- Computers & electronics
- Audio & home theatre
- Audio amplifiers
- Macrom
- Syn Tech 4.075x
- Bedienungsanleitung
Werbung
▼
Scroll to page 2
of
30
![Macrom Syn Tech 4.075x, Syn Tech 4.075 Bedienungsanleitung | Manualzz Macrom Syn Tech 4.075x, Syn Tech 4.075 Bedienungsanleitung | Manualzz](http://s1.manualzz.com/store/data/001666831_1-fd67836ca7b1de4e10d39dc72273c825-360x466.png)
O/M ST 4.075x 25/06/02 18:31 Page 1 CAR AUDIO EQUIPMENT ® Syn Tech 4.075x Owner`s Manual Bedienungsanleitung Manuel d`Emploi Manuale di Istruzioni Manual de Instrucciones O/M ST 4.075x 25/06/02 18:31 Page 2 I 25/06/02 18:31 Page 3 4 1 2 3 5 7 Input 6 - Mode - 9 10 8 Output 18 17 2ch 4ch 2ch 3ch 4ch Off Left On Left 4V 0,2V 4V 0,2V Hz Right Right 30 600 11 12 25A R 25A 600 13 Fuse 30 14 15 16 Remote +BATT -GND Front Rear Off On O/M ST 4.075x Peak Mni II Max O/M ST 4.075x 25/06/02 18:31 Page 4 INSTALLATION / EINBAU / INSTALLATION / INSTALLAZIONE / INSTALACION III O/M ST 4.075x 25/06/02 18:31 Page 5 ESPECIFICACIONES TECNICAS. Potencia IHF 202 650W 4 x 75W 4 x 150W 2 x 300W 1:1 (30-600)Hz (30-600)Hz 12 dB/Octave 10 – 50.000 Hz 0.08% > 100 dB 200-4000 mV/22 komhs Min. 2 Ohms min. 4 Ohms 14,4 V DC (11 – 16 V admitidos) 5,1 Kg 212(L) x 67(A) x 445(P) mm 31 O/M ST 4.075x 25/06/02 18:31 Page 6 FEATURES • • • • • • • • • • • • • • 6 O/M ST 4.075x 25/06/02 18:31 Page 7 20Hz 20kHz 20Hz 30 > 600Hz 30 > 600Hz 20kHz 60 50 40 Hz 125 300 35 80 30 600 2ch 4ch 2ch 4ch 2ch 3ch 4ch 2ch 3ch 4ch 2ch 3ch 4ch O/M ST 4.075x 25/06/02 18:31 Page 8 20Hz 20kHz 20Hz 30 > 600Hz 30 > 600Hz 20kHz 35 30 600 0,2V Peak Min Max 8 O/M ST 4.075x 25/06/02 18:31 Page 9 R Rear L Front Rear R Front Rear O/M ST 4.075x 25/06/02 18:31 Page 10 TECHNICAL DATA Power IHF 202 650W 4 x 75 W 4 x 150 W 2 x 300 W Pre-Out Sensitivity 1:1 (30-600)Hz (30-600)Hz 12 dB/Octave 10 - 50.000 Hz 0.08% > 100 dB 200-4000 mV/22 kOhm min. 2 Ohms min. 4 Ohms 10 O/M ST 4.075x 25/06/02 18:31 Page 11 EINFÜHRUNG Macrom ist seit jeher Synonym für europäische Tradition auf dem Sektor der Akustik und Musikwiedergabe und bestrebt, mit ihren Geräten nur höchste Klangqualität zu bieten. Die Tatsache, daß Sie sich für dieses Produkt entschieden haben, bedeutet, daß Sie ebenso denken. Dieses Handbuch soll Ihnen dabei helfen, sich mit den fortgeschrittenen Merkmalen dieser neuen Endstufe vertraut zu machen. Diese Endstufe schließt eine Reihe beachtlicher technischer Merkmale ein, die höchste Qualität von allen Tonquellen, Lautsprechern und angeschlossenen Geräten erfordern. Wir empfehlen die Verwendung von Head-Units, elektronischen Frequenzweichen, Lautsprechersystemen, Anschlußkabeln und hochwertigen Zubehörteilen von MACROM. Da die Integration dieser Produkte sehr komplex ist, raten wir Ihnen, die Installation von Ihrem MACROM-Vertragshändler vornehmen zu lassen. Diese Endstufe hat keine vom Anwender einstellbare Steuerungen; lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, um sich mit den besonderen Merkmalen und Funktionen Ihres neuen Macrom-Produkts vertraut zu machen. Wenden Sie sich für jedes Problem vertrauensvoll an Ihren MACROM-Vertragshändler. VORSICHTSMAßNAHMEN 1. Jegliche falsche Verbindung könnte das Gerät beschädigen. Lesen Sie aufmerksam die Anleitungen für den Kabelanschluß durch. 2. Das Batteriekabel zuletzt an den Pluspol (+) der Batterie anschließen und nur, nachdem alle anderen Anschlüsse ausgeführt worden sind. 3. Man vergewissere sich, daß die elektronische Frequenzweiche an einer Stelle installiert wird, wo gute Luftzirkulation und eine gute Wärmeabgabe gewährleistet sind. 4. Die Sicherungen müssen immer durch Sicherungen mit der gleichen Amperezahl ersetzt werden, um schwere Beschädigungen der Gerätekomponenten zu vermeiden. Man lasse bei mehrmaligem Durchbrennen der Sicherungen die Lichtmaschine des Wagens überprüfen. Das Gerät niemals selber reparieren, sondern jegliche Reparatur Ihrem MACROM-Vertragshändler oder der nächsten MACROM-Dienststelle übergeben. 5. Um die besten Leistungen zu erzielen sollte die Temperatur im Wageninnenraum zwischen -10° C und +60° C liegen, bevor man das Gerät einschaltet. EIne gute Lüftung des Wageninnenraums ist erforderlich, um die Überhitzung der inneren Stromkreise des Gerätes zu vermeiden. Eingangsmodus-Wahlschalter 4/2 Kanäle Ausgangsmodus-Wahlschalter 4/3/2/ Kanäle Wahlschalter des Filters front, flat, low-pass oder high-pass Wahlschalter des Filters rear, flat, low-pass oder high-pass By-Pass Ausgang Äußere, stufenlose Einstellung des Gewinns der tiefen Frequenzen Spitzenwertanzeige Stufenlose Einstellung der Frequenz Stufenlose Einstellung der Empfindlichkeit MOS-FET-Netzteil Statusanzeige "Check Control" Ein- und Ausschalten über Remote-Leitung Vergoldete RCA-Eingangskontakte Professionelle vergoldete Schraubkontakte 11 O/M ST 4.075x 25/06/02 18:31 Page 12 KONTROLLEN&ANZEIGEN 1 • RCA-Eingangskontakte Front: Damit können die Pre-Ausgangskabel der Head-Unit an den Eingang des Verstärkers angeschlossen werden. Diese Eingänge steuern die Endstufen der FRONT-Sektion. 2 • E i n s t e l l u n g d e s F r o n t - E i n g a n g s g e w i n n s: Ermöglicht die Einstellung der Eingangsempfindlichkeit der Endstufe zwischen 200 mV und 4V. 3 • Wahlschalter der Front-Frequenzweiche: Ermöglicht die Auswahl des Ausgangsmodus der Endstufe durch Aktivierung des Low-Pass oder High-Pass-Filters. a) Flat: Die Endstufe gibt den gesamten Frequenzbereich des am Eingang angelegten Signals wieder. 20Hz b) Low-Pass: Aktivierung des Tiefpaß-Filters, d. h., das Ende der am Front-Eingang anliegenden Niederfrequenzen wird bestimmt. c) High-Pass: Aktivierung des Tiefpaß-Filters, d. h. den Anfang der hohen Frequenzen an den Front-Ausgängen bestimmen. 20kHz 20Hz 30 > 600Hz 4. Stufenlose Regelung der Low-Pass oder HighPass Frequenzen Front: Nach Zuschalten des High-Pass oder Low-Pass-Filters ist es möglich, den Frequenzübergang stufenlos zwischen 30 Hz und 600 Hz einzustellen. 30 > 600Hz 20kHz 60 50 40 Hz 125 300 35 5 • Eingangsmodus-Wahlschalter 4CH/2CH: Ermöglicht die Auswahl der Eingangskonfiguration der Endstufe, auf folgende Weise: 80 30 600 a) ”4Ch”: Die vier Eingangskanäle müssen angeschlossen werden, damit alle Ausgangskanäle funktionieren. b) ”2Ch”: Sollten nur zwei Signale zur Verfügung stehen, die von der Head-Unit kommen, so müssen sie an den Front-Eingang angeschlossen werden, damit alle vier Ausgangskanäle funktionieren. In dieser Konfiguration dienen die Rear-Eingänge als By-pass-Ausgänge; d. h. daß man mit dem Front-Eingang ein von der Form und Amplitude identisches Signal erhält. Die Empfindlichkeitseinstellungen bleiben auf jeden Fall unabhängig. 2ch 4ch 2ch 4ch 6 • Ausgangs-Wahlschalter 4CH/3CH/2CH: Ermöglicht die Ausgangskonfiguration des Verstärkers auf folgende Weise: a) "4Ch" Konfiguration von 4 Ausgangskanälen. Auf diese Weise kann die Endstufe mit einem doppelten Stereosystem betrieben werden, Front und Rear. 2ch 3ch 4ch 2ch 3ch 4ch b) "3Ch" Konfiguration 3 Ausgangskanäle. Auf diese Weise kann die Endstufe mit einem Front-System im Stereo-Modus, und Rear im Mono-Brückenmodus betrieben werden. c) "2Ch" Konfiguration mit 2 Ausgangskanälen. Auf diese Weise kann der Verstärker wie eine herkömmliche 2-Kanal Stereo-Endstufe mit doppelter Leistung betrieben werden. 2ch 3ch 4ch Anmerkung: Mit der Konfiguration “2ch out” werden die Empfindlichkeitseinstellungen unabhängig, d. h. die Front-Sektion regelt die Empfindlichkeit des Linken Kanals, während die Rear-Sektion die des Rechten Kanals regelt. Will man außerdem die Frequenzweiche aktivieren, so ist nur die der Rear-Sektion aktiv und demzufolge ihre Kontrolle für die Einstellung der Frequenz. 12 KONTROLLEN & ANZEIGEN 7 • Wahlschalter der Rear-Frequenzweiche: Ermöglicht die Auswahl des Ausgangsmodus der Endstufe durch Aktivierung des Low-Pass oder High-Pass-Filters. a) Flat: Die Endstufe gibt den gesamten Frequenzbereich wieder, je nach dem am eigenen Eingang angelegten Signal. b) Low-Pass: Aktivierung des Tiefpaß-Filters, d. h. man bestimmt das Ende der an den Rear-Ausgängen anliegenden tiefen Frequenzen. c) High-Pass, Aktivierung des Tiefpaß-Filters, d. h. man bestimmt den Anfang der an den Rear-Ausgängen anliegenden hohen Frequenzen. 20Hz 20kHz 20Hz 30 > 600Hz 30 > 600Hz 20kHz 8 • Stufenlose Regelung der Low-Pass oder High-Pass Frequenzen Rear: nach Einschalten des Filters kann die Übergangsfrequenz stufenlos zwischen 30 60 80 50 Hz und 600 Hz eingestellt werden. Hz 40 125 300 35 30 600 9. Einstellung des Eingangsgewinns Rear: Ermöglicht die Einstellung der Eingangsempfindlichkeit der Endstufe zwischen 200 mV und 4V. 4V 0,2V 10. RCA Rear-Eingangsanschlüsse: Sie ermöglichen den Anschluß der Pre-Ausgangskabel Ihrer Head-Unit an den Eingang der Endstufe. Diese Eingänge steuern die Endstufen der Rear-Sektion. 17 • Wahlschalter für die äußere Kontrolle der Bässe: Ermöglicht das Ein- oder Ausschalten der äußeren Einstellung der tiefen Frequenzen. Off On 18 • Port für den Anschluß der EBC: Über die EBC-Kontrolle kann man das Niveau der tiefen Frequenzen zwischen 0dB und -40dB einstellen. 13 O/M ST 4.075x 25/06/02 18:31 Page 14 EINSTELLUNGEN UND ANZEIGEN 11 •Lautsprecheranschluß: Ausgänge für den Anschluß der Lautsprecher. Die Endstufe ermöglicht den Anschluß von Lautsprechern mit einer Mindestimpedanz von 2 Ohm pro Kanal im Stereo-Modus, im mono-gebrückten Modus dagegen Lautsprecher mit einer Impedanz von 4 Ohm. Bei Verwendung der 3-Kanal-Konfiguration darf die Gesamt-Impedanz den Mindestwert von 2 Ohm nicht übersteigen. Auf die richtige Polarität beim Anschluß der Lautsprecher achten. Der Kontakt zwischen nicht angemessen isolierten Kabeln unter sich, mit dem Massekabel und Metallteilen des Fahrzeugs ist absolut zu vermeiden. Bridged L R Rear L Front Rear R Front Rear 12 • Sicherung: Beim Auswechseln der Sicherung darauf achten, eine Sicherung mit derselben Amperezahl zu verwenden, da die Geräte andernfalls schwer beschädigt werden können. 13 • Anschluß + BATT: Über eine Sicherung in der Nähe der Batterie und ein Kabel mit angemessenem Querschnitt direkt an den "+"-Pol der Batterie anschließen. Diesen Anschluß nicht mit dem Stromkreis des Fahrzeugs verbinden. 14 • Anschluß REMOTE-ON: An die Remote-on-Leitung der Fernsteuerung oder der elektrischen Antenne anschließen, die von der Head-Unit kommt. Dadurch kann die Endstufe über die Head-Unit ein- bzw. ausgeschaltet werden. 15 • Anschluß GND: Diese Masseklemme mittels eines Kabels mit entsprechendem Querschnitt an eine Metallstelle des Fahrgestells möglichst mit Hilfe einer schon vorhandenen Schraube anschließen. Diese Klemme nie direkt an den Minuspol der Batterie anschließen, da beim Betrieb des Fahrzeugs störende Summgeräusche auftreten können. 16 •Check control-Anzeige: Diese LED zeigt den Betriebszustand der Endstufe an. WEISS: Das Gerät ist ausgeschaltet GRÜN: Das Gerät funktioniert einwandfrei. ROT: Das Gerät befindet sich im Schutzzustand; diese Endstufe ist mit drei Schutzeinrichtungen versehen: - Überhitzung: Sollte die Endstufe aufgrund von Installationsfehlern zu heiß werden, schaltet das Gerät in den Schutzbetrieb, um Schäden zu vermeiden. Sobald die Temperatur wieder auf einen normalen Wert gesunken ist und die Fehler beseitigt worden sind, wird der Betrieb wieder aufgenommen. - Überbelastung: Sollte die Gesamtimpedanz bei Anschluß von mehreren Lautsprechern an die Endstufe unter den Grenzwert von 1 Ohm sinken, schaltet die Endstufe in den Schutzbetrieb. Die Wiederherstellung des normalen Betriebs erhält man durch Aus- und anschließendes Wiedereinschalten der Head-Unit. - Kurzschluß am Ausgang: Im Fall von Kurzschlüssen an den Lautsprecherausgängen tritt des Gerät in den Schutzstatus, um die Beschädigung der Endstufentransistoren zu vermeiden. Die Wiederherstellung des normalen Betriebs erhält man nach Beseitigung des Kurzschlusses 14 O/M ST 4.075x 25/06/02 18:31 Page 15 Leistung IHF 202 650W RMS-Leistung bei (12,5 Volt DC) Front/Rear bei 1 kHz < 0,08 % THD+N bei 4 Ohm Front/Rear bei 1 kHz < 0,5 % THD+N bei 2 Ohm Front/Rear bei 1 kHz < 0,5 % THD+N Mono bei 4 Ohm 4 x 75W 4 x 150W 2 x 300W Vorausgangsempfindlichkeit 1:1 Hochpaß, Front und Rear Tiefpaß, Front e Rear Flankensteilheit (30-600)Hz (30-600)Hz 12 dB/Oktave Frequenzgang +1 dB Harmonische Verzerrung, gesamt Rauschabstand, IHF A-gewägt Eingangsempfindlichkeit – Impedanz 10-50.000 Hz 0,08% > 100 dB 200-4000 mV/22 kOhm Lautsprecherimpedanz Stereo Mono min. 2 Ohm min. 4 Ohm Stromversorgung Gewicht Maß 14,4 V DC (11 - 16 V zulässig) 5,1 Kg 212(L) x 67(H) x 445(T) mm Änderungen der technischen Daten und des Design bleiben zwecks Verbesserung vorbehalten. 15 O/M ST 4.075x 25/06/02 18:31 Page 16 O/M ST 4.075x 25/06/02 18:31 Page 17 20Hz 20kHz 20Hz 30 > 600Hz 30 > 600Hz 20kHz 60 50 40 Hz 30 125 300 35 80 600 2ch 4ch 2ch 4ch 2ch 3ch 4ch 2ch 3ch 4ch O/M ST 4.075x 25/06/02 18:31 Page 18 20Hz 20kHz 20Hz 30 > 600Hz 30 > 600Hz 20kHz 125 300 35 30 600 0,2V Peak Min Max 18 O/M ST 4.075x 25/06/02 18:31 Page 19 R Rear L Front Rear R Front Rear 19 O/M ST 4.075x 25/06/02 18:31 Page 20 DONNEES TECHNIQUES Puissance IHF 202 650W THD+N à 4 Ohm THD+N à 2 Ohm THD+N mono à 4 Ohm 4 x 75 W 4 x 150 W 2 x 300 W 1:1 (30-600) Hz (30- 600) Hz 12 dB/Octave 10 –50.000 Hz 0,08% >100 dB 200-4000 mV/22 kOhm min. 2 Ohm min. 4 Ohm Alimentation Poids Dimensions 14,4 V cc (11 – 16 V admis) 5,1 Kg 212(L) x 67(H) x 445(P) mm 20 O/M ST 4.075x 25/06/02 18:31 Page 21 CARATTERISTICHE • • • • • • • • • • • • • O/M ST 4.075x 25/06/02 18:31 Page 22 20Hz 20kHz 20Hz 30 > 600Hz 30 > 600Hz 20kHz 60 50 40 Hz 80 125 300 35 30 600 4ch 4ch 2ch 3ch 4ch 2ch 3ch 4ch 2ch 3ch 4ch O/M ST 4.075x 25/06/02 18:31 Page 23 20Hz 20Hz 20kHz 30 > 600Hz 30 > 600Hz 20kHz 35 30 600 0,2V Min Max 23 O/M ST 4.075x 25/06/02 18:31 Page 24 650W 4 x 75W 4 x 150W 2 x 300W 1:1 (30-600)Hz (30-600)Hz 12 dB/Octave 10 - 50.000 Hz 0,08% > 100 dB 200-4000 mV/22 komhs Min.2 ohms Min.4 ohms 24 O/M ST 4.075x 25/06/02 18:31 Page 25 R Rear L Front Rear R Front Rear 25 O/M ST 4.075x 25/06/02 18:31 Page 26 O/M ST 4.075x 25/06/02 18:31 Page 27 20Hz 20Hz 20kHz 30 > 600Hz 30 > 600Hz 20kHz 125 300 35 30 600 2ch 4ch 4ch 2ch 3ch 4ch 2ch 3ch 4ch 2ch 3ch 4ch O/M ST 4.075x 25/06/02 18:31 Page 28 20Hz 20kHz 20Hz 30 > 600Hz 30 > 600Hz 20kHz 125 300 35 30 600 0,2V Min Max 28 O/M ST 4.075x 25/06/02 18:31 Page 29 R Rear L Front Rear R Front Rear O/M ST 4.075x 25/06/02 18:31 Page 30 ★★★ ★ ★ ★ ★ MACROM SA, LUXEMBOURG - MENDRISIO BRANCH ★ ★ ★★ ★
Werbung
Verwandte Handbücher
Herunterladen
PDF
Werbung
In anderen Sprachen
Es wurden nur Seiten des dokuments in Deutscher angezeigt