Bauerfeind ManuLoc long Plus Uživatelský manuál 33 Pages
advertisement
▼
Scroll to page 2
of
33
Für das vorliegende Produkt erklärt die Bauerfeind AG die Konformität zur Richtlinie 93/42/EWG über Medizinprodukte. Bauerfeind AG declares that this product conforms with the European Council Directive 93/42/EEC concerning medical devices. ManuLoc® long Plus Rev. 1 – 2015-08_111832 de 1 2 3 4 5 I II III REPUBLIC OF MACEDONIA Bauerfeind Dooel Skopje 50 Divizija 24 a 1000 SKOPJE P +389 (0) 2 3179-002 F +389 (0) 2 3179-004 [email protected] 3 en Contraindications 4 5 fr 6 1Orthèse 7 nl 8 Gebruik Overeenkomstig de indicaties (pols, onderarm, vingers). Zie beoogd gebruik. 1Orthese 9 it 10 11 es Contraindicaciones 3Se 12 13 pt 1Ortótese 3Por 14 15 sv Garanti Kontraindikationer Fackpersonal Avtagning av ManuLoc long Plus 1Ortos 2Risk 16 17 no norsk Produktets hensikt ManuLoc long Plus er et ergonomisk preformet stabiliserende ortose. Det holder hele hånden og deler av underarmen rolig, og bidrar til at man unngår feilbevegelser. To sideskinner og en formbar metakarpalskinne stabiliserer underarm og mellomhånd. Den formbare fingerstøtten holder den andre til femte fingeren rolig. Store borrelåser holder ortosen1 festet på armen. Anvendelsesområde I henhold til indikasjoner (håndledd, underarm, finger). Se produktets hensikt. Tekniske parametere ManuLoc long Plus er et stabiliserende ortose for underarm, håndledd og fingre. Den består av en lang mellomhånds- og underarmsskinne og en avtakbar hånd-fingerstøtte. Båndene på underarmskinnene er avtakbare. Båndene og fingerstøtten kan fås som reservedeler. 1Ortose 18 19 fi suomi 1Ortoosi 20 21 da dansk Aftagning af ManuLoc long Plus 1Ortose 22 23 pl 24 25 cs česky Vážená zákaznice, vážený zákazníku, děkujeme za vaši důvěru ve výrobek Bauerfeind. Zakoupil/a jste výrobek ManuLoc long Plus, který odpovídá vysokým lékařským standardům a normám kvality. Přečtěte si pečlivě celý návod k použití, protože obsahuje důležité informace o používání, péči a likvidaci ortézy ManuLoc long Plus. Tento návod k použití si uschovejte, možná si ho budete chtít později znovu přečíst. V případě dalších otázek se obraťte na ošetřujícího lékaře nebo specializovaný obchod. Pokyny k čištění Ortézu ManuLoc long Plus nikdy nevystavujte přímému působení tepla (například topení, sluneční záření, skladování v autě)! Působením tepla může dojít k poškození materiálu. Toto může negativně ovlivnit účinnost ortézy. Výrobek perte ručně při teplotě do 30 °C (doporučeno: Tekutý prací prostředek). Dbejte následujících pokynů: • Pokud je to možné, musí být pásy se suchým zipem sejmuty nebo pevně nalepeny na místo k tomu určené. • Výrobek odstřeďujte (pokud možno v síťce na praní) při max. 500 otáčkách za minutu a výrobek usušte volně rozložený na vzduchu (nesušit v sušičce). Výrobek jsme testovali v rámci našeho integrovaného systému řízení kvality. V případě reklamací se obracejte výhradně na váš specializovaný obchod. Upozorňujeme, že zboží musí být čisté. ManuLoc long Plus je anatomicky tvarovaná stabilní ortéza. Fixuje celou ruku a část předloktí a pomáhá zamezit chybným pohybům. Dvě postranní dlahy a jedna tvarovatelná záprstní dlaha stabilizují předloktí a záprstí. Tvarovatelná podložka pod prsty fixuje druhý až pátý prst. Ortézu1 fixují na paži široké suché zipy. Místo používání Upozornění týkající se údržby –Předoperační –Posttraumatické stavy –Zlomeniny záprstí –Poranění vazů na základních kloubech prstů (MCP) –Ochrnutí Při správném používání a péči výrobek prakticky nevyžaduje údržbu. Rizika použití Pozor2 • Ortézu ManuLoc long Plus používejte pouze v souladu s údaji v tomto návodu k použití a v uváděných oblastech používání. • K zajištění optimálního nasazení ortézy ManuLoc long Plus je nutné, aby velikost ortézy ManuLoc zjistil proškolený odborný personál3. • Informace o velikosti, výrobci, návod k praní a označení CE se nacházejí na nášivce umístěné v otvoru k zasunutí široké dlahy přiléhající k vnitřní (volární) straně paže. Pouze proškolený odborný personál smí provádět (první) přizpůsobení a instruktáž. • Jestliže chcete zároveň používat kombinaci s jinými výrobky, např. v rámci kompresní terapie, domluvte se předem s vaším ošetřujícím lékařem. • Jestliže zpozorujete neobvyklé změny nebo potíže zesílí, navštivte okamžitě svého lékaře. • Při nesprávném používání nebo v případě použití k jinému účelu je vyloučena záruka na výrobek. Zabraňte styku výrobku s prostředky, které obsahují tuky, kyseliny, masti a tělová mléka. • Vedlejší účinky, které by postihovaly celý organismus, nejsou doposud známé. Předpokladem je správné používání/přikládání. Všechny pomůcky zvenčí přiložené na tělo – jako bandáže a ortézy – mohou, pokud příliš pevně doléhají, vyvolat lokální příznaky způsobené tlakem nebo zřídka také zúžit průchozí cévy nebo nervy. Kontraindikace Nadměrná citlivost vedoucí až k onemocnění není zatím známa. Při dále uvedených příznacích onemocnění je přiložení a nošení takové pomůcky indikováno pouze po domluvě s vaším ošetřujícím lékařem: –Onemocnění a poranění kůže v dotčené části těla, zvláště při zánětlivých projevech, stejně jako vystupující jizvy s otoky, zčervenání a přehřátí –Poruchy citlivosti a průtoku krve paží/rukou, např. při cukrovce (Diabetes mellitus) –Poruchy odtékání lymfy, také nejasné otoky měkkých tkání v místech vzdálených od přiložené pomůcky Pokyny k používání Oblékání/přikládání ortézy ManuLoc long Plus Nejdříve otevřete čtyři pásy se suchými zipy umístěné na liště předloktí a pás se suchým zipem na podložce pod prsty. Ortézu ManuLoc long Plus nasaďte na postiženou ruku. Pásy se přitom nacházejí na horní straně předloktí a na hřbetě ruky. Nejdříve uzavřete široký pás v oblasti zápěstí a posté postupně pásy směrem nahoru po paži. Úzký pás upevněte na hřbet ruky a na sousední pás, nejdříve jím obtočte klouby prstů, pás veďte kolem prostředních kloubů prstů a suchý zip přilepte na dolní stranu podložky pod prsty. Snímání/odložení ortézy ManuLoc long Plus Odlepte pásy dlahy předloktí počínaje podložkou pod prsty až po předloktí. Ortézu ManuLoc long Plus odložte. 26 Podle indikací (zápěstní kloub, předloktí, prsty). Viz stanovený účel. Technické údaje/parametry Ortéza ManuLoc long Plus je stabilní ortéza na předloktí, zápěstí a prsty. Skládá se z dlouhé dlahy pod zápěstím a předloktím a ze snímatelné podložky pod prsty. Pásy dlahy předloktí jsou odnímatelné. Pásy a podložka pod prsty jsou k dostání jako náhradní díly. Upozornění k opakovanému používání Výrobek je určen pouze k vašemu použití a byl speciálně přizpůsoben vašim potřebám. Ortézu ManuLoc long Plus proto nedávejte jiným osobám. Záruka Platí zákonná ustanovení země, ve které byl produkt zakoupen. Je-li to relevantní, platí mezi obchodníkem a kupujícím záruční pravidla specifická pro danou zemi. Za předpokladu, že nastal případ k uplatnění záruky, se obracejte přímo na osobu, od které jste si produkt zakoupili. Na výrobku neprovádějte samostatně žádné změny. To platí zejména o individuálním přizpůsobení provedeném odborným personálem. Dodržujte náš návod k používání a péči o produkt. Kromě toho může nerespektování pokynů omezit platnost záruky. Likvidace Výrobek lze likvidovat dle národních úředních předpisů. Stav informací: 2015-08 Odborný personál Návod k sestavení a montáži –Přizpůsobení resp. montáž musí být zásadně prováděny kvalifikovaným personálem. –Při prvním použití ortézy ManuLoc long Plus zkontrolujte optimální a individuální polohu, v případě potřeby proveďte korekce –Anatomicky zformované hliníkové dlahy lze individuálně přizpůsobit pacientovi; za tím účelem vyjměte tyče opatrně ze zasouvacích kapes Opatrně vytáhněte tyče ze zástrčných kapes a upravte je dle anatomie pacienta. Poté tyče opět zasuňte do kapes určených k tomuto účelu. –Podložka pod prsty se dodává v přirozené neutrální poloze a lze ji ohnout do požadované polohy podle léčby (ve výšce základních kloubů prstů) s požadovaným ohnutím prstů (například poloha Intrinsic-Plus). –Se sestavenou ortézou upravte dorzální úhel extenze v zápěstí a také úhel ohybu dlaně v základových kloubech prstů. Pomocí prstů vytvořte potřebnou opěru a definujte hranu ohybu. –Spolu s pacientem nacvičte správné přikládání. –Je zakázáno provádět neodborné úpravy výrobku. Při nedodržení může dojít k nepříznivému ovlivnění terapeutického účinku výrobku, takže je vyloučena záruka za výrobek. = ortopedická pomůcka ke stabilizaci, odlehčení, znehybnění, vedení či korekci končetin nebo trupu) na nebezpečí újmy na zdraví osob (riziko poranění a nehody, zdravotní riziko), popř. na nebezpečí věcných škod (škody na výrobku) 3Odborný personál je každá osoba, která je oprávněna dle platných státních nařízení provádět přizpůsobení a instruktáž o používání bandáží a ortéz. 2Upozornění 27 sk 28 29 hu 30 31 hr 32 33 sr opreza2 34 35 sl 36 37 ro 38 39 el 40 41 tr 1Ortez 42 43 ru 44 45 et eesti 46 1Ortoos 47 lv 48 49 lt 50 51 uk 52 53 he 54 עברית 55 ja 日本語 適応時/適用症例 - 手術前 - 負傷後 - 中手骨(掌の骨)骨折 - 中手指節間(MP)関節側副靭帯損傷 - 麻痺症状 ます。 56 57 ko 한국어 용도 착용 위치 보증 전문가 58 1보조기 59 60 عربي 61 zh 中文 质保 禁忌症 专业人员 62 63
advertisement