_o Jo 4;
TEMPERATURE RANGE ANTICIPATED BEFORE NEXT OIL CHANGE oil visc chart1 e
NOTE: Although multi-viscosity oils
(5W30, 10W30 etc.) improve starting in cold weather, they will result in increased oil consumption when used above 32°R
Check your engine oil level more frequently to avoid possible engine damage from running low on oil.
19
ENGINE OiL FILTER
Replace the engine oil filter every season or every other oil change if the tractor is used more than 100 hours in one year.
AIR FILTER
Your engine will not run properly using a dirty air filter. Clean the foam pre-cleaner after every 25 hours of operation or every season.
Service paper cartridge every
100 hours of operation or every season, whichever occurs first.
Service air cleaner more often under dusty conditions.
1. Remove cover.
TO SERVICE PRE-CLEANER
2. Wash it in liquid detergent and water.
3. Squeeze it dry in a clean cloth.
4. Saturate it in engine oil. Wrap it in clean, absorbent cloth and squeeze to remove excess oil.
NOTE: If very dirty or damaged, replace pre-cleaner.
TO SERVICE CARTRIDGE
1. Clean cartridge by tapping gently on flat surface.
If very dirty or damaged, replace cartridge.
2. Reinstall precleaner cartridge, cover and secure.
IMPORTANT: Petroleum solvents, such as kerosene, are not to be used to clean the cartridge.
They may cause deterioration of the cartridge.
Do not oil cartridge.
Do not use pressurized air to clean or dry cartridge.
Knobs_._
Every 100 hours of operation (more often under extremely dusty, dirty conditions), remove the blower housing and other cooling shrouds. Clean the cooling fins and external surfaces as necessary. Make sure the cooling shrouds are reinstalled.
NOTE: Operating the engine with a blocked grass screen, dirty or plugged cooling fins, and/or cooling shrouds removed will cause engine damage due to overheating.
MUFFLER
inspect and replace corroded muffler and spark arrester (if equipped) as it could create a fire hazard and/or damage.
SPARK PLUG(S)
Replace spark plug(s) at the beginning of each mowing season or after every
100 hours of operation, whichever occurs first.
Spark plug type and gap setting are shown in "PRODUCT SPECIFICATIONS" section of this manual.
IN=LINE FUEL FILTER
The fuel filter should be replaced once each season.
If fuel filter becomes clogged, obstructing fuel flow to carburetor, replacement is required.
1. With engine coot, remove filter and plug fuel line sections.
2. Place new fuel filter in position in fuel line with arrow pointing towards carburetor.
3. Be sure there are no fuel line leaks and clamps are properly positioned.
4. Immediately wipe up any spilled gasoline.
Cover
/_
_'_/'
,__Cartridge
Pre-C eaner/ L_-=_
CLEAN AIR SCREEN
Air screen must be kept free of dirt and chaff to prevent engine damage from overheating.
Clean with a wire brush or compressed air to remove dirt and stubborn dried gum fibers.
CLEAN AIR INTAKE/COOLING AREAS
To insure proper cooling, make sure the grass screen, cooling fins, and other external surfaces of the engine are kept clean at all times.
20
CLEANING
*
Clean engine, battery, seat, finish, etc.
of all foreign matter.
Clean debris from steering plate.
Debris can restrict clutch/brake pedal shaft movement, causing belt slip and loss of drive.
_, CAUTION: Avoid all pinch points and movable
parts
Clutch/brake pedal
Clean top side
Nozzle
Ads
Washout Port
Steering
\
&
CAUTION:
•
Keep finished surfaces and wheels free of all gasoline, oil, etc.
•
Protect painted surfaces with automotive type wax.
We do not recommend using a garden hose or pressure washer to clean your tractor unless the engine and transmission are covered to keep water out. Water in engine or transmission will shorten the useful life of your tractor.
Use compressed air or a leaf blower to remove grass, leaves and trash from tractor and mower.
DECK WASHOUT PORT
Your tractor's deck is equipped with a washout port on its surface as part of its deck wash system.
It should be utilized after each use.
1.
Drive the tractor to a level, clear spot on your lawn, near enough to a water spigot for your garden hose to reach.
IMPORTANT: Make certain the tractor's discharge chute is directed AWAY from your house, garage, parked cars, etc. Remove bagger chute or mulch cover if attached.
2.
Make sure the PTO (Blade Engage) is not engaged, set the parking brake, and stop the engine.
3.
Thread the nozzle adapter (packaged with your tractor's Operator's Manual) onto the end of your garden hose.
4.
Pull back the lock collar of the nozzle adapter and push the adapter onto the deck washout port at the left end of the mower deck. Release the lock collar to lock the adapter on the nozzle.
IMPORTANT: Tug hose ensuring connection is secure.
5.
Turn the water on.
6.
While sitting in the operator's position on the tractor, re-start the engine and place the throttle lever in the Fast ",_" position.
IMPORTANT: Recheck the area making certain the area is clear.
7.
Move thetractor'sPTO(BladeEngage) to the ON position. Remain in the operator's position with the cutting deck engaged until the deck is cleaned.
8.
Move thetractor'sPTO(BladeEngage) to the OFF position. Turn the ignition key to the STOP position to turn the tractor's engine off. Turn the water off.
9.
Pull back the lock collar of the nozzle adapter to disconnect the adapter from the nozzle washout port.
10. Move the tractor to a dry area, preferably a concrete or paved area. Engage the mower deck PTO to remove excess water and to help dry before putting the tractor away.
_WARNING: A broken or missing washout fitting could expose you or others to thrown objects from contact with the blade.
Replace broken or missing washout fitting
immediately, prior to using mower again.
Plug any holes in mower with bolts and
Iocknuts,
21
WARNING:
TO AVOID SERIOUS iNJURY, BEFORE PERFORMING ANY SER-
VICE OR ADJUSTMENTS:
1. Depress brake pedal fully and set parking brake.
2.
Place attachment clutch in "DISENGAGED" position.
3. Turn ignition key to "STOP" and remove key.
4.
Make sure the blades and all moving parts have completely stopped.
5.
Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug.
TO REMOVE MOWER
1. Place attachment clutch in "DISEN-
GAGED" position.
2. Lower attachment lift lever to its lowest position.
3. Roll belt off engine pulley (M) and belt keepers (G).
4. Remove retainer spring (K), slide collar
(L) off and push housing guide (P) out of bracket.
5. Remove clutch cable spring (Q) from idler arm (R).
6. Disconnect front link (E) from mower remove retainer spring and washer.
7. Go to either side of mower and disconnect mower suspension arm (A) from chassis pin (B) and rear lift link (C) from rear mower bracket (D) - remove retainer springs and washers.
CAUTION: After rear lift links are disconnected, the attachment lift lever will be spring loaded. Have a tight grip on lift lever when changing position of the lever.
%
8. Slide mower out from under right side of tractor.
IMPORTANT: If an attachment other than the mower is to be mounted on the tractor, remove the front link (E) and rear lift liks
(C) from tractor and hook the clutch spring
(Q) into the cable guide on front edge of lower dash.
TO iNSTALL MOWER
Be sure tractor is on level surface and engage parking brake.
1. Lower attachment lift lever to its lowest position.
CAUTION: Lift lever is spring loaded.
Have a tight grip on lift lever, lower it slowly and engage in lowest position.
NOTE: Be sure mower side suspension arms (A) are pointing forward before sliding mower under tractor.
2. Slide mower under tractor until it is centered under tractor.
22
03042tex
3. ATTACH MOWER SIDE SUSPENSION
ARMS (A) TO CHASSIS - Position hole in arm over pin (B) on outside of tractor chassis and secure with retainer spring.
4. Repeat on opposite side of tractor.
7. Insert end of link (E) into hole in front mower bracket (H) and secure with washer and retainer spring (J).
5. ATTACH REAR LIFT LINKS (C) - Lift rear corner of mower and position slot in link assembly over pin (D) on rear mower bracket and secure with washer and retainer spring.
8. Hook end of clutch cable spring (Q) into hole in idler arm (R).
9. Push clutch cable housing guide (P) into bracket, slide collar (L) onto guide and secure with retainer spring (K).
10. Install belt onto engine pulley (M) and belt keepers (G).
6. ATTACH FRONT LINK (E) - Work from left side of tractor. Insert rod end of link assembly through front hole in tractor front suspension bracket (F).
IMPORTANT: Check belt for proper routing in all mower pulley grooves.
11.Raise
attachment lift lever to highest position.
12. If necessary, adjust gauge wheels before operating mower as shown in the Operation section of this manual.
23
03042rex
TO LEVEL MOWER
Make sure tires are properly inflated to the PSI shown on tires.
If tires are over or under inflated, it may affect the appearance of your lawn and lead you to think the mower is not adjusted properly.
VISUAL SIDE-TO-SIDE ADJUSTMENT
1. With all tires properly inflated and if your lawn appears unevenly cut, determine which side of mower is cutting lower.
2. With a 3/4" or adjustable wrench, turn lift link adjustment nut (A) to the left to lower LH side of mower, or, to the right to raise LH side of mower.
NOTE: Each full turn of adjustment nut will change mower height about 3/16".
FRONT-TO-BACK ADJUSTMENT iMPORTANT: Deck must be level sideto-side.
To obtain the best cutting results, the mower blades should be adjusted so the front tip is 1/8" to 1/2" lower than the rear tip when the mower is in its highest position.
• k CAUTION: Blades are sharp. Protect your hands with gloves and/or wrap blade with heavy cloth.
• Raise mower to highest position.
• Position any blade so the tip is pointing straight forward. Measure distance (B) to the ground at front and rear tip of the blade.
Turn nut to raise mower
Turn nut left to lower mower
3. Test your adjustment by mowing some uncut grass and visually checking the appearance.
Readjust, if necessary, until you are satisfied with the results.
PRECISION SIDE-TO-SIDE
ADJUSTMENT
1. With all tires properly inflated, park tractor on level ground or driveway.
CAUTION: Blades are sharp. Protect your hands with gloves and/or wrap blade with heavy cloth.
2. Raise mower to its highest position.
3. At both sides of mower, position blade at side and measure the distance
(A) from bottom edge of blade to the ground. The distance should be the same on both sides.
* If front tip of blade is not 1/8" to 1/2" lower than the rear tip, go to the front of tractor.
* With an 11/16" or adjustable wrench, loosen jam nut A several turns to clear adjustment nut B.
* With a 3/4" or adjustable wrench, turn front link adjustment nut (B) clockwise
(tighten) to raise the front of mower, or, counterclockwise (loosen) to lower the front mower.
NOTE: Each full turn of the adjustment nut will change mower height about 1/8".
* Recheck measurements, adjust if necessary until front tip of blade is 1/8" to
1/2" lower than the rear tip.
. Hold adjustment nut in position with wrench and tighten jam nut securely against adjustment nut.
A I " .................. '
:--
l A
4. If adjustment is necessary, see step
2 in Visual Adjustment instructions above.
5. Recheck measurements, adjust if necessary until both sides are equal.
24
Tighten adjust nut
B to raise mower
__-/-
Loosen jam nut A first
Loosen adjust nut B to lower mower
TO REPLACE
MOWER DRIVE BELT
MOWER DRIVE BELT REMOVAL
1. Park tractor on a level surface. Engage parking brake.
2. Lower attachment lift lever to its lowest position.
3. Remove any dirt or grass clippings which may have accumulated around mandrels and entire upper deck surface.
4. Remove belt from electric clutch pulley
(M), both mandrel pulleys (R) and all idler pulleys (S).
MOWER DRIVE BELT INSTALLATION
1. Install belt around all mandrel pulleys
(R) and around idler pulleys (S) as shown.
2. Install belt onto electric clutch pulley
(M).
iMPORTANT: Check belt for proper routing in all mower pulley grooves.
3. Raise attachment lift lever to highest position.
4. Pull belt slack toward rear of tractor.
Carefully remove belt upwards from transmission input pulley and over cooling fan blades (D).
5. Remove belt downward from engine pulley (E).
6. Slide belt toward rear of tractor, off the steering plate (F) and remove from tractor.
TO REPLACE
MOTION DRIVE BELT
Park the tractor on level surface.
Engage parking brake.
For assistance, there is a belt installation guide decal on bottom side of left footrest.
BELT REMOVAL-
1. Remove mower (See "TO REMOVE
MOWER" in this section of manual).
NOTE: Observe entire motion drive belt and position of all belt guides and keepers.
2. Remove belt from stationary idler (A) and clutching idler (B).
3. Remove belt from centerspan idler (C).
BELT INSTALLATION -
1. Install new belt from tractor rear to front, over the steering plate (F) and above clutch brake pedal shaft (G).
2. Pull belt toward front of tractor and roll belt onto engine pulley (E).
3. Pull belt toward rear of tractor. Carefully work belt down around transmission cooling fan and onto the input pulley (D). Be sure belt is inside the belt keeper.
4. Install belt on centerspan idler (C).
5. Install belt through stationary idler (A) and clutching idler (B).
6. Make sure belt is in all pulley grooves and inside all belt guides and keepers.
7. Install mower (See "TO INSTALL
MOWER" in this section of manual).
25
requires stopathighest level,dryconcrete brakemustbeserviced.
Youmayalsocheckbrakeby:
1. Parktractorona level,dryconcrete depress or brakepedal allthewaydownandengage brake.
transmission freewheel engaged" Puttfreewheel troloutandintotheslotandrelease itisheldinthedisengaged so position.
mustlockandskid whenyoutrytomanually forward.
pushthetractor
Iftherearwheels brakeneeds
Searsorotherqualified rotate, tobeserviced.
center.
FRONT WHEEL TOE=IN/CAMBER
Your new tractor front wheel toe-in and camber is set at the factory and is normal.
The front wheel toe-in and camber are not adjustable.
If damage has occurred to affect the factory set front wheel toe-in or camber, contact a Sears or other qualified service center.
TO REMOVE WHEEL FOR REPAIRS
1. Block up axle securely.
2. Remove axle cover, retaining ring and washers to allow wheel removal (rear wheels have a square key - Do not lose).
3. Repair tire and reassemble.
NOTE: On rear wheels only: align grooves in rear wheel hub and axle. Insert square key.
4. Replace washers and snap retaining ring securely in axle groove.
5. Replace axle cover.
NOTE: To seal tire punctures and prevent flat tires due to stow leaks, purchase and use tire sealant from Sears. Tire sealant also prevents tire dry rot and corrosion.
Retaining
Ring X o
Washers
Axle Cover
_Square Key (Rear
Wheel Only)
TO START ENGINE WITH A WEAK BAT=
TERY
_,WARNING: Lead-acid batteries generate explosive gases.
Keep sparks, flame and smoking materials away from batteries.
Always wear eye protection when around batteries.
If your battery is too weak to start the engine, it should be recharged.
(See "BAT-
TERY" in the MAINTENANCE section of this manual).
If "jumper cables" are used for emergency starting, follow this procedure:
IMPORTANT: Your tractor is equipped with a 12 volt system. The other vehicle must also be a 12 volt system. Do not use your tractor battery to start other vehicles.
TO ATTACH JUMPER CABLES -
1. Connect one end of the RED cable to the POSITIVE (+) terminal of each battery(A-B), taking care not to short against tractor chassis.
2. Connect one end of the BLACK cable to the NEGATIVE (-) terminal (C) of fully charged battery.
3. Connect the other end of the BLACK cable (D) to good chassis ground, away from fuel tank and battery.
TO REMOVE CABLES, REVERSE
ORDER -
1. BLACK cable first from chassis and then from the fully charged battery.
2. RED cable last from both batteries.
26
REPLACING
BATTERY
_
WARNING"
•
Do not short battery terminals by allowing a wrench or any other object to contact both terminals at the same time. Before connecting battery, remove metal bracelets, wristwatch bands, rings, etc.
Positive terminal must be connected first to prevent sparking from accidental grounding.
1. Lift hood to raised position.
2. Disconnect BLACK battery cable first then RED battery cable and carefully remove battery from tractor.
3. Install new battery with terminals in same position as old battery.
4. First connect RED battery cable to positive (+) terminal with hex bolt and keps nut as shown. Tighten securely.
Slide terminal cover over terminal.
5. Connect BLACK grounding cable to negative (-) terminal with remaining hex bolt and keps nut. Tighten securely.
6. Close hood.
Hex
Bolt_
Keps
Nut
¢_%'_X@
Terminal
Cover
TO REPLACE HEADLIGHT BULB
1. Raise hood.
2. Remove bulb holder from the hole in the backside of the grill.
3. Replace bulb in holder and install bulb holder securely back into the hole in the backside of the grill.
4. Close hood.
INTERLOCKS AND RELAYS
Loose or damaged wiring may cause your tractor to run poorly, stop running, or prevent it from starting.
• Check wiring.
See electrical wiring diagram in the Repair Parts section.
TO REPLACE FUSE
Replace with 30 amp automotive-type plug-in fuse. The fuse holder is located behind the dash.
TO REMOVE HOOD AND GRILL AS=
SEMBLY
1. Raise hood.
2. Unsnap headlight wire connector.
3. Stand in front of tractor.
Grasp hood at sides, tilt toward engine and lift off of tractor.
4. When replacing hood, be sure to reconnect the headlight wire connector.
Negative
(Black)
Cable
Positive
(Red)
Cable
Headlight
Connector
Wire
27
ENGINE repair, the
emission control devices and systems, which are being done at the customers ex- pense, may be performed by any non-road
engine repair establishment or individual.
Warranty repairs must be performed by an authorized engine manufacturer's service outlet.
TO ADJUST THROTTLE CONTROL
CABLE
The throttle control has been preset at the factory and adjustment should not be necessary. Check adjustment as described below before loosening cable.
If adjustment is necessary, proceed as follows:
1. With engine not running, move throttle control lever to fast position.
2. Check that swivel is against stop. If it is not, loosen cable clamp screw and pull cable back until swivel is against stop.
Tighten cable clamp screw securely.
TO ADJUST CHOKE CONTROL
The choke control has been preset at the factory and adjustment should not be nec-
essary. Check adjustment as described below before loosening cable. If adjustment is necessary, proceed as follows:
1. With engine not running, move choke control (located on dash panel) to full choke position.
2. Loosen knob and remove cover assembly from air cleaner.
3. Choke should be closed. If it is not, loosen casing clamp screw and move choke cable until choke is completely closed. Tighten casing clamp screw securely.
4. Replace air cleaner cover assembly and tighten knob.
TO ADJUST CARBURETOR
Your carburetor is not adjustable. If your engine does not operate properly due to suspected carburetor problems, take your tractor to a Sears or other qualified service center for repair and/or adjustment.
High speed stop is factory adjusted.
Do not adjust - damage may result.
IMPORTANT: Never tamper with the engine governor, which is factory set for proper engine speed.
Overspeeding the engine above the factory high speed setting can be dangerous.
If you think the engine-governed high speed needs adjusting, contact a Sears or other qualified service center which has proper equipment and experience to make any necessary adjustments.
Swivel
Sto
Clamp
Screw
Clamp Screw I1_
28
immediately prepare your tractor for storage at the end of the season or if the trac-
_1_will not be used for 30 days or more.
WARNING: Never store the tractor with gasoline in the tank inside a building where fumes may reach an open flame or spark. Allow the engine to cool before storing in any enclosure.
TRACTOR
When tractor is to be stored for a period of time, clean it thoroughly, remove all dirt, grease, leaves, etc. Store in a clean, dry area.
1. Clean entire tractor (See "CLEANING" in the Maintenance section of this manual).
2. Inspect and replace belts, if necessary
(See belt replacement instructions in the Service and Adjustments section of this manual).
3. Lubricate as shown in the Maintenance section of this manual.
4. Be sure that all nuts, bolts and screws are securely fastened.
Inspect moving parts for damage, breakage and wear.
Replace if necessary.
5. Touch up all rusted or chipped paint surfaces; sand lightly before painting.
BATTERY
• Fully charge the battery for storage.
• After a period of time in storage, battery may require recharging.
• To help prevent corrosion and power leakage during long periods of storage, battery cables should be disconnected and battery cleaned thoroughly (see
"TO CLEAN BATTERY AND TERMi-
NALS" in the Maintenance section of this manual).
• After cleaning, leave cables disconnected and place cables where they cannot come in contact with battery terminals.
• if battery is removed from tractor for storage, do not store battery directly on concrete or damp surfaces.
ENGINE
FUEL SYSTEM
IMPORTANT: It is important to prevent gum deposits from forming in essential fuel system parts such as carburetor, fuel hose, or tank during storage. Also, alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage.
• Empty the fuel tank by starting the engine and letting it run until the fuel lines and carburetor are empty.
• Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur.
• Use fresh fuel next season.
NOTE: Fuel stabilizer is an acceptable alternative in minimizing the formation of fuel gum deposits during storage.
Add stabilizer to gasoline in fuel tank or storage container.
Always follow the mix ratio found on stabilizer container.
Run engine at least 10 minutes after adding stabilizer to allow the stabilizer to reach the carburetor.
Do not empty the gas tank and carburetor if using fuel stabilizer.
ENGINE OiL
Drain oil (with engine warm) and replace with clean engine oil.
(See "ENGINE" in the Maintenance section of this manual).
CYLINDER(S)
1. Remove spark plug(s).
2. Pour one ounce of oil through spark plug hole(s) into cylinder(s).
3. Turn ignition key to start position for a few seconds to distribute oil.
4. Replace with new spark plug(s).
OTHER
• Do not store gasoline from one season to another.
• Replace your gasoline can if your can starts to rust.
Rust and/or dirt in your gasoline will cause problems.
• if possible, store your tractor indoors and cover it to give protection from dust and dirt.
• Cover your tractor with a suitable protective cover that does not retain moisture.
Do not use plastic.
Plastic cannot breathe which allows condensation to form and will cause your tractor to rust.
IMPORTANT: Never cover tractor while engine and exhaust areas are still warm.
29
TROUBLESHOOTING
CHART:
See appropriate
section in manual unless directed to Sears service center
PROBLEM
CAUSE CORRECTION
Will not start
1 Out of fuel.
2
3
4
5
Engine not "CHOKED" properly.
Engine flooded.
Bad spark plug.
Dirty air filter.
1 Fill fuel tank.
2 See "TO START ENGINE" in
Operation section.
3
Wait several minutes before attempting to start.
4 Replace spark plug.
5 Clean/replace air filter.
8
9
6
7
10
Dirty fuel filter.
Water in fuel.
Loose or damaged wiring.
Carburetor out of adjustment.
Engine valves out of adjustment.
6 Replace fuel filter.
7 Empty fuel tank and carburetor, refill tank with fresh gasoline and replace fuel filter.
8 Check all wiring.
9 See "To Adjust Carburetor" in
Service and Adjustments section.
10 Contact a Sears or other qualified service center.
Hard to start
6
7
3
4
5
1
2
8
Dirty air filter.
Bad spark plug.
Weak or dead battery.
Dirty fuel filter.
Stale or dirty fuel.
Loose or damaged wiring.
Carburetor out of adjustment.
Engine valves out of adjustment.
1 Clean/replace air filter.
2 Replace spark plug.
3 Recharge or replace battery.
4 Replace fuel filter.
5 Empty fuel tank and refill tank with fresh, clean gasoline.
6 Check all wiring.
7 See "To Adjust Carburetor" in
Service and Adjustments section.
8 Contact a Sears or other qualified service center.
Engine will not turn over
Engine clicks but
will not start
1
2
3
4
6
7
8
9
3
4
1
2
5
Clutch/brake pedal not depressed.
Attachment clutch is engaged.
Weak or dead battery.
Blown fuse.
Corroded battery terminals.
Loose or damaged wiring.
Faulty ignition switch.
Faulty solenoid or starter.
Faulty operator presence switch(es).
Weak or dead battery.
Corroded battery terminals.
Loose or damaged wiring.
Faulty solenoid or starter.
30
1 Depress clutch/brake pedal.
2 Disengage attachment clutch.
3 Recharge or replace battery.
4 Replace fuse.
5 Clean battery terminals.
6 Check all wiring.
7 Check/replace ignition switch.
8 Check/replace solenoid or starter.
9 Contact a Sears or other qualified service center.
1 Recharge or replace battery.
2 Clean battery terminals.
3 Check all wiring.
4 Check/replace solenoid or starter.
TROUBLESHOOTING
CHART:
See appropriate
section in manual unless directed to Sears service center
PROBLEM
CAUSE CORRECTION
Loss of power
Excessive vibration
6
7
4
5
8
9
Cutting too much grass/too fast.
Throttle in "CHOKE" position.
Build-up of grass, leaves and trash under mower.
Dirty air filter.
Low oil level/dirty oil.
Faulty spark plug.
Dirty fuel filter.
Stale or dirty fuel.
Water in fuel.
10 Spark plug wire loose.
11 Dirty engine air screen/fins.
12 Dirty/clogged muffler.
13 Loose or damaged wiring.
14 Carburetor out of adjustment.
15 Engine valves out of adjustment.
1
2
1
2
3
3
Worn, bent or loose blade.
Bent blade mandrel.
Loose/damaged part(s).
Faulty operator-safety control system.
presence
1 Raise cutting height/reducespeed
2 Adjust throttle control.
3 Clean underside of mower housing.
4 Clean/replace air filter.
5 Check oil level/change oil.
6 Clean ®ap or changespark
7 Replace fuel filter.
plug
8 Empty fuel tank and refill tank wigfresh, clean gasoline.
9 Empty fuel tank and carburetor, refill tank with fresh gasoline and replace fuel filter.
10 Connect & tighten spark plug wire
11 Clean engine air screen/fins.
12 Clean/replace muffler.
13 Check all wiring.
14 See "To Adjust Carburetor" in
Service and Adjustments section.
15 Contact a Sears or other qualified service center
1 Replace blade.
Tighten blade bolt
2 Contact a Sears or other qualified service center
3
1
Tighten loose part(s).
Replace damaged parts.
Check wiring, switches and connections.
If not corrected, contact a Sears or other
Engine continues to run when operator leaves seat with attachment clutch engaged
Poor cut = uneven cutting
1
1
2
3
Mower blades will not rotate
4
3
4
1
2
Worn, bent or loose blade.
Mower deck not level.
Buildup of grass, leaves, and trash under mower.
Bent blade mandrel.
Clogged mower deck vent from build-up of grass, leaves, and trash around mandrels.
Obstruction in clutch mechanism.
Worn/damaged mower
Frozen idler pulley.
Frozen blade mandrel.
drive belt
2
Replace mower drive belt.
3 Replace idler pulley.
4 Contact a Sears or other qualified service center.
31
1 Replace blade.
Tighten blade bolt
2 Level mower deck.
3 Clean underside of mower housing.
4 Contact a Sears or other qualified service center.
5 Clean around mandrels to open vent holes.
1 Remove obstruction.
TROUBLESHOOTING
CHART:
See appropriate
section in manual unless directed to Sears service center
PROBLEM
Poor grass
discharge
Headlight(s) not
working
(if so equipped)
Battery will not
charge
Loss of drive
Engine "backfires"
when turning
engine "OFF"
Engine dies when tractor is shifted into reverse
CAUSE CORRECTION
1
7
8
9
10
2
3
4
5
6
11
Engine speed
Travel speed
Wet grass.
Worn, too slow.
too fast.
Mower deck not level.
Low/uneven tire air pressure.
bent or loose blade.
1 Place throttle control in "FAST" position.
2 Shift to slower speed.
3 Allow grass to dry before mowing.
4 Level mower deck.
5 Check tires for proper PSI.
6 Replace/sharpen blade bolt.
blade.
Tighten
Buildup of grass, leaves and trash under mower,
Mower drive belt worn.
Blades improperly installed.
7
8
9
Clean housing.
Replace
Reinstall underside mower blades of mower drive belt.
sharp edge
Improper blades used.
10 Replace with blades listed in this manual.
Clogged mower deck vent holes from buildup of grass, leaves, and trash around mandrels.
11 Clean around mandrels to open vent holes.
down.
2
3
4
1
5
1
3
4
1
2
2
3
Light switch is "OFF".
Bulb(s) or lamp(s) burned out.
Faulty light switch.
Loose or damaged wiring.
Blown fuse.
Bad battery cell(s).
Poor cable connections.
Faulty regulator (if so equipped).
Faulty alternator.
Freewheel control in
"DISENGAGED" position.
Debris on steering plate (if equipped),
Motion drive belt worn, damaged, or broken.
1
2
3
4
5
1
2
3
4
2
3
Turn light switch "ON".
Replace
Check/replace
Check
Replace
Replace
Check/clean
Replace
Replace
1 Place freewheel control in
"ENGAGED"
See "CLEANING" maintenance
Replace bulb(s) wiring fuse.
and connections.
battery.
all connections.
regulator.
alternator.
position.
section.
motion or lamp(s).
light switch.
in the drive belt.
4 I Air trapped in transmission shipment or servicing.
5 I Axle key missing.
during 4 Purge transmission.
Engine throttle control not sel between half and full speed (fast) position before stopping engine.
5 Install axle key at rear wheeI.
See
"TO REMOVE WHEEL" in the
Service and Adjustments section.
Move throttle control between half and full speed (fast) position before stopping engine.
Reverse operation system (ROS) is not "ON" while mower or other attachment is engaged.
Turn ignition key to ROS "ON" position.
See Operation section.
32
o Find this and all your other product manuals online,
33
co
SUGGESTED GUIDE FOR SIGHTING SLOPES FOR SAFE OPERATION
//VE
d_l
down the face of slopes,
never across
the face.
Do not mow slopes greater than 15 degrees.
Make turns gradually to prevent tipping or loss of control.
Exercise extreme caution when changing direction on slopes.
1. Fold this page along dotted line
indicated
above.
2. Hold page before you so that its left edge
is vertically
parallel to a tree trunk or other upright
structure.
3. Sight across the fold in the direction of hill slope you want to measure.
4. Compare the angle of the fold with the slope of the
hill.
Garantia .......................................................
Reglas de Seguridad ...................................
35
36
Especificaciones del Producto .....................
39
Montaje/Pre Operaci6n ................................
40
Operaci6n ....................................................
Mantenimiento .............................................
42
50
Programa de Mantenimiento .......................
50
Servicio y Ajustes ........................................
55
Almacenamiento ..........................................
62
Identificaci6n de Problemas ........................
63
Servicio Sears ..........................
Contraportada
GARANTJA COMPLETA DE CRAFTSMAN
DOS A_IOS PARA EL EQUIPO TRACTOR
Cuando se opera y mantiene de acuerdo con todas las instrucciones que se suministran, si este
equipo
tractor falla debido a un defecto de material o mano de obra dentro de los dos aSos posteriores a la fecha de compra, Ilame al telefono 1-800-4-MY-HOME® para solicitar la reparaci6n gratuita.
Adem&s, cuando se opera y mantiene de acuerdo con todas las instrucciones la garantia tambien cubre defectos de material y mano de obra del bastidor que y del se suministran,
eje delantero por cinco aSos a partir de la fecha de compra.
Esta garantJa cubre 0NICAMENTE defectos de material y mano de obra. Sears NO
pagar_:
Componentes de desgaste que se desgasten durante el uso normal, incluso (pero sin limitarse a ello) hojas, bujias, filtros de aire, correas y filtros de aceite.
Servicios de mantenimiento est&ndar, cambios de aceite o afinaciones.
Reemplazo o reparaci6n de neum&ticos por pinchazos causados por objetos externos como clavos, espinas, tocones o vidrios.
Reemplazo o reparaci6n de neum&ticos o ruedas por el desgaste normal, accidentes o por operaci6n o mantenimiento incorrectos.
Reparaciones necesarias por abuso del operador, incluso (pero sin limitarse a ello) daSos causados por remolcar objetos que superen la capacidad del equipo tractor, chocar contra objetos que doblen el bastidor o el cigL_eSal o por sobrepasar la velocidad del motor.
Reparaciones necesarias por negligencia del operador, incluso (pero sin limitarse a ello) daSos
electricos y mec&nicos causados por el almacenamiento incorrecto, por no usar el grado y la cantidad correctos de aceite de motor, por no mantener del muelle libre de residuos inflamables o por no mantener el equipo tractor de acuerdo con las instrucciones que contiene el manual del operador.
Limpieza o reparaciones del motor (sistema de combustible) cuando se determina que se us6 combustible contaminado y oxidado (sarro). En general, el combustible debe usarse dentro de los 30 dias posteriores a su compra.
Deterioro y desgaste normal de los acabados exteriores o sustituci6n de r6tulos de productos.
Toda cobertura de garantia del equipo tractor y la bateria queda nuta si este producto se utiliza atguna vez con fines comerciates o de atquiter.
Esta garantia se aptica s61o mientras el producto se encuentre dentro de los EE.UU.
Esta garantia le otorga derechos legales especffJcos, y usted tambien puede tener otros derechos que var[an de un estado a otro.
Sears, Roebuck and Co,, Hoffman Estates, IL 60179
35
_,PELIGRO:
Esta Maquina cortadora
es capaz de amputar las manosy
los pies y de lanzar objetos, si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir
lesiones graves o la muerte.
_DVERTENCIA: bre de la bujia y p6ngalo donde no pueda entrar
en contacto con la bujia, para evitar el arranque por accidente, porte, el ajuste o cuando se hacen reparaciones.
_I_ADVERTENOiA: to muerto ya que podria perder el control del tractor.
,_,ADVERTENCiA:
Remolque solamente los accesorios recomendados y conformes alas caracteristicas indicadas por el fabricante de su tractor. Tenga cuidado y prudencia al utilizar
el
tractor. Cuando se encuentre en un declive, oper utilizando exclusivamente la velocidad m&s baja.
En caso de un declive una carga excesiva podria resultar peligrosa.
Los neum&ticos pueden perder la tracci6n con el suelo y hacerle perder
el control de su tractor.
_.DVERTENCIA:
_ADVERTENCIA: Los bornes, terminales y accesorios relativos de la baterJa contienen plomo o compuestos de plomo, productos quJmicos conocidos en el Estado de California como causa de c&ncer y defectos al nacimiento u otros daSos reproductivos.
Lavar las manos despues de manipularlos.
Siempre desconecte el alamdurante la preparaci6n, el trans-
No avance cuesta abajo a pun-
El tubo de escape del motor, algunos de sus constituyentes y algunos componentes del vehJculo contienen o desprenden productos quJmicos conocidos en el Estado de
California como causa de c&ncer y defectos al nacimiento u otros daSos reproductivos.
I, FUNCIONAMIENTO
GENERAL
Leer, entender y seguir todas las instrucciones sobre la m&quina y en el manual antes de
empezar.
No porter las manos o los pies cerca de partes giratorias o debajo de la ma.quina, mantener siempre limpia la abertura de descarga.
Permitir el funcionamiento de la m&quina s61o a adultos que tengan familiaridad con las instrucciones.
Limpiar el &rea de objetos como piedras, juguetes, cables, etc. que pueden ser recogidos y disparados con las cuchillas.
Asegurarse de que el &rea este libre de otras personas antes de ponerla en marcha.
Parar la m_.quina si alguien entra en el &tea.
Nunca Ilevar pasajeros.
No cortar marcha atr&s al no ser absolutamente necesario.
Mirar siempre abajo y delante mientras se procede atra.s.
• Nunca dirigir el material descargado hacia hadie. Evitar descargar material contra paredes u obstrucciones.
El material podria rebotar hacia el operador. Parar las cuchillas cuando se pasan superficies de grava.
36
• No maneje la m&quina si no tiene la trampa para cesped completa, la canaleta de descarga u otros dispositivos de seguridad en su lugar y en funcionamiento.
•
Ralentizar antes de girar.
• Nunca dejar una m&quina encendida sin vigilancia. Apagar siempre las cuchillas, poner el freno de estacionamiento, parar el motor, y quitar las Ilaves antes de bajar.
•
Desenganche las hojas cuando no este cortando c6sped.
Apague el motor y espere hasta que todas las partes se detengan por completo antes de limpiar la m&quina, retirar la trampa para cesped o destapar la canaleta de descarga.
Hacer funcionar la ma.quina s61o con la luz del dia o luz artificial buena.
No hacer funcionar la m&quina estando bajo los efectos de alcohol o droga.
Poner atenci6n al tr&fico cuando se opera cerca de calles o se cruzan.
Poner la m&xima atenci6n al cargar o descargar la maquina en una caravana o cami6n.
Llevar siempre gafas de protecci6n cuando se hace funcionar la maquina.
Los datos indican que los operadores a partir de los 60 a_os estan afectados por un gran porcentaje de heridas relativas a la conducci6n del cortacesped.
Estos operadores tendrian que evaluar su habilidad de hacer funcionar el cortacesped de modo Io bastante seguro para proteger a si mismos y a otras personas de heridas graves.
• Seguir las recomendaciones del fabricante para los pesos y contrapesos de las ruedas.
• Mantener la maquina libre de hierba, hojas u otros escombros que pueden tocar el tubo de escape / partes del motor calientes y quemarse.
No permitir que el puente del cortacesped cargue hojas u otros residuos que pueden causar acumulaciones.
Limpiar toda salpicadura de aceite o carburante antes de hacer operaciones sobre la maquina o guardarla.
Dejarla enfriar antes de guardarla.
II, FUNCIONAMIENTO EN PENDIENTES
Las pendientes son el mayor factor de accidentes relativos a la perdida de control y vuelco, que pueden causar severas heridas o muerte.
El funcionamiento en pendientes requiere una atenci6n extra. Si no es posible hacer marcha atr&s en una pendiente o site sientes incomodo, no la cortes.
• Cortar hacia arriba y abajo de una pendiente, no de modo horizontal.
•Poner atenciones a los hoyos, las raJces, los bultos, las piedras u otros objetos escondidos.
El terreno irregular puede volcar la m&quina.
La hierba alta puede esconder obst&culos.
• Escoger modo
estando en una pendiente.
• No cortar la hierba mojada. Las ruedas pueden perder tracci6n.
Poner siempre una marcha cuando se est&
en pendientes.
No poner en punto muerto e ir cuesta abajo.
• Evitar arrancar, pararse o girar en una pendi-
ente. Si las ruedas pierden tracci6n, desconectar las cuchillas y proceder despacio cuesta abajo en la pendiente.
• Mantener todo los movimientos en las pendientes lentos y gradual.
No hacer cambios repentinos de velocidad o direcci6n, ya que pueden causar el escape de la m&quina.
• Poner la m&xima atenci6n cuando la m&quina funciona con captadores de hierba u otros dispositivos
enganchados;
pueden afectar la
estabilidad
de la m&quina. No usar en pendi-
entes empinados.
• No intentar estabilizar la m&quina poniendo el pie en el terreno.
•
No cortar cerca de bajadas, cunetas y orillas.
Las m&quina puede volcarse improvisamente si una rueda est& en el borde o se hunde.
m.NINOS
Si el operador no pone atenci6n a la presencia de los niSos pueden ocurrir accidentes tr&gicos.
Los niSos a menudo est&n atraidos por la m&quinay las actividad de cortar.
No dar por hecho de que los niSos se queden adonde estaban la
Qltima vez que los vistes.
•
Mantener los niSos fuera del &rea de corte y vigilados por un adulto responsable que no sea
el operador.
• Estar alerta y apagar la m&quina si un ni_os
entra en el _.rea.
• Antes y durante la marcha atr&s, mirar adelante y abajo para ver si hay niSos pequeSos.
• Nunca Ilevar niSos, incluso si hay las cuchillas apagadas.
Podrian caer y herirse seriamente o interferir con el funcionamiento seguro de la m&quina, los niSos que se han Ilevado prec-
edentemente
pueden aparecer de pronto en el
&rea de corte por otro paseo y ser atropellados o tumbados por la ma.quina.
•
Nunca dejar que los niSos manipulen m&quina.
la
• Tener el m&ximo cuidado cuando se acerca a cantos ciegos, arbustos, &rboles u otros objetos que pueden impedir la vista de niSos.
IV, REMOLQUE
• Remolcar s61o con una m&quina que tenga un gancho diseSado para remolcar. Enganchar
el
equipo o remolcar s61o en el punto dispuesto al efecto.
• Seguir las recomendaciones del productor con respecto a los limites del equipo por remolcar y el remolque en pendientes.
• Nunca permitir que niSos u otras personas
esten dentro del equipo por remolcar.
• En pendientes, el peso del equipo remolcado puede causar la perdida de tracci6n y la perdida de control.
•
Viajar despacio y dejar m&s distancia para frenar.
V, SERVICIO
MANIPULACION SEGURA DE LA GASOLINA
Para evitar heridas personales o da_os alas cosas, poner el m&ximo cuidado a la hora de manipular la gasolina. La gasolina es extremamente inflamable y los vapores son explosivos.
• Apagar todos los cigarrillos, cigarros, pipas y otras fuentes de ignici6n.
• Usar s61o contenedores para gasolina aprobados.
• Nunca quitar el tap6n de la gasolina o aSadir carburante con el motor en marcha, dejar enfriar el motor antes del abastecimiento de la gasolina.
• Nunca abastecer la m&quina al interior de un local.
• Nunca guardar la m&quina o el contenedor del carburante donde haya una llama abierta, chispas o una luz piloto como un calentador de agua u otros dispositivos.
• Nunca Ilenar los contenedores al interior de un vehiculo o en una caravana o cami6n recubiertos con un forro de pl&stico. Colocar siempre los contenedores en el terreno lejos del vehiculo cuando se est,. Ilenando.
• Quitar el equipo de gas del cami6n o caravana y abastecerlo en el terreno.
Si no es posible, abastecer dicho equipo con un contenedor porta.til, m_.s bien que de un surtidor de gasolina.
• Mantener la boquilla a contacto del borde del dep6sito de carburante o la abertura del contenedor durante toda la operaci6n de abastecimiento.
No utilizar un dispositivo con boquilla cerrada-abierta.
• Si se vierte carburante sobre la ropa, cambiarse la ropa inmediatamente.
• Nunca Ilenar el dep6sito m&s de Io debido.
Volver a colocar el tap6n del gas y cerrar de modo firme.
OPERACIONES DE SERVIClO GENERALES
• Nunca hacer funcionar la m&quina en un &rea cerrada.
• Mantener todas las tuercas y pernos apretados para asegurarse de que trabaja en condiciones seguras.
• Nunca modificar los dispositivos de seguridad.
Controlar su correcto funcionamiento regularmente.
37
• Mantener la m&quina libre de hierba, hojas u otros residuos acumulados.
Limpiar salpicaduras cualquier de aceite o carburante cosa mojada con carburante.
Ins y quitar
Dejar que la m&quina se enfrJe antes de guardarla.
• Si se golpea un objeto ajeno, hay que pararse
•
e inspeccionar la m&quina.
Reparar, si es nec-
esario,
antes de volver a poner en marcha.
Nunca hacer ning_n
el motor en funci6n.
ajuste o reparaci6n con
• Verifique los componentes de la trampa para cesped y la canaleta de descarga con frecuencia y sustituya con repuestos por el fabricante cuando recomendados sea necesario.
• Las cuchillas del cortacesped son afiladas.
Envolver la cuchilla, ponerse guantes y poner la m_.xima
atenci6n cuando se hacen operaciones
en elias.
• Controlar el funcionamiento del freno frecuent-
emente.
Ajustar y hacer Ins operaciones mantenimiento cuando eso sea necesario.
de
• Mantener y sustituir Ins etiquetas de seguridad
e instrucci6n, cuando sea necesario.
Asegurarse de que el &rea
este
libre de otras personas antes de ponerla en marcha, para la m&quina si alguien entra en el &rea.
• Nunca Ilevar pasajeros.
• No cortar marcha atr&s al no ser absolutamente necesario.
Mirar siempre abajo y delante mientras se procede atr&s.
• Nunca Ilevar niSos, incluso si hay Ins cuchillas apagadas.
PodrJan caer y herirse seriamente o interferir con el funcionamiento seguro de la m&quina, los niSos que se han Ilevado prec-
edentemente
pueden aparecer de pronto en el
&rea de corte por otro paseo y ser atropellados o tumbados por la m&quina.
• Mantener los niSos fuera del &rea de corte y vigilados por un adulto responsable que no sea
el operador.
• Estar alerta y apagar la m&quina si un ni_os
entra en el &rea.
• Antes y durante la marcha atra.s, mirar adelante y abajo para ver si hay niSos pequeSos.
• Cortar hacia arriba y abajo de una pendiente
(I5 ° M&x), no de modo horizontal.
• Escoger una velocidad de marcha baja de modo que no sea necesario pararse o cambiar
estando en una pendiente.
• Evitar arrancar, pararse o girar en una pendi-
ente. Si Ins ruedas pierden tracci6n, desconectar Ins cuchillas y proceder despacio cuesta abajo en la pendiente.
• Si la m&quina se para mientras va cuesta arriba, desconectar Ins cuchillas, poner la marcha atr&s y ir hacia atr&s despacio.
• No girar estando en pendientes si no es nec-
esario, y luego girar despacio y gradualmente cuesta abajo, si es posible.
38
ESPECIRCACIONES DEL PRODUCTO ACUERDOS
REPARACION
DE PROTECCI(!)N
PARA
LA
Capacidad de gasolina:
Tipo de Aceite:
(API-SG-SL)
Capacidad
Aceite:
Bujla:
Velocidad de
Recorrido
Sistema de Carga:
Bateria: y Tipo de
(MPH):
Torsi6n del Perno de la Cuchilla:
3 Galones (11.36 L)
Regular Sin Plomo
SAE 30 (Sobre 32°F)
SAE 5W30 (Debajo 32°FI
Con filtro:
Sin filtro:
Champion
(Abertura:
Delante:
QC12YC
.040")
0-5.2
Marcha Atr&s: 0-2.9
5 Amps bateria
3 Amps Fares
Amp/Hr:
Min. CCA:
Case Size:
56 oz.
48 oz.
45-55 Ft. Lbs.
28
280
U1R
FELICITAOIONES por la compra de su tractor.
Ha sido diseSado, planificado y fabricado para darle la mejor confiabilidad y el mejor rendimiento posible.
En el caso de que se encuentre con cualquier problema que no pueda solucionar f&cilmente, haga el favor de ponerse en contacto con un centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado.
Cuenta con representantes bien capacitados y competentes y con las herramientas adecuadas para darle servicio o para reparar este tractor.
Haga el favor de leer y de guardar este manual.
Estas instruc-ciones le permitir&n montar y mantener su unidad en forma adecuada.
Siempre observe las "REGLAS DE SEGURIDAD."
RESPONSABIMDADES
DEL CLIENTE
•
Lea y observe las reglas de seguridad.
• Siga un programa regular de mantenimiento, cuidado y uso de su tractor.
• Siga las instrucciones descritas en las secclones "Mantenimiento" y 'Almacenamiento" de este Manual del Due_o.
_ADVERTENCIA: Este tractor viene equipado con un motor de combusti6n interna y no se debe usar sobre, o cerca, de un terreno no desarrollado cubierto de bosques, de arbustos o de cesped, o menos que el sistema de escape del motor venga equipado con un amortiguador de chispas que cumpla con las leyes locales o estatales (si existen).
Si se usa un amortiguador de chispas, el operador debe mantenerlo en condiciones de trabajo eficientes.
En el estado de California, la ley exige Io anterior (Secci6n 4442 del "California Public
Resources Code"). Otros estados pueden contar con otras leyes parecidas.
Las leyes federales se aplican en la tierras federales.
Su centro de Servicio m&s cercano tiene disponible amortiguadores de chispas para el silenciador.
(Vea la secci6n de Partes de Repuesto en el manual Ingles del dueSo.)
39
Congratulaciones por su buena compra.
Su nuevo producto Craftsman(_> esta diseSado y fabricado para funcionar de modo fiable por muchos aSos. Pero como todos los productos, puede necesitar alguna reparaci6n de tanto en tanto. En este caso tener un Acuerdo de
Protecci6n para la Reparaci6n puede hacerles ahorrar dinero y fastidios.
Compre ahora un Acuerdo de Protecci6n para la Reparaci6n y protegese de molestias y gastos inesperados.
Un Acuerdo incluye los puntos siguientes:
•
Servicio experto de nuestros 12.000
especialistas profesionales en la reparaci6n.
•
Servicio ilirnitado sin cargo alguno para las partes y la mano de obra sobre todas las reparaciones garantizadas.
• Sustituci6n del producto si su producto garantizado no puede ser arreglado.
•
Descuento del 10% sobre el precio corriente del servicio y de las partes relativas al servicio no cubiertas por el acuerdo; tambien el 10% menos sobre el precio corriente de un control de mantenimiento preventivo.
• Ayuda rapida pot telefono - soporte telef6nico por parte de un representante
Sears sobre productos que requieren un arreglo en casa, y adem&s una programaci6n sobre los arreglos m&s convenientes.
Cuando se ha comprado el Acuerdo, basta con una Ilamada telef6nica para programar el servicio. Puede Ilamar cuando quiera, dia y noche o fijar en linea una cita para obtener el servicio.
Sears tiene ma.s de 12.000 especialistas profesionales en la reparaci6n, que tienen acceso a ma.s de 4.5 millones de partes y accesorios de calidad.
Este es el tipo de profesionalidad con que puede contar para ayudar a alargar la vida del producto que acaba de comprar, por muchos aSos. iCompre hoy su Acuerdo de Protecci6n para la Reparaci6n!
Se aplican algunas
limitaciones
y exclusio- nee. Para conocer los precios y tenet mas
Inforrnaci6n, Ilarne al 1-800-827-6655.
SERVIOIO
DE INSTALAOION
SEARS
Para la instalaciSn profesional
Sears de aparatos de casa, puertas de garaje, calentadores de agua y otros importantes articulos para la casa, en U.S.A Ilamar a
1-800-4-MY-HOME®
Llaves Hoja de pendiente
Llaves (2)
Su tractor nuevo ha sido montado en la f&brica con la excepci6n montado por razones de envio.
Cuando en este manual se mencionan los de aquellas partes que no se han
2. Levante la palanca del ajuste (A) hacia arriba t@minos "mano derecha" o "mano izquierda" se refiere a cuando usted se encuentra en la y mueva el asiento hasta que alcance una posici6n c6moda que le permita presionar completamente sobre el pedal del posici6n de operaci6n (sentado/a detr&s del volante de direcci6n).
embrague/freno.
3. Desconecte la palanca para trabar el asiento
PARA REMOVER EL TRACTOR DE en la posici6n.
LA CAJA DE CARTON
DESEMPAQUE LA CAJA DE CARTON
1.
Cortar a Io largo de las lineas de puntos
en todos los cuatro paneles de cart6n.
Remover los paneles de cierre y aplanar los paneles laterales.
2.. Remueva el embalage de cart6n del Capota y de la rejilla.
IMPORTANTE: Revise y remueva todas las grampas en la corredera porqoe pueden perforar las Ilantas en donde el tractor tiene que rodar para salirse de ella.
VERIFIQUE LA BATERIA
1.
Levante el asiento a la posici6n elevada
AVlSO: Siesta bateria esta utilizada despues del mes y afio indicado sobre la etiqueta (L) (la etiqueta que se encuentra entre los terminales), cargue la bateria por un minimo de una hora a
6-10 amps. (Vea "BATERI,_' en la secci6n de
Mantenimento de este manual).
AVlSO: y objetos.
Ahora puede rodar su tractor fuera de la corredera.
Siga las siguientes instrucciones p_a remover el tractor de la corredera.
DVERTENOIA: Antes de empezar, leer, entender y seguir todas las instrucciones presentes en la secci6n de Operaciones de este manual. Asegurarse que el tractor este en un &rea bien ventilada. Asegurarse que la zona delante del tractor este libre de otras personas
PARA HACER RODAR EL TRACTOR
?
AJUSTE EL ASIENTO
1. Sientese sobre el asiento.
FUERA
DE LA CORREDERA
(Vea la
secci6n de la operaci6n dad y la funci6n
para la Iocali-
de los controies)
40
1.
Apriete la manilla de levantamiento del pist6n y, levante la palanca de levantamiento del accesorio a su posici6n m&s alta.
2.
Suelte el freno de estacionamiento presionando el pedal del freno.
3.
Ponga el control de la rueda libre en la posici6n de giro libre para desenganchar la transmisi6n.
(Vea "PARA TRANSPOR-
4,
TAR" en la secci6n de Operaci6n de este manual).
(Vea "PARA TRANSPORTAR" en la secci6n de Operaci6n de este manual).
Haga rodar el tractor hacia delante fuera de la corredera.
5.
Remueva las bandas que sujetan la protecci6n contra la descarga en contra del tractor.
REVISI6N DE LA PRESION DE LAS
LLANTAS
Las Ilantas en su unidad fueron infladas demasiado en la f&brica por razones de envio. La presiSn de las Ilantas correctas es importante para obtener el mejor rendimiento en el corte.
• Reduzca la presi6n de los neum&ticos a la
PSI que se indica en estos.
REVISION
DE LA NIVELACION
CONJUNTO
DEL
Para obtener los mejores resultados en el corte, la caja de la segadora tiene que estar nivelada
en la forma adecuada. Vea "PARA NIVELAR
LA CAJA DE LA SEGADOR/_' en la secciSn de
Servicio y Ajustes de este manual.
REVISION DE LA POSICI6N
DA DE TODAS
LAS
CORREAS
ADECUA=
Vea las figuras que aparecen para cambiar las correas de impulsiSn de la cuchilla de la segadora y de movimiento en la secciSn de Servicio y Ajustes de este manual. Verifique que las correas sigan su paso correcto.
REVISION DEL SISTEMA DE FRENOS
Una vez que usted haya aprendido a manejar su tractor, verifique que el freno funcione correctamente.
Ver "PARA VERIFICAR SI
FUNCIONA BIEN EL FRENO" en el capitulo de servicio y ajustes de este manual.
_LISTA
DE
REVISKDN
Antes de operar y de disfrutar de su tractor nuevo, le deseamos que reciba el mejor rendimiento producto y la mayor satisfaccion de calidad.
de este
Haga el favor de revisar la lista a continuacion:
J Se hart completado todas las instrucciones de montaje.
J No quedan partes sueltas en la caja de cartSn.
J La bateria esta. preparada forma adecuada.
y cargada
en
J El asiento ha sido ajustado en forma cSmoda y apretado en forma segura.
J Todas las Ilantas hart sido infladas en forma
adecuada.
(Para fines de envio, las Ilantas se inflaron demasiado en la fa.brica.)
J Asegt_rese que el conjunto segador
est6
nivelado en forma adecuada, de lado a lado y desde adelante hacia atr&s, para obtener los mejores resultados en el corte.
(Las
Ilantas tienen que estar infladas en forma adecuada para la nivelaciSn.)
J Revise las correas de impulsiSn y de la segadora.
Asegt_rese que recorran el paso adecuado alrededor de todos los fijadores de las poleas de las correas.
y dentro
,/ Revise el alambrado.
conexiones todavia
Fijese
esten
que todas seguras y que las los alambres
,/Antes
esten
de conducir sujetos en forma
el tractor, adecuada.
asegQrese que
el control de rueda libre
este
en la posiciSn de "transmisiSn
enganchada"
(Vea "PARA
TRANSPORTAR" en la secciSn de la OperaciSn de este manual).
AI mismo tiempo que aprende a como usar su tractor, preste atencion
extra
a los puntos de importancia que se presentan a continuacion:
J El aceite del motor tiene que Ilegar al nivel adecuado.
J El estanque de combustible tiene que
estar
Ileno con gasolina sin plomo regular, nueva y limpia.
J Familiaricese con todos los controles - su ubicaci6n y su funciSn.
Operelos antes de hacer arrancar el motor.
J AsegSrese que el sistema de frenos
este en
una condiciSn de operaci6n segura.
J Asegurarse de que el Sistema de Presencia del Operador y el Sistema de Funcionamiento Atr&s (ROS) funcionan
(Ver las Secciones de modo de Funcionamiento adecuado y
J
Mantenimiento
Es importante
en este
purgar manual).
la transmisiSn antes de operar su tractor por la primera vez.
Siga las instrucciones adecuadas para
el empiezo
y para purgar (Vea "PARA EMPESAR EL
MOTOR" y "PARA PURGAR LA TRANSMIS-
ION" en la secciSn de la OperaciSn de este manual.
41
Estos simbolos pueden aparecer sobre su tractor o en la literatura proporcionada con el producto.
Aprenda y comprenda sus significados.
R
N H L Ikl @
MARCHA ATRAS
NEUTRO ALTO
6
MOTOR
APAGADO
-
-
MOTOR
BAJO
MOTOR
ESTRANGU-
FRENO DE
R ,_,PIDO
LACION o
(@)
N
LENTO
ALTURA DE LA LEVANTAMIENTO
SISTEMA ENCENDIDO ENMARCHA ESTACIONAMIENTO SEGADORA DE LA SEGADORA
FUNCIONAMIENTO
ATRAS (ROS)
LUCES
ENSENDIDAS
ACCESORIO DEL
EMBRAGUE
ENGANCHADO
COMBUSTIBLE BATERiA MARCHA MARCHA
ATRAS HACIA ADELANTE
PALANCA DE MANDO PEDAL DE FRENO/
CRUCERO DE EMBRAGUE
@@®@@
ACCESORIO DEL
EMBRAGUE
DESENGANCHADO
PELIGRO, GUARDE LAS
MANOS Y LOS PIES LEJOS MANTENGA EL
AREA DESPEJADA
PELIGROSDE
PENDIENTES
(Yea la secci6n de las reglas de seguridad)
PELIGRO indica un peligro que, si no se evita,
ADVERTENClA indica un peligro que, si no se evita,
RUEDA LIBRE
(Solamente para los modelos automatico)
PRECAUClON indica un peligro que, si no se evita,
PRECAUCION cuando se utiliza sin el simbolo de aviso,
&
indica una situaci6n que puede provoear daSos al tractor y/o al motor.
No seguir las siguientes instrucciones puede provocar heridas o muerte.
Los simbolos de aviso de seguridadse utilizan para identificar informaciones de seguridad
/_
relativas a peligros que puedenprovocar la muerte, heridas graves y/o da_os a la
SUPERFICIES CALIENTES indica un peligro que,
,,_,lls/_,l_,,,
la muerte, lesiolnes graves y/o danos a la m&quina.
FUEGO indica un peligro que, si no se evita, puede provocar la muerte, lesiones graves y/o danos a la m&quina.
maquina.
42
FAMILIARICESE
CON SU TRACTOR
LEA ESTE MANUAL
DEL DUEllO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR
SU TRACTOR
Compare las ilustraciones con su tractor para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes.
Guarde este manual para referencia en el futuro.
Nuestros tractores cumplen con los est&ndares de seguridad del
American National Standard Institute.
(A) PALANCA DEL LEVANTAMIENTO DEL
ACCESORIO - Se usa para levantar, bajar y ajustar el conjunto segador o los dem&s accesotics montados en su tractor.
(B) PEDAL DEL FRENO-Se usa para frenar el tractor y para hacer arrancar el motor.
(C) PALANCA DEL FRENO DE ESTACIO-
NAMIENTO -Asegura el pedal del embrague/ freno en la posici6n del freno.
(D) PALANCA DE CONTROL DE MOVIMIEN-
TO - Selecciona la velocidad y la direcci6n del tractor.
(E) PALANCA DEL EMBRAGUE DEL AC=
CESORIO - Se usa para enganchar las cuchillas segadoras, o los dem&s accesorios montados en su tractor.
(F) INTERRUPTOR DE IGNICION - Se usa para hacer arrancar o hacer parar el motor.
(G) S lSTEMA DE FUNCIONAMIENTO HACIA
ATRAS (ROS) en posici6n "ON" - Permite la operaci6n del conjunto segador o otro accesorio accionado mientras queen reves.
(H) INTERRUPTOR DE LA LUZ - Enciende y apaga las luces delanteras.
(J) PALANCA DE MANDO CRUCERO-
Se utiliza para fijar el movimiento hacia adelante del tractor a la velocidad deseada sin apretar el pedal de marcha atr&s.
(K) PEDAL DE MARCHA ADELANTE - Se utiliza para el movimiento del tractor hacia adelante.
(L) PEDAL DE MARCHA ATR.&S - Se utiliza para el movimiento del tractor hacia atr&s.
(M) CONTROL DE RUEDA LIBRE - Desengancha la trans-misiSn para empujar o arrastrar.
(P) DISPOSITIVO DE AVlSO DE SERVICIO/
CRONOMETRO - Indica cu&ndo hay que hacerles el servicio al motor y a la cortadora.
43
La operaci6n de cualquier tractor puede hacer que salten objetos extraSos dentro de sus ojos, Io que puede producir daSos graves en estos.
Siempre use anteojos de seguridad o protecciones haga ajustes o reparaciones.
de visi6n amplia de seguridad para los ojos
Recomendamos usada sobre mientras gafas las gafas.
opere su tractor de seguridad o cuando o una m&scara
COMO USAR SU TRACTOR
PARA AJUSTAR EL FRENO DE ESTACIONA-
MIENTO
Su tractor viene equipado con un interruptor sensor que exige la presencia del operador.
Cuando el motor est& funcionando, si el op-
erador trata de bajarse del asiento sin primero aplicar el freno de estacionamiento, se apagar&
el motor.
1.
Presione el pedal del freno (B) completamente y sostengalo.
2.
Jale hacia arriba la palanca del freno de mano (C) y mantengala en esa posici6n; suelte gradualmente el pedal del freno (B), y luego suelte la palanca del freno de mano.
Asegt_rese que el freno de estacionamiento va a sujetar el tractor en forma segura.
AVISO:Si
• no se mueve la palanca de mando entre la posici6n de velocidad media y m&xima
(r&pida), antes de pararse, se puede causar un
"retorno de llama" del motor.
Gire la Ilave de ignici6n (F) a la posici6n de apagado abandonar autorizado.
"STOP" y remueva la Ilave al el tractor para evitar el uso no
IMPORTANTE: Dejando el interruptor ignici6n en cualquier posici6n otra que de la
"STOP" causar i que la baterJa se descargue (muerta).
AVISO: Bajo ciertas condiciones, cuando
el
tractor
est&
parado con el motor andando
en
vacJo, los gases de escape del motor caliente pueden hacer que el cesped se ponga "cafe."
Para eliminar
esta
posibilidad, siempre pare
el motor cuando pare el tractor en &reas con cesped.
_IbPRECAUCI6N: Siempre pare el tractor completamente, segt_n se ha descrito anteriormente, antes de abandonar la posici6n del operador.
PARADA
CUCHILLAS DE LA SEGADORA -
• Mueva la palanca del embrague del accesorio a la posici6n desenganchado disengaged
t_).
(1_'3) Interrupter del
Er_-:Srague del Accesorio
Estire Para "Enganchar"
( I_ ) Posici6n de
"Desenganchado"
(Disengaged)
IMPULSI6N DE RECORRIDO -
• Para parar el mecanismo impulsor, presione
el pedal del freno completamente.
MOTOR -
• Mover la palanca (D) de mando entre la posici6n de velocidad media y m&xima (r&pida).
44
PARA USAR EL CONTROL DE LA ACELER-
ACION (D)
Siempre opere el motor a una aceleraci6n completa.
• Si el motor funciona a una velocidad inferior a la m&xima (r&pida), su rendimiento disminuye.
• El rendimiento 6ptimo se obtiene a la velocidad m&xima (r&pida).
MOVERSE HACIA ADELANTE Y HACIA
ATRAS
La direcci6n y la velocidad de movimientos est&n controlados por los pedales de marcha adelante y atr&s.
1.
Poner en marcha el tractor y quitar el freno de mano.
2.
Apretar lentamente el pedal marcha adelante (K) y atra.s (L) para iniciar el movimiento.
Ma.s se aprieta el pedal y mayor es la velocidad.
UTIMZAR EL MANDO CRUCERO
El mando crucero se puede utilizar s61o durante la marcha hacia adelante.
CARACTERiSTICAS TECN ICAS
El control de velocidad crucero s61o debe usarse mientras el tractor este en labores de siega o transportaci6n, moviendose sobre superficies que esten relativamente planas y rectas.
Otras condiciones de trabajo, como la poda, que requiere velocidades bajas, podrJan desengranar el control de velocidad crucero.
No emplee el control de velocidad crucero mientras el tractor se desplaza por elevaciones, terrenos escarpados o mientras el tractor este en labores de poda o virando.
1.
Con el pedal (K) de marcha adelante apretado a la velocidad deseada, mover la palanca de mando de crucero hacia adelante hasta la posici6n "SET" y mantenerla mientras se levanta el pie del pedal, luego soltar la palanca (J) de mando de crucero.
Para desconectar el mando de crucero, e pujar la palanca hacia atr&s en la posici6n
"OFF", o apretar completamente el pedal del freno.
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE DE
LA SEGADORA
La posici6n de la palanca elevadora (A) determina a que altura se cortar& el cesped.
• El cesped promedio debe cortarse aproximadamente a 2-1/2 pulgadas durante la temporada frJa y sobre 3 pulgadas durante los meses calurosos.
Para obtener un cesped m&s saludable y de mejor apariencia, siegue a menudo y despues de un crecimiento moderado.
• Para obtener el mejor rendimiento de corte, el cesped que tiene mas de 6 pulgadas de altura debe segarse dos veces. Haga el primer corte relativamente alto; el segundo a la altura deseada.
PARA AJUSTAR
DORAS
LAS RUEDAS CALIBRA-
Las ruedas calibradoras esta.n
bien ajustadas cuando se encuentran un poco a distancia del terreno al mismo tiempo que la segadora a la altura de corte deseada.
Entonces
este
las ruedas calibradoras mantienen el conjunto segador en posici6n para prevenir el corte raspeo
en casi todos los terrenos.
AVISO: Ajuste las ruedas calibradoras tractor en una superficie nivelada plana.
con
el
1.
Ajuste la segadora a la altura de corte deseada con la manilla de ajuste de altura
(Vea "PARA AJUSTAR LA ALTURA DE
CORTE DE LA SEGADORA_' en la secci6n de Operaci6n de este manual).
2.
Con la segadora a la altura deseada para la posici6n de corte, se tienen que montar las ruedas calibradoras de modo que queden un poco sobre el suelo.
Instale las ruedas calibradoras en el agujero adecuado perno con resalto, la arandela con de 3/8, y la el tuerca de seguridad de 3/8-16 y aprietelos en forma segura.
3.
Repita el procedimiento para el lado opuesto instalando la rueda calibradora el mismo agujero de ajuste.
en
• Coloque la palanca elevadora en la ranura de la altura deseada.
La gama de la altura de corte es de aproximadamente 1 a 4 pulgadas.
Las alturas se miden desde el suelo a la punta de la cuchilla cuando el motor no est& funcionando.
Estas alturas son aproximadas y pueden variar dependiendo de las condiciones del suelo, de la altura del cesped y del tipo del cesped que se est& segando.
45
PARA OPERAR LA SEGADORA
Su tractor viene equipada con un interruptor sensor que
exige
la presencia del operador.
Si
el motor est& funcionando y el embrague del accesorio
est& enganchado
y el operador trata de bajarse del asiento, se apagar& el motor.
Tiene que mantenerse centralmente sentado
en el asiento para completa impedir y que
el
motor vacile o se apague cuando se opere su
equipo
en terreno disparejo, &spero o en cerros.
1.
Seleccione la altura de corte deseada.
2.
Baje la segadora con el control de levantamiento del accesorio.
3.
Haga arrancar las cuchillas de la segadora enganchando el control del embrague del accesorio.
PARA PARAR LAS CUCHILLAS DE LA SEGA-
DORA - desenganche el control del embrague del accesorio.
A_,PREOAUOK)N: No opere la segadora sin, ya sea, el recogedor de c6sped completo en las segadoras asi equipadas o con la protecciSn contra la descarga (S) en su lugar.
FUNCIONAMIENTO
Tu tractor esta. equipado con el Sistema de
Funcionamiento Atr&s (ROS). Cualquier tentativa del operador de viajar marcha atr&s con el
embrague
puesto apagara, el motor a menos que la Ilave de igniciSn se ponga en la posiciSn de "ON" del ROS.
ATENCI6N: puesto para cortar, no es recomendable.
Poniendo el ROSen posiciSn "ON", para permitir el funcionamiento atr&s con el
embrague
puesto, se tiene que hacer s61o cuando el operador Io considera necesario para reposicionar la m&quina con el dispositivo
embragado.
No siegue en reves a menos que
sea absolutamente necesario.
USAR EL SISTEMA DE FUNCIONAMIENTO
ATR_,S -
ATRAS
Ir marcha atr&s con el embrague
Utilice el tractor solamente si est& seguro de que no ingresar&n niSos ni otras personas o animales al &tea donde se va a cortar el cesped.
1.
Presionar el pedal freno hasta el fondo.
2.
Con el motor en marcha, girar la Ilave del interruptor de la igniciSn en el sentido inverso al de las agujas del reloj hasta la posiciSn "ON".
3 Mire hacia abajo y hacia atr&s no s61o antes de ir marcha atr&s, sino mientras este yendo marcha atr&s.
4.
Presione lentamente el pedal reverso de la impulsiSn para comenzar el movimiento.
5.
Cuando el uso del ROSes m_.s necesario, de vuelta a la Ilave de igniciSn en el sentido de las agujas del reloj hasta la posiciSn
"ON".
Posici6n ROS "ON" Motor en posici6n "ON"
PARA OPERAR EN CERROS
_ADVERTENCIA: No maneje hacia arriba o hacia abajo en cerros con pendientes superiores a 15 ° y no maneje atravesando ninguna pendiente. Utilice la guia de la pendiente proporcionada en la parte posteriora de este manual.
• Escoja la velocidad m&s lenta antes de arrancar hacia arriba o hacia abajo en cerros.
• Evite parar o cambiar la velocidad en cerros.
• Si es absolutamente necesario el parar, empuje el pedal de freno ra.pidamente a la posiciSn de freno y enganche el freno de estacionamiento.
• Para volver a empezar con el movimiento, suelte lentamente, el freno de estacionamiento y el pedal de freno.
• Apretar despacio el pedal apropiado hasta la posiciSn m&s lenta.
• Gire siempre lentamente.
PARA TRANSPORTAR
Cuando empuje o arrastre su tractor aseg5rese de desenganchar la transmisiSn poniendo el control de la rueda libre en la posiciSn de marcha de rueda libre.
El control de marcha de rueda libre esta situado en la barra de tracciSn trasera del tractor.
1.
Levante la palanca de levantamiento del accesorio a la posiciSn m&s alta con el control de levantamiento del accesorio.
2.
Tire del mando de la rueda libre hacia afuera y hacia abajo hasta que se coloque en la guia y sueltalo de manera que se mantenga en la posiciSn de desenganchada.
• No empuje o arrastre el tractor a m&s de dos
(2) MPH.
• Para volver a accionar la transmisiSn, invierta este procedimiento.
TRANSMISI6N ENGANCHADA
TRANSMISION DESENGANCHADA
46
AVISO: Para proteger el Capota contra el daSo cuando transporte su tractor en un cami6n o remolcador, asegt_rese que el Capota este cerrado y asegurado al tractor. Use los medios apropiados para amarrar el Capota al tractor
(cuerdas, cordeles, etc.).
REMOLQUE DE OARRETILLAS O OTROS
AOOESORIOS
Remolque solamente los accesorios recomendados y especificados por el fabricante del tractor. Use sentido comun cuado este remolcando.
Las cargas pesadas, cuando este yendo sobre una pendiente, son peligrosas, Ins Ilantas pueden perder su tracci6n con el terreno y pueden ocasionar que pierda el control de su tractor.
MECANISMO
CRONOMETRO
DE AVlSO DE SERVlCIO
/
El mecanismo de aviso de servicio muestra el nQmero total de horas que ha estado en funcionamiento el motor, y se enciende manera intermitente cuando y se apaga
el motor o la corde tadora necesitan servicio.
Cuando se requiere servicio, el mecanismo de aviso de servicio se
enciende
y se apaga intermitentemente por un lapso de dos horns.
Para hacerles el servicio al motor y a la cortadora,
Mantenimiento de este lea el capitulo manual.
de
NOTA: El dispositivo funciona cuando de aviso de servicio la Ilave de ignici6n o arranque se encuentra en cualquier
en "STOP" ("PARE").
posiciSn menos
A fin de garantizar la precisi6n de la lectura, asegt_rese de que
el
arranque permanezca en la posici6n "STOP" cuando el motor
este
apagado.
ANTES DE HACER ARRANCAR
MOTOR
EL
REVISE EL NIVEL DE AOEITE DEL MOTOR
El motor en su tractor ha sido enviado desde la f&brica Ileno con aceite de calidad para verano.
1.
Revise el aceite del motor con el tractor en terreno nivelado.
2.
Remueva la tapa/varilla indicadora de nivel de relleno del aceite y limpielas, vuelva a insertar la varilla indicadora de nivel y atomille la tapa hasta que quede apretada, espere por unos cuantos segundos, remuevala y lea el nivel del aceite. Si es necesario, agregue aceite hasta que se haya alcanzado la marca Ileno (FULL) en la varilla indicadora de nivel. No Io Ilene demasiado.
• Para la operaciSn en clima frio, debe cambiar
el aceite para poder arrancar m&s f&cilmente
(Yea "Tabla de Viscosidad Del Aceite" en la secci6n de Mantenimento de este manual).
• Para cambiar el aceite del motor, yea la secci6n de Mantenimento en este manual.
AGREGUE GASOLINA
• Llene el estanque de combustible.
Llene hasta la parte inferior del cuello de relleno del
estanque de gasolina.
No Io Ilene demasiado.
Use gasolina regular, sin plomo, nueva y lirapin con el minimo de 87 octanos.
(El uso de gasolina con plomo aumentar& los depSsitos de 5xido de plomo y carbono y se reducir& la duraci6n de la v&lvula).
No mezcle el aceite con la gasolina.
Para asegurar que la gasolina utilizada sea fresca compre estanques los cuales puedan ser utilizados durante los primeros 30 dins.
_PREOAUOI6N: Limpie el aceite o el combustible derramado.
No almacene, derrame o use gasolina cerca de una llama expuesta.
IMPORTANTE: Cuando se opere en temperaturas por debajo de 32°F (0°C) use gasolina de inviemo limpia y nueva para auedar a asegurar un buen arranque en clima frio.
PREOAUCION: Combustibles mezclados con alcohol (conocidos como gasohol, o el uso de etanol o metanol) pueden atraer la humedad, la que conduce a la separaciSn y formaciSn de
&cidos durante el almacenamiento.
La gasolina acidica puede da_ar el sistema del combustible de un motor durante el almacenamiento.
Para evitar los problemas con el motor, se debe vaciar el sistema de combustible antes de guardarlo por un periodo de 30 dins o m&s. Vacie el estanque de combustible, haga arrancar el motor y h&galo funcionar hasta que las linens del combustible y el carburador queden vacios.
La prSxima temporada use combustible nuevo.
Yea Ins Instrucciones para el Almacenamiento para m&s informaciSn.
Nunca use productos de limpieza para el motor o para el carburador en el estanque del combustible pues se pueden producir da_os permanentes.
PARA HACER ARRANCAR
EL MOTOR
AI hacer arrancar el motor por la primera vez o si se ha acabado el combustible del motor, se necesitar& tiempo para el arranque extra para mover el combustible desde el estanque hasta el motor.
1. AsegQrese que el control de rueda libre este en la posiciSn enganchada.
2.
Sientase en el sill6n en la posici6n de operaci6n, suelte el pedal del freno y ponga el freno de estacionamiento.
3.
Mueva el embrague del accesorio a la posici6n desenganchado disengaged.
4.
Mueva la palanca de control de la aceleraci6n a la posici6n de estrangulaci6n.
AVlSO: Antes de arrancar, lea las instrucciones siguientes para el arranque en clima frio y templado.
47
5.
Inserte la Ilave en la ignici6n y gire la Ilave en el sentido que giran las manillas del reloj a la posici6n de arranque start, y suelte la
Ilave tan pronto como arranque el motor.
No haga funcionar el arrancador continuamente por m&s de quince segundos por minuto. Si el motor no arranca despues de varios intentarlos, mueva el control de la aceleraci6n a la posici6n de r&pido, espere unos cuantos minutos y trate de nuevo.
Si el motor sigue sin funcionar, mueva el control de la aceleraci6n a la posici6n de estrangulaci6n y intente de nuevo.
ARRANQUE
CON TIEMPO TEMPLADO (50 °
Y MAS)
6.
Cuando arranque el motor, mueva el control de la aceleraci6n a la posici6n de r&pido.
• Los accesorios y el embrague ahora pueden ser utilizados.
Si el motor no acepta esta carga, vuelva a arrancar el motor para permitirle que se caliente por un minuto utilizando el estrangulador como describido arriba.
ARRANQUE CON TIEMPO FRiO (50 ° Y
MENOS)
6.
AI hacer arrancar el motor, mantenga el control de la aceleraci6n a la posici6n de estrangulaci6n hasta que el motor se caliente y empieze funcionar mal.
Una vez que empieze a funcionar mal, mueva inmediatamente el control de la aceleraci6n a la posici6n r&pida. El calentamiento del motor puede tomar a partir de varios segundos a varios minutos (cuanto m&s frJa es la temperatura, m&s largo es el calentamiento).
CALENTAMIENTO PARA LA TRANSMISION
AUTOMATICA
Antes de conducir la unidad en un tiempo frJo, la transmisi6n debe ser calentada como las instrucciones siguientes:
1.
AsegQrese que el tractor este situado en una superficie nivelada.
2.
Alivie el freno de estacionamiento y deje que el freno vuelva a la posici6n de operaci6n.
3.
Permita que la transmisi6n se caliente durante un minuto. Esto puede ser echo durante el tiempo de calentamiento del motor.
• Los accesorios pueden ser utilizados durante el periodo del recalentamiento del motor despues que la transmisi6n halla sido calentada.
AVlSO: Si se encuentra a mucha altura (sobre
3000 pies) o en clima frJo (por debajo de 32°F
0°C), la mezcla del combustible del carburador debe ser ajustada para el mejor rendimiento del motor. (Vea "PARA AJUSTAR EL CARBURA-
DOR" en la secci6n de Servicio y Ajustes de este manual).
RGAR
LA TRANSMISION
PRECAUCION: Nunca enganche o desenganche la palanca del control de rueda libre cuando el motor esta funcionando.
Para asegurar la operaci6n y ejecuci6n adecuada, es recomendado que la transmisi6n sea purgada antes de operar el tractor para la prim-
era vez. Este proceso remover& cualquier aire adentro de la transmisi6n que se halla formado durante el transporte de su tractor.
IIVlPORTANTE: Si por acaso su transmisi6n debe ser removida para servicio o reemplazo, debe ser purgada despues de la reinstalaci6n y antes de operar el tractor.
1.
Para mayor seguridad, ubique el tractor
en una superficie nivelada, despejada de cualquier objeto y abierta, con el motor apagado y el freno de mano puesto.
2.
Desenganche la transmisi6n poniendo el control de rueda libre en la posici6n de desenganchado (Vea "PARA EL TRANS-
PORTE" en esta secci6n de este manual).
3.
Sentado en el asiento del tractor, empiece
el motor. Despues que este corriendo
el
motor, mueva el control de estrangulaci6n a la posici6n de lento. Quitar el freno de mano.
_PRECAUCI6N: En el transcurso del paso 4, puede que de pronto se pongan en movimiento las ruedas.
4.
Apretar el pedal de marcha adelante hasta el fondo, mantener por cinco (5) segundos y soltar el pedal. Apretar el pedal de marcha atr&s hasta el fondo, mantener por cinco
(5) segundos y soltar el pedal. Repetir el procedimiento tres (3) veces.
5.
Apague el motor y embrague el freno de estacionamiento.
6.
Enganche la transmisi6n poniendo el control de rueda libre en la posici6n de conducir (Vea "PARA TRANSPORTAR" en esta secci6n del manual).
7.
Sentado en el asiento del tractor, empiece el motor. Despues que este corriendo el motor, mueva el control de estrangulaci6n media (1/2) velocidad.
Quitar el freno de mano
8.
Conduzca su tractor hacia adelante durante aproximadamente cinco pies y entonces hacia marcha atr&s cinco pies (150 cm).
Repita este proceso tres (3) veces.
Su transmisi6n esta ahora purgado y dispuesto para la operaci6n normal.
48
CONSEJOS PARA SEGAR
•
No se pueden usar las cadenas para las
Ilantas cuando la caja de la segadora est& adjunta al tractor.
• La segadora debe estar nivelada en forma adecuada para obtener el mejor rendimiento al segar. Yea "PARA NIVELAR LA CAJA DE
LA SEGADOR,_' en la secci6n de Servicio y
Ajustes de este manual.
• El lado izquierdo de la segadora se debe usar para recorte.
• Maneje de modo que los recortes se descarguen en el a.rea que ya ha sido cortada.
Mantenga el &rea de corte a la derecha del tractor.
Esto producir& una distribuci6n m&s pareja de los recortes y un corte m&s uniforme.
• AI segar las &tea grandes, empiece girando a la derecha de modo que los recortes se descarguen, alej&ndose de los arbustos, cercos, entradas de autom6viles, etc. Despues de una o dos vueltas, siegue en la direcci6n opuesta, haciendo virajes a la izquierda, hasta que termine.
l f
00272
Si el cesped esta. demasiado alto, se debe segar dos veces para reducir la carga y los posibles peligros de incendio debido a los recortes secos.
Haga el primer corte relativamente alto; el segundo a la altura deseada.
No siegue el cesped cuando est& mojado.
El cesped mojado taponar& la segadora y dejar& montones indeseables.
Permita que se seque el cesped antes de segarlo.
Siempre opere el motor con una aceleraci6n completa cuando siegue para asegurarse de conseguir un mejor rendimiento y una descarga apropiada de los materiales.
Regule la velocidad de recorrido seleccionando un cambio Io suficientemente bajo para obtener un rendimiento de corte de parte de su segadora y tambien la calidad del corte deseada.
Cuando opere con accesorios, seleccione una velocidad de recorrido que se acomode al terreno y le permita obtener el mejor rendimiento del accesorio que se est& usando.
49
PROGRAMA DE
MANTENIMIENTO r
T
R
Revisar la operaci6n del freno
Revisar la presi6n de las Ilantas
Verifiez la commande de presence d'oDerateuretlesistemad ROS
ANTES DE
CADA use
_
_
CADA
!!/ a
0
C Afllar/camNar [as cucMlas de [a segadora
T
Tabla de lubricaci6n
Revisar el nivel
Limpiar [a bater[a y los terminales
Revisar el enfriamiento
Compruebe La Nivelaci6_ del transeje
Del Cortacespedes
Inspeccione las correas trapezoJdales
Revisar el nivel del aceite del motor
Cambiar el aceite del motor (con filtro)
M
O
Cambiar el aceite del motor (sin filtro)
LimpJar el filtro de aire
T
O
R
Limpiar [a reji[la de aire
Inspeccionar amortkluador el siienciador/ de chisDas
Cambiar el filtro de aceite (si equipado)
Limpiar las aletas de enfriamiento
_##
Cambiar la bujfa
)ambiar el cartucho de papel del filtro de aire
Cambiar el filtro de combustible
1Cambia[
2Dar _efvicio mAs a menudo
_T_A8 a ouando
_T_e nude cuando
8e o#ere se bajo opere en oarga pesada condioiones o er_
8_ias ambierttes o po_vo[osa8 con alta$ temperatura$
RECOMENDACIONES GENERALES
La garantia de este tractor no cubre los articulos que han estado sujetos al abuse o a la negligencia del operador.
Para recibir todo el valor de la garantia, el operador tiene que mantener la segadora segOn las instrucciones en este manual.
descritas
Hay algunos ajustes que se tienen que hacer en forma peri6dica para poder mantener su tractor adecuadamente.
AI menos una vez cada estaci6n comprobar si es necesario en las secciones manual.
efectuar los adjustes descritos de Servicio y Ajustes de este
•
Una vez al a_o, cambie la bujia, limpie o cambie el filtro de aire y revise si las cuchillas y las correas est_.n desgastadas.
Una bujia nueva y un filtro de aire limpio aseguran una mezcla de aire-combustible adecuada y le ayudan a que su motor funcione meier y que dure ma.s.
ANTES DE CADA use
1.
Revise el nivel del aceite del motor.
2.
Revise la operaci6n de los frenos.
3.
Revise la presi6n de las Ilantas.
4.
Verifique que el sistema de presencia operado y ROS funcionen del adecuatamente.
5.
Revise si hay sujetadores sueltos.
CADA
_3
_4,
_1_
_1,2
_
_2
CADA
_1,2
CADA t/
_1#1_,2
_ 2
_
_llf2
CADA
TEMPORAD,_
_,LMACENAM]EN
i/ i/ i/
3Oamb]aHa8
4No [equeddo ouohiBas
_i equi#ado m&8 a con menudo
ana
cuando hater {a _]bre se de
8iegue mar_t er_ _ue_o e n]TT_]er_to arenoso
TABLA DE LUBRICACI6N
(_) Accesorio -de Grasa del Arbol
(_) Accesorio de Grasa del
Rodamiento de la Rueda
Delantera
(_) Plancha del engranaje de Sector de Direcci6n
Accesorio de Grasa del Arbol
Accesorio de Grasa del
Rodamiento de la Rueda
/ Delantera
Motor
(_) Grasa de proposito general
@ Refierase a la secci6n del "MOTOR"
Mantenimiento en
IMPORTANTE: No aceite o engrase los puntos pivotes, los que tienen rodamientos de nil6n especiales.
Los lubricantes viscosos atraera.n
polvo y mugre, Io que acortara la duraci6n de los rodamientos.
Si cree que lubricarse, use solamente un lubricante tipo grafito de polvo seco en forma moderada.
50
TRACTOR
Siempre observe las reglas de seguridad cuando de mantenimiento.
OPERAOI6N DEL FRENO
Si el tractor necesita m&s de cinco (5) pies para detenerse a la m&xima velocidad al cambio m&s alto en una superficie nivelada, de hormig6n o pavimentada, hay que hacerle el servicio al freno.
Ver"PARA VERIFICAR SI FUNCIONA BIEN EL
FRENO" en el capitulo de Servicio y ajustes de este manual.
LLANTAS
• Mantenga todos los neum&ticos con la presi6n de aire adecuada (Ver la PSi que se indica en estos).
• Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o substancias quimicas para control de insectos que pueden daSar la goma.
• Evite los tocones, las piedras, las grietas profundas, los objetos afilados y otros peligros que pueden daSar alas Ilantas.
AVlSO: Para arreglar las Ilantas perforadas y pera prevenir que tenga Ilantas pinchadas a causa de peque_as fugas, puede comprar el sello para Ilantas de su comerciante de partes de repuesto ma.s cercano. Elsello previene que las Ilantas se sequen y tambien la corrosi6n.
SISTEMA PRESENCIA OPERADOR Y SISTE-
MA FUNCIONAMIENTO ATRAS (ROS)
Asegurarse de que el sistema de presencia del operador y el sistema funcionamiento atr&s funcionen bien. Si tu tractor no funci6n como descrito, reparar el problema inmediatamente.
• El motor no arrancar& si el pedal de embra- gue/freno est& completamente presionado y
el mando del embrague del accesorio
est&
desconectado:
VE_RIFIEZ SISTEMA PRESENCIA OPERADOR
• Cuando el motor est& en marcha, cualquier tentativa del operador de abandonar
el
asiento sin haber puesto el freno de estacio- namiento primero, apagar& el motor.
• Cuando el motor esta. en marcha y el embra- gue del accesorio est& conectado, cualquier tentativa del operador de abandonar
el
asiento, apagar& el motor.
• El embrague del accesorio no tendria que funcionar nunca si el operador no est& en su asiento.
VE_RIFIE_ZSISTEMA FUNCIONAMIENTO
ATR_,S (ROS)
• Cuando el motor esta en marcha con el interruptor de Ilave en posici6n de motor
"ON" y el embrague del accesorio conectado, cualquier tentativa del operador de viajar marcha atras, apagara el motor.
Posici6n ROS "ON" Motor en posicion "ON"
(Operacion Normal)
• Cuando el motor est& en marcha con el interruptor de Ilave del sistema de funcionamiento atr&s (ROS) en la posici6n "ON" y el embrague del accesorio conectado, cualquier tentativa del operador de viajar marcha atr&s, NO apagar& el motor.
CUIDADO DE LA CUCHILLA
Para obtener resultados las de la cortadora deben
6ptimos,
estar
las cuchilafiladas.
Reemplace dobladas las cuchillas que esten gastadas, o daSadas.
REMOCI6N DE LA CUCHILLA
1.
Levante la segadora a su posici6n m&s alta para permitir el acceso alas cuchillas.
AVISO: Proteja sus manos con guantes y/o
envuelva
la cuchilla con una tela gruesa.
2.
Remueva el perno de la cuchilla dandole vueltas en el sentido inverso al de las agujas del reloj.
3.
Instale la nueva cuchilla con el estampado
"THIS SIDE UP" en la direccion de la segadora y del conjunto del mandril.
IMPORTANTE: Para asegurar la instalacion apropiada, posicione el agujero central de la cuchilla con la estrella del conjunto del mandril.
4.
Instale y apriete el pemo de la cuchilla firmemente (Par 45-55 pies/libras).
IMPORTANTE: El pemo especial de la cuchilla
es termotratado.
Cuchilla
Agujero
Conjunto del
Mandril
51
Perno de
BATERiA
Su tractor cuenta con un sistema de carga de la bateria que es suficiente para el uso normal.
Sin embargo, si se carga la bateria periSdicamente, con un cargador de autom6viles, se prolongara, su duraciSn.
• Mantenga la bateria y los terminales limpios.
• Mantenga los pemos de la bateria apretados.
• Mantenga los agujeros de ventilaciSn peque-
5os abiertos.
• Vuelva a cargar de 6-10 amperes por 1 hora.
AVISO: La bateria del equipo original de su tractor no becesita servicio. No intente abrir o remover las tapas o cubiertas.
No esnecesario aSadir o verificar el nivel de/electrSlito.
PARA LIMPIAR LA BATERIA Y LOS TERMI-
NALES
La corrosiSn y la mugre de la bateria y de los terminales pueden producir "escapes" de potencia en la bateria.
1.
Remueva la protecci6n de los terminales.
2.
Desconecte el cable de la bateria NEGRO primero y luego el cable de la bateria ROJO y remueva la bateria del tractor.
3.
Enjuague la bateria con agua corriente y sequela.
4.
Limpie los terminales y los extremos del cable de la bateria con un cepillo de alambre hasta que queden brillantes.
5.
Cubra los terminales con grasa o parafina.
6.
Reinstale la bateria (Vea "Reemplazar la
Bateria" en la secci6n de Servicio y ajustes de este manual).
ENFRJAMJENTO DEL TRANSEJE
Las aletas de enfriamiento y el ventilador de la transmisi6n tienen que mantenerse limpios para asegurar el enfriamiento adecuado.
No trate de limpiar el ventilador o la transmisi6n cuando el motor este funcionando o mientras la transmisi6n este caliente.
• Jnspeccione el ventilador de enfriamiento para asegurarse que las aspas del ventilador
esten intactas y limpias.
• Jnspeccione las aletas de enfriamiento para verificar si hay mugre, recortes de cesped u otros materiales.
Para impedir daSos alas juntas, no use un rociador de aire compresado o de alta presi6n para limpiar las aletas de enfriamiento
Cambie el aceite despues de 50 horas de operaci6n o por Io menos una vez al aSo si el tractor se utiliza menos 50 horas el aSo.
Revise el nivel del aceite del c&rter antes de arrancar el motor y despues de cada ocho (8) horas de uso continuado.
Apriete la tapa del relleno/ varilla indicadora de nivel del aceite en forma segura cada vez que revise el nivel del aceite.
PARA CAMBIAR ELACEJTE DEL MOTOR
Determine la gama de la temperatura
esperada
antes de cambiar el aceite.
Todo el aceite debe cumplir con la clasificaci6n de servicioAPI SG-SL.
Asegt_rese que el tractor este en unasuperficie nivelada.
El aceite se drenar& este caliente.
m&s f&cilmente cuando
Recoja el aceite en un envase adecuado.
1.
Remueva la tapa/varilla indicadora de nivel para relleno del aceite.
Tenga cuidado de no permitir que la mugre entre en el motor cuando cambie el aceite.
2.
Deslice el accesorio de purga del aceite desde la posici6n de ensamblaje en el alojamiento de la turbina del motor y sep&relo del motor.
Posici6nde
Ensamblaje
Extensor de drenaje
NIVEL DEL FLUIDO DE LA BOMBA DEL
TRANSEJE
El transeje ha sido sellado en la f&brica y el mantenimiento del fluido no es necesario para la vida del transeje.
En el caso de que el transeje se filtrase o necesitase servicio, haga el favor de ponerse en contacto con un centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado.
CORREAS V
Revise las correas V para verificar si existe deterioro y desgaste despues de 100 horas de operaci6n y ca.mbielas si es necesario.
Las corteas no son ajustables.
Cambie las correas si empiezan a deslizarse debido al desgaste.
MOTOR
LUBRJOAOI6N
Use solamente aceite de detergente de alta calidad clasificado con la clasificaci6n SG-SL de servicio APi. Seleccione la calidad de viscosidad del aceite SAE segQn su temperatura de operaci6n esperada.
Fn_o0CALiDADES
_4o
DE VISCOSiDAD DE SAE oil vise chart1 s
AVlSO: A pesar de que los aceites de multiviscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran el arranque en clima frio, estos aceites de multiviscosidad van a aumentar el consumo de aceite cuando se usan en temperaturas sobre
32 ° F (0° C). Revise el nivel del aceite del motor m&s a menudo, para evitar un posible daSo en el motor, debido a que no tiene suficiente aceite.
52
3.
Para abrirlo, gire la tapa hacia la izquierda.
4.
Una vez que haya vaciado completamente el aceite, vuelva a colocar la tapa y girela hacia la derecha hasta el tope.
5.
Vuelva a fijar el accesorio de purga del aceite en el alojamiento de la turbina del motor.
6.
Vuelva a Ilenar el motor con aceite a traves del tubo de la varilla indicadora de nivel para relleno del aceite. Vacielo lentamente.
No Io
Ilene demasiado.
Para la capacidad aproximadavea las "Especificaciones del Producto" secci6n de este manual.
7.
Use un medidor en latapa/varillaindicadoradel nivel para relleno del aceite para revisar el nivel.
Mantenga el aceite en la linea de Ileno (FULL)
en la varilla indicadora de nivel. Apriete latapa
en el tubo en forma segura cuando termine.
FILTRO DE AOBTE DEL MOTOR
Cambie el filtro de aceite del motor cada temporada ovez por medic que cambie el aceite, si
el tractor se usa m&s de 100 horas en un aSo.
FILTRO DE AIRE
Su motor no va a funcionar en forma adecuada si usa un filtro sucio.
Limpie
el elemento
del prefiltro de espuma despues de cada 25 horas de operacidn o cada temporada.
Dele servico al cartucho de papel cada 100 horas de operacidn o cada temporada, Io que suceda primero.
Dele servicio al filtro de aire m&s a menudo bajo condiciones polvorosas
1.
Remueva las la cubierta.
Para darle servicio a] prefiltro.
2.
L&velo en detergente liquido y agua.
3.
Sequelo apretfndolo en un paso limpio.
4.
Impregnar en aceite de motor.
Envuelvalo
en un paso limpio y absorbente y aprietelo para remover
el exceso
de aceite.
AVISO: Si esta sucio o da_ado reemplace
el
prefiltro.
Para darle servicio a] cartucho
1.
kimpie el cartucho golpeandolo suavemente
en una superficie plana.
Si el cartucho
esta
muy sucio o daSado ca.mbielo.
2.
Reinstale el cartucho del prefiltro, la cubi-
erta
y asegQrelos.
AVISO: Los solventes de petrdleo, tales como
el kerosene, no se deben usar para limpiar
el
cartucho.
Pueden producir el deterioro de este.
No aceite el cartucho.
No use aire de presidn para limpiarlo o secarlo.
Manilla-_._
Cubierta f%_L_ ..........
Cada 100 horas de operacidn (mrs a menudo bajo condiciones
extremadamente
polvorosas o sucias), remueva la caja del ventilador y otras tapas de enfriamiento. friamiento
Limpie y las superficies las aletas
externas,
de en- segQn sea necesario.
AsegQrese las tapas de enfriamiento. que se vuelvan a instalar
AVlSO: Si se opera la mfquina del cesped bloqueada, sucia, con una rejilla o con las aletas de enfriamiento taponadas, y/o las tapas de
enfriamiento
removidas se producirf motor debido al calentamiento da_o
excesivo.
en el
SILENCIADOR
Inspeccione y cambie el silenciador corroido y el amortiguador de chispas (si viene equipado) pues pueden crear un peligro de incendio y/o da_os.
BUJJA(S)
Cambie las bujia(s) al comienzo de cada temporada de siega o despues de cada 100 horas de operacidn, Io que suceda primero, El tipo de bujia y el ajuste de la abertura aparecen en "ES-
PECIFICACIONES DEL PRODUCTO" seccidn de este manual.
FILTRO DE COMBUSTIBLE EN LINEA
El filtro de combustible debe cambiarse una vez cada temporada.
Si el filtro de combustible se tapona, obstruyendo el flujo del combustible hacia el carburador, es necesario cambiarlo.
1.
Con el motor frio, remueva el filtro y tapone las secciones de la linea de combustible.
2.
Ponga el filtro de combustible nuevo en su posicidn en la linea de combustible con la flecha seSalando hacia el carburador.
3.
Asegt_rese de que no hayan fugas en la linea del combustible y que las grapas esten colocadas en forma adecuada.
4.
Inmediatamente limpie toda la gasolina derramada.
Cartucho
Prefiltro de
Espuma
LIMPIEZA DE LA REJILLA DE AIRE
La rejilla de aire debe mantenerse sin mugre y paja para evitar el daSo al motor debido al sobrecalentamiento.
Limpiela con un cepillo de alambre o con aire comprimido para remover la mugre y las fibras de goma secas, pegadas.
LJMPIEZA DE LA ENTRADA DE AIRE/AREAS
DE ENFRIAMIENTO
Para asegurar un enfriamiento adecuado, asegQrese que la rejilla del cesped, las aletas de enfriamiento, y otras superficies externas del motor se mantengan limpias en todo momento.
Abrazadera _
Filtro de combustible
_
_"i //
,, j j
_
])u)
)
Abrazadera
LIMPIEZA
Limpie todo material extraSo del motor, la bateria, el asiento, el pulido, etc.
Limpie los desechos de la placa guia.
Los desechos pueden limitar el movimiento del eje del pedal del freno/embrague, Io que hara. que patine la correa y que se pierda la traccidn.
_,PRECAUCI6N: Evite todos los puntos de
enganche y las piezas mdviles.
53
Pedal Del
./Embrague/Freno
Limpiar Part
i/Superior
_f
Placa
/
De
Direcci6n;
Adaptador de Boquilla
Puerto de
Lavado
_
RECAUCION:
PUNTOS DE
ENGANCHE
SISTEMA
DE DIRECCION,
SALPICADERO,
GUARDABARROS Y SEGADORA NO IMIOSTRADOS
Mantenga las superficies pulidas y las ruedas sin derrames de gasoline, aceite, etc.
Proteja las superficies pintadas con cera tipo automotriz.
No recomendamos que se utilice una manguera de jardin o ague a presi6n pare limpiar el tractor a no ser que el motor y la transmisi6n est@n cubiertos pare protegerlos del ague.
El ague en el motor y la transmisi6n acortan la vide Qtil del tractor. Utilizer aire comprimido o un soplador de hojas pare remover hierba, hojas y basura del tractor y cortacespedes.
PUERTO DE LAVADO DE LA CUBIERTA
La cubierta de su tractor
est& equipada
con un puerto de lavado sobre la superficie que forma parte del sistema de lavado de la cubierta.
Se deberia util izar cada v ez que se ha ya usado el tractor.
1.
Lleve el tractor a un lugar horizontal y despejado de su cesped, Io bastante cerca de una boca de riego comoparaquelleguelamangueradeljardin.
IM PORTANTE: Aseg Qrese de que la boca de descargadeltractor estaorientada LEJOS desu case, garaje, coches aparcados, etc. Quite la boca de ensacado o cubierta de mantillo si est& acoplada.
2.
3.
4.
Mueva el control del embrague del accesorio a la posici6n "DESENGANCHADO", ponga el freno de estacionamiento y apague el motor.
Enrosque el adaptador de la boquilla (empaquetado con el manual del operador del tractor) en el extremo de la manguera del jardin.
Eche hacia atr_.s la abrazadera de cierre del adaptador de la boquilla y empuje este en el puerto de lavado de la cubierta en el extremo izquierdo de la cubierta de la segadora.
Suelte la abrazadera de cierre pare fijar el adaptador en la boquilla.
IMPORTANTE: Tire de la manguera para asegurarse de que la conexi6n est& bien fija.
5.
6.
Abra
Desde
la Ilave del agua.
la posici6n del operador del tractor, vuelva a arrancar el motor y ponga la palanca de aceleraci6n en la posici6n "Fast" (rb,pido).
IMPORTANTE: asegurarse
Vuelva a comprobar de que est& despejada.
la zone pare
7.
Mueva el control del embrague del accesorio a la posici6n
"ENGANCHAR".
Mantengase en la posici6n del operador con la cubierta de corte
8.
9.
acoplada haste que la cubierta este limpia.
Mueva el control del embrague del accesorio a la posici6n
"DESENGANCHADO".
Gire la Ilave de encendido a la posici6n STOP pare apagar el motor del tractor.
Cierre la Ilave del ague.
Tire hacia atrb, s la abrazadera de cierre del adaptador de la boquilla pare desconectar adaptador del puerto de lavado de la cubierta.
el
10.
Lleve el tractor a una zone seca, preferentemente de cemento o pavimentada.
Mueva el control del embrague del accesorio ale posici6n
"ENGANCHAR" pare quitar el exceso de aguay ayudar a q ue se seq ue antes de g uardar el tractor.
_
roto o no est,, Ud. y otras personas estar&n
ADVERTENClA:Sielaccesoriodelavadoesta expuestos a que la hoja les lance aquel[os objetos con los que entre en contacto.
•
Sustituya inmediatamente el accesorio de lavado roto o que falta antes de velver a usar la segadora.
• Tape todos los orificios de la segadora con
pemos
y tuercas de seguridad.
54
ADVERTENCIA:PARA EVITAR LESIONES
SERIAS,
ANTES DE DAR CUALQUIER
SERVICIO
O DE HACER AJUSTES:
1.
Presione el pedal de freno completamente y aplique el freno de estacionamiento.
2.
Ponga el embrague del accesorio en la posici6n desenganchado (DISENGAGED).
3.
Ponga la Ilave de ignici6n en la posici6n de apagado (STOP) y remuevala.
4.
AsegSrese que las cuchillas y que todas las partes movibles se hayan detenido completamente.
5.
Desconecte el alambre de la bujJa y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con esta.
PARA
DESMONTAR
DE C#SPED
LA
CORTADORA
1.
Suelte el embrague poniendolo en la posici6n
"DISENGAGED" ("DESACTIVADO").
2.
Baje la palanca elevadora de montaje a la posici6n de m&s abajo.
3.
Ruede la correa de polea del motor (M) y fijadors de la correa (G).
4.
Retire el resorte de sujeci6n (K), deslice la abrazadera (L) hasta quitarla, y saque a presi6n la guJa de la caja (P) hasta que se salga del soporte.
5.
Retire el resorte del cable del embrague (Q) del brazo del engranaje (R).
6.
Desconecte la pieza de uni6n anterior (E) de la cortadora - retire el resorte de contenci6n y la arandela.
7.
Por uno de los lados de la cortadora, desconecte el brazo de suspensi6n de la cortadora (A) del chasis y la pieza de uni6n posterior (C) de la barra posterior de la cortadora (D) - retire los resortes de contenci6n
_,y las arandelas.
CUIDADO: Una vez que se desconecten las piezas de uni6n posteriores, la palanca elevadora funcionar& a resorte. Sujete con fuerza la palanca elevadora al cambiarla de posici6n.
8.
Deslice la cortadora por debajo del lado derecho del tractor.
IMPORTANTE: Si se monta un accesorio diferente del cortacesped al tractor, hay que quitar el estribo frontal (E) y los estribos traseros de elevaci6n (C) del tractor y enganchar el resorte de embrague (Q) en la guJa del cable en el borde frontal del salpicadero m&s bajo.
INSTALE
LA SEGADORA
AsegQrese de que el tractor se encuentre en una superficie nivelada, y ponga el freno de mano.
1.
Haga descender la palanca elevadora a su
_jlkposici6n m&s baja.
CUIDADO: La palanca elevadora funciona a resorte. Sujetela con fuerza, h&gala descender lentamente y tr&nquela en la posici6n m&s baja.
NOTA: Cerci6rese de que los brazos de suspensi6n de los lados de la segadora (A) esten dirigidos hacia adelante antes de deslizarla por
2.
Deslice la SEGADORA por debajo del tractor hasta que quede bien centrada debajo de este.
3.
FIJE LOS BRAZOS DE SUSPENSION
LATERALES DE LA CORTADORA (A) AL
CHASIS - Ubique el orificio del brazo encima de la clavija (B) que hay en la parte exterior del chasis del tractor, y fJjelo con una resorte de contenci6n.
®
03042tex
55
4.
5.
Realice el mismo procedimiento en el otro lado del tractor.
FIJE LAS PIEZAS DE PROPULSION POS-
TERIORES (C) - Levante la parte posterior de la cortadora, ubique la ranura de la pieza de uni6n (D) por encima de la clavija que hay en la barra posterior de la cortadora y fijela con una arandela y un resorte de contenci6n.
9.
Retire el resorte de sujeci6n (K), deslice la abrazadera (L) hasta quitarla, y saque a presi6n la guia de la caja (P) hasta que se salga del soporte.
10. Instale la correa pas&ndola por encima de la polea del motor (M) y fijadors de la correa
(G).
6.
FIJE LA PIEZA DE UNION ANTERIOR (E)
- Trabaje por el lado izquierdo del tractor.
Introduzca el extremo de la barra de la pieza de uni6n por el orificio anterior de la barra de suspensi6n anterior del tractor (F).
7.
Introduzca el otro extremo de la pieza de uni6n (E) en el orificio que se encuentra en la barra anterior de la cortadora (H), y fijelo por medio de una arandela y un resorte de contenci6n (J).
8.
Retire el resorte del cable del embrague (Q) del brazo del engranaje (R).
IMPORTANTE: Verifique que la correa encaje bien en todas las ranuras de las poleas de la cortadora.
11. Suba la palanca elevadora a la posici6n de m&s arriba.
12. Si es necesario, ajuste las rueditas del calibre antes de porter en funcionamiento la cortadora, como se ilustra en el capitulo de Manejo de este manual.
®
03042tex
56
PARA NIVELAR
LA SEGADORA
AsegQrese de que los neum&ticos esten inflados a la PSI que se indica en estos. Si est&n demasiado inflados o poco inflados, el cesped no le quedar& bien cortado, Io cual podr& Ilevarlo a pensar que la,SEGADORA no est& bien regulada.
REGULACION VISUAL DE LADO A LADO
1.
Si todos los neum&ticos esta.n correctamente inflados y el cesped parece haber quedado cortado desparejo, determine que lado de la cortadora esta. cortando m&s al ras.
2.
Con una Ilave inglesa de 3/4" o de calibre regulable, haga girar hacia la izquierda la tuerca de ajuste de la pieza de uni6n (A) para bajar lado izquierdo la cortadora, o bien h&gala girar hacia lado derecho la derecha para subirla.
5.
Vuelva a verificar las medidas y ajuste nuevamente, en case necesario, hasta que ambos lades queden iguales.
AJUSTE DE DELANTE A ATRAS
IMPORTANTE: El piso debe quedar bien hivelade de lado a lade.
Para que el cesped le quede perfectamente cortado, las cuchillas de la cortadora deben ajustarse de tal manera que la punta anterior quede 1/8" a
1/2" mas abajo que la punta posterior cuando la cortadora se encuentre en su posici6n mas alta.
CUIDADO: Las cuchillas son afiladas.
Protejase las manos con guantes o envuelva las cuchillas con tela gruesa, o bien haga ambas cosas.
• Suba la SEGADORA a la posici6n m&s alta.
• Ubique cualquiera de las hojas de la cuchilla de tal manera que la punta quede apuntando directamente hacia adelante.
Mida la distancia (B) que hay entre la punta anterior y el suelo y entre la punta posterior y el suelo.
Haga girar la tuerca hacia la derecha para subir la segadora
Haga girar la tuerca hacia la izquierda para bajar la segadora
NOTA: Cada vuelta completa de la tuerca de ajuste har& variar la altura de la cortadora aproximadamente 3/16".
3.
Pruebe la regulaci6n realizada cortando cesped que aOn no haya cortado y observando c6mo queda. Vuelva a ajustar, en caso necesario, hasta obtener resultados satisfactorios.
REGULACION DE LA PRECISION DE LADO
A LADO
1.
Con todos los neum&ticos correctamente inflados, estacione el tractor a nivel del suelo o en la entrada a la casa.
CUIDADO: Las cuchillas son afiladas.
Protejase las manos con guantes o envuelva las cuchillas con tela gruesa, o bien haga ambas cosas.
2.
Suba la SEGADORA a la posici6n m&s alta.
3.
A ambos lados de la cortadora, ubique la cuchilla hacia un lado y mida la distancia
(A) que hay entre el borde inferior de la cuchilla y el suelo. Dicha distancia debe ser la misma a ambos lades.
• Si la punta anterior de la hoja de la cuchilla no est& 1/8" a 1/2" m&s abajo que la punta posterior, dirijase a la parte de adelante del tractor.
• Con una Ilave inglesa de 11/16" o de calibre regulable, afloje la tuerca A, d&ndole varias vueltas para despejar la tuerca de ajuste B.
• Con una Ilave inglesa de 3/4" o de calibre regulable, haga girar la tuerca de ajuste de la pieza de uni6n anterior (B) en sentido horario
(ajustar) para elevar la parte de adelante de la cortadora, o bien en sentido antihorario (aflojar) para bajarla.
NOTA: Cada vuelta completa de la tuerca de ajuste har& variar la altura de la cortadora 1/8".
• Vuelva a verificar las medidas y ajuste nuevamente, en caso necesario, hasta que la punta anterior de la hoja de la cuchilla quede
1/8" a 1/2" m&s abajo que la punta posterior.
• Mantenga en la posici6n la tuerca de ajuste per medio de una Ilave inglesa, y apriete bien la tuerca contra dicha tuerca de ajuste.
A; IA
4.
En case que sea necesario realizar un ajuste, lea los paso 2 de las instrucciones de
Regulaci6n Visual que aparecen m&s arriba.
57
Ajuste regulaci6n la tuerca de de aitura
B para segadora levantar la ._
Afloje la tuerca A primero
Afloje la tuerca de regulaci6n de altura bajar
B para la segadora
PARA REEMPLAZAR LA CORREA DE LA
CUCHLLA DE LA SEGADORA
DESMONTAJE DE LA CORREA DE LA SEGA-
DORA
1.
Estacione el tractor en una superficie hivelad& Ponga el freno de mano.
2.
Baje la palanca elevadora a la posici6n de mas abajo.
3.
Quite toda suciedad y restos de hierbas que pueda haberse acumulado alrededor de los dispositivos de recolecci6n y de toda la superficie superior.
4.
Retire la correa de la polea del embrague electrico (M), las dos poleas de los dispositivos de recolecci6n (R) y las poleas de los pi_ones (S).
MONTAJE DE LA CORREA DE LA SEGA-
DORA
1.
Instale la correa pasandola alrededor de las poleas (R) y alrededor de las poleas (S), como se muestra en la figura.
2.
Pase la correa por encima de la polea del embrague electrico (M).
IMPORTANTE: Verifique que la correa calce bien en todas las ranuras de las poleas de la cortadora.
3.
Suba la palanca elevadora a la posici6n de mas arriba.
5.
6.
Retire la correa de la polea del motor moviendola hacia abajo (E).
Deslice la correa hacia la parte de atr&s del tractor, retirela de la placa de direcci6n (F) y uitela del tractor.
PARA REEMPLAZAR LA CORREA DE LA
FUERZA ELECTROMOTRIZ
Estacione el tractor en una superficie nivelada.
Ponga el freno de mano.
Si necesita asistencia, del lado de abajo del apoyapies hay una guia pr&ctica para el montaje de la correa.
DESMONTAJE DE LA CORREA
1.
Desmonte la cortadora (Ver"PARA
DESMONTAR LA CORTADORA_' en este capitulo del manual).
NOTE: Observe toda la correa de transmisi6n de la fuerza electromotriz y la posici6n de todas las guias y guardacorreas.
2.
Retire la correa del pi56n estacionario (A) y del pi56n de embrague (B).
3.
Retire la correa del pi56n central (C).
4.
Jale el cable de la correa hacia la parte de atr&s del tractor.
Con mucho cuidado, retire la correa de la polea de entrada de la transmisi6n, moviendola hacia arriba y pas&ndola por encima de las paletas del ventilador (D)'5° o
MONTAJE DE LA CORREA
1.
Instale la correa nueva de la parte de atr&s a la parte de adelante del tractor, pas&ndola por encima de la placa de direcci6n (F) y del v&stago del pedal del embrague / freno (G).
2.
Jale la correa hacia la parte de adelante del tractor y p&selo por sobre la polea del motor (E).
3.
Jale la correa hacia la parte de atr&s del tractor.
Con mucho cuidado, mueva la correa hacia abajo y p&sela alrededor del ventilador de transmisi6n y por encima de la polea de entrada (D). Cerci6rese de que la correa este calzada dentro del guardacorrea.
4.
Coloque la correa sobre el pi56n central (C).
5.
Pase la correa a traves del pi56n estaciona- rio (A) y del pi56n del embrague (B).
6. AsegQrese de que la correa calce en todas las ranuras de las poleas y dentro de todas las guias y guardacorreas..
7.
Instale la SEGADORA (Ver "PARA MON-
TAR LA SEGADOR,_' en este capitulo del manual).
CONTROLAR
Y
AJUSTAR EL FRENO
Si el tractor exige m&s de cinco (5) pies para pararse a una velocidad m&s alta en el cambio m&s alto en una superficie nivelada de hormig6n seco o pavimentada, entonces se debe controlar y ajustar el freno.
CONTROL DEL FRENO
1. Aparcar el tractor en una superficie de hormig6n seco o pavimentada, nivelada presionar el pedal del freno hasta el fondo y accionar el freno de estacionamiento.
2. Desembragar delarueda
"transmisi6n mando de la rueda libre fuera y dentro la ranura y soltar asi se coloca en la posici6n desembragada.
Las ruedas traseras tiene que bloquearse y patinar cuando se intenta empujar hacia adelante
el tractor manualmente.
Si las ruedas traseras giran, es necesario ajustar el freno o sustituir las zapatas.
IMPRESl6N / INOLINAOION DE LAS RUE-
DAS DELANTERAS
La impresi6n e inclinaci6n de las ruedas delanteras de su nuevo tractor vienen asi de f&brica y son normales.
La impresi6n y la inclinaci6n de las ruedas delanteras no son regulables.
En caso que se produzca algQn daSo que afecte la impresi6n o la inclinaci6n de las ruedas delanteras tal como vinieron de f&brica, p6ngase en contacto con un centro de servicios Sears u otro centro de servicios autorizado.
PARA REMOVER LAS RUEDAS PARA
HACER REPARACIONES
1.
Bloquee el eje en forma segura.
2.
Remueva la cubierta del eje, el anillo de retenci6n y las arandelas para permitir la remoci6n de las ruedas (la rueda trasera contiene una Ilave cuadrada - no la pierda).
cargar. (Yea "BaterJa" en la secci6n de Mantenimiento de este manual).
Si se usan "cables de empalme" para un arranque de emergencia, siga este procedimiento:
IMPORTANTE: Su tractor esta equipado con un sistema de 12 volts. El otro vehJculo tambien tiene que tener un sistema de 12 volts. No use la baterJa de su tractor para hacer arrancar a otros vehiculos.
PARA ADJUNTAR LOS CABLES DE
EMPALME -
1.
Conecte cada extremo del cable ROJO con el terminal (A-B) POSITIVO (+) de cada bateria, preocup&ndose de no hacer cortocircuito en el chasis.
2.
Conecte un extremo del cable NEGRO con el terminal (C) NEGATIVO (-) de una baterJa completamente cargada.
3.
Conecte el otro extremo del cable (D) NE-
GRO con un buena CONEXION A TIERRA
DEL CHASIS, alejado del estanque de combustible y de la baterJa.
PARA REMOVER LOS CABLES, iNVIERTA EL
ORDEN
1. El cable NEGRO primero del chasis y luego de la baterJa completamente cargada.
2. El cable ROJO al Qltimo de ambas baterias.
Cubierta del eje
Anillo de
Retenci6n
Arandetas
BaterJa D&bil o
Descargada
Baterla
Completamente
Cargada
Llave Ouadrada trasera solamente)
(rueda j__/'
3.
Repare la Ilanta y vuelvala a montar.
AVISO: En las ruedas traseras solamente: alinee las ranuras en el cubo de la rueda trasera en el eje. Inserte la Ilave cuadrada.
4.
Vuelva a colocar las arandelas e inserte el anillo de retenci6n enformaseguraen laranuradel eje.
5. Vuelva a colocar la cubierta del eje.
AVlSO: Para arreglar las Ilantas perforadas y p@a prevenir que tenga Ilantas pinchadas a causa de pequeSas fugas, comprar de su commerciante Sears y utilizar el sello para Ilantas.
Elsello previene que las Ilantas se sequen y tambien la corrosi6n.
PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR CON
UNA BATERJA BAJA
_ADVERTENCIA: Las baterJas de a.cido-plomo generan gases explosivos. Mantenga las chispas, las llamas y los materiales para fumar alejados de las baterJas. Siempre use una protecci6n para los ojos alrededor de las baterias.
Si su baterJa est& demasiado baja como para hacer arrancar el motor tiene que volverse a
59
REEMPLAZAR LA BATERIA
_ADVERTENCIA: No haga cortocircuito con los terminales de la bateria al permitir que una
Ilave de tuerca o cualquier otro objeto entre en contacto con ambos terminales a la misma vez. Antes de instalar la bateria remueva las pulseras de metal, los relojes de pulsera de metal, los anillos, etc.
El terminal positivo tiene que conectarse primero para evitar las chispas debido a la conexiSn a tierra por accidente.
1.
Levante el asiento a la posiciSn elevada.
2.
Desconecte el cable de la bateria NEGRO primero y luego el cable de la bateria ROJO y remueva la bateria del tractor.
3.
Instale la nueva bateria con los terminos en misma posici6n como la bateria vieja.
4.
Primero, conecte el cable de la bateria
ROJO con el terminal positivo (+) con el perno hexagonal y la tuerca segQn se muestra. Aprietelos en forma segura.
Deslize la cubierta terminal sobre el terminal.
5.
Conecte el cable de conexi6n a tierra
NEGRO al terminal negativo (-) con el perno hexagonal y la tuerca que queden.
Aprietelos en forma segura.
6.
Sierre el capo.
Perno
Hexagonal
_'_.
Tueroa
_
.@
Cubierta
Terminal
PARA CAMBIAR
DELANTERA
LA BOMBILLA DE LA LUZ
1.
Levante el Capota.
2.
Tire el sujetador de la bombilla fuera del agujero en la parte trasera del enrejado.
3.
Cambie la bombilla en el sujetador y em- puje el sujetador de la bombilla, en forma segura, hacia atr&s en el agujero en la parte trasera del
enrejado.
4.
Cierre el Capota.
ENTRECIERRE Y RELES
El alambrado suelto o daSado puede producir
el mal funcionamiento de su tractor, o que deje de funcionar, o le impida el arrancar.
• Revise el alambrado.
alambrado
electrico
Yea el diagrama
en la secci6n del de Partes de Repuesto.
PARA CAMBIAR
Ca.mbielo
EL FUSIBLE por un fusible tipo
enchufable
de 30 amps, tipo automotriz.
El sujetador del fusible
est& ubicado detr&s del tablero.
PARA REMOVER EL CONJUNTO
POTA Y DEL ENREJADO
DEL CA-
1.
Levante el Capota.
2.
Desabroche el conector del alambre de las luces delanteras.
3.
Pa.rese
delante del tractor.
Agarre el Capota
en los lados, inclinelo un poco hacia el motor y s&quelo del tractor.
4.
Para volver a instalar el Capota, aseg5rese de volver a conectar el conector del alambre de las luces.
(negativo)
Cable
Negro
(positivo)
Cable
Rojo
Conector del alambre de las Luces Delanteras
6O
MOTOR
El mantenimiento, la reparaci6n, o el reemplazo de cualquier dispositivos o sistemas del control de la emisi6n, los cuales sean hechos al costo del cliente, pueden ser realizados por cualquier individuo o establecimiento de reparaci6n de motor. Los reparos que caen bajo garantia deben ser realizados por un establecimiento de servicio de reparaci6n de motor autorizado.
PARA AJUSTAR EL CABLE DE CONTROL
DE LA ACELERACI6N
El control de la aceleraci6n ha sido preajustado en la f&brica y no deberia necesitar ajustes.
Revise los ajustes que se describen a continuaci6n, antes de soltar el cable. Si el ajuste es necesario, proceda segt_n Io siguiente:
1.
Con el motor sin funcionar, mueva la palanca de control de la aceleraci6n a la posici6n de r&pido.
2.
Revise que la cabeza de rotaci6n este en contra del tope. Si no Io est&, suelte el tornillo de sujeci6n del cable y tire el cable hacia atra.s hasta que la cabeza de rotaci6n este en contra del tope. Apriete el tornillo de sujeci6n del cable en forma segura.
PARA AJUSTAR EL CONTROL DE LA ES-
TRANGULACJON
El control de la estrangulaci6n ha sido preajustado en la f&brica y no deberia necesitar ajustes.
Revise los ajustes que se describen a continuaci6n, antes de soltar el cable. Si el ajuste es necesario, proceda segQn Io siguiente:
1.
Con el motor sin funcionar, mueva el control de la estrangulaci6n (ubicado en el panel del tablero) a la posici6n de estrangulaci6n completa.
2.
Suelte la manilla y remueva el conjunto de la cubierta del filtro de aire.
3.
La estrangulaci6n debe estar cerrada. Si no Io est&, suelte el tomillo de sujeci6n de la caja y mueva el cable de estrangulaci6n hasta que la estrangulaci6n quede completamente cerrada. Apriete el tomillo de sujeci6n de la caja en forma segura.
4.
Vuelva a montar el conjunto de la cubierta del filtro de aire y apriete la manilla.
PARA AJUSTAR EL CARBURADOR
Su carburador no es ajustable.
Si su motor no opera adecuadamente debido a problemas sospechados de carburador, Ileve usted su tractor a un centro de servicio autorizado para su reparaci6n y/o ajuste.
El tope de alta velocidad ha sido ajustado en la fa.brica. No Io ajuste - se pueden producir dafios.
IMPORTANTE: Nunca manipule el regulador del motor, el que ha sido ajustado en la f&brica para la velocidad del motor adecuada.
Puede ser peligroso hacer funcionar el motor a una velocidad por sobre el ajuste de alta velocidad de la fa.brica. Si cree que la velocidad alta regulada alta regulada del motor necesita ajuste, pongase en contacto con un centro de servicio
Sears o con un otro centro de servicio cualificado, el que cuenta con el equipo adecuado y la experiencia para hacer los ajustes necesarios.
Rotaci6n
Reten
Tornillo de
Sujeci6n
Tornillo de
Sujeci6n
61
Inmediatamente prepare su tractor para el almacenamiento al final de la temporada o si el tractor no se va a usar por 30 dias o m&s.
_ADVERTENCIA: Nunca almacene el tractor con gasolina en el estanque dentro de un
edificio en donde los gases pueden alcanzar una llama expuesta o una chispa. Permita que
el motor se enfrie antes de almacenarlo
en
cualquier recinto privado.
TRACTOR
Cuando el tractor se va a almacenar por cierto periodo de tiempo, limpiela cuidadosamente, quite toda la mugre, la grasa, las hojas, etc.
Gu&rdela en una &rea limpia y seca.
1.
Limpie todo el tractor (vea "LIMPIEZ,_' en la secci6n de Mantenimiento en este manual).
2.
Inspeccione y cambie las correas, si es necesario (yea las instrucciones para el cambio de las correas en la secci6n de
Servicio y Ajustes de este manual).
3.
Lubriquelo, segQn se muestra en la secci6n de Mantenimiento de este manual.
4.
AsegQrese que todas las tuercas, los pernos y los tornillos esten sujetados
en forma segura. Inspeccione las partes movibles para verificar si hay daSo, rotura o desgaste.
C&mbielas si es necesario.
5.
Retoque todas superficies pintadas oxidadas o picadas; aplique lija antes de pintar.
BATERiA
• Cargue la bateria completamente antes de guardarla.
• Despues de cierto periodo de tiempo en almacenamiento, la bateria puede necesitar volver a cargarse.
• Para ayudar a evitar la corrosi6n y las fugas de potencia durante largos periodos de almacenamiento, se deben desconectar los cables de la bateria y se debe limpiar cuidadosamente (vea "PARA LIMPIAR LA
BATERIA Y LOS TERMINALES" en la secci6n de Mantenimientode este manual).
• Despues de limpiarla, deje los cables desconectados y p6ngalos en donde no puedan entrar en contacto con los terminales de la bateria.
• Si se remueve la bateria del tractor para el almacenamiento, no la guarde directamente sobre concreto o sobre superficies hOmedas.
MOTOR
SISTEMA DE COMBUSTIBLE
IMPORTANTE: Es important evitar que se forman depositos de goma en partes fundamentales del sistema de combus-tible tales como el carburador, el filtro del combustible, la manguera del combustibles mezclados con alcohol (conocido como gasohol o que tienen etanol o metanol) pueden atraer humedad, Io que conduce a la separaci6n y a la formaci6n de acudos durante elalmacenamiento.
La gasolina acidica puede daSar el sistema de combustible de un motor durante el periodo de almacenamiento.
• Vaciar el dep6sito del carburante poniendo en marcha el motor y dej&ndolo funcionar hasta que el carburante termine el carburador este vacio.
• Nunca use los productos para limpieza del carburador o del motor en el estanque de combustible pues se pueden producir daSos permanentes.
• Use combustible nuevo la pr6xima temporada.
AVlSO: El estabilizador de combustible es una alternativa aceptable para reducir a un minimo la formaci6n de dep6sitos de goma en el combustible durante el periodo de almacenamiento.
Agregue estabilizador a la gasolina en el estanque de combustible o en el envase para el almacenamiento.
Siempre siga la proporci6n de mezcla que se encuentra en el envase del estabilizador. Haga funcionar el motor por Io menos
10 minutos despues de agregar el estabilizador, para permitir que este Ilegue al carburador.
No vaciar la gasolina del estanque de gasolina y el carburador si se est& usando estabilizador de combustible.
AOEITE DEL MOTOR
Drene el aceite (con el motor caliente) y c&mbielo con aceite de motor limpio. (Vea "MO-
TOR" en la secci6n de Mantenimiento" de este manual.)
ClLINDRO(S)
1.
Remueva la(s) bujia(s).
2.
Vacie una onza de aceite a traves del agujero(s) de la bujia en el cilindro(s).
3.
Gire la Ilave de ignici6n a la posici6n de 'Arranque" (Start), por unos cuantos segundos para distribuir el aceite.
4.
Cambie por bujia(s) nueva(s).
OTROS
• No guarde la gasolina de una temporada a la otra.
• Cambie el envase de la gasolina si se empieza a oxidar. La oxidaci6n y/o la mugre en su gasolina producir&n problemas.
• Si es posible, guarde su unidad en un recinto cerrado y cObrala para protegerla contra el polvo y la mugre.
• Cubra su unidad con un forro protector adecuado que no retenga la humedad.
No use pla.stico. El pl&stico no puede respirar, Io que permite la formaci6n de condensaci6n,
Io que producir& la oxidaci6n de su unidad.
IMPORTANTE: Nunca cubra el tractor mientras el motor y las areas de escape todavia estan calientes.
62
IDENTIFICACION
DE PROBLEMAS:
Yea la secci6n apropiada en el manual a menos que este dirigido a un centro de servicio Seats.
PROBLEMA
No arranca
CAUSA
1.
Sin combustible.
2.
Motor sin la"ESTRANGULACION"
(CHOKE) adecuada.
3.
Motor ahogado.
4.
Bujia mala.
5.
Filtro de aire sucio.
6.
Filtro de combustible sucio.
7.
Agua en el combustible.
8.
Alambrado suelto o daSado.
9.
Carburador desajustado.
10.
VaJvulas del motor desajustadas.
CORRECCl6N
1.
Llene el estanque de combustible.
2.
Vea"PARA HACER ARRANCAR EL MO-
TOR" en la secci6n de operaci6n.
3.
Espere varios minutos antes detratar de arrancar.
4.
Oambie la bujia.
5.
Limpie/cambie el filtro de aire.
6.
Cambie el filtro de combustible.
7.
Vaciar el estanque de combustible y el carburador, vuelva a Ilenar el estanque con gasolina nueva cambie el filtro de combustible.
8.
Revise todo el alambrado.
9.
Vea"PARA AJUSTAR EL CARBURADOR" en la secci6n de Servicio y Ajustes.
10.
Pongase en contacto con un centro de servicio cualificado "SEARS".
Dificil de arrancar
1.
Filtro de aire sucio.
2.
Bujia mala.
3.
Bateria baja o descargada.
4.
Filtro de combustible sucio.
5.
Combustible rancio o sucio.
El motor
no
la vuelta
6.
Alambrado suelto o da_ado.
7.
Carburador desajustado.
8.
Valvulas del motor desajustadas.
1.
Pedal del freno no presionado.
2.
Elembraguedelaccesorioest&enganchado.
3.
Bateria baja o descargada.
4.
Fusible quemado.
i
5. i Termlnales de la bateria corroidos.
6.
Alambrado suelto o daSado.
7.
Interruptor de la ignici6n fallado.
8.
Solenoide o arrancador fallados.
9.
Interruptor(es) que exige(n) la presencia del operador fallado,
1.
Limpie/cambie el filtro de aire.
2.
Cambie la bujia.
3.
Vuelva a cargar o cambie la bateria.
4.
Cambie el filtro de combustible.
5.
Vaciarelestanquedecombustibleyvuelva a Ilenarlo con gasolina nueva.
6.
Revise todo el alambrado.
7.
Vea"PARAAJUSTARELCARBURADOR" en la secci6n de Servicio y Ajustes.
8.
Pongase en contacto con un centro de servicio cualificado "SEARS".
1.
Presione el pedal del freno.
2.
Desenganche el embrague del accesorio.
3.
Vuelva a cargar o cambie la bateria.
4.
Cambie el fusible.
5.
Limpie los terminales de la bateria.
6.
Revise todo el alambrado.
7.
Revise/cambieelinterruptordelaignici6n.
8.
Revise/cambie el solenoide o arrancador.
9.
Pongase en contacto con un centro de servicio cualificado "SEARS".
El motor euena pero
RO
arranca
P_rdida
fuerza
de
1.
Bateria baja o descargada
2.
Terminales de la bateria corroidos.
3.
Alambrado suelto o daSado.
4.
Solenoide o arrancador fallados.
1.
Corta mucho c_sped, muy r_.pido.
2.
Aceleraci6n en la posici6n de "ESTRAN-
GULACION" (CHOKE).
3.
Acumulaci6n de c6sped, hojas y basura debajo de la segadora.
4.
Filtro de aire sucio.
5.
Nivel de aceite bajo/aceite sucio.
6.
Bujia fallada.
7.
Filtro de combustible sucio.
8.
Combustible rancio o sucio.
1.
Vuelva a cargar o cambie la bateria.
2.
Limpie los terminales de la bateria.
3.
Revise todo el alambrado.
4.
Revise/cambie el solenoide o arrancador.
1.
Eleve laalturade corte/reduzcalavelocid&d
2.
Ajuste el control de la aceleraci6n.
3.
Limpie la parte inferior de la cajade la segadora.
4.
Limpie/cambie el filtro de aire.
5.
Revise el nivel de aceite/cambie el aceite.
6.
Limpie y vuelva a ajustar la abertura o cambie la bujia.
7.
Cambie el filtro de combustible.
8.
Vaciar el estanque de combustible y vuelva a Ilenarlo con gasolina nueva.
63
IDENTIFICACI6N
DE PROBLEMAS:
Yea la secci6n apropiada en el manual a menos que este dirigido a un centro de servicio Sears.
PROBLEMA
P_rdida de
fuerza
(sigue)
Vibracion excesiva
CAUSA
9.
Agua en el combustible.
lO.
Alambrado de la bujia suelto.
11.
Rejilla/aletas de aire del motor sucias.
12.
Silenciador sucio/taponado.
13.
Alambrado suelte o dar_ado.
14.
Carburador desajustado.
15.
V&lvulas del motor desajustadas.
1.
Cuchilla desgastada, doblada o suelta.
2.
Mandril de la cuchilla doblado.
3.
Parte(s) suelta(s)/da_ada(s).
CORRECCION
9.
Vaciar el estanque de combustible y el carburador, vuelvaallenarelestanquecongasolina nueva y cambie el filtro de combustible.
10.
Cenecte y apriete el alambre de la bujia.
11.
Limpie las rejilla/aletas de aire del motor.
12.
Limpie/cambie el silenciador.
13.
Revise tedo el alambrado.
14.
Vea"PARAAJ USTAR EL CARBURADOR" en la secci6n de Servicio y Ajustes.
15.
Pongase en contacto con un centro de servicio cualificado "SEARS".
1.
Cambie la cuchilla.
Apriete el perno de la cuchilla.
2.
Cambie la mandril de la cuchilla.
3.
Apriete la(s) parte(s).
Cambie las partes dar_adas.
El motor
conti.
n_a funcionando
cuando el op-
erador se baja
del asiento
con
el embrague
del accesorio enganchado
El eorte
disparejo
Las cuchil-
las segadoras no rotan
Mala descarga del cesped
Sistema de control que exige la presencia del operador-seguridad fallado.
Revise el alambrado, y la conexiones.Si
los interruptores no est&n correctas,
Pongase en contacto con un centro de servicio cualificado "SEARS".
4.
5.
6.
2.
3.
3.
4.
1.
1.
2.
4.
5.
1.
Cuchilla desgastada, doblada o suelta.
2.
3.
El conjunto segador no est&nivelado.
Acumulaci6n de cesped, hojas y basura debajo de la segadora.
Mandril de la cuchilla doblado.
Los agujeros deventilaci6n del conjuntosegador taponadosdebido a la acumulaci6n deck-sped, hojas y basura alrededorde los mandriles.
7.
8.
9.
lO.
11.
Obstrucci6n enel mecanismodelembrague.
La correade impulsi6n de lasegadora est& desgastada/da6ada.
Polea de guia atascada.
Mandril de la cuchilla atascado.
Velocidad
Velocidad
Cuchillas del motor muy lenta.
de recorrido demasiado
C6sped mojado.
debajo de la segadora.
inadecuadas en uso.
r&pida.
El conjunto segador no est&nivelado.
Presi6n de aire de las Ilantas baja o dispareja.
Cuchilla desgastada, doblada o suelta.
Acumulaci6n de cesped, hojas y basura
La correade impulsi6n de lasegadora est& desgastada o desajustada.
Las cuchillas est&n mal coninstaladas.
Los agujeros de ventilaci6n del conjunto agujeros segador taponados debido a la acumulaci6n de cesped, hojas y basura alrededor de los mandriles.
1.
Cambie la cuchilla.
la cuchilla.
Apriete
2.
Nivele el conjunto segador.
el perno de
3.
Limpie la parte inferior de la cajade la segadora.
4.
Cambie la mandril de la cuchilla.
5.
Limpie alrededor de los mandriles para abrir los de ventilaci6n.
1.
Remueva la obstrucci6n.
2.
Cambie la correa de impulsi6n de la segadora.
3.
Cambie la polea de guia.
4.
Cambie la mandril de la cuchilla.
1.
Ponga el contrpl de la aceleraci6n en la posici6n de "RAPIDO" (fast).
2.
Cambie a una velocidad ma.s lenta.
3.
Permita que se seque el cespedantes de segar.
4.
Nivele el conjunto segador.
5.
Revise las Ilantas para verificarque tienen la presi6n de aire.
6.
Cambie/afile la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla.
7.
Limpie la parte inferior de la cajade la segadora.
8.
Cambie/ajuste la correa de impulsi6n de la segadora.
9.
Vuelva a instalar las cuchillas elborde afitado hacia abajo.
10.
Cambie por las cuchillas enumeradas en este manual.
11.
Limpie alrededor de los mandriles para abrir los de ventilaci6n.
64
IDENTIFICACION
DE PROBLEMAS:
Yea la secci6n apropiada en el manual a menos que este dirigido a un centro de servicio Seats.
PROBLEMA
Lae luz (ces)
de lantera(s) no funcionando
La bateria no carga
P_rdida de
impulei6n
1.
2.
3.
4.
1.
1.
2.
3.
4.
5.
CAUSA
El interruptor estA '_,PAGADO"(OFF).
Bombilla(s) o IAmpara(s) quemada(s).
Interruptor de la luz fallado.
Alambrado suelto o daSado.
Fusible quemado.
Elemento(s) de la bateria male(s).
Malas conexiones de cables.
Regulador fallado (si equipado).
Alternador fallado.
El control de rueda libre estA enla posici6n
"DESENGANCHADO"
(disengaged).
Residues es en de la placa de direcci6n.
La correa de impulsi6n de impulsi6n de movimiento.
i .
.
.
i Aire atrapado en latransporte o el servlclo.
Llave cuadrada de eje es ausente.
El motor tien
"contraex
)losiones"
=
CLlando
"APAGA"
Se
El tractor se
)onen
marcha arras
El control de la aceleraci6n del motor no i fue ajustado en la posici6n de velocidad media y maxima (rApida) antes de para el motor.
1.
El sistemade funcionamiento atrAs (ROS) no estA "ON", cuando enganche la segadora o otro accesorio.
CORRECCION
1.
"ENCIEND,_' (ON) el interruptor.
2.
Cambie la bombilla(s) o lampara(s).
3.
Revise/cambie el interrupter de la luz.
4.
Revise el alambrado y las conexiones.
5.
Cambie el fusible.
1.
Cambie la bateria.
2.
Revise/limpie todas las cables.
3.
Cambie el regulador.
4.
Cambie el altemador.
1.
Ponga el control de rueda libre enla posici6n "ENGANCHADO"(disengaged).
2.
Vea"LIMPEZ,_' en la secci6n de Mantenimento de este manual.
3.
Reemplace la correade movimien-to esta gastada, daSada o rota.
4.
Purgue latransmisi6n.
5.
Vea "PARA REMOVER LAS RUEDAS" en la secci6n de Servicio y Ajustes de este manual.
1.
Mueva el control de la aceleraci6n a la posici6n de velocidad media y maxima
(rApida) antes de para el motor.
1.
Girar el ROS en la posici6n "ON".Vea la secci6n de operaci6n.
65
66
GUiA SUGERIDA PARA MEDIR LAS PENDIENTES CON LA VISTA PARA UNA
OPERACION SEGURA
ADVERTENCIA:
Para evitar dafios graves, haga funcionar su tractor arriba y abajo
de las pendientes,
nunca transversalmente con respecto alas virajes gradualmente para evitar volcarse o la perdida de control.
Tenga mucho cuidade cuande cambie de direcci6n en las pendientes.
1. Plegar esta pagina a Io largo de la linea punteada arriba indicada.
2.
Tenet la pagina ante de si mismos de modo que su borde izquierdo sea vertical
paralelo
al tronco del arbol u otra estructura vertical,
3.
Mirar a traves del pliegue en dimccibn
4, Comparar el angulo de la pendiente del pliegue con la pendiente que se quiere del terreno, medir,
r_
(.(3
NEED MORE HELP?
YoU_]. fi_w_ @e m:_:_we_ and mo_'e o_
ma_.a[_emyhomeo<om
Find this and aLLyour other product manuals online.
Get answers from our team of home experts.
Get a personalized maintenance plan for your home.
Find information and tooLsto help with home projects.
- fer free[ bro_g_t [o yeu by gea_
Your Home
For repair - in your home - of aH major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME
(1-800-469-4663) www.sears.com
® Anytime, day or night
(U.S.A. and Canada)
www.sears.oa
Our Home
For repair of carry-in products like vacuums, and electronics, call or go on-line lawn equipment, for the nearest
Sears
Parts
and
Repair Center.
1-800-488-1222
Anytime, day or night (U.S.A. only) www.sears.com
To purchase a protection agreement (U.S.A.) or maintenance agreement (Canada) on a product serviced by Sears:
1-800-827-6655 (U.S.A.) 1-800=361-6665 (Canada)
Pars pedir servicio de reparacion a domicilio, y pars ordenar piezas:
1=888=SU-HOGAR _
(1-888-784P427)
Au Canada pour service en frangais:
1-800-LE-FOYER
Mc
(1_00-533_937) www.sears.oa
12.28.09
SR
@)Sears Brands, LLC ......_
® Registered
® Marca
Trademark
Registrada
/
TM
/
TM
Trademark
Marca de Fabrics
/
SM
/
Service Mark of Sears
SM
Marca de Servicio
Brands, LLC de Sears Brands,
MC
Marque de commerce
/
I,_D
Marque deposee de Sears Brands, LLC
LLC
Printed in U.S.A.
advertisement
Key Features
- 24.0 HP engine
- 42" mower deck
- Automatic transmission
- Electric start
- Reverse operation system