Philips FC9153/11, FC9150, FC9151/02, FC9152/01, FC9154/03, FC9154/01 Uživatelský manuál


Add to My manuals
100 Pages

advertisement

Philips FC9153/11, FC9150, FC9151/02, FC9152/01, FC9154/03, FC9154/01 Uživatelský manuál | Manualzz
1
FC9150-FC9159
6
7
8
English
9
10
12
Čeština
Úvod
Gratulujeme vám k zakoupení výrobku a vítáme vás ve společnosti Philips.
Abyste mohli plně využít podpory, kterou Philips poskytuje, zaregistrujte svůj
výrobek na adrese www.philips.com/welcome.
Všeobecný popis (Obr. 1)
1 Tlačítko navíjení kabelu
2 Knoflík pro ovládání sacího výkonu
3 Vypínač
4 Indikátor naplnění prachového sáčku
5 Otvor pro připojení hadice
6 Hadice se stěrbinovým připojením
7 Otvírací kroužek krytu proti prachu
8 Držák filtru s ochranným filtrem motoru
9 Držák prachového sáčku
10 Prachový sáček
11 Zadní kolo
12 Malá hubice
13 Nástavec pro štěrbiny
14 Malý kartáč
15 Rukojeť se spojovacím tlačítkem
16 Držák příslušenství
17 Hubice Tri-Active
18 Překlápěcí přepínač pro nastavení čištění koberců/tvrdých podlah
19 Parkovací/skladovací výstupek
20 Boční kartáč
21 Teleskopická trubice se spojovacím tlačítkem
22 Vyklápěcí horní rukojeť
23 Mřížka filtru (otevírací)
24 Parkovací drážka
25 Síťová zástrčka
26 HEPA Ultra Clean Air filtr 13
27 Přední rukojeť
28 Otočné kolečko
29 Skladovací otvor
30 Štítek s označením typu
Důležité
Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a uschovejte ji pro budoucí
použití.
Nebezpečí
-- Nikdy nevysávejte vodu nebo jinou tekutinu. Také nikdy nevysávejte hořlavé látky nebo popel,
pokud není zcela vychladlý.
Upozornění
-- Dříve než přístroj připojíte do sítě, zkontrolujte, zda napětí uvedené na přístroji souhlasí
s napětím v místní elektrické síti.
-- Pokud byste zjistili závadu na zástrčce, na síťové šňůře nebo na přístroji, dále jej nepoužívejte.
-- Pokud by byla poškozena síťová šňůra, musí její výměnu provést společnost Philips, autorizovaný
servis společnosti Philips nebo obdobně kvalifikovaní pracovníci, aby se předešlo možnému
nebezpečí.
Čeština 13
-- Osoby (včetně dětí) s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo
nedostatkem zkušeností a znalostí by neměly s přístrojem manipulovat, pokud nebyly o používání
přístroje předem poučeny nebo nejsou pod dohledem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost.
-- Dohlédněte na to, aby si s přístrojem nehrály děti.
-- Před čištěním nebo údržbou přístroje je nutné odpojit zástrčku z napájecí zásuvky.
-- Nesměřujte hadicí, trubkou ani jiným příslušenstvím na oči nebo uši, ani do úst, pokud jsou tyto
součásti připojeny k vysavači a vysavač je zapnutý.
Upozornění
-- Pokud budete používat přístroj k vysávání popelu, jemného písku, vápna, cementového prachu
nebo podobných látek, póry v prachovém sáčku se zanesou. Tím pádem bude indikátor naplnění
prachového sáčku ukazovat, že je sáček plný, i když tomu tak nebude (viz kapitola ‚Výměna
prachových sáčků‘).
-- Nikdy nepoužívejte vysavač bez vloženého ochranného filtru motoru. To by mohlo mít za
následek poškození motoru a tím zkrácení životnosti přístroje.
-- Používejte výhradně syntetické prachové sáčky Philips s-bag®.
-- Během vysávání, zejména v místnostech s nízkou vlhkostí vzduchu, se ve vysavači hromadí
statická elektřina. V takovém případě můžete při kontaktu s trubicí nebo jinou ocelovou částí
vysavače ucítit elektrický výboj. Tyto výboje nejsou škodlivé vašemu zdraví a nemohou poškodit
přístroj. Chcete-li předejít těmto nepříjemnostem, doporučujeme:
1 vybíjet přístroj tak, že trubici často přiložíte k jiným kovovým předmětům v místnosti (například
nohám stolu nebo židle, radiátoru atd.); (Obr. 2)
2 zvýšit úroveň vlhkosti v místnosti tím, že do místnosti umístíte vodu. Můžete například zavěsit na
radiátory nebo do jejich blízkosti nádoby s vodou z radiátorů nebo nádoby naplněné
vodou (Obr. 3).
-- Hladina hluku: Lc = 75 dB (A).
Elektromagnetická pole (EMP)
Tento přístroj společnosti Philips odpovídá všem normám týkajícím se elektromagnetických polí
(EMP). Pokud je správně používán v souladu s pokyny uvedenými v této uživatelské příručce, je jeho
použití podle dosud dostupných vědeckých poznatků bezpečné.
Příprava k použití
Hadice
1Chcete-li připojit hadici, pevně ji do přístroje zasuňte (ozve se „klapnutí“) (Obr. 4).
2Hadici odpojíte tak, že stisknete tlačítka a hadici vysunete (Obr. 5).
Teleskopická trubice
1Trubici spojíte s rukojetí tak, že rukojeť zasunete do trubice. Zajišťovací tlačítko s pružinou
musí zapadnout do otvoru v trubici (Obr. 6).
-- Trubice oddělíte od rukojeti tak, že stisknete zajišťovací tlačítko s pružinou a vysunete rukojeť
z trubice.
2Nastavte délku trubice tak, aby vysávání bylo co nejpohodlnější (Obr. 7).
Hubice TriActive a příslušenství
1 Hubici TriActive nebo příslušenství připojte k trubici tak, že stisknete zajišťovací tlačítko
s pružinou na trubici (1) a zasunete trubici do hubice nebo příslušenství (2). Zajišťovací
tlačítko s pružinou musí zapadnout do otvoru v hubici nebo příslušenství. (Obr. 8)
Poznámka: Stejným způsobem můžete také připojit příslušenství přímo k rukojeti hadice.
14
2Hubici nebo příslušenství oddělíte od trubice tak, že stisknete zajišťovací tlačítko s pružinou
a vysunete hubici nebo příslušenství z trubice.
Hubice Tri-Active
Hubice TriActive je víceúčelová hubice pro vysávání koberců nebo hladkých podlah.
-- Postranní kartáče zachytí více prachu a špíny po stranách hubice a umožňují lepší vysávání podél
nábytku i jiných překážek (Obr. 9).
-- Otvor na přední straně hubice umožňuje lepší vysávání větších částic (Obr. 10).
1Chcete-li vysávat tvrdé podlahy, stiskněte nohou překlápěcí přepínač na horní straně
kombinované hubice (Obr. 11).
,, Vysune se kartáčový nástavec pro čištění tvrdých podlah. Současně se zvedne i kolečko, které
zabrání poškrábání a zvýší pohyblivost.
2Chcete-li čistit koberec, znovu stiskněte překlápěcí přepínač (Obr. 12).
,, Kartáčový nástavec se zasune zpět do hubice a kolečko se automaticky sníží.
Příslušenství
1Štěrbinovou hubici (1), malou hubici (2) nebo malý kartáč (3) můžete připojit přímo
k rukojeti hadice nebo trubice (Obr. 13).
-- Štěrbinovou hubici použijte k vysávání úzkých rohů nebo obtížně přístupných míst.
-- K vysávání malých ploch, například sedadel židlí nebo pohovek, použijte malou hubici.
-- K vysávání počítače, knihovny apod. použijte malou hubici s kartáčem.
Držák příslušenství
1Držák příslušenství upevněte na rukojeť (Obr. 14).
2Na držák příslušenství připevněte dva doplňky:
-- Štěrbinová hubice a malá hubice (Obr. 15).
Poznámka: Malá hubice musí být v držáku příslušenství umístěna tak, jak je zobrazeno na obrázku.
-- Štěrbinová hubice a malý kartáč (Obr. 16).
Použití přístroje
1Z přístroje vytáhněte kabel a zástrčku zasuňte do síťové zásuvky.
2Stisknutím tlačítka pro zapnutí/vypnutí přístroj zapněte (Obr. 17).
Nastavte sací výkon
Během vysávání můžete nastavit sací výkon.
-- Při vysávání silně znečistěných koberců nebo hladkých podlah nastavte sání na maximální
hodnotu.
-- Minimální sání nastavte při vysávání záclon, ubrusů apod.
Knoflík pro ovládání sacího výkonu
-- Během vysávání můžete nastavovat sací výkon knoflíkem pro ovládání sacího výkonu umístěným
na horní části přístroje (Obr. 18).
Pozastavení funkce během použití
1Jestliže potřebujete činnost na chvíli přerušit, vložte trubici do parkovací zdířky, kde vám
nebude překážet (Obr. 19).
Čeština 15
Skladování
1Zasuňte do sebe jednotlivé části trubice tak, aby byla trubice co nejkratší.
2Přístroj vypněte a síťovou zástrčku odpojte od zásuvky ve zdi.
3Stiskněte tlačítko navíjení kabelu a naviňte síťovou šňůru (Obr. 20).
4Jestliže skladujete spotřebič ve svislé poloze, zavěste hubici zasunutím drážky do skladovacího
otvoru (Obr. 21).
5Hubici TriActive ukládejte vždy v nastavení pro koberce (se zasunutým kartáčem). Též
zajistěte, aby se postranní štětiny neohýbaly (Obr. 12).
Výměna prachového sáčku
Před výměnou prachových sáčků přístroj vždy odpojte z elektrické sítě.
Poznámka:V některých případech může indikátor naplnění prachového sáčku ukazovat, že je sáček plný,
přestože není. K této situaci může dojít, pokud jsou póry prachového sáčku zaneseny (například po
vysávání popelu, jemného písku, vápna, cementového prachu nebo podobných látek) nebo pokud něco
blokuje hubici, trubici nebo hadici. Jsou-li póry prachového sáčku zaneseny, je třeba prachový sáček
vyměnit, a to i v případě, že ještě není plný. Pokud není prachový sáček ani zanesen a ani není plný,
blokuje něco hubici, trubici nebo hadici.V takovém případě prachový sáček nevyměňujte, ale odstraňte
překážku.
Výměna prachového sáčku
-- Prachový sáček vyměňte jakmile indikátor naplnění prachového sáčku změní trvale svou barvu, a
to i v případě, že hubice vysavače není přiložena k podlaze (Obr. 22).
1Kryt otevřete tahem nahoru (Obr. 23).
2Vyjměte držák i s prachovým sáčkem z přístroje (Obr. 24).
Dbejte na to, aby byl během vyjímání z přístroje držák s prachovým sáčkem ve vodorovné poloze.
3 Sáček z držáku vyjmete zatažením za kartonovou část prachového sáčku (Obr. 25).
,, Prachový sáček se automaticky uzavře.
4Zasuňte kartonovou část nového prachového sáčku do dvou drážek v držáku prachového
sáčku až na doraz. (Obr. 26)
5Vložte držák filtru zpět do vysavače.
Poznámka: Poznámka: Pokud jste nevložili do přístroje prachový sáček, kryt nepůjde zavřít.
Čištění a údržba filtrů
Před čištěním nebo údržbou přístroje je nutné odpojit zástrčku z napájecí zásuvky.
Poznámka:Tělo přístroje otírejte pouze vlhkým hadříkem.
Trvalý ochranný filtr motoru
Pro zajištění optimálního výkonu vyčistěte po každé výměně prachového sáčku trvalý ochranný filtr
motoru.
Poznámka: Ochranný filtr motoru vyměňujte jednou ročně.
1Vyjměte držák prachového sáčku s prachovým sáčkem (Obr. 24).
2Stiskněte tlačítko uvolňující držák (1) a vyjměte držák filtru (2) z přístroje.Vyjměte ochranný
filtr motoru z držáku filtru. (Obr. 27)
16
3Zatřeste filtrem nad odpadkovým košem a tak ho vyčistěte.
4Vyčištěný filtr vložte zpět do držáku filtru. Zasuňte dva výstupky držáku filtru za výřezy na
dně a dbejte na to, aby držák nahoře řádně zapadl (1). Pak stiskněte horní část držáku
(2) (Obr. 28).
5Držák s prachovým sáčkem vložte zpět do vysavače.
HEPA Ultra Clean Air filtr 13
Tento model je vybaven filtrem Ultra Clean Air HEPA 13. Filtr je umístěn v zadní části vysavače a je
schopen na výstupu vzduchu zachytit 99,9 % všech částic od velikosti 0,0003 mm. Je tedy schopen
zachycovat nejen běžný domovní prach, ale i mikroskopické škůdce, například roztoče a jejich
exkrementy, jež jsou známými příčinami mnoha respiračních alergií.
Poznámka: Filtr HEPA 13 vyměňujte jednou ročně.
Výměna filtru HEPA 13
1Otevřete mřížku filtru (Obr. 29).
2Vyjměte starý filtr (Obr. 30).
3Do vysavače vložte nový filtr.
4Uzavřete mřížku filtru a zatlačte její dolní rohy až zapadnou na své místo (Obr. 31).
Dodatečné příslušenství
Pokud byste měli jakékoli problémy s obstaráváním filtrů nebo jiného příslušenství, obraťte se na
středisko péče o zákazníky společnosti Philips ve své zemi nebo vyhledejte informace na letáčku
s celosvětovou zárukou.
Objednávání prachových sáčků
-- Prachové sáčky Philips s-bag®, klasické sáčky s dlouhým výkonem, vám vydrží o 50 % déle
než běžné prachové sáčky, protože obsahují materiál předcházející ucpávání. Sáčky lze zakoupit
pod typovým označením FC8021.
-- Antialergenní prachové sáčky Philips s-bag® snižují riziko výskytu alergenů. Filtrační úroveň
HEPA 10 těchto sáčků u vás doma zajistí čisté a zdravé prostředí. Sáčky lze zakoupit pod
typovým označením FC8022.
-- Prachové sáčky Philips s-bag® neutralizující nepříjemné zápachy se vyznačují povrchovou
úpravou, která pohlcuje nepříjemné zápachy. Tato povrchová úprava pohlcuje a neutralizuje
nepříjemné zápachy, které jsou způsobeny rozkládajícími se chlupy domácích zvířat nebo zbytky
jídla. Sáčky lze zakoupit pod typovým označením FC8023.
Objednávání filtrů
-- Trvalé ochranné filtry motoru lze zakoupit pod typovým označením 4322 000 37300.
-- Filtry Ultra Clean Air HEPA 13 lze zakoupit pod typovým označením FC8038.
Životní prostředí
-- Až přístroj doslouží, nevyhazujte jej do běžného komunálního odpadu, ale odevzdejte jej do
sběrny určené pro recyklaci. Pomůžete tím chránit životní prostředí (Obr. 32).
Čeština 17
Záruka a servis
Pokud budete potřebovat servis, informace nebo pokud dojde k potížím, navštivte webovou stránku
společnosti Philips www.philips.com nebo se obraťte na středisko péče o zákazníky společnosti
Philips ve své zemi. Telefonní číslo na střediska najdete v letáčku s celosvětovou zárukou.
Pokud se ve vaší zemi středisko péče o zákazníky nenachází, můžete kontaktovat místního
dodavatele výrobků Philips.
Odstraňování problémů
V této kapitole jsou shrnuty nejběžnější problémy, se kterými se můžete u přístroje setkat. Pokud se
vám nepodaří problém vyřešit podle následujících informací, kontaktujte Středisko péče o zákazníky
ve své zemi.
1Sací výkon je nedostatečný.
A Prachový sáček může být plný.
-- Vyměňte prachový sáček.
B Filtry mohou být špinavé.
-- Vyčistěte nebo vyměňte filtry.
C Sací výkon je nastaven na menší tah.
-- Nastavte sací výkon na větší tah.
D Hubice, trubice nebo hadice mohou být ucpány (Obr. 33).
-- Abyste závadu odstranili, odpojte ucpaný díl a připojte ho (pokud je to možné) k vysavači
obráceným směrem. Zapněte vysavač a pokuste se ucpanou část vysát.
2Při používání vysavače občas cítím elektrické výboje.
A Ve vysavači dochází ke vzniku statické elektřiny. Čím nižší je vlhkost vzduchu v místnostech, tím
více statické elektřiny v přístroji vzniká.
-- Chcete-li předejít těmto nepříjemnostem, doporučujeme vybíjet přístroj tak, že trubici často
přiložíte k jiným kovovým předmětům v místnosti (například nohám stolu nebo židle, radiátoru a
podobně).
-- Chcete-li předejít těmto nepříjemnostem, doporučujeme zvýšit úroveň vlhkosti v místnosti tím,
že do místnosti umístíte vodu. Můžete například zavěsit na radiátory nebo do jejich blízkosti
nádoby s vodou z radiátorů nebo nádoby naplněné vodou.
18
20
Eesti
22
Eesti
Pestav Ultra Clean Air HEPA 13 filter
24
26
28
30
32
34
36
Өнімді сатып алуыңызбен құттықтаймыз және Philips компаниясына қош келдіңіз!
Philips компаниясы ұсынатын қолдауды толығымен пайдалану үшін, өнімді
www.philips.com/welcome веб-торабында тіркеңіз.
Жалпы сипаттама (Cурет 1)
1 Қуат сымын жинау түймесі
2 Сорғызу қуатының дөңгелегі
3 Қосу/өшіру түймесі
4 Шаң дорбасы толды дегенді білдіретін көрсеткіш
5 Шлангты жалғау тесігі
6 Топсалы байланыстырғышы бар шланг
7 Шаң жапқышты босататын ілмек
8 Мотор қорғауыш сүзгісі бар сүзгі ұстағышы
9 Шаң дорбасының ұстағышы
10 Шаң дорбасы
11 Артқы дөңгелек
12 Кішкене саптама
13 Саңылауларды тазалау саптамасы
14 Кішкене щетка
15 Түйме жалғамасы бар қолсап
16 Қосалқы құрал ұстағышы
17 Үш әрекетті саптамасы
18 Кілем/қатты еден параметрлеріне арналған педаль
19 Уақытша қою/жинап қою ойықтары
20 Жанындағы щетка
21 Түйме жалғамасы бар жиналмалы түтік
22 Топсалы бекітпесі бар жоғарғы сабы
23 Сүзгі торы (ашық)
24 Уақытша қою ойығы
25 Штепсельдік ұш
26 Ultra Clean Air HEPA 13 сүзгісі
27 Алдыңғы тұтқа
28 Айналмалы дөңгелек
29 Сақтап қою ойығы
30 Ақпараттық тақтай
Маңызды
Құралды қолданбас бұрын, осы пайдаланушы нұсқаулығын мұқият оқып шығып, болашақта
анықтамалық құрал ретінде пайдалану үшін сақтап қойыңыз.
Қауіпті
-- Шаңсорғышпен суды немесе басқа сұйықтықты сорғызуға болмайды. Тұтанғыш заттарды да
сорғызуға болмайды, ал күлді тек суығаннан кейін сорғызу керек.
Абайлаңыз
-- Құралды қоспас бұрын, онда көрсетілген кернеудің жергілікті желі кернеуіне сәйкес
келетінін тексеріп алыңыз.
-- Штепсельдік ұшы, қуат сымы немесе өзі зақымданған болса, құралды қолданбаңыз.
-- Қуат сымы зақымданған болса, қауіпті жағдай орын алмауы үшін, оны тек Philips
компаниясында, Philips мақұлдаған қызмет орталығында немесе білікті мамандар ауыстыруы
керек.
Қазақша 37
-- Қауіпсіздігіне жауапты адамның қадағалауынсыз немесе құрылғыны пайдалану
нұсқауларынсыз, физикалық және ойлау қабілеті шектеулі, сезімталдығы төмен, сондай-ақ
білімі мен тәжірибесі аз адамдар (соның ішінде балалар) бұл құрылғыны қолданбауы керек.
-- Балалардың құралмен ойнамауын қадағалаған жөн.
-- Құралды тазаламас немесе күтімін жасамас бұрын, штепсельдік ұшты розеткадан ажырату
керек.
-- Шлангты, түтікті немесе басқа қосалқы құралды көзге, құлаққа бағыттамаңыз, сондай-ақ
шаңсорғыш қосулы, ал шланг шаңсорғышқа тағылып тұрғанда, ауызға салмаңыз.
Ескерту
-- Шаң сорғышпен күлді, ұсақ құмды, әкті, цемент шаңын және осы тәріздес заттарды
сорғызғанда,  шаң дорбасының саңылаулары шаңмен бітеліп қалады. Осының
нәтижесінде, «шаң дорбасы толып кетті» көрсеткіші шаң дорбасының толғанын ескертеді.
Шаң дорбасын тіпті толмаса да ауыстырыңыз («Шаң дорбасын алмастыру» тарауын
қараңыз).
-- Моторды қорғайтын сүзгіні орнатпастан, құрылғыны қолданбаңыз. Моторға зақым келуі,
сондай-ақ құрылғының қызмет мерзімі қысқаруы мүмкін.
-- Тек Philips s-bag® синтетикалық шаң дорбаларын қолданыңыз.
-- Шаңсорғышпен тазалау барысында, әсіресе ауа ылғалдығы төмен бөлмеде, шаңсорғышта
статикалық ток жиналады. Осыған байланысты түтікті немесе шаңсорғыштың басқа темір
жерін ұстағанда, ток соғуы мүмкін. Бұндай токтың соғуы зиянды емес және құралды
зақымдамайды. Бұл қолайсыздықты жою үшін, мына әрекеттерді орындаған жөн:
1 түтікті бөлмедегі басқа темір заттарға жиі тигізіп, зарядсыздандыру (мысалы, үстелдің,
орындықтың аяқтарына, радиаторға т.б.); (Cурет 2)
2 бөлмеге су қойып, ауа ылғалдылығын арттыру. Мысалы, радиатордан алынған суды
ыдыстарға құйып, бөлмеге қоюға немесе тостағандарға су құйып, радиатордың үстіне
немесе жанына қоюға болады (Cурет 3).
-- Шу деңгейі: Lc= 75 дБ (A).
Электромагниттік өрістер (ЭМӨ)
Осы Philips құралы электромагниттік өрістерге (ЭМӨ) қатысты барлық стандарттарға сәйкес
келеді. Осы пайдаланушы нұсқаулығы бойынша дұрыс қолданылса, бүгінгі таңдағы ғылыми
дәлелдерге сәйкес, құрал пайдалану үшін қауіпсіз болып табылады.
Пайдалануға дайындау
Шланг
1 Шлангты құрылғының ішіне мықтап кіргізіп жалғаңыз (сырт ете түседі) (Cурет 4).
2 Шлангты ажырату үшін, түймелерді басып, шлангты құрылғыдан тартыңыз (Cурет 5).
Жиналмалы түтік
1 Түтікті сапқа жалғау үшін, сапты түтікке кіргізіп, серіппелі бекіту түймесін түтіктің тесігіне
сәйкестендіріңіз («сырт» еткен дыбыс шығады) (Cурет 6).
-- Түтікті саптан ажырату үшін, серіппелі бекіту түймесін басып, сапты түтіктен суырып
шығарыңыз.
2 Шаң сору кезінде түтіктің ұзындығын өзіңізге ыңғайлы етіп алыңыз (Cурет 7).
TriActive саптамасы және қосалқы құралдар
1 TriActive саптамасын немесе қосалқы құралды түтікке орнату үшін, түтіктің серіппелі
бекіту түймесін басып (1), түтікті саптамаға немесе қосалқы құралға енгізіңіз (2).
Серіппелі бекіту түймесін саптамадағы немесе қосалқы құралдағы тесікке келтіріңіз
(«сырт» еткен дыбыс шығады).  (Cурет 8)
38
Қазақша
Ескертпе. Осындай жолмен қосалқы құралды шланг сабына тікелей орнатуға да болады.
2 Саптаманы немесе қосалқы құралды түтіктен шығару үшін, серіппелі бекіту түймесін
басып, саптаманы немесе қосалқы құралды түтіктен суырып алыңыз.
Үш әрекетті саптамасы
TriActive саптамасы — кілем мен қатты едендерге арналған көп мақсатта қолдануға болатын
саптама.
-- Бүйіріндегі щетка саптаманың екі жағындағы қосымша шаң мен кірді жинай отырып,
жиһаздар мен басқа заттардың арасын жақсырақ тазалауға мүмкіндік береді (Cурет 9).
-- Саптаманың алдындағы ашық саңлау үлкен қоқыстарды жинауға мүмкіндік
береді (Cурет 10).
1 Қатты едендерді тазалау үшін, саптаманың үстіндегі педальді аяғыңызбен
басыңыз (Cурет 11).
,, Қатты едендерді тазалауға арналған щетка қатары шығады. Дөңгелектер көтеріліп, еденді
сырудан қорғайды әрі жан-жаққа қозғалу мүмкіндігін арттырады.
2 Кілемдерді тазалау үшін, педальді қайтадан басыңыз (Cурет 12).
,, Щетка қатары орнына кіріп, дөңгелектер автоматты түрде түседі.
Қосалқы құралдар
Қазақша 39
Пайдалану барысында уақытша тоқтату
1 Бір сәтке үзіліс жасау қажет болса, түтікті ыңғайлы күйге уақытша қою үшін, саптаманың
шығып тұрған жағын уақытша қою ойығына кіргізіп қойыңыз (Cурет 19).
Сақтау
1 Құбырды ең қысқа ұзындығына апару үшін, оның бөлшектерін бір-біріне кіргізіңіз.
2 Құрылғыны өшіріп, розеткадан ажыратыңыз.
3 Қуат сымын жинау түймесін басып, қуат сымын жинаңыз (Cурет 20).
4 Құрылғыны тігінен жинап қою үшін, саптама жиектерін сақтап қоятын орынға
кіргізіңіз (Cурет 21).
5 TriActive саптамасын тек кілем бағдарламасында (щетканың таспасы саптама ішіне
кіргізілген) сақтаңыз. Сондай-ақ, жанындағы щеткаларды майыстырып
алмаңыз (Cурет 12).
Шаң дорбасын алмастыру
Шаң дорбасын алмастырар алдында құралды міндетті түрде тоқтан суырыңыз.
Ескертпе. Кейбір жағдайда «шаң дорбасы толды» көрсеткіші шаң дорбасы бос болса да, оның
толып тұрғанын көрсетуі мүмкін. Мұндай жағдай шаң дорбасындағы тесіктер бітеліп қалғанда
(мысалы, күл, ұсақ құм, әк, цемент шаңын және осы тәріздес заттарды сорғызғанда) немесе
саптама, түтік немесе шланг ішінде бір нәрсе тұрып қалған жағдайда туындауы мүмкін. Шаң
дорбасының тесіктері бітеліп қалса, шаң дорбасы толмаса да, оны ауыстыру қажет. Шаң
дорбасы бітелмеген, сондай-ақ әлі толмаған болса, онда саптама, түтік немесе шлангының
ішінде бір нәрсе тұрып қалған. Мұндай жағдайда, шаң дорбасын шығармаңыз. Тұрып қалған
затты алып тастаңыз.
Шаң дорбасын алмастыру
-- «Шаң дорбасы толы» көрсеткішінің түсі тұрақты өзгеретін болса (яғни, саптама еденге
тигізілмеген кезде де), шаң дорбасын ауыстыру керек (Cурет 22).
1 Оны ашу үшін, қақпағын жоғары қарай тартыңыз (Cурет 23).
2 Шаң дорбасын ұстағышынан жоғары қарай тартып шығарып алыңыз (Cурет 24).
Құралдан шаң дорбасы бар ұстағышты көлденеңінен шығарып алыңыз.
3 Ұстағыштан толған шаң дорбасын шығару үшін, картон тілін тартыңыз (Cурет 25).
,, Шаң дорбасының ауызы автоматты түрде жапсырылады.
4 Жаңа шаң дорбасының картон алдын дорба ұстағышының екі тесігіне барынша итеріп
салыңыз.  (Cурет 26)
40
Қазақша 41
-- Philips s-bag® иіске қарсы шаң дорбаларында иіс сіңіріп алу қабаты бар. Бұл қабат үй
жануарларының жүндерінен немесе тамақ қалдықтарынан шығатын жағымсыз иістерді
сіңдіріп алып, сыртқа шығармайды. FC8023 түр нөмірі бойынша тапсырыс беруге болады.
Сүзгілерге тапсырыс беру
-- Моторды қорғайтын тұрақты сүзгілерге 4322 000 37300 қызмет нөмірі бойынша тапсырыс
беруге болады.
-- Ultra Clean Air HEPA 13 сүзгілеріне FC8038 қызмет нөмірі бойынша тапсырыс беруге
болады.
Қоршаған орта
-- Жұмыс мерзімі аяқталғанда, құралды күнделікті үй қоқысымен бірге тастамай, қайта өңдеу
үшін жинап алатын жерге өткізіңіз. Солай қоршаған ортаны қорғауға септігіңізді
тигізесіз (Cурет 32).
Кепілдік және қызмет көрсету
Қызмет көрсету жұмыстары, ақпарат қажет болса немесе шешілмеген мәселе болса, Philips
компаниясының www.philips.com веб-сайтын қараңыз немесе еліңіздегі Philips
тұтынушыларды қолдау орталығына хабарласыңыз (телефон нөмірін дүниежүзілік кепілдік
кітапшасынан табуға болады). Еліңізде тұтынушыларды қолдау орталығы болмаған жағдайда,
жергілікті Philips дилеріне хабарласыңыз.
Ақаулықтарды жою
Бұл тарауда құралды қолданғанда жиі кездесетін қиындықтар сипатталған. Мәселе төменде
берілген ақпарат көмегімен шешілмесе, еліңіздегі тұтынушыларды қолдау орталығына
хабарласыңыз.
1 Сорғызу қуаты жеткіліксіз.
A Шаң дорбасы толып кеткен болуы мүмкін.
-- Шаң дорбасын ауыстырыңыз.
B Сүзгілер кірлеп кеткен болуы мүмкін.
-- Сүзгілерді тазалаңыз немесе алмастырыңыз.
C Сорғызу қуаты төмен бағдарламаға орнатылған болуы мүмкін.
-- Сору қуатын жоғарырақ бағдарламаға қойыңыз.
D Саптама, түтік немесе шланг бітеліп қалмағандығын тексеріңіз (Cурет 33).
-- Бітеліп қалған бөлікті ажыратып, керісінше жалғаңыз (мүмкіндік болса). Шаңсорғышты қосып,
тұрып қалған затты кері бағытта сорғызу арқылы шығарып алыңыз.
2 Шаңсорғышты пайдаланғанда кейде электр соққыларын аламын.
A Шаңсорғышта статикалық электр жиналған. Бөлмелердегі ауа ылғалдылығы неғұрлым төмен
болса, құрылғыда соғұрлым көп статикалық электр жиналады.
-- Бұл ыңғайсыздықты азайту үшін, шлангты бөлмедегі металл заттардың (мысалы, үстелдің
немесе орындықтың аяқтары, радиатор, т.б.) жанына жиі ұстау арқылы зарядсыздандыру
ұсынылады.
-- Бұл ыңғайсыздықты азайту үшін бөлмедегі ауа ылғалдылығын арттыру мақсатында бөлмеге
су қойыңыз. Мысалы, радиатордан алынған суды ыдыстарға құйып, радиаторға ілуіңізге
немесе тостағандарға су құйып, радиатордың үстіне немесе жанына қоюыңызға болады.
42
44
46
48
50
52
54
56
58
60
62
64
66
68
70
72
74
76
78
80
82
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
4222.003.3087.2

advertisement

Key Features

  • Cylinder vacuum 4 L 2000 W Black
  • Dry
  • HEPA Filtering 76 dB
  • Dust container full indicator Operating radius: 12 m

Related manuals

advertisement