advertisement

Electrolux ZB 3103 Vacuum Cleaner User manual | Manualzz
2009-09-03 14:30:44
2009-09-03 14:30:44
6–12
14-20
6–12
14-20
7-13
15-21
7-13
15-21
2009-09-03 14:30:44
Dansk
22-28
30-36
Norsk
Česky
22-28
30-36
Děkujeme vám, že jste si vybrali vysavač Electrolux
Rapido. Rapido je dobíjitelný ruční vysavač určený
k vysávání lehkého suchého domácího odpadu.
Tento návod k obsluze platí pro většinu modelů
řady Rapido. Proto konkrétně váš model nemusí
obsahovat některé příslušenství/funkce. Pro zajištění
nejlepších výsledků používejte pouze originální
příslušenství značky Electrolux. Je totiž určeno
přímo pro váš vysavač.
Suomi
23-29
23-29
31-37
31-37
2009-09-03 14:30:44
38-44
39-45
47-53
38-44
46-52
39-45
46-52
39-45
47-53
47-53
2009-09-03 14:30:44
2
7.
8.
9.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Wheels
Wall bracket
Charger
3
5
4
7
Electric cable precautions:
9
6
2009-09-03 14:30:45
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
7
2009-09-03 14:30:45
10a
11
12
8
2009-09-03 14:30:45
Mise en charge
9
2009-09-03 14:30:46
13a
13
13b
14a
14b
10
2009-09-03 14:30:46
11
2009-09-03 14:30:46
English
Service eller reparationer
15
Konsumentservice Direkt
12
2009-09-03 14:30:47
Appareil en fin de vie
Wartung und Reparatur
Electrolux AG, Kleingeräte, Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil
Tel. 0848 899 300
Fax 062 889 93 10
E-Mail : [email protected]
www.electrolux.ch
,
13
2009-09-03 14:30:47
Italiano
2
Wieltjes
Wandbeugel
Oplader
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
3
6
1
5
4
Houd verpakkingsmateriaal, zoals plastic zakken, uit de
buurt van kinderen, vanwege verstikkingsgevaar.
Elke stofzuiger is ontworpen voor een specifieke
spanning. Controleer of de voedingsspanning gelijk is aan
de spanning die op het typeplaatje of de oplaadadapter
wordt vermeld. Gebruik alleen de originele oplaadadapter
die ontworpen is voor dit model.
7
8
9
14
2009-09-03 14:30:47
1.
1.
2.
3.
4.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
5.
6.
7.
8.
9.
15
2009-09-03 14:30:48
10a
10
11
12
16
2009-09-03 14:30:48
Desembalaje y montaje
Desembalar e montar
Carga
17
2009-09-03 14:30:48
13a
13
13b
14a
14b
18
2009-09-03 14:30:48
19
2009-09-03 14:30:48
Italiano
Per la Svizzera:
Electrolux AG,
Industriestrasse 10,
5506 Mägenwil
Servizio consumatore:
Tel. 0848 / 899 300
Fax 062 / 889 93 10
www.electrolux.ch
20
2009-09-03 14:30:48
21
2009-09-03 14:30:48
Dansk
Norsk
2
7.
8.
9.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
3
6
1
5
4
7
9
22
2009-09-03 14:30:48
Suomi
1.
2.
3.
4.
5.
6.
1.
7.
8.
9.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
23
2009-09-03 14:30:48
10a
10
Dansk
Norsk
Udpakning og samling
Lading
11
12
24
2009-09-03 14:30:48
Suomi
25
2009-09-03 14:30:49
13a
Dansk
Norsk
13
13b
14a
14b
26
2009-09-03 14:30:49
Suomi
27
2009-09-03 14:30:49
Dansk
Norsk
15
Forbrukerservice
Søker du etter nærmeste serviceverksted?
28
2009-09-03 14:30:49
Suomi
Takuu
29
2009-09-03 14:30:49
Česky
2
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Vypínač
Jemný filtr
Vstupní filtr
Prachový kontejner
Uvolňovací tlačítko
Indikátor dobíjení
7.
8.
9.
Kolečka
Nástěnný držák
Nabíjecí adaptér
3
6
1
5
4
Bezpečnostní opatření
Tento přístroj není určen k použití osobami (včetně
dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními
schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí,
pokud nejsou pod dohledem nebo jim osoba odpovědná
za jejich bezpečnost nepodala instrukce k jeho používání.
7
8
Vysavač Rapido by měly používat jen dospělé osoby,
a to pouze pro běžné vysávání v domácnosti. Vysavač
vždy uchovávejte na suchém místě. Veškerý servis a
opravy smějí provádět pouze autorizovaná servisní centra
Electrolux.
Před čištěním a údržbou zařízení vytáhněte zástrčku
z elektrické zásuvky.
Dávejte pozor, aby si s přístrojem nehrály děti.
Obalové materiály, např. igelitové pytle, by se neměly
nacházet v dosahu dětí, aby nedošlo k udušení.
Každý vysavač vyžaduje konkrétní hodnotu napětí. Ujistěte
se, že napětí ve vaší síti odpovídá napětí uvedenému na
štítku nabíjecího adaptéru. Používejte pouze originální
nabíjecí adaptér určený pro tento model.
Nikdy nevysávejte:
•Na mokrém povrchu.
•V blízkosti hořlavých plynů atd.
•Když se na krytu objeví viditelné známky poškození.
•Ostré předměty nebo tekutiny.
•Žhavý ani chladný popel, hořící cigaretové nedopalky,
atd.
•Jemný prach, například ze sádry nebo betonu, mouku,
horký ani chladný popel.
•Vysavač nevystavujte přímému slunečnímu záření.
•Vysavač ani baterii nevystavujte vysokým teplotám.
•Baterii nerozebírejte, nezkratujte, nepřikládejte ke
kovovým plochám ani nevystavujte vysokým teplotám.
Použití vysavače za výše uvedených podmínek může
způsobit jeho závažné poškození. Na takové poškození se
nevztahuje záruka. Nikdy vysavač nepoužívejte bez filtrů.
9
30
2009-09-03 14:30:49
Funkcje/akcesoria
7.
8.
9.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
31
2009-09-03 14:30:49
Česky
Paketi açma ve montaj
Vybalení a sestavení
Şarj etme
Nabíjení
Süpürme
Vysávání
10a
10
Zkontrolujte, zda krabice obsahuje všechny součásti.
10. Připojte kabel nabíjecího adaptéru do zdířky na
spodní části vysavače Rapido. Vždy se ujistěte, že
při nabíjení je vysavač Rapido vypnut. Při zahájení
nabíjení se rozsvítí světelný indikátor (10a).
Úplné nabití baterií před prvním použitím trvá 16 – 20
hodin. V případě úplného vybití vysavače Rapido trvá
obnovení plné kapacity cca 16 hodin.
Aby se zajistilo, že vysavač Rapido bude vždy
připraven k použití, ponechejte jej v nabíjecím
adaptéru, když není používán. Adaptér se při nabíjení
může zahřívat – je to zcela normální.
Vždy se ujistěte, že stěna unese hmotnost vysavače
Rapido.
11 Vysavač Rapido z adaptéru vyjmete tak, že jej
zvednete kolmo nahoru.
12 Vysavač Rapido zapnete/vypnete jedním stisknutím
tlačítka pro spuštění.
11
12
32
2009-09-03 14:30:49
33
2009-09-03 14:30:49
13a
Česky
Vyprazdňování/čištění
Vyprázdnění prachového kontejneru/kontejneru na
tekutiny
13
Prachový kontejner vysavače Rapido je třeba po zaplnění
vyprázdnit. K dosažení vysokého sacího výkonu je třeba
čas od času vyčistit filtry i prachový kontejner.
13. Uvolněte celý prachový kontejner stisknutím tlačítka
pro uvolnění (13a), vyjměte filtry a obsah kontejneru
vysypte do odpadkového koše (13b). Vložte filtry zpět
a tlačte na zadní část prachového kontejneru, dokud
nezaklapne na své místo.
Důkladné čištění prachového kontejneru a filtrů
(doporučuje se provádět každé třetí čištění)
Uvolněte celý prachový kontejner stisknutím tlačítka pro
uvolnění (13a). Vyjměte oba filtry zatlačením pružin pro
uvolnění.
14. Oddělte oba filtry (14a). Prachový kontejner, vstupní
filtr i jemný filtr můžete vyklepat nebo vyčistit a
opláchnout teplou vodou (14b). Před opětovným
sestavením všechny části řádně vysušte.
Díly připojujte v obráceném pořadí.
Prachové nádoby ani filtry nikdy nemyjte v myčce na
nádobí.
13b
14a
14b
34
2009-09-03 14:30:49
35
2009-09-03 14:30:50
Česky
15
Pokud chcete vysavač Rapido zlikvidovat, vyjměte baterie.
Použité baterie nikdy nevyhazujte s běžným domácím
odpadem. Je třeba je vždy odevzdat v recyklační stanici.
Vyjímání baterií
Před vyjmutím baterie vybijte.
15. Pozn. – Přístroj Rapido nesmí být při vyjímání baterií
připojen k nabíjecímu adaptéru.
•Odšroubujte tři šrouby.
•Opatrně zvedněte kryt.
•Odpojte kabely a vytáhněte baterie.
Servis a opravy
V případě poškození nebo poruchy musíte přístroj Rapido
nechat opravit v autorizovaném servisním středisku
společnosti Electrolux.
Na baterie se vztahuje záruka 6 měsíců.
Dojde-li k poškození napájecího kabelu, musí jej vyměnit
společnost Electrolux, pověřený poskytovatel služeb nebo
jiná kvalifikovaná osoba, aby nedošlo k nebezpečným
situacím.
Uživatelské informace
Tento produkt je vyroben s ohledem na životní prostředí.
Všechny plastové součásti jsou označeny jako
recyklovatelné. Podrobnější informace naleznete na
webových stránkách: www.electrolux.cz
Pokud máte nějaké připomínky k vysavači nebo
instrukční brožuře, napište nám prosím email na adresu:
[email protected]
36
2009-09-03 14:30:50
Informacje dla klienta
37
2009-09-03 14:30:50
2
4.
5.
6.
3
5
4
7
В жодному разі не використовуйте пилосос:
8
9
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
38
2009-09-03 14:30:50
Функции/Аксесоари
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
1.
2.
3.
4.
5.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
39
2009-09-03 14:30:50
10a
10
11
12
40
2009-09-03 14:30:50
Aspirarea
11 Vysávač Rapido vyberte z nabíjačky nadvihnutím
smerom nahor.
12 Vysávač Rapido zapnete alebo vypnete jedným
stlačením vypínača.
41
2009-09-03 14:30:50
13a
13
13b
14a
14b
42
2009-09-03 14:30:50
43
2009-09-03 14:30:50
44
2009-09-03 14:30:51
Likvidácia
Vyberanie batérií
45
2009-09-03 14:30:51
2
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
3
6
1
5
4
7
9
46
2009-09-03 14:30:51
1.
2.
3.
4.
5.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
47
2009-09-03 14:30:51
10a
Sesanje
10
11
12
48
2009-09-03 14:30:51
49
2009-09-03 14:30:51
13a
13
13b
14a
14b
50
2009-09-03 14:30:51
51
2009-09-03 14:30:51
15
52
2009-09-03 14:30:51
53
2009-09-03 14:30:52
Italiano
54
2009-09-03 14:30:52
Dansk
Norsk
Česky
Symbol
na výrobku nebo jeho balení udává, že
tento výrobek nepatří do domácího odpadu. Je nutné
odvézt ho do sběrného místa pro recyklaci elektrického a
elektronického zařízení.
Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete
zabránit negativním důsledkům pro životní prostředí a
lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou
likvidací tohoto výrobku.
Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku
zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci
domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek
zakoupili.
Suomi
55
2009-09-03 14:30:52
56
2009-09-03 14:30:52
2009-09-03 14:30:52
2009-09-03 14:30:52
2009-09-03 14:30:52
2009-09-03 14:30:52

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement