FR EN NL DE IT ES PT EL TR DA NO SV FI AR FA AM PM f c g j h k i l (*) : selon modèle - depending on model - afhankelijk van het model - je nach Modell - a seconda del modello - en función del modelo - consoante o modelo - Ανάλογα το μοντέλο - modele bağlı olarak - afhænger af model - avhengig av modell - Beroende på modell - mallista riippuen - حسب الموديل- بسته به مدل fig.1 fig.2 fig.3 AM PM AM PM AM PM fig.4 fig.5 PROG PROG AM PM AM PM AM PM AM PM Beep fig.7 * fig.8 PROG AM PM (*) : selon modèle - depending on model - afhankelijk van het model - je nach Modell - a seconda del modello - en función del modelo - consoante o modelo - Ανάλογα το μοντέλο - modele bağlı olarak - afhænger af model - avhengig av modell - Beroende på modell - mallista riippuen - حسب الموديل- بسته به مدل Description a. b. c. d. e. f. g. h. i. j. k. l. Touche Marche / Arrêt Touche H (Heure) Témoin de programmation (vert) Touche Programmation Touche MIN (Minutes) FR 5 Nettoyage FR 7 Description a. b. c. d. g. h. i. j. k. l. EN 8 11 13 g. h. i. j. NL NL 19 NL 20 vom g. h. i. j. k. l. DE 26 27 g. h. i. j. k. l. di 28 IT IT 34 ES ES • • • • • • • 38 40 g. h. i. j. k. l. de PT 46 47 48 EL • • • • 49 EL 52 54 h. i. j. k. l. TR 59 60 h. Tænd/sluk-knap i. H-tast (tid) j. Kontrollampe for programmering (grøn) k. Programmeringsknap l. MIN-knap (Minutter) DA Manuel funktion Følg illustrationerne fra 1 til 8. • Tryk på tasten :Den røde ko n t r o l l a m p e tændes og kaffemaskinen går i gang. • Tryk på tasten igen, for at stoppe kaffemaskinen. 65 iApparatet DA 66 g. h. i. j. k. l. NO 70 71 NO 72 h. i. j. k. l. SV 75 77 SV 78 Kuvaus a. b. c. d. e. f. FI 83 FI 84 •ت ُسكب يف الخزان ( )bوت ُشغّل صانعة القهوة •عندما تشغل صانعة القهوة ،يصدر عنها (بدون أن يوضع فيها النب). إشارة صوتية «بيب» ،وعندما توقفها عن التشغيل يصدر عنها إشارتني صوتيتني «بيب» •بعد أن ُيأل اإلبريق مبا يعادل فنجانًا كب ًريا، أوقف صانعة القهوة عن التشغيل. (حسب املوديل). •اترك السائل ليبقى يف صانعة القهوة ملدة التنظيف ساعة واحدة. النب من القهوة صانعة تفريغ من تتمكن •ليك •أعد تشغيل صانعة القهوة واترك ما تبقى من الورقي. الفلرت انزع املستعمل، السائل يخرج إىل اإلبريق. •افصل صانعة القهوة عن التيار الكهربايئ، •ليك يتم غسل مسالكها ،ت ُشغّل صانعة القهوة واتركها ليك تربد متا ًما. مرتني أو ثالث مرات مبا يُعادل حجم اإلبريق أسفنجة أو قامش قطعة •تُنظّف بواسطة الزجاجي من املاء. رطبة. ّ ال تغطي الضامنة آالت ُصنع القهوة املعطلة •ال تُنظّف املنتج إذا كان ال يزال ساخ ًنا. بشكل كامل أو جزيئ بسبب عدم إزالة التكلس •ال تغمر املنتج باملاء وال بأي سائل آخر. املرتاكم فيها. •ال تضع أي جزء من أجزاء صانعة القهوة يف حامية البيئة ً أوال! جالّية الصحون. يحتوي هذا املنتج عىل مواد قيّمة اإلبريق ذو العزل الحراري صناعيًا وميكن إعادة تصنيعها. •ال ت ُنظف اإلبريق بأدوات ومواد التنظيف أودعه يف أحد مراكز تجميع الكاشطة. املهمالت امل ُختصة ،أو يف أحد مراكز ينكرس). (قد لتنظيفه اإلبريق يف يدك •ال تُدخل الخدمة املعتمدة ،حيث تتم معالجته. •ليك تتمكن من تنظيف اإلبريق ،امأله باملاء وبالقليل من الصابون ،ثم اغسله باملاء القوانني األوروبية الصادرة EU/19/2012 النظيف جيدا ً. واملتعلقة بالنفايات من األجهزة الكهربائية اإلبريق، يف القهوة ترسبات اكمت •يف حال تر واإللكرتونية ( ،)WEEEتنص عىل أن ال اص ر أق من قرص اليه أضف الفاتر، باملاء امأله يتم التخلص من األجهزة املنزلية املستعملة التنظيف لجالية الصحون واتركه ليك يُنقع .بالطرق العادية للتخلص من النفايات املنزلية بعد ذلك ،اغسله باملاء النظيف جيدا ً. يف صناديق البلدية .يجب تجميع األجهزة إزالة التكلس القدمية املستغنى عنها لزيادة معدل إعادة تدوير املواد التي صنعت منها وللحد من •تُنظّف صانعة القهوة من الرتاكامت الكلسية التأثري السلبي عىل البيئة والصحة العامة. مرة كل شهر ،أو بعد 40استعامالً. ميكنك استعامل ما ييل: −−مظروف من مواد إزالة التكلس ُمخفف يف فنجانني كبريين من املاء. −−أو فنجانان كبريان من الخل األبيض. 85 الربمجة ضبط الوقت •أوصل صانعة القهوة بالتيار الكهربايئ .سوف يعرض عىل الشاشة ( )cالرمز 12.00وتومض لبضع ثوانٍ . •اضغط عىل زر Hلضبط الوقت .ميكن القيام بذلك بالتتايل أو بالضغط املستمر لرسعة أكرب يف الضبط. •الرمز AMيُشري إىل التوقيت قبل الظهر، والرمز PMيُشري إىل التوقيت بعد الظهر. •مبجرد االنتهاء من ضبط الساعات ،اضغط عىل زر MINIواتبع نفس الخطوات. •بعد أن تُضبط الدقائق ،انتظر أن يتوقف الوميض ،الوقت الذي ضبط سوف يُف ّعل .أو، اضغط عىل زر ( )hمرة واحدة. •يتحتم إعادة برمجة الوقت يف حال تعتيم الشاشة ،أو يف حال فصلت صانعة القهوة عن التيار الكهربايئ. •يرجى املالحظة :ميكنك ضبط أو تعديل الوقت يف أي وقت .اضغط عىل الزر ملدة 3 ثوانٍ .عندما يومض مؤرش الوقت ،ميكنك تعديل الوقت باستعامل زر Hوزر الدقائق. •عند ضبط الوقت ،سوف يُضاء املؤرش الضويئ األحمر ،وصانعة القهوة تبدأ عملها. تحذير :يتوقف تفعيل الربنامج امل ُضبط ُمسبقًا عند انتهاء دورة تحضري القهوة؛ وعىل كل حال، يبقى هذا الضبط محفوظًا .ميكنك تفعيل هذا الربنامج امل ُضبط يوم ًيا بالضغط عىل زر .PROG أما إذا أردت أن تضبط برنام ًجا آخ ًرا ،يُرجى العودة إىل الفقرة «استعامل املنتج يف وضعية الربمجة». ذلك ممكن يف جميع األوقات: •شغّل صانعة القهوة ON/OFFبالضغط عىل زر التشغيل . •ميكنك إلغاء الربمجة بالضغط عىل زر PROGملدة 3ثوانٍ .عند القيام بذلك، سوف يُطفأ املؤرش الضويئ األخرض (.)j •ليك تُعاود تفعيل الربنامج يف صانعة القهوة، يكفي الضغط عىل الزر PROGمرة واحدة. •لتغيري ضبط الوقت ،اضغط عىل زر PROG ملدة ثانيتني. التشغيل يدويًا اتبع الرسوم التوضيحية من 1إىل 8 •اضغط عىل زر .سوف يُضاء املؤرش تفعيل وضعية الربمجة •ليك تتمكن من برمجة صانعة القهوة ،اضغط الضويئ األحمر ،وبالتايل تبدأ صانعة القهوة بالعمل. عىل زر PROGمرة واحدة. •اضبط الساعة والدقائق حسب الوقت الذي •اضغط عىل زر مرة ثانية ليك تتوقف صانعة القهوة عن التشغيل. تريد أن تبدأ به صانعة القهوة عملها (يُرجى يُرجى املالحظة: مراجعة فقرة «الربمجة» أعاله). • يف حال استعملت آلة صنع القهوة يدوياً، •تحقق من صحة ضبط الوقت بالضغط عىل او يف حال استعاملها أوتوماتيكياً ،فإنها سوف ARزر PROGمرة ثانية. تُطفأ أوتوماتيكياً بعد بضع دقائق من نهاية •سوف يُعرض عىل الشاشة الوقت امل ُضبط، دورة التخمري (عىل سبيل املثال :بعد بضع وسوف يُضاء املؤرش الضويئ األخرض (.)j دقائق من فراغ خزان املاء) .املؤرش الضويئ •ليك تتمكن من عرض الوقت الجاري مرة للتشغيل/اإليقاف سوف يُطفأ. ثانية ،باختصار ميكنك الضغط عىل زر . 86 •ال يسمح لألطفال استعامل املنتج للعب. االستعامل قبل االستعامل للمرة األوىل •قبل توصيل املنتج بالتيار الكهربايئ ،يرجى التأكد أن ما يحتاجه من قوة يتناسب مع قوة التيار يف الشبكة عندك ،وأن يكون املأخذ الكهربايئ مؤرض. •أي خطأ يف التوصيل بالتيار الكهربايئ سوف تحضري القهوة يلغي الضامنة. (اتبع الرسوم التوضيحية من 1إىل )8 بعد الكهربايئ التيار عن املنتج •يرجى فصل •استعمل املاء البارد فقط والفلرت الورقي رقم .4 االنتهاء من استعامله أو عند تنظيفه. •ال تتعدى مستوى الحد األقىص للامء امل ُشار •ال تستعمل املنتج إن مل يكن يعمل بكفاءة إليه يف الخزان. الحالة، أو إذا كان تالفًا .إن كانت هذه هي • ُج ّهزت صانعة القهوة هذه مبانع للتنقيط، معتمد. يرجى عرض املنتج عىل مركز خدمة بحيث ميكنك تقديم القهوة قبل انتهاء •يقترص تدخلك يف املنتج عىل أعامل التنظيف الدورة. والصيانة الروتينية فقط ،وكل ما عدا ذلك فال استبدل اإلبريق فو ًرا ليك تتجنب الفائض يقوم به سوى مركز خدمة معتمد. من القهوة. ًا د بعي الكهربايئ •يُرجى الحفاظ عىل السلك •انتظر بضع دقائق قبل تحضري قهوة مرة عن األجزاء الساخنة من املنتج ،وأن ال مير ثانية. بالقرب من مصادر حرارية أو فوق أطراف ُحض ابريق قهوة آخر إذا كان اإلبريق •ال ت ّ حادة. مازال يحتوي عىل القهوة. •من أجل سالمتك ،استعمل فقط امللحقات وقطع الغيار األصلية املصممة لهذا املنتج .إبريق ذو عزل حراري •ال تفصل املنتج عن التيار بشد السلك •ال تستعمل اإلبريق الحراري من دون غطائه. الكهربايئ. • يجب أن يبقى غطاء اإلبريق ذو العزل •ال تضع إبريق القهوة يف فرن امليكروويف، الحراري ُمغلقاً أثناء تحضري القهوة ،وليك أو فوق لهب نار مبارش ،أو فوق لوحات تبقى القهوة ساخنة. التسخني الكهربائية. •لتقديم القهوة ،يُفتح الغطاء نصف فتحة. •ال متأل املنتج باملاء عندما يكون ساخ ًنا. •ال تضع اإلبريق ذو العزل الحراري يف فرن •تخضع جمع املنتجات إلجراءات صارمة امليكروويف أو يف جالية الصحون. لفحص الجودة .هذا يتضمن اختبارات عىل •يُغسل اإلبريق ذو العزل الحراري باملاء االستعامل لبعض املنتجات املختارة عشوائ ًيا، الساخن قبل استعامله ليك يحتفظ بالحرارة مام يفرس وجود آثار االستعامل. بشكل أفضل ،وال تضعه يف آلة صنع القهوة •أغلق الغطاء عند تشغيل صانعة القهوة. بعد تحضري القهوة. •ال تستعمل اإلبريق من دون الغطاء. • يحفظ اإلبريق ذو العزل الحراري القهوة •ال تسكب املاء الساخن من الخزان. ساخنة ملدة 4ساعات بالحد األقىص •تُشغّل صانعة القهوة للمرة األوىل دون أن تضع النب فيها ،بل يوضع بدالً من ذلك ما يوازيه من املاء لتنظيف مسالكها الداخلية. 87 AR •ميكن أن يستعمل هذا املنتج −−بيوت املزارع؛ −−بواسطة نزالء الفنادق ،النزل بواسطة األطفال الذين ال تقل أعامرهم عن الثامنة وأماكن اإلقامة املشابهة ( ،)8طاملا توفرت لهم الرقابة، األخرى؛ وأعطوا اإلرشادات الالزمة −−يف غرف النوم وأماكن تناول الستعامل املنتج بأمان ،وأن الفطور؛ يدركوا األخطار املحتملة يف •يرجى دامئًا اتباع إرشادات حال االستعامل الخاطئ .ال التنظيف الواردة لتنظيف هذا يسمح لألطفال القيام بعمليات املنتج. التنظيف والصيانة للمنتج ما مل −−افصل املنتج عن التيار يكونوا فوق سن الثامنة ( )8من الكهربايئ. −−ال تنظف املنتج عندما يكون عمرهم ،وأن تتوفر لهم الرقابة بواسطة شخص بالغ. ساخ ًنا. −−يُنظف املنتج بقطعة قامش •يُرجى الحفاظ عىل املنتج والسلك الكهربايئ التابع له بعي ًدا أو بأسفنجة رطبة. عن متناول األطفال الذين تقل −−ال تغمر املنتج باملاء وال أعامرهم عن الثامنة (.)8 تضعه تحت املاء الجاري. •ميكن أن يستعمل هذا املنتج •تحذير :خطر اإلصابة بالجروح يف حال مل يُستعمل املنتج بشكل بواسطة أشخاص ال يتمتعون بقدرات بدنية ،حسية أو عقلية صحيح. •تحذير :بعد اإلستعامل ،ال تلمس كافية ،أو األشخاص ممن ليست لديهم الخربة واملعرفة الكافية، لوحة امل ُحافظة عىل السخونة، فقد تكون ال تزال ساخنة .يُرجى إذا تلقوا اإلرشادات الرضورية الستعامل املنتج بطريقة آمنة، الحرص عىل التعامل فقط مع وأدركوا األخطار املحتملة يف مقبض اإلبريق أثناء التسخني حال االستعامل الخاطئ. ولغاية أن يصبح باردا ً. 88 وصف أجزاء املنتج a aغطاء b bخ ّزان c cشاشة رقمية للتحكم d dملعقة للقياس (حسب املوديل) e eقاعدة الفلرت f fإبريق ذو عزل حراري g gمؤرش ضويئ «تشغيل/إيقاف» (أحمر) يُرجى قراءة إرشادات االستعامل ،قبل استعامل املنتج للمرة األوىل ،واالحتفاظ بها كمرجع للمستقبل :لن تتحمل الرشكة املصنعة أية مسؤولية يف حال عدم التقيّد بإرشادات االستعامل املرفقة. إرشادات من أجل السالمة •مل يعد هذا املنتج لالستعامل بواسطة أشخاص (مبن فيهم األطفال) ممن يعانون من نقص يف قواهم البدنية ،الحسية، أو العقلية ،أو نقص يف الخربة واملعلومات ،ما مل يز ّودوا باإلرشادات الالزمة وتوفرت لهم الرقابة الستعامل املنتج بواسطة شخص مسؤول عن سالمتهم. •يجب مالحظة األطفال للتأكد أنهم ال يلعبون باملنتج. •ال تستعمل املنتج إذا كان السلك الكهربايئ التابع له تالفًا يجب أن يُستبدل السلك الكهربايئ بواسطة امل ُص ّنع ،أو h i j k l hزر «تشغيل/إيقاف» iزر ( Hلحساب الساعات) jمؤرش ضويئ للربنامج (أخرض) kزر الربنامج lزر ( MINلحساب الدقائق) بواسطة مركز الخدمة املعتمد، أو بواسطة شخص فني لديه الكفاءة للقيام بهذا العمل تجنبًا لألخطار. •صمم هذا املنتج لالستعامل املنزيل فقط ،ويف داخل املنزل بالتحديد ،وعىل ارتفاع ال يزيد عن 2000مرت عن سطح البحر. •ال تغمر املنتج أو السلك الكهربايئ التابع له باملاء وال يف أي سائل آخر. •صمم هذا املنتج لالستعامل املنزيل فقط. •مل يُصمم هذا املنتج لالستعامل يف األماكن واألحوال التالية، وتسقط الضامنة عنه إذا استعمل يف أو بواسطة: −−موظفي املطابخ يف املحالت التجارية ،املكاتب واألماكن املهنية األخرى؛ 89 FA 90 93 FA شــــــرح g h i j k l 95 GUARANTEE COUNTRY LIST ARGENTINA 0800-122-2732 ՀԱՅԱՍՏԱՆ ARMENIA 010 55-76-07 2 տարի 2 years ՓԲԸ <<ԳՐՈՒՊՊԱ ՍԵԲ>> 125171,ՄՈՍԿՎԱ, ԼԵՆԻՆԳՐԱԴՅԱՆ ԽՃՈՒՂԻ, 16A, ՇԻՆ.3 AUSTRALIA 1300307824 1 year 01 890 3476 2 Jahre 2 years 17716666 1 year БЕЛАРУСЬ BELARUS 017 2239290 2 года 2 years ЗАО «Группа СЕБ-Восток», 125171, Москва, Ленинградское шоссе, д. 16А, стр. 3 BELGIQUE BELGIE BELGIUM 070 23 31 59 2 ans 2 jaar 2 years Info-linija za potrošače 033 551 220 2 godine 2 years SEB Developpement Predstavništvo u BiH Vrazova 8/II 71000 Sarajevo 11 2915-4400 1 ano 1 year БЪЛГАРИЯ BULGARIA 0700 10 330 2 години 2 years 1-800-418-3325 1 an 1 year CHILE 12300 209207 018000520022 01 30 15 294 2 godine 2 years SEB mku & p d.o.o. Vodnjanska 26, 10000 Zagreb ČESKÁ REPUBLIKA CZECH REPUBLIC 731 010 111 2 roky 2 years Groupe SEB ČR s.r.o. Futurama Business Park (budova A) Sokolovská 651/136a 186 00 Praha 8 44 663 155 2 år 2 years GROUPE SEB NORDIC AS Tempovej 27 2750 Ballerup 16622 ﺳﻧﺔ ﻭﺍﺣﺩﺓ 1year ﺟﺭﻭﺏ ﺳﺏ ﺇﻳﺟﻳﺑﺕ ﻣﺻﺭ ﺍﻟﺟﺩﻳﺩﺓ، ﺷﺎﺭﻉ ﺍﻟﺣﺟﺎﺯ١٢١ :ﺍﻟﻘﺎﻫﺭﺓ ﺳﻣﻭﺣﺔ، ﻣﺎﻳﻭ١٤ ﻁﺭﻳﻕ:ﺍﻹﺳﻛﻧﺩﺭﻳﺔ 668 1286 2 aastat 2 years GROUPE SEB POLSKA Sp. z o.o. ul. Bukowińska 22b 02-703 Warszawa 09 622 94 20 09 74 50 47 74 1 an 1 year 0212 387 400 2 Jahre 2 years ELLADA GREECE 2106371251 香港 HONG KONG 8130 8998 1 year 06 1 801 8434 2 év 2 years GROUPE SEB CENTRAL-EUROPE Kft. Távíró köz 4 2040 Budaörs INDONESIA +62 21 5793 7007 1 year ITALIA ITALY 1 99 207 354 日本 JAPAN 0570-077772 1 year ﺍﻷﺭﺩﻥ JORDAN GROUPE SEB ITALIA S.p.A. Via Montefeltro, 4 20156 Milano 株式会社グループセブジャパン 〒144-0042 東京都大田区羽田旭町11-1 羽田クロノゲート事務棟5F 5665505 1 year ҚАЗАҚСТАН KAZAKHSTAN 727 378 39 39 2 жыл 2 years ЖАҚ «Группа СЕБ- Восток» 125171, Мәскеу, Ленинградское шоссесі,16А, 3 үйі 한국어 KOREA 1588-1588 1 year (유)그룹 세브 코리아 서울시 종로구 청계천로 35 관정빌딩 2층 110790 ﺍﻟﻛﻭﻳﺕ KUWAIT 24831000 1 year 6 616 3403 2 gadi 2 years GROUPE SEB POLSKA Sp. z o.o. ul. Bukowińska 22b, 02-703 Warszawa 4414727 1 year 5 214 0057 2 metai 2 years GROUPE SEB POLSKA Sp. z o.o. ul. Bukowińska 22b, 02-703 Warszawa 0032 70 23 31 59 Groupe SEB Bulgaria EOOD Office 1, floor 1, 52G Borovo St., 1680 Sofia - Bulgaria ГРУП СЕБ БЪЛГАРИЯ ДООЕЛ Ул. Борово 52 Г, сп. 1, офис 1, 1680 София, България МАКЕДОНИЈА MACEDONIA (02) 20 50 319 2 години 2 years MALAYSIA 603 7802 3000 1 year MEXICO (01800) 112 8325 MOLDOVA 22 929249 2 роки 2 years ТОВ «Груп СЕБ Україна» 02121, Харьківське шосе, 201-203, 3 поверх, Київ, Україна 0318 58 24 24 2 jaar 2 years NEW ZEALAND 0800 700 711 1 year NORGE NORWAY 815 09 567 2 år 2 years ﻋُﻣﺎﻥ ﺳﻠﻁﻧﺔ OMAN 24703471 1 year 801 300 420 koszt jak za połączenie lokalne 2 lata 2 years GROUPE SEB POLSKA Sp. z o.o. ul. Bukowińska 22b 02-703 Warszawa PORTUGAL 808 284 735 2 anos 2 years ﻗﻁﺭ QATAR 44485555 1 year GROUPE SEB MALAYSIA SDN. BHD Unit No. 402-403, Level 4, Uptown 2, No. 2, Jalan SS21/37, Damansara Uptown, 47400, Petaling Jaya, Selangor D.E Malaysia GROUPE SEB NEW ZEALAND PO Box 17 – 298, Greenlane, 1546 Auckland New Zealand GROUPE SEB NORDIC AS Tempovej 27 2750 Ballerup 01 677 4003 1 year 0 21 316 87 84 2 ani 2 years GROUPE SEB ROMÂNIA Str. Daniel Constantin nr. 8 010632 București РОССИЯ RUSSIA 495 213 32 30 2 года 2 years ЗАО «Группа СЕБ-Восток», 125171, Москва, Ленинградское шоссе, д. 16А, стр. 3 ﺍﻟﺳﻌﻭﺩﻳﺔ ﺍﻟﻌﺭﺑﻳﺔ ﺍﻟﻣﻣﻠﻛﺔ SAUDI ARABIA 920023701 1 year 2 godine 2 years SEB Developpement Đorđa Stanojevića 11b 11070 Novi Beograd 060 0 732 000 6550 8900 1 year GROUPE SEB SINGAPORE Pty Ltd. 59 Jalan Pemipin, #04-01/02 L&Y Building Singapore 577218 232 199 930 2 roky 2 years GROUPE SEB Slovensko, spol. s r.o. Cesta na Senec 2/A 821 04 Bratislava 02 234 94 90 SOUTH AFRICA 0100202222 1 year 902 31 24 00 08 594 213 30 2 år 2 years 044 837 18 40 ประเทศไทย THAILAND 02 769 7477 2 years GROUPE SEB THAILAND 2034/66 Italthai Tower, 14th Floor, n° 14-02, New Phetchburi Road, Bangkapi, Huaykwang, Bangkok, 10320 TÜRKIYE TURKEY 444 40 50 2 YIL 2 years GROUPE SEB ISTANBUL AS Dereboyu Cd. Bilim Sk. Sun Plaza No:5 K:2 Maslak/IST ﺍﻟﻣﺗﺣﺩﺓ ﺍﻟﻌﺭﺑﻳﺔ ﺍﻻﻣﺎﺭﺍﺕ UAE 8002272 1 year www.tefal-me.com ТОВ «Груп СЕБ Україна» 02121, Харківське шосе, 201-203, 3 поверх, Київ, Україна Україна UKRAINE 044 300 13 04 2 роки 2 years UNITED KINGDOM 0345 602 1454 1 year U.S.A. 800-395-8325 1 year 0800-7268724 FR p1 – p7 EN p8 – p13 NL p14 – p20 DE p21 – p27 IT p28 – p33 ES p34 – p40 PT p41 – p47 EL p48 – p54 TR p55 – p60 DA p61 – p66 NO p67 – p72 SV p73 – p78 FI p79 – p84 AR p89 – p85 FA p95 – p90 NC00132076
* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project