Microsoft X13-68046-02 Instruction manual

Add to my manuals
28 Pages

advertisement

Microsoft X13-68046-02 Instruction manual | Manualzz
®
®
chatpad
Clavier Messenger
Chatpad
3
English
11 Français
19 Español
english
Xbox 360 Chatpad
Thanks for choosing the Xbox 360®
Chatpad. Chatpad attaches to the back
of your Xbox 360 wired or wireless
controller to enable in-game text
messaging, instant messaging, and
other text entry. The keypad is
optimized for fast, thumbs-only typing.
Chatpad offers:
• A dedicated Windows Live™
Messenger button for instant
access to in-game text messaging
and Windows Live Messenger
instant messaging on Xbox 360.
• An audio jack for use with any
headset that uses a standard
2.5-mm connector.
• Backlit keys.
NOTE
Only controllers with the Created by
Xbox stamp are compatible with
Chatpad. Only products
manufactured by Microsoft
will bear this stamp. !
english
To use Chatpad for messaging, you
need an Xbox LIVE® membership. For
information about Xbox LIVE, see your
Xbox 360 Setup manual (Volume 1).
You will also need either an Xbox 360
Controller or Xbox 360 Wireless
Controller, both sold separately.
• Tactile confirmation of each
button press.
WARNING
Before using this product, read
this manual and the Xbox 360
console manuals for important
safety and health information. Keep
all manuals for future reference.
For replacement manuals, go to
www.xbox.com/support or call
Xbox Customer Support (see “If You
Need More Help”).
The limited warranty covering
this product is contained in the
Xbox 360 Warranty manual (Volume
2) and is available online at
www.xbox.com/support.
3
UPDATE YOUR CONSOLE
Before you connect Chatpad to your
controller, make sure your Xbox 360
console is up to date by connecting
to Xbox LIVE. For more information
about connecting to Xbox LIVE, see
your Xbox 360 Setup manual
(Volume 1).
english
CONNECT CHATPAD TO A
CONTROLLER
Once you’ve connected your console to
Xbox LIVE and completed any system
updates, you’re ready to connect
Chatpad to a controller.
1
Turn over both your controller
and your Chatpad so the bottoms
face up.
2 Align
the Chatpad connector plug
with the controller’s expansion
port. Align the two posts on the
Chatpad with the holes on the
controller.
3
Gently but firmly push the Chatpad
onto the controller with even
pressure until they snap together.
NOTE
If your console is not connected to
the Internet or if you are not a
subscriber to Xbox LIVE, you can
download the Chatpad update to
your PC, burn it to a CD, and install it
on your console. For more info, go to
www.xbox.com/update.
You may need to use firm pressure to
fully seat the Chatpad onto the
controller. A fully-seated Chatpad will
have no gaps between it and the edges
of the controller.
Once Chatpad is connected to a
powered controller, it is ready to use.
4
Connect a Headset
The 2.5-mm audio jack on Chatpad lets
you connect headsets such as the
revised Xbox 360 Headset with inline
volume control or a mobile phone
headset. Xbox 360 Chatpad does not
work with the original Xbox 360 Headset
with volume controls on the cable
connector. For more information, see the
instruction manual for your headset.
! Hearing Loss
Extended exposure to high volumes
when using a headset may result in
temporary or permanent hearing
loss. Some unapproved third-party
headsets may produce higher sound
levels than approved Xbox 360
Headsets.
USING CHATPAD
english
Keyboard
As with a standard PC keyboard,
Chatpad characters are lower case
by default and the SHIFT button is
your access to capital letters.
To connect a headset, plug the
headset’s connector into the 2.5-mm
connector jack on Chatpad.
English Keyboard
5
key press will produce a character in
your selected mode (upper-case or
special). The second and following
key presses will be in the normal
(lower-case) mode.
english
French Keyboard
In addition to standard keys like
those for numbers, space, and
backspace, Chatpad provides two
“modifier” keys other than SHIFT:
AMBER and GREEN. These keys
toggle between standard key values
(white characters) and special
characters (amber or green colored
characters printed on the keys).
Also featured on the Chatpad is the
Windows Live Messenger button. Press
this button to access instant messaging.
The Windows Live Messenger button
also lights up whenever you receive an
instant message.
For information about using Chatpad
with a particular game, see your
game manual.
Special Characters
When you press the SHIFT, AMBER,
or GREEN key once, the subsequent
6
To enter caps lock mode, press the
AMBER key and then press the SHIFT
(CAPS) key. Press this key
combination again to return to
normal mode.
The SHIFT, AMBER, and GREEN keys
illuminate to signify that the keypad
is in a particular mode.
To add a diacritic (accent mark) to a
letter, press the key combination for the
diacritic, then press the letter to apply
the diacritical mark to. For example, to
enter ü on an English chatpad, press
the GREEN key, the G key (the umlaut
character is printed in green on this
key), and then the U key.
Backlight
Chatpad’s white backlight enables
use in dark rooms. Pressing any key
on the Chatpad will activate the
backlight, which will stay on for
several seconds after each press.
Troubleshooting
If You Need More Help
If you encounter problems, try the
possible solutions provided below.
Go to www.xbox.com/support or call
Xbox Customer Support:
Keypad Uses Incorrect
Language Set
The Chatpad keypad is pre-configured
for a specific set of language
characters. To determine the language
set for your Chatpad, see the sticker
on the underside of the device.
United States and Canada:
1-800-4MY-XBOX (1-800-469-9269)
TTY users: 1-866-740-XBOX
(1-866-740-9269)
Voice Chat Doesn’t Work
Make sure your headset connector is
plugged in securely and that
Chatpad is connected securely to
your controller. Check the mute
button on the headset control to
make sure the microphone is on.
Make sure that the mute function in
the Xbox 360 console is not
activated. Confirm that you are
properly signed into Xbox LIVE and
that Family Settings or privacy
settings are not preventing voice
communication.
! Do Not Attempt Repairs
Do not attempt to take apart,
service, or modify the Xbox 360
console, power supply, or its
accessories in any way. Doing so
could present the risk of serious
injury or death from electric
shock or fire, and it will void
your warranty.
7
english
Keypad Doesn’t Work
Make sure Chatpad is connected
securely to your controller.
Do not take your Xbox 360 console
or its accessories to your retailer for
repair or service unless instructed to
do so by an Xbox Customer Support
representative.
english
DISPOSAL OF WASTE ELECTRICAL
AND ELECTRONIC EQUIPMENT
This symbol means that the disposal of
this product may be regulated.
Disposal with household waste may
therefore be restricted. It is your
responsibility to comply with
applicable recycling law or regulations
pertaining to electrical and electronic
waste. Separate collection and
recycling will help to conserve natural
resources and prevent potential
negative consequences for human
health and the environment, which
inappropriate disposal could cause due
to the possible presence of hazardous
substances in electrical and electronic
equipment. For more information about
where to drop off your electrical and
electronic waste, please contact your
local city/municipality office, your
household waste disposal
service, or the shop where you
purchased this product.
8
For Customers in the
United States
This device complies with Part 15 of
the FCC Rules. Operation is subject
to the following two conditions:
(1) This device may not cause
harmful interference, and
(2) This device must accept any
interference received, including
interference that may cause
undesired operation.
Trade Name:
Microsoft Corp.
Responsible
Party:
Microsoft Corporation
Address:
One Microsoft Way
Redmond, WA 98052 U.S.A.
Telephone
No.:
(800) 4MY-XBOX
This equipment has been tested and
found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to Part
15 of the FCC rules. These limits are
designed to provide reasonable
protection against harmful interference
in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can
radiate radio frequency energy and, if
manufacturer could void the user’s
authority to operate the equipment.
For Customers in Canada
This Class B digital apparatus
complies with Canadian ICES-003.
english
not installed and used in accordance
with the instructions, may cause
harmful interference to radio
communications. However, there is no
guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful
interference to radio or television
reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the
following measures:
• Reorient or relocate the receiving
antenna.
• Increase the separation between
the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an
outlet on a circuit different from
that to which the receiver is
connected.
• Consult the dealer or an
experienced radio/TV technician
for help.
Caution: Any changes or
modifications made on the system
not expressly approved by the
9
english
Copyright
Information in this document, including URL and other Internet Web site references, is subject to
change without notice. Unless otherwise noted, the example companies, organizations,
products, domain names, e-mail addresses, logos, people, places and events depicted herein are
fictitious, and no association with any real company, organization, product, domain name, e-mail
address, logo, person, place or event is intended or should be inferred. Complying with all
applicable copyright laws is the responsibility of the user. Without limiting the rights under
copyright, no part of this document may be reproduced, stored in or introduced into a retrieval
system, or transmitted in any form or by any means (electronic, mechanical, photocopying,
recording, or otherwise), or for any purpose, without the express written permission of Microsoft
Corporation.
Microsoft may have patents, patent applications, trademarks, copyrights, or other intellectual
property rights covering subject matter in this document. Except as expressly provided in any
written license agreement from Microsoft, the furnishing of this document does not give you any
license to these patents, trademarks, copyrights, or other intellectual property.
© 2008 Microsoft Corporation. All rights reserved.
Microsoft, Xbox, Xbox 360, Xbox LIVE, the Xbox logos, the Xbox LIVE logo, Windows, Windows
Live, Windows Vista, and the Windows Live Messenger icon are trademarks of the Microsoft
group of companies.
10
franÇais
Clavier Messenger Xbox 360
Pour utiliser le clavier pour l’envoi de
messages, vous devez disposer d’un
abonnement à Xbox LIVE®. Pour de
plus amples renseignements sur
Xbox LIVE, consultez votre Guide
d’installation Xbox 360 (Volume 1).
Vous avez également besoin d’une
manette Xbox 360 ou d’une manette
sans fil Xbox 360, toutes deux
vendues séparément.
Le clavier Messenger offre :
• Une touche spécifique à Windows
Live™ Messenger permettant
d’accéder immédiatement à la
messagerie texte en cours de jeu
et à la messagerie instantanée de
Windows Live Messenger sur
Xbox 360.
• Une prise audio pour brancher
tout casque d’écoute utilisant un
connecteur standard de 2,5 mm.
• Des touches rétro-éclairées.
• Une confirmation tactile chaque
fois que vous appuyez sur une
touche.
REMARQUE
Seules les manettes portant
l’estampille Created by Xbox sont
compatibles avec le clavier
Messenger. Seuls les produits
fabriqués par Microsoft
sont pourvus de cette
estampille.
11
français
Merci d’avoir choisi le clavier
Messenger Xbox 360®. Le clavier se
fixe à l’arrière de votre manette Xbox
360 câblée ou sans fil et permet
l’utilisation de la messagerie texte
en cours de jeu, de la messagerie
instantanée et d’autres types de
saisie de texte. Il est optimisé pour
vous permettre de taper rapidement
avec les pouces seulement.
français
! Avertissement
Avant d’utiliser ce produit, veuillez
lire le présent guide, de même que
les guides se rapportant à la console
Xbox 360 pour obtenir toute
information relative à la sécurité et à
la santé. Conservez tous les guides
pour consultation ultérieure. Pour
obtenir des guides de rechange,
rendez-vous sur www.xbox.com/
support ou composez le numéro du
Service à la clientèle de Xbox (voir la
section « Si vous avez besoin d’une
aide supplémentaire »).
La garantie limitée protégeant ce
produit se trouve dans le Guide de
garantie Xbox 360 (Volume 2) et est
accessible en ligne depuis la page
www.xbox.com/support.
MISE À JOUR DE VOTRE
CONSOLE
Avant de brancher le clavier
Messenger à votre manette, vérifiez
si votre console Xbox 360 est à jour
en vous connectant à Xbox LIVE.
Pour de plus amples renseignements
12
sur la connexion à Xbox LIVE,
consultez votre Guide d’installation
Xbox 360 (Volume 1).
BRANCHEMENT DU Clavier
Messenger À UNE
MANETTE
Une fois que vous avez connecté
votre console à Xbox LIVE et effectué
toutes les mises à jour du système,
vous êtes prêt à brancher le clavier
Messenger à une manette.
1
Retournez vers vous le dessous de
votre manette et de votre clavier.
2 Alignez la fiche de connexion du
clavier et le port d’extension de la
manette. Alignez les deux montants
du clavier et les trous de la manette.
3Poussez délicatement mais
fermement le clavier sur la manette
en exerçant une pression égale
jusqu’à ce qu’il y ait enclenchement.
REMARQUE
Il se peut que vous deviez appliquer une
pression ferme pour fixer correctement
le clavier sur la manette. Le clavier est
fixé correctement lorsqu’il n’y a pas
d’espace entre le clavier et les bords de
la manette.
Une fois que le clavier est branché à une
manette alimentée, il est prêt à être
utilisé.
Pour brancher un casque, branchez le
connecteur du casque dans la prise
de 2,5 mm qui se trouve sur le clavier.
13
français
Si votre console n’est pas connectée à
Internet ou si vous n’êtes pas abonné à
Xbox LIVE, vous pouvez télécharger la
mise à jour du clavier sur votre
ordinateur, la graver sur un CD et
l’installer sur votre console. Pour de
plus amples renseignements, consultez
la page www.xbox.com/update.
Branchement d’un casque
La prise audio de 2,5 mm du clavier
Messenger vous permet de brancher un
casque tel que le casque Xbox 360
nouvelle version avec contrôle du
volume intégré ou un casque de
téléphone cellulaire. Le clavier
Messenger Xbox 360 ne fonctionne pas
avec le casque Xbox 360 original dont
les contrôles du volume sont situés sur
le connecteur de câble. Pour obtenir de
plus amples renseignements, consultez
le guide d’utilisation de votre casque.
français
! Perte auditive
Une exposition prolongée à des
volumes élevés lors du port d’un
casque risque de provoquer une
perte auditive temporaire ou
permanente. Certains casques de
tierce partie non approuvés
peuvent engendrer des niveaux
sonores plus élevés que les
casques Xbox 360 approuvés.
UTILISATION DU Clavier
Messenger
Clavier
Comme dans le cas d’un clavier
standard d’ordinateur, les caractères
du clavier Messenger sont des
minuscules par défaut et la touche
SHIFT (MAJ) permet d’entrer des
majuscules.
Clavier anglais
14
Clavier français
En plus des touches standard comme
les chiffres, l’espacement et
l’effacement arrière, le clavier
Messenger comprend deux touches
« modificatrices » autres que SHIFT :
ORANGE et VERT. Ces touches
assurent le basculement entre les
valeurs standard (les caractères
blancs) et les caractères spéciaux
(les caractères orange ou verts
imprimés sur les touches).
Le clavier Messenger comprend
également la touche Windows Live
Messenger. Appuyez sur cette
touche pour accéder à la messagerie
instantanée. La touche Windows Live
Messenger s’illumine lorsque vous
recevez un message instantané.
Pour des renseignements concernant
l’utilisation du clavier Messenger
avec un jeu particulier, consultez le
guide du jeu.
Caractères spéciaux
Lorsque vous appuyez une fois sur la
touche SHIFT, ORANGE ou VERT, la
prochaine touche sur laquelle vous
appuyez produit un caractère dans le
mode sélectionné (majuscule ou
spécial). Les touches suivantes que
vous utilisez sont en mode normal
(minuscule).
Les touches SHIFT, ORANGE et VERT
s’illuminent pour indiquer le mode
dans lequel se trouve le clavier.
Pour ajouter un signe diacritique
(accent) à une lettre, appuyez sur la
combinaison de touches permettant
d’accéder au signe, puis appuyez sur
la lettre à laquelle il s’applique. Par
exemple, pour entrer ü sur un clavier
anglais, appuyez sur la touche VERT, la
touche G (le tréma est imprimé en vert
sur cette touche), puis la touche U.
Dépannage
Si vous éprouvez des problèmes,
essayez les solutions possibles
suivantes :
Le clavier utilise une langue
incorrecte
Le clavier est préconfiguré en
fonction de l’ensemble de caractères
d’une langue particulière. Pour
déterminer la langue définie sur
votre clavier, regardez l’autocollant
qui se trouve à l’arrière de l’appareil.
Le clavier ne fonctionne pas
Assurez-vous que votre clavier est
correctement branché à votre manette.
15
français
Pour passer en mode de verrouillage
des majuscules, appuyez sur ORANGE,
puis sur SHIFT. Utilisez de nouveau
cette combinaison de touches pour
retourner au mode normal.
Rétroéclairage
Un rétroéclairage blanc permet
d’utiliser le clavier Messenger dans
des pièces sombres. Il est activé
lorsque vous appuyez sur une
touche quelconque et demeure
activé pendant plusieurs secondes
après chaque entrée.
français
Vous ne pouvez pas bavarder en
mode vocal
Assurez-vous que le connecteur du
casque est bien en place et que le
clavier est correctement branché à
votre manette. Vérifiez le bouton muet
du casque pour vous assurer que le
microphone est allumé.
Assurez-vous que la fonction de
sourdine n’est pas activée sur la
console Xbox 360. Assurez-vous que
vous êtes connecté à Xbox LIVE et que
les paramètres de contrôle parental ou
de confidentialité n’empêchent pas la
communication vocale.
Si vous avez besoin d’une
aide supplémentaire
Visitez la page www.xbox.com/support ou
appelez le Service à la clientèle de Xbox :
États-Unis et Canada :
1-800-4MY-XBOX (1-800-469-9269)
Utilisateurs TTY :
1-866-740-XBOX (1-866-740-9269)
Ne confiez pas votre console Xbox 360
ou ses accessoires à votre détaillant
pour les réparations, à moins qu’un
représentant du Service à la clientèle
de Xbox ne vous y invite.
16
! Ne tentez pas d’effectuer
des réparations
Ne tentez pas de démonter, de
réparer ou de modifier la console
Xbox 360, son bloc d’alimentation
ou l’un de ses accessoires de
quelque façon que ce soit. Vous
risqueriez de vous blesser
gravement ou de décéder des
suites d’une décharge électrique
ou d’un incendie, et votre garantie
serait annulée.
ÉLIMINATION DES REBUTS DE
MATÉRIEL ÉLECTRIQUE ET
ÉLECTRONIQUE
Ce symbole signifie que l’élimination de
ce produit peut être réglementée. Par
conséquent, l’élimination avec les
déchets ménagers peut être restreinte.
Il vous incombe de respecter les lois et
règlements en vigueur en matière de
recyclage des déchets d’équipements
électriques et électroniques. La
collecte sélective et le recyclage de
ces déchets permettront de préserver
les ressources naturelles et de
prévenir d’éventuelles conséquences
nocives pour la santé et
l’environnement découlant de la
présence possible de substances
dangereuses dans les équipements
électriques et électroniques. Pour de
plus amples renseignements sur les
points de collecte des déchets
électriques et électroniques, veuillez
communiquer avec votre
administration locale, votre
service d’élimination des
déchets ménagers ou le
magasin où vous avez acheté
ce produit.
Pour les clients au
Canada
Cet appareil numérique de classe B
est conforme à la norme canadienne
ICES-003.
français
17
français
Copyright
Les informations contenues dans le présent document, y compris les URL et autres références de
sites Web Internet peuvent être modifiées sans préavis. Sauf mention contraire, les sociétés,
organisations, produits, noms de domaine, adresses électroniques, logos, personnes, lieux et
événements mentionnés ici à titre d’exemple sont purement fictifs et aucune association à tout(e)
société, organisation, produit, nom de domaine, adresse électronique, logo, personne, lieu ou
événement réel n’est intentionnelle ou volontaire. Il appartient à l’utilisateur de veiller au respect
de toutes les dispositions légales applicables en matière de copyright. En vertu des droits
d’auteur, aucune partie de ce document ne peut être reproduite, stockée ou introduite dans un
système de recherche automatique, ni transmise sous quelque forme ou par quelque moyen que
ce soit (électronique, mécanique, photocopie, enregistrement ou autre), ou dans n’importe quel
but, sans l’autorisation écrite de Microsoft Corporation.
Selon les cas, Microsoft détient des brevets (ou a déposé des demandes de brevets), ainsi que
des marques, des copyrights ou autres droits de propriété intellectuelle sur les questions
évoquées dans ce document. Sauf disposition contraire expressément stipulée dans un accord de
licence écrit concédé par Microsoft, la communication de ce document ne confère au destinataire
aucun droit sur les brevets, marques, copyrights et autres droits de propriété intellectuelle.
© 2008 Microsoft Corporation. Tous droits réservés.
Microsoft, Xbox, Xbox 360, Xbox LIVE, les logos Xbox, le logo Xbox LIVE, Windows. Windows Live,
Windows Vista et l’icône Windows Live Messenger sont des marques de commerce du groupe de
sociétés Microsoft.
18
espaÑol
Chatpad Xbox 360
Gracias por elegir el Chatpad Xbox
360®. El Chatpad se coloca en la parte
trasera del controlador con cable o
inalámbrico del Xbox 360, para
permitir mensajes de texto en el
juego, mensajes instantáneos y otros
tipos de entradas de texto. El teclado
está optimizado para un tecleo rápido,
utilizando sólo los pulgares.
Chatpad te ofrece:
• Un botón exclusivo de Windows
Live™ Messenger para tener acceso
instantáneo a los mensajes de texto
en el juego y a los mensajes
instantáneos de Windows Live
Messenger en Xbox 360.
NOTA
Sólo los controladores que ostentan
el sello Created by Xbox son
compatibles con Chatpad. Sólo
los productos fabricados por
Microsoft ostentan este sello.
!
advertencia
Antes de utilizar este producto,
lee este manual y los manuales
del Xbox 360 para conocer
información importante
en materia de seguridad y de
salud. Conserva todos los
manuales para futuras consultas.
Para obtener manuales de repuesto,
visita www.xbox.com/support o
llama al Servicio de soporte al
cliente (consulta “Si necesitas
más ayuda”).
19
español
Para utilizar el Chatpad para
mensajes, se requiere una
subscripción a Xbox LIVE®. Para
obtener información acerca de Xbox
LIVE, consulta el Manual de
configuración de Xbox 360 (volumen
1). También necesitarás un
Controlador Xbox 360 o un
Controlador Inalámbrico Xbox 360,
que se venden por separado.
• Una conexión de audio para su uso
con cualquier audífono que emplee
un conector estándar de 2,5 mm.
• Teclas con retroiluminación.
• Confirmación táctil de cualquier
botón que se oprima.
La garantía limitada que cubre
este producto está incluida en el
Manual de garantía de Xbox 360
(volumen 2) y está disponible en
www.xbox.com/support.
español
ACTUALIZA LA CONSOLA
Antes de conectar el Chatpad a tu
equipo, asegúrate que tu consola Xbox
360 está actualizada, conectándola a
Xbox LIVE. Para más información
acerca de la conexión a Xbox LIVE,
consulta el Manual de configuración
de Xbox 360 (volumen 1).
CONECTA EL CHATPAD A UN
CONTROLADOR
Una vez hayas conectado tu equipo a
Xbox LIVE y realizado las
actualizaciones del sistema, estarás
listo para conectar el Chatpad a un
controlador.
1 Voltea
el controlador y el
Chatpad, de modo que la parte
inferior quede hacia arriba.
2 Alinea la clavija del conector de
Chatpad al puerto de expansión
del controlador. Alinea las dos
patas del Chatpad con los orificios
del controlador
3 Suave, pero con firmeza, introduce
el Chatpad en el controlador, con
una presión uniforme, hasta que
un sonido te indique su unión.
NOTA
Si tu equipo no está conectado a
Internet, o bien si no eres suscriptor de
Xbox LIVE, podrás descargar la
actualización de Chatpad a tu PC,
grabarla en un CD e instalarla en tu
20
consola. Para obtener más información,
visita www.xbox.com/update.
Quizá necesites una presión firme para
asentar completamente el Chatpad en
el controlador. Un Chatpad
correctamente asentado no dejará
espacios entre él y los bordes del
controlador.
Una vez que el Chatpad esté
conectado a un controlador con
energía, ya estará listo para su uso.
! Pérdida de audición
La exposición prolongada a
volúmenes altos con audífonos
puede provocar pérdida de
audición temporal o permanente.
Algunos audífonos de terceros
no autorizados podrían alcanzar
niveles de sonido superiores a
los de los audífonos Xbox 360
autorizados.
21
español
Conexión de audífonos
La conexión de audio de 2,5 mm en
el Chatpad permite conectar
audífonos como los Audífonos Xbox
360 revisados, con volumen en línea,
o bien el audífono de un teléfono
celular. Xbox 360 Chatpad no
funciona con los Audífonos Xbox 360
originales con controles de volumen
en el conector del cable. Para más
información, consulta el manual de
instrucciones de los audífonos.
USO DEL CHATPAD
español
Teclado
Al igual que con cualquier teclado
normal de PC, los caracteres del
Chatpad son minúsculas por defecto y
la tecla SHIFT permite el acceso a las
letras mayúsculas.
Teclado en inglés
Teclado en francés
Además de las teclas estándar, como
las de los números, espacio y
retroceso, el Chatpad proporciona dos
teclas “modificadoras” distintas a
SHIFT: ÁMBAR y VERDE. Estas teclas
22
pasan de los valores normales
(caracteres blancos) a los especiales
(los de color ámbar o verde impresos
en las mismas teclas).
El Chatpad también cuenta con el
botón Windows Live Messenger.
Oprímelo para tener acceso a los
mensajes instantáneos. Asimismo, el
botón de Windows Live Messenger se
enciende cada vez que recibes un
mensaje instantáneo.
Para obtener información acerca de
cómo utilizar el Chatpad en un juego
determinado, consulta el manual del
juego.
Caracteres especiales
Cuando oprimes la tecla SHIFT
(MAYÚS), ÁMBAR o VERDE una sola vez,
la subsiguiente tecla oprimida
producirá un carácter en el modo
seleccionado (mayúsculas o
especiales). La segunda tecla oprimida,
así como las subsiguientes, estarán en
el modo normal (minúsculas).
Para entrar al modo de bloqueo de
mayúsculas, oprime la tecla ÁMBAR y
luego SHIFT. Oprime de nuevo esta
misma combinación para regresar al
modo normal.
Las teclas SHIFT, ÁMBAR y VERDE se
iluminan para indicar que el teclado
está en un modo concreto.
Luz de fondo
La luz blanca de fondo del Chatpad
permite su uso en habitaciones
oscuras. Oprimir cualquier tecla en el
Chatpad activará la luz, que
permanecerá encendida durante
varios segundos después de oprimida.
Si surgen problemas, prueba las
siguientes soluciones.
El teclado emplea un lenguaje
incorrecto
El teclado Chatpad está configurado
previamente para un conjunto
específico de caracteres de lenguaje.
Para determinar el lenguaje de tu
Chatpad, mira la calcomanía situada
en la parte inferior del equipo.
El teclado no funciona
Asegúrate que el Chatpad está
conectado de manera segura a tu
controlador.
La función de chat de voz no
funciona
Comprueba que el conector de los
audífonos está bien conectado y que el
Chatpad está asimismo bien conectado
a tu controlador. Comprueba el botón
silenciador del control de los audífonos
para asegurarte de que el micrófono
está encendido.
23
español
Para agregar un diacrítico (acento) a
una letra, oprime la combinación de
teclas para el diacrítico, y luego la
letra a la que le aplicarás el acento.
Por ejemplo, para teclear ü en un
teclado en inglés, oprime la tecla
VERDE, la letra G (la diéresis está
impresa en verde en esa tecla) y
luego la tecla U.
Solución de problemas
Si necesitas más ayuda
español
Visita www.xbox.com/support o
llama al número del Servicio de
soporte al cliente de Xbox:
Estados Unidos y Canadá:
1-800-4MY-XBOX (1-800-469-9269)
Usuarios TTY: 1-866-740-XBOX
(1-866-740-9269)
México: 001-866-745-83-12
(usuarios TTY: 001-866-251-26-21)
Colombia: 01-800-912-1830
Brasil: 0800-891-9835
Chile: 1230-020-6001
No lleves la consola Xbox 360 ni los
accesorios a tu distribuidor para que
los repare o les dé mantenimiento a no
ser que te lo diga un empleado del
Servicio de soporte al cliente de Xbox.
24
! No intentes realizar
reparaciones
No intentes desmontar, reparar ni
alterar la consola Xbox 360, la
fuente de alimentación ni sus
accesorios en modo alguno. Al
hacerlo existe riesgo de lesiones
graves o muerte por descarga
eléctrica o fuego; además, la
garantía quedará cancelada.
RECICLAJE DE EQUIPOS ELÉCTRICOS
Y ELECTRÓNICOS DESECHADOS
Este símbolo significa que el
reciclaje de este producto podría
estar regulado. El reciclaje con el
resto de la basura doméstica podría,
pues, estar limitado. Es tu
responsabilidad cumplir con la ley
de reciclaje aplicable o los
reglamentos pertenecientes a los
equipos eléctricos y electrónicos
desechados. La recolección por
separado y el reciclaje ayudarán a
conservar los recursos naturales y a
evitar posibles consecuencias
negativas para la salud del hombre y
el medio ambiente que el desecho
inadecuado podría causar por la
posible presencia de sustancias
peligrosas en equipos eléctricos y
electrónicos. Para obtener más
información acerca de dónde tirar
los equipos eléctricos y electrónicos
desechados, ponte en contacto con
la correspondiente oficina de tu
municipio o ciudad, el servicio de
recolección de basura, o el
establecimiento en el que
compraste este producto.
Este dispositivo cumple las normas
FCC, parte 15. La operación está sujeta
a las dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo no debe provocar
interferencias perjudiciales.
(2) Este dispositivo debe poder
soportar interferencias de cualquier
tipo, incluidas las que provoquen
anomalías de funcionamiento.
Microsoft Corp.
Dirección:
One Microsoft Way
Redmond, WA 98052
U.S.A.
Parte
responsable:
Microsoft Corporation
Número de
teléfono:
(800) 4MY-XBOX
Este equipo ha sido probado y se ha
concluido que cumple los límites
establecidos para dispositivos
digitales de Clase B conforme a las
normas FCC, parte 15. Estos límites
pretenden proporcionar una
protección razonable contra
interferencias perjudiciales en una
instalación en zona residencial. Este
equipo genera, utiliza y puede
irradiar energía por radiofrecuencia.
Si no se instala y utiliza como se
describe en las instrucciones, puede
provocar interferencias perjudiciales
para las comunicaciones por radio.
En cualquier caso, no se puede
garantizar que no provocará
25
español
Para los clientes de
Estados Unidos
Nombre
comercial:
español
interferencias en situaciones
concretas. Si el equipo provoca
interferencias perjudiciales en la
recepción de ondas de radio o
televisión, lo cual puede saberse
apagando y volviendo a encender el
equipo, el usuario debería intentar
subsanar las interferencias con una
o varias de estas medidas:
• Reorientar o reubicar la antena
receptora.
• Aumentar la separación entre el
equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a una toma de
un circuito distinto al del receptor.
• Consultar al distribuidor o a un
técnico de radio y televisión.
Atención: Cualquier cambio o
modificación del sistema que no
tenga la aprobación expresa del
fabricante podría invalidar el
permiso que tiene el usuario para
utilizar
el equipo.
26
Copyright
27
español
La información contenida en este documento, incluida la dirección URL y otras referencias a
sitios Web, está sujeta a cambios sin previo aviso. Siempre que no se indique lo contrario, las
compañías, organizaciones, productos, nombres de dominio, direcciones de correo electrónico,
logotipos, personas, lugares y acontecimientos citados en los ejemplos son ficticios y no se
pretende hacer referencia ni debe deducirse referencia alguna a compañías, organizaciones,
productos, nombres de dominio, direcciones de correo electrónico, logotipos, personas, lugares
o acontecimientos reales. El usuario es responsable de cumplir todas las leyes de derechos de
autor aplicables. Sin que ello limite los derechos protegidos por los derechos de autor, queda
prohibida la reproducción total o parcial de este documento, así como su almacenamiento o
introducción en un sistema de recuperación de datos, o su transmisión en cualquier forma y por
cualquier medio (electrónico, mecánico, fotocopia, grabación, etc.), sea cual sea el fin, sin la
autorización expresa por escrito de Microsoft Corporation.
Microsoft podría tener patentes, aplicaciones patentadas, marcas comerciales, derechos de
autor o derechos de propiedad intelectual sobre los temas incluidos en este documento. Salvo
cuando se indique expresamente en el contrato de licencia por escrito de Microsoft, la posesión
de este documento no implica la licencia sobre dichas patentes, marcas comerciales, derechos
de autor o demás propiedad intelectual.
© 2008 Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados.
Microsoft, Xbox, Xbox 360, Xbox LIVE, los logotipos de Xbox, el logotipo de Xbox LIVE, Windows,
Windows Live, Windows Vista y el icono de Windows Live Messenger son marcas comerciales
del grupo de empresas de Microsoft.
0208 Part Number: X13-68046-02

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement