advertisement
DIE MERCURY ELEKTROROLLER
KOLLEKTION
M36 M44 M46 M48 M36 M44 M46 M48 M36 M44 M46 M48 M36 M44
M46 M48 M36 M44 M46 M48 M36 M44 M46 M48 M36 M44 M46 M48
M36 M44 M46 M48 M36 M44 M46 M48 M36 M44 M46 M48 M36 M44
M46 M48 M36 M44 M46 M48 M36 M44 M46 M48 M36 M44 M46 M48
M36 M44 M46 M48 M36 M44 M46 M48 M36 M44 M46 M48 M36 M44
M46 M48 M36 M44 M46 M48 M36 M44 M46 M48 M36 M44 M46 M48
M36 M44 M46 M48 M36 M44 M46 M48 M36 M44 M46 M48 M36 M44
M46 M48 M36 M44 M46 M48 M36 M44 M46 M48 M36 M44 M46 M48
M36 M44 M46 M48 M36 M44 M46 M48 M36 M44 M46 M48 M36 M44
M46 M48 M36 M44 M46 M48 M36 M44 M46 M48 M36 M44 M46 M48
M36 M44 M46 M48 M36 M44 M46 M48 M36 M44 M46 M48 M36 M44
M46 M48 M36 M44 M46 M48 M36 M44 M46 M48 M36 M44 M46 M48
GEBRAUCHSANLEITUNG
Wheeltech Mercury Electric Scooters
Owner’s Handbook
Part Code: Z40998 (Rev A)
Page 1 of 31
INHALT
1.
VORWORT…………………………………………………………… 3
4
2.
SICHERHEITSHINWEISE……………………………………………
……..
2.1 Vor dem Fahren
2.2 Während des Fahrens
2.3 Aufkleber
3.
Vorstellung des Rollers ………………………………………….
3.1 Beschreibung der Einzelteile
4.
BETRIEB………………………………………………………..
4.1 Kontrollarmatur
4.2 Inbetriebnahme des Rollers
4.3 Freilaufeinstellung
5.
BEFAHREN VON STRASSEN...………………………………… 12
14
6.
AUFLADEN UND PFLEGE DER BATTERIE………..
6.1 Aufladen der Batterie
6.2 Ladegerät
6.3 Batterie
7.
INSPEKTION UND WARTUNG……………………………
7.1 Tägliche Inspektion
7.2 Regelmäßige Inspektionstabelle
17
7.3 Batterie, Sicherung und Reifen
7.4 Wartung
7.5 Aufbewahrung
7.6 Beförderung
7.7 Auseinandernehmen des Rollers zum Transport
7.8 Montage des Rollers
8.
FEHLERSUCHE…………………………………………… 24
9.
TECHNISCHE DATEN………………………………………………... 25
27
10.
GARANTIE………………………………………………………..
10.1 VIN
10.2 Garantiebedingungen
11. ZUBEHÖR
29
8
9
Wheeltech Mercury Electric Scooters
Owner’s Handbook
Part Code: Z40998 (Rev A)
Page 2 of 31
1 . V O R W O R T U N D E I N L E I T U N G
Bitte lesen Sie die Gebrauchsanleitung vor der Inbetriebnahme des Fahrzeuges. Die unsachgemäße Behandlung des
Fahrzeuges kann in Schaden, Verletzungen und Verkehrsunfällen resultieren. Machen Sie sich deshalb anhand dieser
Gebrauchsanweisung mit dem richtigen Gebrauch des Rollers vertraut.
♦
Diese Gebrauchsanweisung beinhaltet Betriebsanleitungen für alle Aspekte des Fahrzeuges,
Montageanweisungen, als auch Hinweise für mögliche Pannen.
♦
Die in dieser Gebrauchsanweisung benutzten Symbole werden unten erklärt:
Lesen Sie besonders aufmerksam die Abschnitte, die durch eines der folgenden Symbole gekennzeichnet sind.
N Warnung
Unsachgemäße Benutzung kann ernsthafte Verletzungen oder Tod zur
Folge haben.
F Achtung
& Vorschlag
Unsachgemäße Benutzung kann zu Verletzungen und/oder Schäden am
Roller führen.
Folgen Sie diesen Anweisungen, um Ihr Fahrzeug in gutem
Betriebszustand zu halten.
♦
Diese Gebrauchsanleitung beinhaltet eine Reparatur- und Wartungstabelle als auch
Garantiehinweise. Bewahren Sie diese an einem sicheren Ort oder bei Ihrem Roller auf.
♦
Falls eine andere Person den Roller benutzt, sollten Sie ihr diese Gebrauchsanweisung zur
Beachtung geben.
♦
Da die Ausführung sich ändern kann, korrespondieren vielleicht nicht alle Illustrationen und
Bilder mit dem von Ihnen erworbenen Fahrzeug. Wir behalten uns das Recht vor,
Designmodifikationen vorzunehmen.
Die Mercury Rollerkollektion ist ein Teil der Wheeltech Kollektion und wurden gestaltet und
• hergestellt, um eine bequeme und sichere jedoch erschwingliche Lösung für einige
Mobilitätsbedürfnisse anzubieten.
Wheeltech ist eine Marke der Medicare Technology. Medicare Technology ist ein Hersteller von medizinischen ,hauptsächlich für den Mobilitätssektor bestimmten, Geräten und ist mit
ISO 9001 and ISO 13485 zertifiziert. Weitere Produkte der Medicare Technology Palette schließen Rollstühle, Elektrorollstühle, Gehhilfen,Badewannenlifts und Badezubehör und viele andere Hilfen für das tägliche Leben ein. Alle Medicare Technology Produkte sind CE ausgezeichnet.
Wheeltech Mercury Electric Scooters
Owner’s Handbook
Part Code: Z40998 (Rev A)
Page 3 of 31
2. SICHERHEITSHINWEISE
2.1 Vor dem Fahren
Der Benutzer muss mit dem Gebrauch und der Handhabung des Fahrzeuges vertraut sein.
Folgen Sie deshalb bitte den Empfehlungen dieser Sicherheitshinweise.
¦ Die Verkehrsregeln für den Benutzer dieses Fahrzeuges sind die gleichen wie die für
Fußgänger.
Zu Ihrer eigenen Sicherheit halten Sie sich bitte an die gleichen Verkehrsregeln wie
Fußgänger.
♦
Fahren Sie nur auf Bürgersteigen, einspurigen Strassen, oder Fußgängerzonen. Befahren
Sie NIE Autobahnen oder zweispurige Strassen.
♦
Achten Sie beim Überqueren oder Befahren von Strassen auf den Straßenverkehr.
♦
Seien Sie äußerst vorsichtig, wenn Sie mit Ihrem Roller in belebten Gebieten oder
Einkaufszentren fahren.
♦
Bitte fahren Sie Ihren Roller nicht nach Alkoholkonsum oder bei Müdigkeit.
♦
Seien Sie bitte vorsichtig, wenn Sie Ihren Roller bei schlechtem Licht fahren. Er ist nicht für den Gebrauch bei Nacht vorgesehen.
♦
Der Roller darf auf Bürgersteigen oder in Fußgängerzonen nur mit 6km/st oder weniger gefahren werden. Stellen Sie die Geschwindigkeitsskala darauf ein, um ein zu schnelles
Fahren zu vermeiden. Auf einspurigen Strassen kann die Geschwindigkeit auf 10km/st eingestellt werden. (gilt nicht für M44)
¦ Üben Sie, Ihr Fahrzeug zu handhaben
Bevor Sie Ihren Roller in geschäftigen oder potenziell gefährlichen Gebieten benutzen, machen
Sie sich mit der Handhabung vertraut. Üben Sie in einem weiten, offenen Gelände, z.B. einem
Park. Um Unfälle während des Fahrens zu vermeiden, denken Sie an die Fahrbewegungen wie
Beschleunigung, Anhalten, Abbiegen, Rückwärtsfahren und Hoch- und Runterfahren von
Rampen.
♦
Bitte drehen Sie vor Ihrer ersten Übungsfahrt die Geschwindigkeitsskala auf 3.
♦
Versichern Sie sich zu Ihrer eigenen Sicherheit für die erste Übungsfahrt auf der Strasse einer Begleitung.
♦
Benutzen Sie eine höhere Geschwindigkeitsstufe erst, wenn Sie sicher sind, dass Sie den
Roller leicht handhaben und kontrollieren können.
¦ Der Mercury Roller kann jeweils nur von einer Person benutzt werden.
Befördern Sie keine Beifahrer auf dem Roller (einschließlich Kinder).
Wheeltech Mercury Electric Scooters
Owner’s Handbook
Part Code: Z40998 (Rev A)
Page 4 of 31
Benutzen Sie dieses Fahrzeug nicht, um Waren zu tragen oder zu befördern.
Das Höchstgewicht für den Roller liegt bei 136kg (einschließlich Benutzer und Ladung).
S.,,Höchstbenutzergewicht’’,,9. Technische Daten’’.
♦
Maximales Ladegewicht für den Einkaufskorb ist 3kg .
2.2 Während des Fahrens
¦ Führen Sie bitte tägliche Inspektionen durch. Schlagen Sie nach unter Abschnitt
,,tägliche Inspektion’’
¦ Lehnen Sie sich beim Fahren nicht aus dem Fahrzeug hinaus.
♦
Sie können Ihr Gleichgewicht verlieren und ein Verletzungsrisiko durch Hinausfallen eingehen.
♦
Achten Sie darauf, dass Ihre Kleidung sich nicht in den Rädern verfängt.
¦ Benutzen Sie Ihr Fahrzeug nicht, wenn einer der folgenden Umstände zutrifft:
Auf verkehrsreichen Strassen oder schlammigen, kiesigen, unebenen, eisigen, verschneiten oder engen Wegen sowie Leinpfaden nahe des Kanals, die nicht durch einen Zaun oder eine Hecke abgesichert sind. Halten |Sie sich von Gelände entfernt, in dem die Räder stecken bleiben können.
♦
Fahren Sie nicht bei Nacht, Regen, Schnee, Nebel oder Wind.
♦
Fahren Sie nicht in S-Kurven, und machen Sie keine plötzlichen, extremen Wendemanöver.
♦
Benutzen Sie keine Rolltreppen.
♦
UNTER KEINEN UMSTÄNDEN SOLLTE DER ROLLER ALS SITZ IN EINEM
KRAFTFAHRZEUG (Z.B. AUTO,BUS, ZUG) BENUTZT WERDEN.
¦ Handies und anere Elektrogeräte
♦
Benutzen Sie während des Fahrens kein Handy oder andere drahtlose
♦
Kommunikationsapparate.
♦
Vor Handybenutzung schalten Sie immer den Roller AUS, und ziehen Sie den
Zündschlüssel ab.
♦
Laden Sie keine Handies oder andere Elektrogeräte über die Rollerbatterie auf.
¦ Rampen, Steigungen und Neigungen
♦
Befahren Sie keine Steigungen mit einem Gefälle von mehr als dem angegebenen.S.
Abschnitt ,,Steigungswinkel’’ in ,,9.Technische Daten’’.
♦
Benutzen Sie eine niedrige Geschwindigkeitsstufe, wenn Sie ein Gefälle hoch- oder runterfahren.
♦
Befahren Sie keine Strassen mit steilem Abfall oder Schlaglöchern. S. ,,Maximale
Wheeltech Mercury Electric Scooters
Owner’s Handbook
Part Code: Z40998 (Rev A)
Page 5 of 31
Bodenfreiheit’’ in ,,9. Technische Daten’’.
♦
Überqueren Sie keine Gullies, die zu breit sind, und wo das Risiko besteht, dass die Räder stecken bleiben.
♦
Fahren Sie auf Strassen mit Gefälle langsamer.
♦
Machen Sie keine plötzlichen Wendemanöver, wenn Sie auf kiesigen Strassen oder
Rampen fahren.
N WARNUNG !
♦
Beim Befahren von Steigungen benutzen Sie nicht die Freilaufeinstellung.
♦
Stellen Sie die Freilaufvorrichtung vor Gebrauch wieder in Fahreinstellung.
Nichtbeachtung kann zu Verletzungen führen.
♦
Zu Ihrer Sicherheit schaltet sich der Strom automatisch ab und ein elektromagnetisches
Bremssystem setzt ein, wenn Sie ein steiles Gefälle (über 15%) befahren. Dies reduziert die
Geschwindigkeit auf ein sicheres Niveau. Schalten Sie den Strom wieder ein, um Ihren
Roller neu zu starten.
♦
Höchstgewichtsgrenzen
Beziehen Sie sich auf den Abschnitt ,,Höchstbenutzungsgewicht’’ in ,,9. Technische
Daten’’. Überladen über die Gewichtsgrenze hinaus kann Ihren Roller beschädigen zu
Störungen führen und Ihre Sicherheit gefährden. Die Garantie deckt diese Art von Schäden nicht.
Wheeltech Mercury Electric Scooters
Owner’s Handbook
Part Code: Z40998 (Rev A)
Page 6 of 31
2.3 Aufkleber
Lesen Sie bitte vor dem Fahren alle
Aufkleber am Roller. Entfernen Sie diese nicht, so dass Sie sie später nachlesen können.
WARNUNG Benutzen Sie den Roller nicht, wenn die
Lenkstange nicht fest eingestellt ist.
N
Lehnen Sie sich nicht gegen die Lenkstange oder ziehen
Sie daran während des Auf- und Absteigens.
Ernsthafte Verletzungen oder Schaden können entstehen..
Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für
Schäden oder Verletzungen, die infolge von unsachgemäßer Benutzung.
Heben Sie den Roller nicht beim vorderen oder hinteren Gehäuse.
WARNUNG:
Radiowellen können die Rollerkontrolle beeinträchtigen..
Radiowellenquellen wie Radiostationen, Amateurfunksender (HAM),Funksprechgeräte und Mobiltelefone können Elektroroller beeinträchtigen. Ein Befolgen der unten gelisteten Warnungen sollte die unbeabsichtigte
Bremslösung, oder das Losfahren des Rollers, welche in ernsthaften Verletzungen resultieren können, verhindern.
1. Stellen Sie keine Handkommunikationsapparate wie z.B. CB-Funk und Mobiltelefone AN, während Ihr Roller eingeschaltet ist.
2. Achten Sie auf nahe gelegene Funkstationen, wie z.B. Radio- oder Fernsehsender, und versuchen Sie,
3.
Ihnen nicht zu nahe zu kommen.
Falls ungewollte Bewegung oder Bremslösung erfolgt, schalten Sie den Roller aus, sobald es sicher ist.
4. Achten Sie darauf, dass zusätzliche Ausstattungen, Komponenten oder Modifizierungen den Roller
5. empfänglicher für Radiowellen machen können.(Es ist nicht einfach, ihren Effekt auf motorisierte Fahrzeuge einzuschätzen.)
Melden Sie alle Vorfälle von unbeabsichtigten Bremslösungen oder Losfahren ihrem Rollerhersteller und berichten Sie, ob eine Radiowellenquelle in der Nähe ist.
Wheeltech Mercury Electric Scooters
Owner’s Handbook
Part Code: Z40998 (Rev A)
Page 7 of 31
3. BESCHREIBUNG DES ROLLERS
3.1 BESCHREIBUNG DER TEILE
1. Geschwindigkeitsskala 2. Rückspiegel (nicht M44) 3. Blinklicht (nicht M44)
4. Ladebuchse
11. Sitz
5. Einkaufskorb
7. Lenkstangeneinstellungsmechanismus
9. Nackenstütze (nicht M44)
6. Lenkstange
8. Scheinwerfer(nicht M44)
10. Armlehne
12Rückenlehneneinstellung (nicht M44)
13. Rückstrahler
16. Freilaufhebel
14. Rücklicht (nicht M44) 15.Hinterer Rückstrahler
17. Stützräder 18. Handbremsenhebel (nurM48 )
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
18
14
15
16
17
Wheeltech Mercury Electric Scooters
Owner’s Handbook
Part Code: Z40998 (Rev A)
Page 8 of 31
4. HANDHABUNG
4.1 KONTROLLARMATUR
1
3 4
1. Geschwindigkeitsskala
2
2. Hupenknopf
3. Blinkschalter(nicht M44)
4. Scheinwerfer / Rückscheinwerfer Knopf (nicht M44)
5. Geschwindigkeitshebel
5
6. Batterieanzeiger
7. Stromschalter
9
6
9b
8
5
7
8. Warnlichtschalter (nur M48 )
9.
6,4km/h Schalter (nicht M44). (Drücken Sie den Schalter nach links, um 7km/st einzuschalten, drücken Sie den Schalter nach rechts für Höchstgeschwindigkeitseinstellung.
Die Höchstgeschwindigkeitseinstellung ist nur für das Befahren von Strassen und privatem
Gelände. Beachten Sie bitte, dass dieser Schalter beim M36 und M46 sich unterhalb des
Batterieanzeigers befindet (Pfeil 9b).
4.2 INBETRIEBNAHME IHRES ROLLERS
¦ Stromschalter
¦ Drehen Sie den Schlüssel, um den Strom ein-und auszuschal-
¦ ten
(Ein) : Der Strom ist angestellt
(Aus) : Der Strom ist abgestellt.
¦ Geschwindigkeitsskala
Bestimmen Sie die Höchstgeschwindigkeit des
Rollers durch Drehen der Geschwindigkeitsskala.
( 1 = langsamste Stufe, 10 = schnellste Stufe)
¦ Vorwärts-/ Rückwärtsfahren und Bremsen
♦
Drücken Sie die rechte Seite des Geschwindigkeitshebels mit dem rechten Daumen nach vorne, und Ihr Roller fährt vorwärts.
♦
Drücken Sie den Geschwindigkeitshebel mit dem linken Daumen nach vorne, und Ihr
Roller fährt rückwärts.
Wheeltech Mercury Electric Scooters
Owner’s Handbook
Part Code: Z40998 (Rev A)
Page 9 of 31
♦
Beim Rückwärtsfahren ertönt die Hupe.
♦
Zum Bremsen lassen Sie den Geschwindigkeitshebel ganz los, die elektromagnetische
Bremse wird automatisch aktiviert, und das Fahrzeug hält an.
¦ Blinkerschalter
(nicht M44)
♦
Das Licht blinkt, und ein Summton ertönt, wenn
♦ der Schalter nach rechts oder links gedrückt wird.
?
:linkes Blinklicht
?
:rechtes Blinklicht
♦
Schalten Sie den Schalter in die Mitte,
das Blinken ist beendet
¦ Hupenknopf
Drücken Sie den Hupenknopf um zu hupen. Lassen Sie den Hupenknopf los, um mit dem
Hupen aufzuhören.
Lichtschalter (nicht M44)
Drücken Sie den Lichtschalter, um Scheinwerfer und Rücklicht einzuschalten. Beim
Widerdrücken des Schalters wird das Licht ausgeschaltet.
Bremsen
Elektromagnetische Bremse : Lassen Sie den Geschwindigkeitshebel ganz los, und die elektromagnetische Bremse wird automatisch aktiviert, der Roller hält an.
N Warnung
Bei Gefällen stellen Sie das Fahrzeug NIE in Freilauf. Die elektromagnetische Bremse setzt dann nicht ein. Dies kann zu Verletzungen führen.
Sitz
♦
Der Sitz kann auf 45oder 90 Grad gedreht werden.
♦
Drücken Sie den Sitzeinstellungshebel vorwärts, und
drehen Sie den Sitz.
♦
Lassen Sie den Hebel los und drehen Sie den Sitz weiter,
bis er einrastet.
♦
Um den Winkel der Rückenlehne zu verstellen, klappen
Sie den Sitz, und stellen Sie die Schraube hinter dem Sitz mit einem Schraubenschlüssel ein.
Wheeltech Mercury Electric Scooters
Owner’s Handbook
Part Code: Z40998 (Rev A)
Page 10 of 31
F Achtung
Drehen Sie den Sitz vor dem Fahren wieder nach vorne.
F Achtung
6,4km/h Einstellungsschalter. Versichern Sie sich ,dass der Geschwindigkeitsschalter auf die niedrigste Stufe eingestellt ist, wenn Sie auf dem Bürgersteig fahren. Sie verstoßen gegen die
Straßenverkehrsordnung, wenn Sie schneller als 6,4km/h auf Bürgersteigen fahren.
Batterieanzeiger (M36 / M46 / M48)
♦
Wenn der Roller eingeschaltet ist, leuchtet die
Batterieanzeige mit roten Vierecken auf, um den verbleibenden Strom anzuzeigen. “1” bedeutet
Strom voll, “0” bedeutet Batterie leer.
♦
Der angezeigte verbleibende Strom kommt auf die
Fahrzeit, und wie Sie fahren an. Wiederholtes
Stoppen, Starten und Steigungen verbrauchen den
Strom schneller.
Batterieanzeiger(M44)
♦
Der M44 ist mit einem analogen Batterieanzeiger ausgestattet. Der verbleibende
Batteriestrom wird dadurch angezeigt, wie weit die Nadel auf dem Batterieanzeiger nach rechts ausschlägt.
& Vorschläge
1. Um eine maximale Reichweite zu erlangen, sollten Sie die Batterie nach jeder Fahrt wieder aufladen.Auch wenn der Roller nicht benutzt wird, sollte die Batterie mindestens einmal pro
Woche aufgeladen werden.
2. Nach dem Aufladen oder Auswechseln der Batterie sollte der Roller für zwei bis drei
Minuten gefahren werden, um sicherzustellen, dass die Kapazität ausreicht.
3. Im Winter oder bei Kälte kann die Batterie langsam reagieren, und die Kapazität kann eingeschränkt sein.
4. Beim Befahren von Gefällen kann der Batterieanzeiger hoch- oder runtergehen. Dies ist normal und kein Grund zur Besorgnis.
5. Auch wenn die Batterie richtig behandelt wird, ist es normal, dass die Kapazität mit der Zeit nachlässt. Dies wiederum bewirkt, dass die Reichweite nicht so groß ist wie bei einer neuen
Batterie. Wenn Ihre Batterie nur noch eine 50prozentige Reichweite im Vergleich zum
Anfang hat, ist es Zeit, die Batterie auszuwechseln. Bitte bestellen Sie Ersatzbatterien beim
Händler. Sollten Sie Ihre alten Batterien weiterhin benutzen, kann dies zu einem rapiden
Leistungsabfall führen.
6. Die Reichweite der Batterie vermindert sich bei häufigem Befahren von Steigungen oder auf
Wheeltech Mercury Electric Scooters
Owner’s Handbook
Part Code: Z40998 (Rev A)
Page 11 of 31
unebenem Gelände, da dies mehr Strom verbraucht.
7. Die Batterien tragen eine zwölfmonatige Garantie, die Fertigungsfehler deckt. Diese
Garantie deckt keine Mängel, die auf ein inkorrektes Aufladen zurückzuführen sind.
4.3
EINSTELLUNG DES FREILAUFS
♦
Strom eingeschaltet (Fig. 3.1): Drücken Sie den Hebel ganz nach unten, und der Roller kann mit dem Motor gefahren werden.
♦
Freilauf (Fig 3.2) Ziehen Sie den Hebel ganz hoch, der Roller kann von Hand geschoben werden.
Fig 3.2
Fig 3.1 Strom eingeschaltet
Lenkstangeneinstellung (nicht M48)
Fig 3.2 Freilauf
Die Lenkstange kann durch die folgenden Schritte in drei verschiedene Positionen eingestellt werden.
1. Während Sie auf dem Sitz sitzen, drehen Sie das Einstellungsrad gegen den Uhrzeigersinn, um den Bolzen abzuschrauben.
2.
Wenn dieser abgeschraubt ist, ziehen Sie das Einstellungsrad und stellen Sie die Lenkstange auf die gewünschte Position ein.
3.
Lassen Sie das Einstellungsrad los und es wird zurückspringen. Bewegen Sie die
Lenkstange leicht, bis Sie ein Klicken hören, dies bedeutet, dass die Lenkstange eingerastet ist. Drehen Sie das Einstellungsrad im Uhrzeigersinn, bis es nicht weiter gedreht werden kann.
Lenkstangeneinstellung (nur M48 )
Die Lenkstange kann in verschiedene Positionen eingestellt werden. Folgen Sie der Anleitung unten :
1. Während Sie auf dem Sitz sitzen, drehen Sie das Einstellungsrad gegen den Uhrzeigersinn, bis die Lenkstange lose ist.
Wheeltech Mercury Electric Scooters
Owner’s Handbook
Part Code: Z40998 (Rev A)
Page 12 of 31
2. Wählen Sie die gewünschte Position.
3.
Drehen Sie das Einstellungsrad wieder fest.
Handbremse (nur M48)
Neben der elektromagnetischen Bremse hat der M48 auch eine Kabelhandbremse. Drücken Sie den Bremshebel, um zu bremsen, lassen Sie den Bremshebel los, um den Bremsvorgang zu beenden.
Wheeltech Mercury Electric Scooters
Owner’s Handbook
Part Code: Z40998 (Rev A)
Page 13 of 31
5. BEFAHREN VON STRASSEN
Starten und Fahren
1. Prüfen Sie, ob der Sitz richtig angebracht ist.
2. Prüfen Sie, ob die Lenkstange richtig gesichert ist.
3. Klappen Sie die Atmlehnen herunter, so dass Sie Ihre Arme darauf legen Können.
4. Stellen Sie die Zündung AN. Falls notwendig schalten Sie die Scheinwerfer ein.
5. Kontrollieren Sie den Batterieanzeiger, um zu sehen, ob Sie noch genügend Strom für die geplante Fahrt haben. Im Zweifelsfalle laden Sie die Batterien vor der Fahrt auf.
6. Stellen Sie die Geschwindigkeitsskala auf eine Position, bei der Sie sich sicher fühlen.
7. Prüfen Sie, ob der Geschwindigkeitshebel richtig funktioniert.
8. Prüfen Sie, ob die elektromagnetische Bremse richtig funktioniert.
9.
Versichern Sie sich vor der Fahrt, ob die Strasse, auf der Sie fahren wollen, sicher ist. Falls
Sie auf dem Bürgersteig fahren, schalten Sie den 6,4km/h Schalter ein.
F Achtung
1. Drücken Sie nicht den rechten und linken Geschwindigkeitshebel gleichzeitig. Sie können dann den Roller nicht mehr kontrollieren.
2. Stellen Sie während des Fahrens nicht den Strom ab, da dies zu einer Notbremse führt, und ein mögliches Unfall- und Verletzungsrisiko entsteht.
3. Beim Fahren Innen benutzen Sie nicht die höheren Geschwindigkeitsstufen.
4. Verstellen Sie nicht die Geschwindigkeitsskala während des Fahrens, eine plötzliche
Veränderung der Geschwindigkeit kann Sie und andere gefährden und kann Ihrem Roller schaden.
5. Legen Sie keine magnetischen Geräte in die Nähe der Kontrollen oder der Lenkstange, da dies den sicheren Betrieb Ihres Rollers beeinträchtigen kann.
6. Fahren Sie bei starkem Verkehr und in belebten Gebieten vorsichtig.
7.
Achten Sie beim Rückwärtsfahren auf Leute und Gegenstände hinter sich.
¦ Geschwindigkeit
GeschwindigEmpfohlene Geschwindigkeit keitsskala
1-3
3-6
Über 6
♦
Geschwindigkeit gleicht langsamen Gehen.
♦
Auf einer Steigung oder Neigung
♦
Fahren im Haus oder in beengtem Raum
♦
Geschwindigkeit gleicht normalem Gehen
♦
Fahren draußen auf ebenem Gelände
♦
Geschwindigkeit gleicht schnellem Gehen
♦
Fahren auf offenem Gelände.
Wheeltech Mercury Electric Scooters
Owner’s Handbook
Part Code: Z40998 (Rev A)
Page 14 of 31
Stoppen
1. Lassen Sie den Geschwindigkeitshebel ganz los. Das Fahrzeug hält an.
2. Schalten Sie die Zündung AUS, und ziehen Sie den Schlüssel ab.
F Achtung
♦
Der Bremsweg kommt auf Ihre Geschwindigkeit an. Beginnen Sie deshalb so früh wie möglich mit dem Bremsen.
♦
Parken Sie Ihren Roller auf einer ebenen Fläche, und stellen Sie die Zündung AUS bevor Sie absteigen.
Befahren von Bürgersteigen
Stellen Sie sicher, dass der 6,4km/h Geschwindigkeitsschalter auf die niedrigste Stufe eingestellt ist, wenn Sie mit dem Roller auf dem Bürgersteig fahren. Dies erlaubt dem Roller eine
Höchstgeschwindigkeit von 6,4km/h. Es verstößt gegen die Straßenverkehrsordnung, auf
Bürgersteigen schneller als 6,4km/h zu fahren.
Der Geschwindigkeitsschalter kann auf Strassen oder privatem Gelände auf die höchste Stufe geschaltet werden.
Wheeltech Mercury Electric Scooters
Owner’s Handbook
Part Code: Z40998 (Rev A)
Page 15 of 31
6.AUFLADEN UND WARTUNG DER
BATTERIE
6.1
AUFLADEN DER BATTERIE
Befolgen Sie diese Anleitung schrittweise :
1. Schalten Sie den Roller an der Zündung aus.
2. Öffnen Sie den Deckel der Ladebuchse an der Lenkstange.
Schließen Sie den runden Stecker des Ladegerätes an die
Ladebuchse an.
3. Schließen Sie den Netzstecker des Ladegerätes ans Stromnetz an.
4. Schalten Sie das Ladegerät am Schalter ein.
5. Sowohl das rote als auch das orange Licht des Ladegerätes gehen an, wenn das Aufladen beginnt. Die Ladedauer beträgt ungefähr sechs Stunden. Um eine optimale Leistungsfähigkeit zu erzielen, ist ein zehnstündiges Aufladen zu empfehlen.
6. Beide Lichter des Ladegerätes leuchten weiter, wenn das
Aufladen beendet ist. Das orange Licht schaltet auf grün, wenn das Aufladen beendet ist.
7. Schalten Sie das Ladegerät ab und ziehen Sie den Netzstecker als auch den runden Stecker aus der Ladebuchse.
& Vorschlag
1. Brechen Sie nicht den Ladevorgang vorzeitig ab. Die Lebensdauer der Batterie wird dadurch drastisch verkürzt und verschlechtert sich, wenn die Batterie mehrfach ohne volles
Aufladen benutzt wird. Deshalb gehen Sie sicher, dass die Batterie jedes Mal voll aufgeladen wird.
2. Laden Sie immer auf, bis das grüne Licht anzeigt. Unterbrechen Sie das Aufladen NIE.
3. Nach dem vollen Aufladen läuft das Ladegerät noch weiter, um das Aufladen aufrechtzuerhalten und die volle Leistungskapazität zu erreichen.
4. Wenn Sie Ihren Roller für längere Zeit nicht benutzen, sollten Sie dennoch die Batterien mindestens einmal pro Woche aufladen, um sie in gutem Zustand zu halten.
5. Die Umgebungstemperatur beeinflusst die Ladezeit. Im Winter dauert das Aufladen eventuell länger.
6. Lassen Sie nach dem Aufladen nicht den Netzstecker in der Ladebuchse, da sonst Strom abfließt, und die Kapazität vermindert wird.
7.
Die Batterien haben eine zwölfmonatige Garantie, die nur Fertigungsfehler deckt. Sie erstreckt sich nicht auf Mängel, die auf ein inkorrektes Aufladen zurückzuführen sind.
Wheeltech Mercury Electric Scooters
Owner’s Handbook
Part Code: Z40998 (Rev A)
Page 16 of 31
F Achtung: Bitte befolgen Sie die folgenden Regeln, um Unfälle während des Aufladens zu
vermeiden.
1.
Benutzen Sie nur das Wheeltech Mercury Ladegerät, und laden Sie die Batterien jeweils bis zur vollen Kapazität auf. Sie können die Batterie und den Roller beschädigen, falls Sie ein
Ladegerät mit inkorrekter Spezifizierung benutzen.
2.
Nehmen Sie das Ladegerät nicht auseinander und spezifizieren Sie es nicht.
3.
Führen Sie das Aufladen in einem gut belüfteten Raum durch, in dem die Batterie nicht dem direkten Sonnenlicht ausgesetzt ist. Führen Sie das Aufladen nicht in einer feuchten
Umgebung durch, oder wo die Batterie Regen oder Tau ausgesetzt ist.
4.
Decken Sie den Roller während des Aufladens nicht mit einer wasserdichten Plane oder
Ähnlichem ab.
5.
Laden Sie nicht bei Temperaturen unter -10 C oder höher als +50°C auf, da das Ladegerät eventuell nicht richtig funktioniert, und die Batterien beschädigt werden können.
N Warnung
1.
Halten Sie die Batterien während des Ladens von feuergefährlichem Material entfernt, da dies zu einer Explosion der Batterie oder Feuer führen kann.
2.
Rauchen Sie nicht während des Aufladens, da die Batterie Wasserstoffgas abgeben kann.
Laden Sie die Batterie immer in einem gut belüfteten Raum auf.
3.
Fassen Sie während des Ladens NIE mit nassen Händen an den Stecker. Schließen Sie den
Stecker NIE an, wenn er nass ist, dies kann einen elektrischen Schlag verursachen.
6.2 DAS LADEGERÄT
Während des Aufladens leuchten sowohl das rote als auch das orange Licht des Ladegerätes.
Nach der Beendigung des Aufladens wechselt das orange Licht auf grün.
N Warnung
Der Ventilator innerhalb des Ladegerätes wird durch das Anstellen des Gerätes aktiviert.
Falls der Ventilator nicht funktioniert oder das grüne Licht nicht anzeigt, benutzen Sie das
Ladegerät AUF KEINEN FALL. Dies könnte zur Überhitzung des Ladegerätes führen und ein
Feuer verursachen.
6.3 BATTERIE
♦
Setzen Sie die Batterien keinen Temperaturen unter 10 C oder über 50 C aus, wenn Sie Ihr
Fahrzeug aufladen oder parken. Außerhalb dieser Temperaturgrenzwerte kann die Batterie entweder einfrieren oder überhitzen. Beides schadet der Batterie und kann ihre Lebensdauer
Wheeltech Mercury Electric Scooters
Owner’s Handbook
Part Code: Z40998 (Rev A)
Page 17 of 31
verkürzen.
♦
Diese Batterien sind wartungsfrei. Sie brauchen den Flüssigkeitsstand nicht zu überprüfen oder Wasser nachzufüllen.
♦
Sie müssen die Batterien regelmäßig aufladen. Auch wenn der Roller nicht gebraucht wird, sollten Sie die Batterien mindestens einmal pro Woche aufladen.
N Warnung
Öffnen Sie unter keinen Umständen die versiegelte Batteriekappe.
¦ Reinigen der Batterie
Falls Wasser, Batteriesäure, Staub oder andere Substanzen die Batterien verschmutzen, laufen diese schneller ab. Die zum Mercury gelieferten Batterien sind versiegelt und als solche wartungsfrei und ohne Auslaufrisiko. Bitte befolgen Sie die folgende Anleitung zur Reinigung der Batterie.
1. Schalten Sie den Roller an der Zündung AUS.
2. Entfernen Sie den Sitz und die Abdeckhaube.
3. Nehmen Sie die Schutzhülle ab, und lösen Sie die Anschlussklemmen für das Rücklicht und die Signallampen.
4. Reiben Sie die verschmutzten Stellen mit einem sauberen Tuch ab.
5. Nehmen Sie die Batterie heraus.
6. Reinigen Sie die Batterie mit einem sauberen Tuch, sollten die Anschlussklemmen mit einem weißen Puder bedeckt sein, reiben Sie dies mit etwas warmen Wasser ab.
& Vorschlag
Falls notwendig, fragen Sie Ihren Händler über die Wartung und das Auswechseln der Batterie um Rat.
& Vorschläge
1. Gehen Sie sicher ,dass die Anschlussklemmen richtig installiert sind, und legen Sie die
Abdeckhaube wieder auf.
2. Benutzen Sie die Batterie nicht, um Telecom Geräte oder andere Apparate aufzuladen.
3. Die Leistungsfähigkeit der Batterie hängt vom Wetter ab, im Winter ist die Reichweite kürzer. Falls das Fahrzeug für längere Zeit nicht benutzt wird, laden Sie die Batterien bitte mindestens einmal pro Woche auf.
4. Wechseln Sie beide Batterien auf einmal aus.
Wheeltech Mercury Electric Scooters
Owner’s Handbook
Part Code: Z40998 (Rev A)
Page 18 of 31
7. INSPEKTION UND WARTUNG
7.1 TÄGLICHE INSPEKTION
Kontrollieren Sie die folgenden Punkte vor dem Fahren. Falls Sie etwas Ungewöhnliches vorfinden, lesen Sie die Gebrauchsanleitung, und setzen Sie sich dann gegebenenfalls zur weiteren Inspektion und Hilfe mit Ihrem Wheeltech Händler in Verbindung.
Lenker
Teil Prüfen
♦
Ist er locker ?
♦
Kann er frei nach rechts/links bewegt werden ?
Geschwindigkeitsskala
♦
Kann sie frei bewegt werden, und funktioniert sie ?
Geschwindigkeitshebel
♦
Fährt der Roller, wenn der Hebel gedrückt wird ?
♦
Stoppt der Roller, wenn der Hebel ganz losgelassen wird ?
Motor
Freilauf
Batterieanzeiger
Hupe
Blinklicht
♦
Gibt der Motor ungewöhnliche Geräusche von sich ?
♦
Funktionieren die elektromagnetischen Bremsen richtig ?
♦
Funktioniert der Freilaufhebel richtig ?
♦
Leuchtet der Batterieanzeiger auf, wenn der Roller angestellt ist
?
♦
Ist noch genügend Strom für die Fahrt in der Batterie ?
♦
Funktioniert die Hupe ?
♦
Funktioniert das Blinklicht ?
Scheinwerfer
Rücklicht
Sitz
Rückstrahler
Rückspiegel
♦
Funktioniert der Scheinwerfer ?
♦
Funktioniert das Rücklicht ?
♦
Kann der Sitz gedreht werden ?
♦
Ist der Rückstrahler in Ordnung ?
♦
Sind die Rückspiegel in Ordnung und richtig für den Fahrer
Reifen
Anderes eingestellt ?
♦
Gibt es Risse oder Schäden an den Reifen ?
♦
Prüfen Sie das Reifenprofil.
♦
Gibt es ungewöhnliche Geräusche ?
♦
Läuft Öl aus dem Getriebekasten ?
F Achtung
Falls Sie irgendetwas Ungewöhnliches vorfinden, bitten Sie Ihren Wheeltech Händler zur
Inspektion und Wartung des Rollers.
Wheeltech Mercury Electric Scooters
Owner’s Handbook
Part Code: Z40998 (Rev A)
Page 19 of 31
7.2 REGELMÄSSIGE INSPEKTIONSTABELLE
Um sicherzustellen,. dass Ihr Roller korrekt gewartet wird, lassen Sie Ihren Wheeltech Händler die halbjährliche Inspektion vornehmen. Wir empfehlen Ihnen auch eine Inspektion durch den
Händler nach dem ersten Monat. Er kann Ihnen dies berechnen.
& Vorschlag
Auch wenn Sie Ihr Fahrzeug für längere Zeit nicht benutzen, sollte es dennoch regelmäßig gewartet werden.
I – Inspektion
T – Zuziehen
Teil/Zeit
Armaturenbrett
A-Eingestellt
C - Reinigen
R-Repariert
L – Öl aufgefüllt
1
Mon.
6
Mon
P- Teil ersetzt
12
Mon
18
Mon
24
Mon
Vorwärts/Rückwärts
Geschwindigkeitshebel
Funktionieren der Schalter
Verbindung von Stecker/Steckdose ist gut
Betrieb und Geräusch
Motor
Funktionieren der elektromagnetischen
Bremse
30
Mon
Getriebe
Batterie
Verbindung von Stecker/Steckdose ist gut
Freilaufhebel
Läuft Öl aus dem Getriebekasten ?
Lockerheit oder Korrosion der Pole ?
Verbindung von Stecker/Steckdose ist gut
Schäden an Stromkabel ?
Ladegerät
Aufladen und Licht funktioniert
Schäden an Stecker, Steckdose,Kabel ?
Ventilator funktioniert (Geräusche ?)
Sitz
Sitzwinkeleinstellungshebel beschädigt ?
Sitzstange locker ?
LenkRechts-/Linkswendung ? stange
Einstellung der Lenkstange
Risse oder Schäden am Reifen
Reifen
Genügend Reifenprofil
Abnormaler Verschleiß
Wheeltech Mercury Electric Scooters
Owner’s Handbook
Part Code: Z40998 (Rev A)
Page 20 of 31
Teil/Zeit
Schrauben und Muttern fest
Radfelge
Stoss-
Verschleiß oder Verformung an Reifen
Schrauben und Muttern fest dämpfer
Schaden am Stoßdämpfer
1
Mon
6
Mon
12
Mon
18
Mon
24
Mon
30
Mon
Kontrolleur
Gewartet von
Wartungsdatum
7.3 BATTERIE, SICHERUNG UND REIFEN
7.4 Batterie
Beziehen Sie sich bitte auf Abschnitt ,, 6.3 BATTERIE” in ,,6. BATTERIE AUFLADEN UND
PFLEGE ”.
Sicherung
Wenn das Ladegerät eingeschaltet ist, aber keine Lampe aufleuchtet, kontrollieren Sie die
Sicherung.
& Vorschlag
Bitten Sie Ihren Wheeltech Händler darum , die Sicherung zu kontrollieren oder zu ersetzen, da das Lenkstangengehäuse dazu abgenommen werden muss.
Reifen
Der Reifenzustand kommt darauf an, wie Sie Ihren Roller fahren und wie Sie ihn nutzen.
♦
Prüfen des Reifenprofils.
Kontrollieren Sie bitte regelmäßig das Reifenprofil. Wechseln Sie die Reifen aus, wenn das
Profil niedriger als 0,5mm ist.
F Achtung
1 . Ist das Reifenprofil niedriger als 0,5mm, kann dies leicht zum Rutschen des Fahrzeuges führen, und den Bremsweg verlängern. Wechseln Sie deshalb die Reifen aus, sobald sie ungenügend Profil aufweisen.
2 . Der Reifendruck sollte auf 26 PSI (ungef. 1.8KG/cm) gehalten werden.
Wheeltech Mercury Electric Scooters
Owner’s Handbook
Part Code: Z40998 (Rev A)
Page 21 of 31
7.4 WARTUNG
♦
Sie müssen Ihr Fahrzeug häufig warten, wenn Sie viel auf Gras, Kies, oder Sand fahren.
♦
Gebrauchen Sie kein Wasser, Öl oder chemische Lösungen, um Ihren Roller zu reinigen.
Spritzen Sie unter keinen Umständen den Roller mit dem Schlauch ab, da dies die elektrischen Komponenten oder die Schalttafel beschädigen kann. Benutzen Sie bitte ein trockenes oder leicht feuchtes Tuch, um Ihren Roller zu reinigen.
♦
Bringen Sie Ihren Roller zu Reparaturen und Einstellungen zu Ihrem Wheeltech Händler.
Ungenaues Einstellen kann zu Unfällen oder zu gestörter Funktion des Rollers führen.
♦
Benutzen Sie bitte ein weiches, leicht feuchtes Tuch, um |Ihren Roller sauber zu halten.
Benutzen Sie milde oder natürliche Reinigungsmittel.
F Achtung
Wenn Sie Ihr Fahrzeug warten, schalten Sie den Strom AUS und entfernen Sie den Ladekabel.
& Vorschläge
♦
Spritzen Sie nicht direkt Wasser auf den Roller, da dies zu einer Störung des elektrischen
Systems führen kann.
♦
Gebrauchen Sie kein Benzin, Lösungsmittel oder verdampfende Lösungen, da diese das
Gehäuse schädigen und verformen können.
♦
Benutzen Sie keinen Wachs.
7.5 AUFBEWAHRUNG
Stellen Sie sicher, dass Ihr Roller unter den folgenden Bedingungen untergebracht wird:
- Vergewissern Sie sich, dass der Sitz nach vorne zeigt.
- Vergewissern Sie sich, dass der Roller AUSgeschaltet ist.
& Vorschlag
Bitte bringen Sie den Roller an einem Ort unter, wo er keinem direkten Sonnenschein, Regen oder Tau ausgesetzt ist. Falls Sie den Roller für längere Zeit aufbewahren, laden Sie die
Batterie voll auf, und lösen Sie die Verbindung zur Batterie. Befragen Sie Ihren Medicare
Händler nach weiteren Einzelheiten.
7.6 BEFÖRDERUNG
♦
Stellen Sie den Strom vor dem Transport AB.
♦
Heben Sie den Roller beim Fahrgestell, nicht an den Stoßstangen. Das Anheben bei der
Stoßstange kann zu Beschädigungen und Verletzungen führen.
♦
Zu Ihrer eigenen Sicherheit bitten Sie, falls nötig, um Hilfe. Sie benötigen zwei bis drei
Personen, um den Roller im ganzen zu heben oder zu tragen.
7.7Auseinandernehmen des M36 / M44 / M46 Rollers
♦
Der Ablauf zum Auseinandernehmen und zur Montage sind für M36, M44 and M46 Roller gleich. Der folgende Abschnitt beschreibt das Auseinandernehmen des Rollers zum
Wheeltech Mercury Electric Scooters
Owner’s Handbook
Part Code: Z40998 (Rev A)
Page 22 of 31
Transport:
1. Schalten Sie den Roller an der Zündung aus.
2. Schrauben Sie die Sitzhalterungen ab, und entfernen Sie den Sitz. Achtung, der Sitz ist schwer.
3.
Entfernen Sie die Gummischutzhülle (1), und heben Sie das hintere Gehäuse an
(2).Ziehen Sie den Stecker des Rücklichts von der Verbindung ab(3) ,und entfernen
Sie das Gehäuse ganz (s.Foto unten).
1
2
3
4. Unterbrechen Sie den Batteriekontakt, indem Sie die rote (4) und schwarze (5)
Verbindung lösen.. Öffnen Sie den Haken und Ösen Riemen (6) und nehmen Sie die
Batterien heraus (7).(s.Fotos unten)
4
7
5
6
7
5.
Lösen Sie die Verbindung des Hauptschaltkreises, um den Strom zwischen Vorder- und Hinterteil des Rollers zu trennen (nicht gezeigt). Lösen Sie die beiden
Spannungsbolzen auf beiden Seiten des Rollers.( Die Spannungsbolzen werden umseitig unter Punkt 8 gezeigt).Entfernen Sie den Sicherungsstift (9). Ziehen Sie die beiden Hälften des Rollers auseinander.
Wheeltech Mercury Electric Scooters
Owner’s Handbook
9
8
Part Code: Z40998 (Rev A)
Page 23 of 31
7.8 MONTAGE DER M36 / M44 / M46 ROLLER
& Vorschlag
Die Montage des Rollers ist gleich mit dem Auseinandernehmen nur in umgekehrter
Reihenfolge. Lesen Sie erst die Anleitung und Fotos für das Auseinandernehmen, bevor Sie den
Roller montieren.
1. Schieben Sie die beiden Hälften des Rollers zusammen und setzen Sie den
Sicherungsstift wieder ein. Verbinden Sie den Hauptschaltkreis wieder.
2. Setzen Sie die Batterien ein, und sichern Sie diese mit dem Haken und Ösen Riemen.
3. Schließen Sie die Batterien wieder an, stellen Sie sicher, dass die beiden roten und die beiden schwarzen Verbindungskabel zusammen sind. VERBINDEN SIE KEIN
ROTES MIT EINEM SCHWARZEN KABEL
4. Schließen Sie das Rücklicht wieder an, setzen Sie das hintere Gehäuse wieder auf und decken Sie es mit der Gummischutzhülle ab.
5.
Legen Sie den Sitz wieder auf, und sichern Sie ihn mit den Sitzhalterungen.
7.9 DISASSEMBLING THE M48 SCOOTER
Der Mercury M48 ist kürzlich verbessert worden und kommt jetzt komplett mit einem
Chassis, dass für leichteren Transport auseinander genommen werden kann.
Das Foto zeigt die fünf Punkte, die für das
Auseinandernehmen relevant sind. Es gibt
Ihnen einen Überblick über die Prozedur des
Auseinandernehmens. Der folgende Abschnitt gibt Ihnen eine schrittweise Anleitung.
2
4
3
Information zum Entfernen des hinteren Gehäuses siehe Abschnitt 7.7 Punkt 3.
Information zum Entfernen der Batterien siehe Abschnitt 7.7 Punkt 4.
5
1
Das obengezeigte Foto illustriert die fünf Punkte, die für das Auseinandernehmen des Rollers relevant sind. Es gibt nur einen generellen Überblick über die Prozedur. Der folgende Abschnitt und die Fotos geben Ihnen eine schrittweise Anleitung.
Nach dem Entfernen der Batterie müssen Sie zuerst die Schelle am
Handbremsenmechanismus entfernen, wonach der Stift entfernt und das Bremskabel getrennt werden kann.
Wheeltech Mercury Electric Scooters
Owner’s Handbook
Part Code: Z40998 (Rev A)
Page 24 of 31
1
2
Zweitens entfernen Sie den Sicherungsstift, der sich oben auf dem hinteren Schalldämpfer befindet. Danach ist es notwendig, die beiden Schaltkreisverbindungen, die sich zwischen den beiden Batteriekammern befinden, zu lösen, so dass das Chassis getrennt werden kann. Foto der Schaltkreisverbindungen siehe unten.
3
4
Nach dem Lösen der Hauptkabelverbindung und dem Entfernen der Sicherungsstifte im
Rahmen, kann das Chassis in zwei Teile zerlegt werden.
7.10 MONTAGE DES M48 ROLLERS
Um Ihren Roller zu montieren, befolgen Sie die oben beschriebene Anleitung in umgekehrter
Reihenfolge.
Beziehen Sie sich bitte auf die relevanten Teile in Abschnitt 7.8, wenn Sie die Batterien einsetzen und das Gehäuse auflegen.
Wheeltech Mercury Electric Scooters
Owner’s Handbook
Part Code: Z40998 (Rev A)
Page 25 of 31
8. FEHLERSUCHE
Probleme mit dem Roller
♦
Sie können die folgenden Punkte selber untersuchen, bevor Sie Ihren Wheeltech Händler konsultieren.
Problem
Roller geht nicht an
Checkpunkte und Abhilfe
♦
Ist die Zündung ausgeschaltet ?
?
Schalten Sie die Zündung an
♦
Sind die Batterien aufgeladen ?
♦
Leuchtet der Batterieanzeiger auf ?
?
Laden Sie die Batterie auf .
♦
Ist das Ladegerät am Roller angeschlossen ?
?
Ziehen Sie den Stecker des Ladegerätes heraus und nehmen Sie das
Kabel weg.
Falls Sie das Problem nicht selbst beseitigen können, bitten Sie Ihren WHEELTECH Händler um Hilfe.
Wheeltech Mercury Electric Scooters
Owner’s Handbook
Part Code: Z40998 (Rev A)
Page 26 of 31
9. TECHNISCHE DATEN
Modellname
Masse
(L x B x H)
Gewicht(Kg),einschliessl. Batterie ohne Batterie
Antriebsmotor
Batterie
Ladegerät
Vorderreifen
Hinterreifen
Antriebssystem
Bremssystem
Kontrollmethode
Höchstgeschwindigkeit (vorwärts)
Rückwärts
Steigungswinkel
Reichweite
(s.Anmerkung)
Mindestdrehkreis
MERCURY M36 MERCURY M44 MERCURY M46 MERCURY M48
1160 x 620 x
1080mm
46” x 24” x 43”
1190 x 620 x
1080mm
47” x 24” x 43”
1190 x 620 x
1080mm
47” x 24” x 43"
1530 x 650 x
1150mm
60” x 26” x 43”
78 Kg / 172 lbs 84 Kg / 185 lbs 84 Kg / 185 lbs 106 Kg / 233 lb.
48 Kg / 106 lbs 54 Kg / 119 lbs 54 Kg / 119 lbs 77 Kg / 170 lb.
400W x 1 400W x 1 400W x 1 950W x 1
12V 34/Ah x 2 12V 34/Ah x 2 12V 34/Ah x 2 12V 44/Ah x 2
DC24V 5A DC24V 5A DC24V 5A D24V 5A
2.80/2.50-4 x 1 4.00-4 x 2 4.00-4 x 2 4.00-5 x 2
3.00-4 x 2 4.00-4 x 2
Hinterradantrieb (mit Differential)
4.00-4 x 2 4.00-5 x 2
Elektromagnetische Bremsen
Geschwindigkeitshebel
9 km/h \ 6 MPH 6 km/h \ 4 MPH 12km/h / 8 MPH
4 km/h \ 3 MPH 4 km/h \ 3 MPH 8km/h / 5 MPH
12° 12° 12° 12°
36km / 20 Miles 36km / 20 Miles 40km / 25 Miles
900 mm / 35” 1200 mm / 47” 1200 mm / 47”
Bodenhöhe
Max. Breite
80 mm / 3.2”
180 mm / 7” 180 mm / 7” 180 mm / 7” 180mm / 7"
Höchstladegewicht
(einschließl. Waren)
136 kg / 21 stone 136 kg / 21 stone 136 kg / 21 stone
Anmerkung: Der Hersteller behält sich das Recht vor, diese Daten, falls nötig zu spezifizieren.
Die endgültigen Daten hängen von dem jeweiligen Roller, den Sie erwerben, ab.
Anmerkung:
Die maximale Reichweite basiert auf einer Umgebungstemperatur 20
°
C, einem 75kg schweren
Fahrer und einer neuen, voll aufgeladenen Batterie bei einer konstanten Geschwindigkeit von
6,4 km/h und 70% Batterieablauf.
Wheeltech Mercury Electric Scooters
Owner’s Handbook
Part Code: Z40998 (Rev A)
Page 27 of 31
10. GARANTIE
10.1 VIN (FAHRZEUGIDENTIFIKATIONSNUMMER)
Schreiben Sie bitte die Seriennummer, die sich am rechten hinteren Rahmen befindet, auf, um korrekten Kundendienst und Garantieleistungen zu gewähren.
Modell
VIN
Motorseriennummer #
M36 / M44 / M46 / M48 (Nichtzutreffendes
streichen.)
Schlüs sel #
10.2 GARANTIEBEDINGUNGEN
GARANTIELEISTUNGEN
10.2.1 Contents and
Duration of Warranty
1. Ersatzteile werden frei geliefert falls die Teile infolge von Herstellungsfehlern mangelhaft sind. (eine Reparatur dieser Art wird hiernach eine,,Besserung’’ genannt).
2. Besserungen können nur von autorisierten Wheeltech Händlern vorgenommen werden.
3. Die Transportkosten für Reparaturen oder Ersatz liegen beim Kunden.
4. Ersetzte Teile gehen in das Eigentum von Wheeltech über.
Garantiezeit der Teile ,die unter Garantie stehen
Teile
Allgemeine Teile
Rahmen
Garantiezeit
1 Jahr vom Kaufdatum ab
3 Jahre vom Kaufdatum ab
Batterie
1 Jahr vom Kaufdatum ab
10.2.2 Artikel,die nicht unter die Garantie fallen
Die untenstehenden Teile
1. Verschleißteile wie : Bremsbacken und –beläge, Kupplungsscheibe und-belag,
Glühbirnen, Sicherungen, Polsterung und Sitz, Bremskabel, Simmeringdichtung und
Öldichtung ,Schrauben und Unterlegscheiben, Schmieröl und –fett, Kontaktkohle im
Motor, Batterieflüssigkeit, Fußrastenteppich, usw.
2. Eine Empfindung wie Geräusch oder Vibration, die nicht die Qualität oder Funktion des Rollers beeinträchtigt.
3. Verschleiß durch normalen und außergewöhnlichen Gebrauch , als auch eine zeitbedingte Verschlechterung (natürliches Verblassen und Verschlechterung des Lacks,
Galvanisierung, Plastikteile, usw.
Wheeltech Mercury Electric Scooters
Owner’s Handbook
Part Code: Z40998 (Rev A)
Page 28 of 31
4. Beschädigung durch Mangel an Wartung, unsachgemäßen Gebrauch und Betrieb oder unsachgemäße Aufbewahrung.
5. Rechnungen für verfahrensgemäße Inspektionen, Einstellungen, Öl, Reinigung oder andere Wartungsleistungen.
6. Rechnungen für regelmäßige Inspektionen und Wartungen.
7. Rechnungen, die aufgrund von Besserungen entstehen, Verluste oder Schadensersatz wegen Unfähigkeit, das elektrische Fahrzeug zu benutzen. (Telefonbenutzung,
Versand,Mietwagen, Reisekosten, usw.)
Probleme, die durch folgende Gründe verursacht werden, unterliegen nicht der Garantie :
1. Versäumnis der in der Gebrauchsanleitung empfohlenen regelmäßigen Inspektionen und Wartung.
2. Unsachgemäße Aufbewahrung.
3. Auswechseln oder Einbau von Komponenten, die nicht von Wheeltech anerkannt sind.
4. Schaden verursacht durch Gebrauch von Ersatzteilen eines anderen Herstellers, oder
Teilen, die nicht von Wheeltech empfohlen werden.
5. Missbrauch oder falscher Gebrauch des Fahrzeugs wie Befahren von Bordschwellen,
Überladung durch Passagiere oder Waren .
6. Befahren von ungeeignetem Gelände.
7. Schaden oder Oberflächenkorrosion durch Umwelteinflüsse wie Luftverschmutzung
(chemisch,Baumharz,usw.), Steine, Hagel, Sturm, Blitz, Hochwasser, usw.
10.2.3 Verantwortung des Benutzers
1. Sachgemäßer Gebrauch des Fahrzeugs gemäß dieser Gebrauchsanweisung.
2. Tägliches Durchführen von Inspektionen.
3. Regelmäßige Wartung, wie von der Firma festgesetzt.
4. Aufzeichnung aller Inspektionen und Wartungen in dieser Gebrauchsanweisung.
10.2.4 Wirksamkeit der Garantie
Die Garantiekarte muss von dem Wheeltech Händler, bei dem das Fahrzeugrworben wird, ausgefüllt und abgestempelt werden.
10.2.5 Übertragung von Garantierechten
Falls Sie einen gebrauchten Wheeltech Mercury erwerben, der noch unter Garantie steht, lassen Sie Ihren Wheeltech Händler die Garantiekarte auf den neuesten Stand bringen.
Wheeltech Mercury Electric Scooters
Owner’s Handbook
Part Code: Z40998 (Rev A)
Page 29 of 31
Name
Geschlecht
Geburtsdatum
Adresse
Modell
Garantieantrag
? Männlich ? Weiblich
Jahr Monat Tag
? Mercury M36 ? Mercury M44 ? Mercury M46 ? Mercury
M48
Roller VIN:
VIN
Motor
Seriennummer:
Kaufdatum
Unterschrift des
Käufers
Jahr Monat Tag
Einzelheiten des Händlers
Name des Geschäfts
Adresse
Telefon:
(Stempel)
Schlüs sel #
Wheeltech Mercury Electric Scooters
Owner’s Handbook
Part Code: Z40998 (Rev A)
Page 30 of 31
11. ZUBEHÖR
Eine Reihe von Zubehörartikeln ist für die Mercury Modelle erhältlich:
WUA001 Laufgestellhalter WUA002 Halter für Sauerstoffflasche WUA004 Spazierstockhalter
WUA004 Halter für Sauerstoffflasche ALARM1 Rolleralarm Rollerdach
Außerdem führt Ihr Medicare Händler eine Reihe von generellem Roller Zubehör.
Ihr Mercury Elektroroller ist ein Wheeltech
Markenprodukt. Wheeltech ist eine Marke der
Medicare Technology Ltd.
Medicare Technology ist ein Hersteller von medizinischen Geräten höchster Qualität und ist mit
ISO 9001 and EN46001 zertifiziert. Alle Medicare
Technology Produkte sind CE ausgezeichnet.
Weitere Information erhalten Sie bei :
Medicare Technology
Dale House, Armytage Road,
Brighouse, West Yorkshire,
Great Britain HD6 1PT.
Tel: +44 1484 727301
Fax: +44 1484 727370
Email: [email protected]
Web: www.medicaretechnology.com
Weitere Produkte der Medicare
Technology Palette sind :
Zubehör für Elektroroller
Rollstühle
Elektrische Rollstühle
Mini-Roller
Elektrische Badewannenlifts
Haltestangen
Elektrische Aufsteh- Liegesessel
Spazierstöcke und andere
Mobilitätshilfen.
Wheeltech Mercury Electric Scooters
Owner’s Handbook
Part Code: Z40998 (Rev A)
Page 31 of 31
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project