Texas PARK COMBI 50 lawnmower User manual

Texas PARK COMBI 50 lawnmower User manual

Below you will find brief information for lawnmower PARK COMBI 50. This lawnmower is designed for both mulching and side discharge of grass. You can simply remove or add a black metal plate in front of the discharge hole under the deck. The lawnmower can have its cutting height adjusted to seven different positions from 35-75 mm. There is a brake system that stops the engine and knife within 5 seconds when activated.

advertisement

Assistant Bot

Need help? Our chatbot has already read the manual and is ready to assist you. Feel free to ask any questions about the device, but providing details will make the conversation more productive.

lawnmower PARK COMBI 50 User Manual | Manualzz
2006/1
DK Betjeningsvejledning
SE Bruksanvisning
GB User manual
SF Käyttöopas
PARK COMBI 50
VIGTIGT!!!
HUSK AT PÅFYLDE
MOTOROLIE FØR START!
Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark
Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - [email protected]
Dansk
Sikkerhedsforeskrifter ..........................................................................................................2
Monterings- og betjeningsvejledning ...................................................................................3
Montering af håndtag ...........................................................................................................3
Montering af kabler ..............................................................................................................3
Start af motor .......................................................................................................................3
Garantibestemmelser...........................................................................................................4
Opbevaring og vedligeholdelse............................................................................................5
Tekniske specifikationer.......................................................................................................5
Reservedele
Reservedelstegning over det pågældende produkt findes
på vores hjemmeside www.texas.dk
Finder du selv varenumre, giver det en hurtigere ekspedition.
For køb af reservedele, kontakt venligst din nærmeste forhandler.
Du finder forhandlerliste på Texas' hjemmeside.
Sikkerhedsforeskrifter
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Unge under 18 år må ikke benytte rotorklipperen.
Bær altid stramtsiddende fodtøj under klipningen.
Sørg for at eventuelle tilskuere er mindst 5 meter væk fra det sted, hvor du arbejder
med maskinen.
Når du klipper ved buske og på skråninger, kræves der speciel forsigtighed (f.eks.
klipning langs græskanter). Benyt eventuelt sikkerhedsfodtøj.
Sørg for at fjerne genstande som f.eks. sten og grene fra græsplænen, før du
klipper den.
Når motoren er startet, må du ikke tippe rotorklipperen fremover. Tip den bagover,
så knivene vender bort fra kroppen.
Når knivene kører, må du under ingen omstændigheder stikke hænder eller fødder
ind under klippeskjoldet.
Motoren skal stoppes, når klippehøjden justeres.
Rengøring og vedligeholdelse af rotorklipperen må kun foretages, når motoren er
stoppet.
Stop altid motoren når klipperen ikke bruges.
Brændstof må kun påfyldes i fri luft. Aftør spildt brændstof før maskinen startes. Gå
mindst 3 meter væk fra brændstofbeholderen og påfyldningsstedet før maskinen
startes. Fyld aldrig brændstof på en varm motor. Vent til den er afkølet. Brug af
åben ild i nærheden af påfyldningsstedet er forbudt.
Når rotorklipperen transporteres, skal motoren være stoppet, og knivene stå stille.
Rør aldrig ved tændrøret, når du starter maskinen eller arbejder med den.
Motorens omdrejningstal må af sikkerhedsmæssige grunde aldrig overskride det
omdrejningstal, der er angivet på typeskiltet.
Lad aldrig maskinen køre i et rum med dårlig ventilation.
Vær sikker på at kniven er ordentligt fastspændt, før du starter klipningen. Brug
altid arbejdshandsker, når du arbejder med kniven.
Slibning af kniven skal være ensartet (begge sider slibes) for at undgå vibrationer i
klipningen. Er kniven stødt på en forhindring, bør du lade en fagmand efterse den.
Har kniven fået beskadigelser, kan det betale sig at udskifte den med en ny.
Benyt kun originale reservedele.
2
Monterings- og betjeningsvejledning
Din plæneklipper er fremstillet i henhold til de seneste sikkerhedsspecifikationer. Disse
omfatter et knivbremsesystem, der standser motor og kniv på 5 sekunder, når
knivbremsen aktiveres. Enhver sikkerhedsforanstaltning er kun effektiv, når den bliver
fulgt nøjagtigt. Følg nedenstående beskrivelse nøje, når du monterer din
plæneklipper.
Bemærk: Der er ikke gashåndtag på denne model !
Montering af håndtag
•
Sæt det nederste håndtag fast med de
medfølgende splitter. Løft dernæst det
øverste håndtag op i rette position. Nu
behøver du blot at stramme de to
vingemøtrikker (3), som holder øverste og
nederste håndtag sammen.
Håndtag
Montering af kabler
•
Alle kabler er monteret fra fabrikken.
•
Monter først kablet til knivbremsen (pos
nr. 4) i håndtaget. Derefter monteres
bolten ( pos nr. 5) igennem det øverste
håndtag og knivbremsekabel (pos nr. 7)
Til sidst monteres starthåndtaget (pos nr.
8).
Start af motor
HUSK: Påfyld altid motorolie før start!
Motoren skal primes før start.
Dette gøres ved at trykke tre gange på
primeren på motoren. Eller indtil der føles
modstand.
3
•
Træk håndtaget (A), der løsner
knivbremsen, ind til styrehåndtaget (C),
og træk i startsnoren (B).
•
Håndtaget (A) skal være trukket ind til
styrehåndtaget så længe der arbejdes
med maskinen. Slippes håndtaget,
stopper motoren (og dermed også
knivene) i løbet af 5 sekunder.
Garantibestemmelser
•
•
•
•
•
•
•
Der ydes 2 års garanti på din plæneklipper.
Garantien omfatter materiale- og/eller fabrikationsfejl.
Der ydes ikke garanti for skader opstået pga. slid, samt dårlig behandling og
manglende vedligeholdelse.
Garantien dækker ikke rensning af brændstofsystemet, udskiftning/justering af
startsnor, startfjeder, tændrør, knive/knivholder, remme og kabler idet disse er
indbefattet af naturligt slid.
Garantien dækker ikke, hvis der er anvendt uoriginale reservedele.
Hvorvidt en sag er en garantisag eller ej, afgøres i hvert tilfælde af et autoriseret
serviceværksted.
Din købskvittering er gældende som garantibevis, hvorfor den altid bør gemmes.
HUSK: Ved køb af reservedele samt ved enhver anmodning om garantireparation,
skal motornummer og modelbetegnelse opgives !
Combi funktion
Denne plæneklipper er designet til både at bioklippe og sideudkaste græsset.
For at skifte mellem de 2 klippemetoder, fjernes/påsættes den sorte metalplade foran
udkasterhullet under skjoldet vha. de 2 bolte, skiver og møtrikker.
Med pladen monteret, bioklipper maskinen. Uden pladen, kastes græsset ud til siden.
Bioklip kræver regelmæssig klipning og tørt græs, for at give det optimale resultat.
Er græsset blevet langt, klippes græsset 2 gange: Første gang med højeste klippeposition,
anden gang i normal klippeposition. Alternativt kan sideudkast benyttes den første gang.
4
Opbevaring og vedligeholdelse
Vedligehold løbende din plæneklipper: Kontroller løbende alle bolte, skruer,
møtrikker og klippeskjold. Sørg altid for at kniven er skarp. Det anbefales at udskifte
kniven minimum hvert andet år.
Det er en god idé at tage din plæneklipper til et årligt servicecheck hos din
autoriserede serviceforhandler.
Opbevaring: Efter brug bør din plæneklipper opbevares i et tørt og rent rum. Rengør
maskinen hver gang efter brug.
Græs og snavs skal løbende fjernes fra undersiden af klippeskjoldet. Ved tipning af
plæneklipperen (for rengøring) anbefales det at tippe forenden opad (max. 45 grader).
Tipper du den til siden, skal karburator og luftfilter altid vende opad, da olien ellers kan
løbe ud og ødelægge motoren. Vær opmærksom på at fjerne tændrørskablet, når
klipperen vedligeholdes og følg sikkerhedsinstruktionerne for denne procedure.
Vinteropbevaring: Tøm benzintanken helt, og lad derefter motoren køre indtil
benzinen i karburatoren er opbrugt. Tændrørskablet fjernes i henhold til
sikkerhedsforskrifter.
Fjern tændrøret og tilsæt en spiseskefuld olie (motorolie) i tændrørsåbningen. Træk i
startsnoren for at fordele olien. Derefter monteres tændrøret igen, men ikke kablet.
Skift olie i henhold til betjeningsvejledningen for motoren, olietype SAE 30 (0,6 ltr.)
Til sidst rengøres klipperen grundigt. Vær opmærksom på at fjerne snavs og græs fra
toppen af styret og helt ned til under klippeskjoldet. Dyp en pudseklud i olie og smør
de forskellige dele for at modvirke rust.
Tekniske specifikationer
Model
Klippebredde
Højdejustering
Klippeskjold
Klippesystem
Fremdrift
Motor
PARK COMBI 50
50 cm
7 positioner 35-75 mm
Stål
Sideudkast / Bioklip
Skub
Briggs & Stratton Classic 35
Se yderligere specifikationer for motoren i den vedlagte motorvejledning.
5
Svensk
Säkerhetsinformation ...........................................................................................................6
Monterings- och bruksanvisning ..........................................................................................7
Montering av handtaget .......................................................................................................7
Kabelmontering....................................................................................................................7
Starta motorn .......................................................................................................................7
Garantivillkor........................................................................................................................8
Förvaring och underhåll .......................................................................................................9
Tekniska specifikationer.......................................................................................................9
Reservdelar
Reservdelsförteckning över den aktuella produkten finns
på vår hemsida www.texas.dk
Om du har varunumret går det snabbt att hitta informationen.
Om du vill köpa reservdelar, kontakta din närmaste återförsäljare.
Du hittar en lista över återförsäljare på Texas hemsida.
Säkerhetsinformation
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Barn under 18 år får inte använda rotorklippare.
Bär alltid åtsittande skor under klippningen.
Se till att eventuella åskådare är minst 5 meter från det ställe där du klipper.
När du klipper vid buskar och på sluttningar måste du vara extra försiktig (t. ex. när
du klipper vid gräskanter). Använd eventuellt säkerhetsskor.
Se till att ta bort saker såsom sten och grenar från gräsmattan innan du klipper
den.
När motorn startat får du inte tippa rotorklipparen framåt. Tippa den bakåt så
knivarna riktas från kroppen.
När knivarna körs får du aldrig sticka in händerna eller fötterna under klippskyddet.
Motorn måste stannas när klipphöjden ska justeras.
Rengöring och underhåll av rotorklipparen får endast utföras när motorn är
avstängd.
Stäng av motorn när gräsklipparen inte används.
Bränsle får bara fyllas på utomhus. Torka av utspillt bränsle innan maskinen
startas. Flytta dig och maskinen minst tre meter från bränslebehållaren och
påfyllningsplatsen innan maskinen startas. Fyll aldrig på bränsle i en varm motor.
Vänta tills den kylts ned. Det är förbjudet att elda i närheten av påfyllningsplatsen.
När rotorklipparen transporteras ska motorn vara avstängd och knivarna stå stilla.
Rör aldrig vid tändstiftet när du startar eller arbetar med maskinen.
Motorns varvtal får av säkerhetsskäl aldrig överskrida det varvtal som står angivet
på märkskylten.
Kör aldrig maskinen i ett rum med dålig ventilation.
Se till att kniven sitter fast ordentligt när du startar klippningen. Använd alltid
arbetshandskar när du arbetar med kniven.
Kniven måste slipas jämnt (båda sidorna ska slipas) för att det inte ska uppstå
några vibrationer under klippningen. Om en kniv stött på ett hinder bör du låta en
fackman titta på den. Om kniven fått skador kan det löna sig att byta ut den.
Använd bara reservdelar i original.
6
Monterings- och bruksanvisning
Din gräsklippare har tillverkats enligt de allra senaste säkerhetsspecifikationerna.
Dessa omfattar knivbromssystemet som stannar motorn och kniven på fem sekunder
när knivbromsen aktiveras. Säkerhetsföreskrifterna är endast effektiva när de följs
ordentligt. Följ nedanstående anvisning noggrant när du monterar din gräsklippare.
OBS! Den här modellen har inget gashandtag!
Montering av handtaget
•
Sätt fast det nedre handtaget med
medföljande saxpinnar. Lyft sedan det
övre handtaget till upprätt position. Nu
behöver du bara dra åt de två
vingmuttrarna (3) som håller ihop det övre
och det nedre handtaget.
Handtag
Fig 2
Kabelmontering
4. stoppkabel zände
•
Alla kablar är fabriksmonterade.
•
Montera först kabeln till knivbromsen
(pos nr. 4) i handtaget. Sedan monteras
bulten (pos nr. 5) genom det övre
handtaget och knivbromskabeln (pos nr.
7) Slutligen monteras starthandtaget
(pos nr. 8).
5. bult till kabel
Kabel
hållare
7. stoppkabel
8. hållare för
startsnöre
handtag till
motorbroms
Starta motorn
Kom ihåg! Fyll alltid på motorolja före start
Motorn ska flödas innan den startas.
Då trycker man tre gånger på motorns
tändrör. Eller till dess att du känner ett
motstånd.
7
•
Dra handtaget (A) som lossar
knivbromsen in mot styrhandtaget (C)
och dra i startsnöret (B).
•
Handtaget (A) ska vara tryckt intill
styrhandtaget under hela användningen
av maskinen. Om handtaget släpps
stannar motorn (och också knivarna)
inom fem sekunder.
Garantivillkor
•
•
•
•
•
•
•
Gräsklipparen har två års garanti.
Garantin omfattar material- och/eller fabrikationsfel.
Det ges ingen garanti för skador som uppstår pga. slitage, misskötsel och bristande
underhåll.
Garantin täcker inte rengöring av bränslesystemet, byte/justering av startsnöre,
startfjäder, tändstift, kniv/knivhållare, remmar och kablar eftersom dessa utsätts för
naturligt slitage.
Garantin gäller inte om du använt delar som inte är original.
Om något omfattas av garantin eller inte avgörs i varje fall av en auktoriserad
serviceverkstad.
Ditt inköpskvitto gäller som garantibevis och du måste spara det.
KOM IHÅG! När du köper reservdelar och när en garantireparation ska utföras ska
du alltid uppge motornummer och modellnamn!
Kombi-funktion
Gräsklipparen är designad för både bioklippning och sidoutkast av gräset.
För att skifta mellan de två klippmetoderna tar man bort/sätter på den svarta metallplattan
framför utkastshålet under skärmen med hjälp av de två bultarna, skivor och muttrar.
När plattan är monterad bioklipper maskinen. Utan plattan kastas gräset ut åt sidan.
Bioklippning kräver regelbunden klippning och torrt gräs för att ge optimalt resultat.
Om gräset har blivit långt klipps det två gånger: Första gången med högsta klipposition,
andra gången i normal klipposition. Alternativt kan sidoutkastet användas första gången.
8
Förvaring och underhåll
Underhåll din gräsklippare löpande: Kontrollera med jämna mellanrum alla bultar,
skruvar, muttrar och klippskydd. Se alltid till att kniven är vass. Du bör byta ut kniven
åtminstone vartannat år.
Det är bra att få gräsklipparen servad hos en auktoriserad återförsäljare varje år.
Förvaring: När den använts bör gräsklipparen förvaras i ett torrt och rent rum. Rengör
maskinen efter varje användning.
Gräs och smuts ska tas bort från klippskyddets undersida med jämna mellanrum. När
du vänder på gräsklipparen (för rengöring) ska du vända upp fronten (max 45 grader).
Om du vänder den på sidan ska förgasaren och luftfiltret alltid vara vända uppåt,
annars kan oljan rinna ut och förstöra motorn. Se till att ta bort tändstiftskabeln när
klipparen underhålls och följ säkerhetsanvisningarna för den proceduren.
Vinterförvaring: Töm bensintanken helt och låt sedan motorn köra tills bensinen i
förgasaren är slut. Tändstiftskabeln tas bort enligt säkerhetsanvisningarna.
Ta bort tändstiftet och häll i en matsked olja (motorolja) i tändstiftsöppningen. Dra i
startsnöret för att sprida ut oljan. Därefter sätter du tillbaka tändstiftet, men inte kabeln.
Byt olja enligt underhållsanvisningarna för motorn, oljetyp SAE 30 (0,6 l).
Slutligen ska gräsklipparen rengöras ordentligt. Se till att ta bort smuts och gräs ända
uppifrån handtaget, ner till undersidan av klippskyddet. Doppa en putstrasa i olja och
smörj de olika delarna för att förhindra uppkomsten av rost.
Tekniska specifikationer
Modell
Klippbredd
Höjdjustering
Klippskydd
Klippsystem
Drift
Motor
PARK COMBI 50
50 cm
7 positioner 35-75 mm
Stål
Sidoutkast / Bioklip
Ej självgående
Briggs & Stratton Classic 35
Se ytterligare specifikationer för motorn i den medföljande
motorbruksanvisningen.
9
English
Safety instructions .............................................................................................................10
Mounting- and operation ....................................................................................................11
Monting of handle ..............................................................................................................11
Monting of cabls.................................................................................................................11
Start the engine .................................................................................................................11
Warranty ............................................................................................................................12
Storing and Maintance. ......................................................................................................13
Technical specifikations .....................................................................................................13
Spare parts
Part list and explosive drawings for the specific product, can be found
on our website www.texas.dk
If you help find part numbers yourself, it will ease the service.
For purchase of spare parts, please contact your dealer.
Safety instructions
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Do not let chrildren under 18 use this lawnmower.
Alwars wear protectice shoes during operation.
Make sure that other people are at least 5 meters away from your workzone.
When you cut grass close to an edge, extra attention is needed.
Make sure all objects are removed from the lawn before you use your lawnmower.
When the engine is started, do not tilt the lawnmower up. When it is needed t otilt
your lawnmower, always tilt it backwards, so that the knife is turning away from
your body.
When the knife is operation, do not under any under circumstances put yout fingers
or feets under the deck.
Always stop the engine, before you adjust the cuttingheight.
Cleaning and maintance may only be done when the engine is stopped.
Always stop the engine, when the lawnmower is not in use.
Fuel may only be added under open air. Spilled fuel must be wiped off before the
engine is started. Move the lawnmower 3 meters from the fuelcontainer before you
start the engine. Never fill fuel on a hot engine, wait until it is cooled down. Use of
open fire is strictly prohibited.
When the lawnmower is being transported, the engine must be stopped.
Never touch the spark plugh, when you start the engine or are working on it.
For safety reasone the number of rpm must never be higher than what is stated on
the identificationlabel.
Never let the engine run is a room without or with bad ventilation.
Always make sure the knife is securely fastened, before you start using the
lawnmower. Always wear protective gloves when you work with the knife.
To avoid vibrations the edges on the knife must be sharpened the same on both
sides. Is the knife damaged, let a professionel deside if it best to change it.
Only use original spareparts.
10
Mounting- and operation
Your lawnmower has been manufactured accordingly to the latest safetyspecifications.
This includes a brakesystem, which will stop the engine and knife within 5 seconds,
when the brake is activated. Any safetyprecaution is only usefull when it is followed
therefore follow these description when you mount your lawnmower.
Notice: There are not throttle regulation on this model.
Mounting of handle
•
Mount the handle with the following 2 pins.
Lift the top handle into the right position.
Now you only need to tighten the two
wingnuts (3), which holds the top and the
buttom handle together.
Fig 2
Mounting of cables
4. Cable stop
z-ende.
5. Bolt for cable
Cable
holder
7. Stopcable
8. Holder
Engine
brake
•
All cables are mounted from the factory.
•
Mount the cable to the knifebrake (4)
Mount the bolt (5) through the top handle
and the cable (7).
Finish by mounting the starterhandle (8).
Start the engine
•
•
Handle
Always add engine oil before start !
First prime the engine. Do this by pressing
the primer 3 times. Or until you can feel
resistance.
11
•
Pull the handle (A), which loosens the
knifebrake, up to the handle (C). Pull the
starterhandle (B).
•
The handle (A) must be pulled into the
handle (C) as long as the lawnmower is
used. If the handle is released, the
engine and the knife will stop within 5
seconds.
Warranty
•
•
•
•
•
•
•
2 years of warranty is given on your lawnmower.
The warranty covers material and/ or fabricationsfaults.
The warranty does not cover damages, which has occurred beacause of tear, bad use
and lack of maintance.
The warranty does not cover cleaning of the fuel system, exchange / adjustment of the
startercord, sparkplugh, knife, knifeholder, belt and cables.
The warranty does not cover if unoriginal spareparts has been used.
It is always a serviceshop, which decides if a case is a warrantyclaim, or not.
Your receipt is your warrantynote. Always keep it.
Remember: The engine number and the model must always be given to the shop
when spareparts are purchaced.
12
Storing and maintenance
Maintain your lawnmower on a regular basic:
Check all bolts, screws and deck. Always make sure the knife is sharp. It is
recommended that the knife is changed every 2 years.
It is a good idea to let yout local serviceshop check yout lawnmower once a year.
Storing: Keep the lawnmower in dry clean room. Clean the machine every time it has
been used. Grass and dirt must be removed from the inside of the cuttingdeck. Tilt the
front of the lawnmower for cleaning, maximum 45 degrees. If you tilt it to the side the
carburator and airfilter must always turn up. If it does not turn up, the oils can run out
and damage the engine. Always make sure the ignitionwire is removed from the
sparkplugh when the lawnmower is being maintained. Follow the safetyinstruction for
the procedure.
Winterstoring: Empty the fueltank and let the engine run until there is not any fuel left.
Remove the ingitionwire to the sparkplugh.
Remove the sparkplugh and add one tablespoon of oil in the hole. Pull the
starterhandle several times. Mount the sparkplugh, but not the cable.
Change oile accoringly to the manual for the engine, oiltype SAE 30 (0,6 ltr.)
Finaly the lawnmower is cleaned. Remove all the dirt and grass everywhere. Dip a
cloth in oil and cover the deck and handle in a thin layer of oil, to keep it from rusting.
Technical specifikations
Model
Cuttingwidth
Height regulation
Deck
System
Drive
Engine
PARK COMBI 50
50 cm
7 positions 35-75 mm
Steel
Sidedischarge / mulching
Push
Briggs & Stratton Classic 35
Find more specifications for the engine in the attached manual.
13
SUOMI
Turvallisuus ohjeet ..........................................................................................................................14
Asennus ja käyttö ............................................................................................................................15
Kahvan asentaminen ......................................................................................................................15
Kaapeleiden asennus .....................................................................................................................15
Koneen käynnistys ..........................................................................................................................15
Takuu ................................................................................................................................................16
Varastointi ja huoltotoimet..............................................................................................................16
Tekniset tiedot..................................................................................................................................17
VARAOSAT
Varaosa listat ja räjäytyskuvat erityistuotteille löytyvät Texasin kotisivuilta
www.texas.dk
Jos voitte itse etsiä varaosa numerot valmiiksi, tämä helpottaa huoltotoimia.
Ostaaksenne varaosia, olkaa yhteydessä paikalliseen jälleenmyyjään.
Turvallisuus ohjeet
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Älkää antako alle 18-vuotiaiden lapsien käyttää tätä ruohonleikkuria.
Käyttäkää aina suojaavia kenkiä ruohonleikkuria käyttäessä.
Pitäkää huoli, että muut ihmiset ovat ainakin viiden metrin päässä työskentely
alueesta.
Kun leikkaatte ruohoa lähellä reunamia, erillinen huomio on tarvittavaa.
Varmistukaa, että kaikki ylimääräiset objektit on poistettu alueelta ennen kuin
aloitatte ruohon leikkaamisen.
Kun kone on käynnistetty, älkää kallistelko konetta. Jos on tarpeellista kallistaa
konetta, tehkää se aina itsestä poispäin.
Kun terä on toiminnassa, älkää missään tilanteessa laittako sormianne tai
jalkojanne kannen alle.
Sammuttakaa kone aina ennen leikkuukorkeuden säätämistä.
Puhdistaminen ja huoltotoimet tulee tehdä vain kun kone on pysähdyksissä.
Pysäyttäkää aina moottori, kun ruohonleikkuria ei käytetä.
Polttoainetta tulee lisätä ulkotiloissa. Läikkynyt polttoaine tulee pyyhkiä huolellisesti
pois ennen moottorin käynnistämistä. Liikuta ruohonleikkuri kolmen (3) metrin
päähän polttoainesäiliöstä ennen kuin käynnistät moottorin. Älä koskaan lisää
polttoainetta kuumaan moottoriin, odota kunnes moottori on jäähtynyt. Avotulen
käyttäminen on ankarasti kielletty.
Kun ruohonleikkuria liikutetaan paikasta toiseen, tulee moottorin olla pysäytettynä.
Älä koskaan koske sytytystulppiin kun käynnistät moottoria tai työskentelet
laitteella.
Turvallisuussyistä kierroslukumäärät eivät koskaan saa olla korkeammat kuin, mitä
on tunnusetiketissä on säädetty.
Älä koskaan anna moottorin käydä huonosti ilmastoidussa huoneessa tai
huoneessa missä ei ole lainkaan ilmastointia.
Huolehdi, että terä on kiinnitetty huolellisesti, ennen kuin aloitat ruohonleikkurin
käytön. Käytä aina suojakäsineitä kun työskentelet terän kanssa.
Jos haluatte välttyä leikkurin tärinältä, terä tulee teroittaa kummaltakin puolelta. Jos
terä vahingoittuu on parempi antaa ammattilaisen päättää tuleeko terä vaihtaa.
Käyttäkää vain alkuperäisvaraosia.
14
Asennus ja käyttö
Turvallisuus varatoimet ovat käyttökelpoisia vain silloin kun niitä noudatetaan. Joten
noudata niitä kun asennat ruohonleikkuria toimintavalmiuteen. Teidän
ruohonleikkurinne on valmistettu viimeisten turvallisuusmääritysten mukaisesti. Tämä
pitää sisällään jarrutusjärjestelmän, joka pysäyttää koneen ja terän viiden (5) sekunnin
sisällä jarrun aktivoinnista.
Huomio: Tässä mallissa ei ole kuristussäädintä.
Kahvan asentaminen
•
Asenna kahva kahdella (2) neulalla. Nosta
kahvan yläosa oikeaan asentoon. Nyt
tarvitsee vain kiristää siipimutterit (3), jotka
pitävät ylä- ja alaosaa yhdessä.
Kuva 2
Kaapeleiden asennus
4. Teräjarru z-pää
5. Pultti kaapeliin
Kaapelin
pidike
7. Pysäytyskaapeli
8. Pidike
•
Kaikki kaapelit ovat asennettu tehtaalla.
•
Asenna kaapeli teräjarruun (4)
Asenna pultti (5) läpi ylemmän kahva
osan ja kaapelin. (7).
Lopeta asentamalla käynnistyskahva (8).
Moottori
jarru
Koneen käynnistys
•
Kahva
Anna ensin ryyppyä koneelle. Tee tämä
painamalla ryyppyä kolme (3) kertaa tai
kunnes tunnet vastusta.
15
•
Vedä kahvaa (A), joka vapauttaa
teräjarrun, kahvaa kohden (C). Vedä
käynnistyskahvasta (B).
•
Kahva (A)tulee olla vedettynä kahvaa (C)
kohden niin kauan kun ruohonleikkuria
käytetään. Jos kahva vapautetaan,
moottori ja terä pysähtyvät viiden (5)
sekunnin sisällä.
Takuu
•
•
•
•
•
•
•
Ruohonleikkurillesi on annettu kahden vuoden (2) takuu
Takuu kattaa materiaali ja/tai valmistusvirheet.
Takuu ei kata vahinkoja, jotka aiheutuvat repeämistä, huonosta käytöstä ja huollon
vähyydestä.
Takuu ei kata polttoaine järjestelmien puhdistusta, käynnistyskaapelin vaihtoa/säätöä,
sytytystulppia, terää, terän pidikettä, hihnaa ja kaapeleita.
Takuu ei kata, jos on käytetty muita kuin alkuperäisosia.
Huoltoliike määrittää onko kyseessä takuu vaade vai ei.
Sinun kassakuittisi on takuutodistus. Säilytä se.
Muista: moottorin numero ja malli on aina annettava huoltoliikkeelle tilatessa
varaosia.
Varastointi ja huoltotoimet
HUOLLA RUOHONLEIKKURISI SÄÄNNÖLLISIN VÄLIAJOIN:
Tarkista kaikki pultit, ruuvit ja kansi. Pidä aina huoli, että leikkurin terä on terävä. On
suositeltavaa, että leikkurin terä vaihdetaan kahden (2) vuoden välein.
On suositeltavaa antaa huoltoliikkeen tarkistaa ruohonleikkurisi kerran vuodessa.
Varastointi: Pidä ruohonleikkuri aina kuivassa tilassa. Puhdista kone jokaisen käytön
jälkeen. Ruoho ja lika tulee poistaa leikkuu kannen sisältä. Kallista ruohonleikkurin
etuosaa puhdistusta varten, maksimikulma 45 astetta. Jos leikkuri käännetään
sivuttain, tulee kaasuttaja ja ilmansuodatin aina kääntää ylös. Jos näitä ei käännetä,
voi öljy valua ulos ja vahingoittaa moottoria. Huolehtikaa, että sytytyskaapeli on
16
irrotettu sytytystulpasta kun ruohonleikkuria huolletaan. Seuratkaa turvallisuusohjeita
toimenpiteessä.
Talvivarastointi: Tyhjentäkää polttoaine tankki ja antakaa moottorin käydä kunnes
polttoainetta ei ole jäljellä. Irrottakaa sytytyskaapeli sytytystulpasta.
Irrottakaa sytytystulppa ja lisätkää ruokalusikallinen öljyä reikään. Vetäkää
käynnistyskahvaa useita kertoja. Asentakaa sytytystulppa paikoilleen, mutta ei
kaapelia.
Vaihtakaa moottorin öljyt käyttöoppaan mukaisesti. Öljy tyyppi SAE 30 (0,6 l)
Lopuksi puhdistakaa ruohonleikkuri. Poistakaa kaikki lika ja ruoho kaikista paikoista.
Kasta puhdas vaatepala öljyyn ja suojaa kansi ja kahvat ohuella kerroksella öljyä, näin
vältytään ruostumiselta.
Tekniset tiedot
Malli
Leikkuuleveys
Korkeuden säätäminen
Kansi
Systeemi
Käyttö
Moottori
PARK COMBI 50
50 cm
7 asentoa 35-75 mm
Teräs
Sivulle heittävä
Työnnettävä
Briggs & Stratton Classic 35
Löydätte lisää teknisiä tietoja moottorista liitteessä olevasta käyttöoppaasta.
17
PARK COMBI 50
ANSI B 71.1 - 2003 • 2000/14/EC •
18

advertisement

Key Features

  • Mulching and side discharge
  • Cutting height adjustable in 7 positions
  • Cutting width of 50cm
  • Briggs & Stratton Classic 35 engine
  • 5-second brake system
  • Easy to assemble

Frequently Answers and Questions

How do I adjust the cutting height?
The cutting height can be adjusted to seven different positions from 35-75 mm. You can adjust it by moving the handle which is located on the side of the deck.
How do I convert between mulching and side discharge?
You can simply remove or add a black metal plate in front of the discharge hole under the deck to switch between these two modes.
How do I stop the engine and knife quickly?
The lawnmower comes with a brake system that stops the engine and knife within 5 seconds. You can activate it by pulling the handle located on the handle bar.

Related manuals

Download PDF

advertisement