EFH230 (Spanish)

EFH230 (Spanish)
INTENTO DE USO Este producto es SOLO para el uso adentro de la casa u oficina. NO para el uso industrial o comercial. No se use afuera. INTRUCCIONES IMPORTANTES POR FAVOR LEA Y CONSERVE ESTAS INTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando use aparatos eléctricos, siempre tendrá que seguir precauciones básicas para reducir el riesgo de fuego, descarga eléctrica y daños corporales que incluye lo siguiente: 1. Lea todas las instrucciones antes de usar este calentador. 2. Este calentador esta caliente cuando esta en empleo. Para evitar quemaduras, no deje que la piel toque superficies calientes. Si provee, use las asas del calentador cuando lo mueva. Guarde materiales combustibles como muebles, almohadas, pijamas, papeles, ropas y cortinas por lo menos a 3 pies del calentador. 3. Es necesario tener extrema precaución cuando se usa cualquier calentador cerca de niños, mascotas o inválidos y cuando el calentador esta dejado en funcionamiento y desatendido. 4. Use su calentador sólo en ambientes secos. Este calentador no se debe usar en baños, lavanderías y lugares similares dentro de casa. Nunca ubicarlo donde se pueda caer como en la bañera u otros recipientes de agua. No se lo usa afuera. No se lo usa cerca de fregaderos, piscinas u otros lugares húmedos como sótanos inundados, garajes, etc. o cualquier lugar donde el calentador puede estar en contacto con agua. 5. El calentador tiene partes calientes y chispas en su interior. No se lo usa en áreas donde gasolina, pintura o líquidos inflamables son usados o almacenados 6. Para desconectar el calentador, primero gire los controles, luego remueva el enchufe de la salida.. 7. Siempre desconecte el calentador removiendo el enchufe de la salida cuando no está en funcionamiento. Nunca tire del cable para desconectar porque esto puede dañar el cable de potencia. 8. No se debe operar cualquier calentador con un cable dañado o enchufe después de una falla, ha sido dejar caer o un daño de cualquier manera. Devolverlo a un lugar autorizado de servicios para una reexaminación, ajustes de eléctrico o mecánico o reparar. 9. Evite el uso de un cable de extensión porque el cable de extensión porque el cordón puede recalentarse y causar riesgo de fuego. Sin embargo, si tiene que usarlo, tiene que ser No. 14 de tamaño mínimo y menos de 1875 vatios. Cuando use el cable de extensión, tiene que meter el enchufe completamente dentro el cable de extensión. No use el cable de extensión si el enchufe puede ser conectado. 10. No ponga el cable debajo de la alfombra. No tape el cable con alfombras, alfombrillas o cubiertas similares. Coloque el cable fuera del área de tráfico y donde no se puede tropezar. 11. Es normal que el enchufe se caliente al tocarlo; pero un espacio amplio entre la salida y el enchufe puede causar sobrecalentamiento y distorsión del enchufe. Llame a un electricista calificado para cambiar la salida. 12. No se meta o deje objetos extraños en la entrada de cualquier ventilación porque esto puede causar una descarga eléctrica o daño en el calentador. 13. Para impedir la posibilidad de fuego, no bloquee el aire o el tubo de escape. No use superficies blandas como una cama donde las entradas pueden ser bloqueadas. 14. No opere el calentador con las cubiertas protectoras de seguridad removidas. 15. Use este calentador únicamente como está descrito en este manual. Cualquier otro uso no es recomendado por el fabricante porque puede causar fuego, descarga eléctrica o daños corporales. 16. Este calentador maneja 12.5 amperios cuando está en funcionamiento. Para evitar sobrecargar un circuito, no enchufe el calentador en un circuito que ya tiene otros aparatos trabajando. 17. La salida de este calentador puede variar y su temperatura puede ser intensa suficiente para quemar la piel. El uso de este calentador no es recomendado para personas con sensibilidad al calor o que tienen inhabilidad de reaccionar para evitar quemaduras. “GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES” POR FAVOR LEA ANTES DE OPERAR INSTRUCCIONES ANTES DE USAR 1. Con cuidado quite su calentador de la caja. (Por favor, guarde la caja fuera de la estación de almacenamiento). 2. Asegurarse de que el calentador esté apagado OFF antes de poner en la salida. Conecte sólo en salidas a tierra. Nota: El cable de energía de electricidad tiene un enchufe polarizado (con una hoja más anchura que la otra) que solo cabrá en una salida polarizado por un lado. Si no se meta fácilmente trate de invertir el enchufe. Si todavía no cabe, contactar con su electricista para cambiar su salida. No se derrote la intención de seguridad del enchufe polarizado. 3. Poner el calentador solo en un superficie firme, libre de obstrucciones y por lo menos, 3 pies aparté de cualquier pared o otros objetos como plantas, cortinas, etc 4. Evite sobrecargando su circuito por no usar otros aparatos de vatio saltas en la misma salida. ¿COMO USAR SU CALENTADOR? 1. Desenrollar por completo el cable y conectar el calentador directamente en una 110­120 toma de corriente. Estar seguro que el enchufe se queda apretado. Una queda amplio pueda causar daño y sobre calor. El enchufe y el cable pueden sentir caliente cuando se usa. Evitar de usar cables de extensión. (Vea #9) 2. Escogiendo su posición de potencia: Alta, Baja, Ventilador o Apagada. Use la posición ALTA para calentar la habitación rápidamente. Después de llegar en un nivel cómodo, cambiará en una posición para conservar electricidad. 3. El termostato: La vuelta a poner alto (a la derecha) hasta que la temperatura ambiente deseada se alcance. Gire lentamente el perilla a la izquierda hasta los ciclos de calentadora LEJOS. Un este CONJUNTO SEÑALA la calentadora hace el ciclo EN y para mantener LEJOS este nivel del consuelo. VENTILE SOLO Y las CARACTERISTICAS de la OSCILACION 1. Simplemente gira el control a una posición de ventilador. 2. Utilice el interruptor en la base del calentador para dar vuelta a la oscilación ENCENDIDO o APAGADO. ADVERTENCIA Use este calentador según lo descrito en este manual. Otros usos no recomendados por el fabricante pueden causar FUEGO, DESCARGA ELÉCTRICA o daños corporales.
CARACTERISTICAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
·
·
VENTILADOR – CALENTADOR FORZADO DE AIRE MODELO EFH230 La luz del piloto de seguridad marcada POTENCIA está iluminada cuando el calentador enseñe VENTILADOR, ALTO O BAJO.
Este calentador está equipado con un ARTEFACTO DE SEGURIDAD DE SOBRE CALOR AUTOMÁTICO que apagará el calentador si la temperatura interna excede niveles normales. Si esto pasa, una luz de advertencia ROJA va a iluminar. Para componer este artefacto, simplemente desconectar el calentador por 30 minutos, quite cualquier obstrucción, poner el calentador en una nivel de superficie luego sigue operando las instrucciones encontrado en este manual. CORRECION DE FALLAS Si su calentador falla de operar, por favor haga el siguiente:
·
Examinar estas instrucciones para asegurarse que Ud. entiende las operaciones básicas y características de su calentador. (Ejemplo: Protección de sobre calor)
·
Revise los cortacircuitos o plomo para apropiada operación.
·
Revise obstrucciones. Desenchufe el calentador por 30 minutos, quite cualquier obstrucción y reanude el calentador.
·
No espere que los cables del calentador brillen. Un color de naranja puede ser notable en lugares en unos elementos apartes del aire. NUNCA trate de abrir o mantener el calentador a sí mismo. Haciéndolo podría causar daño o daños corporales. (Vea la tarjeta de garantía para más información) LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO Polvo, mugre, pelo pelaje, etc. puede disminuir la función de su calentador y puede causar malos olores. Para el máximo comportamiento, limpia el calentador frecuentemente, por lo menos una vez por estación. SIEMPRE PAGUE Y DESCONECTAR EL CALENTADOR ANTES DE LIMPIAR.
·
Pague el calentador, desconectarlo y espere que se fría.
·
Use una toalla seca para limpiar solo la superficie externa del calentador.
·
Puede limpiar las áreas de lamas usando una aspiradora con cepillas blandas.
·
Envuelva y ate el rollo para protegerlo contra daño.
·
Re­empaquetar el calentador en el cartón original y guardarlo en una lugar seca. CARACTERISTICAS: § § Elemento – Rollo de cable que opone resistencia § Seguridad – Luz indicando electricidad, Luz de advertencia indicando sobrecarga termal. ESPECIFICACIONES Modelo No. EFH230 (Todas las especificaciones +/­ 10% de tolerancia) Voltaje 120V Frecuencia 60 hercio Potencia de salida (Vatios) 1500W Máximo Corriente de electricidad (Amperios) Dimensiones (AxDxA ) 12.5A Peso neto 1.75 libras UTB por hora 5200 Máximo Controles o 4 posiciones rotatorias ALTO – BAJO – Sólo Ventilador – Apagado o Control de termostato o Oscilación de ENCENDIDO/APAGADO Comfort Home Products Inc. 12256 William Penn Hwy., Suite A Huntingdon, PA 16652 Tel: (814) 643­6957 6.5” x 7” x 3.125” Hecho en China 4/07
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising