Acme KS01 keyboard User manual
Below you will find brief information for keyboard KS01. This keyboard is designed to be used with computers and is compatible with USB ports. It features special functions including system sleep and wake-up, as well as power down.
advertisement
Assistant Bot
Need help? Our chatbot has already read the manual and is ready to assist you. Feel free to ask any questions about the device, but providing details will make the conversation more productive.
Model: KS01
F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11
Esc
~
Tab
Caps Lock
1
!
Ą
Q
Й
A
Ф
@
2
Č
W
Ц
S
Ы
3
Ę
E
У
$
4
Ė
R
К
% €
5
Į
D
В
F
А
T
Е
G
6
Š
П
Y
Н
H
&
7
Ų
Р
8
Ū
U
Г
J
О
I
Ш
(
9
K
Л
O
Щ
)
0
L
Д
P
З
Ж
[
{
Х
Э
Ž
]
}
Ъ
Shift
Z
Я
X
Ч
C
С
V
М
B
И
N
Т
M
Ь
,
Б
.
Ю
?
Shift
`
Backspace
Ctrl Alt
Alt Gr Ctrl
F12
Screen
SysRq
Insert
Delete
Scroll
Lock
Home
End
Pause
Break
Page
Up
Page
Down
1
End
0
Ins
Num
Lock
7
Home
4
8
5
2
-
9
PgUp
6
3
PgDn
,
Del
Enter
keyboard www.acme.eu
GB
Handling
When handling the keyboard, please take the following precautions:
•
Keep components out of reach of small children. Individual keys may be pried loose and may present a choking hazard.
•
Never expose the keyboard to liquid. When cleaning, use a damp cloth.
•
Do not expose to temperature extremes, and do not rest heavy items on top of it.
•
Keep away from heavily dusted environments.
•
Do not place this keyboard on an unstable cart, stand or table. If the product falls, it could be seriously damaged.
•
Never operate this keyboard if it has a damaged cord or plug, if it is not working property or if it has been damaged or dropped into the water. Return the appliance to a service center for examination and repair.
Using the appliance
1) Turn on your computer.
2) Connect the keyboard USB plug to your computer’s free USB port.
3) Using your keyboard.
Special functions on keyboard:
•
Windows “System sleep” function by pressing
•
Windows “System wake up” function by pressing
•
Windows “System power down” function by pressing
Trouble shooting
The keyboard does not work.
•
Try to restart your computer.
•
Reconnect keyboard USB plug to another computer’s USB port.
•
Check that the keyboard USB plug is firmly attached to the USB port on your computer.
•
Check that the keyboard USB cord is not damaged.
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)
The use of the WEEE symbol indicates that this product may not be treated as household waste. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help protect the environment. For more detailed information about the recycling of this product, please contact your local authority, your household waste disposal service provider or the shop where you purchased the product.
2
Naudojimas
Naudodami klaviatūrą, imkitės toliau išvardytų atsargumo priemonių.
•
Laikykite komponentus vaikams nepasiekiamoje vietoje. Atskiri klavišai gali būti lengvai ištraukiami, todėl kyla užspringimo rizika.
•
Saugokite klaviatūrą nuo skysčių. Valydami naudokite drėgną šluostę.
•
Nelaikykite ypač mažoje arba didelėje temperatūroje ir nedėkite ant jos sunkių objektų.
•
Saugokite nuo itin dulkėtos aplinkos.
•
Nedėkite šios klaviatūros ant nestabilių paviršių. Jeigu klaviatūra nukris, ji gali būti sugadinta.
•
Nesinaudokite šia klaviatūra, jei laidas arba kištukas pažeisti, ji netinkamai veikia arba buvo pažeista ar įmesta į vandenį.
Grąžinkite įrenginį į aptarnavimo centrą patikrinti ir pataisyti.
Įrenginio naudojimas
LT
1) Įjunkite kompiuterį.
2) Prijunkite klaviatūros USB kištuką prie kompiuterio USB prievado.
3) Galite naudotis įrenginiu.
Papildomos funkcijos:
•
Windows funkcija - “Kompiuterio užmigdymas” paspaudus
•
Windows funkcija - “Kompiuterio pažadinimas” paspaudus
•
Windows funkcija - “Kompiuterio išjungimas” paspaudus
Trikčių šalinimas
Klaviatūra neveikia.
•
Pabandykite iš naujo paleisti kompiuterį.
•
Iš naujo prijunkite klaviatūros USB kištuką prie kito kompiuterio USB prievado.
•
Įsitikinkite, kad klaviatūros USB kištukas tvirtai įkištas į kompiuterio USB prievadą.
•
Įsitikinkite, kad klaviatūros USB laidas nepažeistas.
Elektroninių atliekų ir elektroninės įrangos (WEEE) ženklas
WEEE ženklu nurodoma, kad gaminys negali būti panaudotas kaip namų apyvokos atlieka. Užtikrindami, kad
šis gaminys būtų išmestas pagal taisykles, Jūs padėsite aplinkai. Norėdami sužinoti daugiau informacijos apie
šio gaminio perdirbimą, susisiekite su savo vietinės valdžios institucija, Jūsų namų ūkiui priklausančiu atliekų paslaugų teikėju arba parduotuve, iš kurios pirkote šį gaminį.
3
LV
4
Rīkošanās
Rīkojoties ar tastatūru, ievērojot šos piesardzības pasākumus:
• neuzglabājiet komponentus maziem bērniem pieejamās vietās, atsevišķas detaļas aiz ziņkārības bērni var noņemt un norijot, šādi var izraisīt nosmakšanas draudus;
• nepakļaujiet tastatūru šķidruma iedarbībai, tīrīšanai izmantojiet mitru drānu;
• neuzglabājiet pārāk augstā vai zemā temperatūrā, nenovietojiet virs tastatūras pārāk smagus priekšmetus;
• neuzglabājiet mikrofonu ļoti putekļainās vietās;
• nenovietojiet šo tastatūru uz nestabiliem ratiņiem, statīva vai galda, izstrādājumam nokrītot, to var sabojāt;
• nekādā gadījumā nelietojiet tastatūru, ja tai ir bojāts vads vai kontaktdakšiņa, ja tā darbojas nepareizi vai ir iepriekš nokritusi, sabojāta vai iekritusi ūdenī, atgrieziet ierīci servisa centrā, kur tai tiks veikta pārbaude un remonts;
Ierīces lietošana
1) Ieslēdziet datoru.
2) Pievienojiet tastatūras USB spraudni brīvam datora USB portam.
3) Lietojiet tastatūru.
Īpašas funkcijas uz tastatūras:
• Windows sistēmas miega režīma ieslēgšana, nospiežot
• Windows sistēmas pamodināšana, nospiežot
• Windows sistēmas izslēgšana, nospiežot
taustiņu;
taustiņu.
taustiņu;
Problēmu novēršana
Tastatūra nedarbojas.
•
Mēģiniet restartēt datoru.
•
Atvienojiet un pievienojiet tastatūras USB spraudni citam USB portam.
•
Pārbaudiet, vai tastatūras USB spraudnis, ir kārtīgi pievienots datora USB portam.
•
Pārbaudiet, vai nav bojāts tastatūras USB vads.
Elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumu (WEEE) simbols
WEEE simbols norāda, ka šis izstrādājums nav likvidējams kopā ar citiem mājsaimniecības atkritumiem.
Likvidējot šo izstrādājumu pareizi, Jūs palīdzēsit aizsargāt apkārtējo vidi. Sīkākai informācijai par
šā izstrādājuma pārstrādāšanu, lūdzu, sazinieties ar vietējām iestādēm, mājsaimniecības atkritumu transportēšanas uzņēmumu vai tirdzniecības vietu, kur izstrādājumu iegādājāties.
Kasutamine
Klaviatuuri kasutamisel pidage silmas järgmist:
•
Ärge jätke seadet väikeste laste käeulatusse. Klaviatuuri klahvid võivad lahti tulla ja põhjustada lämbumisohtu.
•
Vältige klaviatuuri kokkupuudet vedelikega. Puhastamiseks kasutage niisket lappi.
•
Ärge paigutage seadet kohta, kus esineb äärmuslikke temperatuure ja ärge pange seadme peale raskeid esemeid.
•
Ärge paigutage seadet väga tolmusesse keskkonda.
•
Ärge asetage klaviatuuri mittesobivale alusele, kärule või lauale. Maha kukkudes võib see toode tõsiseid kahjustusi saada.
•
Ärge kasutage seda klaviatuuri, kui selle kaabel on kahjustatud, seade ei tööta korralikult või pärast seda, kui seade on kahjustusi saanud või vette kukkunud. Eelnimetatud juhtudel viige seade kontrollimiseks ja remontimiseks edasimüüja juurde.
Seadme kasutamine
1) Lülitage arvuti sisse.
2) Ühendage klaviatuuri USB-otsak arvuti vaba(de)sse USB-porti.
3) Nüüd saate klaviatuuri kasutama hakata.
Eraldi funktsioonid klaviatuuril:
• Windowsi funktsioon System sleep klahvikombinatsiooniga
• Windowsi funktsioon System wake up klahvikombinatsiooniga
• Windowsi funktsioon System power down klahvikombinatsiooniga
Tõrkeotsing
Klaviatuur ei tööta.
•
Proovige arvuti taaskäivitada.
•
Ühendage klaviatuur arvuti teise USB-pistikusse.
•
Veenduge, et klaviatuuri USB-otsak on korralikult arvuti USB-porti sisestatud.
•
Kontrollige ega klaviatuuri USB-kaabel kahjustatud pole.
EE
Elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete (WEEE) sümbol
WEEE-sümbol tähendab, et seda toodet ei tohi visata olmejäätmete hulka. Toote õigel kõrvaldamisel aitate kaitsta keskkonda. Üksikasjalikuma teabe saamiseks selle toote ümbertöötlemise kohta pöörduge kohalikku omavalitsusse, jäätmekäitlusettevõttesse või kauplusesse, kust te toote ostsite.
5
PL
Użytkowanie
Podczas korzystania z klawiatury, prosimy stosować się do poniższych zaleceń:
•
Elementy urządzenia przechowuj w miejscu niedostępnym dla dzieci. W przeciwnym razie niektóre części urządzenia mogą zostać odłączone od całości i spowodować niebezpieczeństwo zadławienia.
•
Chroń klawiaturę przed płynami. Do czyszczenia stosuj zwilżoną szmatkę.
•
Podczas przechowywania unikaj miejsc o skrajnych temperaturach, nie stawiaj ciężkich przedmiotów na urządzeniu.
•
Unikaj miejsc o dużym stopniu zapylenia.
•
Nie umieszczaj klawiatury na niestabilnym stojaku, podłożu czy blacie. W razie upadku, produkt może zostać poważnie uszkodzony.
•
Nigdy nie używaj klawiatury z uszkodzonym przewodem lub wtyczką, ani wtedy, gdy została zamoczona lub pracuje nieprawidłowo, albo została uszkodzona. W takich przypadkach należy oddać urządzenie do naprawy, gdzie zostanie sprawdzone i naprawione.
Korzystanie z urządzenia
1) Włącz komputer.
2) Podłącz wtyczkę USB klawiatury do wolnego portu USB komputera.
3) Klawiatura jest gotowa do pracy.
Specjalne funkcje na klawiaturze:
• Uruchomienie funkcji „uśpienie systemu Windows” poprzez naciśnięcie
• Uruchomienie funkcji „obudzenie systemu Windows” poprzez naciśnięcie
• Uruchomienie funkcji „wyłączenie systemu Windows” poprzez naciśnięcie
Rozwiązywanie problemów
Klawiatura nie działa.
•
Zrestartuj komputer.
•
Odłącz wtyczkę USB klawiatury i podłącz do innego portu USB komputera.
•
Sprawdź, czy wtyczka USB klawiatury jest poprawnie podłączona do portu USB komputera.
•
Sprawdź, czy przewód USB klawiatury nie jest uszkodzony.
Symbol zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE)
Symbol WEEE oznacza, że niniejszy produkt nie może być utylizowany jak odpady domowe. Aby pomóc chronić środowisko naturalne należy upewnić się, że niniejszy produkt jest poprawnie utylizowany. Więcej informacji na temat recyklingu niniejszego produktu można uzyskać u lokalnych władz, służb oczyszczania lub w sklepie, w którym zakupiono ten produkt.
6
Handhabung
Beachten Sie bei der Handhabung Ihrer Tastatur bitte folgende Sicherheitshinweise:
•
Bewahren Sie die Komponenten außerhalb des Zugriffs von Kindern auf. Einzelne Tasten können abgelöst werden und stellen eine Erstickungsgefahr dar.
•
Setzen Sie die Tastatur keinesfalls Flüssigkeiten aus. Reinigung nur mit einem feuchten Tuch.
•
Setzen Sie sie keinen extremen Temperaturen aus und stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf ab.
•
Vermeiden Sie besonders staubige Bereiche.
•
Stellen Sie die Tastatur nicht auf einen unstabilen Wagen, Aufsteller oder Tisch. Das Gerät kann stark beschädigt werden, wenn es herunterfällt.
•
Betreiben Sie die Tastatur nicht mit beschädigtem Kabel oder Stecker, wenn sie nicht ordnungsgemäß funktioniert, heruntergefallen oder ins Wasser gefallen ist. Wenden Sie sich mit Überprüfung und Reparatur an einen autorisierten
Kundendienst.
Bedienungshinweise
1) Schalten Sie Ihren Computer ein.
2) Schließen Sie die Tastatur am USB-Port Ihres Computers an .
3) Nehmen Sie die Tastatur in Betrieb.
Besondere Funktionen über die Tastatur:
• Windows-Ruhezustand durch Betätigen der Tasten
• Windows-Systemaktivierung durch Betätigen der Tasten
• Windows-Herunterfahren durch Betätigen der Tasten
Störungserkennung
Tastatur funktionieren nicht.
•
Fahren Sie Ihren Computer erneut hoch.
•
Schließen Sie die Tastatur an einem anderen USB-Port des Computers an.
•
Vergewissern Sie sich, dass die Tastatur fest am USB-Port des Computers angeschlossen ist.
•
Vergewissern Sie sich, dass das USB-Kabel der Tastatur nicht beschädigt ist.
DE
WEEE-Symbol (Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte)
Das WEEE-Symbol zeigt Ihnen an, dass dieses Produkt nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Durch die korrekte Entsorgung dieses Produkts tragen Sie zum Umweltschutz bei. Weitere Informationen zur Entsorgung dieses Produkts erfragen Sie bitte bei Ihrer örtlichen Kommunalverwaltung, bei Ihrem
Abfallentsorgungsunternehmen oder bei dem Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben.
7
RO
Manipulare
Când manipulaţi tastatura, luaţi următoarele măsuri de precauţie:
•
Nu lăsaţi componentele la îndemâna copiilor. Tastele pot fi desprinse şi pot prezenta un pericol de sufocare.
•
Nu expuneţi tastatura la acţiunea lichidelor. La curăţare, folosiţi o cârpă umedă.
•
Nu o expuneţi la extreme de temperatură şi nu lăsaţi obiecte grele deasupra sa.
•
Păstraţi la distanţă de mediile cu mult praf.
•
Nu aşezaţi tastatura pe un cărucior, un suport sau o masă instabile. Dacă produsul cade, poate suferi deteriorări grave.
•
Nu acţionaţi niciodată această tastatură dacă are un cablu deteriorat sau un ştecăr deteriorat, în cazul funcţionării defectuoase, a deteriorării sale ori a scăpării în apă. Returnaţi aparatul la un centru de asistenţă tehnică pentru a fi examinat şi reparat.
Utilizarea aparatului
1) Porniţi calculatorul.
2) Conectaţi mufa USB a tastaturii la portul USB liber ale computerului dvs.
3) Utilizaţi-vă tastatura.
Funcţii speciale cu acţionare de pe tastatură:
• Funcţia Windows „System sleep” (repaus sistem), prin apăsarea tastelor
• Funcţia Windows „System wake up” (reactivare sistem), prin apăsarea tastelor
• Funcţia Windows „System power down” (alimentare sistem întreruptă), prin apăsarea tastelor
Remedierea problemelor
Tastatura ul nu funcţionează.
•
Încercaţi să vă reporniţi computerul.
•
Reconectaţi mufa USB a tastaturii la portul USB al altui computer.
•
Verificaţi dacă mufa USB a tastaturii este ferm ataşată la portul USB al computerului dvs.
•
Verificaţi dacă nu este deteriorat cablul USB al tastaturii.
Simbolul Deşeuri Electrice Electronice şi Electrocasnice (DEEE)
Utilizarea simbolului DEEE indică faptul că acest produs nu poate fi tratat ca un deşeu menajer. Asigurându-vă că acest produs este corect eliminat, veţi ajuta la protejarea mediului. Pentru mai multe informaţii referitoare la reciclarea acestui produs, vă rugăm să contactaţi autoritatea locală, furnizorul de servicii de eliminare a deşeurilor menajere sau magazinul de la care aţi achiziţionat produsul.
8
Работа
При работа с клавиатурата имайте предвид следните предохранителни мерки:
•
Пазете компонентите далеч от обсега на малки деца. Отделните клавиши могат да се разхлабят и да представляват риск от задушаване.
•
Никога не излагайте клавиатурата на въздействието на течности. При почистване използвайте влажна кърпа.
•
Не излагайте на екстремни температури и не поставяйте тежки предмети върху нея.
•
Не съхранявайте в силно запрашени среди.
•
Не поставяйте клавиатурата върху нестабилни колички, стойки или маси. Ако продуктът падне, е възможно да претърпи сериозни повреди.
•
Никога не работете с клавиатурата , ако има повреден кабел или щепсел, ако не работи правилно или е била повредена, или е престояла във вода. Занесете уреда в сервизен център за проверка и ремонт.
Използване на уреда
1) Включете компютъра.
2) Свържете USB контакта на клавиатурата към свободен USB порт на компютъра.
3) Използвайте клавиатурата.
Специални функции на клавиатурата:
• Функция Windows „System sleep” (заспиване на системата) чрез натискане на
• Функция Windows „System wake up” (събуждане на системата) чрез натискане на
• Функция Windows „System power down” (изключване на системата) чрез натискане на
Отстраняване на неизправности
.
Клавиатурата не работи.
•
Опитайте да рестартирате компютъра.
•
Свържете отново USB контакта на клавиатурата към друг USB порт.
•
Проверете дали USB контакта на клавиатурата е поставен плътно в USB порт на компютъра.
•
Проверете дали USB кабела на клавиатурата не е повреден.
BG
Символ за бракувано електрическо и електронно оборудване (WEEE).
Използването на символа WEEE показва, че този продукт не може да се третира като битов отпадък.
Осигурявайки правилното бракуване на този продукт, Вие ще помогнете за опазване на околната среда.
За по-подробна информация относно рециклирането на този продукт, моля, свържете се с местния орган, службата за събиране на битовите Ви отпадъци или магазина, откъдето се закупили продукта.
9
RU
Транспортировка
Во время транспортировки клавиатуры , пожалуйста, соблюдайте следующие меры предосторожности:
•
Храните детали вне зоны досягаемости маленьких детей. Отдельные кнопки могут сниматься и могут застрять в горле при проглатывании.
•
Никогда не подвергайте клавиатуру воздействию жидкости. При очистке используйте влажную ткань.
•
Не подвергайте клавиатуру/мышь воздействию крайне низких и крайне высоких температур, а также не кладите на клавиатуру тяжелые предметы .
•
Не храните устройства в помещениях с высокой степенью запыленности.
•
Не ставьте эту клавиатуру на неустойчивую тележку, подставку или стол. Если устройство упадет, оно может получить серьезные повреждения.
•
Никогда не эксплуатируйте эту клавиатуру , если в ней поврежден кабель или разъем, если она работает неправильно, или если она повреждена или упала в воду. Верните устройство в сервисный центр для проведения осмотра и ремонта.
Эксплуатация устройства
1) Включите Ваш компьютер.
2) Подключите USB-разъем Вашей клавиатуры к свободному USB-разъему Вашего компьютера.
3) Эксплуатация клавиатуры.
Специальные функции на клавиатуре:
• Функция «Спящий режим системы» ОС Windows с помощью нажатия кнопки
• Функция «Режим пробуждения системы» ОС Windows с помощью нажатия кнопки
• Функция «Отключение системы» с помощью нажатия кнопки
Устранение неисправностей
Клавиатура не работают.
•
Попробуйте перезагрузить Ваш компьютер.
•
Повторно подключите USB-разъем клавиатуры к другому USB-разъему компьютера.
•
Проверьте, чтобы USB-разъем клавиатуры был плотно подключен к USB-разъему Вашего компьютера.
•
Проверьте, чтобы USB-кабель клавиатуры не был поврежден.
Символ утилизации отходов производства электрического и электронного оборудования (WEEE)
Использование символа WEEE означает, что данный продукт не относится к бытовым отходам. Убедитесь в правильной утилизации продукта, таким образом Вы позаботитесь об окружающей среде. Для получения более подробной информации об утилизации продукта обратитесь в местные органы власти, местную службу по вывозу и утилизации отходов или в магазин, в котором Вы приобрели продукт.
10
UA
Використання
Під час використання клавіатури дотримуйтесь наступних застережень:
•
Зберігайте пристрої в місцях, недосяжних для дітей. Окремі клавіші можуть бути вийняті та спричинити небезпеку задушення.
•
Оберігайте клавіатуру від потрапляння на неї рідин. Чистіть за допомогою вологої тканини.
•
Оберігайте пристрій від впливу екстремальних температур та не кладіть на нього важкі предмети.
•
Не використовуйте та не зберігайте у сильно запорошених місцях.
•
Не розташовуйте дану клавіатуру на нестійких поличках, підставках та столах. При падінні даний пристрій може бути сильно пошкоджений.
•
Не використовуйте дану клавіатуру, якщо у неї пошкоджений шнур або штекер, якщо вона працює неправильно, якщо вона пошкоджена або, якщо на неї потрапила вода. Віднесіть даний пристрій у сервісний центр для проведення огляду та ремонту.
Використання пристрою
1) Увімкніть комп’ютер.
2) Підключіть USB-штекер клавіатури до вільного USB-порту вашого комп’ютера.
3) Розпочніть використання вашої клавіатури.
Спеціальні функції на клавіатурі:
• Функція Віндоус (Windows) «Системний сон» натисканням
• Функція Віндоус (Windows) «Системне пробудження» натисканням
• Функція Віндоус (Windows) «Припинення потужності системи» натисканням
Усунення несправностей
Клавіатура не працюють.
•
Спробуйте перезавантажити ваш комп’ютер.
•
Перепідключіть USB-штекер клавіатури до іншого USB-порту вашого комп’ютера.
•
Упевніться, що USB-штекер клавіатури надійно підключений до USB-порту вашого комп’ютера.
•
Упевніться, що USB-кабель клавіатури не пошкоджений.
Символ відходів електричного та електронного обладнання (ВЕЕО)
Використання символу ВЕЕО вказує, що цей виріб не можна обробляти як побутові відходи.
Переконавшись, що цей виріб ліквідовано правильно, Ви допомагаєте захистити навколишнє середовище.
Для отримання більш детальної інформації щодо утилізації цього виробу, будь ласка, зв’яжіться з Вашим місцевим органом влади, Вашим постачальником послуг з утилізації побутових відходів або з крамницею, де Ви придбали цей виріб.
11
ES
Manejo
Al utilizar el teclado tenga en cuenta lo siguiente:
•
Mantenga las piezas fuera del alcance de los niños. Las teclas pueden estar sueltas y pueden suponer un peligro de asfixia.
•
No exponga nunca el teclado a los líquidos. Al limpiarlo, utilice un paño húmedo.
•
No lo exponga a altas temperaturas y no coloque objetos pesados encima.
•
Manténgalo alejado de ambientes en los que haya mucho polvo.
•
No coloque el teclado en un carrito, estante o mesa inestable. El teclado podría sufrir graves daños si se cayera.
•
No utilice nunca el teclado si presenta un cable o enchufe dañado, si no funciona adecuadamente o si se ha dañado o ha sumergido en el agua. Lleve el dispositivo a un centro de servicio para su revisión y reparación.
Uso del dispositivo
1) Encienda su ordenador.
2) Conecte el cable USB del teclado a un puerto USB de su ordenador que esté libre.
3) Use el teclado.
Funciones especiales del teclado:
• Función “hibernación del sistema” de Windows presionando
• Función “despertador” de Windows presionando
• Función “apagar el sistema” de Windows presionando
Resolución de problemas
El teclado no funciona.
•
Pruebe a reiniciar su ordenador.
•
Vuelva a conectar el cable USB del teclado a otro puerto USB del ordenador.
•
Compruebe que el cable USB del teclado está bien ajustado al puerto USB del ordenador.
•
Compruebe que el cable USB del teclado no está dañado.
Símbolo de Equipos Electrónicos y Eléctricos de Residuos (RAEE)
El uso del símbolo RAEE indica que este producto no se puede tratar como residuo doméstico. Al garantizar que este producto se desecha correctamente, ayudará a proteger el medio ambiente. Para obtener más información detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con las autoridades locales, el proveedor de servicios de recogida de basura doméstica o la tienda donde adquirió el producto.
12
Uporaba
Ko uporabljate tipkovnico, upoštevajte naslednje varnostne ukrepe:
•
Sestavne dele hranite izven dosega majhnih otrok. Posamezne tipke se lahko razrahljajo in tako predstavljajo nevarnost zadušitve.
•
Tipkovnice nikoli ne izpostavljajte tekočini. Za čiščenje uporabljajte vlažno krpo.
•
Ne izpostavljajte je ekstremnim temperaturam in na njo ne polagajte težkih predmetov.
•
Hranite izven močno zaprašenih okolij.
•
Tipkovnice ne polagajte na nestabilni voziček, stojalo ali mizo. Če izdelek pade, se lahko resno poškoduje.
•
Tipkovnice nikoli ne uporabljajte, če ima poškodovani kabel ali vtič, če ne deluje pravilno, je bila poškodovana ali pa je padla v vodo. Napravo vrnite na servis, da jo pregledajo in popravijo.
Uporaba naprave
1) Vklopite računalnik.
2) USB vtič tipkovnice povežite na prosta vrata USB vašega računalnika.
3) Uporabljajte tipkovnico.
Posebne funkcije na tipkovnici:
• Windows funkcija »mirovanje sistema« s pritiskom na
• Windows funkcija »zagon sistema« s pritiskom na
.
• Windows funkcija »zaustavitev sistema« s pritiskom na
Odpravljanje težav
.
.
Tipkovnica ne deluje:
•
Poskusite ponovno zagnati računalnik.
•
Ponovno povežite USB vtič tipkovnice na druga prosta vrata USB računalnika.
•
Preverite, da je USB vtič tipkovnice trdno pritrjen na vrata USB vašega računalnika.
•
Preverite, da kabel USB tipkovnice ni poškodovan.
SI
Simbol o odpadni električni in elektronski opremi (OEEO)
Uporaba simbola OEEO pomeni, da izdelka ne smete odvreči med gospodinjske odpadke. S tem boste ohranili, zaščitili in izboljšali okolje ter zaščitili zdravje ljudi. Zato je pomembno, da se ga odvrže v zbirnem centeru ali pa se ga preda v zbirni center za OEEO, ki ima obrate za predelavo električnih naprav.
13
HR
Korištenje
Kada koristite tipkovnicu, pridržavajte se sljedećih mjera opreza:
•
Čuvajte dijelove izvan dohvata djece. Pojedine bi tipke mogle ispasti, a djeca se početi gušiti ako ih progutaju.
•
Tipkovnicu nikada nemojte izlagati tekućini. Za čišćenje koristite vlažnu krpu.
•
Nemojte izlagati tipkovnicu previsokim temperaturama i nemojte stavljati teške predmete na nju.
•
Nemojte stavljati tipkovnicu u vrlo prašnjave prostore.
•
Nemojte postavljati tipkovnicu na nestabilna kolica, stalak ili stol. Ako proizvod padne, može se ozbiljno oštetiti.
•
Nikada nemojte koristiti tipkovnicu ako je oštećen kabel ili utikač, ako tipkovnica ne radi ispravno, ako se oštetila ili pala u vodu. Uređaj donesite u ovlašteni servis na provjeru i popravak.
Korištenje uređaja
1) Uključite računalo.
2) Spojite USB utikač tipkovnice u slobodan USB priključak na računalu.
3) Korištenje tipkovnice.
Posebne funkcije na tipkovnici:
• Funkcija “Stanje mirovanja” za Windows pritiskom na
• Funkcija “Pokretanje sustava” za Windows pritiskom na
• Funkcija “Isključivanje sustava” za Windows pritiskom na
Problemi tijekom rada
Tipkovnica ne radi.
•
Pokušajte ponovno pokrenuti računalo.
•
Spojite USB utikač tipkovnice u drugi USB priključak na računalu.
•
Provjerite je li USB utikač tipkovnice dobro pričvršćen u USB priključak na računalu.
•
Provjerite je li USB kabel oštećen.
Simbol odlaganja električnog i elektroničkog otpada (Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE)
Simbol WEEE označava da se s ovim uređajem ne smije postupati kao s kućnim otpadom. Ispravnim odlaganjem ovog proizvoda doprinijet ćete očuvanju okoliša. Za pojedinosti o recikliranju proizvoda obratite se lokalnim vlastima, pružatelju usluge odlaganja kućnog otpada ili trgovini u kojoj ste kupili proizvod.
14
Warranty card www.acme.eu/warranty
Product
Product purchase date
Product model
Seller name, address
Failures (date, description, position of the person who accepts the product, first name, last name and signature)
1. Warranty period
Warranty enters into force starting with the day when the buyer acquires the product from the seller. Warranty period is indicated on the package of the product.
2. Warranty conditions
The warranty is valid only by providing an original document of the product acquisition and this warranty sheet, which includes name of the product model, product purchase date, name and address of the seller.
If it is noticed during the warranty period that the product has faults and these faults where not caused by any of the reasons when the warranty is not applied as indicated in the paragraphs below, manufacturer undertakes to replace the product.
The warranty is not applied to regular testing, maintenance and repair or replacement of the parts which are worn out naturally.
The warranty is not applied if damage or failures occurred due to the following reasons:
• Inappropriate installation of the product, inappropriate usage and/or operating the product without following the manual, technical requirements and safety standards as provided by the manufacturer, and additionally, inappropriate warehousing, falling from heights as well as hard strikes.
• Corrosion, mud, water and sand.
• Repair works, modifications or cleaning, which were performed by a service not authorised by the manufacturer.
• Usage of the spare parts, software or consumptive materials which do not apply to the product.
• Accidents or events or any other reasons which do not depend on the manufacturer, which includes lightning, water, fire, magnetic field and inappropriate ventilation.
• If the product does not meet standards and specifications of a particular country, in which it was not bought. Any attempt to adjust the product in order to meet technical and safety requirements such as those in the other countries withdraws all the rights to the warranty service.
If no failures are detected in the product, all the expenses in relation to the service are covered by the buyer.
15
Model: KS01
keyboard
advertisement
Key Features
- USB connection
- Special functions
- System sleep/wake
- Power down
- Windows compatible