Roadstar HRA-1430 Benutzerhandbuch

Roadstar HRA-1430 Benutzerhandbuch
HRA-1430
User manual
Bedienungsanleitung
Manuel d’instructions
Manuale d’istruzioni
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Gebruiksaanwijzing
INDEX
English
Deutsch
Francais
Italiano
Español
Português
Nederlands
Page
Seite
Page
Pagina
Página
Página
Pagina
1
3
5
7
9
11
13
 Ihr neues Gerät wurde unter Beachtung der
strengen ROADSTAR Qualitätsvorschriften gefertigt. Wir danken Ihnen für den Kauf unseres
Produktes und wünschen Ihnen optimalen Hörgenuss. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung durch, und heben Sie sie auf, um jederzeit
darin nachschlagen zu können.
HRA-1430
1
LOCATION OF CONTROLS
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
2
3
Deutsch
SICHERHEITSHINWEISE
Das Ausrufszeichen im Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen (Service) in diesem Handbuch hin, die unbedingt zu befolgen sind.
Um die Gefahr elektrischer Schläge auszuschliessen,
Gehäuse auf keinen Fall abnehmen.
Im Innem befinden sich keine vom Benutzer selbst instandsetz-baren Teile. Reparaturen dürfen nur von einer autorisierten Fachwerkstatt durchgeführt werden.
Dieses Gerät ist für 230V ~ 50Hz Netzspannung ausgelegt.
Bei längerer Nichtbenutzung des Geräts ziehen Sie den
Stecker aus der Steckdose.
Setzen Sie das Gerät weder Feuchtigkeit noch Regen aus.
Schalten Sie das System erst dann ein, wenn Sie alle Verbindungen genau geprüft haben.
Stellen Sie das Gerät so auf, dass immer eine ungestörte Frischluftzufuhr sichergestellt ist. Es ist zum beispiel keinesfalls
auf Teppiche und in der Nähe von Gardinen zu stellen oder in
Bücherregale einzubauen.
Setzen Sie das Gerät weder direkter Sonneneinstrahlung
noch Wärmequellen aus.
LAGE DER BEDIENUNGSELEMENTE
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
LAUTSPRECHER
BAND-SCHALTER (UKWAM)
FREQUENZANZEIGE
QUARZUHR
KABLE UKW-ANTENNE
AC NETZKABEL
ABSTIMM-REGLER
LAUTSTÄRKEREGLER
BATTERIEFACH
ZEITEINSTELLUNG
ALARM EIN AUS
ALARMEINSTELLUNG
EIN AUS NETZSCHALTER
Deutsch
VORBEREITUNG FÜR INBETRIEBNAHME
 Nehmen Sie das Gerät vorsichtig aus der Verpackung. Bewahren Sie diese für einen eventuellen
späteren Gebrauch auf (Service).
 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
 Schließen Sie das AC-Netzkabel an Ihr AC-Haushaltstromnetz 230 V - 50 Hz an. Vergewissern
Sie sich, daß die Spannung übereinstimmt.
MW/UKW-TUNER
1.
2.
3.
4.
5.
Schalten Sie das Gerät mit dem Hauptschalter (13)
Wählen Sie mit dem Funktionschalter (UKW/AM) (2) das gewünschte Frequenzband.
Stimmen Sie die gewünschte Radiostation mit dem Abstimmregler (7) ab.
Stellen Sie die LAUTSTÄRKE (8) auf den gewünschten Pegel ein.
Wählen Sie OFF mit dem Hauptschalter (13), um das Gerät auszuschalten.
ANTENNE
 Für den UKW-Empfang befindet sich eine eingebaute UKW-Kableantenne (5) auf der Rückseite
des Gerätes. Ziehen Sie die Antenne heraus und drehen sie, bis der beste Empfang erreicht wird.
 Für den MW-Empfang werden die Signale über die eingebaute Ferrit-Antenne empfangen. Sie
brauchen das Gerät nur auszurichten, bis Sie den besten Empfang erreichen.
EINLEGEN DES BATTERIEF ÜR DIE UHR
Öffnen Sie den Batteriefachdeckel auf der Rückseite des Gerätes und legen Sie eine 1,5 V AA Batterie (nicht im Lieferumfang enthalten) mit der richtigen Polung und schließen Sie das Batteriefach.
EINSTELLEN DER ZEIT
Stellen Sie die Zeit mit dem Timer-Knopf.
ALARMEINSTELLUNG
1.
2.
3.
Stellen Sie den Alarm ON / OFF (11) um "Ein" Position.
Stellen Sie die Alarmzeit durch den ALARM Knopf.
Zum Ausschalten des Alarms, stellen Sie den Schalter auf OFF
TECHNISCHE DATEN
AC:
230V - 50Hz, 10W
FM:
87.5 - 108MHz
MW:
530 - 1620 kHz
Auf Grund ständiger Verbesserungen bleibt die Änderung der technischen Daten und des Designs
ohne Vorankündigung vorbehalten.
KORREKTE ENTSORGUNG DIESES PRODUKTS
(Elektromüll)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen HaushaltsmüIl entsorgt werden darf. Entsorgen
Sie dieses Gerat bitte getrennt von anderen Abfallen, um der Umwelt bzw. der menschl i chen Gesundhei t ni cht durch unkontrol l i erte Mül l besei ti gung zu schaden. Recycel n Si e das Gerät, um
di e nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern. Private Nutzer sollten den
Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen Behörden kontaktieren, um in
Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können. Gewerbliche
Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
4
5
6
7
Italiano
LOCALIZZAZIONE DEI CONTROLLI
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
8
9
10
PREPARACIÓN AL USO
11
LOCALIZAÇÃO DOS COMANDOS
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
ALTIFALANTE
SELETOR BANDA (FM/AM)
VISOR SINTONIA
RELÓGIO UM QUARTZO
ANTENA FIO FM
CAVO ALIMENTAÇÃO
CONTROLO SINTONIA
CONTROLO VOLUME
COMPARTIMENTO DA BATERIA
AJUSTE DO RELÓGIO
ALARME ON / OFF
AJUSTE DE ALARME
INTERRUPTOR DE ALIMENTAÇÃO
12
2.
3.
4.
13
14
230V - 50Hz, 10W
87.5 - 108MHz
530 - 1620 kHz
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Herunterladen PDF

Werbung

In anderen Sprachen

Es wurden nur seiten des dokuments in Deutscher sprache angezeigt