APEN GROUP generatore ibrido AQUAPUMP HYBRID

APEN GROUP generatore ibrido AQUAPUMP HYBRID
IT
HY
1
cod. HC0100.00IT ed.A-1509
Questo documento non può essere fotocopiato in parte o in totale per essere trasmesso a terzi, senza l'autorizzazione scritta della Apen Group s.p.a.
Manuale d’uso, installazione e manutenzione
GENERATORE IBRIDO - AQUAPUMP HYBRID
GENERATORE IBRIDO
cod. HC0100.00IT ed.A-1509
AQUAPUMP HYBRID
2
HY
GENERATORE IBRIDO
AQUAPUMP HYBRID
Dichiarazione di Conformità
Statement of Compliance
APEN GROUP S.p.A.
20060 Pessano con Bornago (MI)
Via Isonzo, 1
Tel +39.02.9596931 r.a.
Fax +39.02.95742758
Internet: http://www.apengroup.com
Il presente documento dichiara che la macchina:
With this document we declare that the unit:
Modello/Model: generatore ibrido AQUAPUMP HY,
Hybrid Heater AQUAPUMP HY,
è stato progettato e costruito in conformità con le disposizioni delle Direttive Comunitarie:
has been designed and manufactured in compliance with the prescriptions of the following EC Directives:
•
Direttiva macchine 2006/42/CE
Machinery Directive 2006/42/CE
Direttive Apparecchi a Gas 2009/142/CE (ex 90/396/CE)
Gas Appliance Directive 2009/142/CE (ex 90/396/CE)
Direttiva compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE
Electromagnetic Compatibility Directive 2004/108/CE
Direttiva Bassa Tensione 2006/95/CE
Low Voltage Directive 2006/95/CE
Direttiva Erp 2009/125/CE
Erp Directive 2009/125/CE
Direttiva PED 97/23/CE
PED Directive 97/23/CE
Direttiva RAEE 2012/19/UE
RAEE Directive 2012/19/UE
Direttiva RHOS 2002/95/CE oppure 2011/65/UE
RHOS Directive 2002/95/CE or 2011/65/UE
•
•
•
•
•
•
•
Qualora la macchina dovesse essere integrata in un impianto (macchine combinate), il costruttore declina
ogni responsabilità se prima, l'impianto di cui farà parte non verrà dichiarato conforme alle sopracitate disposizioni (Allegato IIB della Direttiva Macchine).
If the unit is to be installed into an equipment (combined), the manufacturer disclaims any responsibility if
this equipment is not previously declared compliant with the requirements specified in IIB Enclosure of above
said Machinery Directive.
Pessano con Bornago
Apen Group S.p.A.
Un Amministratore
codice
HY
matricola
3
cod. HC0100.00IT ed.A-1509
GENERATORE IBRIDO
cod. HC0100.00IT ed.A-1509
AQUAPUMP HYBRID
4
HY
GENERATORE IBRIDO
HY
AQUAPUMP HYBRID
5
cod. HC0100.00IT ed.A-1509
GENERATORE IBRIDO
cod. HC0100.00IT ed.A-1509
AQUAPUMP HYBRID
6
HY
GENERATORE IBRIDO
AQUAPUMP HYBRID
Note
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
HY
7
cod. HC0100.00IT ed.A-1509
GENERATORE IBRIDO
AQUAPUMP HYBRID
INDICE ANALITICO
1.
AVVERTENZE GENERALI
10
2.
AVVERTENZE SULLA SICUREZZA
10
2.1.
Sicurezza e salute dei lavoratori 11
2.2.
Mezzi di protezione personale 11
2.3.
Segnalazioni di sicurezza 11
2.4.
Combustibile 11
2.5.
Fughe di Gas 11
2.6.
Alimentazione elettrica 12
2.7.
Utilizzo 12
2.8.
Manutenzione 12
2.9.
Scheda di sicurezza refrigerante 13
3.
CARATTERISTICHE TECNICHE
14
3.1.
Dati tecnici 17
3.2.
Caratteristiche circuito idraulico/gas 24
3.3.
Caratteristiche circuito frigorifero 25
3.4.
Dimensioni AQUAMPUMP HYBRID 26
3.5.
Dimensioni aerotermi 27
3.6.
Funzionamento 28
3.7.
Logica di regolazione della temperatura 29
4.
ISTRUZIONI PER L'UTENTE
30
4.1.
Impostazione modalità di funzionamento 30
4.2.
Impostazione fasce orarie 30
4.4.
Monitoring funzionamento 31
5.
ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE
32
5.1.
Norme Generali di Installazione 32
5.2.
Trasporto e Movimentazione 32
5.3.
Accessori per l' installazione 32
5.4.
Installazione AQUAPUMP HYBRID - HY 32
5.5.
Installazione dell'aerotermo 33
5.6.
Connessioni AQUAPUMP/aerotermo 33
5.7.
Collegamenti elettrici 34
5.9.
Funzionamento Aerotermo 38
5.10.
Riempimento circuito idraulico 38
5.11.
Collegamenti GAS e idraulici 39
5.12.
Collegamenti al camino 40
5.13.
Collegamento dello Scarico Condensa 40
cod. HC0100.00IT ed.A-1509
8
HY
GENERATORE IBRIDO
AQUAPUMP HYBRID
6.
ISTRUZIONI PER L'ASSISTENZA - CALDAIA
42
6.1.
Tabella paesi - categoria gas 42
6.2.
Tabella dati regolazione gas 43
6.3.
Prima accensione 44
6.4.
Analisi di combustione 44
6.5.
Trasformazione a GPL 45
6.6.
Sostituzione Valvola Gas e Regolazione Offset 45
6.7.
Sostituzione della scheda di modulazione 46
6.9.
Manutenzione dello scambiatore 47
6.10.
Parametri scheda elettornica caldaia 48
6.11.
Analisi blocchi - FAULT CALDAIA 50
7.
ISTRUZIONI PER L'ASSISTENZA - POMPA DI CALORE
52
7.1.
Avviamento 52
7.2.
Interfaccia di controllo 52
7.3.
Struttura del menù 53
7.4.
Menù ingressi analogici 53
7.5.
Display 53
7.6.
Led segnalazione 53
7.7.
Parametri scheda elettronica pompa di calore 54
7.8.
Analisi Blocchi - FAULT POMPA DI CALORE 54
7.9.
Spegnimenti per lunghi periodi 55
7.10.
Protezione ambientale 55
7.11.
Messa fuori servizio 55
7.12.
Manutenzione e controlli periodici 56
8.
CALCOLO EFFICIENZA E CLASSE ENERGETICA AQUAPUMP HYBRID 57
HY
9
cod. HC0100.00IT ed.A-1509
GENERATORE IBRIDO
1.
AQUAPUMP HYBRID
AVVERTENZE GENERALI
Questo manuale costituisce parte integrante del prodotto e non
va da esso separato.
Se l'apparecchio dovesse essere venduto, o trasferito ad altro
proprietario, assicurarsi che il libretto accompagni sempre
l'apparecchio in modo che possa essere consultato dal nuovo
proprietario e/o installatore.
E' esclusa qualsiasi responsabilità civile e penale del costruttore
per danni a persone, animali o cose causati da errori nell'installazione, taratura e manutenzione del genratore , da inosservanza
di questo manuale e dall'intervento di personale non abilitato.
Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all'uso per il
quale è stato costruito. Ogni altro uso, erroneo o irragionevole,
è da considerarsi improprio e quindi pericoloso.
Per l'installazione, il funzionamento e la manutenzione dell'apparecchiatura in oggetto, l'utente deve attenersi scrupolosamente
alle istruzioni esposte nel presente manuale d'istruzione e d'uso.
L'installazione dell'apparecchio deve essere effettuata in ottemperanza delle normative vigenti e secondo le istruzioni del
costruttore da personale abilitato, avente specifica competenza
tecnica nel settore del riscaldamento.
La prima accensione, la trasformazione del gas da una famiglia
ad un'altra e la manutenzione devono essere fatte esclusivamente da personale dei Centri Assistenza Tecnica autorizzati
(per l'Italia autorizzati da Apen Group Spa).
L’organizzazione commerciale APEN GROUP dispone di una
capillare rete di Centri Assistenza Tecnica autorizzati.
Per qualunque informazione consultare il sito internet
www.apengroup.com o rivolgersi direttamente al costruttore.
Si ricorda che la legge 10/91 stabilisce l'obbligatorietà della
manutenzione annuale degli apparecchi e il controllo con frequenza annuale o biennale del rendimento termico (in funzione
della portata termica dell'apparecchio).
L'apparecchio è coperto da garanzia, le condizioni di validità
sono quelle specificate sul certificato stesso.
Il costruttore dichiara che l’apparecchio è costruito a regola d'arte
secondo le norme tecniche UNI, UNI-CIG, CEI, EN e nel rispetto
di quanto prescritto dalla legislazione in materia, e risponde alla
direttiva gas 2009/142/CEE e alla direttiva macchine 2006/42/CE.
2.
CONVENZIONI GRAFICHE UTILIZZATE NEL MANUALE
Segnala operazioni pericolose per le persone
e/o per il buon funzionamento della macchina
Segnala operazioni da non effettuare.
Segnala informazioni importanti che l’operatore
dovrà necessariamente seguire per il buon
funzionamento della macchina in condizioni di
salvaguardia.
Prima di iniziare qualsiasi tipo di operazione sulle unità
AQUAPUMP ogni operatore deve conoscere perfettamente il
funzionamento della macchina e dei suoi comandi ed aver letto
e capito tutte le informazioni contenute nel presente manuale.
È severamente proibita la rimozione e/o
manomissione di qualsiasi dispositivo di
sicurezza.
È vietato l’uso dell’apparecchio ai bambini e
alle persone inabili non assistite.
È vietato toccare l’apparecchio se si è a piedi
nudi e con parti del corpo bagnate o umide.
È vietato tirare, staccare, torcere i cavi elettrici
fuoriuscenti dall’apparecchio, anche se
questo è scollegato dalla rete di alimentazione
elettrica.
È vietato salire con i piedi sull’apparecchio,
sedersi e/o appoggiarvi qualsiasi tipo di
oggetto.
È vietato spruzzare o gettare
direttamente sull’apparecchio.
• D.M. n° 74 del 12 Aprile 1996;
• D.P.R. n°412/93;
• D.P.R.n° 551/99;
• DM 37 del 22/01/08;
• Legge 10/84;
• Norma UNI-CIG 7129;
• Norma UNI-CIG 7131;
• Legge 186 del 1 Marzo 1986;
• Legge 10/91;
• Legge 192/05 del 19/08/05,
• DL 311 del 29/12/06.
e successive modificazioni e/o integrazioni.
acqua
È vietato disperdere, abbandonare o lasciare
alla portata di bambini il materiale dell’imballo
(cartone, graffe, sacchetti di plastica, etc.)
in quanto può essere potenziale fonte di
pericolo.
Qualsiasi operazione di manutenzione
ordinaria o straordinaria deve avvenire con
la macchina ferma, priva di alimentazione
elettrica.
Non mettere le mani nè introdurre cacciaviti,
chiavi o altri utensili sulle parti in movimento.
Sono state osservate inoltre:
• Norma UNI EN ISO 12100, Norma UNI EN ISO 13857
• Norme UNI EN 378-1, 378-2, 378-3 e 378-4
• Norma UNI EN 12735-1, Norma CEI EN 60204-1
• Norme EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN
61000-3-3, EN 62233
• Direttive comunitarie 97/23/CE, 2006/95/CE, 2004/108/CE,
2002/95/CE, 2002/96/CE
cod. HC0100.00IT ed.A-1509
AVVERTENZE SULLA SICUREZZA
Il responsabile macchina e l’addetto alla
manutenzione, devono ricevere la formazione
e l’addestramento adeguati allo svolgimento
dei loro compiti in situazione di sicurezza.
È obbligatorio che gli operatori conoscano
i dispositivi di protezione individuale e le
regole antinfortunistiche previste da leggi e
norme nazionali ed internazionali.
10
HY
GENERATORE IBRIDO
2.1.
AQUAPUMP HYBRID
Sicurezza e salute dei lavoratori
2.3.
In tema di sicurezza e salute dei lavoratori la Comunità Europea ha emanato direttive che il datore di lavoro ha l’obbligo di
rispettare e di far rispettare: 89/391/CEE, 89/686/CEE, 89/655/
CEE, 86/188/CEE e 77/576/CEE.
Pertanto:
L’unità riporta i seguenti segnali di sicurezza ai quali il personale
dovrà necessariamente attenersi:
Pericolo generico
E’ vietata la manomissione o sostituzione
di parti della macchina non espressamente
autorizzata dalla casa costruttrice. Tali
interventi sollevano la casa costruttrice da
qualsiasi responsabilità civile o penale.
Tensione elettrica pericolosa
Presenza di organi in movimento
L’utilizzo di componenti, materiali di
consumo o ricambi diversi da quelli
raccomandati dal costruttore e/o riportati
nel presente manuale può costituire un
pericolo per gli operatori e/o danneggiare
la macchina.
Presenza di superfici che possono causare
lesioni
Di seguito riportiamo le norme di sicurezza per il locale di installazione e le aperture di aerazione.
Il posto di lavoro dell’operatore deve
essere mantenuto pulito, in ordine e
sgombro da oggetti che possono limitare
un libero movimento. Il posto di lavoro
deve essere adeguatamente illuminato per
le operazioni previste. Una illuminazione
insufficiente o eccessiva può comportare
dei rischi.
Assicurarsi che sia sempre garantita
un’adeguata aerazione dei locali di lavoro
e che gli impianti di aspirazione siano
sempre funzionanti, in ottimo stato e in
regola con le disposizioni di legge previste.
2.2.
2.4.
Mezzi di protezione personale
Nelle operazioni di utilizzo e manutenzione delle unità è necessario prevedere l’uso di mezzi personali di protezione quali:
Abbigliamento: Chi effettua la manutenzione
o opera con l’impianto, deve indossare
obbligatoriamente
un
abbigliamento
conforme ai requisiti essenziali di
sicurezza vigenti. Dovrà inoltre calzare
scarpe di tipo antinfortunistico con suola
antiscivolo, specialmente in ambienti con
pavimentazione scivolosa.
Combustibile
Prima di avviare il generatore, verificare che:
• i dati delle reti di alimentazione gas siano compatibili con
quelli riportati sulla targa;
• i condotti di aspirazione aria comburente e quelli di espulsione
fumi siano esclusivamente quelli indicati da Apen Group;
• la tenuta interna ed esterna dell'impianto di adduzione del
combustibile sia verificata mediante collaudo come previsto
dalle norme applicabili;
• la caldaia sia alimentata con lo stesso tipo di combustibile
per la quale è predisposta;
• l'impianto sia dimensionato per tale portata e sia dotato di
tutti i dispositivi di sicurezza e controllo prescritti dalle norme
applicabili;
• la pulizia interna delle tubazioni del gas sia stata eseguita
correttamente;
• la regolazione della portata del combustibile sia adeguata
alla potenza richiesta dalla caldaia;
• la pressione di alimentazione del combustibile sia compresa
nei valori riportati in targa.
2.5.
Fughe di Gas
Qualora si avverta odore di gas:
• non azionare interruttori elettrici, il telefono o qualsiasi altro
oggetto/dispositivo che possa provocare scintille;
• aprire immediatamente porte e finestre per creare una
corrente d'aria che purifichi il locale;
• chiudere i rubinetti del gas;
• chiedere l'intervento di personale qualificato.
Guanti: Durante le operazioni di pulizia
e manutenzione è necessario utilizzare
appositi guanti protettivi.
Mascherina e occhiali: Durante le
operazioni di pulizia è necessario
utilizzare una mascherina di
protezione delle vie respiratorie e
occhiali protettivi.
HY
Segnalazioni di sicurezza
11
cod. HC0100.00IT ed.A-1509
GENERATORE IBRIDO
2.6.
AQUAPUMP HYBRID
Alimentazione elettrica
A
L'apparecchio deve essere correttamente collegato ad un
efficace impianto di messa a terra, eseguito secondo le norme
vigenti (CEI 64-8).
Avvertenze
• Verificare, con l'ausilio di personale abilitato, l'efficienza
dell'impianto di messa a terra;
• Verificare che la tensione della rete di alimentazione sia
uguale a quella indicata sulla targa dell’apparecchio e in
questo manuale;
• Non scambiare il neutro con la fase. L'apparecchio può
essere allacciato alla rete elettrica con una presa-spina
solo se questa non consente lo scambio tra fase e neutro;
• L’impianto elettrico, ed in particolare la sezione dei cavi, deve
essere adeguato alla potenza massima assorbita dall’apparecchio, indicata nella sua targa e in questo manuale;
• I cavi elettrici devono essere tenuti lontano da fonti di calore.
ttenzione: al fine di garantire un corretto
funzionamento dell'apparecchio,
evitando danni allo stesso o problemi alle
persone, è obbligatorio aggiungere all'acqua
di riempimento del circuito, una percentuale
di glicole proporzionale alla temperatura
minima invernale della zona dove la caldaia
è installata.
' assolutamente VIETATO collegare un
circuito di carico dell'impianto alla rete
dell'acquedotto.
E
Avvertenze per l’utilizzazione di glicole
Per assunzione diretta di dosi elevate il prodotto
può causare effetti sul sistema nervoso
centrale, disturbi respiratori e danni renali.
Evitare il contatto con la pelle e gli occhi –
proteggere le vie respiratorie.
Evitare che il prodotto confluisca nelle fognature, nelle acque di superficie e sotterranee,
sul suolo.
Utilizzare guanti, stivali in gomma e normali
indumenti da lavoro a tenuta. Indossare occhiali a tenuta.
Per ulteriori informazioni fare riferimento alla
scheda di sicurezza della
Cookson Electronics, Alpha Metals S.p.A.,
Via Ghisalba 1, 20021 Bollate, Milano
Tel: +39.02.383311 Fax: +39.02.38300398
email: [email protected]
com www.fernox.com
I
MPORTANTE: a monte del cavo di alimentazione, è obbligatoria l'installazione di un interruttore onnipolare con
fusibili ad apertura dei contatti superiore a 3mm.L'interruttore deve essere visibile, accessibile e posizionato ad una
distanza inferiore a 3 metri rispetto all'apparecchio. Ogni
operazione di natura elettrica (installazione e manutenzione)
deve essere eseguita da personale abilitato.
2.7.
Utilizzo
L'uso di un qualsiasi apparecchio alimentato con energia
elettrica non va permesso a bambini o a persone inesperte.
E' necessario osservare le seguenti indicazioni:
• non toccare l'apparecchio con parti del corpo bagnate o
umide e/o a piedi nudi;
• non utilizzare i tubi del gas come messa a terra di apparecchi elettrici;
• non toccare le parti calde dell'apparecchio, quali ad esempio
il condotto di scarico fumi;
• non appoggiare alcun oggetto sopra l'apparecchio;
• non toccare le parti in movimento dell'apparecchio.
2.8.
Manutenzione
Per le proprie macchine, APEN GROUP ha testato e
raccomanda l'uso del glicole ALPHI 11 della Fernox; sono
disponibili confezioni di diversa capacità nei seguenti KIT:
codice
capacità
C07200-05
5 litri
C07200-25
25 litri
Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia e di manutenzione, isolare l'apparecchio dalle reti di alimentazione agendo
sull'interruttore dell'impianto elettrico e/o sugli appositi organi
di intercettazione.
In caso di guasto e/o cattivo funzionamento spegnere l'apparecchio astenendosi da qualsiasi tentativo di riparazione o di
intervento diretto e rivolgersi al nostro Centro di Assistenza
Tecnica di zona.
L'eventuale riparazione dei prodotti dovrà essere effettuata
utilizzando ricambi originali. Il mancato rispetto di quanto sopra
riportato può compromettere la sicurezza dell'apparecchio e far
decadere la garanzia.
Se l'apparecchio non viene utilizzato per lungo tempo, si deve
provvedere a chiudere i rubinetti del gas e spegnere l'interruttore
elettrico di alimentazione della macchina.
el caso in cui il generatore non venga più utilizzato,
oltre alle operazioni sopra descritte, si devono rendere
innocue quelle parti che costituiscono potenziali fonti di
pericolo.
N
cod. HC0100.00IT ed.A-1509
12
HY
GENERATORE IBRIDO
2.9.
AQUAPUMP HYBRID
Scheda di sicurezza refrigerante
Denominazione:
R410A (50% Difluorometano (R32); 50% Pentafluoroetano (R125).
Maggiori pericoli:
Asfissia.
Pericoli specifici:
La rapida evaporazione può causare congelamento.
Informazione generale:
Non somministrare alcunché a persone svenute.
Trasportare all’aria aperta.
Ricorrere all’ossigeno o alla respirazione artificiale se necessario.
Non somministrare adrenalina o sostanze similari.
Sciacquare accuratamente con acqua abbondante per almeno 15 minuti e rivolgersi ad un medico.
Lavare subito abbondantemente con acqua.
Togliersi di dosso immediatamente gli indumenti contaminati.
MISURE ANTINCENDIO
INDICAZIONE DEI PERICOLI
MISURE DI PRONTO SOCCORSO
Inalazione:
Contatto con gli occhi:
Contatto con la pelle:
Mezzi di estinzione:
Qualunque.
Pericoli specifici:
Aumento della pressione.
Metodi specifici:
Raffreddare i contenitori con spruzzi d’acqua.
Precauzioni individuali:
Precauzioni ambientali:
MISURE IN CASO DI FUORIUSCITA ACCIDENTALE
Evacuare il personale in aree di sicurezza.
Prevedere una ventilazione adeguata.
Usare mezzi di protezione personali.
Evapora.
Metodi di pulizia:
Evapora.
MANIPOLAZIONE E STOCCAGGIO
Manipolazione misure/precauzioni
tecniche:
Consigli per l’utilizzo sicuro:
Stoccaggio:
Parametri di controllo:
Assicurare un sufficiente ricambio di aria e/o un’aspirazione negli ambienti di lavoro.
Non respirare vapori o aerosol.
Chiudere accuratamente e conservare in un luogo fresco, asciutto e ben ventilato.
Conservare nei contenitori originali. Prodotti incompatibili: esplosivo, materiali infiammabili, Organic peroxide
CONTROLLO DELLA ESPOSIZIONE/PROTEZIONE INDIVIDUALE
Protezione degli occhi:
AEL (8-h e 12-h TWA) = 1000 ml/m3 per ciascuno dei due componenti.
Per il salvataggio e per lavori di manutenzione in serbatoi usare un apparato respiratore autonomo.
I vapori sono più pesanti dell’aria e possono provocare soffocamento riducendo l’ossigeno disponibile per la respirazione.
Occhiali di sicurezza.
Protezione delle mani:
Guanti di gomma.
Misure di igiene:
Non fumare.
Colore:
Incolore.
Odore:
Leggero.
Punto di ebollizione:
-52.8°C a press. atm.
Punto di accensione:
Non si infiamma.
Densità:
1.08 kg/l a 25°C.
Solubilità nell’acqua:
Trascurabile.
Stabilità:
Nessuna reattività se impiegato con le apposite istruzioni.
Materiali altamente ossidanti. Incompatibile con magnesio, zinco, sodio, potassio e alluminio.
L’incompatibilità è resa più grave se il metallo è presente sotto forma di polveri o se le superfici sono state, di recente, non
protette.
Protezione respiratoria:
PROPRIETÀ FISICHE E CHIMICHE
STABILITÀ E REATTIVITÀ
Materie da evitare:
Prodotti di decomposizione
pericolosi:
Questi prodotti sono composti alogenati, acido fluoridrico, ossidi di carbonio (CO, CO2), alogenuri di carbonile.
INFORMAZIONI TOSSICOLOGICHE
Tossicità acuta:
(R32) LC50/inalazione/4 ore/su ratto >760 ml/l
(R125) LC50/inalazione/4 ore/su ratto >3480 mg/l
Concentrazioni sostanzialmente al di sopra del TLV possono causare effetti narcotici.
Inalazione di prodotti in decomposizione ad alta concentrazione possono causare insufficienza respiratoria (edema
polmonare).
Non ha mostrato effetti cancerogeni, teratogeni o mutageni negli esperimenti su animali.
Effetti locali:
Tossicità a lungo termine:
INFORMAZIONI ECOLOGICHE
Potenziale di riscaldamento globale
GWP (R11=1):
Potenziale di depauperamento
dell’ozono ODP (R11=1):
Considerazioni sullo smaltimento:
HY
1730
0
Utilizzabile con ricondizionamento.
13
cod. HC0100.00IT ed.A-1509
GENERATORE IBRIDO
3.
AQUAPUMP HYBRID
CARATTERISTICHE TECNICHE
AQUAPUMP HYBRID è un’unità monoblocco per esterno,
progettata per la produzione di acqua calda e fredda attraverso
l’utilizzo di energia rinnovabile a servizio di ambienti industriali,
terziari e/o civili.
Questo sistema integra l’alta efficienza della tecnologia a condensazione (caldaia da 34 kW con bruciatore premix modulante
in classe di emissione NOx n. 5 - 4 stelle) con le prestazioni
di una pompa di calore aria-acqua di ultima generazione con
tecnologia inverter con potenza di 12 kW in riscaldamento e 11
kW in raffrescamento (modello HY434IT) oppure di 14 kW in
riscaldamento e 13 kW in raffrescamento (modello HY534IT).
L’utilizzo della tecnologia del compressore brushless INVERTER,
abbinato alla valvola di espansione elettronica, alla pompa e
al ventilatore a giri variabili ottimizza i consumi e l’efficienza
operativa dei componenti frigoriferi.
Il sistema di gestione integrato nell’AquaPump Hybrid
permette, attraverso la scheda elettronica e l’interfaccia utente
dedicati, di ottimizzare in modo intelligente la produzione di
energia dei due sistemi che compongono la macchina, in funzione delle condizioni di temperatura esterna e del fabbisogno
istantaneo dell’utenza.
La caldaia a condensazione garantisce un funzionamento con
efficienza tra il 101% e il 108% a qualsiasi condizione di lavoro,
mentre la pompa di calore aria-acqua viene messa in funzione
automaticamente solo quando le condizioni al contorno del sistema garantiscono la possibilità di sfruttare al meglio l’energia
rinnovabile in termini di efficienza e costi.
cod. HC0100.00IT ed.A-1509
L’utilizzo intelligente e combinato dei due sistemi permette di
garantire il massimo risparmio energetico all’utente finale con
l’utilizzo di energia rinnovabile conveniente, mentre la presenza
di una caldaia ad alte prestazioni è in grado di garantire il comfort
e il soddisfacimento dei fabbisogni dell’utenza con qualsiasi
condizione climatica esterna.
La ricerca che ha portato allo sviluppo del progetto AQUAPUMP
HYBRID è stata finalizzata verso lo studio di una regolazione
integrata in grado di garantire l’apporto di energie rinnovabili
fintanto che le condizioni di lavoro siano favorevoli al risparmio
energetico e alla convenienza economica, garantendo l’apporto
di acqua calda in continuo, anche a bassissime temperature
esterne, attraverso la caldaia di ultima generazione ad elevate
prestazioni. La flessibilità di regolazione del sistema permette di
utilizzare questa tecnologia sia per impianti ad alta temperatura
che per impianti a media o bassa temperatura.
Nel caso di impianti ad alta temperatura, è stato progettato un
aerotermo studiato per l’abbinamento con il sistema Hybrid
caratterizzato da elevate superfici di scambio con batterie ad
alto rendimento, doppio ventilatore con controllo automatico
della velocità, motore brushless in corrente continua e vaschetta
raccogli condensa per utilizzo in raffrescamento.
Lo sviluppo di un prodotto monoblocco da esterno, plug and
play con regolazione integrata garantisce praticità e facilità di
installazione da parte dell’installatore con un consistente risparmio in termini di costi per l’utente finale oltre che in termini di
tempo per l’installatore stesso.
L'AQUAPUMP HYBRID viene fornita di serie completa di cronotermostato Smart EASY (optional a richiesta sarà possibile avere
il cronotermostato Smart WEB).
14
HY
GENERATORE IBRIDO
AQUAPUMP HYBRID
Carpenteria
Scambiatori utenza
Tutte le unità sono prodotte in lamiera zincata a caldo e verniciata con polveri poliuretaniche in forno a 180°C per assicurare
la migliore resistenza agli agenti atmosferici. La carpenteria è
autoportante con pannelli removibili per agevolare l’ispezione e
la manutenzione dei componenti interni. Tutte le viti ed i rivetti
per installazione esterna sono in acciaio zincato.
Gli scambiatori utenza sono del tipo a piastre saldo-brasate e
sono realizzati in acciaio inossidabile AISI 316, isolati in fabbrica
utilizzando materiale a celle chiuse Ogni evaporatore è protetto
da una sonda di temperatura utilizzata come sonda di protezione
antigelo che attiva il circolatore, anche a macchina spenta, nel
caso si verifichino le condizioni impostate sul controllo.
Circuito frigorifero
Quadro elettrico
Il circuito frigorifero è realizzato utilizzando componenti di primarie aziende internazionali e secondo la normativa UNI EN
13134 riguardante i processi di saldo-brasatura. Il gas refrigerante utilizzato è R410A. Il circuito frigorifero include: valvola
di espansione elettronica, separatore di liquido, ricevitore di
liquido, valvole ispezione per manutenzione e controllo, dispositivo di sicurezza secondo normativa PED (pressostato di alta
pressione), trasduttori di pressione per regolare accuratamente
la pressione di evaporazione e di condensazione, filtri per evitare
ostruzioni della valvola di laminazione.
Compressori
I compressori DC inverter sono del tipo twin rotary (modello
HY434) o scroll (modello HY534) espressamente progettati
per funzionamento con R410A, dotati di protezione termica e
montati su antivibranti in gomma.
I compressori sono installati in un vano separato dal flusso
dell’aria per ridurre la rumorosità. La resistenza del carter si
attiva se il compressore è spento da almeno 30 minuti e se la
temperatura di scarico è inferiore a 20 °C (con isteresi di 2,0
°C). Alla ripartenza del compressore la resistenza carter viene
disabilitata. Si consiglia di alimentare elettricamente l’unità
e metterla in stand-by almeno 6 ore prima della sua messa
in funzione.L’ispezione ai compressori è possibile attraverso il
pannello frontale dell’unità che permette la manutenzione anche
con unità in funzionamento.
Scambiatore lato aria
Gli scambiatori d’aria sono realizzati in tubi di rame ed alette in
alluminio. I tubi di rame hanno un diametro di 5/16” , lo spessore
delle alette di alluminio è di 0,1 mm. I tubi sono mandrinati meccanicamente nelle alette di alluminio per aumentare il fattore di
scambio termico. La geometria di questi scambiatori consente un
basso valore di perdite di carico lato aria e quindi la possibilità
di utilizzare ventilatori a basso numero di giri (con conseguente
riduzione della rumorosità della macchina).
Il quadro elettrico è realizzato in conformità alle normative
Europee vigenti. L’accessibilità al quadro elettrico è possibile
tramite la rimozione del pannello frontale e laterale e del coperchio dell’unità utilizzando un utensile appropriato. Il grado
di protezione del quadro elettrico è IP24. Il quadro è inoltre
fornito di morsettiera con contatti puliti per l’ON-OFF remoto,
gestione valvola a 3 vie esterna e contatti per il pannello di
controllo remoto.
Ventilatori unità esterna
I ventilatori sono realizzati in materiale plastico, di tipo assiale
con pale a profilo alare. Sono tutti bilanciati staticamente e
dinamicamente e forniti completi di griglia di protezione nel
rispetto della normativa EN 60335 (sicurezza degli apparecchi
elettrici d’uso domestico e similare). I ventilatori sono installati
sull’unità mediante l’interposizione di antivibranti in gomma per
ridurre la rumorosità emessa. Tutti i motori elettrici utilizzati sono
brushless modulanti a 8 poli (200/1000 giri/min). I motori sono
direttamente accoppiati ed equipaggiati di protezione termica
integrata. I motori sono tutti con grado di protezione IP X4.
HY
15
Sistema di controllo circuito frigorifero
Tutte le unità sono equipaggiate di microprocessore con
logica di controllo del surriscaldamento mediante la valvola
termostatica elettronica gestita in base ai segnali inviati dai
trasduttori di pressione. La cpu controlla inoltre le seguenti
funzioni: regolazione della temperatura dell’acqua in uscita
dallo scambiatore a piastre, temporizzazione compressori, reset
allarmi, gestione allarmi e led di funzionamento. Il sistema di
controllo, unitamente alla tecnologia INVERTER ed ai sensori di
bordo, monitorizza ed adatta repentinamente e continuamente
la performance del compressore inverter, del circolatore e dei
ventilatori dell'unità interna.
Il sistema INVERTER, consente di ridurre il contenuto
d’acqua minimo dell’impianto dai tradizionali 12-15 litri/
kW frigoriferi ai 35 litri in ASSOLUTO per il modello HY434
ed ai 45 litri in ASSOLUTO per il modello HY534.
Regolazione dei giri dei ventilatori unità esterna
Questo tipo di regolazione, gestita dal microprocessore, si
rende necessaria per ottimizzare la pressione di evaporazione/
condensazione in funzionamento estivo/invernale in modo da
consentire il corretto funzionamento della macchina.
ATTENZIONE: Il sistema di controllo
INVERTER è in grado di gestire contenuti
d’acqua minimi nell’impianto di 35 litri per
il modello HY434 e di 45 litri per il modello
HY534. Si intende litri in valore assoluto e
non per ogni kW di potenza installata.
cod. HC0100.00IT ed.A-1509
GENERATORE IBRIDO
AQUAPUMP HYBRID
Caldaia a condensazione
Le caldaie a bordo dell'AQUAPUMP HYBRID sono del tipo a
condensazione con bruciatore premiscelato modulante con
rendimento pari a 4 stelle, La tecnologia della condensazione
e la premiscelazione unita alla modulazione della fiamma,
permettono di raggiungere rendimenti superiori al 108%. Lo
scambiatore della caldaia, in acciaio inox, garantisce un elevato
rendimento e una elevata resistenza alla corrosione. Il bruciatore
è costruito completamente in acciaio inox con particolari lavorazioni meccaniche che assicurano sia elevati indici di affidabilità
e prestazione sia alta resistenza termica e meccanica.
Su tutta la serie AQUAPUMP HYBRID è utilizzato lo scambiatore a "porta fredda", questo permette di ridurre ulteriormente
quelle che sono le perdite di calore dell'involucro, aumentando
il rendimento della caldaia.
Sicurezza intrinseca
L'aumento del rendimento alla minima potenza è ottenuto con
l'impiego di una sofisticata tecnica di miscelazione aria/gas e
con la regolazione contemporanea della portata dell'aria comburente e del gas combustibile. Questa tecnologia rende più sicuro
l'apparecchio in quanto la valvola gas eroga il combustibile in
rapporto alla portata aria, secondo una regolazione predefinita
in azienda. Il tenore di CO2, contrariamente ai bruciatori atmosferici, rimane costante in tutto il campo di lavoro della caldaia
permettendo di aumentare il proprio rendimento al diminuire della
potenza termica. In mancanza dell'aria comburente, la valvola
non eroga gas; in caso di diminuzione dell'aria comburente, la
valvola diminuisce automaticamente la portata del gas mantenendo i parametri di combustione a livelli ottimali.
Durante il funzionamento in riscaldamento la modulazione
avviene in modo automatico in funzione della temperatura
dell'acqua in ingresso all'aerotermo; durante il funziamento in
condizionamento la velocità si porta ad un valore fisso ottimale
preimpostato. Nel caso in cui l'AQUAPUMP HYBRID sia in
fase di produzione acqua calda sanitaria la ventilazione viene
interrottta momentaneamente in modo automatico.
Dispositivi di controllo e protezione
Tutte le unità AQUAPUMP HYBRID sono fornite di serie dei
seguenti dispositivi di controllo e protezione: sonda temperatura acqua di ritorno, installata sul tubo di ritorno dell’acqua
dall’impianto, sonda di lavoro e di antigelo installata sul tubo di
mandata dell’acqua all’impianto, sonda di temperatura posizionata all'uscita dello scambiatore a piastre della pompa di calore,
valvola di sicurezza con manometro sull'impianto idraulico, trasduttore di alta pressione, trasduttore di bassa pressione, sonde
di temperatura ingresso ed uscita dal compressore, protezione
termica compressori, protezione termica ventilatori, flussimetro
lato acqua a protezione dell’evaporatore e dello scambiatore
della caldaia, pressostato HP.
Accessori
•
Antivibranti in gomma da inserire alla base dell’unità per
smorzare eventuali vibrazioni (accessorio consigliato).
•
Kit valvola antigelo meccanica, che in mancanza di alimentazione elettrica alla macchina, nel caso in cui l'acqua di
ritorno dell'impianto scenda sotto i 3°C, seziona il circuito
primario e lo scarica (il kit valvola antigelo, deve essere
abbinato ad un'elettrovalvola da posizionare sulla tubazione
di ritorno e ad una valvola di ritegno da posizionare sulla
tubazione di mandata).
Minime Emissioni Inquinanti
Il bruciatore premiscelato, in abbinamento alla valvola aria/gas,
consente una combustione "pulita" con emissioni di elementi
inquinanti molto bassa.
Sistema di controllo caldaia
Il funzionamento della caldaia a condensazione è comandato
dalla scheda elettronica CPU_SMART che, insieme all'apparecchiatura di controllo fiamma integrata, gestisce cicli di
accensione e di spegnimento del bruciatore, il controllo della
modulazione della potenza attraverso i sensori di temperatura
lato caldaia, la lettura del valore di portata acqua attarverso il
flussimetro posto in mandata oltre che tutte le sicurezze e le
eventuali segnalazioni di malfunzionamenti della caldaia stessa.
Unità interna opzionale - Aerotermo
L'aerotermo è costituito da una batteria in rame/alluminio a più
ranghi, da uno o due ventilatori assiali e da un telaio in ABS.
Gli aerotermi hanno di serie:
•
•
•
valvola di sfiato
ventilatori con controllo automatico della velocità, motore
brushless in corrente continua
vaschetta raccogli condensa per il funzionamento estivo
L'accensione, lo spegnimento e la regolazione della velocità di
ventilazione sono gestite dalla scheda CPU_SMART che regola
il funzionamento della caldaia.
cod. HC0100.00IT ed.A-1509
16
HY
GENERATORE IBRIDO
3.1.
AQUAPUMP HYBRID
Dati tecnici
DATI TECNICI GENERALI AQUAPUMP HYBRID
Efficienza energetica stagionale riscaldamento ambiente [Reg.813/2013/CE]*
Classe di eficienza energetica [Reg.811/2013/CE]*
HY434
HY534
133%
134%
A++
A++
8.0 - 34.8
8.0 - 34.8
Pompa di
calore
Caldaia
Prestazioni Nominali
Potenza al focolare [min-max]
kW
Potenza utile [min-max] (1)
kW
8.5 - 36.2
8.5 - 36.2
Efficienza (1)
%
106.3 - 103.9
106.3 - 103.9
Potenza in riscaldamento [min-max] (2)
C.O.P. (2)
Potenza in raffrescamento [min-max] (3)
E.E.R. (3)
Potenza assorbita (4)
kW
4.7 - 12.28
6.3 - 13.88
W/W
4.06
4.06
kW
3.7 - 7.71
4.8 - 9.88
W/W
2.91
2.90
kW
3.16
3.56
230V/1/50Hz
400V/3P+N+T/50Hz
5.81
7.95
Caratteristiche elettriche
Alimentazione
Potenza massima assorbita
kW
Corrente massima allo spunto
A
16.4
7.5
Corrente massima assorbita
A
25.4
11.5
Temperature di funzionamento
°C
da -12°C a +45°C
da -12°C a +45°C
IPX5D
IPX5D
kW
0,076
0,076
l
8.0
8.0
Grado di protezione
Circuito idraulico
Potenza massima circolatore
Vaso espansione
Pressione massima di esercizio
Contenuto acqua
Contenuto minimo acqua impianto
bar
3.0
3.0
l
5.0
5.3
l
35
45
Dimensioni e pesi
Attacchi mandata/ritorno - UNI ISO 7/1 -
Ø
G 1" M
G 1" M
Attacco gas
Ø
G 3/4" M
G 3/4" M
Dimensioni (LxAxP)
mm
1258x1402x448
1258x1402x448
Dimensioni max imballo (LxAxP)
mm
1430x1546x690
1430x1546x690
Kg
165
170
dB(A)
46-54
46-54
Peso imballato
Rumorosità
Pressione sonora (5)
1.
2.
3.
4.
5.
(*) Efficienza del Package: caldaia + PdC + controllo di temperatura (calcolata con controllo in classe I e prestazioni della PdC a 35°C),
per dettagli vedere par. 8
Calcolata sul PCI, con acqua 60/35°C
temp. aria esterna 7°C b.s. /6°C b.u.; temp. acqua ing./usc, 30/35°C
temp. aria esterna 35°C; temp. acqua ing./usc, 12/7°C
temp. aria esterna 7°C b.s. /6°C b.u.; temp. acqua ing./usc PdC, 30/35°C
Livello di pressione sonora misurato in campo libero (1 m), secondo ISO 3744
ATTENZIONE: la minima temperatura ammessa per lo stoccaggio dell'unità è 5°C
HY
17
cod. HC0100.00IT ed.A-1509
GENERATORE IBRIDO
AQUAPUMP HYBRID
DATI TECNICI CALDAIA
HY434 - HY534
Tipo apparecchio
B23P (1)-B53P-C43-C53-C63-C83
Omologazione CE
P.I.N.
0694BT1623
Classe di rendimento [Hi] [Direttiva 92/42 CEE]
****
Efficienza energetica stagionale riscaldamento ambiente - [Reg.813/2013/CE] (2)
92,6
Classe di eficienza energetica [Reg.811/2013/CE]
A
classe NOx [EN 483]
5
Rendimenti caldaia
Simbolo*
MAX
MIN
Portata termica focolare [Hi]
Pn
kW
34,8
8,0
Potenza termica utile [Hi] [80/60°C]
P4
kW
34,2
7,9
kW
36,8
Potenza termica utile [Hi] [50/30°C]
Potenza termica utile al 30% del carico [Hi] [50/30°C]
P1
Potenza termica utile [Hi] [60/35°C]
kW
36,2
8,5
%
98,3
98,2
%
105,8
kW
Efficienza utile [Hi] [80/60°C]
η4
Efficienza utile [Hi] [50/30°C]
Efficienza utile al 30% di Pn [Hi] [50/30°C]
η1
Efficienza utile [Hi] [60/35°C]
Perdite al camino con bruciatore funzionante [80/60°C]
Dispersione termica in stand-by [EN15502-2;EN15316-1-4]
8,6
11,4
%
106,9
108,9
%
103,9
%
2,6
106,3
1,4
kW
0,112
Perdite al camino con bruciatore spento
%
0,1
Perdite dall'involucro [Tmedia=50°C]
%
0,6
Quantità MAX condensa
l/h
0,8
Pstand-by
Gas di scarico - Emissioni inquinanti
Monossido di carbonio - CO - [3% di 02] - [80/60°C] - Pn (3)
78ppm - 97mg/kWh
Monossido di carbonio - CO - [0% di 02] (4)
ppm
34
Ossidi di Azoto - NOx - [Hi] [0% di 02] (4)
22ppm - 39mg/kWh
Ossidi di Azoto - NOx - [Hs] [0% di 02] (4)
20ppm - 35mg/kWh
48
Temperatura fumi
°C
Pressione disponibile al camino
Pa
75
120
Tensione di alimentazione caldaia
V
230V-50 Hz monofase
Potenza elettrica nominale
W
180
104
Caratteristiche elettriche
Potenza elettrica ausiliari (circolatore escluso)
elmax
W
Potenza elettrica ausiliari al 30% del carico (circolatore escluso)
elmin
W
Potenza elettrica ausiliari in stand-by
PSB
Temperature di funzionamento
64
12
17
W
5
°C
da -15°C a +50°C
(*) Sigla conforme al reg. UE/811/2013
1. La caldaia viene fornita di serie con il terminale di tipo B23P; altre configurazioni sono possibili con l'ausilo di accessori
2. Reg. UE/813/2013 art.2 punto 20. E' calcolato a partire dalla media ponderata dell’efficienza utile alla potenza termica nominale e dell’efficienza utile al 30 % della potenza termica nominale, espressa in %. Per i calcoli il valore dell'efficienza è riferito al potere calorifico superiore
[Hs].
3. Valore riferito a cat. H (gas G20) con regolazione Bruciatore per Svizzera. Per dettagli si rimanda al par. 6.2 (dati regolazione gas)
4. I valori di CO e NOX si riveriscono al valore ponderato medio di emissione tra potenza termica nominale massima e minima secondo la
norma di prodotto [EN483/A2]. Valori riferiti a cat. H (gas G20).
cod. HC0100.00IT ed.A-1509
18
HY
GENERATORE IBRIDO
AQUAPUMP HYBRID
DATI TECNICI POMPA DI CALORE
Efficienza energetica stagionale riscaldamento ambiente [Reg.813/2013/CE]*
Classe di eficienza energetica [Reg.811/2013/CE]*
HY434
HY534
153%
150%
A++
A++
Caratteristiche elettriche
Alimentazione
230V/1/50Hz
400V/3P+N+T/50Hz
kW
5.63
7.77
A
16.4
7.5
A
25.4
11.5
Potenza frigorifera (1)
kW
7.71
9.88
Potenza assorbita (1)
kW
2.65
3.41
Potenza massima assorbita
Corrente massima allo spunto
Corrente massima assorbita
Raffreddamento
E.E.R. (1)
W/W
2.91
2.90
Potenza frigorifera (2)
kW
11.70
13.37
Potenza assorbita (2)
kW
3.11
3.52
W/W
3.80
3.80
Potenza termica (3)
kW
11.63
13.18
Potenza assorbita (3)
kW
3.64
4.12
W/W
3.20
3.20
Potenza termica (4)
kW
12.28
13.88
Potenza assorbita (4)
kW
3.02
3.42
W/W
4.06
4.06
Twin rotary DC
inverter / 1
Scroll DC
inverter / 1
E.E.R. (2)
Riscaldamento
C.O.P. (3)
C.O.P. (4)
Compressore
Tipo/Numero
Potenza assorbita in raffreddamento (1)
kW
2.73
3.42
Potenza assorbita in raffreddamento (2)
kW
2.59
3.32
Potenza assorbita in riscaldamento (3)
kW
2.90
3.59
Potenza assorbita in riscaldamento (4)
kW
2.44
3.14
Olio refrigerante (tipo / quantità)
mL
FV50S / 1070
FV50S / 1400
DC Brushless / 2
DC Brushless / 2
Motore ventilatore
Tipo / Numero
Potenza nominale assorbita
kW
0.180 (x2)
0.180 (x2)
Corrente nominale assorbita
A
0.55 (x2)
0.55 (x2)
Velocità
rpm
1000
1000
Portata aria massima
3
m /h
7595
9325
Kg
R410A / 3.65
R410A / 3.90
MPa
4.2 / 1.5
4.2/1.5
Refrigerante
Tipo / Quantità
Pressione di progetto (alta/bassa)
(*)
1.
2.
3.
4.
HY
Efficienza del packaging: PdC + controllo di temperatura (calcolata con controllo in classe I e prestazioni della PdC a 35°C)
temp. aria esterna 7°C b.s. /6°C b.u.; temp. acqua ing./usc, 30/35°C
temp. aria esterna 7°C b.s. /6°C b.u.; temp. acqua ing./usc, 40/45°C
temp. aria esterna 35°C temp. acqua ing./usc, 23/18°C
temp. aria esterna 35°C; temp. acqua ing./usc, 12/7°C
19
cod. HC0100.00IT ed.A-1509
GENERATORE IBRIDO
AQUAPUMP HYBRID
Prestazioni di targa della pompa di calore in riscaldamento
HY434
Temperatura
aria
esterna
°C
+12
+7
+2
-2
-7
Temperatura
mandata
acqua
°C
35
45
55
35
45
55
35
45
55
35
45
55
35
45
55
HY534
Potenza
termica
COPDC
Potenza
elettrica
Potenza
termica
COPDC
Potenza
elettrica
kW
10,03
9,52
8,43
12,28
11,63
10,47
11,12
10,52
9,35
10,45
9,75
8,70
9,90
9,40
8,32
W/W
4,63
3,64
2,64
4,06
3,20
2,57
3,42
2,85
2,19
3,06
2,57
1,92
2,82
2,37
1,84
kW
2,17
2,61
3,19
3,02
3,63
4,07
3,25
3,69
4,27
3,41
3,79
4,55
3,51
3,97
4,52
kW
12,35
11,52
10,28
13,88
13,18
11,95
13,15
12,31
11,09
12,88
12,12
10,85
12,33
11,62
10,28
W/W
4,45
3,43
2,35
4,06
3,20
2,35
3,28
2,67
1,97
3,02
2,45
1,82
2,72
2,15
1,60
kW
2,77
3,35
4,37
3,42
4,11
5,08
4,00
4,61
5,62
4,26
4,95
5,96
4,65
5,40
6,40
Prestazioni riferite alla potenza istantanea secondo EN14511 senza contributo sbrinamento
Prestazioni di targa della pompa di calore in RAFFRESCAMENTO
HY434
Temperatura
aria
esterna
°C
+20
+25
+30
+35
+45
Temperatura
mandata
acqua
°C
7
12
18
7
12
18
7
12
18
7
12
18
7
12
18
HY534
Potenza
Frigorifera
EER
Potenza
elettrica
Potenza
Frigorifera
ERR
Potenza
elettrica
kW
6,87
8,11
9,45
7,25
8,62
10,32
7,45
9,05
10,83
7,71
9,53
11,80
6,63
7,36
8,45
W/W
3,52
3,94
4,44
3,28
3,75
4,28
3,08
3,58
4,03
2,91
3,38
3,80
2,23
2,29
2,40
kW
1,95
2,06
2,13
2,21
2,30
2,41
2,42
2,53
2,69
2,65
2,82
3,11
2,97
3,21
3,52
kW
8,55
9,62
10,87
9,12
10,18
11,57
9,62
11,00
12,85
9,88
11,53
13,37
8,12
9,02
10,08
W/W
3,56
3,96
4,33
3,48
3,80
4,21
3,03
3,43
3,95
2,90
3,30
3,80
1,93
2,09
2,28
kW
2,40
2,43
2,51
2,62
2,68
2,75
3,18
3,21
3,25
3,41
3,49
3,52
4,21
4,32
4,42
Prestazioni riferite alla potenza istantanea secondo EN14511
cod. HC0100.00IT ed.A-1509
20
HY
GENERATORE IBRIDO
AQUAPUMP HYBRID
Dati tecnici e prestazioni aerotemi
AEROTERMO
AB018-00H0
Pressione di esercizio massima
Gittata aria massima
Contenuto acqua
Diametro collettori
N° ventilatori e diametro pale
Tensione di alimentazione
bar
m
l
Potenza elettrica nominale
W
300
A
r.p.m.
IP
kg
kg
2,05
V
Corrente assorbita max velocità
Giri motore
Grado di protezione
Peso in funzionamento
Peso imballato
AB034-00H0
16
25
3,2
6,5
G 3/4"M
G 1" M
1 x 450
2 x 450
230V - 50 Hz monofase
600
4,1
1280
IP54
27
30
40
45
RISCALDAMENTO
AB018-00H0
T. acqua ingresso
T. aria ingresso
°C
°C
0
Potenza termica
T. aria uscita
kW
°C
27,7
23,6
Potenza termica
T. aria uscita
kW
°C
16,1
42,7
65 (portata acqua 650l/h)
45 portata acqua 650l/h)
5
10
15
20
0
5
10
15
Portata aria 3.500 m³/h (velocità MAX/9V )
25,7
23,7
21,6
19,5
18,6
16,6
14,6
12,6
26,9
30,1
33,3
36,6
15,9
19,2
22,5
25,8
Portata aria 1.125 m³/h (velocità MIN/3V)
14,9
13,7
12,5
11,3
11,0
9,8
8,6
7,4
44,6
46,4
48,3
50,1
29,1
31,0
32,8
34,7
20
10,6
29,0
6,2
36,5
AB034-00H0
T. acqua ingresso
T. aria ingresso
°C
°C
0
Potenza termica
T. aria uscita
kW
°C
55,1
23,5
Potenza termica
T. aria uscita
kW
°C
32,4
43,0
65 (portata acqua 1150l/h)
45 (portata acqua 1150l/h)
5
10
15
20
0
5
10
15
Portata aria 7.000 m³/h (velocità MAX/9V )
51,1
47,1
43,0
38,8
37,4
33,4
29,4
25,4
26,8
30,1
33,3
36,6
16,0
19,3
22,5
25,8
Portata aria 2.250 m³/h (velocità MIN/3V)
30,0
27,6
25,2
22,8
22,2
19,8
17,4
15,0
44,8
46,7
48,5
50,2
29,4
31,3
33,1
34,9
20
21,2
29,1
12,5
36,6
I dati in condizionamento degli aerotermi in abbinamento all'AQUAPUMP HYBRID in funzione ESTIVA sono legati alla
potenza immessa nell'aerotermo in funzione delle condizioni di utilizzo della macchina (vedere tabella dati tecnici pompa di calore).
La velocità di ventilazione durante la fase di funzionamento in condizionamento equivale al valore di tensione di 4V
(valore di default del parametro H18) che corrisponde a 3.050 mc/h.
HY
21
cod. HC0100.00IT ed.A-1509
GENERATORE IBRIDO
AQUAPUMP HYBRID
Curva portata - prevalenza disponibile
Per un corretto funzionamento, il sistema AQUAPUMP HYBRID con aerotermo richiede portate acqua comprese tra 950 e 1.650
l/h in funzione del fatto che si lavori con il circuito idraulico passante per caldaia e PdC o solo attraverso la PdC nei periodi di
funzionamento in cui è bypassata la caldaia.
80
70
60
prevalenza disponibile [kPa]
HY434/534
SOLO PdC
50
40
HY434/534
CALDAIA + PdC
30
20
10
0
0
250
500
750
1000
1250
1500
1750
portata acqua [l/h]
Perdite di carico aerotermi
Le perdite sono stimate con acqua 65°C senza glicole; in funzione della percentuale di glicole aumentare la perdita secondo i
coefficienti forniti nella pagina seguente.
10
Perdite di carico [kPa]
8
6
AB018-00H0
4
AB034-00H0
2
0
0
250
cod. HC0100.00IT ed.A-1509
500
750
1000
1250
portata acqua [l/h]
22
1500
1750
2000
HY
GENERATORE IBRIDO
AQUAPUMP HYBRID
Perdite di carico tubazioni
Nella tabella sottostante sono riportati i valori di perdita di carico delle tubazioni per valori multipli di portata degli aerotermi.
La perdita è data in kPa per 1 metro di lunghezza lineare; il calcolo deve essere fatto calcolando la lunghezza equivalente della
tubazione. La distanza dell'aerotermo dalla caldaia deve essere duplicata. Le perdite sono date per acqua a 70-75°C senza glicole;
per la miscela acqua glicole moltiplicare le perdite per il fattore dato. L'ultima riga contiene il volume in litri per 1 metro di tubazione.
Alla lunghezza della tubazione devono essere sommate le perdite di carico localizzate dovute ai vari componenti inseriti nell'impianto idraulico secondo i valori indicati nella tabella sottostante.
Perdite di carico in kPa per 1 metro di lunghezza lineare
Portata acqua
l/h
600
900
1.200
1.500
1.800
2.100
2.400
3.000
3.600
4.200
4.800
Contenuto acqua l/m
Tubi in acciaio
3/4"
0,15
0,31
0,55
0,82
1"
0,05
0,10
0,18
0,26
0,36
0,49
0,65
0,37
0,59
Lunghezza equivalente in m
Tubi in rame
1"1/4
1"1/2
0,03
0,05
0,07
0,10
0,13
0,16
0,24
0,34
0,45
0,59
1,20
0,02
0,03
0,04
0,06
0,08
0,11
0,16
0,21
0,21
1,39
2"
0,01
0,02
0,03
0,04
0,06
0,07
0,08
2,22
20/22
0,18
0,35
0,60
0,31
25/28
0,06
0,12
0,20
0,30
0,42
0,52
0,70
32/35
0,02
0,04
0,07
0,10
0,13
0,17
0,21
0,27
0,35
0,53
0,49
0,80
39/42
51/54
0,03
0,04
0,05
0,07
0,09
0,12
0,17
0,22
0,28
1,19
0,01
0,02
0,03
0,04
0,06
0,07
0,08
2,04
Tubi in acciaio
3/4"
1"
1"1/4
1"1/2
2"
Curva 45°
0,3
0,3
0,6
0,6
0,6
Curva 90°
0,6
0,6
0,9
1,2
1,5
Curva 90° ampio raggio
0,6
0,6
0,6
0,6
0,9
Raccordo a T
1,5
1,5
1,8
2,4
3,0
valvola ritegno
1,5
1,5
2,1
2,7
3,3
saracinesca
0,3
0,3
0,3
0,3
0,3
Tabella delle temperature di congelamento
% Glicole
25
30
35
40
Temperatura di congelamento -11°C -15°C -18°C -22°C
ATTENZIONE: verificare che il contenuto minimo di acqua delle tubazioni previste per l'impianto sia di 35
litri per il modello HY434 e di 45 litri per il modello HY534. In caso contrario prevedere tubazioni di diametro
maggiore o dotare l'impianto di un serbatoio di adeguato volume.
Coefficienti per Glicole
Nella tabella appena sopra, sono riportate le temperature di congelamento delle miscele di acqua e glicole.
Utilizzando una miscela di acqua e glicole è necessario aumentare le perdite di carico delle tubazioni e degli aerotermi secondo
i seguenti coefficienti:
• per una miscela di glicole pari al 10% del volume moltiplicare per 1,07
• per una miscela di glicole pari al 20% del volume moltiplicare per 1,15
• per una miscela di glicole pari al 30% del volume moltiplicare per 1,22
Tutti i dati sono relativi a miscela di acqua e glicole monopropilenico FERNOX ALPHI11 raccomandato da APEN GROUP
Altri tipi di glicole, differenti da quello raccomandato, possono far decadere la garanzia del prodotto.
HY
23
cod. HC0100.00IT ed.A-1509
GENERATORE IBRIDO
3.2.
AQUAPUMP HYBRID
Caratteristiche circuito idraulico/gas
Mandata
caldaia
Uscita
PdC
Ingresso
PdC
EV1
Elettrovalvola GAS
STF
Sonda temperatura fumi
EV2
Elettrovalvola secondaria
VF
Ventilatore bruciatore
FLUX
Flussimetro
TS
Termostato sicurezza 87°C
NTC
Sonde NTC
VE
Vaso espansione
PI
Circolatore
VS1
Valvola sicurezza
VLV3V
Valvola 3 vie
VSC
Valvola sfiato circuito
SRA
Scambiatore rapido a piastre
Prex
Pressostato di massima
cod. HC0100.00IT ed.A-1509
24
HY
GENERATORE IBRIDO
3.3.
AQUAPUMP HYBRID
Caratteristiche circuito frigorifero
C
Compressore
4WV
Valvola inversione di ciclo
CLS
Separatore di liquido compressore
LR
Ricevitore di liquido
OS
Separatore d'olio
EEV
Valvola espansione elettronica
ST
Temperatura ingresso compressore
NRV
Valvola di non ritorno
DT
Temperatura uscita compressore
FL
Filtro
HP
Trasduttore alta pressione
M
Ventilatore assiale
Pr
Pressostato alta pressione
SE
Temperatura esterna
LP
Trasduttore bassa pressione
CP
Capillare
LS
Seperatore di liquido
SRA
Scambiatore rapido a piastre
ATTENZIONE: L’unità deve essere installata in modo da permettere la manutenzione e la riparazione.
La garanzia non copre costi relativi a piattaforme o a mezzi di movimentazione necessari per eventuali
interventi.
Tutte le operazioni di manutenzione e verifica devono essere svolte solo da PERSONALE QUALIFICATO.
Prima di ogni operazione sull’unità, assicurarsi che l’alimentazione elettrica sia disconnessa.
ATTENZIONE: All’interno dell’unità, sono presenti alcuni componenti in movimento. Fare molta attenzione
quando si opera nelle loro vicinanze, anche se l’alimentazione elettrica è disconnessa.
Le testate e la tubazione di mandata del compressore si trovano di solito a temperature piuttosto elevate.
Prestare particolare cautela quando si opera in prossimità delle batterie.
Le alette di alluminio sono particolarmente taglienti e possono provocare gravi ferite.
Dopo le operazioni di manutenzione, richiudere i pannelli fissandoli con le viti di fissaggio.
HY
25
cod. HC0100.00IT ed.A-1509
GENERATORE IBRIDO
3.4.
AQUAPUMP HYBRID
Dimensioni AQUAMPUMP HYBRID
6
5
1402
1
4
2
3
92
60
633,5
251
342,5
CARTIGLIO cod. X07003 ed.0411
ALIMENTAZIONE GAS
2
RITORNO ACQUA
3
MANDATA ACQUA
4
SCARICO CONDENSA
5
COLLEGAMENTI ELETTRICI
6
CAMINO SCARICO FUMI
Dimensione
G3/4"
80
404
370
Descrizione
1
448
169
G1"
G1"
Ø19 mm
152
PG09 x 2 + PG13 x 1
1240
60mm
MATERIALE
Quote senza indicazione di
tolleranza:
Classe di Tolleranza
ISO 2768 - M per lavorazioni in tranciatura
ISO 2768 - C
ApenGroup
®
Heating and Conditioning Solutions
DISEGNO DI PROPRIETA' APEN GROUP spa
cod. HC0100.00IT ed.A-1509
26
-
DESCRIZIONE
SCALA
1:12
AQUAPUMP HY434IT GENERATORE IBRIDO
DISEGNATO DA
Giojelli
APPROVATO DA
-
DISEGNO
HY434I
E' VIETATA LA RIPRODUZIONE E LA DIFFUSIONE ANCHE PARZIALE SENZA L'AUTORIZZAZIONE
HY
GENERATORE IBRIDO
3.5.
AQUAPUMP HYBRID
Dimensioni aerotermi
HC0047 C2 001
60
555
AB034IT-00H0
45°
705
30°
40
645
90
165
430
555
595
G1"
30°
1390
108
AB018IT-00H0
G3/4"
60°
765
30°
380
40
425
345
80
72
°
165
595
430
°
72
730
547
HC0047 C2 003
HY
27
cod. HC0100.00IT ed.A-1509
GENERATORE IBRIDO
3.6.
AQUAPUMP HYBRID
Funzionamento
L'AQUAPUMP HYBRID può funzionare solamente se abbinato al comando remoto touchscreen SMARTWEB o
SMARTEASY che gestisce il funzionamento combinato delle
due tecnologie che compongono il generatore ibrido attraverso
il protocollo di comunicazione MOD-BUS RTU.
Il funzionamento dell'AQUAPUMP HYBRID è completamente
gestito dal comando remoto touchscreen SmartWEB/EASY.
Lo SmartWEB/EASY può gestire l'AQUAPUMP in modi diversi
a seconda delle 4 possibili tipologie di impianto con cui può
lavorare il generatore ibrido.
Questi diversi tipi d'impianto sono funzione della tipologia del
fluido che la temperatura di riferimento deve controllare (aria
ambiente o acqua) e della presenza o meno di un controllo della
temperatura dell'Acqua Calda Sanitaria (ACS) come indicato
nella tabella sottostante.
Tipo impianto
Temperatura
Riferimento
Acqua Calda
Sanitaria
0 - Aerotermo
Aria
Assente
1 - Accumulo
Acqua
Assente
2 - Accumulo + ACS
Acqua
Presente
3 - Aerotermo + ACS
Aria
Presente
Nel paragrafo 5.8 verrà spiegato nel dettaglio ogni tipologia di
impianto e la procedura per la configurazione.
è compito dell'installatore configurare il comando
remoto in funzione dell'esigenze della specifica installazione seguendo le istruzioni riportate al par. 5.8
di questo manuale.
COMANDO REMOTO
SMARTWEB/SMARTEASY
L'AQUAPUMP HYBRID è equipaggiata con due pannelli multifunzione LCD che si trovano a bordo macchina.
Il pannello posizionato sul lato lungo monitora e supervisiona al funzionamento della pompa di calore, mentre quello posizionato
internamente al vano d'ispezione serve per la gestione, la configurazione e la diagnostica di tutti i parametri di funzionamento
della caldaia a condensazione.
PANNELLO MULTIFUNZIONE
POMPA DI CALORE
PANNELLO MULTIFUNZIONE
CALDAIA A CONDENSAZIONE
cod. HC0100.00IT ed.A-1509
28
HY
GENERATORE IBRIDO
3.7.
AQUAPUMP HYBRID
Logica di regolazione della temperatura
L’AQUAPUMP HYBRID consente il funzionamento in condizioni di:
Sola Pompa di calore/Chiller
Pompa di calore + Caldaia a condensazione
Sola Caldaia a condensazione.
TUTENZA
FF
O
•
•
•
Regolazione invernale con temperatura TUTENZA crescente
ST + Xd
SOLO PdC
ST
IA
A
LD
A + C
C
Pd
ST - Xd2
LO AIA
SO LD
A
C
La modulazione della potenza di funzionamento di entrambe le
tecnologie è regolata in modo da mantenere fissa la temperatura
di mandata dei due sistemi; ogni sistema opera con una rampa
di regolazione dedicata e con diversi set-point di mandata che
sono funzione del modo di funzionamento scelto (vedere par. 4.1).
I parametri impostabili sul comando remoto SmartWEB/EASY
in gioco per la regolazione dei diversi modi di funzionamento
sono i seguenti:
•
ST-Xd
TEXT
Regolazione estiva con temperatura TUTENZA crescente
O
FF
ST+Xd
ST
FF
IA
A
LD
+
C
Pd
A
C
LO AIA
SO LD
A
C
TEXT_RIF
O
LO
SO dC
P
ST - Xd
HY
ST
TUTENZA
ST
ST - Xd2
TUTENZA
R
LE
IL
H N
C O
TUTENZA
Regolazione estiva con temperatura T UTENZAdecrescente
FF
Regolazione invernale con temperatura T UTENZA decrescente
REGOLAZIONE ESTIVA
Il funzionamento durante la fase estiva di produzione di acqua 2
refrigerata è molto semplice, in questo caso TEXT_RIF e l'Xd2 non
sono conivolti e si attua una semplice regolazione ON/OFF della
PdC con funzionamento "chiller" nel controllo della TUTENZA come
descritto dai grafici seguenti.
O
REGOLAZIONE INVERNALE
Il funzionamento dell’apparecchio durante la fase di
riscaldamento prevede che nelle normali condizioni di utilizzo
(quando la temperatura esterna è maggiore del valore limite
impostabile TEXT_RIF) sia sempre inserita la pompa di calore con
precedenza di funzionamento sulla caldaia a condensazione, la
caldaia viene inserita e disinserita in funzione della lontananza
dal set-point della temperatura di riferimento.
La logica di regolazione con TUTENZA decrescente e con TUTENZA
crescente è descritta nei seguenti grafici:
TEXT
R
LE
IL
H ON
•
•
TEXT_RIF
C
ST= Set point dell'utenza. è il set point da controllare per
discriminare la richiesta di riscaldamento/raffrescamento
da parte dell'utenza da servire. Può essere, a seconda dei
casi, la temperatura dell'aria ambiente o la temperatura
dell'acqua di un accumulo (TRIF) o anche la temperatura
dell'acqua calda sanitaria (TSAN) quando configurata.
T_EXT_RIF = Set point di temperatura esterna (solo per il
funzionamento invernale). Quando la temperatura esterna
scende al di sotto di questo valore la pompa di calore viene
spenta. Questo Set-point ha un valore di differenziale di
ON/OFF fisso di ±1°C.
Xd= Differenziale di ON/OFF per ST
Xd2= Differenziale (solo per il funzionamento invernale) per
discriminare la T limite dell'utenza sotto la quale attivare
anche il funzionamento della caldaia.
•
TEXT
TEXT
29
cod. HC0100.00IT ed.A-1509
2
4
GENERATORE IBRIDO
4.
AQUAPUMP HYBRID
ISTRUZIONI PER L'UTENTE
attraverso la quale è possibile scegliere la durata temporale
della modalità scelta e impostare il set point della temperatura
di riferimento (TRIF).
L
eggere le avvertenze sulla sicurezza descritte nelle
pagine precedenti. Le operazioni che deve eseguire
l'utente sono limitate all'uso dei comandi posti sul controllo
remoto e/o sull'ambiente.
Impostazione modalità di funzionamento
Premendo in corrispondenza della dicitura FASCE ORARIE
invece si attiva la modalità regolata dal calendario annuale/
settimanale specifico per questa scelta (per dettagli vedere
paragrafo seguente).
Per impostare la modalità di regolazione desiderata è necessario premere sull'icona "MENù" della schermata principale
dello SMARTWEB/EASY e quindi sull'icona "modo di funzionamento".
Selezionando la voce OFF TEMPORANEO è possibile impostare
un periodo di OFF forzato con priorità sulla modalità scelta in
precedenza. Per la durata del periodo di OFF TEMPORANEO
sarà visualizzata sulla schermata principale la seguente icona:
4.1.
10:15
HOME
Lun 01 Gen
20.0
SET: OFF
°C
4.2.
Per programmare le fasce orarie è necessario premere sull'icona
"MENù" della schermata principale dello SMARTWEB/EASY e
quindi sull'icona "fasce orarie".
MENù
MENU
Lun 01 Gen
Fasce Orarie
Impostazioni
Hybrido
Modo
Regolazione
Sistema
10:15
Impostazione fasce orarie
10:15
HOME
SET: OFF
Modo
10:15
Modo Funzionamento
Modalità
Lun 01 Gen
modo di
funzionamento
Lun 01 Gen
20.0
°C
Off
MENù
Manuale
10:15
Fasce Orarie
Off Temporaneo
MENU
Lun 01 Gen
Fasce Orarie
Impostazioni
Hybrido
Modo
Regolazione
Sistema
Off
OK
Una volta entrati nel menù modo di funzionamento
è possibile selezionare con quale modalità deve lavorare
l'AQUAPUMP tra le seguenti opzioni:
Fasce Orarie
10:15
Fasce Orarie
Lun 01 Gen
FASCE
ORARIE
Calendario
•
OFF
Progr. Fasce Orarie
Set. Temperature
•
RISCALDAMENTO
•
CONDIZIONAMENTO
Una volta entrati nel menù fasce orarie è possibile procedere all'impostazione di:
Dopo aver scelto la modalità desiderata è possibile selezionare
se lavorare in uno dei seguenti modi:
•
MANUALE
•
FASCE ORARIE
Premendo in corrispondenza della modalità MANUALE si accede
alla seguente schermata:
10:15
Manuale
Durata
Temperatura
CALENDARIO (annuale)
PROGR. FASCE ORARIE (giornaliere/settimanali)
SET TEMPERATURE
Selezionando CALENDARIO si accede al sottomenù attraverso
il quale si può programmare il periodo di funzionamento in cui
saranno in funzione le fasce orarie programmate (PROG. CALENDARIO) e il periodo di funzionamento (PROG. VACANZE)
durante il quale si manterranno 24h su 24h set-point differenti;
nella schermata principale verrà visualizzato il seguente simbolo:
Lun 01 Gen
Continuo
20.0
OK
cod. HC0100.00IT ed.A-1509
•
•
•
Attraverso il menù PROG. FASCE ORARIE è possibile impostare
fino a 5 fasce orarie giornaliere per ogni giorno della settimana
ed anche copiare ed incollare le impostazioni da un giorno a
tutti gli altri oppure da un giorno ad un'altra specifica giornata.
30
HY
GENERATORE IBRIDO
AQUAPUMP HYBRID
Selezionando SET. TEMPERATURE è possibile impostare le
3 temperature programmabili all'interno delle fasce orarie e il
valore della zona neutra (Xd) della temperatura di riferimento TRIF.
•
•
•
•
Comfort (Cm)
Economy (Ec)
Antigelo (An)
Zona neutra (Xd)
4.4.
Monitoring funzionamento
Per accedere al monitoring del funzionamento dell'AQUAPUMP
è necessario premere sull'icona "MENù" della schermata principale dello SMARTWEB/EASY e quindi sull'icona "HYBRIDO".
10:15
HOME
18.0°C
SET: OFF
Lun 01 Gen
20.0
°C
Il set-point definito dalle fasce orarie verrà inteso come la TRIF
nella regolazione del funzionamento dell'AQUAPUMP.
4.3.
Reset dei fault
MENù
10:15
MENU
Lun 01 Gen
Fasce Orarie
Impostazioni
Hybrido
Modo
Regolazione
Sistema
Nel caso in cui si verifichi un'anomalia nella schermata principale
dello SMARTWE/EASY sarà visualizzato il simbolo:
Hybrido
Premendo il tasto "CPU SMART" è possibile accedere alla
pagina di interrogazione delle schede elettroniche dalle pompa
di calore e della caldaia:
la pompa di calore corrisponde alla riga 01, mentre la cadaia
corrisponde alla riga 02.
10:15
HOME
10:15
CPU-Smart
N.
Cod
Tout
01
0x00
0000
02
OK
0000
°C
HYBRIDO
Lun 01 Gen
R/W Parametri Hybrido
Monitoring Hybrido
Lun 01 Gen
Il menù "HYBRIDO" presenta due sottomenù attraverso i quali
è possibili verificare i diversi set point attivi in funzione del tipo
di impianto configurato (PARAMETRI HYIBRIDO) e monitorare i
parametri di funzionamento della macchina in tempo reale (MONITORING HYBRIDO) attraverso il controllo delle seguenti voci:
CPU-SMART
M
OK
In presenza di un anomalia, in corrispondenza della colonna
"Cod" verrà visualizzato il codice del fault occorso.
Premendo in corrispondenza della riga relativa alla macchina in
allarme è possibile accedere alla procedura di reset attraverso
il menù "RESET ALLARMI".
Per i dettagli relativia alle tipologie di Fault e la loro diagnostica
fare riferimento ai par. 6.11 (caldaia) e 7.8 (pompa di calore).
Nel caso in cui l'AQUAPUMP sia configurato anche per
lavorare in produzione di acqua calda sanitaria, nel periodo
in cui le condizioni di utlilizzo prevederanno la produzione
di ACS, nella schermata principale viene visualizzata la
seguente icona:
HY
Hybrido
Lun 01 Gen
20.0
!
SET: 18.0°C
10:15
31
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Caldaia ON/OFF
PdC OFF/EST/INV
Comando uscite R1/R2*
Temp. Ritorno PdC
Temp. Mandata PdC
Temp. Mandata Caldaia
Portata acqua l/h
Temp. Esterna
Temp. Riferimento
Temp. Sanitaria (se configurata)
(*) al "comando uscite R1/R2" corrispondono 4 possibili valori
(0, 32, 64 e 96) che corrispondono alle posizioni dei contatti
delle due uscite a relè. La logica di funzionamento delle uscite
è chiarita dalla seguente tabella:
Valore
Uscita R1
Attivazione SAN
Uscita R2
By-pass Caldaia
0
NO1 - Aperto
NO2 - Aperto
Caldaia bypassata
32
NO1 - Chiuso
NO2 - Aperto
Caldaia bypassata
64
NO1 - Aperto
NO2 - Chiuso
Caldaia NON bypassata
96
NO1 - Chiuso
NO2 - Chiuso
By-pass NON bypassata
cod. HC0100.00IT ed.A-1509
GENERATORE IBRIDO
5.
AQUAPUMP HYBRID
ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE
Le istruzioni relative all'installazione e alla regolazione della
caldaia sono riservate solo a personale autorizzato. Leggere
le avvertenze sulla sicurezza.
N.B.: é compito dell'installatore istruire l'utente sull'utilizzo della
macchina ed informarlo della presenza in questo manuale di
un capitolo interamente dedicato all'utente finale.
5.1.
Norme Generali di Installazione
L'installazione della caldaia aerotermo deve essere realizzata
in conformità alle norme vigenti inerenti la progettazione, l'installazione e la manutenzione degli impianti termici.
Normative di riferimento (valide solo per l'Italia):
• D.M. n° 74 del 12 Aprile 1996 contenente le regole di prevenzione incendi per la progettazione, la costruzione e l'esercizio
degli impianti termici alimentati da combustibili gassosi;
• D.P.R. n°412/93 che regola la progettazione, l'installazione,
l'esercizio e la manutenzione degli impianti termici;
• D.P.R.n°551/99: regolamento recante modifiche al decreto
412/93;
• Legge n°10/91: norme per l'attuazione del piano energetico
nazionale in materia di uso razionale dell'energia, di risparmio
energetico e di sviluppo delle fonti rinnovabili di energia;
• Norma UNI-CIG 7129 che regola l'installazione di apparecchi
alimentati a gas naturale;
• Norma UNI-CIG 7131 che regola l'installazione di apparecchi
alimentati a GPL;
• Legge 186 del 1 Marzo 1986 che riguarda l'installazione
degli impianti elettrici;
• Normativa ISPESL D.M.01/12/1975;
• D.P.R. 477/91;
• DM 37 del 22/01/08;
• Legge 192/05 del 19/08/05,
• DL 311 del 29/12/06;
• DM 37 del 22/01/08
e successive modificazioni e/o integrazioni.
5.2.
Trasporto e Movimentazione
Durante lo scarico ed il posizionamento dell’unità, va posta la
massima cura nell’evitare manovre brusche o violente per proteggere i componenti interni. Le unità possono essere sollevate
tramite l’ausilio di un carrello elevatore o, in alternativa, tramite
cinghie, facendo attenzione a non danneggiare i pannelli laterali
e superiori dell’unità. L’unità deve sempre essere mantenuta
orizzontale durante queste operazioni.
N
ota Il produttore non può essere ritenuto responsabile
per danni causati durante le fasi di trasporto, scarico
e movimentazione, ecc.
5.3.
Accessori per l' installazione
La fornitura degli apparecchi comprende:
AQUAPUMP HYBRID HY:
• n° 1 terminale scarico fumi Ø60 in materiale plastico completo
di presa prelievo fumi;
• n° 1 controllo remoto Smart EASY (optional Smart WEB)
Aerotermi ABXXXIT-00H0:
• n° 2 tubi flessibili per ogni singolo aerotermo (G1"x
AB034,G3/4" per AB018) lunghezza 0,5 metri con relative
guarnizioni;
• n°1 mensola per il sostegno dell'unità interna;
• n°1 vaschetta raccogli condensa.
5.4.
Installazione AQUAPUMP HYBRID - HY
I modelli della serie AQUAPUMP HYBRID sono progettati e
costruiti per installazioni esterne; è quindi assolutamente da
evitare la copertura con tettoie o il posizionamento vicino a piante
o pareti onde evitare il ricircolo dell’aria. E’ buona norma creare
una soletta di supporto di dimensioni adeguate a quelle dell’unità.
Le unità trasmettono al terreno un basso livello di vibrazioni: è
comunque necessario interporre tra il telaio di base ed il piano
di appoggio dei supporti antivibranti. E’ molto importante evitare
fenomeni di ricircolo tra aspirazione e mandata, pena il decadimento delle prestazioni dell’unità o addirittura l’interruzione del
normale funzionamento. A tale riguardo è necessario garantire
gli spazi minimi di servizio sotto riportati.
Lo scarico dai mezzi di trasporto ed il trasferimento nel luogo di
installazione devono essere effettuati con mezzi adeguati alla
disposizione del carico ed al peso dello stesso.
L'eventuale stoccaggio del gruppo termico presso la sede del
cliente deve avvenire in un luogo idoneo, al riparo dalla pioggia
e da eccessiva umidità, per il più breve tempo possibile.
Tutte le operazioni di sollevamento e trasporto devono essere
effettuate da personale esperto e informato riguardo le modalità operative dell'intervento e alle norme di prevenzione e
protezione da attuare.
Il materiale recuperato, costituente l'imballo, deve essere separato e smaltito conformemente alla legislazione in vigore nel
paese di utilizzazione.
Durante le operazioni di disimballo occorre controllare che l'apparecchio e le parti costituenti la fornitura non abbiano subito
danni e corrispondano a quanto ordinato. Nel caso di verifica
di danni o mancanza di parti previste dalla fornitura, informare
immediatamente il fornitore.
MODELLO
A
B*
C
D
E**
HY434IT
1500
500
400
400
500
HY534IT
1500
500
400
400
500
* Spazio consigliato per installazione e manutenzione
** Spazio consigliato per assistenza, manutenzione e installazione
scarico fumi.
cod. HC0100.00IT ed.A-1509
32
HY
GENERATORE IBRIDO
AQUAPUMP HYBRID
Le connessioni idrauliche devono essere eseguite in conformità
alle normative nazionali o locali; le tubazioni possono essere
realizzate in acciaio, acciaio zincato, o PVC. Le tubazioni
devono essere accuratamente dimensionate in funzione della
portata d’acqua nominale dell’unità e delle perdite di carico del
circuito idraulico. Tutti i collegamenti idraulici devono essere
isolati utilizzando materiale a celle chiuse di adeguato spessore.
La macchina deve essere collegata alle tubazioni utilizzando
giunti flessibili.
Si raccomanda di installare nel circuito idraulico i seguenti
componenti:
•
•
•
Saracinesche manuali per isolare il refrigeratore dal circuito
idraulico.
Filtro metallico a Y (installato sul tubo di ritorno dall’impianto)
con maglia metallica non superiore ad 1mm
Gruppo di caricamento e valvola di scarico dove necessario
Nel capitolo dei dati tecnici sono riportati i grafici portata/prevalenza disponibile della caldaia e degli aerotermi.
La tabella a pag.23 fornisce un dimensionamento indicativo del
diametro delle tubazioni da realizzare.
5.5.
Installazione dell'aerotermo
1.Eseguire due fori, interasse 130 mm, sulla parete dove si
vuol fissare l'aerotermo.
2. Per fissare la mensola (1) utilizzare tasselli adeguati al tipo
di parete con diametro massimo della vite di M10.
ota: Accertarsi che il tipo di tassello (non fornito
con l'apparecchio) sia idoneo al tipo di muro presente e sufficiente a sostenere il peso dell'aerotermo.
3. Fissare la mensola al muro accertandosi che sia allineata
verticalmente. Interporre, durante il fissaggio le due rondelle
Ø40 (2) fornite a corredo con l'aerotermo
4. Avvitare la vite prigionera ØM8 (3) nella madrevite posta
nella parete inferiore dell'aerotermo.
5. Agganciare l'unità alla mensola inserendo la vite prigioniera
nell'asola inferiore della mensola; successivamente, utilizzando la vite (6) fissare l'aerotermo.
6. Bloccare la vite prigioniera utilizzando il dado da M8 (7)
7. A corredo dell'aerotermo vengono fornite delle rosette
antisvitamento (5): è obbligatorio l'uso delle rosette per il
bloccaggio dell'aerotermo.
N
6
è obbligatorio montare sull'ingresso acqua
in caldaia un filtro a Y, per evitare che si
intasino gli scambiatori del generatore ibrido.
Vedere schema installazione par. 5.11
5
HA004
7 C2 0
130
05
L'AQUAPUMP HYBRID, lato pompa di calore, è realizzato in
modo tale che la base dell’unità funzioni come bacinella raccolta condensa. Di serie viene fornito un raccordo di materiale
plastico da collegare sotto la base nell’apposita predisposizione
che permette di collegare un tubo per canalizzare la condensa.
10,70
1
2
5
Predisposizione per
raccordo scarico condensa
7
DETTAGLIO B
Raccordo collegato all’unità
1:2
5.6.SCALA
Connessioni
AQUAPUMP/aerotermo
17
7
6
5
HY
3
Raccordo
scarico
condensa
4
Collegare i due flessibili
all'unitàD.450
interna
guarniVENTIL.ZIEHL
1Vutilizzando le
1
PLAST.IP54
zioni in dotazione; la mandata
dell' AQUAPUMP HYBRID deve
Dado M8 Zn c/Rondela
X01017
1
essere collegata con
l'ingresso
dell'unità interna e il ritorno
dell'
Autofrenante
AQUAPUMP HYBRIDVITE
conM
l'uscita
dell'unità interna (vedere le
8X40
TEZN
X01016
1
C/ROND.ZIGR.
frecce sull'aerotermo e le
indicazioni a bordo dell'unità esterna).
C09945.01
X00200
3
33 X01261
2
C09614
Rosetta Ø8 9x24x1.6 larga zn
UNI 6593
2
1
cod. HC0100.00IT ed.A-1509
VITE M 8X35 PRIGIONIERA
1
RADICE MEDIA
ROSETTA D10 10X40X1,6
2
LARGA ZN
MENSOLA AEROTERMI
GENERATORE IBRIDO
5.7.
AQUAPUMP HYBRID
Collegamenti elettrici
Verificare che l’alimentazione elettrica corrisponda ai dati nominali dell’unità (tensione, fasi, frequenza) riportati sulla targhetta
caratteristiche.
La connessione elettrica deve essere realizzata secondo lo
schema elettrico allegato all’unità ed in conformità alle normative
locali ed internazionali (prevedere interruttore generale magnetotermico, interruttori differenziali per singola linea, adeguata
messa a terra impianto, etc.).
I cavi di alimentazione, le protezioni elettriche ed i fusibili di linea
devono essere dimensionati in accordo con quanto riportato
nello schema elettrico dell’unità e nei dati elettrici contenuti
nella tabella delle caratteristiche tecniche.
ATTENZIONE: Il flussimetro (FLUX nello
schema idraulico precedente, ed elemento
installato in fabbrica) deve essere SEMPRE
collegato seguendo le indicazioni riportate
nello schema elettrico. Non ponticellare mai
le connessioni del flussimetro (DI1) nella
morsettiera. La garanzia non sarà più ritenuta
valida se le connessioni del flussimetro sono
state alterate o collegate in maniera errata.
ATTENZIONE: La tensione di alimentazione non deve subire variazioni superiori a ±10% del valore nominale.
Se questa tolleranza non dovesse essere rispettata si prega di contattare il nostro ufficio tecnico
ATTENZIONE: L’alimentazione elettrica deve rispettare i limiti sopracitati: in caso contrario la garanzia
viene a decadere immediatamente. Prima di iniziare qualsiasi operazione assicurarsi che l’alimentazione
elettrica sia disconnessa.
ATTENZIONE: è obbligatorio, a monte della caldaia, l'installazione di un sezionatore multipolare con
adeguata protezione elettrica.
Morsettiera di collegamento
I collegamenti alla morsettiera devono essere eseguiti solo da personale qualificato.
La morsettiera di collegamento si trova sotto il pannello su cui è fissato l'interruttore generale con bloccoporta.
I morsetti evidenziati sono quelli liberi, disponibili al collegamento a cura dell'installatore
Per il dettaglio dell'impianto elettrico fare riferimento agli schemi elettrici cod. JC0150.00 [HY434I e
cod. JC0160.00 [HY534] in dotazione alle macchine.
MORSETTO
GND
N1
L1
L2
L3
L*
N*
NC1
N
NO1
NC2*
N2*
NO2*
NC3*
N3*
NO3*
DI1*
DI1*
onoff*
onoff*
Y2
0V
12V
R+
RGNDR
TIPO
230V, 50Hz
[mod. HY434IT]
400 Vac, 50Hz
[mod. HY534IT]
alimentazione caldaia
uscita digitale R1
230 Vac con contatto di
scambio
uscita digitale R2
230 Vac con contatto di
scambio
COLLEGAMENTO
Cavo di messa a terra
Cavo di neutro proveniente da rete
Cavo di fase proveniente da rete
Cavo di fase proveniente da rete [solo HY534]
Cavo di fase proveniente da rete [solo HY534]
Cavo di fase proveniente dalla caldaia
Cavo di neutro proveniente dalla caldaia
Terminale NC alimentazione (230V AC) valvola a 3 vie per bollitore ACS
Terminale neutro alimentazione (230V AC) valvola a 3 vie per bollitore ACS
Terminale NO alimentazione (230V AC) valvola a 3 vie per bollitore ACS
Collegamenti valvola deviatrice by-pass caldaia
uscita digitale
contatto pulito di scambio
Collegamenti micro fine corsa deviatrice valvola by-pass caldaia
ingresso digitale
Contatto flussimetro pompa di calore
ingresso digitale
Contatto on/off remoto pompa di calore (chiuso=ON / aperto=OFF)
Uscita analogica 0-10V
Uscita 0-10V per aerotermo
uscita alimentazione 12Vdc
Uscita per alimentazione SmartWEB/EASY
Collegamento segnale modbus + SmartWEB/EASY
Collegamento segnale modbus – SmartWEB/EASY
Collegamento massa modbus SmartWEB/EASY
comunicazione seriale
RS485
(*) morsetti già collegati, non scollegare ne modificarne il collegamento
cod. HC0100.00IT ed.A-1509
34
HY
AQUAPUMP HYBRID
GENERATORE IBRIDO
Collegamento comando remoto SmartWEB/EASYl
Utilizzzare l'apposito connettore per il collegamento dello
Smart EASY/WEB. Collegare l'alimentazione elettrica rispettando la polarità.
Collegare la rete RS485 ai rispettivi morsetti rispettando la
polarità.
SMARTEASY
SMARTWEB
1
Collegamento elettrico aerotermo
L'impianto elettrico, ed in particolare la sezione dei cavi, devono
essere adeguati alla potenza massima assorbita dall'apparecchio
(vedere tabella caratteristiche tecniche).
Tenere i cavi elettrici lontano dalle fonti di calore.
N.B.:
è obbligatorio installare, a monte dell'aerotermo, un sezionatore multipolare con adeguata
protezione elettrica.
Eseguire collegamenti secondo lo schema sottoriportato
4
1
10
Sonda
Interna
1
2
12V gnd
3
R+
4
R-
1
2
3
4
AN1
AN2
AN3
5
7
9
6
8
10
Connessioni di controllo
1 - GND (BLU)
2 - TACH (VERDE)
3 - input 0-10V (GIALLO)
4 - output +10V (ROSSO)
MOTORE
VENTILATORE
2
3
4
5
6
7
L
1
Connessioni di potenza
5 - PE (GIALLO/VERDE)
6 - N (BLU)
7 - L (MARRONE)
N
Collegamento
Sonde NTC remotabili - opzionali
0V
Collegamento MOD-BUS RS485
Collegamento alimentazione
12V
gnd
R+
R-
0-10V
Contatto ON/OFF remoto
Collegamento elettrico
230VaC/1F /50hz
Morsettiera collegamento
AQUAPUMP HYBRID
Interruttore generale
(a cura dell'installatore)
Collegamento segnale 0-10V
0V Y2
HY
35
Morsettiera collegamento
AQUAPUMP HYBRID
cod. HC0100.00IT ed.A-1509
GENERATORE IBRIDO
5.8.
AQUAPUMP HYBRID
Configurazione SmartWEB/EASY
L'AQUAPUMP HYBRID può funzionare solamente se abbinato al comando remoto touchscreen SMARTEASY o
SMARTWEB.
Il comando touchscreen SmartWEB/EASY è nato per poter
comandare diversi tipi di apparecchi ApenGroup per il riscaldamento, la ventilazione e il raffrescamento. Quando utlizzato come
comando di controllo e parametrizzazione dell'AQUAPUMP
HYBRID è necessario che venga configurato a questo scopo.
L'operazione è semplice e rapida.
Sulla schermata principale premere il tasto "menù" e quindi
premere sull'icona "sistema" per procedere all'inserimento
password di primo livello (111).
HOME
10:15
Lun 01 Gen
20.0
SET: OFF
°C
MENU
Lun 01 Gen
Fasce Orarie
Impostazioni
Modo
Regolazione
Sistema
Sistema
SISTEMA
Lun 01 Gen
1
2
3
4
5
6
7
8
9
X
OK
Una volta inserita la password di primo livello selezionare il
menù "configurazione impianto" e quindi l'opzione "Hybrido".
10:15
Sistema
Lun 01 Gen
1 - Accumulo
2 - Accumulo + Sanitario
3 - Aerotermo + Sanitario
OK
0 - Aerotermo
Questa tipologia di impianto va selezionata se si decide di
utilizzare l'AQUAPUMP HYBRID in abbinamento ad uno o più
aerotermi cod. ABXXXIT-00H0.
1 - Accumulo
In questo caso la temperatura di riferimento (TRIF) controllata dallo
SmartWEB/EASY sarà la temperatura dell'acqua dell'utenza.
2 - Accumulo+Sanitario
***
0
Tipo Impianto
Questa tipologia di impianto va selezionata se si decide di utilizzare l'AQUAPUMP HYBRID in abbinamento ad un accumulo
di acqua tecnica, un separatore idraulico o un serbatoio.
Sistema
10:15
10:15
0 - Aerotermo
In questo caso la temperatura di riferimento (TRIF) controllata
dallo SmartWEB/EASY sarà la temperatura dell'aria ambiente.
MENù
10:15
A questo punto, entrati nel menù "Gestione Hybrido", attraverso il menù "Tipo impianto", è possibile definire come si vuole
utilizzare l'AQUAPUMP HYBIRD scegliendo tra le 4 tipologie
di impianto disponibili:
Lun 01 Gen
RS485
Questa tipologia di impianto va selezionata se si decide di utilizzare l'AQUAPUMP HYBRID in abbinamento ad un accumulo
di acqua tecnica o un separatore idraulico o un serbatoio e contemporanemente si vuole controllare un bollitore sanitario con
un secondo set-point per la fornitura di acqua calda sanitaria.
In questo caso la temperatura di riferimento (TRIF) controllata
dallo SmartWEB/EASY sarà la temperatura dell'acqua dell'utenza e la temperatura sanitaria (TSAN) sarà la lettura della sonda
posizionata nel bollitore sanitario.
3 - Aerotermo+Sanitario
Ethernet
Configurazione Impianto
Reset Impostazioni Iniziali
OK
10:15
Configurazione Impianto
Lun 01 Gen
configurazione
impianto
Nessuno
Caldaie
Generatori Aria Calda
Hybrido
OK
10:15
Tipo impianto
Gestione Hybrido
Lun 01 Gen
HYBRIDO
Questa tipologia di impianto va selezionata se si decide di
utilizzare l'AQUAPUMP HYBRID in abbinamento ad uno o più
aerotermi cod. ABXXXIT-00H0 e contemporanemente si vuole
controllare un bollitore sanitario con un secondo set-point per
la fornitura di acqua calda sanitaria.
In questo caso la temperatura di riferimento (TRIF) controllata
dallo SmartWEB/EASY sarà la temperatura dell'aria ambiente
e la temperatura sanitaria (TSAN) sarà la lettura della sonda
posizionata nel bollitore sanitario.
0
Gestione Sonde
Nei tipo impianto 2 e 3 la produzione di acqua calda
sanitaria ha sempre la precedenza sul controllo di TRIF.
Quando si è in produzione di ACS viene attivata l'uscita
a relè per il comando di una valvola deviatrice da posizionare sull'impianto a cura dell'installatore.
Set-Point Hybrido
OK
cod. HC0100.00IT ed.A-1509
36
HY
GENERATORE IBRIDO
AQUAPUMP HYBRID
Una volta scelta la tipologia di impianto è necessario accedere al
menù "Gestione Sonde" per definire a quale dei 4 ingressi NTC
disponibili sarà collegata la sonda che misurerà la temperatura
di riferimento (TRIF) ed, eventualmente, la sonda che misurerà
la temperatura dell'acqua sanitaria (TSAN).
10:15
Gestione Sonde
NTC_On Board
T_RIF
AN1_Ext
T_SAN
AN2_Ext
NONE
AN3_Ext
NONE
Lun 01 Gen
•
Xd Sanitario** = Valore del differenziale che discrimina
l'attivazione o la disattivazione della richiesta sanitaria in
riferimento al valore di STSAN[visualizzato solo per i modi
di funzionamento 2 e 3].
•
Xd2 Sanitario** =Valore del differenziale che discrimina il
valore della temperatura sanitaria (TSAN) sotto la quale è
messa in funzione anche la caldaia [visualizzato solo per
i modi di funzionamento 2 e 3].
•
FC Caldaia* = Fattore di correzione per il calcolo del setpoint della caldaia [visualizzato solo per i modi di funzionamento 1, 2 e 3].
•
FC PdC* = Fattore di correzione per il calcolo del set-point
della pompa di calore in inverno [visualizzato solo per i
modi di funzionamento 1, 2 e 3].
OK
Le possibilità sono:
•
NTC_On_board: lettura della sonda NTC integrata a bordo
dello SmartWEB/EASY
•
AN1_ext: lettura della sonda NTC (opzionale) remotabile
collegata ai morsetti 5-6 dello SmartWEB/EASY
•
AN2_ext:lettura della sonda NTC (opzionale) remotabile
collegata ai morsetti 7-8 delloSmartWEB/EASY
•
AN3_ext: lettura della sonda NTC (opzionale) remotabile
collegata ai morsetti 9-10 dello SmartWEB/EASY
Nel caso si associasse più di una sonda alla stessa lettura di
temperatura (TRIF o TSAN) lo SmartWEB/EASY restituirà la media
aritmetica delle letture delle sonde configurate.
Dopo aver definite le sonde da utiilizzare è possibile accedere
al menù "Set-Point Hybrido" in cui sono visualizzati i seguenti
set-point modificabili:
di funzionamento vedere la tabella seguente.
(**) per dettagli sull'utlizzo di questi valori nella logica di regolazione vedere par. 3.7
La scelta dei diversi modi di funzionamento implica anche una
diversa gestione dei Set-Point di funzionamento della caldaia
e della pompa di calore in funzione del modo operativo.
Il dettaglio dei valori dei set-point in gioco in funzione del modo
di funzionamento scelto è descritto nella tabella seguente:
Tipo
Imp.
0
Lun 01 Gen
Setpoint
Riscaldamento
Caldaia
Set Caldaia
PdC
Set PdC caldo
Caldaia
STRIF+FCCLD
10:15
Set-Point Hybrido
Set Caldaia
C°
65.0
Set PdC Caldo
C°
45.0
PdC
STRIF+FCPdC
Set PdC Freddo
C°
7.0
Caldaia
STRIF+FCCLD
Temp EXT_RIF
C°
3.0
PdC
STRIF+FCPdC
Caldaia
Set caldaia
PdC
Set PdC caldo
1
2
OK
3
•
Set Caldaia* = Set point di temperatura di mandata della
caldaia [utlizzato solo per i modi di funzionamento 0 e 3].
•
Set PdC Caldo* = Set point di temperatura di mandata della
pompa di calore in funzionamento invernale [utlizzato solo
per i modi di funzionamento 0 e 3].
•
Set PdC Freddo* = Set point di temperatura di mandata
della pompa di calore in funzionamento estivo.
•
Temp. EXT_Rif* *= Set point di temperatura dell'aria esterna,
è il valore sotto al quale la PdC non viene messa infunzione
(differenziale fisso di ±1°C).
•
Xd2 Caldaia** = Valore del differenziale che discrimina il
valore della temperatura di riferimento (TRIF) sotto la quale
è messa in funzione anche la caldaia.
•
Set Sanitario** (STSAN) = Set-point di temperatura per
l'acqua calda saniataria [visualizzato solo per i modi di
funzionamento 2 e 3].
HY
(*) per dettagli sull'utilizzo di questi valori nel definire i set-point
37
Condizionamento
Sanitario
Set PdC freddo
Set PdC freddo
STSAN+FCCLD
Set PdC freddo
STSAN+FCPdC
STSAN+FCCLD
Set PdC freddo
STSAN+FCPdC
Una volta configurato l'impianto è possibile monitorarne il funzionamento attraverso il menù MONITORING
HYBRIDO come descritto nel paragrafo 4.4.
cod. HC0100.00IT ed.A-1509
GENERATORE IBRIDO
5.9.
AQUAPUMP HYBRID
Funzionamento Aerotermo
5.10. Riempimento circuito idraulico
Nelle modalità di funzionamento 0 e 3 che prevedono l'abbinamento ad uno o più aerotermi cod. ABXXXIT-00H0, oltre
alla gestione del funzionamento di caldaia e pompa di calore
viene inviato un segnale 0-10V all'aerotermo per la gestione
automatica della velocità di rotazione dei ventilatori.
La velocità di rotazione è comandata in funzione dei seguenti
parametri impostabili sulla scheda CPU_PLUS della caldaia.
Par.
Descrizione
H12
Tensione velocità minima
Valore default
H13
Tensione velocità massima
H18
Tensione condizionamento
H19
Temperatura velocità minima
35°C
H20
Temperatura velocità massima
60°C
4V
10,0 V
4V
Durante il funzionamento in riscaldamento il valore del segnale
0-10V inviato all'aerotermo sarà in funzione della lettura della
sonda di temperatura di mandata dell'acqua dell'AQUAPUMP
(sonda NTC1 - sonda mandata caldaia) e varierà linearmente
tra il valore di tensione minima (par.H12) alla temperatura corrispondente alla velocità minima (par.H19) e il valore di tensione
massimo (par.H13) alla temperatura corrispondente alla velocità
massima (par.H20) come descritto nel grafico sottostante.
Le operazioni di riempimento, o di ricarica dell'acqua sono le
stesse per tutti i modelli.
RIEMPIMENTO:
• Assicurarsi che i collegamenti tra unità interna/impianto e
l'AQUAPUMP HYBRID siano stati eseguiti correttamente
rispettando il senso della mandata e del ritorno;
• Assicurarsi che le valvole di sfiato automatiche, poste sul
circolatore o sulla caldaia e sulla/e batteria/e dell'aerotermo/i, siano aperte.
• Attraverso un sistema di riempimento efficace collegare
l'impianto ad una pompa per prova impianti con il serbatoio pieno di acqua e glicole (se necessario). Caricare la
miscela fino alla pressione di circa 2 bar.
• Sfiatare la tubazione;
• Ad operazione di sfiato completata verificare, tramite il
display, che la pressione all'interno del circuito risulti superiore a 1bar; valori inferiori daranno luogo a F80 a causa
dell'intervento del pressostato di minima pressione acqua
[taratura 0,6bar].
Ripristino acqua glicolata
Nel caso di perdita di acqua e/o necessità di riempimento del
circuito idraulico è necessario, dopo aver individuato e risolto le
eventuali perdite, procedere con l'operazione di ripristino dell'acqua glicolata seguendo le istruzioni descritte precedentemente.
GLICOLE
V
Per le proprie macchine APEN GROUP ha testato e raccomanda
l'uso del glicole ALPHI 11 della Fernox; sono disponibili
confenzioni di diversa capacità nei seguenti KIT:
codice
capacità
C07200-05
5 litri
C07200-25
25 litri
H13
L'utilizzo di glicole di diversa composizione chimica
comporta il decadimento della garanzia dello scambiatore.
H12
H19
H20
T[°C]
Durante il funzionamento in condizionamento il valore di tensione
inviato all'aerotermo sarà un valore corrispondente al par. H18.
Durante il funzionamento in produzione di acqua calda sanitaria il
valore di tensione inviato all'aerotermo è 0V, la ventilazione sarà
quindi interrotta fintanto che ci sarà richiesta di produzione di ACS.
N.B. Le percentuali di glicole indicate, sono riferite alle parti
contenute nella miscela (acqua/glicole) e non in aggiunta
all'acqua, esempio: una miscela di 10 litri al 30% di glicole,
è composta da 7 litri di acqua (70%) e 3 litri di glicole (30%).
NOTA: Le percentuali di glicole e le temperature limite
indicate a pag .23 sono riportate per conoscenza; ricordiamo
che la caldaia è certificata per l'utilizzo con temperature
esterne fino a, e non oltre, i -15°C.
Per la modifica dei parametri della regolazione di velocità degli
aerotermi fare riferimento al paragrafo (6.10).
cod. HC0100.00IT ed.A-1509
38
HY
GENERATORE IBRIDO
AQUAPUMP HYBRID
5.11. Collegamenti GAS e idraulici
Collegamenti GAS
Eseguire, in conformità alle norme UNI-CIG in vigore, la linea per l'adduzione del gas; utilizzare, per i collegamenti della linea
gas, esclusivamente componenti certificati CE.
La caldaia a bordo dell'AQUAPUMP è fornita completa di:
• Doppia valvola gas;
• Stabilizzatore gas;
Tutti i componenti sono montati all'interno della macchina;
Per completare l'installazione secondo quanto richiesto dalla normativa vigente sono necessari i seguenti componenti:
• Rubinetto del gas
• Giunto antivibrante;
• Filtro gas [senza stabilizzatore].
NB: Evitare l'uso di raccordi filettati direttamente sul raccordo gas dell'apparecchio.
Schema installazione HY434/HY534
Montati direttamente sulla caldaia
A cura dell'installatore
LEGENDA
1Elettrovalvola gas bruciatore principale
2 Stabilizzatore di pressione
3Elettrovalvola gas di sicurezza
4 Filtro gas - (di piccola sezione montato nella valvola gas)
5Rubinetto gas
6 Giunto antivibrante
7 Filtro gas
Collegamenti idraulici
Seguendo le iindicazioni al par. 5.4 predisporre l'impianto idraulico come indicato in figura.
A cura dell'installatore
1
2
3
1. Filtro metallico a Y (con maglia metallica non superiore a 1mm)
2. Saracinesce manuali per sezionamento impianto
3. Gruppo di caricamento impianto
HY
39
cod. HC0100.00IT ed.A-1509
GENERATORE IBRIDO
AQUAPUMP HYBRID
5.12. Collegamenti al camino
5.13.
L'AQUAPUP HYBRID viene fornita completa dello scarico
fumi di tipo B23P, in materiale plastico [polipropilene] di colore
bianco, composto da un terminale scarico fumi Ø60 completo
di pozzetto per l'analisi fumi.
Il generatore AQUPUMP HYBRID è un apparecchio in cui è
intallata una caldaia a condensazione e pertanto ha un attacco
per tubo Ø19 per lo scarico della condensa.
La caldaia è provvista di sonda NTC sull'uscita fumi, e di un
termofusibile sullo scambiatore, a protezione del camino in
polipropilene.
La caldaia (per il mercato Italiano) può scaricare direttamente
a parete, come da DPR 412/93 art.5 c.9, in quanto classificata
come apparecchio a bassa emissione di NOx [vedi Caratteristiche tecniche].
In caso di scarico dei fumi a tetto possono essere utilizzati i
seguenti accessori:
G15821-06-100
G15811-06-90
G15811-06-45
G15831-06-V
G15816-06-08
G15821-08-100
G15831-08-V
TUBO 60 L=1000 SP.2,0
CURVA Ø60-90° SP.2,0
CURVA Ø60 a 45° SP.2,0
CAPPELLO Ø60 ANTIPIOGGIA VERTICALE
RIDUZIONE M-F Ø60-80
TUBO Ø80 L=1000 SP.2,0
CAPPELLO Ø80 ANTIPIOGGIA VERTICALE
La lunghezza massima realizzabile, con tubo liscio Ø60 in
Polipropilene è di 4 metri, ed è riferita ad un tragitto lineare.
Nel caso in cui si utilizzino delle curve, occorre sottrarre dalla
lunghezza massima:
•
•
1,5m per ogni curva Ø60 PP 90° ad ampio raggio;
1,0m per ogni curva Ø60 PP 45° ad ampio raggio.
Collegamento dello Scarico Condensa
La macchina è equipaggiata con un sifone a tenuta dei fumi
con galleggiante interno che impedisce l'uscita dei fumi dallo
scarico condensa anche in caso di mancanza acqua.
Precauzioni
L'uscita dell'acqua di condensa avviene a temperature inferiori
o pari ai 50°C; utilizzare, per lo scarico condensa, tubi in PVC
e/o tutti i materiali idonei per l'impiego delle tubazioni calde:
acciaio inox, tubi in silicone etc.
Non utilizzare tubi in ferro zincati o in rame.
Scarico Libero
Dove consentito, lo scarico potrà essere eseguito direttamente
all'esterno senza un impianto di raccolta delle condense.
In questi casi si consiglia di portare direttamente lo scarico della
condensa a terra senza l'uso del sifone certificato.
Neutralizzazione della condensa
La condensa prodotta dalla combustione del gas metano ha
una acidità pari a 3,5-3,8 PH.
Apen Group dispone, a richiesta, di un kit (G14303) necessario
alla neutralizzazione della condensa; il kit è formato da:
• Vasca in plastica per la raccolta delle condense;
• Carbonato di calcio.
Ulteriori informazioni presso il Centro Assistenza Apen Group.
KIT G14903 per la neutralizzazione della condensa acida
ATTENZIONE: verificare il corretto posionamento della
protezione sullo scarico fumi caldaia altrimenti in caso di
pioggia può entrare acqua all'interno dell'apparecchio.
uscita condensa
PH neutro
APPARECCHIO REGOLATO A G20 [METANO]
Temperatura Tenore Portata fumi
Modello
fumi [°C]
di CO2
[kg/h]
HY434
HY534
85
85
9,2
9,2
60,4
60,4
APPARECCHIO REGOLATO A G31 [G.P.L.]
Temperatura Tenore Portata fumi
Modello
fumi [°C]
di CO2
[kg/h]
HY434
HY534
85
85
9,6
9,6
53,6
53,6
In caso di scarico fumi di lunghezza superiore ai 4 metri è
necessario usare il riduttore 60M/80F, codice G15816-06-08,
e passare allo scarico fumi di Ø80. Con scarico fumi Ø80 liscio
PP, la lunghezza massima realizzabile diventa 8m.
Nel caso in cui si utilizzino delle curve, occorre sottrarre dalla
lunghezza massima:
• 0,7m per ogni curva Ø80 90° ad ampio raggio;
• 0,3m per ogni curva Ø80 45° ad ampio raggio.
N
ingresso condensa
PH acido
Protezione dal gelo
Nel caso di installazioni all'esterno in luoghi particolarmente
freddi, con rischio di congelamento della condensa, si consiglia
di proteggere l'impianto di smaltimento delle condense.
Si consiglia di eseguire l'impianto di raccolta della condensa
all'interno degli ambienti riscaldati, utilizzando il sifone a tenuta.
Nel caso l'impianto fosse posto all'esterno, è necessario che la
tubazione, dopo il sifone, abbia un collegamento del tipo aperto
per evitare che l'eventuale formazione di ghiaccio nell'impianto
esterno impedisca lo scarico della condensa.
Si consiglia comunque di percorrere il maggior tratto possibile
all'interno del locale riscaldato, ad esempio raccogliendo la
condensa a filo del pavimento con il tubo discendente posto
all'interno del locale.
ota: è obbligatorio avere sul camino una presa analisi fumi
a non più di 1m di distanza dalla caldaia.
cod. HC0100.00IT ed.A-1509
40
HY
GENERATORE IBRIDO
AQUAPUMP HYBRID
Note
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
HY
41
cod. HC0100.00IT ed.A-1509
GENERATORE IBRIDO
6.
AQUAPUMP HYBRID
ISTRUZIONI PER L'ASSISTENZA - CALDAIA
La prima accensione deve essere effettuata esclusivamente dai centri di assistenza autorizzati.
La prima accensione comprende anche l'analisi di combustione che deve obbligatoriamente essere effettuata.
L'apparecchio è certificato nei Paesi CE ed extra CE secondo le categorie di gas sotto riportate.
6.1.
Tabella paesi - categoria gas
Paese
Categoria
Gas
Pressione
Gas
Pressione
AT
II2H3B/P
G20
20 mbar
G30/G31
50 mbar
BE <70kW
I2E(S)B, I3P
G20/G25
20/25 mbar
G31
37 mbar
CH
II2H3B/P
G20
20 mbar
G30/G31
50 mbar
DE
II2ELL3B/P
G20/G25
20 mbar
G30/G31
50 mbar
DK, FI, GR, SE, NO
II2H3B/P
G20
20 mbar
G30/G31
30 mbar
ES, GB, IE, PT, SK
II2H3P
G20
20 mbar
G31
37 mbar
IT, CZ
II2H3B/P
G20
20 mbar
G30/G31
30 mbar
FR
II2Esi3P
G20/G25
20/25 mbar
G31
37 mbar
LU
II2E3P
G20/G25
20 mbar
G31
37/50 mbar
NL
II2L3B/P
G25
25 mbar
G30/G31
50 mbar
HU
II2HS3B/P
G20/G25.1
25 mbar
G30/G31
30 mbar
CY, MT
I3B/P
G30/G31
30 mbar
EE, LT, SI, AL, MK
II2H3B/P
G20
20 mbar
G30/G31
30 mbar
LV
I2H
G20
20 mbar
IS
I3P
G31
37 mbar
BG, RO, HR, TR
II2H3B/P
G20
20 mbar
G30/G31
30 mbar
PL
II2E3B/P
G20
20 mbar
G30/G31
37 mbar
Sull'imballo di ogni generatore sono riportati chiaramente: il Paese di destinazione, la categoria del gas ed il codice dell'apparecchio,
tutto tradotto nella lingua del paese di destinazione.
Attraverso il codice è possibile risalire alla regolazione predisposta in fabbrica:
Codici senza estensione:
• HY434IT
la mancanza dell'estensione indica che l'apparecchio è stato collaudato e predisposto per il funzionamento con gas naturale [G20]
Codici con estensione:
la quarta lettera indica il tipo di gas per cui l'apparecchio è stato predisposto:
•
•
•
•
HY434FR-xxx0
HY434MT-xxx1
HY434NL-xxx2
HY434HU-xxx3
0 indica che l'apparecchio è stato collaudato e predisposto per il gas naturale [G20]
1 indica che l'apparecchio è stato collaudato e predisposto per GPL [G31]
2 indica che l'apparecchio è stato collaudato e predisposto per gas naturale 'L' [G25]
3 indica che l'apparecchio è stato collaudato e predisposto per il gas naturale [G25.1]
Sull'apparecchio, una ulteriore targhetta adesiva, posta in prossimità del collegamento del combustibile, indica espressamente
per quale tipo di gas e per quale pressione di alimentazione l'apparecchio è stato predisposto e collaudato.
cod. HC0100.00IT ed.A-1509
42
HY
GENERATORE IBRIDO
6.2.
AQUAPUMP HYBRID
Tabella dati regolazione gas
PER TUTTI I TIPI DI GAS
HY434/534
TIPO di MACCHINA
Valori di offset valvola gas
-1,0±0,8
Pa
TIPO DI GAS G20
HY434/534
TIPO di MACCHINA
CATEGORIA
PRESSIONE ALIMENTAZIONE
Ø DIAFRAMMA GAS
ANIDRIDE CARBONICA CO2
CONSUMO GAS (15°C-1013mbar)
TIPO di MACCHINA
CATEGORIA
PRESSIONE ALIMENTAZIONE
Ø DIAFRAMMA GAS
ANIDRIDE CARBONICA CO2
CONSUMO GAS (15°C-1013mbar)
In funzione del Paese di destinazione - vedi tabella precedente
20 [min 17 - max 23]
[mbar]
[per Ungheria 25 mbar]
[mm]
7,5
[%]
9,1 ±0,2 [cat. H] - 9,4 ±0,2 [cat. E]
[m /h]
3,71÷0,80
3
TIPO DI GAS G20 - Svizzera
HY434/534
In funzione del Paese di destinazione - vedi tabella precedente
[mbar]
[mm]
[%]
[m3/h]
20 [min 17 - max 23]
7,5
8,6
3,71÷0,80
TIPO DI GAS G25 [cat L-LL]
HY434/534
TIPO di MACCHINA
CATEGORIA
PRESSIONE ALIMENTAZIONE
Ø DIAFRAMMA GAS
ANIDRIDE CARBONICA CO2
CONSUMO GAS (15°C-1013mbar)
In funzione del Paese di destinazione - vedi tabella precedente
[mbar]
25 [min 20 - max 30] - [per Germania 20 mbar]
[mm]
-
[%]
9,1 ±0,2
[m /h]
4,21÷0,88
3
TIPO DI GAS G30
HY434/534
TIPO di MACCHINA
CATEGORIA
PRESSIONE ALIMENTAZIONE
Ø DIAFRAMMA GAS
ANIDRIDE CARBONICA CO2
CONSUMO GAS (15°C-1013mbar)
In funzione del Paese di destinazione - vedi tabella precedente
[mbar]
30 [min 25 - max 35] - 50 [min 42,5 - max 57,5]
[mm]
5,4
[%]
10,5 ±0,2
[Kg/h]
2,26÷0,54
TIPO DI GAS G31
HY434/534
TIPO di MACCHINA
CATEGORIA
PRESSIONE ALIMENTAZIONE
Ø DIAFRAMMA GAS
ANIDRIDE CARBONICA CO2
CONSUMO GAS (15°C-1013mbar)
HY
In funzione del Paese di destinazione - vedi tabella precedente
[mbar]
30 [min 25 - max 35] - 37 [min 25 - max 45] - 50 [min 42,5 - max 57,5]
[mm]
5,9
[%]
9,6 ±0,2
[Kg/h]
2,15÷0,50
43
cod. HC0100.00IT ed.A-1509
GENERATORE IBRIDO
6.3.
AQUAPUMP HYBRID
Prima accensione
La caldaia è fornita regolata e collaudata per il gas riportato
sulla targhetta caratteristiche. Prima di accendere la caldaia,
verificare quanto segue;
• assicurarsi che il gas della rete corrisponda a quello per cui
è regolata la caldaia;
• verificare, tramite la presa pressione "IN" posta sulla valvola
gas, che la pressione in ingresso alla valvola corrisponda a
quella richiesta per il tipo di gas utilizzato;
• verificare che la pressione all'interno del circuito idraulico
sia compresa tra 1,2 e 1,6 bar;
• verificare che i collegamenti elettrici corrispondano a quanto
indicato sul presente manuale o altri schemi elettrici allegati
alla macchina;
• verificare che sia stato effettuato un efficace collegamento
della messa a terra, eseguito come previsto dalle vigenti
norme di sicurezza;
Per accendere la caldaia, seguire le seguenti istruzioni:
• dare tensione all'aerotermo (5);
• assicurarsi che alla caldaia sia collegato un termostato
ambiente o lo Smart EASY/WEB.
• dare tensione alla macchina, tramite l'interruttore generale,
dopo essersi assicurati d'aver collegato l'alimentazione
elettrica ai morsetti, come indicato nello schema elettrico;
• nel momento in cui si porta la tensione di alimentazione
alla caldaia e si chiude il contatto ID2-IDC2 sulla scheda
elettronica della caldaia, si avvia il ciclo di accensione.
• in caso di collegamento di comando remoto Smart EASY/
WEB fare riferimento al relativo manuale per la procedura
di avvio del ciclo di accensione, quindi proseguire con la
seguente istruzione.
Può accadere che alla prima accensione il bruciatore non riesca
ad accendersi a causa di aria presente nella tubazione gas,
mandando così in blocco la caldaia. Occorre sbloccare e ripetere
l'operazione fino a quando non avviene l'accensione (per le
operazioni di sblocco utilizzare il pulsante sul display caldaia).
6.4.
Analisi di combustione
Attendere che la caldaia si porti alla massima portata.
Riverificare che la pressione in ingresso alla valvola corrisponda
a quanto richiesto; in caso contrario regolarla.
Eseguire l'analisi di combustione verificando che il valore di CO2
corrisponda a quanto riportato nella tabella "REGOLAZIONE
GAS".
Nel caso il valore misurato fosse diverso, agire sulla vite di
regolazione posta sul venturi. Svitando la vite si aumenta il
valore di CO2, avvitandola si diminuisce.
Posizionare la caldaia alla minima portata, verificare che il
valore di CO2 sia uguale o di poco inferiore al valore rilevato
alla portata massima (fino a -0.3%). Nel caso di discordanza
agire sulla vite di OFFSET avvitando per aumentare e svitando
per diminuire il tenore di CO2 e ripetere l'analisi.
Funzione Spazzacamino
La caldaia può essere forzata alla massima o alla minima
portata con la funzione spazzacamino. Questa funzione può
essere eseguita dal dispaly LCD nel menù REg con la funzione
Hi (massima portata termica) o Lo (minima portata termica).
La funzione spazzacamino è attiva solo se l'indirizzo della
scheda è uguale a Ø, con indirizzo della scheda diverso da Ø
la funzione è inibita.
REGOLAZIONE OFFSET
PRESA PRESSIONE GAS AL
BRUCIATORE (OUT)
PRESA PRESSIONE PER
REGOLAZIONE OFFSET
PRESA PRESSIONE GAS IN
INGRESSO (IN)
REGOLAZIONE CO2
VENTURI
cod. HC0100.00IT ed.A-1509
44
HY
GENERATORE IBRIDO
6.5.
AQUAPUMP HYBRID
Trasformazione a GPL
La trasformazione è tassativamente vietata nei Paesi, come
il Belgio, che non permettono la doppia categoria di gas.
Il Kit non viene fornito nei Paesi dove la trasformazione è vietata.
La trasformazione da un tipo di gas ad un altro, può essere
effettuata esclusivamente dai centri di assistenza autorizzati.
L'apparecchio viene fornito di serie regolato per il gas metano;
a corredo viene fornito, di serie, il kit per la trasformazione a
GPL composto da:
• diaframma gas calibrato;
• targhetta adesiva "apparecchio trasformato...."
Per la trasformazione agire come segue:
• togliere l'alimentazione elettrica alla caldaia ;
• sostituire, tra la valvola gas ed il venturi, il diaframma gas
montato con quello a corredo;
• ridare l'alimentazione elettrica e predisporre la caldaia per
l'accensione;
• durante lo scintillio dell'elettrodo di accensione, verificare
che non ci siano perdite di gas.
Quando il bruciatore è acceso e funziona alla massima portata,
verificare che:
1. la pressione in ingresso alla valvola corrisponda a quanto
richiesto dal tipo di gas utilizzato;
2. eseguire l'analisi di combustione come descritto nel paragrafo 6.4;
3. il tenore di CO2 rientri nei valori indicati per il tipo di gas utilizzato. Nel caso il valore rilevato fosse diverso, modificarlo
agendo sulla vite di regolazione: avvitandola diminuisce il
tenore di CO2, svitandola aumenta.
4. non vi siano perdite sul raccordo valvola gas venturi.
Eseguita la trasformazione e la regolazione, sostituire
la targhetta "Apparecchio regolato per gas metano" con
quella a corredo del kit "Apparecchio trasformato.....".
N.B. La caldaia fornita per funzionamento con GPL, è regolata
con gas G31 [Propano].
Nel caso di funzionamento con G30 [Butano], occorre verificare,
ed eventualmente regolare, il valore di CO2 come da tabella 6.2.
diaframma calibrato gas
6.6. Sostituzione Valvola Gas e Regolazione Offset
In caso di sostituzione della valvola gas, occorre procedere alla verifica ed eventualmente alla taratura del tenore di CO2 attraverso la regolazione del offset.
Per effettuare la taratura fare riferimento al paragrafo relativo all'analisi di combustione 6.4 e alla tabella 6.2.
HY
45
cod. HC0100.00IT ed.A-1509
AQUAPUMP HYBRID
GENERATORE IBRIDO
6.7. Sostituzione della scheda di modulazione
6.8.
Quando si sostituisce la scheda è necessario eseguire alcune
verifiche ed effettuare, attraverso il comando Smart EASY/WEB,
l'impostazione di alcuni parametri.
In ogni apparecchio HY è presente una lista dei valori di default
preprogrammati in fabbrica, si prega di aggiornare la lista per
ogni modifica eseguita in campo in modo da poter riprogrammare
un'eventuale scheda di ricambio.
* Le informazioni che seguono valgono solo per le caldaie HY,
per gli altri apparecchi che utilizzano la stessa scheda di modulazione fare riferimento al relativo manuale.
I parametri sono visibili e modificabili solo se sono stati abilitati
con l'inserimento della password dal menù Abi.
Verifica della configurazione hardware della scheda
Modificare l'indirizzo della scheda tramite gli switch, copiando
esattamente la configurazione della scheda appena sostituita.
Programmazione dei parametri
I parametri da programmare obbligatoriamente sono i seguenti
• d0, d1, e d5, identificano il tipo di apparecchio;
• b1, b2, b3 regolano i giri motore del ventilatore fumi;
• S1 abilita la sonda NTC1 mandata acqua calda;
• S3 abilita il controllo fumi
• S5 abilita la sonda B2 per il controllo della pressione acqua;
• S6 abilita la sonda B3 per il controllo della portata acqua.
• H11 abilita l'uscita Y1 (PWM2) per la modulazione del circolatore acqua (solo per il modello standard).
GND
r96
C38
C35
r92
r29
r6
r94
C37
r30
r98
D17
r90
U12
r24
r97
r27
r2
r5
r93
r22
r4
U1
F9
D2
oP1
D10
D12
r1
C46
r102
C1
C39
D1
r95
r91
C36
C34
C17
C22
C23
r61
C21
r62
H43
H44
H45
fumi - vedere tabella parametri
1 controllo
2
controllo fumi - vedere tabella parametri
controllo fumi - vedere tabella parametri
1 2 3 4 5 6
Pressione acqua circuito idraulico
NTC3
St6
Portata acqua circuito idraulico
NTC2
NTC1
NTC1
r69
r71
TS2
D+
GND
+12V
CN04
+28V
r26
lC4
r25
D11
HAll
PWM
r21
r23
GND
C7
r19
r17
ID6
D8
r28
SW1
F4
D-
r65
r70
CN08
IDC6
r20
ID5
C8
r18
C4
r14
ID4
IDC5
r11
IDC4
C5
r12
r15
ID3
IDC2
C6
r16
r13
D9
r64
r34
Q1
ID2
r44
r42
Q3
+28V
CN05
Non utilizzato
CN13
r67
U8
C9
DZ1
U2
C10
r31
r32
r37
C11
r33
D5
C26
r63
rr1
r35
1
Y1
Temperatura modulazione
St2
XT1
F6
Y2
Non utilizzato
St1
lC3
TS1
r52
r48
r60
r53
r47
D20
C43
C44
U14
D18
F3
C12
GND
H53
r58
r45
C25
r66
r73
r72
C45
r100
r103
r50
C41
C42
D14
Non utilizzato
r51
U5
C16
D6
Non utilizzato
H52
C28
r49
D7
H51
C30
U4
r56
C27
U9
rD1
r39
r76
Per il significato e i valori di default si rimanda alla tabella
parametri.
r54
l1
r38
Q2
r75
Menù Set Point
C15
C50
r36
CoM
C33
U10
r79
r68
r74
C29
r81
r80
C20
C14
r57
r55
r59
C49
C48
r78
D15
C18
C40
r40
r83
C31
r77
U15
T2
T1
r82
U11
r86
r108
C47
r88
r87
Q5
r107
r106
r85
D16
J1
Q6
Q4
r104
r105
r109
rl2
r110
D21
C52
Vr1
r84
Abi (abilitazione modifica setpoint)
La funzione Abi ha le seguenti password:
(-)
abilita la modifica dei setpoint caldaia che sono sotto
al menù Set; la password è uno (1)
(-)
abilita la modifica dei parametri caldaia che sono sotto
al menù Par; questa password serve ai Centri di Assistenza e
deve essere richiesta ad APEN GROUP SPA
Se da quando si abilita la password, per 10 minuti, non viene
premuto nessun tasto il programma ritorna automaticamente
allo stato macchina.
Spostarsi con le frecce nel menù, selezionare con ENTER il
parametro o set point da visualizzare, modificare il parametro
premendo i tasti freccia (↑ per incrementare ↓ per per ridurre)
fino al valore desiderato, quindi premere ENTER per almeno
3 secondi, il lampeggio del display indica che il valore è stato
memorizzato.
St5
CN07
NTC2
C32
Per eseguire la modifica è necessario che l'indirizzo della
scheda sia pari a Ø, in caso contrario è necessario modificare
l'indirizzo della scheda.
NTC3
r89
U13
B1
r9
r7
B2
+5V
B3
GND
GND
C2
r8
C3
r10
CN06
r99
C56
D19
D3
lC6
F8
C55
r101
D4
r3
C54
CN02
+5V
CN15
C53
NC
ID1
N
IDC1
Con lo SmartWEB/EASY si può accedere a tutti i parametri [vedi
tabella pagine successive]; i parametri sono sotto password,
che viene rilasciata dal servizio assistenza APEN GROUP.
Si rimanda al manuale dello SmartWEB/EASY per quanto riguarda la procedura di accesso e modifica dei parametri funzionali,
ricordiamo solo che la variazione dei paramentri deve
essere
HC0047 C2
012
e seguita con bruciatore spento.
lBW
lFN
Programmazione dei parametri - Modo operativo
I parametri sono modificabili dal display LCD a bordo macchina
oppure, in alternativa, dallo SmartWEB/EASY.
Programmazione con display LCD
CN03
Switch per indirizzo
scheda
cod. HC0100.00IT ed.A-1509
46
HY
GENERATORE IBRIDO
AQUAPUMP HYBRID
Menù Parametri
Il sottomenù Par consente l'accesso ai parametri "b" e "d":
da b1 a b15
parametri bruciatore
da d0 a d9
configurazione funzionamento caldaia.
Per il significato ed i valori di default si rimanda alla tabella
parametri. Oltre ai parametri "b" e "d" è possibile modificare i
seguenti parametri:
S1
Abilita la sonda di modulazione
SP1
Isteresi di ST1 (solo se la sonda è utilizzata come limite di temperatura
tH1
Temperatura massima della sonda di modulazione, spegne il bruciatore indipendentemente dalle altre condizioni impostate
S2
Non utilizzato
P2
Non utilizzato
S5
Attiva il controllo di pressione circuito acqua
P5
Isteresi sul valore di ST5, pressione acqua.
S6
Attiva il controllo flusso acqua
P6
Isteresi sul valore ST6, flusso acqua
H11
Attiva controllo elettronico velocità circolatore
H41
Isteresi su controllo fumi.
Menu I/O - Ingressi uscite
Dal menù I/O è possibile visualizzare il valore misurati dai
sensori.
NTC1 Temperatura acqua di mandata
NTC2 Non utilizzato (visualizza -10)
NTC3 Temperatura fumi
An1
Ingresso 0/10V - se utilizzato
PrH
Pressione acqua nel circuito
FLH
flusso acqua nel circuito (moltiplicare x10)
rPu
n° giri ventilatore FAN
Pu2 valore % uscita circolatore (solo se elettronico)
uSA
Non utilizzato
IOn
Misura la corrente di ionizzazione; da 0/100 per correnti
da 0 a 2 microampere, 100 sopra i 2 microampere
Menù Flt (Fault)
Visualizza lo storico dei fault, con i tasti freccia si scorre l'elenco
dei codici d'errore e premendo ENTER si visualizza il valore
storico del fault selezionato.
Il primo valore visibile, rst, serve ad azzerrare lo storico fault,
questa operazione deve essere evitata e lasciata al centro assistenza. L'operazione di azzeramento si esegue modificando a
1 il parametro e confermandolo premendo ENTER per almeno
3 secondi.
Dopo l'azzeramento, rst si riporta a 0.
L'elenco ed il significato di tutti i fault è riportato nella tabella
FAULT
Controllo temperatura fumi
La funzione controlla che, in fase di modulazione fiamma, la
temperatura dei fumi di scarico resti intorno ad una curva di
valori impostati in funzione della portata termica dell'apparecchio.
Per attivarla occorre che d5=1; se la sonda NTC3 non è presente
la scheda segnala il fault F43, se d5=0 la scheda segnala il fault
F99 "errore di configurazione".
6.9.
Manutenzione dello scambiatore
Precauzioni nell'impiego
Lo scambiatore di calore della caldaia deve essere impiegato
nelle seguente condizioni:
• Il combustibile usato deve avere un contenuto di zolfo secondo lo standard europeo e precisamente: picco massimo, per
brevi periodi, 150 mg/m3, media annua inferiore a 30 mg/m3;
• L'aria comburente non deve contenere cloro, ammoniaca o
alcali; l'installazione vicino a piscine o lavanderie espone la
caldaia all'azione di questi agenti;
• Il PH dell'acqua deve essere compreso nei limiti seguenti:
8,2 < PH < 9,5; se il sistema di riscaldamento comprende
parti in alluminio il PH deve essere inferiore a 8,5;
• La durezza dell'acqua, TA, deve essere compresa tra i 5°F
e i 15°F;
• L'aria nell'impianto, durante la fase di prima accensione,
deve essere eliminata in modo accurato; successivamente
non chiudere le valvole di sfiato automatiche montate di
serie sulla caldaia;
• Per evitare l'ossidazione dell'acciao dello scambiatore è
assolutamente necessario l'impiego di inibitori. L'antigelo
consigliato da APEN, il FERNOX11 funge da inibitore e
preserva lo scambiatore dall'ossidazione.
Manutenzione
L'esperienza, fatta nel tempo da APEN, sullo scambiatore dimostra che non sarebbe necessario eseguire annualmente la
manutenzione dello scambiatore, tuttavia le norme di sicurezza
richiedono annualmente di eseguire i seguenti controlli:
•
•
Camera di combustione: Se durante l'ispezione annuale si notassero dei depositi all'interno della camera di
combustione è necessario procedere all'aspirazione, se i
depositi fossero fortemente attaccati ai tubi è necessario
spazzolare i tubi. E' vietato l'uso di oggetti appuntiti e l'uso
di sostanze acide o alcali.
Isolamento: L'isolamento della camera di combustione,
posto nella parte bassa, deve essere ispezionato annualmente, se mostra segni di deterioramento deve essere
obbligatoriamente sostituito. In questo caso deve essere
verificato lo scarico della condensa in quanto il danneggiamento è causa di ristagno di condensa all'interno dello
scambiatore.
Verifiche
Durante la manutenzione annuale, devono essere verificati i
seguenti componenti:
• Guarnizione Flangia bruciatore
Se le guarnizioni risultano danneggiate devono essere sostituite.
La guarnizione in silicone della flangia bruciatore deve
essere sostituita, obbligatoriamente, ogni due anni.
Bruciatore
Non richiede nessuna manutenzione. Se la superficie del bruciatore risulta danneggiata sostituire il bruciatore
Elettrodi
Verificare la posizione, l'assenza di deposito di allumina e
l'integrità della ceramica. In caso di danneggiamento sostituire
l'elettrodo e la relativa guarnizione di tenuta.
NB: Utilizzare esclusivamente ricambi originali APEN.
HY
47
cod. HC0100.00IT ed.A-1509
GENERATORE IBRIDO
AQUAPUMP HYBRID
6.10. Parametri scheda elettronica caldaia
Riportiamo tutti i valori dei parametri della scheda CPU-SMART a bordo della caldaia.
Parametri Scheda CPU-SMART versione 7.01.xx
PARAMETRO
d0
d1
d2
d3
d4
d5
d6
d7
d8
d9
b1
b2
b3
b4
b5
b6
b7
b8
b9
b10
b11
b12
b13
b14
b15
HY434/534
sec
sec
sec
rpm
rpm
rpm
rpm
sec
sec
sec
sec
%
sec
%
pwm
pem
sec
DESCRIZIONE
2
2
1
1
20
1
15
0
1
3
Modulazione fiamma: 2=NTC1; 5=0÷10Vdc; 7=Modbus (SmartControl e PID)
Tipo di apparecchio: 0=generatore; 2=caldaia; 5=PCH
Uscita segnale blocco remoto (Q1): 0=disattivata; 1=attivata
Tempo ritardo circolatore ON (RL1): 0÷255
Tempo ritardo circolatore OFF (RL1): 0÷255 (1=5secondi 60=300 secondi)
Abilitazione controllo T fumi (NTC3): 0=disattivato; 1=attivato
Intervallo tra spegnimento e accensione (Off timer): 0÷255
Reset contatori Fault: 0÷1
Abilitazione antigelo caldaia (NTC1): 0=disattivato; 1=attivato
Abilitazione Hybrido; Non Modificare
173
595
260
2
50
20
0
5
15
5
2
30
65
45
60
Valore MINIMO giri motore (PWM1): 90÷999 (1=10 RPM)
Valore MASSIMO giri motore (PWM1): 90÷999 (1=10RPM)
Valore ACCENSIONE giri motore (PWM1): 90÷999 (1=10RPM)
Divisore segnale HALL: 2÷3
Errore F3x; n° giri x10 (50=500rpm): 0÷300
Errore F3x; tempo di permanenza dell'errore prima del fault F3x: 0÷255
Tempo di prelavaggio alla massima potenza: 0÷255
Tempo di stabilizzazione fiamma (accensione): 0÷255
Tempo di postlavaggio camera di combustione (FAN ON): 0÷255
Incremento % giri motore per ogni b11 secondi: 1÷100
Intervallo di tempo per incremento giri motore: 1÷100
Valore % modulazione motore FAN modalità antigelo: 30÷100
Valore fattore integrale (ki_pwm) per calcolo PWM1- (exA36):0÷249
Valore fattore proporzionale (kp_pwm) per calcolo PWM1- (exA37):0÷249
Tempo controllo flusso all'avviamento 0÷255
Controllo NTC1 sonda di modulazione con D0=2; di limite nel caso di D0=5 o 7
S1
ST1*
SP1
XD1
TN1
AC1
°C
°C
%
sec
1
65
4
40
5
1
TH1
°C
82
H51
H52
H53
H54
H55
V
V
sec
sec
0
0,5
0,5
5
5
H11
H12
H13
3
V
V
cod. HC0100.00IT ed.A-1509
3,0
9,0
Abilitazione sonda NTC1: 0=disabìlitata; 1=abilitata
Set point NTC1: -10÷90
Isteresi SP1: 0÷10
Banda proporzionale da 4 a 100
Tempo integrale: 1÷255
0=solo modulazione; 1=ON/OFF se D0=5 o 7, modulazione 0/10V o MODBUS
Limite superiore di Temperatura per attivazione fault F51: 10÷95
autoreset se NTC1<TH1-15°C
Controllo 0/10 Vdc - D0=5
Attivo solo con D0=5 (0/10V) 0=solo modulazione; 1=modulazione e ON/OFF
Tensione di OFF, spegnimento bruciatore se H51=1: 0÷10
Delta Tensione per avviamento bruciatore ON
Tempo di permanenza ingresso inferiore: 0÷255
Tempo di permanenza ingresso superiore: 0÷255
Controllo velocità aerotermo elettronico
0=uscita disabilitata;1=uscita analogica Y1 abilitata(PWM2);
2=uscita analogica Y2 abilitata(0÷10Vdc); 3=uscite Y1 (PWM2) & Y2(0÷10Vdc)
abilitate
Tensione minima uscita Y2: 0÷10
Tensione massima uscita Y2: 0÷10
48
HY
GENERATORE IBRIDO
AQUAPUMP HYBRID
Parametri Scheda CPU-SMART versione 7.01.xx
PARAMETRO
H14
H15
H16
%
%
H17
H18
H19
H20
S2
ST2
P2
XD2
TN2
HY434/534
100
100
2
1
V
°C
°C
°C
°C
sec
4
35
60
1
5,0
2,0
40
5
DESCRIZIONE
Valore minimo PWM2: 0÷100
Valore massimo PWM2: 0÷100
2= modulazione del circolatore proporzionale al FAN (non modificare)
0=uscita PWM (Y1) o 0/10V (Y2) secondo logica "direct";
1=uscita PWM (Y1) o 0/10V (Y2) secondo logica "reverse"
Tensione uscita Y2 in condizionamento
Lettura di NTC1 a cui corrisponde il valore minimo dell'uscita Y2
Lettura di NTC1 a cui corrisponde il valore massimo dell'uscita Y2
Controllo NTC2 - non utilizzato
0=NTC2 disabilitata; 1=NTC2 abilitata
Setpoint NTC2: -10÷90
Isteresi ST2: 0÷40
Zona neutra, banda modulazione proporzionale divisa per cento: 4 ÷100
Tempo di integrazione: 1÷255
Controllo ANTIGELO - attivo con D8=1
STA
PA
°C
°C
2,0
1,0
Set point antigelo: -10÷+20
Isteresi set point antigelo: 0÷10
Controllo TEMPERATURA FUMI - attivo con D5=1
H41
H42
H43
H44
H45
H46
TH3
°C
sec
°C
°C
°C
°C
5
5
95
85
75
0
103
Temperatura fumi (NTC3); banda neutra da 1÷50
Tempo esecuzione ciclo controllo fumì (15=30secondi): 0÷255
Temperatura fumi alla massima portata (Tmax con PT%=100): 0÷140
Temperatura fumi alla media portata (Tmed con PT%=50): 0÷140
Temperatura fumi alla minima portata (Tmin con PT%=0): 0÷140
Funzionamento temperatura fumi: 0=solo modulazione - 1= OFF bruciatore
Limite superiore temperatura (autoreset se NTC3<TH3): 0÷140
Controllo PRESSIONE ACQUA circuito idraulico
S5
ST5
P5
XA5
XB5
YA5
YB5
TH5
3
bar
bar
V
V
bar
bar
V
0,70
0,30
1,18
2,72
0,10
2,90
2,50
Abilitazione uscita B2 sonda di pressione: 0=disabilitata;1=abilitata come
ingresso ON/OFF; 2=abilitata come ingresso analogico senza autoreset fault
F83; 3=abilitata come ingresso analogico con autoreset fault F83
Set point B2: 0÷9,99
Isteresi ST5: 0÷9,99
Tensione minima ingresso segnale sonda di pressione B2: 0÷9,99
Tensione massima ingresso segnale sonda di pressione B2: 0÷9,99
Pressione corrispondente alla tensione minima ingresso sonda B2
Pressione corrispondente alla tensione massima ingresso sonda B2
Limite superiore di pressione per attivazione fault F82: 0÷9,99
Controllo FLUSSO ACQUA circuito idraulico
S6
3
ST6
P6
XA6
XB6
YA6
YB6
Dal/h
Hz
Hz
l/h
l/h
56
5
14
229
29
500
TR6
sec
2
HY
Abilitazione ingresso B3 sensore flusso: 0=disabilitato
1=abilitata come ingresso ON/OFF senza autoreset fault F85
2=abilitata come ingresso ON/OFF con autoreset fault F85
3=abilitata come ingresso ad impulsi senza autoreset fault F85 eF86
4=abilitata come ingresso ad impulsi con autoreset fault F85 eF86
Set point Flussimetro - in l/h (x10)
Isteresi ST6: - in l/h (x10)
Frequenza minima ingresso segnale sonda di pressione B3: 0÷999
Frequenza massima ingresso segnale sonda di pressione B3: 0÷999
Portata corrispondente alla frequenza minima ingresso sonda B3
Portata corrispondente alla frequenza massima ingresso sonda B3
Tempo di ritardo segnalazione fault F85/F86 (1=1secondo): 0÷250. In fase di
accensione viene usato il valore di b15.
49
cod. HC0100.00IT ed.A-1509
GENERATORE IBRIDO
AQUAPUMP HYBRID
6.11. Analisi blocchi - FAULT CALDAIA
La CPU-SMART gestisce due tipi di blocco:
- preventivo, avverte il cliente che la caldaia necessita di manutenzione
- Di funzionamento, arresta la caldaia per ragioni di sicurezza o garanzia della stessa.
Dei blocchi di funzionamento alcuni richiedono il reset manuale, altri al risolversi del problema che li hanno generati si autoresettano.
Di seguito è elencata la lista completa dei blocchi, la possibile causa che li ha generati e i possibili rimedi.
FAULT
F10
F11
F12
F13
F14
F15
F16
F17
F20
F21
F30
F31
F32
F41
F43
DESCRIZIONE
CAUSA
SBLOCCO
Blocchi causati dalla Fiamma - Dipendenti dall'apparecchiatura ACF
Mancata accensione fiamma dopo 4 • Fase e neutro rovesciati
tentativi eseguiti dall'apparecchiatura. • Messa a terra non collegata
Fiamma intempestiva (rilevazione fiam- • Collegamento fase-fase senza neutro
ma parassita; ionizzazione anomala) • Elettrodo accensione guasto o mal posizionato
Reset manuale
• Elettrodo rilevazione guasto o mal posizionato
Mancata accensione; non visibile.
Il conteggio, visualizzabile nello storico, • Elettrodo rilevazione che si muove o che a caldo
disperde a massa
indica se la caldaia ha avuto problemi
• Valore di CO2 basso
di accensione
L'apparecchiatura ACF non accetta il •
reset dalla CPU-SMART
Aspettare 15 minuti
la ACF ha terminato i 5 tentativi di reset nel tempo
o agire sul reset
di 15 minuti.
dell'apparecchiatura
Mancanza di comunicazione tra ap• apparecchiatura ACF o scheda CPU-SMART
parecchiatura ACF e CPU per più di
guasta
60 secondi
la scheda CPU-SMART ha inviato il se• termostato di sicurezza in blocco all'avviamento
gnale di accensione all'apparecchiatura,
dopo 300 secondi l'apparecchiatura non
• apparecchiatura ACF guasta
ha ancora acceso la fiamma.
Blocco generico apparecchiatura
• apparecchiatura ACF guasta
Guasto interno apparecchiatura ACF
• apparecchiatura ACF guasta
che non accetta reset da CPU-SMART
Blocchi causati dalla temperatura (blocchi di sicurezza)
• Eccesso di temperatura acqua dovuta a mancanza
di circolazione
Intervento termostato di sicurezza STB
• Termostato di sicurezza guasto o non collegato
• Sonda di temperatura mandata acqua NTC1 guasta
• La temperatura acqua all'interno dello scambiatore
Ingresso ID1 aperto cause:
ha superato il limite di sicurezza del termofusibile,
• Intervento termofusibile scambiasmontare lo scambiatore e verificare che non vi siatore di calore - TERM
no danni, altrimenti procedere alla sua sostituzione.
• Vaso espansione scarico, piccolo o rotto.
Blocco FAN - ventilatore bruciatore
Velocità del ventilatore troppo bassa in
fase di avvio - VAG
Velocità del ventilatore troppo alta in
• Ventilatore bruciatore guasto.
fase di stand-by - VAG
• Cavi elettrici FAN guasti o non collegati
Velocità del ventilatore, durante il funzionamento, fuori dai parametri minimo
e massimo impostati - VAG
Sonde NTC guaste o mancanti
Errore sonda NTC1, temperatura mandata acqua
• Assenza segnale dalla sonda o sonda guasta
Errore sonda NTC3, temperatura fumi
cod. HC0100.00IT ed.A-1509
50
Autoreset
Controllare chiusura
contatto -TS
Reset manuale
Reset manuale
Reset manuale su
apparecchiatura
Reset manuale
- Reset manuale
della CPU-SMART
Reset manuale
Reset manuale, autoreset dopo 5 minuti
Autoreset
HY
GENERATORE IBRIDO
FAULT
AQUAPUMP HYBRID
DESCRIZIONE
CAUSA
SBLOCCO
Sovratemperature
•
F51
F53
La potenza termica minima della caldaia è sovradimensionata rispetto alla potenza termica richiesta
La temperatura della sonda di mandata
dall'ambiente.
acqua NTC1>TH1
• Controllare il parametro TH1 - set point mandata
acqua.
• Il camino scarico fumi potrebbe essere ostruito
La temperatura della sonda fumi
• La portata gas potrebbe essere fuori dai parametri
NTC3>TH3
di regolazione della caldaia
se H46=0
• verificare la pulizia dello scambiatore.
Controllo comunicazione Modbus
F60
Errore di comunicazione tra scheda •
CPU-SMART e rete Modbus, Smar- •
tControl o SMART.NET
F75
Mancanza di tensione durante il ciclo
di funzionamento (escluso stand-by); •
il fault non è visibile su controllo remoto
ma solo conteggiato.
Autoreset
se NTC1< TH1-15
Autoreset
se NTC3 < TH3
La rete Modbus è scollegata
L'indirizzo della scheda è errato e/o non configurato Autoreset
nella rete Modbus
Mancanza tensione
Mancanza di tensione elettrica durante il funzioAutoreset
namento
Controllo pressione e circolazione acqua nel circuito
F80
F81
F82
F85
F86
Mancanza pressione acqua, la pressio- •
ne acqua PRH < ST5 - P5
Allarme preventivo, la pressione acqua •
PRH < ST5
•
Allarme preventivo, la pressione acqua
PRH > TH5
Mancanza circolazione acqua; il valore
FLH è uguale a zero
•
•
Portata acqua inferiore al setpoint mi•
nimo FLH < ST6 - P6
Se avviene frequentemente controllare la presenza
di perdite sul circuito acqua.
Provvedere a ripristinare il valore di pressione
acqua del circuito idraulico
Eccessiva pressione all'interno del circuito acqua,
verificare la carica del circuito idraulico o il vaso
espansione
Presenza di ostruzioni nel circuito acqua, rubinetti
chiusi o circolatore non funzionante
Flussimetro non collegato o guasto
Autoreset
I fault sono visualizzati sul pannello LCD
senza nussun arresto dell'apparecchio
Autoreset
Verificare lunghezza e diametri circuito acqua
Controllo temperatura fumi (d5=1)
F90
F91
F95
F99
F00
HY
La temperatura della sonda fumi
NTC3 > TH3
se H46=1
•
•
•
Fault dovuto alla riduzione del 30% della
•
potenza termica massima, per impedire
di superare il valore di temperatura fumi
impostato sulla scheda CPU-SMART
Errata programmazione
delle temperature fumi
•
Il camino scarico fumi potrebbe essere ostruito
La portata gas potrebbe essere fuori dai parametri
Reset manuale
di regolazione della caldaia
Verificare la pulizia dello scambiatore
Autoreset quando il
La caldaia sta riducendo la potenza termica causa
valore di temperatusforamento della curva fumi impostata; verificare
ra fumi scende al di
H43, H44 e H45
sotto della curva fumi
Autoreset quando i
Controllare i parametri H43, H44 e H45
parametri H43, H44
e H45 sono congrui.
Errore configurazione parametri
Verificare:
• D5 (abilitazione NTC3 sonda fumi) = 1
Errata programmazione dei parametri
• S1 (abilitazione sonda NTC1) =1
della scheda CPU-SMART
• S5 (abilitazione B2 pressostato acqua - PREX) = 3
• S6 (abilitazione B3 misuratore di portata - FLUX) = 4
Malfunzionamento interno scheda CPU-SMART
Malfunzionamento interno della scheda • Effettuare un reset manuale della scheda se il proCPU-SMART
blema persiste sostituire la scheda CPU-SMART
51
Autoreset quando i
parametri D5, S1, S5
e S6 sono ≠ 0
Reset manuale
cod. HC0100.00IT ed.A-1509
GENERATORE IBRIDO
AQUAPUMP HYBRID
7.
ISTRUZIONI PER L'ASSISTENZA - POMPA DI CALORE
7.1.
Avviamento
Prima dell’avviamento:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Verificare la disponibilità di schemi e manuali della macchina installata.
Controllare la disponibilità di schemi elettrico ed idraulico dell’impianto a cui è collegata la macchina.
Controllare che i rubinetti di intercettazione dei circuiti idraulici siano aperti.
Verificare che l’impianto idraulico sia stato caricato in pressione e sfiatato dall’aria.
Controllare che tutti i collegamenti idraulici siano installati correttamente e che tutte le indicazioni sulle targhette siano rispettate.
Accertarsi che siano stati previsti accorgimenti per lo scarico condensa.
Verificare l’allacciamento elettrico ed il corretto fissaggio di tutti i morsetti.
Controllare che i collegamenti elettrici siano stati fatti secondo le norme vigenti compreso la messa a terra.
La tensione deve essere quella riportata sulla targhetta dell’unità.
Accertarsi che la tensione elettrica sia compresa entro i limiti (±10%) di tolleranza.
Controllare che le resistenze elettriche dei compressori siano alimentate correttamente.
Verificare che non ci siano perdite di gas.
Prima di procedere all’accensione controllare che tutti i pannelli di chiusura siano posizionati e fissati con le apposite viti.
ATTENZIONE: L’unità deve essere collegata alla rete elettrica e messa in STAND-BY (alimentata)
chiudendo l’interruttore generale almeno 12 ore prima dell’avviamento, per permettere alle resistenze
di riscaldare adeguatamente il carter del compressore (le resistenze sono automaticamente alimentate
quando l’interruttore è chiuso). Le resistenze lavorano correttamente se dopo alcuni minuti la temperatura
del carter del compressore è di 10÷15°C superiore alla temperatura ambiente.
ATTENZIONE: Per l’arresto temporaneo dell’unità non togliere mai tensione tramite l’interruttore
principale, questa operazione deve essere usata solo per disconnettere l’unità dall’alimentazione nel
caso di pause prolungate (es. arresti stagionali etc.). Inoltre, mancando l’alimentazione, le resistenze
del carter non vengono alimentate, con conseguente pericolo di rottura dei compressori all’accensione
dell’unità.
ATTENZIONE: Non modificare i collegamenti elettrici dell’unità altrimenti la garanzia decade
immediatamente.
ATTENZIONE: L’operazione estate/inverno deve essere selezionata all’inizio della relativa stagione.
Cambiamenti frequenti e repentini di questa operazione devono essere evitati in modo da non provocare
danni ai compressori.
ATTENZIONE: Alla prima installazione e avviamento assicurarsi che la macchina funzioni correttamente
sia in caldo che in freddo.
7.2.
Interfaccia di controllo
Seleziona il modo di funzionamento, e resetta gli allarmi a riarmo manuale. Ad ogni pressione del tasto si ha la
seguente sequenza: off → cool → heat → off
Durante l’impostazione dei parametri ha la funzione di tasto INDIETRO di un livello.
Permette di entrare nel menù di impostazione dei parametri e di impostare il valore del set point estivo, invernale
e sanitario
Tasto UP. Nella modalità di impostazione dei parametri permette di spostarsi su un menù superiore o di
incrementare il valore di un parametro quando si è in modalità “modifica”.
Tasto DOWN. Nella modalità di impostazione dei parametri permette di spostarsi su un menù inferiore o di
decrementare il valore di un parametro quando si è in modalità “modifica”.
cod. HC0100.00IT ed.A-1509
52
HY
GENERATORE IBRIDO
7.3.
AQUAPUMP HYBRID
Struttura del menù
Livello 0 (U) = sempre visibile
Livello 1 (M) = visibile se inserita la password manutentore
(H80) o la password costruttore
Livello 2 (C) = visibile se inserita la password costruttore
Livello 3 (A)= visibile solo tramite Modbus
7.4.
Menù ingressi analogici
Entrando con password manutentore nel menù ingressi analogici
“tP”, al livello 1 della struttura del menù del controllo bordo-macchina, è possibile leggere i valori delle sonde presenti a bordo
della pompa di calore:
•
•
•
•
•
•
•
t01: temperatura acqua in ingresso (°C)*
t02: temperatura acqua in uscita (°C)*
t03: temperatura aspirazione compressore (°C)
t04: temperatura scarico compressore (°C)
t05: pressione di alta (bar)
t06: pressione di bassa (bar)
t07: temperatura aria esterna (°C)**
Display
In visualizzazione normale viene visualizzata la temperatura
di uscita dell’acqua dallo scambiatore a piastre della pompa di
calore (quindi prima di essere post-riscaldata dalla caldaia nel
caso quest'ultima fosse in funzione) in decimi di gradi celsius
o il codice di allarme se almeno uno è attivo.
Nel caso di più allarmi attivi viene visualizzato il primo, mentre
il secondo verrà visualizzato una volta resettato il primo. Nella
modalità menù la visualizzazione è funzione della posizione in
cui ci si trova.
HY
Led segnalazione
•
Led
•
compres- •
sore
ON se il compressore è attivo
OFF se il compressore è spento
LAMPEGGIO se sono in corso
temporizzazioni per attesa start
compressore
•
Led
•
acqua sa•
nitaria
ON se modo sanitario attivo
OFF se modo sanitario non attivo
LAMPEGGIO se produzione sanitario in corso (valvola sanitaria attiva)
•
•
ON se sbrinamento attivo
OFF se sbrinamento disabilitato o
terminato
LAMPEGGIO se in corso conteggio
tempo intervallo di sbrinamento
Led
defrost
(*) valori corrispondenti a "Temp. Ritorno PdC" e "Temp. Mandata PdC"
letti dallo SMARTWEB/EASY nel menù Monitoring Funzionamento
(vedere par. 4.4)
(**) valore differente dalla "Temp. Esterna" letta dallo SMARTWEB/
EASY nel menù Monitoring Funzionamento (vedere par. 4.4)
7.5.
7.6.
53
•
Led
•
resistenza
antigelo
Led ON se la resistenza antigelo
è attiva.
Led pom•
pa
NON UTILIZZATO
Led
allarme
Led ON se un allarme è attivo.
•
Led
m o d a l i t à •
riscaldamento
Led ON se l’unità è in modalità
heating.
Led
m o d a l i t à •
raffreddamento
Led ON se l’unità è in modalità
cooling.
cod. HC0100.00IT ed.A-1509
GENERATORE IBRIDO
7.7.
AQUAPUMP HYBRID
Parametri scheda elettronica pompa di calore
Riportiamo di seguito i valori dei parametri principali della scheda elettronica a bordo della pompa di calore.
Parametri Scheda Elettronica Pompa di Calore
PARAMETRO
A16*
b01*
b02*
F08*
F09*
F10*
F11*
F12*
F14*
F17*
F18*
F20*
Bar
°C
°C
Bar
Bar
Bar
Bar
Sec.
Bar
Bar
Bar
Bar
HY434
HY534
5,0
3,0
3,0
in base al modello
in base al modello
in base al modello
in base al modello
in base al modello
in base al modello
in base al modello
in base al modello
in base al modello
DESCRIZIONE
Set bassa pressione in raffreddamento
Banda in freddo
Banda in caldo
Set della pressione alla minima velocità del ventilatore in freddo
Banda proporzionale per la modulazione del ventilatore in freddo
Delta cut-off ventilatore
Isteresi cut-off
Tempo di bypass del cut-off
Set della pressione alla massima velocità del ventilatore in freddo
Set della pressione alla minima velocità del ventilatore in caldo
Banda proporzionale per la modulazione del ventilatore in caldo
Set della pressione alla massima velocità del ventilatore in caldo
RANGE
Liv.
4,0÷80,0
0÷10,0
0÷10,0
-50.0÷80.0
0.0÷25.5
0.0÷25.5
0.0÷25.5
0÷25.5
-50.0÷80.0
-50.0÷80.0
0.0÷25.5
-50.0÷80.0
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
(*)in caso di dubbio sul valore da impostare contattare la sede, valori diversi da quelli di default possono compromettere il buon
funzionamento della macchina.
N.B. U=utente, I=installatore
Non tutte le configurazioni sono selezionabili contemporaneamente. Per maggiori informazioni contattare la sede.
7.8.
Analisi Blocchi - FAULT POMPA DI CALORE
FAULT
DESCRIZIONE
E00
E01
E02
E05
E06
E18
E61
E62
E63
E64
E65
E66
E67
E75
E76
E78
E77
E79
E80
Off remoto
Alta pressione
Bassa pressione
Allarme antigelo
Flussostato
Alta temperatura
Sonda acqua ingresso
Sonda acqua uscita
Sonda aspirazione compressore
Sonda di mandata compressore + pressostato HP
Trasduttore di alta pressione
Trasduttore di bassa pressione
Sonda aria esterna per reg. climatica
Problema hardware dell’inverter
Corrente del compressore troppo elevata
Tensione di alimentazione fuori limiti
Alta temperatura dissipatore inverter
Compressore non connesso all’alimentazione
Timeout inverter
E00 - ON/OFF remoto
Nel caso la macchina venga comandata da un ingresso digitale
remoto.
E01 - Alta pressione
Se il trasduttore di pressione a bordo macchina rileva una
pressione superiore a 41 bar l’allarme diventa attivo.
In questo caso viene immediatamente bloccato il compressore.
L’allarme si ripristina quando la pressione scende sotto 37 bar.
Se l’allarme si presenta più di 3 volte all’ora, l’allarme diventa
a reset manuale.
E02 - Bassa pressione Se il trasduttore di pressione a bordo macchina rileva una
pressione inferiore al valore impostato sul controllo (A16=5 bar
di default, 1,5 bar in modalità “heat”) l’allarme diventa attivo.
In questo caso viene immediatamente bloccato il compressore. L’allarme si ripristina quando la pressione risale sopra ad
un’isteresi di 2,0 bar.
Se l’allarme si presenta più di 3 volte all’ora, l’allarme diventa
a reset manuale.
E05 - Antigelo
Se la sonda acqua in uscita ha un valore inferiore a 4°C l’allarme
è attivo. La disattivazione avviene se la temperatura registrata
dalla medesima sonda torna superiore a +7°C.
E06 - Flussostato
Il flussostato lato acqua è già installato all’interno dell’unità e
NON DEVE in alcun modo essere manomesso o bypassato. Il
flussostato è bypassato per un tempo pari a 10 secondi dall’avvio
della macchina. La segnalazione dell’allarme avviene dopo 5
secondi di perdurare dell’errore (mancanza flusso acqua, aria
cod. HC0100.00IT ed.A-1509
54
HY
GENERATORE IBRIDO
AQUAPUMP HYBRID
nel circuito, ecc.). L’allarme è a riarmo automatico per le prime
2 volte e viene disattivato dopo 5 secondi. Se l’allarme si presenta più di 3 volte all’ora, l’allarme diventa a reset manuale.
E18 - Alta temperatura
Se la sonda di uscita acqua registra un valore superiore a 65°C
per almeno 50 secondi, l’allarme è attivo. La disattivazione avviene quando la temperatura torna ad essere inferiore a 62°C.
Allarmi sonda
L’allarme è attivo nel caso in cui qualsiasi sonda collegata e
abilitata sia in corto oppure interrotta.
L’allarme è attivo anche nel caso di superamento del limite
superiore delle sonde (100°C) o del limite inferiore (-50°C).
Una sonda configurata come sonda per il sanitario, non dà
luogo ad allarme se non è abilitato il sanitario.
E64 - Pressostato HP (in serie alla sonda di mandata compressore)
Se il pressostato a bordo macchina rileva una pressione superiore a 44 bar l’allarme diventa attivo.
In questo caso viene immediatamente bloccato il compressore.
L’allarme si ripristina quando la pressione scende sotto 31 bar.
E80 - Timeout inverter
Nel caso il controllore non comunichi con la scheda driver del
compressore viene attivato un allarme di time-out per evitare
di perdere il controllo del sistema.
7.9.
•
•
•
Spegnimenti per lunghi periodi
7.10. Protezione ambientale
La legge sulla regolamentazione dell’impiego delle sostanze
lesive dell’ozono stratosferico stabilisce il divieto di disperdere
i gas refrigeranti nell’ambiente. Questi, infatti, devono essere
recuperati e riconsegnati, al termine della loro vita operativa,
presso gli appositi centri di raccolta. Il refrigerante R410A è
menzionato tra le sostanze sottoposte a particolare regime
di controllo previsto dalla legge e deve sottostare quindi agli
obblighi sopra riportati.
Si raccomanda quindi una particolare attenzione durante le
operazioni di manutenzione al fine di ridurre il più possibile
le fughe di refrigerante.
7.11. Messa fuori servizio
Quando l’unità è giunta al termine del suo ciclo di vita e necessiti
quindi di essere sostituita, vanno seguite alcune raccomandazioni:
• il refrigerante deve essere recuperato da parte di personale
specializzato ed inviato ai centri di raccolta;
• l’olio lubrificante dei compressori va anch’esso recuperato
ed inviato ai centri di raccolta;
• la struttura ed i vari componenti, se inutilizzabili, vanno
demoliti e suddivisi a seconda della loro natura; particolarmente il rame e l’alluminio presenti in discreta quantità
nella macchina.
Queste operazioni agevolano il recupero e il riciclaggio delle
sostanze, riducendo in tal modo l’impatto ambientale.
Disattivare le unità posizionando l’interruttore di ciascun
apparecchio su “OFF”
Chiudere i rubinetti dell’acqua
Posizionare l’interruttore differenziale generale su “OFF”
Se la temperatura scende sotto lo zero c’è
serio pericolo di gelo: prevedere una miscela
di acqua e glicole nell’impianto, diversamente
svuotare l’impianto idraulico ed i circuiti
idraulici della pompa di calore.
HY
55
cod. HC0100.00IT ed.A-1509
GENERATORE IBRIDO
AQUAPUMP HYBRID
7.12. Manutenzione e controlli periodici
ATTENZIONE: Tutte le operazioni descritte in questo capitolo DEVONO ESSERE SEMPRE ESEGUITE
DA PERSONALE QUALIFICATO. Prima di effettuare qualsiasi intervento sull’unità o di accedere a parti
interne, assicurarsi di aver sconnesso l’alimentazione elettrica. Le testate e la tubazione di mandata del
compressore si trovano di solito a temperature piuttosto elevate. Prestare particolare cautela quando si
opera in prossimità delle batterie. Le alette di alluminio sono particolarmente taglienti e possono provocare
gravi ferite. Dopo le operazioni di manutenzione richiudere i pannelli fissandoli con le viti di fissaggio.
E’ vietato caricare i circuiti frigoriferi con un refrigerante diverso da quello indicato sulla targhetta di
identificazione. L’utilizzo di un refrigerante differente può causare gravi danni al compressore.
E’ vietato utilizzare oli differenti da quelli indicati nel presente manuale. L’utilizzo di un olio differente può
causare gravi danni al compressore
E’ buona norma eseguire controlli periodici per verificare il corretto funzionamento dell’unità:
OPERAZIONE
1 mese
Riempimento del circuito acqua.
x
Presenza di bolle nel circuito acqua.
x
Controllare il corretto funzionamento degli organi di controllo e di sicurezza.
x
Controllare che non vi siano perdite d’olio dal compressore.
x
Controllare che non vi siano perdite d’acqua nel circuito idraulico.
x
Controllare che il flussostato funzioni correttamente.
x
Controllare che le resistenze carter siano alimentate e funzionanti.
x
Pulire i filtri metallici del circuito idraulico.
x
Pulire la batteria alettata tramite aria compressa o getto d’acqua.
x
4 mesi
Controllare che i terminali elettrici sia all’interno del quadro elettrico che nelle morsettiere del
compressore siano ben fissati.
x
Serraggio connessioni idrauliche.
x
Controllare il fissaggio e il bilanciamento delle ventole.
x
6 mesi
Corretta tensione elettrica.
x
Corretto assorbimento.
x
Verifica della carica di refrigerante.
x
Verifica pressione di lavoro, surriscaldamento e sottoraffreddamento.
x
Efficienza pompa di circolazione.
x
Verifica del vaso di espansione.
x
Se l’unità deve rimanere per un lungo periodo fuori servizio, scaricare l’acqua dalle tubazioni e
dallo scambiatore di calore. Questa operazione è indispensabile qualora durante il periodo di
fermata si prevedono temperature ambiente inferiori al punto di congelamento del fluido utilizzato.
x
cod. HC0100.00IT ed.A-1509
56
HY
GENERATORE IBRIDO
8.
AQUAPUMP HYBRID
CALCOLO EFFICIENZA E CLASSE ENERGETICA AQUAPUMP HYBRID
La valutazione dell'efficienza stagionale dell'AQUAPUMP HYBRID, secondo il Regolamento UE n. 811/2013, è intesa come
packaging di una caldaia + una pompa di caolre + un dispositivo di controllo della temperatura.
Le considerazioni che seguono sono riferite alla fig. 1 dell'Allegato IV del sopracitato regolamento, applicabile al seguente tipo
di insieme:
per le caldaie per il riscaldamento d’ambiente preferenziali e le caldaie miste preferenziali, elemento della scheda rispettivamente per un insieme comprendente un apparecchio per il riscaldamento d’ambiente, un dispositivo di controllo della
temperatura e un dispositivo solare e un insieme comprendente un apparecchio di riscaldamento misto, un dispositivo
di controllo della temperatura e un dispositivo solare, indicante l’efficienza energetica stagionale di riscaldamento
d’ambiente dell’insieme offerto.
figura 1 MODELLO
AQUAPUMP HY434
Efficienza energetica stagionale di riscaldamento d'ambiente della caldaia
'I'
92,6 %
1
Controllo della temperatura 1
+
1,0 %
2
=
±
%
3
=
+
%
4
- 'I' ) x 'II'
=
+
39,2 %
5
) =
-
%
6
133 %
7
Caldaia supplementare
(
2
- 'I' ) x 0,1 Contributo solare
( 'III' x
3
+ 'IV' x
4
) x 0,9 x (
Pompa di calore supplementare
(
5
/ 100) x
152
7
6
Contributo solare E pompa di calore supplementare
(0,5 x
8
Efficienza energetica stagionale di riscaldamento d'ambiente d'insieme
Classe di efficienza energetica stagionale di riscaldamento d'ambiente dell'insieme
A+
<30%
≥30%
≥34%
≥36%
≥75%
≥82%
≥90%
≥98%
≥125%
≥150%
Caldaia e pompa di calore installata con emettitori di calore a bassa temperatura a 35°C?
9
+ (50 x 'II' )
=
%
L'efficienza energetica dell'insieme dei prodotti indicata nella presente scheda può non corrispondere all'efficienza energetica effetiva a installazione avvenuta poichè tale efficienza è influenzata da ulteriori fattori, quali
la dispersione di calore nel sistema di distribuzione e la dimensione dei prodotti rispetto alla dimensione e alle
caratteristiche dell'edificio
HY
57
cod. HC0100.00IT ed.A-1509
GENERATORE IBRIDO
AQUAPUMP HYBRID
figura 1
MODELLO AQUAPUMP HY534
Efficienza energetica stagionale di riscaldamento d'ambiente della caldaia
'I'
92,6 %
1
Controllo della temperatura 1
+
1,0 %
2
=
±
%
3
=
+
%
4
- 'I' ) x 'II'
=
+
40,6 %
5
) =
-
%
6
134 %
7
Caldaia supplementare
(
2
- 'I' ) x 0,1 Contributo solare
( 'III' x
3
+ 'IV' x
4
) x 0,9 x (
Pompa di calore supplementare
(
5
/ 100) x
149
7
6
Contributo solare E pompa di calore supplementare
(0,5 x
8
Efficienza energetica stagionale di riscaldamento d'ambiente d'insieme
Classe di efficienza energetica stagionale di riscaldamento d'ambiente dell'insieme
A+
<30%
≥30%
≥34%
≥36%
≥75%
≥82%
≥90%
≥98%
≥125%
≥150%
Caldaia e pompa di calore installata con emettitori di calore a bassa temperatura a 35°C?
9
+ (50 x 'II' )
=
%
L'efficienza energetica dell'insieme dei prodotti indicata nella presente scheda può non corrispondere all'efficienza energetica effetiva a installazione avvenuta poichè tale efficienza è influenzata da ulteriori fattori, quali
la dispersione di calore nel sistema di distribuzione e la dimensione dei prodotti rispetto alla dimensione e alle
caratteristiche dell'edificio
Note figura 1 Allegato IV del Regolamento UE n. 811/2013:
1. Valore dell'apporto del controllo di temperatura in funzione della classe, SMARTWEB/EASY Classe I (Classe I=1%; Classe
II=2%, Classe III=1,5%, Classe IV=2%, Classe V=3%, Classe VI=4%, Classe VII=3,5%, Classe VIII=5%)
2. Efficienza energetica stagionale in riscaldamento d'ambiente in %
3. Dimensioni del collettore in m2
4. Volume del serbatoio in m3
5. Efficienza del collettore in %
6. Classificazione del serbatoio (A+=0,95; A=0,91; B=0,86; C=0,83; D-G=0,81)
7. Efficienza energetica stagionale in riscaldamento d'ambiente in %
8. Valore più basso tra 4 e 5
9. Valore 7
cod. HC0100.00IT ed.A-1509
58
HY
GENERATORE IBRIDO
AQUAPUMP HYBRID
Indici in Figura 1 Allegato IV del Regolamento UE n. 811/2013:
•
'I' = valore di efficienza energetica stagionale in riscaldamento d'ambiente dell'apparecchio preferenziale, espresso in %
'II'= il fattore di ponderazione della potenza termica degli
apparecchi di riscaldamento preferenziali o supplementari
di un insieme quale indicato nella tabella 5 dell'Allegato IV
del Regolamento UE n. 811/2013:
'III'= il valore dell’espressione matematica: 294/(11 x Pnominale),
dove Pnominale si riferisce all’apparecchio per il riscaldamento
d’ambiente preferenziale
'IV'= il valore dell’espressione matematica 115/(11 x Pnominale),
dove Pnominale s si riferisce all’apparecchio per il riscaldamento
d’ambiente preferenziale
•
•
•
Valore per
HY534
+
0
0,1
0,30
0,37
0,55
0,70
0,75
0,85
0,4
0,85
0,94
0,5
0,95
0,98
0,6
0,98
B
D
+
E
F
+
G
2015
811/2013
I APEN GROUP II HY534
A+++
A
A++
+
+
2015
59
A
B
C
D
E
F
ILE
+
A+
IM
+
A++
-S
+
A1,00
≥ 0,7
1,00
A1,00
(*) I valori intermedi sono calcolati mediante interpolazione
B
lineare tra due valori adiacenti.
(**) Pnominale si riferisce all’apparecchio per il riscaldamento
C
d’ambiente o all’apparecchio di riscaldamento misto preferenziali.
D
E
F
G
HY
A
C
C
FA
0,2
0,3
A+
ILE
0
A++
M
0
A++
I
-S
Psup/(Pnominale+Psup)**
II,
insieme munito
di serbatoio
dell’acqua calda
A+++
A
+
Ai fini della figura 1, ponderazione della caldaia per il riscaldamento d’ambiente o della caldaia mista preferenziali e dell’apparecchio di riscaldamento supplementare*
II
insieme privo
di serbatoio
dell’acqua calda
I APEN GROUP II HY434
C
FA
A+
A
'I'
92,6
B
'II'
0,66* / 0,78**
0,72* / 0,83**
'III'
0,76
C
'IV'
0,30
D
(*) insieme privo di serbatoio dell’acqua calda
E
(**) insieme munito di serbatoio dell’acqua calda
F
Tabella 5 Allegato IV del Regolamento UE n. 811/2013:
G
Valore per
HY434
Indice
Fac-simile etichette enrgetiche AQUAPUMP HYBRID
G
811/2013
cod. HC0100.00IT ed.A-1509
GENERATORE IBRIDO
cod. HC0100.00IT ed.A-1509
AQUAPUMP HYBRID
60
HY
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement