Behringer X-ADAT Quick start manual

Add to my manuals
28 Pages

advertisement

Behringer X-ADAT Quick start manual | Manualzz
Quick Start Guide
DIGITAL MIXER OPTION X-ADAT
High-Performance 32-Channel ADAT / Wordclock Expansion Card for X32
2
DIGITAL MIXER OPTION X-ADAT
Table of Contents
Important Safety Instructions..........................3
FCC INFORMATION U.S.A................................10
English
1. Introduction.................................................11
2. Installation...................................................11
3. Connector Plate...........................................12
4. Connection Scenarios.................................12
5. X32 Setup.....................................................13
Español
1. Introducción................................................14
2. Instalación...................................................14
3. Placa de Conectores....................................15
4. Posibles Conexiones...................................15
5. Configuración X32 ......................................16
Français
1. Introduction.................................................17
2. Installation...................................................17
3. Plaque Avant................................................18
4. Exemples de Connexions...........................18
5. Configuration X32.......................................19
Deutsch
1. Einleitung.....................................................20
2. Installation...................................................20
3. Anschlussplatte...........................................21
4. Anschluss-Szenarien...................................21
5. X32 Einrichten.............................................22
Português
1. Introdução...................................................23
2. Instalação.....................................................23
3. Placa Conectora...........................................24
4. Situações de Conexões...............................24
5. X32 Instalação.............................................25
Specifications...................................................26
Quick Start Guide
Important Safety
Instructions
Terminals marked with this
symbol carry electrical
current of sufficient
magnitude to constitute risk of electric
shock. Use only high-quality
professional speaker cables with ¼" TS
or twist-locking plugs pre-installed.
All other installation or modification
should be performed only
by qualified personnel.
This symbol, wherever it
appears, alerts you to the
presence of uninsulated
dangerous voltage inside the
enclosure - voltage that may be
sufficient to constitute a risk of shock.
This symbol, wherever it
appears, alerts you to
important operating and
maintenance instructions in the
accompanying literature. Please read
the manual.
Caution
To reduce the risk of
electric shock, do not
remove the top cover (or the rear
section). No user serviceable
parts inside. Refer servicing to
qualified personnel.
Caution
To reduce the risk of fire
or electric shock, do not
expose this appliance to rain and
moisture. The apparatus shall not
be exposed to dripping or splashing
liquids and no objects filled with
liquids, such as vases, shall be placed
on the apparatus.
Caution
These service instructions
are for use by qualified
service personnel only. To reduce
the risk of electric shock do not
perform any servicing other than that
contained in the operation instructions.
Repairs have to be performed by
qualified service personnel.
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus
near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation
openings. Install in accordance with the
manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources
such as radiators, heat registers, stoves,
or other apparatus (including amplifiers)
that produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose
of the polarized or grounding-type plug.
A polarized plug has two blades with
one wider than the other. A groundingtype plug has two blades and a third
grounding prong. The wide blade or the
third prong are provided for your safety.
If the provided plug does not fit into
your outlet, consult an electrician for
replacement of the obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being
walked on or pinched particularly
at plugs, convenience receptacles,
and the point where they exit from
the apparatus.
11. Use only attachments/accessories
specified by the manufacturer.
12. Use only
with the cart, stand,
tripod, bracket, or
table specified by
the manufacturer,
or sold with
the apparatus. When a cart is used,
use caution when moving the cart/
apparatus combination to avoid injury
from tip-over.
3
13. Unplug this apparatus during
lightning storms or when unused for
long periods of time.
14. Refer all servicing to qualified
service personnel. Servicing is required
when the apparatus has been damaged
in any way, such as power supply cord
or plug is damaged, liquid has been
spilled or objects have fallen into the
apparatus, the apparatus has been
exposed to rain or moisture, does not
operate normally, or has been dropped.
15. The apparatus shall be connected
to a MAINS socket outlet with a
protective earthing connection.
16. Where the MAINS plug or an
appliance coupler is used as the
disconnect device, the disconnect
device shall remain readily operable.
17. Correct disposal
of this product: This
symbol indicates that
this product must not
be disposed of with
household waste,
according to the WEEE Directive
(2002/96/EC) and your national
law. This product should be taken
to a collection center licensed for
the recycling of waste electrical
and electronic equipment (EEE).
The mishandling of this type of
waste could have a possible negative
impact on the environment and
human health due to potentially
hazardous substances that are
generally associated with EEE. At the
same time, your cooperation in
the correct disposal of this product
will contribute to the efficient use
of natural resources. For more
information about where you can
take your waste equipment for
recycling, please contact your local
city office, or your household waste
collection service.
4
DIGITAL MIXER OPTION X-ADAT
LEGAL DISCLAIMER
MUSIC Group accepts no liability for
any loss which may be suffered by any
person who relies either wholly or in
part upon any description, photograph,
or statement contained herein.
Technical specifications, appearances and
other information are subject to change
without notice. All trademarks are the
property of their respective owners.
MIDAS, KLARK TEKNIK, TURBOSOUND,
BEHRINGER, BUGERA and DDA are
trademarks or registered trademarks of
MUSIC Group IP Ltd. © MUSIC Group IP
Ltd. 2014 All rights reserved.
LIMITED WARRANTY
For the applicable warranty terms and
conditions and additional information
regarding MUSIC Group’s Limited
Warranty, please see complete details
online at music-group.com/warranty.
Instrucciones de
seguridad
Las terminales marcadas
con este símbolo
transportan corriente
eléctrica de magnitud suficiente como
para constituir un riesgo de descarga
eléctrica. Utilice solo cables de altavoz
profesionales y de alta calidad con
conectores TS de 6,3 mm o de bayoneta
prefijados. Cualquier otra instalación o
modificación debe ser realizada
únicamente por un técnico cualificado.
Este símbolo, siempre que
aparece, le advierte de la
presencia de voltaje
peligroso sin aislar dentro de la caja;
este voltaje puede ser suficiente para
constituir un riesgo de descarga.
Este símbolo, siempre que
aparece, le advierte sobre
instrucciones operativas y
de mantenimiento que aparecen en la
documentación adjunta. Por favor,
lea el manual.
Atención
Para reducir el riesgo
de descarga eléctrica,
no quite la tapa (o la parte posterior).
No hay piezas en el interior del equipo
que puedan ser reparadas por el
usuario. Si es necesario, póngase en
contacto con personal cualificado.
Atención
Para reducir el riesgo
de incendio o descarga
eléctrica, no exponga este aparato a la
lluvia, humedad o alguna otra fuente
que pueda salpicar o derramar algún
líquido sobre el aparato. No coloque
ningún tipo de recipiente para líquidos
sobre el aparato.
Atención
Las instrucciones
de servicio deben
llevarlas a cabo exclusivamente
personal cualificado. Para evitar el
riesgo de una descarga eléctrica,
no realice reparaciones que no se
encuentren descritas en el manual de
operaciones. Las reparaciones deben
ser realizadas exclusivamente por
personal cualificado.
1. Lea las instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las
advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca
del agua.
6. Limpie este aparato con un
paño seco.
7. No bloquee las aberturas
de ventilación. Instale el equipo
de acuerdo con las instrucciones
del fabricante.
8. No instale este equipo cerca de
fuentes de calor tales como radiadores,
acumuladores de calor, estufas u otros
aparatos (incluyendo amplificadores)
que puedan producir calor.
9. No elimine o deshabilite nunca
la conexión a tierra del aparato o del
cable de alimentación de corriente.
Un enchufe polarizado tiene dos polos,
uno de los cuales tiene un contacto
más ancho que el otro. Una clavija
con puesta a tierra dispone de tres
contactos: dos polos y la puesta a
tierra. El contacto ancho y el tercer
contacto, respectivamente, son los que
garantizan una mayor seguridad. Si el
enchufe suministrado con el equipo
no concuerda con la toma de corriente,
consulte con un electricista para
cambiar la toma de corriente obsoleta.
10. Coloque el cable de suministro
de energía de manera que no pueda ser
pisado y que esté protegido de objetos
afilados. Asegúrese de que el cable de
suministro de energía esté protegido,
especialmente en la zona de la clavija y
en el punto donde sale del aparato.
11. Use únicamente los dispositivos
o accesorios especificados por
el fabricante.
12. Use
únicamente
la carretilla,
plataforma,
trípode, soporte o
mesa especificados
por el fabricante o suministrados junto
con el equipo. Al transportar el equipo,
tenga cuidado para evitar daños y
caídas al tropezar con algún obstáculo.
13. Desenchufe el equipo durante
tormentas o si no va a utilizarlo durante
un periodo largo.
Quick Start Guide
14. Confíe las reparaciones
únicamente a servicios técnicos
cualificados. La unidad requiere
mantenimiento siempre que haya
sufrido algún daño, si el cable de
suministro de energía o el enchufe
presentaran daños, se hubiera
derramado un líquido o hubieran caído
objetos dentro del equipo, si el aparato
hubiera estado expuesto a la humedad
o la lluvia, si ha dejado de funcionar de
manera normal o si ha sufrido algún
golpe o caída.
15. Al conectar la unidad a la toma de
corriente eléctrica asegúrese de que
la conexión disponga de una unión
a tierra.
16. Si el enchufe o conector de red
sirve como único medio de
desconexión, éste debe ser
accesible fácilmente.
17. Cómo debe
deshacerse de este
aparato: Este símbolo
indica que este aparato
no debe ser tratado
como basura orgánica,
según lo indicado en la Directiva
WEEE (2002/96/EC) y a las normativas
aplicables en su país. En lugar de
ello deberá llevarlo al punto limpio
más cercano para el reciclaje de sus
elementos eléctricos / electrónicos
(EEE). Al hacer esto estará ayudando
a prevenir las posibles consecuencias
negativas para el medio ambiente y
la salud que podrían ser provocadas
por una gestión inadecuada de este
tipo de aparatos. Además, el reciclaje
de materiales ayudará a conservar
los recursos naturales. Para más
información acerca del reciclaje de este
aparato, póngase en contacto con el
Ayuntamiento de su ciudad o con el
punto limpio local.
NEGACIÓN LEGAL
MUSIC Group no admite ningún tipo
de responsabilidad por cualquier
daño o pérdida que pudiera sufrir
cualquier persona por confiar total
o parcialmente en la descripciones,
fotografías o afirmaciones contenidas
en este documento. Las especificaciones
técnicas y el aspecto exterior de la
unidad están sujetas a modificaciones
sin previo aviso. Todas las marcas
comerciales que aparecen aquí son
propiedad de sus respectivos dueños.
MIDAS, KLARK TEKNIK, TURBOSOUND,
BEHRINGER, BUGERA y DDA son marcas
comerciales o marcas registradas de
MUSIC Group IP Ltd. © MUSIC Group IP
Ltd. 2014 Reservados todos los derechos.
GARANTÍA LIMITADA
Si quiere conocer los detalles y
condiciones aplicables de la garantía
así como información adicional sobre
la Garantía limitada de MUSIC Group,
consulte online toda la información en
la web music-group.com/warranty.
Consignes de sécurité
Les points repérés par ce
symbole portent une
tension électrique
suffisante pour constituer un risque
d’électrocution. Utilisez uniquement
des câbles d’enceintes professionnels
de haute qualité avec fiches Jack mono
6,35 mm ou fiches à verrouillages déjà
installées. Toute autre installation ou
modification doit être effectuée
uniquement par un personnel qualifié.
5
Ce symbole avertit de la
présence d’une tension
dangereuse et non isolée
à l’intérieur de l’appareil elle peut provoquer des
chocs électriques.
Attention
Ce symbol signale les
consignes d’utilisation
et d’entre ! Tien importantes dans
la documentation fournie. Lisez les
consignes de sécurité du manuel
d’utilisation de l’appareil.
Attention
Pour éviter tout risque
de choc électrique,
ne pas ouvrir le capot de l’appareil
ni démonter le panneau arrière.
L’intérieur de l’appareil ne possède
aucun élément réparable par
l’utilisateur. Laisser toute réparation à
un professionnel qualifié.
Attention
Pour réduire les risques de
feu et de choc électrique,
n’exposez pas cet appareil à la pluie,
à la moisissure, aux gouttes ou aux
éclaboussures. Ne posez pas de
récipient contenant un liquide sur
l’appareil (un vase par exemple).
Attention
Ces consignes de sécurité et
d’entretien sont destinées
à un personnel qualifié. Pour éviter tout
risque de choc électrique, n’effectuez
aucune réparation sur l’appareil qui ne
soit décrite par le manuel d’utilisation.
Les éventuelles réparations doivent
être effectuées uniquement par un
technicien spécialisé.
1. Lisez ces consignes.
2. Conservez ces consignes.
3. Respectez tous les
avertissements.
4. Respectez toutes les consignes
d’utilisation.
5. N’utilisez jamais l’appareil à
proximité d’un liquide.
6
DIGITAL MIXER OPTION X-ADAT
6. Nettoyez l’appareil avec un
chiffon sec.
7. Veillez à ne pas empêcher la
bonne ventilation de l’appareil via ses
ouïes de ventilation. Respectez les
consignes du fabricant concernant
l’installation de l’appareil.
8. Ne placez pas l’appareil à
proximité d’une source de chaleur telle
qu’un chauffage, une cuisinière ou
tout appareil dégageant de la chaleur
(y compris un ampli de puissance).
9. Ne supprimez jamais la sécurité
des prises bipolaires ou des prises
terre. Les prises bipolaires possèdent
deux contacts de largeur différente.
Le plus large est le contact de sécurité.
Les prises terre possèdent deux
contacts plus une mise à la terre
servant de sécurité. Si la prise du bloc
d’alimentation ou du cordon d’alimentation fourni ne correspond pas à
celles de votre installation électrique,
faites appel à un électricien pour
effectuer le changement de prise.
10. Installez le cordon d’alimentation
de telle façon que personne ne puisse
marcher dessus et qu’il soit protégé
d’arêtes coupantes. Assurez-vous
que le cordon d’alimentation est
suffisamment protégé, notamment
au niveau de sa prise électrique et
de l’endroit où il est relié à l’appareil;
cela est également valable pour une
éventuelle rallonge électrique.
11. Utilisez exclusivement
des accessoires et des appareils
supplémentaires recommandés par
le fabricant.
12. Utilisez
exclusivement
des chariots,
des diables,
des présentoirs,
des pieds et des
surfaces de travail recommandés par
le fabricant ou livrés avec le produit.
Déplacez précautionneusement tout
chariot ou diable chargé pour éviter
d’éventuelles blessures en cas de chute.
13. Débranchez l’appareil de la
tension secteur en cas d’orage ou si
l’appareil reste inutilisé pendant une
longue période de temps.
14. Les travaux d’entretien de
l’appareil doivent être effectués
uniquement par du personnel qualifié.
Aucun entretien n’est nécessaire sauf si
l’appareil est endommagé de quelque
façon que ce soit (dommages sur le
cordon d’alimentation ou la prise par
exemple), si un liquide ou un objet
a pénétré à l’intérieur du châssis,
si l’appareil a été exposé à la pluie ou
à l’humidité, s’il ne fonctionne pas
correctement ou à la suite d’une chute.
15. L’appareil doit être connecté à une
prise secteur dotée d’une protection
par mise à la terre.
16. La prise électrique ou la prise IEC
de tout appareil dénué de bouton
marche/arrêt doit rester accessible
en permanence.
17. Mise au rebut
appropriée de ce
produit: Ce symbole
indique qu’en accord
avec la directive DEEE
(2002/96/EC) et les lois
en vigueur dans votre pays, ce produit
ne doit pas être jeté avec les déchets
ménagers. Ce produit doit être déposé
dans un point de collecte agréé pour le
recyclage des déchets d’équipements
électriques et électroniques (EEE).
Une mauvaise manipulation de ce type
de déchets pourrait avoir un impact
négatif sur l’environnement et la santé
à cause des substances potentiellement
dangereuses généralement associées
à ces équipements. En même temps,
votre coopération dans la mise au rebut
de ce produit contribuera à l’utilisation
efficace des ressources naturelles.
Pour plus d’informations sur l’endroit
où vous pouvez déposer vos déchets
d’équipements pour le recyclage,
veuillez contacter votre mairie ou votre
centre local de collecte des déchets.
DÉNI LÉGAL
MUSIC Group ne peut être tenu
pour responsable pour toute perte
pouvant être subie par toute personne
se fiant en partie ou en totalité à
toute description, photographie
ou affirmation contenue dans ce
document. Les caractéristiques et
l’apparence peuvent faire l’objet
de modifications sans notification.
Toutes les marques appartiennent
à leurs propriétaires respectifs.
MIDAS, KLARK TEKNIK, TURBOSOUND,
BEHRINGER, BUGERA et DDA sont des
marques ou marques déposées de
MUSIC Group IP Ltd. © MUSIC Group IP
Ltd. 2014 Tous droits réservés.
GARANTIE LIMITÉE
Pour connaître les termes et conditions
de garantie applicables, ainsi que
les informations supplémentaires et
détaillées sur la Garantie Limitée de
MUSIC Group, consultez le site Internet
music-group.com/warranty.
Wichtige
Sicherhteitshinweise
Vorsicht
Die mit dem Symbol
markierten Anschlüsse
führen so viel Spannung, dass die
Gefahr eines Stromschlags besteht.
Verwenden Sie nur hochwertige,
professionelle Lautsprecherkabel
mit vorinstallierten 6,35 mm
MONO-Klinkensteckern oder
Lautsprecherstecker mit
Drehverriegelung. Alle anderen
Installationen oder Modifikationen
sollten nur von qualifiziertem
Fachpersonal ausgeführt werden.
Quick Start Guide
Achtung
Um eine Gefährdung
durch Stromschlag
auszuschließen, darf die
Geräteabdeckung bzw.
Geräterückwand nicht abgenommen
werden. Im Innern des Geräts befinden
sich keine vom Benutzer reparierbaren
Teile. Reparaturarbeiten dürfen
nur von qualifiziertem Personal
ausgeführt werden.
Achtung
Um eine Gefährdung
durch Feuer bzw.
Stromschlag auszuschließen,
darf dieses Gerät weder Regen oder
Feuchtigkeit ausgesetzt werden
noch sollten Spritzwasser oder
tropfende Flüssigkeiten in das Gerät
gelangen können. Stellen Sie keine
mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände,
wie z. B. Vasen, auf das Gerät.
Achtung
Die Service-Hinweise sind
nur durch qualifiziertes
Personal zu befolgen. Um eine
Gefährdung durch Stromschlag zu
vermeiden, führen Sie bitte keinerlei
Reparaturen an dem Gerät durch,
die nicht in der Bedienungsanleitung
beschrieben sind. Reparaturen
sind nur von qualifiziertem
Fachpersonal durchzuführen.
1. Lesen Sie diese Hinweise.
2. Bewahren Sie diese Hinweise auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle
Bedienungshinweise.
5. Betreiben Sie das Gerät nicht in
der Nähe von Wasser.
6. Reinigen Sie das Gerät mit einem
trockenen Tuch.
7. Blockieren Sie nicht die
Belüftungsschlitze. Beachten
Sie beim Einbau des Gerätes die
Herstellerhinweise.
8. Stellen Sie das Gerät nicht in der
Nähe von Wärmequellen auf. Solche
Wärmequellen sind z. B. Heizkörper,
Herde oder andere Wärme erzeugende
Geräte (auch Verstärker).
9. Entfernen Sie in keinem Fall
die Sicherheitsvorrichtung von
Zweipol- oder geerdeten Steckern.
Ein Zweipolstecker hat zwei
unterschiedlich breite Steckkontakte.
Ein geerdeter Stecker hat zwei
Steckkontakte und einen dritten
Erdungskontakt. Der breitere
Steckkontakt oder der zusätzliche
Erdungskontakt dient Ihrer Sicherheit.
Falls das mitgelieferte Steckerformat
nicht zu Ihrer Steckdose passt,
wenden Sie sich bitte an einen
Elektriker, damit die Steckdose
entsprechend ausgetauscht wird.
10. Verlegen Sie das Netzkabel so,
dass es vor Tritten und scharfen Kanten
geschützt ist und nicht beschädigt
werden kann. Achten Sie bitte
insbesondere im Bereich der Stecker,
Verlängerungskabel und an der Stelle,
an der das Netzkabel das Gerät verlässt,
auf ausreichenden Schutz.
11. Das Gerät muss jederzeit mit
intaktem Schutzleiter an das Stromnetz
angeschlossen sein.
12. Sollte der Hauptnetzstecker
oder eine Gerätesteckdose die
Funktionseinheit zum Abschalten sein,
muss diese immer zugänglich sein.
13. Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/
Zubehörteile, die laut Hersteller
geeignet sind.
14. Verwenden
Sie nur Wagen,
Standvorrichtungen,
Stative, Halter oder
Tische, die vom
Hersteller benannt
oder im Lieferumfang des Geräts
enthalten sind. Falls Sie einen Wagen
benutzen, seien Sie vorsichtig beim
Bewegen der Wagen-Gerätkombination,
um Verletzungen durch Stolpern
zu vermeiden.
7
15. Ziehen Sie den Netzstecker bei
Gewitter oder wenn Sie das Gerät
längere Zeit nicht benutzen.
16. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten
nur von qualifiziertem Service-Personal
ausführen. Eine Wartung ist notwendig,
wenn das Gerät in irgendeiner Weise
beschädigt wurde (z. B. Beschädigung
des Netzkabels oder Steckers),
Gegenstände oder Flüssigkeit in das
Geräteinnere gelangt sind, das Gerät
Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt
wurde, das Gerät nicht ordnungsgemäß
funktioniert oder auf den Boden
gefallen ist.
17. Korrekte
Entsorgung dieses
Produkts: Dieses
Symbol weist darauf
hin, das Produkt
entsprechend der
WEEE Direktive (2002/96/EC) und der
jeweiligen nationalen Gesetze nicht
zusammen mit Ihren Haushaltsabfällen
zu entsorgen. Dieses Produkt sollte
bei einer autorisierten Sammelstelle
für Recycling elektrischer und
elektronischer Geräte (EEE) abgegeben
werden. Wegen bedenklicher
Substanzen, die generell mit
elektrischen und elektronischen Geräten
in Verbindung stehen, könnte eine
unsachgemäße Behandlung dieser
Abfallart eine negative Auswirkung
auf Umwelt und Gesundheit haben.
Gleichzeitig gewährleistet Ihr Beitrag zur
richtigen Entsorgung dieses Produkts
die effektive Nutzung natürlicher
Ressourcen. Für weitere Informationen
zur Entsorgung Ihrer Geräte bei einer
Recycling-Stelle nehmen Sie bitte
Kontakt zum zuständigen städtischen
Büro, Entsorgungsamt oder zu Ihrem
Haushaltsabfallentsorger auf.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
MUSIC Group übernimmt keine Haftung
für Verluste, die Personen entstanden
sind, die sich ganz oder teilweise auf
hier enthaltene Beschreibungen,
Fotos oder Aussagen verlassen haben.
8
DIGITAL MIXER OPTION X-ADAT
Technische Daten und Erscheinungsbild
können unangekündigt geändert
werden. Alle Warenzeichen sind
Eigentum der jeweiligen Inhaber.
MIDAS, KLARK TEKNIK, TURBOSOUND,
BEHRINGER, BUGERA und DDA sind
Warenzeichen oder eingetragene
Warenzeichen der MUSIC Group IP
Ltd. © MUSIC Group IP Ltd. 2014 Alle
Rechte vorbehalten.
BESCHRÄNKTE GARANTIE
Die geltenden Garantiebedingungen
und zusätzliche Informationen
bezüglich der von MUSIC Group
gewährten beschränkten
Garantie finden Sie online unter
music-group.com/warranty.
Instruções de
Segurança Importantes
Aviso!
Terminais marcados com o
símbolo carregam corrente
elétrica de magnitude suficiente para
constituir um risco de choque elétrico.
Use apenas cabos de alto-falantes
de alta qualidade com plugues TS de
¼" ou plugues com trava de torção
pré-instalados. Todas as outras
instalações e modificações devem ser
efetuadas por pessoas qualificadas.
Este símbolo, onde quer
que o encontre, alerta-o
para a leitura das
instruções de manuseamento que
acompanham o equipamento. Por favor
leia o manual de instruções.
Atenção
De forma a diminuir
o risco de choque
eléctrico, não remover a cobertura
(ou a secção de trás). Não existem peças
substituíveis por parte do utilizador no
seu interior. Para esse efeito recorrer a
um técnico qualificado.
Atenção
Para reduzir o risco de
incêndios ou choques
eléctricos o aparelho não deve ser
exposto à chuva nem à humidade.
Além disso, não deve ser sujeito a
salpicos, nem devem ser colocados em
cima do aparelho objectos contendo
líquidos, tais como jarras.
Atenção
Estas instruções de
operação devem ser
utilizadas, em exclusivo, por técnicos
de assistência qualificados. Para evitar
choques eléctricos não proceda a
reparações ou intervenções, que
não as indicadas nas instruções
de operação, salvo se possuir as
qualifi-cações necessárias. Para evitar
choques eléctricos não proceda a
reparações ou intervenções, que não as
indicadas nas instruções de operação.
Só o deverá fazer se possuir as
qualificações necessárias.
1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas instruções.
3. Preste atenção a todos os avisos.
4. Siga todas as instruções.
5. Não utilize este dispositivo perto
de água.
6. Limpe apenas com um pano seco.
7. Não obstrua as entradas de
ventilação. Instale de acordo com as
instruções do fabricante.
8. Não instale perto de
quaisquer fontes de calor tais
como radiadores, bocas de ar
quente, fogões de sala ou outros
aparelhos (incluindo amplificadores)
que produzam calor.
9. Não anule o objectivo de
segurança das fichas polarizadas ou
do tipo de ligação à terra. Uma ficha
polarizada dispõe de duas palhetas
sendo uma mais larga do que a outra.
Uma ficha do tipo ligação à terra dispõe
de duas palhetas e um terceiro dente
de ligação à terra. A palheta larga ou o
terceiro dente são fornecidos para sua
segurança. Se a ficha fornecida não
encaixar na sua tomada, consulte um
electricista para a substituição da
tomada obsoleta.
10. Proteja o cabo de alimentação de
pisadelas ou apertos, especialmente
nas fichas, extensões, e no local de
saída da unidade. Certifique-se de
que o cabo eléctrico está protegido.
Verifique particularmente nas fichas,
nos receptáculos e no ponto em que o
cabo sai do aparelho.
11. O aparelho tem de estar sempre
conectado à rede eléctrica com o
condutor de protecção intacto.
12. Se utilizar uma ficha de
rede principal ou uma tomada de
aparelhos para desligar a unidade
de funcionamento, esta deve estar
sempre acessível.
13. Utilize apenas ligações/acessórios
especificados pelo fabricante.
14. Utilize apenas
com o carrinho,
estrutura, tripé,
suporte, ou mesa
especificados
pelo fabricante
ou vendidos com o dispositivo.
Quando utilizar um carrinho,
tenha cuidado ao mover o conjunto
carrinho/dispositivo para evitar danos
provocados pela terpidação.
15. Desligue este dispositivo durante
as trovoadas ou quando não for
utilizado durante longos períodos
de tempo.
16. Qualquer tipo de reparação
deve ser sempre efectuado por
pessoal qualificado. É necessária uma
reparação sempre que a unidade tiver
sido de alguma forma danificada,
Quick Start Guide
como por exemplo: no caso do cabo de
alimentação ou ficha se encontrarem
danificados; na eventualidade de líquido
ter sido derramado ou objectos terem
caído para dentro do dispositivo; no caso
da unidade ter estado exposta à chuva
ou à humidade; se esta não funcionar
normalmente, ou se tiver caído.
17. Correcta
eliminação deste
produto: este símbolo
indica que o produto
não deve ser eliminado
juntamente com
os resíduos domésticos, segundo
a Directiva REEE (2002/96/CE) e a
legislação nacional. Este produto
deverá ser levado para um centro de
recolha licenciado para a reciclagem de
resíduos de equipamentos eléctricos
e electrónicos (EEE). O tratamento
incorrecto deste tipo de resíduos pode
ter um eventual impacto negativo
no ambiente e na saúde humana
devido a substâncias potencialmente
perigosas que estão geralmente
associadas aos EEE. Ao mesmo tempo,
a sua colaboração para a eliminação
correcta deste produto irá contribuir
para a utilização eficiente dos recursos
naturais. Para mais informação acerca
dos locais onde poderá deixar o seu
equipamento usado para reciclagem,
é favor contactar os serviços municipais
locais, a entidade de gestão de
resíduos ou os serviços de recolha de
resíduos domésticos.
LEGAL RENUNCIANTE
O MUSIC Group não se responsabiliza
por perda alguma que possa ser
sofrida por qualquer pessoa que
dependa, seja de maneira completa
ou parcial, de qualquer descrição,
fotografia, ou declaração aqui
contidas. Dados técnicos e aparências
estão sujeitas a modificações sem
aviso prévio. Todas as marcas são
propriedade de seus respectivos donos.
MIDAS, KLARK TEKNIK, TURBOSOUND,
BEHRINGER, BUGERA e DDA são marcas
ou marcas registradas do MUSIC Group
IP Ltd. © MUSIC Group IP Ltd. 2014
Todos direitos reservados.
GARANTIA LIMITADA
Para obter os termos de garantia
aplicáveis e condições e informações
adicionais a respeito da garantia
limitada do MUSIC Group, favor verificar
detalhes na íntegra através do website
music-group.com/warranty.
9
10
DIGITAL MIXER OPTION X-ADAT
Warning
Failure to observe the following warnings may
lead to fatality or serious injury from fire or
electric shock.
Before installing the card, you must refer to the owner’s
manual of the host device or to behringer.com to verify that
your host device supports this card, and to verify the number
of cards that can be installed in combination with other
BEHRINGER or third-party cards.
•
Do not attempt to disassemble or modify the card.
Do not apply excessive force to board connectors or
other board components. Mishandling of board may
lead to shock, fire hazard, or equipment failure.
•
Disconnect the power cable from the main unit before
installing this card to eliminate shock hazard.
Caution
Failure to observe the following precautions may
lead to personal injury, or may result in damage
to equipment or other property.
•
Do not touch the board’s metallic leads (pins)
when handling the card. Pins are sharp and may
cause injury.
•
The card is electrostatic-sensitive.
Before handling the card, you should briefly
touch the main unit’s metal casing with
your bare hand so as to drain off any static
charge from your body. BEHRINGER assumes no
responsibility for data loss, equipment damage,
or injury caused by inappropriate handling or usage.
FCC INFORMATION U.S.A.
1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY
THIS UNIT! This product, when installed as indicated
in the instructions contained in this manual, meets FCC
requirements. Modifications not expressly approved by
BEHRINGER may void your authority, granted by the FCC,
to use the product.
2. IMPORTANT: When connecting this product to
accessories and/or another product, use only high quality
shielded cables. Cables supplied with this product MUST be
used. Follow all installation instructions. Failure to follow
instructions could void your FCC authorization to use this
product in the USA.
3. NOTE: This product has been tested and found to
comply with the requirements listed in FCC Regulations,
Part 15 for Class “B” digital devices. Compliance with these
requirements provides a reasonable level of assurance that
your use of this product in a residential environment will not
result in harmful interference with other electronic devices.
This equipment generates/uses radio frequencies and, if not
installed and used according to the instructions found in
the users manual, may cause interference harmful to the
operation of other electronic devices. Compliance with FCC
regulations does not guarantee that interference will not
occur in all installations. If this product is found to be the
source of interference, which can be determined by turning
the unit “OFF” and “ON”, please try to eliminate the problem
by using one of the following measures: Relocate either this
product or the device that is being affected by the interference.
Utilize power outlets that are on different branch circuits
(circuit breaker or fuse) or install AC line filters. In the case of
radio or TV interference, relocate/reorient the antenna. If the
antenna uses 300 Ohm ribbon cable, use coaxial cable instead.
If these corrective measures do not produce satisfactory
results, please contact the local retailer authorized to distribute
this type of product. If you can not locate the appropriate
retailer, please contact BEHRINGER customer service.
Quick Start Guide
1. Introduction
The X-ADAT card is a multichannel audio interface expansion card
for the X32 series of digital mixers. It provides 32 channels of input
and output via 8 Toslink connectors and word clock transmission
via coaxial connector. The interface is perfect for recording with
standalone ADAT hard disk recorders and offers some unique
digital insert options for incorporating external processors with
ADAT connectivity.
5.
Fasten the card using the included screws. Be aware that
damage or malfunctions may occur if the card is
not fastened.
2. Installation
Before you install the X-ADAT card in the expansion slot of the
X32 console, you must check behringer.com to verify whether the
console firmware supports that card.
Caution – before installing the X-ADAT card into the console,
you must make sure that the console’s power switch is turned off.
Malfunctions or electrical shock may occur otherwise.
1.
Make sure that the mixer’s power is turned off.
2.
Loosen the 2 screws left and right that fasten the slot,
then remove the slot cover or currently-installed card and
keep it in a safe place.
3.
Before removing the X-ADAT card from its protective bag,
we recommend touching the grounded metal chassis of the
console to prevent electrostatic discharges affecting the
sensitive electronic components. It is generally a good idea
to hold the card either by the face plate or by the two small
handles, but never touching the components on the circuit
board directly.
4.
Align both edges of the card with the guide rails inside the
slot and carefully insert the card into the slot. Push the card
all the way into the slot to ensure that the contacts of the
card are correctly inserted into the connector inside.
Requirements
X32 Series console with firmware version 2.0 or higher.
11
12
DIGITAL MIXER OPTION X-ADAT
3. Connector Plate
•
Single BNC coaxial, in/output switchable,
no internal termination, LED indicates WC output
(Master mode)
•
4x Toslink inputs and 4x Toslink outputs,
8 channels per connector
•
2x small handles for removing the expansion card
from the slot
•
•
2x M3x6 screws left and right for fastening the card in the slot
3x small counter sunk screws fixing the bracket on the pcb.
Do not loosen these!
4. Connection Scenarios
X-ADAT ➝ external hard disc recorder
(providing Word Clock via BNC coaxial connection)
Coaxial
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
–6
10
5
10
5
10
5
VIEW
0
–5
0
–5
Hard disc recorder Recorder
0
–5
–10
–10
–10
– 20
– 20
– 20
– 30
– 30
– 30
– 40
– 40
– 40
– 50
– 50
– 50
– 60
– 60
– 60
– 00
– 00
– 00
Behringer X32 with X-ADAT
2x ADA8200 ➝ X32 COMPACT input channels 17-24 and 25-32
Optical
ADA8200
For synchronization
ADA8200
X32 COMPACT
Optical
Quick Start Guide
Note, this would also apply for any other sort of specialized
outboard processing that features ADAT I/O. It can be used for
all 32 x 32 channels simultaneously, even spread over several
external processors.
X-ADAT ➝ external automixer ➝ return to X-ADAT
•
•
•
Out 1-8 and 9-16 to Auto-mixing Processor inputs
In 1-8 and 9-16 from Auto-mixing Processor outputs
Routing/home > Input 1-16 = Card In 1-16,
Routing/card out > Output 1-16 = Local 1-16
Coaxial
Wordclock
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
–6
10
5
10
5
10
5
VIEW
0
–5
0
–5
0
–5
–10
–10
–10
– 20
– 20
– 20
– 30
– 30
– 30
– 40
– 40
– 40
– 50
– 50
– 50
– 60
– 60
– 60
– 00
– 00
– 00
Auto mixer
Behringer X32
5. X32 Setup
Word clock I/O selector:
•
either word clock slave (input), allowing the console to sync
to external WC devices or
•
word clock master (output), providing system word clock to
other devices
X-ADAT card can be selected as the clock source on the X32 Setup/
config page. In this case, the X32 will be slaved to the ADAT clock
received on BNC input or fiber optic Toslink inputs. Note that this
may require the console to be rebooted if the internal and external
clock rates are different (i.e. 44.1/48 kHz).
Word clock selection box for choosing the external clock
synchronization source:
•
•
•
fiber optic inputs 1-4 or
coaxial BNC WC input
local clock indicates the X32 console’s internal clock.
13
14
DIGITAL MIXER OPTION X-ADAT
1. Introducción
La tarjeta X-ADAT es una tarjeta de expansión de interface audio
multicanal para la serie de mezcladores digitales X32. Le ofrece
32 canales de entrada y salida a través de 8 conectores Toslink
y transmisión de reloj word a través de un conector coaxial.
Este interface es perfecto para la grabación con grabadoras de
disco duro ADAT independientes y ofrece algunas opciones de
inserción digital exclusivas para la incorporación de procesadores
externos con conectividad ADAT.
5.
Sujete la tarjeta a la unidad utilizando los tornillos incluidos.
Tenga en cuenta que si no sujeta la tarjeta con estos tornillos
se arriesga a que se produzcan averías o daños.
2. Instalación
Antes de instalar la tarjeta X-ADAT en la ranura de expansión de
la mesa X32, deberá acceder a la web behringer.com y comprobar
primero si su mesa concreta admite esta tarjeta.
Atención – antes de instalar la tarjeta X-ADAT en la mesa,
asegúrese de que el interruptor de encendido de la mesa esté en la
posición de apagado. En caso contrario se pueden producir averías
o descargas eléctricas.
1.
Asegúrese de que el mezclador esté apagado.
2.
Extraiga los tornillos que están a izquierda y derecha de
la ranura y quite después la tapa de la ranura o la tarjeta
que esté instalada allí en ese momento y guárdela en un
lugar seguro.
3.
Antes de sacar la tarjeta X-ADAT de su funda protectora,
le recomendamos que toque el chasis metálico conectado
a tierra de la mesa para evitar posibles descargas
electrostáticas que podrían afectar a los sensibles
componentes electrónicos. Por lo general resulta una
buena idea sujetar la tarjeta por su placa frontal o por las
dos pequeñas asas, pero nunca toque directamente los
componentes de la placa de circuitos.
4.
Alinee ambos extremos de la tarjeta con los raíles guía que
hay dentro de la ranura e introduzca con cuidado la tarjeta
dentro de la ranura. Empuje la tarjeta hasta el fondo de la
ranura para asegurarse de que los contactos de la tarjeta
queden correctamente introducidos en el conector que
hay dentro.
Requisitos
Mesa de mezclas X32 Series con firmware versión 2.0 o superior.
Quick Start Guide
3. Placa de Conectores
•
Coaxial BNC sencillo, conmutable entrada/salida,
sin terminación interna, el piloto indica salida de señal de
reloj word (modo máster)
•
4x entradas Toslink y 4x salidas Toslink,
8 canales por conector
•
2x pequeñas asas que le permiten extraer la tarjeta de
expansión de la ranura
•
•
2x tornillos M3x6 para fijar la tarjeta a la ranura
3x pequeños tornillos planos que fijan la abrazadera de la
pcb. ¡Nunca los desatornille!
4. Posibles Conexiones
X-ADAT ➝ grabadora externa de disco duro
(con señal de reloj word a través de una conexión BNC coaxial)
Coaxial
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
–6
10
5
10
5
10
5
VIEW
0
–5
0
–5
Hard disc recorder Recorder
0
–5
–10
–10
–10
– 20
– 20
– 20
– 30
– 30
– 30
– 40
– 40
– 40
– 50
– 50
– 50
– 60
– 60
– 60
– 00
– 00
– 00
Behringer X32 with X-ADAT
2x ADA8200 ➝ X32 canales de entrada 17-24 y 25-32
Optical
ADA8200
For synchronization
ADA8200
X32 COMPACT
Optical
15
16
DIGITAL MIXER OPTION X-ADAT
•
X-ADAT ➝ mezclador automático externo ➝ retorno a X-ADAT
• Salidas 1-8 y 9-16 a entradas de procesador de
mezcla automático
•
Ruteo/central > Entrada 1-16 = Entrada de tarjeta 1-16
Ruteo/salida de tarjeta > Salida 1-16 = Local 1-16
Tenga en cuenta que esto también es aplicable a cualquier otro
tipo de procesador externo específico que disponga de E/S
ADAT. Puede usarlo para los 32 x 32 canales simultáneamente,
incluso distribuidos en varios procesadores externos.
Entradas 1-8 y 9-16 de las salidas de procesador de
mezcla automático
Coaxial
Wordclock
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
–6
10
5
10
5
10
5
VIEW
0
–5
0
–5
0
–5
–10
–10
–10
– 20
– 20
– 20
– 30
– 30
– 30
– 40
– 40
– 40
– 50
– 50
– 50
– 60
– 60
– 60
– 00
– 00
– 00
Auto mixer
Behringer X32
5. Configuración X32
Selector de E/S de reloj word:
• tanto esclavo de reloj word (entrada), lo que permite que
la mesa se sincronice a dispositivos externos con señal de
reloj word, o
•
máster de reloj word (salida), lo que hace que la mesa sea
la que envíe señal de reloj word al resto de dispositivos
del sistema
Puede elegir la tarjeta X-ADAT como la fuente de reloj en la página
X32 Setup/config de la X32. En este caso, la X32 se comportará como
esclava para la señal de reloj ADAT recibida en la entrada BNC o en
las entradas Toslink de fibra óptica. Tenga en cuenta que esto puede
requerir que reinicie la mesa en caso de que las frecuencias de reloj
interno y externo sean distintas (p.e. 44.1/48 kHz).
Recuadro de selección de reloj word para la selección de la fuente
de sincronización de reloj externa:
• entradas de fibra óptica 1-4 o
•
•
entrada de reloj word BNC coaxial
reloj local que indica la señal de reloj interna de la mesa X32.
Quick Start Guide
1. Introduction
La carte X-ADAT est une carte d’extension d’interface audio
multivoie pour les consoles de mixage numériques de la série
X32. Elle fournit 32 voies d’entrée et de sortie par 8 connecteurs
Toslink et permet la transmission des signaux Word Clock par
connecteur coaxial. Cette interface est idéale pour une utilisation
avec les enregistreurs autonomes à disques durs ADAT et offre des
possibilités uniques d’inserts numériques pour l’incorporation de
processeurs externes avec connectivité ADAT.
5.
Maintenez la carte en place avec les vis fournies.
Des dommages ou mauvais fonctionnements peuvent
survenir si la carte n’est pas maintenue en place.
2. Installation
Avant d’installer la carte X-ADAT dans le port d’expansion de la
console X32, vérifiez sur behringer.com si votre console est bien
compatible avec cette carte.
Attention – avant d’installer la carte X-ADAT dans la console,
assurez-vous que la console est bien hors tension pour éviter tout
mauvais fonctionnement ou choc électrique.
1.
Assurez-vous que la console soit hors-tension.
2.
Desserrez les vis gauche et droite du port, puis retirez et
conservez le cache du port ou la carte déjà installée dans un
endroit sûr.
3.
Avant de sortir la carte X-ADAT de son sac de protection, il est
recommandé de toucher le châssis métallique relié à la terre
de la console pour éviter toute décharge électrostatique
pouvant endommager les composants électroniques les plus
sensibles. Tenez la carte par la plaque avant ou par les deux
petites poignées mais ne touchez jamais directement les
composants sur le circuit imprimé.
4.
Alignez les bords de la carte avec les rails de guidage
situés dans le port puis insérez la carte avec soin.
Enfoncez complètement la carte dans le port pour vous
assurez que les contacts sont correctement insérés dans
le connecteur.
Configuration nécessaire
Console de la série X32 avec version 2.0 ou supérieure
du Firmware.
17
18
DIGITAL MIXER OPTION X-ADAT
3. Plaque Avant
•
•
Un connecteur BNC coaxial, entrée/sortie commutable,
pas de terminaison interne, la LED indique la sortie Word
Clock (mode Master)
4 entrées Toslink et 4 sorties Toslink, 8 voies par connecteur
•
•
•
2 petites poignées pour retirer la carte d’extension du port
2 vis M3x6 pour maintenir la carte en place dans le port
3 petites vis à tête fraisée permettant de maintenir la plaque
et le circuit imprimé assemblés. Ne les desserrez jamais !
4. Exemples de Connexions
X-ADAT ➝ enregistreur externe à disque dur
(fournissant le signal Word Clock par connexion coaxiale BNC)
Coaxial
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
–6
10
5
10
5
10
5
VIEW
0
–5
0
–5
Hard disc recorder Recorder
0
–5
–10
–10
–10
– 20
– 20
– 20
– 30
– 30
– 30
– 40
– 40
– 40
– 50
– 50
– 50
– 60
– 60
– 60
– 00
– 00
– 00
Behringer X32 with X-ADAT
2 ADA8200 ➝ voies d’entrée 17-24 et 25-32 de la X32 COMPACT
Optical
ADA8200
For synchronization
ADA8200
X32 COMPACT
Optical
Quick Start Guide
X-ADAT ➝ mélangeur automatique externe ➝ retour vers X-ADAT
• Sorties 1-8 et 9-16 vers entrées du processeur de
mixage automatique
•
Sorties du processeur de mixage automatique vers ntrées
1-8 et 9-16
•
Routage/local > Entrées 1-16 = Entrées 1-16 de la carte,
Routage/sortie carte > sortie 1-16 = 1-16 locales
Remarquez que cette configuration s’applique également à tout
autre traitement externe se faisant par E/S ADAT. Elle peut être
utilisée pour les 32 x 32 voies simultanément même avec plusieurs
processeurs externes.
Coaxial
Wordclock
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
–6
10
5
10
5
10
5
VIEW
0
–5
0
–5
0
–5
–10
–10
–10
– 20
– 20
– 20
– 30
– 30
– 30
– 40
– 40
– 40
– 50
– 50
– 50
– 60
– 60
– 60
– 00
– 00
– 00
Auto mixer
Behringer X32
5. Configuration X32
Sélecteur Word clock I/O :
• la console peut être esclave de la source Word Clock (input)
et se synchronise ainsi avec les appareils WC externes ou
•
la console peut être la source WC principale (output)
et fournit le signal Worl Clock aux autres appareils.
La carte X-ADAT peut être sélectionnée comme source d’horloge
dans la page Config du menu Setup. Dans ce cas, la X32 fonctionne
comme esclave du signal d’horloge ADAT reçu par les entrées BNC
ou Toslink optiques. Remarquez que dans ce cas, le redémarrage
19
de la console peut être nécessaire si la fréquence des horloges
interne et externe est différente (par exemple 44,1/48 kHz).
Fenêtre de sélection de la source de synchronisation Word
Clock externe :
• entrées fibre optique 1-4 ou
•
•
câble coaxial BNC
Local Clock représente l’horloge interne de la console X32.
20
DIGITAL MIXER OPTION X-ADAT
1. Einleitung
Die X-ADAT Karte ist eine mehrkanalige Audio InterfaceErweiterungskarte für die Digitalmischer der X32 Serie. Sie bietet
32 Eingangs- und Ausgangskanäle via 8 Toslink-Anschlüsse sowie
Word Clock-Übertragung via Koaxialanschlüsse. Das Interface
eignet sich perfekt für Aufnahmen mit eigenständigen ADAT
Harddisk-Recordern und bietet einige neuartige digitale
Insert-Optionen zur Integration externer Prozessoren mit
ADAT-Konnektivität.
5.
Befestigen Sie die Karte mit den mitgelieferten Schrauben.
Wenn Sie die Karte nicht befestigen, kann es zu
Funktionsfehlern oder Beschädigungen kommen.
2. Installation
Bevor Sie die X-ADAT Karte in den Erweiterungssteckplatz
des X32 Mischpults installieren, müssen Sie auf behringer.
com sicherstellen, dass die Firmware des Mischers diese
Karte unterstützt.
Vorsicht – Der Netzschalter des Mischers muss deaktiviert
sein, bevor Sie die X-ADAT Karte im Mischpult installieren.
Andernfalls besteht die Gefahr von Funktionsfehlern
oder Stromschlägen.
1.
Achten Sie darauf, dass der Mischer ausgeschaltet ist.
2.
Lösen Sie die zwei Schrauben auf der linken und rechten
Seite des Steckplatzes und entfernen Sie die Abdeckung oder
die aktuell installierte Karte. Bewahren Sie sie sicher auf.
3.
Bevor Sie die X-ADAT Karte aus der Schutzhülle nehmen,
sollten Sie das geerdete Metallgehäuse des Mischers
anfassen, damit keine elektrostatischen Entladungen
die empfindlichen elektronischen Bauteile beschädigen.
Generell sollten Sie die Karte entweder an der Frontplatte
oder an den beiden kleinen Griffen anfassen, aber niemals
direkt die Komponenten auf der Platine berühren.
4.
Richten Sie die beiden Kanten der Karte auf die
Führungsschienen im Schacht aus und schieben Sie die Karte
vorsichtig hinein. Drücken Sie die Karte ganz in den Schacht,
damit die Kontakte der Karte korrekt in dem inneren
Anschluss stecken.
Systemanforderungen
Mischpult der X32 Serie mit Firmware-Version 2.0 oder höher.
Quick Start Guide
21
3. Anschlussplatte
•
Einzelner BNC-Koaxialanschluss, Ein/Ausgang schaltbar,
keine interne Terminierung, LED zeigt WC-Ausgabe an
(Master-Modus)
•
4x Toslink Eingänge und 4x Toslink Ausgänge,
8 Kanäle pro Anschluss
•
2x kleine Griffe zum Entfernen der Erweiterungskarte aus
dem Schacht
•
2x M3x6 Schrauben links und rechts zum Befestigen der
Karte im Schacht
•
3x kleine Senkschrauben zum Befestigen der Frontplatte an
der Platine. Diese Schrauben dürfen nicht gelöst werden!
4. Anschluss-Szenarien
X-ADAT ➝ externer Harddisk-Recorder
(Word Clock via BNC-Koaxialanschluss)
Coaxial
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
–6
10
5
10
5
10
5
VIEW
0
–5
0
–5
Hard disc recorder Recorder
0
–5
–10
–10
–10
– 20
– 20
– 20
– 30
– 30
– 30
– 40
– 40
– 40
– 50
– 50
– 50
– 60
– 60
– 60
– 00
– 00
– 00
Behringer X32 with X-ADAT
2x ADA8200 ➝ X32 COMPACT Eingangskanäle 17 - 24 und 25 - 32
Optical
ADA8200
For synchronization
ADA8200
X32 COMPACT
Optical
22
DIGITAL MIXER OPTION X-ADAT
X-ADAT ➝ externer Automixer ➝ Return zum X-ADAT
• Out 1 - 8 und 9 - 16 zu den Auto-Mixing Prozessor-Eingängen
•
•
In 1 - 8 und 9 - 16 von den Auto-Mixing Prozessor-Ausgängen
Routing/Home > Input 1 - 16 = Card In 1 – 16, Routing/Card
Out > Output 1 - 16 = Local 1 - 16
Hinweis: Dies ist auch auf jede andere Art spezialisierter externer
Bearbeitung anwendbar, die mit ADAT I/O ausgestattet ist.
Sie kann für alle 32 x 32 Kanäle gleichzeitig verwendet und sogar
über mehrere externe Prozessoren verteilt werden.
Coaxial
Wordclock
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
–6
10
5
10
5
10
5
VIEW
0
–5
0
–5
0
–5
–10
–10
–10
– 20
– 20
– 20
– 30
– 30
– 30
– 40
– 40
– 40
– 50
– 50
– 50
– 60
– 60
– 60
– 00
– 00
– 00
Auto mixer
Behringer X32
5. X32 Einrichten
Word Clock I/O Wahlschalter:
• entweder Word Clock Slave (Input), wobei sich das Pult zu
externen WC-Geräten synchronisieren kann oder
Glasfaserkabel-Eingänge empfangen wird. Hinweis: Wenn sich die
internen und externen Clock-Raten unterscheiden (z. B. 44.1/
48 kHz), muss das Mischpult eventuell neu gestartet werden.
•
Word Clock-Auswahlbox zum Wählen der Quelle der externen
Clock-Synchronisation:
• Glasfaserkabel-Eingänge 1 - 4 oder
Word Clock Master (Output), wobei die System Word Clock
an andere Geräte ausgegeben wird
Die X-ADAT Karte kann als Clock Source auf der X32 Setup/
Config-Seite gewählt werden. In diesem Fall folgt das X32 als
Slave der ADAT Clock, die über den BNC-Eingang oder die Toslink
•
•
koaxialer BNC WC-Eingang
Local Clock zeigt die interne Clock des X32 Mischpults an.
Quick Start Guide
1. Introdução
O cartão X-ADAT é um cartão de expansão de interface de áudio
com múltiplos canais para a série X32 de misturadores digitais.
Ele oferece 32 canais de entrada e saída através de 8 conectores
Toslink e transmissão word clock através de conector coaxial.
A interface é perfeita para gravação com gravadores de hard disk
ADAT e proporciona algumas opções insert digitais únicas para a
incorporação de processadores externos com conectividade ADAT.
5.
Aperte o cartão usando os parafusos inclusos.
Cuidado, pois podem ocorrer danos ou avarias se o cartão
não estiver preso.
2. Instalação
Antes de instalar o cartão X-ADAT no slot de expansão da mesa
X32, deve-se acessar o website behringer.com para verificar se a
mesa suporta esse cartão.
Atenção – antes de instalar o cartão X-ADAT na mesa, deve-se
certificar que o botão de alimentação (power) esteja desligado.
Caso contrário podem ocorrer avarias ou choque elétrico.
1.
Certifique-se de que o misturador esteja desligado.
2.
Afrouxe os parafusos da esquerda e direita que apertam
o slot, depois remova a cobertura do slot ou o cartão
recentemente instalado e guarde-o em um local seguro.
3.
Antes de remover o cartão X-ADAT da sua sacola
protetora, recomendamos que toque no chassis de metal
aterrado da mesa para evitar descargas eletrostáticas
que afetem os componentes eletrônicos sensíveis.
Geralmente, é recomendável segurar o cartão ou pela placa
dianteira ou pelas duas alças pequenas, mas nunca tocar nos
componentes na placa de circuito diretamente.
4.
Alinhe ambas as extremidades do cartão com os trilhos
guia dentro do slot e insira o cartão cuidadosamente no
slot. Empurre o cartão até o fim para dentro do slot para ter
certeza de que os contatos do cartão estejam corretamente
inseridos no conector internamente.
Requisitos
Mesa X32 Series com firmware versão 2.0 ou superior.
23
24
DIGITAL MIXER OPTION X-ADAT
3. Placa Conectora
•
BNC coaxial individual, entrada/saída comutável,
sem terminação interna, o LED indica saída WC (modo Master)
•
4x entradas Toslink e 4x saídas Toslink, 8 canais por conector
•
•
•
2x alças pequenas para remoção do cartão de expansão do slot
2x parafusos M3x6 para apertar o cartão no slot
3x parafusos de cabeça escareada pequenos fixando o
suporte no pcb. Não afrouxe-os!
4. Situações de Conexões
X-ADAT ➝ gravador de hard disc externo
(fornecendo Word Clock através de conexão coaxial BNC)
Coaxial
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
–6
10
5
10
5
10
5
VIEW
0
–5
0
–5
Hard disc recorder Recorder
0
–5
–10
–10
–10
– 20
– 20
– 20
– 30
– 30
– 30
– 40
– 40
– 40
– 50
– 50
– 50
– 60
– 60
– 60
– 00
– 00
– 00
Behringer X32 with X-ADAT
2x ADA8200 ➝ canais de entrada 17-24 e 25-32 do X32
Optical
ADA8200
For synchronization
ADA8200
X32 COMPACT
Optical
Quick Start Guide
X-ADAT ➝ misturador automático externo ➝ retorna para
X-ADAT
• Saídas 1-8 e 9-16 para entradas do processador Auto-mixing
•
Entradas 1-8 e 9-16 provenientes das saídas do processador
Auto-mixing
•
•
Routing/home > Input (entradas)1-16 = Cartão In 1-16
Routing/cartão out > Output (saídas) 1-16 = Local 1-16
Observe que isso também é válido para qualquer outro tipo de
processamento externo especializado que possua ADAT I/O.
Ele pode ser usado em todos os canais 32 x 32 simultaneamente,
mesmo distribuído por vários processadores externos.
Coaxial
Wordclock
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
VIEW
–6
10
5
10
5
10
5
VIEW
0
–5
0
–5
0
–5
–10
–10
–10
– 20
– 20
– 20
– 30
– 30
– 30
– 40
– 40
– 40
– 50
– 50
– 50
– 60
– 60
– 60
– 00
– 00
– 00
Auto mixer
Behringer X32
5. X32 Instalação
Seletor I/O (entrada/saída) do Word clock:
• ou word clock slave (entrada), permitindo que a mesa entre
em sincronia com dispositivos WC externos ou
•
word clock master (saída), oferecendo sistema word clock a
outros dispositivos
O cartão X-ADAT pode ser selecionado como fonte de relógio
na página X32 Setup/Config. Nesta caso, o X32 estará em slave
com o relógio ADAT recebido na entrada BNC ou entradas de
fibra ótica Toslink. Observe que pode ser necessário que se faça
25
a reinicialização da mesa se as frequências de relógio interno e
externo forem diferentes. (ex. 44.1/48 kHz).
Caixa de seleção de word clock para escolha de fonte de
sincronização de relógio externo:
• entradas de fibra ótica 1-4 ou
•
•
entrada WC coaxial BNC
relógio local indica o relógio interno da mesa X32.
26
DIGITAL MIXER OPTION X-ADAT
Specifications
Connectors
TOSLINK opt. IN
TOSLINK opt. OUT
WORDCLOCK BNC IN/OUT
4
4
1
Input/Output Characteristics
Sample rates
Sample word length
Clock synchronization selectable
Round-trip latency
44.1 kHz / 48 kHz
24 Bit
internal/Local
WordClock In
ADAT In 1
ADAT In 2
ADAT In 3
ADAT In 4
<0.5 ms
Indicator
Master Mode (on=Clock Out, off=Clock In)
1 LED, amber
Quick Start Guide
FEDERAL COMMUNICATIONS
COMMISSION COMPLIANCE
INFORMATION
DIGITAL MIXER OPTION X-ADAT
Responsible Party Name:
MUSIC Group Services NV Inc.
Address:
5270 Procyon Street
Las Vegas, NV 89118
USA
Phone Number:
+1 702 800 8290
DIGITAL MIXER OPTION X-ADAT
complies with the FCC rules as mentioned in the following paragraph:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in
a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna
• Increase the separation between the equipment and receiver
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to
the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
Important information:
Changes or modifications to the equipment not expressly approved by
MUSIC Group can void the user’s authority to use the equipment.
27
We Hear You

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement