Vizio | E280-B1 | Manual de usuario | GUÍA DE INICIO RÁPIDO

Add to my manuals

advertisement

Vizio | E280-B1 | Manual de usuario | GUÍA DE INICIO RÁPIDO | Manualzz

VIZIO

GUÍA DE INICIO RÁPIDO

Modelo: E280-B1

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Su televisor está diseñado para funcionar dentro de límites definidos de diseño. Un mal uso podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. Para evitar que el televisor se dañe, siga las siguientes instrucciones de instalación, uso y mantenimiento.

Antes de usar el televisor, lea las instrucciones de seguridad que se indican a continuación. Mantenga estas instrucciones en un lugar seguro para utilizar como referencia en el futuro.

Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica o de daños al equipo, desconecte la alimentación antes de conectar otros componentes a su televisor.

• Lea estas instrucciones.

• Guarde estas instrucciones.

• Tenga en cuenta todas las advertencias.

• Siga todas las instrucciones.

• No use este dispositivo cerca del agua.

• Limpie únicamente con un paño seco.

• No obstruya ninguna de las aberturas de ventilación. Instale de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

• No instale el televisor cerca de fuentes de calor como radiadores, registros de calor, estufas u otros dispositivos

(incluso amplificadores) que liberen calor.

• No subestime las implicancias para la seguridad del enchufe polarizado o el enchufe de puesta a tierra trifilar. Un enchufe polarizado tiene dos patas y una clavija de puesta a tierra. La pata ancha o la clavija están para su seguridad. Si el enchufe que se provee no encaja en su tomacorriente, consulte a un electricista para reemplazar el tomacorriente obsoleto.

• Evite dañar el cable de alimentación, sobre todo en el enchufe, los tomacorrientes y en el lugar donde este sale del televisor.

• Use únicamente aditamentos y accesorios especificados por el fabricante.

 

• Use únicamente carros, pies, trípodes, soportes o mesas especificados por el fabricante o que se vendan con el equipo. Si utiliza un carro, tenga cuidado al mover el conjunto carro/televisor para evitar lesiones por un vuelco.

• Desenchufe el dispositivo durante tormentas eléctricas o cuando no va a ser usado en mucho tiempo.

• Deje cualquier servicio de mantenimiento necesario en manos de personal de servicio de mantenimiento calificado. El servicio de mantenimiento es necesario cuando el dispositivo se ha dañado de alguna manera, por ejemplo, si se daña el enchufe o el cable de alimentación, se derrama líquido o caen objetos en el interior del dispositivo, se expone el dispositivo a la lluvia o la humedad, el dispositivo no funciona de manera normal, o si el dispositivo se ha caído.

• Desenchufe el cable de alimentación antes de limpiar el televisor.

• Cuando traslade el televisor desde un ambiente a baja temperatura hacia un ambiente a alta temperatura, puede formarse condensación en el gabinete. Espere antes de encender el televisor para evitar un incendio, una descarga eléctrica o daños al equipo.

• Debe dejarse una distancia de al menos 90 cm entre su televisor y cualquier fuente de calor, como un radiador, un calentador, un horno, un amplificador, etc. No instale su televisor cerca de una fuente de humo. Usar su televisor en una zona húmeda o con humo puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.

• Las ranuras y aberturas en la parte trasera e inferior del gabinete son para que el televisor se ventile. Para asegurar un funcionamiento confiable del televisor y prevenir su recalentamiento, asegúrese de que estas aberturas no se obstruyan ni se tapen. No coloque el televisor en una estantería o un armario, a menos que cuente con ventilación adecuada.

• Nunca meta un objeto por las ranuras o aberturas del gabinete del televisor. No apoye objetos encima del televisor. Al hacerlo puede causar un cortocircuito en alguna pieza que puede originar fuego o una descarga eléctrica. Nunca vuelque líquidos sobre el televisor.

• El televisor debe usarse únicamente con el tipo de alimentación que se indica en la etiqueta. Si no está seguro del tipo de alimentación suministrada a su hogar, consulte al vendedor o a la compañía que provee energía en su área.

• No aplique presión sobre el televisor ni arroje objetos contra él. Esto podría poner en riesgo la integridad de la pantalla.

La garantía del fabricante no contempla el uso indebido por parte del usuario ni las instalaciones inadecuadas.

• El cable de alimentación debe cambiarse si se usa un voltaje distinto del que se especifica. Para obtener más información, póngase en contacto con su vendedor.

• Algunos televisores cuentan con un enchufe de tres patas (un enchufe con una tercera pata para puesta a tierra). Este enchufe sólo encajará en un tomacorriente con puesta a tierra. Esta es una medida de seguridad. Si su tomacorriente no tiene ranuras para el enchufe de tres patas, llame a un electricista para que instale el tomacorriente adecuado o use un adaptador para poner su televisor a tierra de manera segura. No subestime las implicaciones para la seguridad del enchufe con puesta a tierra.

• Cuando está conectado al tomacorriente, el televisor siempre recibe energía. Para detener completamente el flujo de energía, desenchufe el cable de alimentación.

• El rayo con punta de flecha en el interior de un triángulo equilátero está pensado para llamar la atención del usuario sobre la presencia de un voltaje peligroso no aislado en el interior del televisor que puede ser de magnitud suficiente como para suponer un riesgo de descarga eléctrica para una persona.

• No sobrecargue los cables múltiples o los prolongadores. La sobrecarga puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.

• El enchufe de pared debe estar cerca de su televisor y debe ser fácilmente accesible.

• El televisor sólo debe usarse con el voltaje indicado. Cualquier voltaje distinto del indicado puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.

• No toque el cable de alimentación durante una tormenta eléctrica. Para evitar sufrir una descarga eléctrica, no manipule el cable de alimentación durante una tormenta eléctrica.

• Desenchufe el televisor durante una tormenta eléctrica o cuando no va a usarse en mucho tiempo. Esto protegerá al televisor contra picos de tensión.

• No intente reparar o realizar el mantenimiento del televisor por su cuenta. Abrir o quitar la tapa trasera puede exponerlo a altas tensiones, descargas eléctricas y otros riesgos. Si el televisor necesita ser reparado, póngase en contacto con su vendedor y deje todo el mantenimiento en manos de personal de mantenimiento calificado.

• ADVERTENCIA: Mantenga el televisor lejos de la humedad. No exponga el televisor a la lluvia o la humedad. Si entra agua al televisor, desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto con su vendedor. Seguir usando el televisor en este caso puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.

• No use el televisor si se presenta cualquier anormalidad. Si nota que el televisor despide humo u olor, desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto con su vendedor de inmediato. No intente reparar el televisor por su cuenta.

• Evite usar dispositivos que se hayan caído o dañado. Si el televisor se cae y el gabinete se daña, los componentes internos pueden no funcionar normalmente. Desenchufe el cable de alimentación inmediatamente y póngase en contacto con su vendedor para que se reparare el televisor. Seguir usando el televisor en este caso puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.

• No instale el televisor en un ambiente con mucho polvo o mucha humedad. Usar su televisor en una zona con mucho polvo o mucha humedad puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.

• Siga las instrucciones para trasladar el televisor. Antes de hacerlo, asegúrese de que el cable de alimentación y el resto de los cables se encuentren desenchufados.

• Cuando desenchufe el televisor, sostenga el adaptador de CA/CC, no el cable. Tirar del cable de alimentación puede dañar los conductores en el interior del cable y provocar un incendio o una descarga eléctrica. Cuando el televisor no va a usarse en mucho tiempo, desenchufe el cable de alimentación.

• Para reducir el riesgo de sufrir una descarga eléctrica, no toque el conector con las manos mojadas.

• Coloque las pilas según se indica en las instrucciones. Colocar las pilas con la polaridad incorrecta puede provocar que tengan fugas, lo cual puede dañar el control remoto o lesionar al operador. No exponga las pilas a fuentes de calor excesivo, como la luz olar, el fuego u otras similares.

• Si ocurre alguna de las siguientes cosas, póngase en contacto con el vendedor:

- El cable de alimentación falla o está desgastado.

- Se rocía líquido o algún objeto cae dentro del televisor.

- El televisor está expuesto a la lluvia o a casos similares de humedad.

- El televisor se cae o se daña de alguna manera.

- El desempeño del televisor cambia notablemente.

• Este dispositivo no debe exponerse a chorros o salpicaduras y no deben ponerse objetos con líquido, como floreros, sobre el dispositivo.

• El enchufe de alimentación o adaptador del dispositivo se usa como dispositivo de desacople. El dispositivo de desacople debe permanecer completamente funcional.

• PRECAUCIÓN: Las instrucciones para el mantenimiento son para uso exclusivo de personal de mantenimiento calificado.

Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, no realice ninguna tarea de mantenimiento distinta de las que se incluyen en las instrucciones de uso, a menos que esté calificado para hacerlo.

h

El símbolo del rayo con punta de flecha en el interior de un triángulo equilátero está pensado para llamar la atención del usuario sobre la presencia de un VOLTAJE PELIGROSO no aislado en el interior del producto que puede ser de magnitud suficiente como para suponer un riesgo de descarga eléctrica para una persona.

El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene el propósito de alertar al usuario acerca de la existencia de instrucciones importantes sobre el funcionamiento y mantenimiento de la unidad en el material impreso  ue acompaña el producto.

¿TIENE ALGUNA DUDA?

¡PERMÍTANOS AYUDARLO!

SU PRODUCTO INCLUYE ASISTENCIA TÉCNICA GRATUITA

DE POR VIDA

El equipo de asistencia de VIZIO está altamente capacitado y se encuentra en los Estados Unidos.

Podemos brindar ayuda para lo siguiente:

• Configuración de productos nuevos

• Conexión de los dispositivos

• Problemas técnicos

• Y más

Teléfono:

Correo electrónico:

Página web:

(877) 878-4946 (LÍNEA GRATUITA) [email protected]

http://store.VIZIO.com/support

Horario de atención:

Lunes a Viernes: 7

A

.

m

.

A

11

p

.

m

.

(H

ORA EsTáNdAR dEL

C

ENTRO

, CsT)

Sábados a Domingos: 9

A

.

m

.

A

6

p

.

m

.

(H

ORA EsTáNdAR dEL

C

ENTRO

, CsT)

Hablamos inglés • Se habla Español • Nous parlons Français

CONTENIDOS DEL PAQUETE

Televisor LED HD VIZIO con soporte

INPUT

EXIT

BACK

VOL

VOL

1

4

7

WIDE

OK

2

5

8

0

MENU

GUIDE

3

6

9

CH

CH

Control remoto con pilas

Esta guía de inicio rápido

Cable de alimentación

4 x Tornillos Phillips T4 de 10 mm

DESCARGUE EL MANUAL DEL USUARIO COMPLETO

1 2

Ayude a VIZIO a reducir los residuos de papel.

Descargue el manual del usuario completo para su televisor.

Usando una computadora, navegue a: http:// store.VIZIO.com/support

Ingrese el número del modelo del televisor en el espacio de arriba.

La página se muestra solo con fines ilustrativos. El contenido real de la página puede variar.

Puede descargar el manual del usuario completo en la sección Descargas de productos de la pestaña Soporte.

INSTALACIÓN DE LA BASE

1

Coloque la pantalla del televisor hacia abajo sobre una superficie limpia y plana. Para prevenir rayaduras o daños en la pantalla, coloque el televisor sobre una superficie suave, por ejemplo, una manta.

Alinee el soporte y engánchelo en la parte inferior del televisor, tal como se muestra.

2

Con un destornillador Phillips, ajuste cuatro (4) tornillos T4 de 10 mm en la base para asegurarla al televisor.

Cuando haya terminado, coloque el televisor en una superficie estable y nivelada.

INSTALACIÓN INICIAL

1

Primero, conecte todos los dispositivos.

Elija UN tipo de conexión para cada dispositivo.

Haga coincidir los colores de los conectores con los de los puertos.

PARTE TRASERA DEL TELEVISOR

CABLE HDMI

ÓPTIMA

• DIGITAL

• VIDEO HD

(1080p)*

• AUDIO HD

CABLE DE

COMPONENTES

MEJOR

• ANALÓGICO

• VIDEO HD

(1080i)*

• AUDIO ESTÉREO

Haga coincidir los colores de los conectores con los de los puertos.

CABLE COAXIAL

MEJOR

• ANALÓGICO

• VIDEO HD

(1080i)**

• AUDIO ESTÉREO

CABLE AV

BUENA

• ANALÓGICO

• VIDEO

(480i)*

• AUDIO ESTÉREO

Haga coincidir los colores de los conectores con los de los puertos.

* Resolución máxima No se incluyen cables.

Dispositivos comúnmente conectados:

Receptores de cable o satélite

Reproductores de

Blu-ray ™  o DVD

Consolas de juegos

2 3

Quite la tapa de las baterías del control remoto; para ello, presione la flecha suavemente y deslice la tapa.

Inserte las pilas que se incluyen.

Deslice suavemente la tapa de las pilas de nuevo hasta su lugar.

Conecte el cable de alimentación en la parte trasera del televisor. El extremo plano del conector ingresa en la parte inferior del televisor.

Enchufe el cable en un tomacorriente.

4

Choose your mode.

Select Store Demo for in-store display.

Select Home Use for in-home use.

Seleccione "Home Use" para Modo de Casa o "Store Demo" para Demostración en la Tienda.

Choisissez "Home Use" pour Mode Domicile ou "Store Demo" pour Démonstration en Magasin.

Store Demo Home Use

5

Encienda el televisor presionando el botón

ENCENDIDO/APAGADO del control remoto.

Utilice los botones de navegación en el control remoto para resaltar Modo hogar y presione OK (aceptar).

Se muestra la Aplicación de configuración.

Siga las instrucciones en pantalla para completar la instalación inicial.

USO DEL CONTROL REMOTO

INPUT (ENTRADA)

Cambia el medio de entrada actual.

EXIT (SALIR)

Cierra el menú en la pantalla.

OK (ACEPTAR)

Selecciona la opción del menú resaltada.

ATRÁS

Vuelve al menú de la pantalla previo.

SUBIR/BAJAR VOLUMEN

Aumenta o disminuye la salida del audio.

MUTE (SILENCIAR)

Activa y desactiva el audio.

TECLADO NUMÉRICO

Para ingresar manualmente un canal.

WIDE (ANCHO)

Cambia el modo de pantalla.

INPUT

EXIT

OK

BACK

VOL

VOL

1

4

7

WIDE

2

5

8

0

MENU

GUIDE

CH

CH

3

6

9

POWER (ENCENDIDO/APAGADO)

Enciende o apaga el televisor.

MENU (MENÚ)

Muestra el menú en la pantalla.

FLECHA

Navega por el menú de la pantalla.

GUIDE (GUÍA)

Muestra la ventana de información.

BOTÓN V

Abre el reproductor de archivos multimedia de dispositivos USB.

CANAL SIGUIENTE/ANTERIOR

Cambia de canal.

ÚLTIMO

Vuelve al último canal.

GUIÓN

Úselo con el teclado numérico para ingresar manualmente un canal digital secundario.

(Por ejemplo 18-4 o 18-5).

TEMAS DE AYUDA

¿Cómo regreso a la aplicación Setup

(Configuración)?

• El menú de la pantalla tiene una configuración guiada. Presione MENÚ >

Configuración guiada. Seleccione el tipo de configuración que necesite y presione OK. Se abre la aplicación de configuración.

• Para restablecer el televisor a la configuración predeterminada de fábrica, presione MENÚ > Sistema > Restablecer y Administrar > Restablecer el tel-

evisor a la configuración de fábrica. Si ha establecido un código de control parental, ingréselo ahora. Seleccione Restablecer. Recuerde que toda la configuración se perderá.

Se ven imágenes pero no hay sonido.

• Presione el botón SUBIR VOLUMEN del control remoto.

• Presione el botón MUTE (Silenciar) del control remoto para asegurarse de que esta función esté desactivada.

• Presione MENÚ y luego seleccione Audio. Asegúrese de que la función

TV Speakers (Altavoces del televisor) esté Activada.

El televisor muestra

"No hay señal".

Se ven barras negras o grises por encima, por debajo o a los costados de la imagen.

No hay corriente.

• Asegúrese de que los dispositivos conectados estén encendidos.

• Presione el botón ENTRADA del control remoto y seleccione la entrada a la cual está conectado su dispositivo (TV, HDMI-1, COMP, etc.).

• Tenga en cuenta que algunos canales agregan barras negras a la imagen.

• Ajuste el modo de imagen del televisor de forma tal que la imagen llene la pantalla. Presione el botón WIDE (ancho) en el control remoto hasta que se llene la pantalla, y luego presione OK (aceptar).

• Ajuste la configuración de video de su dispositivo externo.

• Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado con firmeza a la conexión de CA del televisor y a un tomacorriente que funcione.

• Presione el botón ENCENDIDO/APAGADO del control remoto o del lateral del televisor.

• Si los pasos previos no funcionan, intente enchufar el cable de alimentación a un tomacorriente diferente.

LEGAL / CUMPLIMIENTO

Declaración sobre la interferencia de radiofrecuencias Clase B de la FCC

NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para brindar una protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia, y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias dañinas a las radiocomunicaciones.

Sin embargo, no hay garantía de que no fuese a ocurrir interferencia en una instalación en particular. Si este equipo llegara a generar una interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, que se puede identificar al prender y apagar el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia por medio de una o varias de las medidas que se detallan a continuación:

• Vuelva a orientar o ubicar la antena de recepción.

• Incremente la separación entre el equipo y el receptor.

• Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito diferente al que está conectado el receptor.

• Consulte con su vendedor o con un técnico en radio o televisión experimentado para obtener ayuda.

Este aparato cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. La utilización está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este aparato no puede causar interferencia dañina, y (2) debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluida la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.

Aviso

Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable de asegurar la conformidad pueden anular la autoridad del usuario para poner en funcionamiento el equipo.

Se deben utilizar cables de interfaz protegidos y cables de alimentación de CA, de haber alguno, para asegurar el cumplimiento de los límites de emisión.

El fabricante no se responsabiliza por cualquier interferencia de radio o televisión causada por una modificación al equipo no autorizada. Es responsabilidad del usuario corregir dicha interferencia.

Advertencia de la FCC

Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable de asegurar la conformidad con las Reglas de la FCC pueden anular la autoridad del usuario para poner en funcionamiento el equipo.

Precaución

Siempre use un transformador de CA/CC puesto a tierra en forma adecuada. Use los cables de CA que se enumeran a continuación para cada zona.

EE. UU.: UL

Canadá: CSA

Alemania: VDE

Reino Unido: BASE/BS

Japón: Ley de control de artefactos eléctricos

(Electric appliance control act)

Imágenes bajo licencia de Shutterstock.com

GARANTÍA LIMITADA

GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO SOBRE PIEZAS Y MANTENIMIENTO

Solamente cubre las unidades compradas nuevas en México.

VIZIO brinda una garantía al comprador original de un producto nuevo contra defectos en los materiales y en la manufactura por un período de un año para uso no comercial y de noventa (90) días para uso comercial. Si, durante el período de garantía, se determina que un producto cubierto por esta garantía presenta defectos, VIZIO reparará o reemplazará el producto a su elección y discreción exclusivas.

Para obtener el mantenimiento de garantía, póngase en contacto con la

Asistencia técnica de VIZIO enviando un correo electrónico a: TechSupport@VIZIO.

com o llamando por teléfono al 01 844 324 5953 de 7:00 a. m. a 11:00 p. m. de lunes a viernes, y de 9:00 a. m. a 6:00 p. m. los sábados y domingos, tiempo del centro, o visite www.VIZIO.com. Debe obtenerse una autorización antes de enviar un producto al centro de mantenimiento de VIZIO. Se requiere una prueba de compra, como el recibo de compra o una copia de este, para demostrar que un producto se encuentra dentro del período de garantía.

Piezas y mantenimiento

No se aplicarán cargos por las piezas o la mano de obra durante el período de garantía. Las piezas y unidades de repuesto pueden ser nuevas o restauradas a elección y discreción exclusiva de VIZIO. Las piezas y unidades de repuesto están cubiertas por la garantía durante el período restante de la garantía original o durante noventa (90) días a partir del mantenimiento o reemplazo de la garantía, el período que sea más largo.

Tipo de servicio

Los productos defectuosos deben enviarse a un centro de mantenimiento de

VIZIO para que se les realice el mantenimiento la de garantía. VIZIO no se hace responsable de los costos de envío al centro de mantenimiento, pero VIZIO cubrirá los costos de envío de retorno al cliente. Se requiere una autorización antes de enviar una unidad para el mantenimiento de la garantía.

Las devoluciones de productos a los centros de mantenimiento de VIZIO se deben realizar en las cajas de cartón y en los materiales de envío originales, o en embalajes que ofrezcan el mismo grado de protección. La asistencia técnica de

VIZIO le dará las instrucciones para embalar y enviar el producto cubierto por la garantía al centro de mantenimiento de VIZIO.

Limitaciones y excepciones

La garantía limitada de un año de VIZIO solo cubre defectos en los materiales y en la manufactura. Esta garantía no cubre, por ejemplo: daños en la superficie, uso y desgaste normal, operación incorrecta, suministro de energía inadecuado o sobrecargas de energía, problemas de señal, daños provocados durante el envío, casos fortuitos, cualquier tipo de mal uso por parte del cliente, modificaciones o ajustes, así como problemas de instalación o montaje, o cualquier reparación que haya intentado realizar una persona ajena al centro de mantenimiento autorizado de VIZIO. Los productos que no tienen números de serie o cuyos números de serie sean ilegibles, o que requieren mantenimiento de rutina, no están cubiertos. Esta garantía limitada de un año no cubre productos vendidos

“TAL CUAL”, “RECERTIFICADOS DE FÁBRICA” o por un revendedor no autorizado.

NO HAY GARANTÍAS EXPRESAS MÁS ALLÁ DE LAS ENUMERADAS Y DESCRITAS

ANTERIORMENTE. CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA CUALQUIER GARANTÍA

IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, SERÁ

DE DURACIÓN LIMITADA AL PERÍODO DE TIEMPO ESTABLECIDO ANTERIORMENTE. LA

RESPONSABILIDAD TOTAL DE VIZIO POR CUALQUIER PÉRDIDA O DAÑO QUE RESULTE

DE CUALQUIER CAUSA, INCLUIDA LA NEGLIGENCIA DE VIZIO, PRESUNTO DAÑO O

MERCANCÍAS DEFECTUOSAS, YA SEA QUE ESOS DEFECTOS SE PUEDAN DESCUBRIR

O ESTÉN LATENTES, EN NINGÚN CASO PODRÁ EXCEDER EL PRECIO DE COMPRA DEL

PRODUCTO. VIZIO NO SE HARÁ RESPONSABLE DE LA PÉRDIDA POR USO, PÉRDIDA

DE INFORMACIÓN O DATOS, PÉRDIDA COMERCIAL, PÉRDIDA DE INGRESOS O

GANANCIAS, U OTROS DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES. Algunos estados no permiten limitaciones al período de la garantía implícita o la exclusión de daños incidentales o consecuentes, por lo que las limitaciones o exclusiones anteriores pueden no regir para usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted también puede tener otros derechos, que varían de un estado a otro. ESTA GARANTÍA ESTÁ SUJETA A MODIFICACIONES SIN PREVIO AVISO. ENTRE A www.VIZIO.com PARA OBTENER LA VERSIÓN MÁS ACTUALIZADA.

Datos personales

Si el producto VIZIO puede guardar información personal y otro tipo de información, EL CONTENIDO Y LA INFORMACIÓN SE ELIMINARÁN DURANTE

ALGUNOS SERVICIOS DE MANTENIMIENTO DE LA GARANTÍA IN SITU Y EN TODOS

LOS SERVICIOS DE MANTENIMIENTO DE LA GARANTÍA POR ENVÍO. Si esto sucede, se le devolverá el producto con la misma configuración que tenía al comprarlo.

Usted será el responsable de restaurar toda la información y las contraseñas correspondientes. La recuperación y reinstalación de información del usuario no está cubierta por esta Garantía Limitada. Para proteger su información personal,

VIZIO le recomienda borrar siempre toda la información personal de la unidad antes de enviarla al servicio de mantenimiento, independientemente de quién sea el encargado de hacerlo.

GARANTÍA DE DEFECTO POR AUSENCIA DE PÍXELES BRILLANTES

Esta póliza cubre defectos por “ausencia de píxeles brillantes” durante el período de “UN AÑO DE GARANTÍA” limitada en la compra de productos nuevos selectos.

Para determinar si esta garantía se aplica a su producto, consulte la pestaña

“DETAILS” de la página de información del producto del modelo www.VIZIO.com o busque la garantía por “ausencia de píxeles brillantes” en la caja.

INFORMACIÓN EXCLUSIVA PARA MÉXICO

VIZIO no está obligado a cumplir la garantía en los siguientes casos.

(a) Cuando el producto no ha sido utilizado en condiciones normales.

(b) Cuando el producto no ha sido utilizado de acuerdo con las instrucciones de uso provistas.

(c) Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personas no autorizadas por VIZIO o el vendedor respectivo.

Puede contactar al importador o al comerciante al que compró el Producto VIZIO para realizar un reclamo de garantía, para obtener información relacionada con el procedimiento para presentar un reclamo de garantía y para obtener información relacionada con partes, componentes, insumos y accesorios, o contacte a un representante autorizado de VIZIO de la siguiente forma:

Integral Support S. A. de C. V.

Avenida Patriotismo No. 615

Col. Ciudad de los Deportes

Del. Benito Juárez

México, D. F. C.P 03720

Servicio de atención al cliente: 01 844 324 5953

Fecha de compra:

Modelo:

Marca:

Para presentar un reclamo de garantía, envíe este producto y esta póliza, debidamente sellada por el establecimiento en el que se adquirió. Para clientes de México con televisores VIZIO de más de 32 pulgadas, VIZIO o su representante autorizado proporcionarán cobertura de garantía y/o servicios de reemplazo en el sitio.

Conforme a los términos de esta garantía, VIZIO o su representante debe cambiar piezas y componentes del producto e incluir los gastos de mano de obra y envío del producto cubierto por esta garantía, dentro de la red de servicio técnico, sin costo para el consumidor.

© 2014 VIZIO INC. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS.

140402OC-MX-NC

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement