Downloaded from www.vandenborre.be
HW-F550
HW-F551
Crystal Surround Air Track
Merci d’avoir choisi un appareil Samsung.
Pour recevoir une assistance plus complète, veuillez enregistrer votre produit sur www.samsung.com/register
2
Downloaded from www.vandenborre.be
SoundShare
Le SoundShare émet le son du téléviseur sur votre Ensemble Home cinéma (SAT) via une connexion Bluetooth et le son est contrôlé.
HDMI
L'interface HDMI permet la transmission simultanée des signaux audio et vidéo pour vous offrir une image plus nette.
L'appareil est également équipé de la fonction ARC qui vous permet d'écouter le son de votre téléviseur dans l’Ensemble Home cinéma via un câble HDMI. Cette fonction est uniquement disponible si vous connectez l'appareil à un téléviseur compatible ARC.
3D SOUND PLUS
La fonctionnalité 3D SOUND PLUS ajoute de la profondeur et de la grandeur au son.
Caisson de basses sans fil
Le module sans fil de Samsung s'affranchit des câbles qui reliaient l'unité principale au caisson de basses.
En remplacement du câblage, le caisson de basses se connecte à un module sans fil compact qui communique avec l'unité principale.
Mode sonore spécial
Vous avez le choix entre sept modes de sons différents - MUSIC, NEWS, DRAMA, CINEMA, SPORTS, GAME, et OFF (son original) - selon le type de contenu dont vous souhaitez profiter.
Télécommande multifonction
La télécommande fournie peut également être utilisée pour commander le téléviseur connecté à cet ensemble. (Fonctionne uniquement avec les téléviseurs Samsung)
Elle est pourvue d'une touche d'accès rapide au téléviseur permettant d'activer plusieurs options d'une simple pression sur les touches.
Système avec enceintes actives
Cet ensemble est doté d'un système avec enceintes actives qui offre une haute qualité sonore dans une seule unité peu encombrante.
Cet ensemble ne nécessite aucun haut-parleur satellite ni câbles, généralement présents dans les Home Cinémas classiques.
Prise en charge de la fonction Hôte USB
Vous pouvez connecter des périphériques de stockage USB externes (lecteur MP3, mémoire flash USB, etc.) afin d’en lire les fichiers musicaux à l’aide de la fonction USB HOST du système Home cinéma.
Fonction Bluetooth
Vous pouvez connecter un périphérique Bluetooth à l'Ensemble Home cinéma pour écouter de la musique avec un son stéréo de haute qualité, tout cela sans fil !
2.0 Channel
Fabriqué sous licence par Dolby Laboratories. Dolby et le symbole représentant deux D sont des marques de commerce de
Dolby Laboratories.
2.0 Channel
Fabriqué sous licence sous les brevets américains suivants : 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 et autres brevets déposés ou en attente aux États-Unis ou dans d'autres pays. DTS, le Symbole, ainsi que DTS et le Symbole ensemble sont des marques déposées et DTS 2.0 Channel est une marque de commerce de DTS, Inc. Le produit inclut le logiciel. © DTS, Inc.
Tous droits réservés.
Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface, et le logo HDMI sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d'autres pays.
- Pour toute requête et demande concernant les questions sur les sources ouvertes, contactez Samsung via e-mail
([email protected] samsung.com).
Downloaded from www.vandenborre.be
POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE CAPOT. L’APPAREIL NE CONTIENT PAS DE
PIÈCES RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR ; S’ADRESSER À UN SERVICE APRÈS-VENTE QUALIFIÉ.
risQUe De cHOc ÉlectriQUe.
ne PAs OUvrir
Ce symbole avertit l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse à l’intérieur de l’appareil.
Ce symbole avertit l’utilisateur de la présence de directives importantes dans la documentation accompagnant cet appareil.
Avertissement : Afin de diminuer les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’ humidité.
mise en GArDe : Pour prévenir les chocs électriques, branchez la fiche au fond, en prenant soin d'insérer la tige large dans la fente large.
• Cet appareil doit toujours être branché à une prise terre.
• Pour déconnecter l’appareil du circuit principal, la prise doit être débranchée de la prise principale ; il est de ce fait nécessaire que la prise principale soit facile d'accès.
AttentiOn
• Évitez toute projection d’eau sur l’appareil. Ne posez jamais d’objet contenant un liquide (ex : un vase) dessus.
• Pour éteindre complètement l'appareil, vous devez retirer le cordon d'alimentation de la prise murale. Par conséquent, le cordon d'alimentation doit être facilement accessible à tout moment.
3
Downloaded from www.vandenborre.be
Assurez-vous que l'alimentation électrique de votre maison est conforme à la plaque d'identification située au dos de votre produit.
Posez votre produit à plat sur un meuble stable en veillant à laisser un espace de 7 à 10 cm autour de l'appareil afin d’assurer une ventilation correcte de celui-ci. Faites attention à ne pas obstruer les orifices de ventilation. Ne posez pas l'ensemble sur un amplificateur ou un autre appareil susceptible de chauffer. Cet ensemble est conçu pour une utilisation en continu. Pour entièrement éteindre l'appareil, débranchez la fiche CA de la prise murale. Débranchez l'appareil si vous envisagez de ne pas l'utiliser durant une longue période.
En cas d'orage, débranchez la fiche de l'appareil de la prise murale.
Les surtensions occasionnées par l'orage pourraient endommager votre
N'exposez pas l'ensemble aux rayons directs du soleil ou à toute autre source de chaleur. Ceci pourrait entraîner une surchauffe et un dysfonctionnement de l’appareil.
Phones excessive (comme une cheminée) ou de tout équipement capable de créer des champs magnétiques ou électriques. Débranchez le câble d'alimentation en cas de dysfonctionnement.
Votre produit n'est pas prévu pour un usage industriel. Ce produit ne peut
être utilisé qu'à des fins personnelles.
Une condensation peut se former si le produit ou un disque a été stocké
à basse température. Si vous devez transporter l'ensemble pendant l'hiver, attendez environ 2 heures que l'appareil ait atteint la température de la pièce avant de l'utiliser.
miques dangereux pour l'environnement.
Ne jetez pas les piles dans votre poubelle habituelle.
4
Downloaded from www.vandenborre.be
2
3
6
7
9
10
2 Caractéristiques
2 Licence
3 Avertissements
4 Précautions
6 Avant de lire le manuel d'utilisation
6 Contenu
7 Façade
8 Panneau arrière
9 Présentation de la télécommande
15
10 Installation de la fixation murale
11 Branchement d’un caisson de graves sans fil
12 Relier le noyau torique en ferrite au cordon d'alimentation du caisson de basse
12 Installation du noyau torique en ferrite sur le caisson de basse
13 Connexion d'un périphérique externe à l'aide d'un câble HDMI
14 Connexion d'un périphérique externe à l'aide d'un câble audio (analogique) ou optique (numérique)
15 Mode d’entrée
15 Bluetooth
17 SoundShare
18 USB
19 Utilisation de la télécommande
22 Mise à jour du logiciel
23 Dépannage
23
24
24 Spécifications
5
6
Downloaded from www.vandenborre.be
Prenez connaissance des termes suivants avant de lire le manuel d'utilisation.
icône terme
Attention
Définition
Indique une situation pour laquelle une fonction ne fonctionne pas ou que des paramètres peuvent être annulés.
remarque
Donne des conseils ou des instructions permettant d'améliorer l'utilisation de chaque fonction.
1) Familiarisez-vous avec les Consignes de sécurité avant d'utiliser ce produit (Reportez-vous à la page 3)
2) En cas de problème, consultez la section Dépannage (Reportez-vous à la page 23)
©2013 Samsung Electronics Co.,Ltd.
Tous droits réservés. Le présent manuel d'utilisation ne peut être reproduit ou copié, en partie ou dans son intégralité, sans l'autorisation écrite préalable de Samsung Electronics Co., Ltd.
Vérifiez la présence des accessoires fournis présentés ci-dessous.
POWER TV POWER
SOURCE
AUTO
POWER SPEAKER TV SOURCE
SoundShare
REPEAT
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT
SOUND EFFECT
VOL
SMART VOLUME
MUTE
VOL
DRC
AH59-02546B
(Vis du support : 2)
(Vis : 2) télécommande/ Piles
(type AAA) manuel d'utilisation
Fixation de support mural vis convertisseur UsB
(Pour le câble d’alimentation du caisson de basse - x 1) cordon d'alimentation
Adaptateur câble auxiliaire câble UsB
▪
▪
L'aspect des accessoires peut légèrement différer des illustrations ci-dessus.
Utilisez le câble USB dédié pour connecter des périphériques USB à l'unité.
noyau torique en ferrite
1 2 3
Downloaded from www.vandenborre.be
4 5
5
5
BOUtOn POWer
BOUtOn De
FOnctiOns vOlUme +/cAPteUr De lA tÉlÉcOmmAnDe
AFFicHAGe
Permet d'allumer/d'éteindre l'ensemble Home Cinéma.
Permet de sélectionner les entrées D.IN, AUX, HDMI, BT, TV, USB.
- Lorsque l’appareil est sous tension, si vous appuyez sur le bouton
( ) pendant plus de 3 secondes, le bouton fonctionne en
MUTe
(SILeNCIeUx)
. Pour annuler la configuration du bouton
MUTe
(SILeNCIeUx)
, appuyez à nouveau sur le bouton ( ) pendant plus de 3 secondes.
Permet de régler le volume.
La valeur numérique du niveau du volume apparaît à l'écran de la façade.
La télécommande n'est opérationnelle que sur les Home cinémas
SAMSUNG.
Affiche le mode actuellement sélectionné.
- Si aucune saisie depuis l'appareil ou la télécommande n'est effectuée pendant 15 secondes, l'écran s'éteint automatiquement.
- L'écran s'éteint automatiquement lors des modes de lecture BT
READY (BT PRÊT), TV READY (TV PRÊTE) et USB (USB).
▪
Lorsque vous mettez l'unité sous tension, il faut compter 4 ou 5 secondes de retard avant le déclenchement du son.
▪
Si vous souhaitez bénéficier du son de l’Ensemble Home cinéma uniquement, vous devrez
éteindre les enceintes du téléviseur depuis le menu Configuration audio de votre téléviseur.
Reportezvous au manuel fourni avec votre téléviseur.
7
Downloaded from www.vandenborre.be
1
8
2
3
4
5
6
entrÉe De l'AlimentAtiOn
POrt UsB entrÉe AUX
Branchez correctement la prise de l'adaptateur CA au secteur, puis branchez la fiche de l'adaptateur CA dans la prise murale.
Connectez ici des périphériques USB comme des lecteurs MP3 pour lire des fichiers sur les périphériques.
- Utilisez le convertisseur USB fourni lorsque vous avez installé l'appareil sur le mur.
Permet la connexion à la sortie analogique d’un périphérique externe.
Prises HDmi
Permet de recevoir simultanément les signaux numériques audio et vidéo à partir d'une source externe à l'aide d’un câble HDMI.
5
entrÉe OPtiQUe
Permet la connexion à la sortie (optique) numérique d’un appareil externe.
6
Prise HDmi OUt
Transmet les signaux vidéo et audio numériques simultanément au moyen d’un câble HDMI.
▪
▪
Lorsque vous débranchez le câble d’alimentation de l'adaptateur CA de la prise murale, veillez à maintenir la fiche. Ne tirez pas sur le câble.
Ne branchez pas cette unité ou d'autres composants sur une prise CA jusqu'à ce que tous ces branchements entre les composants sont terminés.
Downloaded from www.vandenborre.be
BOUTON POWer
Permet d'allumer/d'éteindre l'ensemble Home Cinéma.
SOUrCe
Appuyez pour sélectionner une source SAT connectée. (SAT: Ensemble Home cinéma)
aUTO POWer
Synchronise le système Air Track par la connexion optique via la prise Optique de façon à ce qu’il s’active automatiquement lorsque vous allumez votre téléviseur.
rePeaT
Sélectionnez Répéter le fichier, Tout, Aléatoire.
POWER
SOURCE
REPEAT
TV POWER
AUTO
POWER SPEAKER TV SOURCE
SoundShare
BOUTON Tv POWer
Permet d'allumer/d'éteindre le téléviseur Samsung.
SPeaKer
Ce bouton vous permet de choisir d'écouter le son depuis l’Ensemble Home cinéma ou depuis votre téléviseur. (Cette fonction prend en charge via un câble HDMI.)
Tv SOUrCe
Appuyez ici pour connecter une source vidéo du téléviseur.
vOLUMe SONOre DU TéLévISeUr
Règle le niveau de volume du téléviseur.
TV VOL
TV MUTE
TV CH AUDIO SYNC
TV INFO TV PRE-CH TV EXIT anynet+, SoundShare
Anynet+ est une fonction qui vous permet de commander les autres appareils Samsung à l’aide de la télécommande de votre téléviseur Samsung.
Le son du téléviseur est émis sur votre enceinte satellite (SAT) via une connexion
Bluetooth et le son est contrôlé.
Tv MUTe
Permet de couper le son du téléviseur.
Appuyez à nouveau pour rétablir le son à son niveau de volume précédent.
Tv INFO, Tv Pre-CH
Permet de visionner les informations relatives aux chaînes de télévision.
Permet de revenir à la chaîne de télévision précédente
SOUND EFFECT
VOL
MUTE
SMART VOLUME
CHaÎNe De TéLévISION , aUDIO SYNC
Permet de commuter entre les chaînes TV disponibles. Permet de synchroniser les signaux vidéo et audio lors de la connexion de l’appareil à un téléviseur numérique.
Tv exIT
Permet de quitter le téléviseur (fonctionne de la même manière que le bouton EXIT de la télécommande du téléviseur)
BOUTON De COMMaNDe
Permet de lire, mettre en pause ou arrêter la lecture d'un fichier musical, ou de rechercher le fichier musical suivant ou précédent.
SOUND eFFeCT
Permet de sélectionner les Effets sonores: (MUSIC, NEWS,
DRAMA, CINEMA, SPORTS, GAME, OFF (Son original))
3D SOUND PLUS
Cette fonction ajoute de la profondeur et de l’espace au son.
VOL
AH59-02546B
DRC
SMarT vOLUMe
Contrôle et stabilise le niveau du volume pour
éviter toute variation sonore spectaculaire.
vOLUMe, S/W LeveL
Règle le niveau de volume de l’unité.
Règle le niveau du caisson de basses.
DrC
Vous pouvez utiliser cette fonction pour bénéficier du son Dolby Digital lorsque vous regardez un film à un faible volume sonore la nuit (Standard, MAX, MIN).
MUTe
Permet de mettre l'appareil en sourdine. Appuyez de nouveau sur cette touche pour restaurer le volume initial.
▪
▪
▪
SAT signifie Surround Air Track (Ensemble Home cinéma) qui est un nom de propriété Samsung.
La télécommande n'est opérationnelle que sur les téléviseurs Samsung.
Cette télécommande risque de ne pas fonctionner sur tous les téléviseurs. Si vous ne pouvez pas, utilisez le téléviseur via sa télécommande.
1.
Soulevez le couvercle situé à l'arrière de la télécommande comme indiqué.
2.
Insérez deux piles de type AAA.
Vérifiez bien que les pôles + et - des piles sont placés comme indiqué sur le diagramme représenté à l'intérieur du compartiment.
3.
Repositionnez le couvercle.
Dans un schéma d'utilisation classique, les piles durent environ un an.
La portée de la télécommande en ligne droite est d'environ 7 mètres. Elle fonctionne également inclinée selon un angle horizontal de 30° maximum par rapport au capteur de la télécommande.
9
Downloaded from www.vandenborre.be
Vous pouvez utiliser le support de fixation mural pour fixer l’unité au mur.
• Procédez à l'installation sur un mur vertical uniquement.
• Pour l’installation, évitez les températures extrêmes et l’humidité ou encore un mur pas assez solide pour supporter le poids de l’appareil.
• Vérifiez la solidité du mur. Si le mur n'est pas assez solide pour supporter l'appareil, renforcez le mur ou installez l'appareil sur un autre mur pouvant supporter son poids.
• Achetez et utilisez les vis de fixation ou les boulons appropriés au type de mur dont vous disposez
(plaque de plâtre, fer forgé, bois, etc.). Si possible, fixez les vis de fixation dans les poteaux du mur.
• Branchez les câbles entre l'appareil et les périphériques externes avant de l'installer sur le mur.
• Veillez à éteindre et débrancher l’unité avant installation. Autrement, vous vous exposeriez à un risque de décharge électrique.
1.
Placez le support de fixation sur la surface du mur puis fixez-le à l’aide de deux vis.
Si vous suspendez l'appareil en dessous d'un téléviseur, assurez-vous d'installer le support mural de telle sorte que la flèche ( ) soit placée au centre du téléviseur.
Assurez-vous également que l'appareil est placé à au moins 5 cm (2 pouces) en dessous du téléviseur.
2.
Alignez les trous à vis sur les deux côtés de l'UNITÉ
PRINCIPALE avec les trous à vis du SUPPORT AUX VIS et fixez-le avec les vis.
3.
Insérez un convertisseur USB sur l'appareil avant de l'installer sur le mur.
4.
Introduisez l’unité dans les fentes correspondantes du support de fixation mural. - Pour une sécurité d’ installation optimale, veillez à ce que les goujons descendent jusqu’en butée à l’intérieur des fentes.
1 2
5.
L'installation est terminée.
5 cm (2 pouces) minimum
▪
▪
▪
▪
Ne vous appuyez sur l’unité montée et protégez celle-ci de tout risque d’impact.
Fixez fermement l’unité au mur afin qu’elle ne tombe pas. La chute de l’appareil peut provoquer des blessures ou endommager le produit.
Lorsque l’unité est fixée au mur, veillez à ce qu’un enfant ne tire pas sur les câbles de connexion au risque de faire tomber l’appareil.
Pour qu'une installation avec fixation murale fonctionne de manière optimale, veillez à ce que le système d'enceintes et le téléviseur soient séparés d'au moins 5 cm.
10
STANDBY LINK
Downloaded from www.vandenborre.be
L'ID de lien du caisson de graves est préréglé en usine et l’unité principale et le caisson doivent se connecter automatiquement (connexion sans fil) à la mise sous tension. Si le témoin
LINK
(LIEN) ne s’allume pas à la mise sous tension de l'unité principale et du caisson de basses, vous devrez régler l'ID tel qu'indiqué dans la procédure suivante.
1.
Branchez les cordons d’alimentation de l’unité principale et du caisson de graves dans une prise murale
CA.
2.
Appuyez pendant 5 secondes sur le bouton
ID SeT
situé à l’arrière du caisson de graves à l’aide d’un petit objet pointu.
• Le témoin
STaNDBY
s’éteint et le témoin
LINK
(DEL Bleue) clignote rapidement.
ID SET
ID SET
AUTO
POWER SPEAKER TV SOURCE
3.
Alors que l’unité principale est hors tension (mode VEILLE), appuyez sur la touche
MUTe
de la télécommande pendant 5 secondes.
4.
Le message
ID SeT
apparaît sur le OLED de l'unité principale.
5.
Pour finaliser le lien, mettez l'unité principale sous tension lorsque la
DEL bleue du caisson de graves clignote.
POWER
TV POWER
• L’unité principale et le caisson de graves sont à présent liés (connectés).
• Le témoin de liaison (DEL Bleue) du caisson de braves est allumé.
MUTE
• Vous pouvez mieux profiter du son du caisson de graves sans fil en sélectionnant les effets sonores. (Reportez-vous à la page 20)
▪
▪
Avant de déplacer ou d'installer l'appareil, éteignez-le et débranchez son cordon d'alimentation.
Si l'unité principale est mise hors tension, le caisson de basses sans fil basculera en mode veille et le témoin STANDBY s'affichera sur l'écran supérieur. Le témoin bleu LINK commencera à clignoter 30 secondes après cela.
▪
Si un appareil de même fréquence (2.4GHz) se trouve à proximité du système, des interruptions de son pourront se produire en raison des interférences induites.
▪
La distance de transmission d’une onde radioélectrique est d’environ 10 m, mais elle peut varier en fonction de l’environnement de fonctionnement. Si un mur en béton ou une paroi métallique se trouve entre l’unité principale et le module de réception sans fil, le système risque de ne pas fonctionner car les ondes radio ne peuvent pas traverser le métal.
▪
Si l’unité principale n’effectue pas de connexion sans fil, suivez les étapes 1 à 5 ci-dessus pour réessayer la connexion entre l'unité principale et le caisson de graves sans fil.
▪
L’antenne de réception sans fil est intégrée au caisson de graves sans fil. Maintenez l’appareil
à l’abri de l’eau et de l’humidité.
▪
Pour un résultat d’écoute optimal, assurez-vous que la zone autour du caisson de graves sans fil est bien dégagée.
11
Downloaded from www.vandenborre.be
Fixez un noyau torique en ferrite au cordon d’alimentation du caisson de basse afin d’empêcher la génération d’interférences RF à partir de signaux radio.
1.
Tirez sur la languette de fixation du noyau torique en ferrite pour l’ouvrir.
2.
Faites faire deux boucles au câble d’alimentation du caisson de basse.
3.
Reliez le noyau torique en ferrite au cordon d'alimentation tel qu’indiqué sur la figure puis appuyez dessus jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
ID SET
Soulevez pour déverrouiller et ouvrir le noyau.
12
Verrouillez à nouveau.
Faites faire deux boucles au câble d’alimentation.
(Commencez l'enroulement à 5-10 cm du commutateur).
Downloaded from www.vandenborre.be
HDMI est une interface numérique standard qui permet de connecter des appareils tels qu’un téléviseur, un projecteur, un lecteur de DVD, un lecteur de disques Blu-ray un décodeur, etc.
L’interface HDMI élimine les pertes de signal découlant de la conversion analogique, ce qui vous garantit la même qualité sonore vidéo et audio que celle d’un son créé à l’origine en numérique.
HDMI IN
câble HDmi
HDMI OUT
câble HDmi
Appareils numériques
HDMI IN
Branchez un câble HDMI (non fournies) depuis la prise HDMI IN (ENTRÉE HDMI) située à l’arrière du produit à la prise HDMI OUT (SORTIE HDMI) de vos appareils numériques.
et,
HDMI OUT (HDMI)
• Branchez un câble HDMI depuis la prise HDMI OUT (SORTIE HDMI) située à l’arrière du produit à la prise HDMI
IN (ENTRÉE HDMI) de votre téléviseur.
▪
Le HDMI est une interface qui permet la transmission par voie numérique de données audio et vidéo à l'aide d'un simple connecteur.
HDMI OUT (arC)
• La fonction ARC permet de transmettre les données audionumériques via le port de sortie HDMI OUT (SORTIE
HDMI) (ARC).
OPTICAL
OUT
Elle ne peut être activée que lorsque le système Air Track est connecté à un téléviseur prenant en charge la fonction ARC.
• La fonction Anynet+ doit être activée.
▪
La fonction sera indisponible si le câble HDMI ne prend pas en charge ARC.
13
OPTICAL IN
OPTICAL
OUT
Downloaded from www.vandenborre.be
Cette section présente les deux méthodes (numérique et analogique) de connexion de l’unité au téléviseur.
Cet appareil est équipé d'une prise numérique optique et d'une prise analogique audio pour la connexion à un téléviseur.
AUX IN
OPTICAL IN
câble Audio câble Optique
(non fournies) ou
AUDIO
OUT
lecteur BD/
DvD/Décodeur/ console de jeux
aUx IN (eNTrée aUx)
Connectez la prise AUX IN (ENTRÉE AUX) (Audio) de l’unité principale à la prise AUDIO OUT (SORTIE AUDIO) du téléviseur ou du périphérique source.
Veillez à respecter les codes couleur.
ou,
OPTICaL IN (eNTrée OPTIqUe)
Branchez la prise d’entrée numérique de l’unité principale sur la sortie OPTICAL OUT du téléviseur ou de l’appareil source.
White
▪
▪
Ne branchez pas le cordon d’alimentation de ce produit ou de votre téléviseur dans la prise murale avant que toutes les connexions entre les différents composants n’aient été effectuées.
Avant de déplacer ou d'installer ce produit, éteignez-le et débranchez le cordon d'alimentation.
L
R
Red
14
OPTICAL
OUT
White
AUDIO
OUT
L
R
Red
AUX IN
Downloaded from www.vandenborre.be
Vous pouvez sélectionner l'entrée D.IN, AUX, HDMI, BT, TV ou bien l'entrée USB.
Actionnez le bouton approprié sur la télécommande pour sélectionner le mode souhaité ou appuyez sur ( ) pour sélectionner l'un des modes suivants : D.IN, AUX, HDMI, BT, TV ou USB.
mode d'entrée Affichage entrée Optique numérique entrée AUX entrée HDmi mode BlUetOOtH
D.IN
AUX
HDMI
BT mode tv TV
POWER TV POWER
mode UsB
USB
L'appareil s'éteint automatiquement sous les conditions suivantes:
• MODE BT/TV/USB/HDMI/ARC/D.IN
S'il n'y a aucun signal audio pendant 20 minutes.
• Mode AUX
-
-
Si aucune entrée de TOUCHE n'est reçue durant 8 heures lorsque le câble est branché.
Si le câble AUX n'est pas connecté pendant 20 minutes.
▪
▪
▪
La fonction ARC est activée en mode D.IN si l'appareil est connecté à un téléviseur prenant en charge cette fonction ARC.
Pour désactiver la fonction ARC, désactivez Anynet.
Utilisez le câble fourni si la mémoire flash USB ne peut pas être connectée directement à l'appareil.
Vous pouvez utiliser un périphérique Bluetooth pour écouter de la musique avec un son stéréo de haute qualité, tout cela sans fil !
Le système Bluetooth est une technologie qui permet de connecter facilement entre eux des périphériques compatibles Bluetooth à l'aide d'une liaison sans fil courte distance.
• Ce périphérique Bluetooth peut générer du bruit ou créer des dysfonctionnements en fonction des conditions d'utilisation lorsque:
- Une partie du corps de l’appareil est en contact avec le système de réception/transmission du périphérique Bluetooth ou de l'Ensemble Home cinéma.
- Il est soumis à des variations électriques provenant d'obstructions provoquées par un mur, un coin ou des cloisonnements de bureaux.
- Il est exposé à des interférences électriques provenant d'appareils utilisant la même bande de fréquences
(exemple : équipements médicaux, fours à micro-ondes et réseaux LAN sans fil).
• Associer l'Ensemble Home cinéma et le périphérique Bluetooth tout en maintenant une faible distance.
• Plus la distance est grande entre l'Ensemble Home cinéma et le périphérique Bluetooth, plus la qualité de la transmission se dégrade. Si la distance excède la plage opérationnelle Bluetooth, la connexion est perdue.
• Dans les zones où la réception est faible, la connexion Bluetooth peut ne pas fonctionner correctement.
• La connexion Bluetooth ne fonctionne que lorsqu'elle est proche de l'appareil. La connexion s’interrompt automatiquement lorsque cette plage est dépassée. Même si la distance est respectée, il est possible que la qualité sonore soit détériorée par des obstacles (ex. : murs, portes).
• Ce périphérique sans fil peut provoquer des interférences électriques durant son fonctionnement.
15
16
Downloaded from www.vandenborre.be
Vérifiez si le périphérique Bluetooth prend en charge la fonction des écouteurs stéréo compatible Bluetooth.
Connexion
Périphérique Bluetooth
1
. Appuyez sur le bouton sOUrce
de la télécommande de l'Ensemble Home cinéma pour afficher le message Bt (Bluetooth).
• Le message cinéma.
WAit reste affiché pendant 4 secondes, puis le message Bt reADY apparaît sur la façade du Home
2
.
Sélectionnez le menu Bluetooth sur le périphérique Bluetooth que vous désirez connecter. (Reportezvous pour cela au manuel d'utilisation de ce périphérique.)
3
.
Sélectionnez le menu des écouteurs stéréo sur le périphérique Bluetooth.
• Vous afficherez la liste des périphériques connectés.
4
. Sélectionnez " [samsung] Airtrack " dans la liste.
• Lorsque l'Ensemble Home cinéma est connecté au périphérique Bluetooth, Bt cOnnecteD
➡
Bt s'affiche sur la façade.
• Si le fait d'associer le périphérique Bluetooth et l'Ensemble Home cinéma a échoué, supprimez le précédent “[Samsung]
AirTrack” identifié par le périphérique Bluetooth et faites-lui rechercher l'Ensemble Home cinéma à nouveau.
5
. Lisez de la musique sur le périphérique connecté.
•
•
Vous pouvez écouter de la musique lue sur le périphérique Bluetooth connecté via le système de l'Ensemble Home cinéma.
En mode BT, les fonctions Play/Repeat/Stop/Next/Prev (Lecture/Répétition/Arrêt/Suivant/Précédent) ne sont pas disponibles.
▪
▪
▪
▪
▪
Downloaded from www.vandenborre.be
Vous pouvez déconnecter le périphérique Bluetooth de l'Ensemble Home cinéma. (Pour les instructions, reportez-vous au manuel d'utilisation de ce périphérique.)
• L'Ensemble Home cinéma sera déconnecté.
• Lorsque l'Ensemble Home cinéma est déconnecté du périphérique Bluetooth, le Home cinéma affiche Bt
DiscOnnecteD en façade.
Appuyez sur le bouton ( ) en façade de l'Ensemble Home cinéma pour passer du mode Bt (Bluetooth) à un autre mode ou éteindre l'Ensemble Home cinéma.
• Le périphérique Bluetooth attend un certain temps la réponse de l'Ensemble Home cinéma avant de mettre fin à la connexion.
(Le temps de déconnexion peut varier en fonction du périphérique Bluetooth.)
• Le périphérique actuellement connecté est déconnecté.
▪
En mode Bluetooth, la connexion sera perdue si la distance entre l'Ensemble Home cinéma et le périphérique Bluetooth dépasse 5 m.
▪
Si le périphérique Bluetooth est replacé dans la portée conseillée puis est à nouveau connecté après avoir
été déconnecté, vous pouvez redémarrer pour rétablir la liaison avec ce périphérique.
▪
L'Ensemble Home cinéma s'éteint après 20 minutes en état Prêt.
Cette section explique comment connecter l'Ensemble Home cinéma aux téléviseurs compatibles Bluetooth.
Connexion
Appuyez sur le bouton ( ) pour sélectionner le mode
Tv
, puis branchez le téléviseur sur l'Ensemble Home cinéma.
• L’appareil lit le son du téléviseur lorsqu’il est connecté à celui-ci.
• Si vous passez à un autre mode sauf le mode TV SoundShare ou si vous le désactivez, le son est à nouveau
émis par le téléviseur.
<Appariement avec votre téléviseur>
Afin que le son du téléviseur soit émis sur le Home cinéma via une connexion Bluetooth, vous devez commencer par apparier votre station avec le téléviseur compatible avec le Bluetooth. Une fois l’appariement terminé, les informations correspondantes sont enregistrées et conservées, et plus aucun message de connexion Bluetooth ne s’affiche. Maintenez le Home cinéma et le téléviseur à proximité avant l’appariement.
17
Downloaded from www.vandenborre.be
1.
Allumez le téléviseur Samsung et le Home cinéma.
•
2.
Lorsque vous remplacez le mode du Home cinéma par
Tv
, un message vous demandant si vous souhaitez poursuivre l’appariement Bluetooth s'affiche. Le message "[Samsung] AirTrack" apparaît sur l’écran du téléviseur.
3.
Sélectionnez
<Yes> (Oui)
sur l’écran du téléviseur. L’appariement avec l'Ensemble Home cinéma est alors terminé.
• Une fois que l'appariement est établi, lorsque vous remplacez le mode d'entrée par le mode TV, la connexion au téléviseur est établie automatiquement.
•
Activez l'option Add New Device (Ajouter nouveau périphérique) dans le menu SoundShare Setting
(Réglage SoundShare) du téléviseur.
•
Le remplacement d'un autre mode par le mode TV de l'Ensemble Home cinéma annule la connexion
SoundShare.
Si vous voulez annuler l'appariement existant dans l'enceinte satellite (SAT) et apparier votre enceinte satellite à un nouveau téléviseur,
Appuyez sur le bouton
PLaY/PaUSe (LeCTUre/PaUSe)
de l'Ensemble Home cinéma en mode d'entrée
TV pour annuler l'appariement existant. Vous pouvez maintenant l'apparier à un autre téléviseur.
• Vous pouvez contrôler le volume et le mode silencieux en utilisant la télécommande du téléviseur et celle de l'enceinte satellite en mode SoundShare.
▪
▪
▪
▪
▪
Plage de fonctionnement SoundShare du téléviseur
-
portée de l'appariement recommandée : 50 cm maxi.
portée de fonctionnement recommandée : 5 m maxi.
Si la distance entre l'Ensemble Home cinéma et le téléviseur Samsung est supérieure à 5 m, la connexion ou le son peut être coupé(e). Le cas échéant, connectez à nouveau au périphérique
Bluetooth dans la plage opérationnelle.
Assurez-vous que le mode SoundShare du téléviseur est activé avant d'utiliser cette fonction.
Les boutons
PLaY (LeCTUre), NexT (SUIvaNT), Prev (PréCéDeNT), STOP (arrÊT)
ne fonctionnent pas en mode SoundShare.
Fonction d'activation de la mise en veille du Bluetooth
-
▪
1
.
Branchez le périphérique USB sur le port USB situé sur le côté de l'appareil.
2
.
Appuyez plusieurs fois sur le bouton ( ) situé en façade de l'Ensemble Home cinéma jusqu’à ce que le message
UsB s’affiche.
3
.
La mention UsB apparaît brièvement à l’écran.
• La connexion à l'Ensemble Home cinéma est terminée.
• Il s'éteint automatiquement (Auto Power Off) si aucun périphérique USB n'a été connecté après plus de 20 minutes.
L'utilisateur doit connaître les points suivants :
• Si le dossier du nom de fichier d'un périphérique USB dépasse 10 caractères, il ne s'affiche pas sur le OLED.
• Ce produit peut ne pas être compatible avec certains types de support de stockage USB.
• Les systèmes de fichiers FAT16 et FAT32 sont pris en charge.
Le système de fichiers NTFS n’est pas pris en charge.
18
Downloaded from www.vandenborre.be
• Connectez un périphérique USB directement au port USB du produit.
Dans le cas contraire, vous pouvez rencontrer un problème de compatibilité USB.
• Ne connectez pas plusieurs périphériques de stockage au produit via un lecteur à cartes multiples Il peut ne pas fonctionner correctement.
• Les protocoles PTP des caméras numériques ne sont pas pris en charge.
• Ne retirez pas le périphérique USB lorsqu'il est en cours de lecture.
• Les fichiers musicaux protégés par la technologie DRM (MP3, WMA) d'un site Web commercial ne seront pas lus.
• Les disques durs externes ne sont pas pris en charge.
• Les téléphones mobiles ne sont pas pris en charge.
• Liste de compatibilités
Format
*.mp3
*.wma
*.aac
*.wav
*.Ogg
*.Flac
codec
MPEG 1 Couche 2
MPEG 1 Couche 3
MPEG 2 Couche 3
Wave_Format_MSAudio1
Wave_Format_MSAudio2
AAC
AAC-LC
HE-AAC
-
OGG 1.1.0
FLAC 1.1.0, FLAC 1.2.1
※
Prend en charge un débit d'échantillonnage supérieur à 16 KHz
AUTO
POWER TV POWER
AUTO
POWER SPEAKER TV SOURCE
TV MUTE
REPEAT
TV INFO
Pendant la lecture, appuyez sur les boutons
+#
,
@
.
• Appuyez à nouveau sur le bouton
+#
pour arrêter temporairement la lecture du fichier.
Appuyez sur le bouton
+#
pour lire le fichier sélectionné.
• Pour interrompre la lecture, appuyez sur le bouton Arrêt (
@
) durant la lecture.
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
3D SOUND
SOURCE
S/W
LEVEL
AUTO
POWER SPEAKER TV SOURCE
S/W
LEVEL
REPEAT
3D SOUND
PLUS
TV VOL
Pendant la lecture, appuyez sur les boutons
[
,
]
.
• Lorsqu'il y a plusieurs fichiers et si vous appuyez sur le bouton
]
, le fichier suivant est sélectionné.
• Lorsqu'il y a plusieurs fichiers et si vous appuyez sur le bouton
[
, le fichier précédent est sélectionné.
Répéter la lecture vous permet de lire un fichier de manière répétée, de répéter tout, de lire les fichiers de manière aléatoire ou de désactiver la fonction Repeat.
Appuyez sur le bouton
rePeaT
.
• rePeAt OFF : Permet d'annuler la lecture répétée.
• rePeAt File : Permet de répéter la lecture d'une plage.
• rePeAt All : Permet de répéter la lecture de toutes les plages
• rePeAt rAnDOm : Permet de lire les plages dans un ordre aléatoire.
(Une plage qui a déjà été lue peut être lue à nouveau.)
▪
Vous pouvez régler la fonction REPEAT durant la lecture de la musique d'un périphérique USB.
3
PLUS
19
Downloaded from www.vandenborre.be
20
MUTE
MUTE
3 33D SOUND
3D SOUND
AUTO
POWER SPEAKER TV SOURCE
TV VOL AUDIO SYNC
AUTO
POWER SPEAKER TV SOURCE
SoundShare
S/W
LEVEL
TV CH
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
3
PLUS
POWER SPEAKER TV SOURCE
POWER TV POWER
SoundShare
AUTO
POWER SPEAKER TV SOURCE
SOUND EFFECT
AUTO
POWER SPEAKER TV SOURCE
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
3D SOUND
PLUS
S/W
LEVEL
Cette fonction se révèle particulièrement utile lorsqu’il vous faut aller ouvrir votre porte d’entrée ou répondre à un appel téléphonique.
1
.
Pour couper le son de cet appareil, appuyez sur le bouton
MUTe
de la télécommande.
2
.
Pour couper le son du téléviseur, appuyez sur le bouton
Tv MUTe
( ) de la télécommande.
3
.
Appuyez sur
SaT MUTe / Tv MUTe
( ) de la télécommande à nouveau (ou appuyez sur
vOLUMe +/–
) pour rétablir le son.
La fonctionnalité 3D Sound Plus permet d'ajouter de la profondeur et de la grandeur au son.
Appuyez sur le bouton
3D SOUND PLUS
de la télécommande.
• Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous modifiez la sélection comme suit : 3D SOUND PLUS OFF
➡
3D SOUND PLUS MUSIC
➡
3D SOUND PLUS MOVI
▪
Lorsque vous activez le 3D Sound Plus, les Effets sonores sont automatiquement désactivés.
Cette fonction contrôle et stabilise le volume en cas de fortes variations sonores lors d'un changement de canal ou d’une transition de scène.
Appuyez sur le bouton
SMarT vOLUMe
de la télécommande.
• Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous modifiez la sélection comme suit : SMART VOLUME ON
➡
SMART VOLUME OFF
Vous avez le choix entre sept modes de champs acoustiques différents -
MUSIC, NEWS, DRAMA, CINEMA, SPORTS, GAME, et OFF (Son original) - selon le type de contenu que vous souhaitez.
Appuyez sur le bouton
SOUND eFFeCT
de la télécommande.
• Sélectionnez le mode
OFF
si vous souhaitez bénéficier du son original.
▪
Nous vous recommandons de sélectionner un Effet sonore basé sur l'équipement source et votre goût personnel.
▪
Lorsque vous choisissez les Effets sonores (OFF excepté), le 3D
Sound Plus est automatiquement désactivé.
Vous pouvez contrôler le volume de base à l’aide de la touche S/W Level de la télécommande.
1
.
Appuyez sur la touche
S/W LeveL
de la télécommande.
2
.
La mention
“SW 0”
s’affiche.
3
.
Appuyez sur le bouton ou de la touche
LeveL
pour augmenter ou baisser le volume du caisson de graves. Vous pouvez effectuer le réglage sur une valeur comprise entre SW -6 et SW +6.
3
S/W
PLUS
3D SOUND
PLUS
POWER TV POWER
AUTO
POWER
AUTO
POWER SPEAKER TV SOURCE
S/W
LEVEL
3
PLUS
AUTO
S/W
LEVEL
POWER SPEAKER TV SOURCE
SoundShare
S/W
LEVEL
AUTO
POWER SPEAKER TV SOURCE
Downloaded from www.vandenborre.be
L'Ensemble Home cinéma est automatiquement activé lorsque vous mettez sous tension le téléviseur ou tout autre périphérique connecté à l'Ensemble
Home cinéma à l'aide du câble optique.
Appuyez sur la touche
aUTO POWer
de la télécommande de cet ensemble.
• La fonction Auto Power Link s’active ou se désactive à chaque fois que vous appuyez sur
aUTO POWer.
AUtO POWer linK
ActivÉ
DÉsActivÉ
Affichage
POWER LINK ON
POWER LINK OFF
▪
Si le téléviseur ou tout autre appareil relié à l'Ensemble Home cinéma via le câble optique est hors tension et qu'il n'y a aucune entrée numérique, l'unité s'éteindra au bout de 20 minutes.
▪
Ces fonctions sont disponibles uniquement lorsque Anynet+
(HDMI-CEC) est éteint.
Il est possible que la vidéo soit décalée par rapport à l’audio si l'Ensemble
Home Cinéma est connecté à un téléviseur numérique.
Si cela se produit, ajustez le temps de retard audio en fonction de la vidéo.
Appuyez sur la touche
aUDIO SYNC +/–
. de la télécommande de l’unité.
• Vous pouvez utiliser le bouton + , - pour régler le retard audio sur une valeur comprise entre 0 ms et 300 ms.
▪
En mode USB, en mode TV ou en mode BT, la fonction Audio Sync
(Synchr. Audio) peut ne pas fonctionner.
Cette fonction permet d’équilibrer la plage sonore allant des sons les plus forts aux plus faibles. Vous pouvez utiliser cette fonction pour bénéficier du son Dolby
Digital lorsque vous regardez un film à un faible volume sonore la nuit.
Appuyez sur la touche
DrC
de la télécommande de l’unité.
• Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous modifiez la sélection comme suit : DRC STANDARD
➡
DRC MAX
➡
DRC MIN
Ce bouton vous permet de choisir entre l'écoute depuis votre téléviseur ou depuis l'Ensemble Home cinéma lorsque la connexion est établie via le câble HDMI.
Appuyez sur le bouton
SPeaKer
de la télécommande de l’appareil.
mODe AUDiO entree
HDmi
Arc enceinte tv
Home cinéma tv
Home cinéma
Affichage déroulant
TV SPEAKER
AVR SPEAKER
TV SPEAKER
AVR SPEAKER
Affichage
TV SPK
HDMI
S MUTE
TV ARC
S/W
LEVEL
3D SOUND
PLUS
S/W
LEVEL
21
Downloaded from www.vandenborre.be
POWER TV POWER
AUTO
POWER SPEAKER TV SOURCE
AUTO
POWER SPEAKER TV SOURCE
Anynet+ est une fonction qui vous permet de commander les autres appareils
Samsung à l’aide de la télécommande de votre téléviseur Samsung.
La fonction Anynet+ s’active et se désactive chaque fois que vous appuyez sur
anynet+
.
1
.
Connectez le produit à un téléviseur Samsung à l'aide du câble HDMI.
(Reportez-vous à la page 13)
2
.
Activez la fonction Anynet+ sur votre téléviseur et l'Ensemble Home cinéma.
(Pour de plus amples renseignements, reportez-vous au manuel d’instructions du téléviseur.)
▪
▪
Certaines résolutions de sortie HDMI ne sont pas disponibles sur tous les téléviseurs.
Veuillez vous reporter au guide d’utilisation de votre téléviseur.Veuillez vérifier le logo (si votre téléviseur est pourvu du logo cela signifie qu’il prend en charge la fonction Anynet+).
,
3
PLUS
S/W
LEVEL
TV VOL
3D SOUND
PLUS
TV CH
TV PRE-CH
S/W
LEVEL
• Appuyez sur le bouton
Tv SOUrCe
situé sur la télécommande pour changer la source d’entrée du téléviseur.
• Appuyez sur le bouton
Tv INFO
de la télécommande pour afficher les informations concernant les chaînes de télévision.
• Appuyez sur le bouton
Tv CH
de la télécommande pour sélectionner la chaîne de télévision.
• Appuyez sur le bouton
Tv vOL
de la télécommande pour augmenter ou réduire le volume sonore.
• Utilisez le bouton
Tv Pre-CH
pour revenir à la chaîne de télévision précédente en mode TV.
• Pour quitter le menu du téléviseur, utilisez le bouton
Tv exIT
. (Il fonctionne de la même manière que le bouton EXIT (QUITTER) de la télécommande du téléviseur)
▪
▪
Lorsque vous appuyez sur le bouton
SoundShare
, le son du téléviseur est transmis à travers le Home cinéma via une connexion Bluetooth. Le Home cinéma contrôle également le volume du son, la qualité du son, etc.
La télécommande n'est opérationnelle que sur les téléviseurs
SAMSUNG.
Samsung peut proposer à l’avenir des mises à niveau pour le micrologiciel du système de l'Ensemble Home cinéma.
Si une mise à niveau est proposée, vous pouvez mettre le micrologiciel à niveau en connectant un périphérique USB, contenant la mise à niveau du micrologiciel, au port USB de votre Ensemble Home cinéma.
Notez qu'en présence de plusieurs fichiers de mise à niveau, vous devez simplement les charger sur le périphérique USB et les utiliser pour mettre à niveau le micrologiciel l'un après l'autre.
Veuillez visiter le site Web Samsung.com ou contacter le centre d’assistance téléphonique de Samsung pour recevoir de plus amples informations concernant le téléchargement des fichiers de mise à niveau.
22
▪
▪
▪
▪
▪
▪
Insérez un périphérique USB contenant la mise à niveau du micrologiciel dans le port USB situé sur l’unité principale.
Veillez à ne pas débrancher l'alimentation ni à retirer le lecteur USB lorsque les mises à niveau sont en cours d'exécution. L’unité principale s’éteint automatiquement une fois que la mise à niveau du micrologiciel est terminée.
Une fois le logiciel mis à niveau, les paramètres sont réinitialisés sur leur valeur par défaut. Nous vous conseillons de consigner vos réglages par écrit afin de pouvoir facilement les spécifier à nouveau après la mise à niveau.
Une fois que la mise à niveau de l’appareil est terminée, éteignez-le puis appuyez sur le bouton (
@
) et maintenez-le enfoncé pendant un moment pour réinitialiser l'appareil.
En cas d’échec de la mise à niveau du micrologiciel, nous vous recommandons de convertir le périphérique USB au format FAT16 et de réessayer la mise à niveau.
Pour les besoins de la mise à niveau, ne convertissez jamais les données USB au format NTFS car ce système de fichiers n'est pas pris en charge sur l'appareil.
Tout dépendant du fabricant, le USB pourrait ne pas être compatible.
Downloaded from www.vandenborre.be
• Le cordon d'alimentation est-il branché dans la prise ?
• Branchez la fiche d'alimentation électrique dans la prise murale.
• L'air est-il chargé en électricité statique ?
• Débranchez la fiche d'alimentation électrique et rebranchez-la.
• L’unité est-elle correctement reliée au téléviseur ?
• La fonction Mute est-elle activée ?
• Le volume est-il réglé au minimum ?
• Branchez-les correctement.
• Appuyez sur la touche Mute pour annuler cette fonction.
• Réglez le volume.
• Le téléviseur est-il correctement branché ?
• Branchez-le correctement.
23
Downloaded from www.vandenborre.be
(PS-WF550, PS-WF551)
(PS-WF550, PS-WF551)
(PS-WF550, PS-WF551)
HM,
HM,
*
Le rapport signal/bruit, la distorsion, la séparation et la sensibilité utilisable sont basés sur des mesures effectuées à l'aide des directives AES (Audio Engineering Society).
*
: Caractéristiques nominales
- Samsung Electronics Co., Ltd se réserve le droit de modifier les caractéristiques sans préavis.
- Le poids et les dimensions sont approximatifs.
- Pour l’alimentation et la consommation d’énergie, reportez-vous à l'étiquette apposée sur l'appareil.
24
Downloaded from www.vandenborre.be
Zone
AUSTRIA
BELGIUM
BOSNIA
BULGARIA
CROATIA
CZECH
DENMARK
FINLAND
FRANCE
GERMANY
CYPRUS
GREECE
HUNGARY
Centre de contact
Site Internet
0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min) www.samsung.com
www.samsung.com/be
02-201-24-18
(Dutch) www.samsung.com/be_
051 133 1999
07001 33 11, normal tariff
062 SAMSUNG (062 726 786)
800 - SAMSUNG (800-726786)
Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o., Oasis Florenc, Sokolovská
394/17, 180 00, Praha 8 till 8.2.2013
. From 8.2.2013: Samsung Electronics
Czech and Slovak, s.r.o. V Parku
2343/24, 148 00 - Praha 4
70 70 19 70
030-6227 515
01 48 63 00 00
0180 5 SAMSUNG bzw.
0180 5 7267864* (*0,14 €/Min. aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,42 €/Min.)
8009 4000 only from landline
(+30) 210 6897691 from mobile and land line
80111-SAMSUNG (80111 726
7864) only from land line (+30) 210
6897691 from mobile and land line
06-80-SAMSUNG(726-7864) fr (French) www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com/fr www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
Zone
NORWAY
POLAND
PORTUGAL
ROMANIA
SERBIA
SLOVAKIA
SPAIN
SWEDEN
Switzerland
U.K
EIRE
LITHUANIA
LATVIA
ESTONIA
Centre de contact
ITALIA
LUXEMBURG
800-SAMSUNG(726-7864)
261 03 710
MONTENEGRO 020 405 888
Site Internet www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
0,10/Min)
815 56480
0 801-1SAMSUNG(172-678) * lub +48 22 607-93-33 **
* (całkowity koszt połączenia jak za 1 impuls według taryfy operatora)
** (koszt połączenia według taryfy operatora)
808 20-SAMSUNG (808 20 7267)
08008 SAMSUNG (08008 726 7864)
TOLL FREE No.
+381 11 321 6899 www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com/pl www.samsung.com
www.samsung.com
(old number still active 0700 7267864) www.samsung.com
0800 - SAMSUNG(0800-726 786)
902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678)
0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com
www.samsung.com
0848 - SAMSUNG(7267864, CHF
0.08/min)
0330 SAMSUNG (7267864)
0818 717100
8-800-77777
8000-7267
800-7267 www.samsung.com
www.samsung.com/ch
(German) www.samsung.com/ch_fr
(French) www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com/lt www.samsung.com/lv www.samsung.com/ee
[Elimination des batteries de ce produit]
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Le symbole sur la batterie, le manuel ou l'emballage indique que les batteries de ce produit ne doivent pas être éliminées en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L'indication éventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66. Si les batteries ne sont pas correctement éliminées, ces substances peuvent porter préjudice à la santé humaine ou à l'environnement.
Afin de protéger les ressources naturelles et d'encourager la réutilisation du matériel, veillez à séparer les batteries des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des batteries.
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit
(Déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble
USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets.
Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets.
En qualité de partenaire ENERGY STAR,
Samsung a déterminé que ce produit ou ces modèles de produit satisfait(font) aux normes
ENERGY STAR relatives au rendement
énergétique.
AH68-02647S-00
Downloaded from www.vandenborre.be
HW-F550
HW-F551
Crystal Surround Air Track
Bedankt voor het aanschaffen van dit Samsung-product.
Registreer uw product op www.samsung.com/register
2
Downloaded from www.vandenborre.be
SoundShare
Met SoundShare kunt u het tv-geluid van uw SAT laten weergeven via een Bluetooth-verbinding en kunt u het geluid regelen.
HDMI
HDMI verzendt de beeld- en geluidssignalen gelijktijdig en biedt een helderder beeld.
Dit toestel is ook uitgerust met de ARC-functie, waarmee u naar geluid van uw tv kunt luisteren via een HDMI-kabel langs de
Crystal Surround Air Track. Deze functie is alleen beschikbaar als u het toestel aansluit op een tv die compatibel is met ARC.
3D SOUND PLUS
De 3D SOUND PLUS-functie voegt diepte en ruimtelijkheid toe aan uw luisterbeleving.
Draadloze subwoofer
De draadloze module van Samsung gebruikt geen kabels tussen het hoofdapparaat en de subwoofer meer.
In plaats daarvan maakt de subwoofer verbinding met een compacte draadloze module die met het hoofdapparaat communiceert.
De modus Speciaal geluid
U kunt uit 7 verschillende geluidsmodi kiezen (MUSIC, NEWS, DRAMA, CINEMA, SPORTS, GAME en OFF (Original Sound)), afhankelijk van het type inhoud dat u wilt afspelen.
De multifunctionele afstandsbediening
De meegeleverde afstandsbediening kan worden gebruikt om de televisie te bedienen die op dit apparaat is aangesloten. (werkt alleen voor Samsung-tv's)
De afstandsbediening heeft een sneltoets voor televisie, waarmee u door een simpele druk op de knop verschillende handelingen kunt uitvoeren.
Active Speaker-systeem
Dit apparaat is uitgerust met het Active Speaker-systeem dat een uitstekende geluidskwaliteit levert in één apparaat.
Voor dit apparaat is geen satellietluidspreker of kabel nodig zoals bij de meeste gangbare systemen voor surroundgeluid.
Ondersteuning voor USB-host
Met behulp van de USB HOST-functie van de Air Track kunt u externe USB-opslagapparaten, zoals een MP3-speler of een
USB-pendrive, aansluiten en de muziekbestanden die daarop zijn opgeslagen afspelen.
Bluetooth-functie
U kunt een Bluetooth-apparaat verbinden met de SAT en genieten van muziek met hoogwaardig stereogeluid, en dat allemaal draadloos!
2.0 Channel
Geproduceerd onder licentie onder Amerikaanse octrooinummers: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 en andere octrooien in de VS en wereldwijd die reeds zijn verkregen en/of aangevraagd. DTS, het Symbool, en DTS en het Symbool samen zijn gedeponeerde handelsmerken en DTS 2.0 Channel is een handelsmerk van DTS, Inc. Het Product omvat software. © DTS,
Inc. Alle rechten voorbehouden.
De termen HDMI en High-Definition Multimedia Interface en het HDMI-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC in de Verenigde Staten en andere landen.
- Neem voor vragen en verzoeken met betrekking tot open source contact op met Samsung via e-mail (oss.
Downloaded from www.vandenborre.be
OPEN NOOIT DE BEHUIZING VAN DIT APPARAAT, WANT DAN LOOPT U HET GEVAAR EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE
KRIJGEN. DE BEHUIZING BEVAT GEEN ONDERDELEN DIE U ZELF KUNT REPAREREN. LAAT ONDERHOUD OVER AAN DE
VAKHANDEL.
Dit symbool geeft aan dat onderdelen in het
apparaat onder levensgevaarlijke spanning staan, waardoor u een elektrische schok kunt krijgen.
risK OF electric shOcK dO nOt OPen Dit symbool geeft aan dat de bijgeleverde documentatie belangrijke aanwijzingen voor de bediening en het onderhoud bevat.
WAArschuWing : Om het gevaar voor een elektrische schok te vermijden dient u dit apparaat niet aan regen of vocht bloot te stellen.
let OP : OM EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE VOORKOMEN, ZORGT U DAT HET BREDE UITEINDE VAN DE
STEKKER IN DE BREDE OPENING ZIT EN VOLLEDIG IS INGESTOKEN.
• Dit apparaat moet altijd aangesloten worden op een stroomingang met een geaard stopcontact.
• Om het apparaat los te koppelen van de stroomtoevoer, moet de stekker uit de stopcontact getrokken worden, daarom moet de stroomstekker gemakkelijk bereikbaar zijn.
let OP
• Stel dit apparaat niet bloot aan druppels of spatten. Plaats geen objecten op het apparaat die gevuld zijn met water (zoals een vaas).
• Als u dit apparaat volledig wilt uitschakelen, moet u de stekker uit het stopcontact trekken. Vervolgens moet de stekker altijd onder handbereik zijn.
3
Downloaded from www.vandenborre.be
de speler horizontaal op een geschikte ondergrond (meubelstuk) met genoeg ruimte er omheen voor ventilatie (7 - 10 cm). Zorg dat de ventilatieopeningen niet worden geblokkeerd. Plaats het apparaat niet op versterkers of andere apparaten die warm kunnen worden. Dit apparaat is bedoeld voor continu gebruik. Om het toestel volledig uit te schakelen, trekt u de stekker uit het stopcontact. Haal de stekker van het toestel uit het stopcontact als u het een lange tijd niet gaat gebruiken.
Haal bij onweer de stekker uit het stopcontact. Bliksem kan spanningspieken veroorzaken waardoor het apparaat beschadigd kan
Stel het apparaat niet bloot aan direct zonlicht of andere warmtebronnen.
Dit kan oververhitting veroorzaken en ertoe leiden dat het apparaat niet goed functioneert.
Phones
Bescherm het product tegen vocht (bijv. vazen) en overmatige warmte
(bijv. een open haard) of tegen apparatuur die sterke magnetische of elektrische velden veroorzaakt. Haal de stekker uit het stopcontact wanneer het apparaat niet goed functioneert.
Dit product is niet bedoeld voor industrieel gebruik. Dit product is uitsluitend bestemd voor particulier gebruik.
Wanneer het product of een schijf bij een lage temperatuur wordt bewaard, kan condensatie optreden. Als u het apparaat in de winter verplaatst, wacht u ongeveer 2 uur totdat het apparaat weer op kamertemperatuur is voordat u deze gaat gebruiken.
De batterijen die in dit product worden gebruikt, bevatten chemicaliën die schadelijk zijn voor het milieu.
Gooi batterijen niet met het gewone huisvuil weg.
4
Downloaded from www.vandenborre.be
2
3
6
7
9
10
2 Programmaonderdelen
2 Licentie
3 Veiligheidsinstructies
4 Voorzorgsmaatregelen
6
6
Vordat u de gebruikershandleiding leest
Meegeleverde onderdelen
7 Voorpaneel
8 Achterpaneel
9 Uitleg over de afstandsbediening
15
10 Wandmontage
11 De draadloze subwoofer aansluiten
12 De toroïdale ferrietkern op het netsnoer van de subwoofer aansluiten
12 Toroïdaal ferriet installeren op de subwoofer
13 Een extern apparaat aansluiten met een
HDMI-kabel
14 Een extern apparaat aansluiten via een audiokabel (analoog) of optische kabel
(digitaal)
15 Invoermodus
15 Bluetooth
17 SoundShare
18 USB
19 De afstandsbediening gebruiken
22 Software-upgrade
23 Problemen oplossen
23
24
24 Specificaties
5
Downloaded from www.vandenborre.be
Let op de volgende voorwaarden voordat u de gebruikershandleiding leest.
Pictogram term let op definitie
Geeft een situatie aan waarin een functie niet werkt of waarin instellingen mogelijk worden geannuleerd.
Opmerking
Het betreft hier tips of instructies op de pagina voor de werking van de functies.
1) Zorg dat u bekend bent met de veiligheidsinstructies voordat u dit product gebruikt. (Zie pagina 3)
2) Wanneer zich een probleem voordoet, kunt u Problemen oplossen raadplegen. (Zie pagina 23)
©2013 Samsung Electronics Co.,Ltd.
Alle rechten voorbehouden. De gebruikershandleiding of gedeelten eruit mogen niet worden gereproduceerd of gekopieerd zonder de voorafgaande schriftelijke toestemming van Samsung
Electronics Co. Ltd.
Controleer de meegeleverde accessoires die hieronder weergegeven staan.
POWER
SOURCE
REPEAT
TV POWER
SoundShare
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT
SOUND EFFECT
VOL
SMART VOLUME
MUTE
VOL
DRC
AH59-02546B
(Houder-schroef:2EA)
(Schroef:2EA)
Afstandbediening
/ Batterijen (formaat AAA) gebruikershandleiding Bracket-Wall Mount schroef usB-converter
(Voor subwoofervoedingskabel 1EA)
6
stroomsnoer
Adapter AuX-kabel usB-kabel toroïdale ferrietkern
▪
▪
De accessoires kunnen er lichtjes anders uitzien dan de bovenstaande illustraties.
Gebruik de speciale USB-kabel om externe USB-apparaten op het apparaat aan te sluiten.
1 2 3
Downloaded from www.vandenborre.be
4 5
5
KnOP POWer
(AAn/uit)
Hiermee kunt u Crystal Surround Air Track in- en uitschakelen.
FunctietOets
VOluMe +/sensOr VOOr
AFstAndsBediening
WeergAVe
Hiermee wordt de D.IN-, AUX-, HDMI-, BT-, TV- of USB-ingang geselecteerd.
- Als het apparaat is ingeschakeld, dient de knop ( ) als knop
Mute (dempen) wanneer u deze langer dan 3 seconden ingedrukt houdt. U kunt de instelling van de knop Mute annuleren door opnieuw de knop ( ) langer dan 3 seconden ingedrukt te houden.
Hiermee kunt u het volumeniveau bedienen.
Het volumeniveau wordt in cijfers in het display op het voorpaneel weergegeven.
Met de afstandsbediening kunt u alleen Air Tracks van Samsung bedienen.
Hiermee wordt de huidige modus aangegeven.
- Als 15 seconden lang geen invoer wordt ontvangen van het apparaat of de afstandsbediening, wordt het display automatisch uitgeschakeld.
- Het display wordt niet automatisch uitgeschakeld in de modi BT
READY, TV READY en in de USB-afspeelmodi.
▪
Wanneer u dit apparaat inschakelt, is er een vertraging van 4 tot 5 seconden voordat er geluid wordt weergegeven.
▪
Als u alleen het geluid van de Crystal Surround Air Track wilt horen, moet u de speakers van de tv uitschakelen in het audioinstellingsmenu van de tv. Raadpleeg de handleiding voor de tv die met uw televisie is meegeleverd.
7
Downloaded from www.vandenborre.be
1
8
2
3
4
5
6
VOedingsingAng usB-POOrt
AuX in
Sluit de stekker van de voedingsadapter goed aan op de voedingsingang en sluit de voedingsadapter vervolgens aan op het stopcontact.
Hier kunt u USB-apparaten zoals MP3-spelers aansluiten om bestanden af te spelen op de apparaten.
- Gebruik de meegeleverde USB-converter als u het product aan de wand hebt bevestigd.
Sluit aan op de analoge uitvoer van een extern apparaat.
hdMi in,-
AAnsluitingen
OPticAl in
Hiermee worden digitale video- en audiosignalen tegelijkertijd via een HDMI-kabel ontvangen.
Aansluiten op de digitale uitvoer (optisch) van een extern apparaat.
5
6
hdMiuitgAngssteKKer
Voert digitale video- en audiosignalen tegelijkertijd uit via een
HDMI-kabel.
▪
Houd de voedingsadapter bij het verwijderen uit het stopcontact vast aan de stekker.
Trek de kabel niet los.
▪
Sluit dit apparaat of andere componenten niet aan op een stopcontact totdat alle verbindingen met de componenten gereed zijn.
Downloaded from www.vandenborre.be
KNOP POWer
Hiermee kunt u Crystal Surround Air
Track in- en uitschakelen.
SOUrce
Druk hierop om een aangesloten SAT-bron te selecteren. (SAT: Surround Air Track)
AUtO POWer
Synchroniseert de Air Track via optische verbinding via de optische aansluiting, zodat deze automatisch wordt ingeschakeld wanneer u uw TV aanzet.
rePeAt
Selecteer Repeat File, All of Random.
tv-vOLUMe
Hiermee schakelt u tussen de beschikbare tv-kanalen. Hiermee kunt u het volumeniveau van de tv aanpassen.
tv MUte
Hiermee wordt het geluid van de tv gedempt. Opnieuw drukken om het geluid terug te zetten naar het vorige volumeniveau.
tv INfO, tv Pre-cH
Huidige tv-status weergeven.
Hiermee gaat u naar het vorige tv-kanaal
regeLKNOP
Een muziekbestand afspelen, pauzeren of het afspelen stoppen, of vooruit of achteruit naar het muziekbestand zoeken.
POWER
SOURCE
REPEAT
TV VOL
TV MUTE
SOUND EFFECT
TV CH
VOL
MUTE
VOL
TV POWER
AUTO
POWER SPEAKER TV SOURCE
SoundShare
AUDIO SYNC
TV INFO TV PRE-CH TV EXIT
SMART VOLUME
DRC
KNOP tv POWer
Hiermee schakelt u de Samsung-tv in en uit.
SPeAKer
Met deze knop kunt u naar het geluid van de
Air track of uw TV luisteren. (Deze functie ondersteunt de via een HDMI-kabel)
tv SOUrce
Druk hierop om de videobron voor een aangesloten tv te selecteren.
Anynet+, SoundShare
Anynet+ is een functie die het mogelijk maakt Samsung-apparaten te besturen met de afstandsbediening van uw Samsung-tv.
Hiermee kunt u het tv-geluid van uw SAT laten weergeven via een Bluetoothverbinding en kunt u het geluid regelen.
tv cHANNeL , AUDIO SYNc
Hiermee schakelt u tussen de beschikbare tv-kanalen.
Wordt gebruikt om te helpen de video met de audio te synchroniseren wanneer het apparaat is verbonden met een digitale tv.
tv eXIt
De TV-modus afsluiten (zelfde functie als de knop EXIT (afsluiten) van de afstandsbediening van de tv).
SMArt vOLUMe
Hiermee reguleert en stabiliseert u het volumeniveau tegen grote volumewijzigingen.
SOUND effect
Hiermee wordt het geluidseffect geselecteerd:
(MUSIC, NEWS, DRAMA, CINEMA, SPORTS,
GAME, OFF (Original Sound))
3D SOUND PLUS
Deze functie voegt diepte en ruimtelijkheid aan het geluid toe.
AH59-02546B vOLUMe, S/W LeveL
Hiermee past u het volumeniveau van het apparaat aan. Hiermee past u het subwooferniveau aan.
Drc
Met deze functie kunt u genieten van
Dolby Digitalgeluid terwijl u ‘s avonds met een laag volume naar films kijkt
(Standard, MAX, MIN).
MUte
Hiermee wordt het geluid van het apparaat gedempt. Opnieuw drukken om het geluid terug te zetten naar het vorige volumeniveau.
▪
▪
▪
SAT staat voor Surround Air Track, een eigen naam van Samsung.
Met de afstandsbediening kunt u alleen Samsung-televisies bedienen.
Afhankelijk van de televisie die u gebruikt, kunt u mogelijk uw tv niet met deze afstandsbediening bedienen.
Als dat niet lukt, moet u de tv bedienen via de afstandsbediening van de tv.
1.
Til de klep aan de achterkant van de afstandsbediening op volgens de afbeelding.
2.
Plaats twee AAA-batterijen. Zorg dat de
'+' en '-' aan de uiteinden van de batterijen overeenkomen met het diagram in de batterijruimte.
3.
Plaats de klep terug. Bij normaal gebruik van de televisie gaan de batterijen ongeveer een jaar mee.
De afstandsbediening heeft een bereik van ongeveer 7 meter in een rechte lijn. De afstandsbediening kan ook worden gebruikt in een horizontale hoek van maximaal 30° ten opzichte van de sensor van de afstandsbediening.
9
Downloaded from www.vandenborre.be
U kunt de muurbevestiging gebruiken om het apparaat aan de muur te bevestigen.
• Alleen op een verticale muur installeren.
• Bij de installatie moet u hoge temperaturen of vochtigheid, of een muur die het gewicht van het apparaat niet kan ondersteunen, vermijden.
• Controleer of de wand stevig genoeg is. Als de wand niet sterk genoeg is om de eenheid te ondersteunen, moet u de wand verstevigen of de wand aanbrengen op een andere wand die het gewicht van de eenheid wel kan ondersteunen.
• Koop en gebruik de schroeven of bevestigingsmaterialen die geschikt zijn voor het type wand (gipsplaat, hout, beton, etc.). Draai de bevestigingsschroeven zo mogelijk in de wandstijlen.
• Sluit de kabels van het toestel op de externe apparaten aan voordat u het aan de muur bevestigt.
• Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld en losgekoppeld voordat u dit installeert. Anders kan dit elektrische schokken veroorzaken.
1.
Plaats de muurbevestiging op een muur en bevestig deze met twee schroeven.
Als u het toestel onder een tv hangt, moet u de muurbevestiging zo monteren, dat de pijl ( ) in het midden van de tv is geplaatst.
Zorg ook dat het toestel ten minste 5 cm (2") onder de tv is geplaatst.
2.
Plaats de schroefopeningen aan beide zijden van de
HOOFDSET op één lijn met de openingen van de bevestigingsschroef en draad deze met schroeven vast.
3.
Breng de USB-converter aan op het apparaat voordat u deze aan de wand installeert.
4.
Bevestig vervolgens het apparaat in de toepasselijke sleuven in de muurbevestiging.
Zorg dat de bevestigingsbouten voor een veilige installatie volledig in de sleuven worden geschoven.
1 2
5.
De installatie is voltooid.
5 cm of meer
▪
▪
▪
▪
Niet aan de geïnstalleerde speler hangen en voorkom dat er tegen de speler wordt gestoten.
Bevestig het apparaat stevig aan de muur zodat dit niet naar beneden valt. Als het apparaat valt, kan dit persoonlijk letsel veroorzaken of kan het product beschadigd raken.
Wanneer het apparaat aan een muur is bevestigd, moet u oppassen dat kinderen niet aan de kabels trekken. Het apparaat kan dan namelijk vallen.
Bewaar bij wandmontage een afstand van ten minste 5 cm tussen het luidsprekersysteem en de televisie voor optimale prestaties.
10
STANDBY LINK
Downloaded from www.vandenborre.be
De verbindings-id van de subwoofer is vooraf ingesteld in de fabriek en er zou automatisch een verbinding tot stand moeten komen tussen het apparaat en de subeenheid (bij draadloze verbinding) als de subwoofer wordt ingeschakeld. Als het
LINK
-lampje niet brandt wanneer het apparaat en de subwoofer zijn ingeschakeld, stelt u de ID in aan de hand van de volgende instructies.
1.
Steek de stekker van het apparaat en de subwoofer in een stopcontact.
2.
Houd de toets
ID Set
op de achterkant van de subwoofer gedurende 5 seconden ingedrukt met behulp van een klein puntig voorwerp.
• Het indicatielampje
StANDBY
gaat uit en het indicatielampje
LINK
(blauw) knippert snel.
ID SET
ID SET
3.
Houd, terwijl het apparaat is uitgeschakeld (modus STANDBY), vijf seconden lang de toets
MUte
op de afstandsbediening ingedrukt.
4.
Het bericht
ID Set
verschijnt op de OLED van het toestel.
5.
Om de koppeling te voltooien, schakelt u de stroom van het hoofdtoestel in terwijl het blauwe LED-lampje van de subwoofer knippert.
POWER TV POWER
• Het apparaat en de subwoofer zijn nu aan elkaar gekoppeld
(verbonden).
MUTE
• Het verbindingslampje (blauwe LED) op de subwoofer gaat branden.
• U kunt door het geluidseffect te selecteren beter geluid krijgen van de draadloze subwoofer. (Zie pagina 20)
▪
▪
▪
▪
▪
Schakel het product uit en haal de stekker uit het stopcontact voordat u het product gaat verplaatsen of installeren.
Als het hoofdapparaat wordt uitgeschakeld, wordt de draadloze subwoofer stand-by gezet en wordt de STANDBY-indicator in het bovenste scherm weergegeven. Na 30 seconden gaat de blauwe LINK-indicator knipperen.
Als u een apparaat gebruikt dat dezelfde frequentie (2,4GHz) gebruikt vlakbij het systeem, kan het geluid worden onderbroken door de interferentie.
Het zendbereik van radiogolven is ongeveer 10 meter, maar dit kan variëren, afhankelijk van uw werkomgeving. Als zich een muur van gewapend beton of metaal tussen het hoofdsysteem en de draadloze ontvanger bevindt, werkt het systeem mogelijk helemaal niet omdat de radiogolven niet door metaal heen kunnen dringen.
Als er geen draadloze verbinding tussen de hoofdeenheid en de draadloze subwoofer tot stand kan worden gebracht, volgt u stappen 1-5 om het opnieuw te proberen.
▪
▪
De draadloze ontvangstantenne is ingebouwd in de draadloze subwoofer. Bescherm de eenheid tegen water en vocht.
Voor een optimaal luistercomfort zorgt u ervoor dat het gebied rond de draadloze subwoofer geen obstakels bevat.
11
Downloaded from www.vandenborre.be
Als u een toroïdale ferrietkern aansluit op het netsnoer van de subwoofer, helpt dit storing van radiosignalen te voorkomen.
1.
Trek het bevestingsclipje van de toroïdale ferrietkern om deze te openen.
2.
Trek aan het bevestingsclipje van de toroïdale ferrietkern om deze te openen.
3.
Bevestig de toroïdale ferrietkern aan het netsnoer van de subwoofer zoals in de afbeelding getoond en druk aan totdat u een klik hoort.
ID SET
Til omhoog om te ontgrendelen en de kern te openen.
12
Vergrendel weer.
Wikkel het netsnoer twee keer rond de spoel.
(Begin met wikkelen op 5-10 cm van de schakelaar).
Downloaded from www.vandenborre.be
HDMI is een standaard digitale interface voor aansluiting op apparaten als televisie, projector, DVD-speler, Blurayspeler, set top box en meer.
Met HDMI wordt signaalverlies door analoge conversie verwijderd, waardoor de geluidskwaliteit van video- en audio is alsof deze oorspronkelijk in de digitale bron is gemaakt.
HDMI IN
hdMi-kabel
HDMI OUT
hdMi-kabel digitale apparaten
HDMI IN
Sluit de HDMI-kabel (niet bijgeleverd) aan tussen de HDMI-ingang aan de achterzijde van het product en de
HDMI-uitgang op uw digitale apparaten.
en,
HDMI OUt (HDMI)
• Verbind een HDMI-kabel tussen de HDMI OUT-uitgang aan de achterzijde van het product en de HDMI IN-ingang op uw televisie.
▪
HDMI is een interface die digitale overdracht van video- en audiogegevens mogelijk maakt met slechts één aansluiting.
HDMI OUt (Arc)
•
OPTICAL
Met de ARC-function kan digitale audio worden uitgevoerd via de HDMI OUT (ARC)-poort. Deze kan alleen worden ingeschakeld wanneer de Air Track is aangesloten op een TV die de ARC-functie ondersteunt.
• Anynet+ moet zijn ingeschakeld.
▪
Deze functie is niet beschikbaar als de HDMI-kabel geen ARC ondersteunt.
13
OPTICAL IN
OPTICAL
OUT
Downloaded from www.vandenborre.be
Dit gedeelte gaat over de twee manieren (digitaal en analoog) waarop het apparaat op de televisie kan worden aangesloten.
Dit apparaat is voorzien van één optische digitale aansluiting en één analoge audio-aansluiting voor het aansluiten van een tv.
AUX IN
OPTICAL IN
Audiokabel
AUDIO
OUT
of
Optische kabel
(niet bijgeleverd)
Bd/dVd-speler/ set-top box/ spelcomputer
OPTICAL
OUT
AUX IN
Sluit de ingang AUX IN (Audio) op de hoofdeenheid aan op de uitgang AUDIO OUT van de tv of het bronapparaat.
Zorg dat de kleuren van de aansluitingen met elkaar overeenkomen.
of,
OPtIcAL IN
Sluit de digitale invoer van het hoofdapparaat aan op de uitgang OPTICAL OUT van de tv of het bronapparaat.
White
▪
AUDIO
OUT
▪
Sluit dit apparaat of uw tv niet op de stroom aan totdat alle verbindingen tussen de apparaten gereed zijn.
Schakel het product uit en haal de stekker uit het stopcontact voordat u dit product gaat verplaatsen of installeren.
L
R
Red
14
OPTICAL
OUT
White
AUDIO
OUT
L
R
Red
AUX IN
Downloaded from www.vandenborre.be
U kunt D.IN-, AUX-, HDMI-, BT-, TV-invoer of USB-invoer selecteren.
Druk op de gepaste knop op de afstandsbediening om de gewenste modus te selecteren of druk op ( ) om te kiezen uit: D.IN-, AUX-, HDMI-, BT-, TV- of USB-modus.
invoermodus Beeldscherm
Optisch digitale invoer
AuX-invoer hdMi-ingang
BluetOOth-modus
D.IN
AUX
HDMI
BT tV-modus TV
POWER
TV POWER
usB-modus USB
SOURCE
AUTO
POWER SPEAKER TV SOURCE
Het toestel wordt automatisch uitgeschakeld in de volgende omstandigheden:
• De modus BT/TV/USB/HDMI/ARC/D.IN
Indien 20 minuten geen audiosignaal wordt gedetecteerd.
• AUX-modus
-
-
Indien 8 uur lang geen toetsen worden ingedrukt en geen kabel is aangesloten.
Indien 20 minuten lang geen AUX-kabel is aangesloten.
▪
▪
▪
De ARC-functie wordt geactiveerd in D.IN-modus indien het toestel is aangesloten op een ARC die tv ondersteunt.
Om de ARC-functie uit te schakelen, schakelt u Anynet uit.
Gebruik de bijgeleverde kabel indien het USB-flashgeheugen niet rechtstreeks op het toestel kan worden
U kunt een Bluetooth-apparaat gebruiken om draadloos van muziek te genieten met stereogeluid van een hoge kwaliteit.
Bluetooth is een technologie waardoor compatibele apparaten eenvoudig op elkaar aangesloten kunnen worden via een korte, draadloze verbinding.
• Een Bluetooth-apparaat kan, afhankelijk van gebruik, lawaai of storingen veroorzaken, wanneer:
- Een deel van het lichaam in contact is met het zend-/ontvangstsysteem van het Bluetooth-apparaat of de
Air Track.
- Er spanningsvariatie is als gevolg van belemmering door muren, hoeken of scheidingswanden.
- Het wordt blootgesteld aan elektrische interferentie door apparatuur die dezelfde frequentie gebruikt, bijvoorbeeld medische apparatuur, magnetrons en draadloze LAN’s.
• Koppel de Air Track aan het Bluetooth-apparaat terwijl u de afstand klein houdt.
• Hoe groter de afstand tussen de Air Track en het Bluetooth-apparaat, des te minder de kwaliteit. Als de afstand groter is dan het maximale bereik van het Bluetooth-apparaat, gaat de verbinding verloren.
• In gebieden met slechte ontvangst werkt de Bluetooth-verbinding mogelijk niet naar behoren.
• De Bluetooth-verbinding werkt alleen als hij zich dicht bij het televisietoestel bevindt. Als de afstand groter wordt, wordt de verbinding automatisch verbroken. Zelfs binnen dit bereik kan de geluidskwaliteit verslechteren door obstakels zoals muren of deuren.
• Dit draadloze apparaat kan elektrische interferentie veroorzaken tijdens zijn werking.
15
Downloaded from www.vandenborre.be
Controleer of het Bluetooth-apparaat de Bluetooth-compatibele stereo-hoofdtelefoonfunctie ondersteunt.
Aansluiten
Bluetooth-apparaat
1
. Druk op de knop
SOUrce
op de afstandsbediening van de Air Track op het
Bt
-bericht weer te geven.
• U ziet 4 seconden lang de aanduiding
WAIt
en vervolgens
Bt reADY
op het scherm aan de voorzijde van de Air
Track.
2
.
Selecteer het Bluetooth-menu op het Bluetooth-apparaat waarmee u verbinding wilt maken.
(Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het Bluetooth-apparaat.)
3
.
Selecteer het menu voor een stereohoofdtelefoon op het Bluetooth-apparaat.
• Er wordt een lijst van aangesloten apparaten weergegeven.
4
. Selecteer
"[Samsung] Airtrack"
in de lijst.
• Wanneer Air Track is verbonden met het Bluetooth-apparaat, wordt
Bt cONNecteD
➡
Bt
weergegeven op het display aan de voorzijde.
• Indien het Bluetooth-apparaat niet met Air Track kan worden gekoppeld, verwijdert u de vorige “[Samsung]
AirTrack” gevonden door het Bluetooth-apparaat en laat u het opnieuw zoeken naar Air Track.
16
5
. Muziek afspelen op het aangesloten apparaat.
• U kunt luisteren naar muziek die op het aangesloten Bluetooth-apparaat wordt afgespeeld via het Crystal
Surround Air Track-systeem.
• In de BT-modus zijn de functies Play/Repeat/Stop/Next/Prev (Afspelen/Herhalen/Stoppen/Volgende/Vorige) niet beschikbaar.
▪
Mogelijk moet u een pincode (wachtwoord) opgeven wanneer u verbinding maakt tussen het Bluetoothapparaat en de Air Track. Als het invoerscherm voor de pincode verschijnt, toetst u <0000> in.
▪
▪
▪
▪
De Air Track ondersteunt SBC-gegevens (44,1kHz, 48kHz).
De functie AVRCP wordt niet ondersteund.
Sluit alleen aan op een Bluetooth-apparaat dat de functie A2DP (AV) ondersteunt.
U kunt geen verbinding maken met een Bluetooth-apparaat dat hier alleen de functie HF (handenvrij) ondersteunt.
▪
▪
U kunt slechts één Bluetooth-apparaat tezelfdertijd koppelen.
Wanneer u Air Track hebt uitgeschakeld en de koppeling wordt verbroken, zal de koppeling niet automatisch worden hersteld. U moet het apparaat opnieuw koppelen om opnieuw verbinding te maken.
▪
-
-
-
-
Het is mogelijk dat Air Track de zoekfunctie of de verbinding niet zoals het hoort uitvoert in de volgende gevallen:
Indien er zich een sterk elektrisch veld rond Air Track bevindt.
Indien verschillende Bluetooth-apparaten tegelijkertijd met Air Track worden gekoppeld
Indien het Bluetooth-apparaat is uitgeschakeld, niet is geplaatst of defect is
Let op, apparaten zoals magnetrons, draadloos-LAN-adapters, tl-lampen en gasfornuizen gebruiken hetzelfde frequentiebereik als het Bluetooth-apparaat. Dat kan tot elektrische interferentie leiden.
Downloaded from www.vandenborre.be
U kunt de verbinding tussen het Bluetooth-apparaat en Air Track verbreken. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het Bluetooth-apparaat voor instructies.
• De verbinding met Air Track wordt verbroken.
• Wanneer de verbinding tussen Air Track en het Bluetooth-apparaat wordt verbroken, verschijnt
Bt
DIScONNecteD
op het voorste display van de Air Track.
Druk op de knop ( ) op het voorpaneel van Air Track om van Bt over te schakelen naar een andere modus of om Air Track uit te schakelen.
• Het verbonden Bluetooth-apparaat wacht enige tijd op een reactie van de Air Track alvorens de verbinding te verbreken.
(Hoe lang het duurt voordat de verbinding wordt verbroken, kan per Bluetooth-apparaat verschillen.)
• Het aangesloten apparaat wordt losgekoppeld.
▪
De Bluetooth-verbinding kan worden verbroken als in de Bluetooth-verbindingsmodus de afstand tussen de Air Track en het Bluetooth-apparaat meer dan 5 meter is.
▪
Wanneer het Bluetooth-apparaat weer binnen het effectieve bereik komt en de verbinding na het verbreken ervan weer herstelt, kunt u opnieuw opstarten om de koppeling met het Bluetooth-apparaat te herstellen.
▪
Air Track wordt na 20 minuten in de stand Gereed automatisch uitgeschakeld.
In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u de Crystal Surround Air Track aansluit op Bluetooth-compatibele
SAMSUNG-tv’s.
Aansluiten
Raak de knop ( ) aan om de modus
tv
te selecteren en sluit de Crystal Surround Air Track aan op uw tv.
• De unit zal de audio van de tv afspelen wanneer deze is aangesloten op de tv.
• Als u naar een andere modus overschakelt dan de tv-modus SoundShare of deze uitschakelt, hoort u weer geluid van de tv.
<Aan uw tv koppelen>
Om via Bluetooth-verbinding tv-geluid op uw Air Track te krijgen, moet u eerst uw systeem aan de tv met
Bluetooth-functionaliteit koppelen. Wanneer de koppeling eenmaal tot stand is gebracht, wordt de koppelingsinformatie opgeslagen en bewaard en zal vanaf de volgende keer geen Bluetoothkoppelingsboodschap meer verschijnen. Houd de Air Track en de tv bij elkaar in de buurt voordat u ze koppelt.
17
Downloaded from www.vandenborre.be
1.
Schakel de Samsung tv en Air Track in.
• Zet de instelling Add New Device (Nieuw apparaat toevoegen) van het menu SoundShare Setting
(SoundShare-instelling) op On (Aan).
2.
Wanneer u de Air Track-modus wijzigt in
tv
, verschijnt een boodschap met de vraag of de Bluetoothkoppeling voortgezet moet worden. Het bericht "[Samsung] AirTrack" wordt weergegeven op het tv-scherm.
3.
Selecteer <
Yes
> (<Ja>) op het tv-scherm, waarna de koppeling met de Air Track wordt voltooid.
•
•
•
•
-
Nadat de koppeling tot stand is gebracht, wordt automatisch een verbinding met de tv gemaakt wanneer u vanuit een andere modus overschakelt naar de tv-modus.
Wanneer u de Air Track vanuit de tv-modus overschakelt naar een andere modus, wordt de SoundShareverbinding verbroken.
Als u de bestaande koppeling in de SAT wilt annuleren en uw SAT wilt koppelen aan een andere tv,
In de SoundShare-modus kunt u het volume instellen en dempen met zowel de afstandsbediening van de tv als de afstandsbediening van de SAT.
▪
▪
▪
▪
▪
▪
Druk de toets
PLAY/PAUSe
(Afspelen/Pauze) in de TV-ingangsmodus 5 seconden lang in om de bestaande koppeling te annuleren. U kunt nu een koppeling maken met een andere tv.
Werkbereik TV SoundShare
-
aanbevolen koppelingsbereik: binnen 50 cm aanbevolen werkingsbereik: binnen 5 m
Als de afstand tussen de SAT en de Samsung-tv meer dan 5m bedraagt, kan de verbinding of het geluid wegvallen. Als dit gebeurt, maakt u nogmaals verbinding met het Bluetooth-apparaat binnen het operationele bereik.
Zorg ervoor dat de SoundShare-modus van de Samsung-tv is ingeschakeld voordat u deze functie gebruikt.
De knoppen
PLAY, NeXt, Prev, StOP
(Afspelen, Volgende, Vorige, Stoppen) werken niet in de
SoundShare-modus.
Bluetooth Stand-by Aan
-
-
Air Track wordt automatisch ingeschakeld wanneer u de tv inschakelt als u de tv en Air Track hebt verbonden met behulp van de SoundShare-functie
U kunt deze functie aan en uit zetten door de
BrONtOetS
ten minste 5 seconden ingedrukt te houden terwijl AirTrack is uitgeschakeld. Als u deze functie uitschakelt, zal het product automatisch worden uitgeschakeld, maar het wordt niet automatisch ingeschakeld.
SoundShare wordt ondersteund op tv-modellen van Samsung die na 2012 op de markt zijn gekomen.
Controleer of uw tv deze functie ondersteunt. (Raadpleeg de gebruikershandleiding van de tv voor meer informatie)
1
.
Sluit het USB-apparaat aan op de USB-poort aan de kant van de eenheid.
2
.
Druk meerdere malen op de knop ( ) op de Air Track totdat usB wordt weergegeven.
3
.
USB
verschijnt een ogenblik op het scherm en verdwijnt dan weer.
• De verbinding met Crystal Surround Air Track is gereed.
• Ze wordt automatisch uitgeschakeld (Autom. uitschakelen indien meer dan 20 minuten lang geen USBapparaat wordt aangesloten.
Let op het volgende:
• Indien de naam van een map of bestand op een USB-apparaat langer is dan 10 tekens, wordt die niet op de OLED weergegeven.
• Het is mogelijk dat dit product niet compatibel is met bepaalde types USB-opslagmedia.
• De bestandssystemen FAT16 en FAT32 worden ondersteund.
Het NTFS-systeem wordt niet ondersteund.
18
Downloaded from www.vandenborre.be
• Sluit het USB-apparaat rechtstreeks aan op de USB-poort van het toestel. Als u dat niet doet, kan er een probleem zijn met de USB-compatibiliteit.
• Sluit niet meerdere opslagapparaten op het product aan via een multikaartlezer. Het is mogelijk dat dat niet goed werkt.
• PTP-protocollen van digitale camera's worden niet ondersteund.
• Verwijder het USB-apparaat niet terwijl het wordt gelezen.
• Het is mogelijk dat muziekbestanden met DRM-beveiliging (MP3, WMA) van een commerciële website niet worden afgespeeld.
• Externe vaste schijven worden niet ondersteund.
• Mobiele telefoons worden niet ondersteund.
• Compatibiliteitslijst
Formaat
*.mp3
*.wma
*.aac
*.wav
*.Ogg
*.Flac
codec
MPEG 1 Layer2
MPEG 1 Layer3
MPEG 2 Layer3
Wave_Format_MSAudio1
Wave_Format_MSAudio2
AAC
AAC-LC
HE-AAC
-
OGG 1.1.0
FLAC 1.1.0, FLAC 1.2.1
※
Ondersteunt een samplingfrequentie van meer dan 16KHz
S/W
LEVEL
3D SOUND
PLUS
POWER
TV POWER
AUTO
POWER SPEAKER TV SOURCE
3
PLUS
REPEAT
AUTO
POWER SPEAKER TV SOURCE
3 33D SOUND
TV MUTE
S/W
LEVEL
Druk tijdens het afspelen op de toets
+#
,
@
.
• Druk nogmaals op de toets
+#
om tijdelijk te stoppen met het afspelen van muziek.
Druk op de toets
+#
om het geselecteerde bestand af te spelen.
• Druk tijdens het afspelen op de toets Stop (
@
) om het afspelen te stoppen.
Druk tijdens het afspelen op de toets
[
,
]
.
• Wanneer er meer dan één bestand is en u drukt op de knop
]
, wordt het volgende bestand geselecteerd.
• Wanneer er meer dan één bestand is en u drukt op de knop
[
, wordt het vorige bestand geselecteerd.
Met de functie Afspelen herhalen kunt u een bestand herhaald afspelen, alles herhaald afspelen, bestanden willekeurig afspelen of Herhaald afspelen uitschakelen.
Druk op de toets
rePeAt
.
• herhAlen uitschAKelen: Afspelen herhalen uitschakelen.
• BestAnd herhAlen:
Het afspelen van een nummer herhalen
• Alles herhAlen: Het afspelen van alle nummers herhalen
• WilleKeurig herhAlen: Alle tracks worden in willekeurige volgorde afgespeeld. (Het is mogelijk dat een nummer dat al werd afgespeeld, opnieuw wordt afgespeeld.)
▪
U kunt de functie REPEAT (HERHALEN) instellen tijdens het afspelen van muziek vanaf een USB-station.
19
Downloaded from www.vandenborre.be
20
POWER SPEAKER TV SOURCE
POWER TV POWER
SoundShare
AUTO
POWER SPEAKER TV SOURCE
MUTE
MUTE
3 33D SOUND
PLUS
AUTO
POWER SPEAKER TV SOURCE
TV VOL
PLUS
AUTO
POWER SPEAKER TV SOURCE
SMART VOLUME
TV CH
MUTE
3
POWER
SOUND EFFECT
AUTO
POWER SPEAKER TV SOURCE
3
TV VOL
PLUS
3
PLUS
Deze functie komt van pas als iemand aanbelt of als de telefoon gaat.
1
.
Om het geluid van dit toestel te dempen, drukt u op de knop
MUte
van de afstandsbediening.
2
.
Om het geluid van de tv te dempen, drukt u op de knop
tv MUte
( ) op de afstandsbediening.
3
.
Druk op
MUte / tv MUte
( ) op de afstandsbediening (of druk op
vOLUMe +/–
) om het geluid opnieuw weer te laten geven.
De functie 3D Sound Plus voegt diepte en ruimtelijkheid aan het geluid toe.
Druk op
3D SOUND PLUS
op de afstandsbediening.
Telkens wanneer de toets wordt ingedrukt, wordt de selectie als volgt gewijzigd : 3D SOUND PLUS OFF
➡
3D SOUND PLUS MUSIC
➡
3D
SOUND PLUS MOVIE
▪
Wanneer u 3D Sound Plus inschakelt, zal de functie Sound Effect
(Geluidseffect) automatisch worden gewijzigd in OFF (UIT).
Hiermee regelt en stabiliseert u het volumeniveau om grote veranderingen in het volume te voorkomen als u van kanaal wisselt of de scène verandert.
Druk op
SMArt vOLUMe
op de afstandsbediening.
• Telkens wanneer de toets wordt ingedrukt, wordt de selectie als volgt gewijzigd : SMART VOLUME ON
➡
SMART VOLUME OFF
U kunt uit 7 verschillende geluidsmodi kiezen -MUSIC, NEWS, DRAMA,
CINEMA, SPORTS, GAME, OFF (Original Sound)- afhankelijk van het type bronnen dat u wilt afspelen.
Druk op
SOUND effect
op de afstandsbediening.
• Selecteer de modus
Off
als u naar het oorspronkelijke geluid wilt luisteren.
▪
We raden u aan een geluidseffect te selecteren dat is gebaseerd op het bronmateriaal en uw persoonlijke smaak.
▪
Wanneer de functie Sound Effect (Geluidseffect) kiest (behalve OFF
(UIT)), wordt 3D Sound Plus automatisch uitgeschakeld.
U kunt het basisvolume instellen met de toets S/W Level op de afstandsbediening.
1
.
Druk op de toets
S/W Level
op de afstandsbediening.
2
.
“SW 0”
wordt weergegeven op het display.
3
.
Druk op de knop of op de toets
LeveL
als u het volume van de subwoofer wilt verhogen of verlagen. U kunt het volume instellen van SW
-6 tot SW +6.
S/W
LEVEL
3D SOUND
PLUS
3D SOUND
PLUS
POWER TV POWER
AUTO
POWER
AUTO
POWER SPEAKER TV SOURCE
S/W
LEVEL
3
PLUS
AUTO
S/W
LEVEL
AUDIO SYNC
S/W
LEVEL
AUTO
POWER SPEAKER TV SOURCE
Downloaded from www.vandenborre.be
De Crystal Surround Air Track wordt automatisch ingeschakeld wanneer u een tv of een ander apparaat dat met de optische kabel is aangesloten op Air Track, inschakelt.
Druk op
AUtO POWer
op de afstandsbediening van dit apparaat.
• De functie voor automatische voeding wordt in- of uitgeschakeld als u op
AUtO POWer
drukt
.
AutO POWer linK
On
OFF
▪
Beeldscherm
POWER LINK ON
POWER LINK OFF
Als een tv of ander apparaat dat met de optische kabel is aangesloten op de Air Track, is uitgeschakeld, en er is geen digitale invoer, wordt de Air Track na 20 minuten uitgeschakeld.
▪
Deze functies zijn alleen beschikbaar wanneer Anynet+ (HDMI-CEC) is uitgeschakeld.
Videobeelden kunnen trager lijken dan het geluid wanneer Air Track is aangesloten op een digitale televisie. Als dit het geval is, kunt u de vertragingstijd van het geluid aanpassen zodat het klopt met de beelden.
Druk op
AUDIO SYNc +/–
.
op de afstandsbediening van dit apparaat.
• U kunt de vertragingstijd van de audio tussen 0 ms en 300 ms instellen met de knop + , -.
▪
In de USB-modus, TV-modus of BT-modus werkt de functie Audio
Sync (Audiosynchr.) mogelijk niet.
Met deze functie wordt het bereik tussen de luidste en de zachtste geluiden in balans gebracht. Met deze functie kunt u genieten van Dolby Digital-geluid terwijl u ‘s avonds met een laag volume naar films kijkt.
Druk op
Drc
op de afstandsbediening van dit apparaat.
• Telkens wanneer de toets wordt ingedrukt, wordt de selectie als volgt gewijzigd : DRC STANDARD
➡
DRC MAX
➡
DRC MIN
Met deze knop kunt u selecteren of u wilt luisteren naar geluid van uw tv of van de Air Track wanneer deze is aangesloten via HDMI.
Druk op
SPeAKer
op de afstandsbediening van dit apparaat.
geluidsMOdus luidsPreKer hdMi in tV
Air track
Arc tV
Air track schuifweergave
TV SPEAKER
AVR SPEAKER
TV SPEAKER
AVR SPEAKER
Weergave
TV SPK
HDMI
S MUTE
TV ARC
S/W
LEVEL
3D SOUND
PLUS
S/W
LEVEL
21
Downloaded from www.vandenborre.be
POWER TV POWER
AUTO
POWER SPEAKER TV SOURCE
AUTO
POWER SPEAKER TV SOURCE
S/W
LEVEL
TV VOL TV CH
TV PRE-CH TV EXIT
3D SOUND
PLUS
S/W
LEVEL
Anynet+ is een functie die het mogelijk maakt Samsung-apparaten te besturen met de afstandsbediening van uw Samsung-tv.
De functie Anynet+ wordt in- en uitgeschakeld wanneer u op
Anynet+
drukt.
1
.
Sluit het product aan op een Samsung-TV met de HDMI-kabel.
(Zie pagina 13)
2
.
Zet de functie Anynet+ op uw tv en de SAT aan (ON). (Raadpleeg de handleiding van de tv voor meer informatie hierover.)
▪
▪
Afhankelijk van uw televisie werken bepaalde HDMI-uitvoerresoluties mogelijk niet.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw tv. Controleer het
-logo (Als uw tv een -logo heeft, ondersteunt het de functie
Anynet+).
• Druk op de afstandsbediening op
tv SOUrce (tv-bron)
om de invoerbron van de tv te wijzigen.
• Druk op de knop
tv INfO
op de afstandsbediening om de TVkanaalinformatie weer te geven.
• Druk op de knop
tv cH
op de afstandsbediening om een kanaal te selecteren.
• Druk op
tv vOL
op de afstandsbediening om het volumeniveau te verhogen of te verlagen.
• Gebruik de knop
tv Pre-cH
om naar het vorige tv-kanaal te gaan in de tv-modus.
• Gebruik de knop
tv eXIt (tv afsluiten)
om het TV-menu te sluiten. (Zelfde functie als de knop EXIT (AFSLUITEN) van de afstandsbediening van de tv).
▪
▪
Als u op de knop
SoundShare
(Gedeeld geluid) drukt, wordt het geluid van de tv door het Air Track-systeem weergegeven via een
Bluetooth-verbinding. De Air Track reguleert ook het volume, de geluidskwaliteit, en nog meer.
Met de afstandsbediening kunt u alleen Samsung-televisies bedienen.
Samsung kan in de toekomst upgrades voor de firmware van het Crystal Surround Air Track-systeem aanbieden.
Indien een upgrade wordt aangeboden, kunt u de firmware upgraden door een USB-station waarop de firmware-upgrade is opgeslagen aan te sluiten op de USB-poort van uw Air
Track.
Let op, als er meerdere upgradebestanden zijn, moet u telkens één ervan op het USB-station zetten en ze één voor
één gebruiken om de firmware te upgraden.
Ga naar Samsung.com of neem contact op met het callcenter van Samsung voor meer informatie over het downloaden van upgradebestanden.
22
▪
▪
▪
▪
▪
▪
Plaats een USB-station met de firmware-upgrade in de USB-poort op het hoofdapparaat.
Koppel de stroomvoorziening niet los en verwijder het USB-station niet terwijl upgrades worden toegepast. Het hoofdapparaat zal automatisch worden uitgeschakeld na het voltooien van de firmware-upgrade. Wanneer er een upgrade van de software wordt uitgevoerd, worden uw instellingen teruggezet naar de fabrieksinstellingen (standaard).
We raden u aan uw instellingen ergens te noteren, zodat u deze na de upgrade eenvoudig opnieuw kunt instellen.
Als het bijwerken van de productsoftware is voltooid, schakel dan het product uit, druk op de knop (
@
) en houd deze even ingedrukt om het product te resetten.
Als de firmware niet kan worden bijgewerkt, raden we u aan het USB-apparaat te formatteren in FAT16 en het nogmaals te proberen.
Formatteer USB-gegevens niet in NTFS in verband met de upgrade, want dit bestandssysteem wordt niet ondersteund.
Afhankelijk van de fabrikant worden sommige USB-opslagapparaten mogelijk niet ondersteund.
Downloaded from www.vandenborre.be
23
Downloaded from www.vandenborre.be
* S/N (signaal-ruis)-ratio, vervorming, verschil en bruikbare gevoeligheid zijn gebaseerd op metingen uitgevoerd volgens de AES (Audio Engineering Society)-richtlijnen.
*: Nominale specificatie
- Samsung Electronics Co., Ltd behoudt zich het recht voor de specificaties zonder voorafgaande waarschuwing te wijzigen.
- Gewicht en afmetingen zijn bij benadering.
- Voor de stroomtoevoer en het energieverbruik raadpleegt u het aan het product bevestigde label.
24
Downloaded from www.vandenborre.be
Gebied
AUSTRIA
BELGIUM
BOSNIA
BULGARIA
CROATIA
CZECH
DENMARK
FINLAND
FRANCE
GERMANY
CYPRUS
GREECE
HUNGARY
Contactcenter
Website
0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min) www.samsung.com
www.samsung.com/be
02-201-24-18
(Dutch) www.samsung.com/be_
051 133 1999
07001 33 11, normal tariff
062 SAMSUNG (062 726 786)
800 - SAMSUNG (800-726786)
Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o., Oasis Florenc, Sokolovská
394/17, 180 00, Praha 8 till 8.2.2013
. From 8.2.2013: Samsung Electronics
Czech and Slovak, s.r.o. V Parku
2343/24, 148 00 - Praha 4
70 70 19 70
030-6227 515
01 48 63 00 00
0180 5 SAMSUNG bzw.
0180 5 7267864* (*0,14 €/Min. aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,42 €/Min.)
8009 4000 only from landline
(+30) 210 6897691 from mobile and land line
80111-SAMSUNG (80111 726
7864) only from land line (+30) 210
6897691 from mobile and land line
06-80-SAMSUNG(726-7864) fr (French) www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com/fr www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
Gebied
NORWAY
POLAND
PORTUGAL
ROMANIA
SERBIA
SLOVAKIA
SPAIN
SWEDEN
Switzerland
U.K
EIRE
LITHUANIA
LATVIA
ESTONIA
Contactcenter
ITALIA
LUXEMBURG
800-SAMSUNG(726-7864)
261 03 710
MONTENEGRO 020 405 888
Website www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
0,10/Min)
815 56480
0 801-1SAMSUNG(172-678) * lub +48 22 607-93-33 **
* (całkowity koszt połączenia jak za 1 impuls według taryfy operatora)
** (koszt połączenia według taryfy operatora)
808 20-SAMSUNG (808 20 7267)
08008 SAMSUNG (08008 726 7864)
TOLL FREE No.
+381 11 321 6899 www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com/pl www.samsung.com
www.samsung.com
(old number still active 0700 7267864) www.samsung.com
0800 - SAMSUNG(0800-726 786)
902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678)
0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com
www.samsung.com
0848 - SAMSUNG(7267864, CHF
0.08/min)
0330 SAMSUNG (7267864)
0818 717100
8-800-77777
8000-7267
800-7267 www.samsung.com
www.samsung.com/ch
(German) www.samsung.com/ch_fr
(French) www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com/lt www.samsung.com/lv www.samsung.com/ee
[Correcte behandeling van een gebruikte accu uit dit product]
(Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt ingezameld)
Dit merkteken op de accu, handleiding of verpakking geeft aan dat de accu in dit product aan het einde van de levensduur niet samen met ander huishoudelijk afval mag worden weggegooid. De chemische symbolen Hg, Cd of Pb geven aan dat het kwik-, cadmium- of loodgehalte in de accu hoger is dan de referentieniveaus in de Richtlijn 2006/66/EC. Indien de gebruikte accu niet op de juiste wijze wordt behandeld, kunnen deze stoffen schadelijk zijn voor de gezondheid van mensen of het milieu.
Ter bescherming van de natuurlijke hulpbronnen en ter bevordering van het hergebruik van materialen, verzoeken wij u afgedankte accu’s en batterijen te scheiden van andere soorten afval en voor recycling aan te bieden bij het gratis inzamelingssysteem voor accu’s en batterijen in uw omgeving.
Correcte verwijdering van dit product
(elektrische & elektronische afvalapparatuur)
(Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt ingezameld)
Dit merkteken op het product, de accessoires of het informatiemateriaal duidt erop dat het product en zijn elektronische accessoires (bv. lader, headset, USB-kabel) niet met ander huishoudelijk afval verwijderd mogen worden aan het einde van hun gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u deze artikelen van andere soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd.
Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze deze artikelen milieuvriendelijk kunnen laten recyclen.
Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van de koopovereenkomst nalezen. Dit product en zijn elektronische accessoires mogen niet met ander bedrijfsafval voor verwijdering worden gemengd.
Als ENERGY STAR-partner heeft Samsung vastgesteld dat dit apparaat of model voldoet aan de ENERGY STAR-richtlijnen voor efficiënt energiegebruik.
AH68-02647S-00
Downloaded from www.vandenborre.be
HW-F550
HW-F551
Crystal Surround Air Track
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Samsung entschieden haben.
Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.samsung.com/register
2
Downloaded from www.vandenborre.be
SoundShare
SoundShare gibt den Ton des Fernsehgeräts auf Ihrem SAT über eine Bluetooth Verbindung wieder und regelt den Klang.
HDMI
HDMI überträgt gleichzeitig Video- und Audiosignale und sorgt so für eine besonders gute Bildqualität.
Dieses Gerät verfügt ebenfalls über die ARC Funktion, mit der Sie den Ton Ihres Fernsehgeräts über ein HDMI-Kabel über die
Crystal Surround Air Track Lautsprecher hören können. Diese Funktion ist nur dann verfügbar, wenn Sie das Gerät an ein für ARC geeignetes Fernsehgerät anschließen.
3D SOUND PLUS
Diese 3D SOUND PLUS fügt Ihrem Klangerlebnis Tiefe und Räumlichkeit hinzu.
Kabelloser Subwoofer
Das kabellose Modul von Samsung benötigt zwischen Hauptgerät und Subwoofer keine Kabel mehr.
Stattdessen ist der Subwoofer an ein kompaktes kabelloses Modul angeschlossen, das mit dem Hauptgerät kommuniziert.
Spezial Klangmodus
Sie können unter 7 verschiedenen Tonarten wählen - MUSIC, NEWS, DRAMA, CINEMA, SPORTS, GAME, und OFF (Original Ton)
- je nach Art des Inhalts, den Sie wiedergeben möchten.
Multifunktionsfernbedienung
Die mitgelieferte Fernbedienung kann zur Steuerung des Fernsehgerätes, das an dieses Gerät angeschlossen ist, verwendet werden. (Nur zusammen mit Samsung-Fernsehgeräten funktionsfähig)
Die Fernbedienung verfügt über eine Hotkey-Taste für das Fernsehgerät, mit der Sie mittels eines einfachen Tastendrucks verschiedene Operationen ausführen können.
Aktives Lautsprechersystem
Dieses Gerät ist ein aktives Lautsprechersystem, das eine qualitativ hochwertige Tonqualität in einem einzelnen schlanken Gerät liefert.
Für dieses Gerät benötigt man keine Verkabelung und zusätzlichen Lautsprecher, die normalerweise mit herkömmlichen
Surround- Soundsystemen assoziiert werden.
Unterstützung der USB-Host-Funktion
Mit der USB-Host-Funktion können Sie externe USB-Speichergeräte wie MP3-Player oder USB-Flash-Speicher anschließen und darauf enthaltene Dateien wiedergeben.
Bluetooth Funktion
Sie können ein Bluetooth-Gerät an den SAT anschließen und Musik in hoher Stereo-Klangqualität genießen - ganz ohne störende Kabel!
2.0 Channel
Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby sowie das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen der Dolby®
Laboratories.
2.0 Channel
Hergestellt unter Lizenz und US-Patentnummern: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 & sowie anderen in den USA und weltweit ausgestellten und angemeldeten Patenten. DTS, das Symbol, und DTS zusammen mit dem Symbol sind eingetragene Warenzeichen. DTS 2.0 Channel ist ein Warenzeichen von DTS, Inc. Das Produkt enthält Software. © DTS,
Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Die Begriffe HDMI und HDMI High-Definition Multimedia Interface sowie das HDMI-Logo sind in den USA und anderen Ländern Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der HDMI Licensing LLC.
- Wenn Sie Fragen bezüglich des Themas Open Source haben, wenden Sie sich bitte per E-mail unter der Adresse [email protected] an Samsung.
Downloaded from www.vandenborre.be
ZUR VERMEIDUNG VON STROMSCHLÄGEN DARF DIESES GERÄT NICHT GEÖFFNET WERDEN. ES ENTHÄLT KEINE
BAUTEILE, DIE VOM BENUTZER GEWARTET ODER REPARIERT WERDEN KÖNNEN. WARTUNGS- UND
REPARATURARBEITEN DÜRFEN NUR VON FACHPERSONAL AUSGEFÜHRT WERDEN.
Im Gerät befinden sich Hochspannung führende Teile, die elektrische Schläge verursachen können.
Gefahr elektrischer schläge!
Gerät nicht öffnen!
Die Dokumentation zu diesem Gerät enthält wichtige Hinweise zu Betrieb und Wartung.
AcHtunG
: Um elektrische Schläge zu vermeiden, richten Sie den breiten Kontaktstift des Steckers an dem breiten
Steckplatz aus, und stecken Sie den Stecker voll ein.
wArnunG : Setzen Sie das Gerät nicht Nässe oder Feuchtigkeit aus, um die Gefahr eines Brandes bzw. eines elektrischen Schlags zu vermeiden.
• Dieses Gerät darf nur an eine Netzsteckdose mit Schutzerdung angeschlossen werden.
• Um das Gerät vom Netzbetrieb zu trennen, muss der Stecker aus der Netzsteckdose gezogen werden. Deshalb sollte der Netzstecker jederzeit zugänglich und leicht trennbar sein.
AcHtunG
• Das Gerät keinem Spritz- oder Tropfwasser aussetzen. Keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter, wie Vasen auf das
Gerät stellen.
• Um das Gerät vollständig auszuschalten, muss der Netzstecker aus der Steckdose gezogen werden. Somit muss der
Netzstecker immer bequem erreichbar sein.
3
Downloaded from www.vandenborre.be
Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung in Ihrem Haus den auf der Rückseite Ihres Produkts angegebenen Anforderungen ent pricht. Stellen Sie Ihr Produkt horizontal auf einer geeigneten Unterlage (Möbel) auf, so dass rundherum ausreichend Platz (7–10 cm) zur Belüftung bleibt. Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen nicht abgedeckt sind. Stellen Sie das Gerät nicht auf Verstärker oder andere Geräte, die heiß werden können. Das Gerät ist für Dauerbetrieb eingerichtet. Um das Gerät vollständig auszuschalten, den
Stecker aus der Steckdose ziehen. Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts wenn Sie beabsichtigen, es für längere Zeit nicht zu nutzen.
4
Ziehen Sie bei Gewittern das Stromkabel aus der Steckdose.
Durch Blitze verursachte Spannungsspitzen können zur Beschädigung
Halten Sie das Gerät von direkter Sonneneinstrahlung oder anderen
Wärmequellen fern. Dies kann zu einer Überhitzung führen und zu einer
Fehlfunktion des Geräts führen.
Phones
Schützen Sie das Produkt vor Feuchtigkeit (z. B. Vasen), übermäßiger
Hitze (z. B. Kamine) oder Geräten, die starke magnetische oder ele trische Felder erzeugen. Trennen Sie das Netzkabel bei Fehlfunktionen des Geräts von der Stromversorgung.
Ihr Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen. Verwenden
Sie dieses Produkt nur für den privaten Bereich.
Wenn Ihr Produkt oder die CD bei kalten Temperaturen aufbewahrt wurden, kann Kondensation auftreten. Wenn Sie das Gerät bei kaltenTemperaturen transportiert haben, warten Sie mit der Inbetriebnahme circa 2
Stunden, bis das Gerät Raumtemperatur erreicht hat.
Chemikalien.
Entsorgen Sie die Batterien nicht im Hausmüll.
Downloaded from www.vandenborre.be
2
3
6
7
9
10
2 Merkmale
2 Lizenz
3 Hinweise zur Sicherheit
4 Hinweise
6 Wichtige informationen zum gebrauch der bedienungsanleitung
6 Lieferumfang
7 Vorderseite
8 Rückseite des geräts
9 Funktionen der fernbedienung
15
10 Montageder wandhalterung
11 Anschluss des kabellosen subwoofer
12 Befestigung des ringkernferrits am netzkabel des subwoofers
12 Montage des ringkernferrits am subwoofer
13 Anschliessen eines externen geräts mithilfe eines HDMI-kabels
14 Anschliessen eines externen geräts mithilfe eines audiokabels (analog) oder optischen kabels (digital)
15 Eingangsmodus
15 Bluetooth
17 SoundShare
18 USB
19 Verwenden der fernbedienung
22 Software aktualisierung
23 Fehlersuche
23
24
24 Technische daten
5
Downloaded from www.vandenborre.be
Achten Sie beim Lesen der Bedienungsanleitung auf die folgenden Hinweise.
symbol Begriff
Achtung
Hinweis
Definition
Zeigt eine Situation an, in der eine Funktion nicht funktioniert oder Einstellungen abgebrochen werden können.
Hierbei handelt es sich um Tipps oder Anweisungen zu den jeweiligen
Funktionen.
1) Machen Sie sich mit den Sicherheitsanweisungen vertraut, bevor Sie dieses Produkt nutzen. (Siehe Seite 3)
2) Falls ein Problem auftritt, schlagen Sie im Kapitel zur Fehlerbehebung nach. (Siehe Seite 23)
©2013 Samsung Electronics Co.,Ltd.
Alle Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Samsung Electronics Co., Ltd. ist das vollständige oder teilweise Reproduzieren oder Kopieren dieser Bedienungsanleitung nicht gestattet.
Überprüfen Sie, ob das im Folgenden aufgeführte Zubehör mitgeliefert wurde.
POWER
SOURCE
TV POWER
SoundShare
REPEAT
TV VOL TV CH AUDIO SYNC
TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT
SOUND EFFECT
VOL
SMART VOLUME
MUTE
VOL
DRC
AH59-02546B
(Halterung Schraube: 2 STCK.)
(Schraube: 2 STCK.)
Fernbedienung /
AAABatterien
Benutzerhandbuch
Halterung zur wandbefestigung schraube usB-Adapter
(Für das Subwoofer
Netzkabel 1 STCK.)
6
netzkabel netzteil Aux Kabel usB-Kabel standpult (r/L)
▪
▪
Das mitgelieferte USB-Kabel dient für den Anschluss eines externen USB-Geräts.
Verwenden Sie das zugehörige USB-Kabel, um externe USB-Geräte an die Einheit anzuschließen.
1 2 3
Downloaded from www.vandenborre.be
4 5
5
tAsteein-/
AusscHALten
Schaltet den Crystal Surround Air Track ein oder aus.
einGAnGs wAHLscHALter
LAutstÄrKe +/-
FernBeDienunG ssensOr
AnzeiGe
Des D.IN, AUX, HDMI, BT, TV, USB Eingangs.
- Wenn das Gerät eingeschaltet ist und die ( ) Taste länger als 3
Sekunden gedrückt wird, wird die Funktion dieser Taste auf
Mute umgestellt. Um die Mute Funktion dieser Taste wieder aufzuheben, die ( ) Taste erneut für mehr als 3 Sekunden gedrückt halten.
Zum Einstellen der Lautstärke.
Auf dem vorderen Display erscheint der numerische Wert der
Lautstärkestufe.
Es können nur die von SAMSUNG hergestellten Air Tracks mit der
Fernbedienung bedient werden.
Aktuellen Modus anzeigen.
- Wenn für länger als 15 Sekunden keine Eingabe über das Gerät oder die Fernbedienung erfolgt, wird die Anzeige automatisch abgeschaltet.
- Wenn die Wiedergabe im BT READY, TV READY oder USB
Modus erfolgt, wird die Anzeige nicht automatisch ausgeschaltet.
▪
Wenn Sie dieses Gerät einschalten, es vergeht eine Verzögerungszeit von 4 bis 5
Sekunden, bevor eine Tonausgabe erfolgt.
▪
Wenn der Ton nur über das Crystal Surround Air Track ausgegeben werden soll, müssen
Sie in der Audioeinstellungsmenü Ihres Fernsehgeräts die Fernsehlautsprecher ausschalten. Weitere Informationen über Ihr Fernsehgerät finden Sie im
Benutzerhandbuch, das im Lieferumfang Ihres TVs enthalten war.
7
Downloaded from www.vandenborre.be
1
2
3
4
5
6
8
strOMAnscH
LussBucHse usB POrt
AuX in
Schließen Sie das Netzteil richtig an das Gerät an und stecken Sie anschließend den Stecker des Netzteils in die Steckdose.
Schließen Sie USB-Geräte, wie MP3-Player hier an, um die
Dateien auf diesen Geräten wiederzugeben.
- Verwenden Sie den mitgelieferten USB-Adapter, wenn Sie das
Gerät an der Wand installieren.
Für den Anschluss an den Analogausgang eines externen Geräts.
HDMi in JAcK
Empfängt gleichzeitig Video- und Audiosignale von einer externen
Quelle über ein HDMI-Kabel.
5
OPticAL in Zum Anschließen des digitalen (optischen) Ausgangs eines externen Geräts.
6
HDMi Out JAcK
Für die gleichzeitige Ausgabe von Video- und Audiosignalen über ein HDMI-Kabel.
▪
▪
Beim Herausziehen des Netzteilkabels aus der Steckdose das Kabel am Stecker anfassen. Ziehen Sie nicht am Kabel.
Schließen Sie dieses Gerät oder andere Komponenten erst dann an die Steckdose an, wenn alle Verbindungen zwischen den Komponenten hergestellt wurden.
Downloaded from www.vandenborre.be
NetZScHALter
Schaltet den Crystal Surround
Air Track ein oder aus.
SOUrce
Drücken, um eine angeschlossene SAT
Quelle auszuwählen. (SAT:Surround Air Track)
AUtO POWer
Synchronisiert den Air Track via Optical
Anschluss über den optischen Anschluss, sodass Air Track automatisch eingeschaltet ird, wenn Sie Ihr Fernsehgerät einschalten.
rePeAt
Auswahl von Datei, Alle, in zufälliger
Reihenfolge wiederholen.
tV LAUtStÄrKe
Stellt die Lautstärke ein.
tV MUte
Schaltet den Ton vom Fernsehgerät stumm. Um den Ton wieder in der vorherigen Lautstärke zu hören, drücken Sie diese Taste erneut.
tV INFO, tV Pre-cH
Zeigt den aktuellen TV Status an.
Wechselt zum vorherigen Kanal.
SteUertASteN
Wiedergabe, unterbrechen oder anhalten einer Musikdatei, oder Suche nach einer
Musikdatei vorwärts bzw. rückwärts.
SOUND eFFect
Auswahl des Klangeffekts: (MUSIC, NEWS, DRAMA,
CINEMA, SPORTS, GAME, OFF (Original-Soundtrack))
3D SOUND PLUS
Diese Funktion fügt dem Klang
Tiefe und Räumlichkeit hinzu.
POWER
SOURCE
REPEAT
TV VOL
TV MUTE
SOUND EFFECT
AUTO
POWER SPEAKER TV SOURCE
TV CH
TV POWER
SoundShare
AUDIO SYNC
TV INFO TV PRE-CH TV EXIT
VOL
MUTE
VOL
AH59-02546B
SMART VOLUME
DRC tV NetZScHALter
Zum Ein- und Ausschalten des
Samsung-Fernsehgerätes.
SPeAKer
Mit dieser Taste können Sie die Audio-
Wiedergabe über Air Track oder Ihren
Fernseher auswählen. (Diese Funktion unterstützt über ein HDMI-Kabel.)
tV SOUrce
Zum Auswählen der Fernsehvideoquelle.
Anynet+, SoundShare
Bei Anynet+ handelt es sich um eine Funktion, mit der Sie andere Samsung Geräte mit der
Fernbedienung Ihres Samsung-Fernsehgeräts bedienen können. Mit dieser Funktion gibt den Ton des Fernsehgeräts auf Ihrem SAT über eine
Bluetooth Verbindung wieder und regelt den Klang.
tV cHANNeL , AUDIO SYNc
Zum Wechsel zwischen den verfügbaren TV-Kanälen.
Hilft bei der Audio Videosynchronisierung wenn mit einem digitalen Fernseher
tV eXIt
Verlässt das Fernsehgerät (funktioniert genauso, wie die EXIT Taste auf der
Fernbedienung des Fernsehgeräts).
SMArt VOLUMe
Regelt und stabilisiert die Lautstärke bei einer drastischen Lautstärkeänderung.
VOLUMe, S/W LeVeL
Stellt die Lautstärke des Gerätes ein.
Stellt die Lautstärke des Subwoofers ein.
Drc
Diese Funktion sorgt für optimale Dolby
Digital-Klang bei geringer Lautstärke wenn Sie in der Nacht eine Sendung sehen (Standard, MAX, MIN).
MUte
Zum Stummschalten des Geräts. Um den
Ton wieder in der vorherigen Lautstärke zu hören, drücken Sie diese Taste erneut.
▪
▪
▪
SAT steht für Surround Air Track und ist ein Markenname von Samsung.
Es können nur Fernsehgeräte von Samsung mit der Fernbedienung bedient werden.
Es kann vorkommen, dass das von Ihnen verwendete Fernsehgerät mit dieser Fernbedienung nicht zu steuern ist. Wenn
Sie das Fernsehgerät nicht mit dieser Fernbedienung bedienen können, verwenden Sie bitte die Fernbedienung des
Fernsehgeräts.
1.
Heben Sie die Abdeckung an der
Rückseite der Fernbedienung wie dargestellt hoch.
2.
Legen Sie zwei AAA-Batterien ein.
Achten Sie darauf, dass die Pole der
Batterien wie im Batteriefach angezeigt ausgerichtet sind.
3.
Schieben Sie die Abdeckung wieder auf die Fernbedienung.
Bei normaler Nutzung des
Fernsehers halten die Batterien ungefähr ein Jahr.
Die Fernbedienung hat eine Reichweite von bis zu ca. 7 Metern. Sie kann auch in einem Winkel von bis zu 30° zum Fernbedienungssensor verwendet werden.
9
Downloaded from www.vandenborre.be
Sie können die Wandhalterung verwenden, um diese Einheit an der Wand zu befestigen.
• Nur an einer senkrechten Wand montieren.
• Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht in einer feuchten oder heißen Umgebung angebracht wird und die Wand das Gewicht der Anlage aushält.
• Überprüfen Sie die Stabilität der Wand. Wenn die Wand nicht stabil genug ist, um dieses Gerät zu halten, verstärken Sie die Wand oder installieren Sie das Gerät an einer anderen Wand, die das Gewicht des
Geräts tragen kann.
• Verwenden Sie die für Ihre Wand geeigneten Befestigungsschrauben oder Dübel (Gipskartonplatte,
Stahlplatte, Holz, usw.). Wenn möglich die Schrauben in den Wandträgern befestigen.
• Schließen Sie die externen Geräte an dieses Gerät an, bevor Sie es an der Wand installieren.
• Achten Sie darauf, dass das Gerät ausgeschaltet ist, und trennen Sie das Gerät vor der Montage vom
Netzstecker. Ansonsten besteht das Risiko elektrischer Schläge.
1.
Bringen Sie die Wandhalterung an der Wand an und befestigen Sie diese mit 2 Schrauben.
Wenn Sie das Gerät unter einem Fernsehgerät aufhängen, müssen Sie sicherstellen, dass die Wandhalterung so angebracht wird, dass sie der Pfeil ( ) in der Mitte des
Fernsehgeräts befindet.
Stellen Sie ebenfalls sicher, dass sie das Gerät mindestens 5 cm unterhalb des Fernsehgeräts befindet.
2.
Richten Sie die Schraubenöffnungen an beiden Seiten des HAUPTGERÄTS auf die Schraubenöffnungen der
HALTERUNG aus und befestigen Sie den Halter mit den
Schrauben.
3.
Schließen Sie den USB-Adapter an das Gerät an, bevor
Sie es an der Wand installieren.
4.
Positionieren Sie die Einheit dann an den entsprechenden
Auslässen der Wandhalterung. Für eine sichere Montage achten Sie darauf, dass die Halterungsbolzen in den
Auslässen ganz nach unten geschoben werden.
1 2
10
5 cm oder mehr.
▪
▪
▪
▪
Hängen Sie nichts an das installierte Gerät und vermeiden Sie Stoßeinwirkungen.
Befestigen Sie die Einheit sicher an der Wand, so dass sie nicht herunterfallen kann.
Andernfalls kann es zu Verletzungen oder Schäden am Gerät führen.
Stellen Sie nach der Wandmontage der Einheit sicher, dass Kinder die Verbindungskabel nicht herausziehen können, da das Gerät sonst möglicherweise herunterfallen kann.
Bei einer Wandmontage befestigen Sie das Lautsprechersystem in mindestens 5 cm
Entfernung vom Fernsehgerät, damit die optimale Leistung erreicht werden kann.
STANDBY LINK
Downloaded from www.vandenborre.be
Die ID zur Verbindung des Subwoofer wurde im Werk voreingestellt, weshalb zwischen Haupteinheit und Subwoofer nach dem Einschalten automatisch eine (drahtlose) Verbindung hergestellt wird. Wenn die
LINK
Anzeige bei eingeschaltetem Hauptgerät und Subwoofer nicht aufleuchtet, befolgen Sie zur Festlegung der ID die nachstehende
Vorgehensweise.
1.
Stecken Sie die Netzkabel des Hauptgeräts und des Subwoofers in die Steckdose.
2.
Halten Sie dann die Taste
ID Set
auf der Rückseite des Subwoofer mit einem kleinen spitzen
Gegenstand 5 Sekunden lang gedrückt.
• Die
StANDBY-
Anzeige schaltet sich aus und die
VerBINDUNgS-
Anzeige (blaue LED) blinkt schnell.
ID SET
ID SET
AUTO
POWER SPEAKER TV SOURCE
3.
Halten Sie bei ausgeschaltetem Hauptgerät (STANDBY-Modus) auf der Fernbedienung die Taste
MUte
5 Sekunden lang gedrückt.
4.
Die
ID Set
Meldung erscheint auf dem OLED des Hauptgeräts.
5.
Schalten Sie die Stromversorgung des Hauptgeräts ein, während die
Blaue LED des Subwoofers blinkt, um den Anschluss abzuschließen.
POWER
TV POWER
• Das Hauptgerät und der Subwoofer sind nun miteinander verbunden.
MUTE
• Die Verbindungsanzeige (blaue LED) auf dem Subwoofer leuchtet nun auf.
• Durch Auswahl eines Klangeffekts können Sie über den kabellosen
Subwoofer eine bessere Klangqualität genießen. (Siehe Seite 20)
▪
Bevor Sie das Gerät installieren oder an einer anderen Stelle aufstellen, müssen Sie es ausschalten und den Netzstecker ziehen.
▪
Enn das Hauptgerät ausgeschaltet ist, wechselt der kabellose Subwoofer in den , gleichzeitig zeigt auf der Geräteoberseite die 30 Sekunden danach wird die blaue LINK-Anzeige anfangen zu leuchten.
▪
▪
▪
Wenn Sie ein Gerät, das die gleiche Frequenz verwendet (2.4GHz), in der nähe des Systems benutzen, kann es aufgrund von Interferenzen zu Störungen bei der Tonwiedergabe kommen.
Die maximal mögliche Funkreichweite beträgt etwa 10 m, ist aber von der Einsatzumgebung abhängig. Befi ndet sich zwischen Hauptgerät und drahtlosem Empfänger eine Wand aus
Stahlbeton oder Metall, so funktioniert das Gerät evtl. gar nicht, da die Funkwellen Metall nicht durchdringen können.
Wenn keine drahtlose Verbindung zur Haupteinheit hergestellt werden kann, folgen Sie den oben angeführten Schritten 1 – 5 und versuchen Sie erneut, eine Verbindung zwischen
Haupteinheit und Subwoofer herzustellen.
▪
Der kabellose Subwoofer verfügt über eine eingebaute Empfangsantenne. Schützen Sie das
Gerät vor Wasser und Feuchtigkeit.
▪
Um eine optimale Wiedergabeleistung zu erzielen, achten Sie darauf, dass rund um den
Subwoofer keine Gegenstände stehen, die die Funkverbindung beeinträchtigen könnten.
11
Downloaded from www.vandenborre.be
Befestigen Sie einen Ringkernferrit aM Netzkabel des Subwoofers um
RF-Störungen von Radiosignalen zu vermeiden.
1.
Ziehen Sie die Befestigungsklappe des Ringkernferrits, um es zu
öffnen.
2.
Machen Sie 2 (zwei) Schleifen im Netzkabel des Subwoofers.
3.
Befestigen Sie den Ringkernferrit am Netzkabel des Subwoofers wie abgebildet und drücken Sie ihn bis er einrastet.
ID SET
Heben Sie die Sperre und öffnen Sie den
Kern.
12
Schließen Sie die Sperre zurück.
Mit dem Netzkabel machen Sie auf der Spule zwei Runden.
(Wicklungsstart bei 5-10 cm entfernt vom Schalter).
Downloaded from www.vandenborre.be
Bei HDMI handelt es sich um eine standardisierte digitale Schnittstelle für den Anschluss von Geräten wie
Fernsehern, Projektoren, DVD-Spielern, Blu-ray- Spielern, Set Top Boxen und anderen.
HDMI verhindert den Signalverlust durch die analoge Umwandlung, wodurch Sie die Video- und Audioqualität in der Originalqualität der digitalen Quelle genießen können.
HDMI IN
HDMi-Kabel
HDMI OUT
HDMi-Kabel
Digitalgeräte
HDMI IN
Verbinden Sie ein HDMI-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) über den HDMI IN Eingang an der Rückseite des Geräts mit dem HDMI OUT Ausgang an Ihrem Digitalgerät.
und,
HDMI OUt (HDMI)
• Verbinden Sie ein HDMI-Kabel über den HDMI OUT Eingang an der Rückseite des Geräts mit dem HDMI IN
Ausgang an Ihrem TV.
▪
HDMI ist eine Schnittstelle für die digitale Übertragung von Video- und Audiodaten über einen einzigen Anschluss.
HDMI OUt (Arc)
•
OPTICAL
Die ARC-Funktion ermöglicht die digitale Audiowiedergabe über den HDMI OUT (ARC) Anschluss. Sie kann nur aktiviert werden, wenn der Air Track an ein Fernsehgerät angeschlossen ist, dass die ARC-Funktion unterstützt.
• Anynet+ eingeschaltet sein.
▪
Diese Funktion steht nicht zur Verfügung wenn ARC vom HDMI-Kabel nicht unterstützt wird.
13
OPTICAL IN
OPTICAL
OUT
Downloaded from www.vandenborre.be
In diesem Abschnitt werden zwei Möglichkeiten (digital und analog) erklärt, wie das Gerät an das Fernsehgerät angeschlossen werden kann.
Dieses Gerät ist mit einem optischen Digitalanschluss und einem analogen Audioanschluss ausgestattet, um ein
Fernsehgerät anzuschließen.
AUX IN
OPTICAL IN
Audiokabel
AUDIO
OUT
oder
Optisches Kabel
(nicht im Lieferumfang enthalten)
OPTICAL
OUT
BD/DVD Player/ set-top- Box/
Game Konsole
AUX IN
Verbinden Sie den AUX IN Eingang (Audio) am Hauptgerät mit dem AUDIO OUT Ausgang des Fernsehgeräts oder Quellgeräts.
Achten Sie darauf, dass die Farben der Steckverbinder übereinstimmen.
oder
,
OPtIcAL IN
Quellgeräts.
White
▪
AUDIO
OUT
▪
L
Stecken Sie das Netzkabel dieses Produkts oder Ihres Fernsehgeräts erst dann in die
Steckdose, wenn alle Verbindungen zwischen den Komponenten hergestellt wurden.
Bevor Sie dieses Gerät installieren oder an einer anderen Stelle aufstellen, müssen Sie es ausschalten und den Netzstecker ziehen.
R
Red
14
OPTICAL
OUT
White
AUDIO
OUT
L
R
Red
AUX IN
Downloaded from www.vandenborre.be
Sie können zwischen D.IN, AUX, HDMI, BT, TV Eingang oder USB Eingang wählen.
Drücken Sie die entsprechende Taste auf der Fernbedienung, um den gewünschten Modus auszuwählen oder drücken Sie ( ) , um zwischen dem:
D.IN, AUX, HDMI, BT, TV oder USB Modus zu wählen.
eingangsmodus
Optischer Digital eingang
AuX-eingang
HDMi-eingang
BLuetOOtH Modus tV-Modus usB-Modus
Display
D.IN
AUX
HDMI
BT
TV
USB
POWER TV POWER
Das Gerät schaltet sich unter den folgenden Bedingungen automatisch ab:
• BT/TV/USB/HDMI/ARC/D.IN MODE
Wenn seit 20 Minuten kein Audiosignal empfangen wurde.
• AUX Modus
-
-
Wenn bei am Eingang angeschlossenem Gerät seit 8 Stunden keine TASTE betätigt wurde.
Wenn seit 20 Minuten kein AUX-Kabel angeschlossen ist.
▪
Die ARC Funktion wird im D.IN Modus aktiviert, wenn das Gerät an ein Fernsehgerät mit ARC
Unterstützung angeschlossen wird.
▪
Verwenden Sie das mitgelieferte Kabel, wenn der USB-Speicher nicht direkt an das Gerät angeschlossen werden kann.
Hören Sie Ihren Lieblingshit in bestem Stereo-Sound über ein Bluetooth-fähiges Gerät - ganz ohne Kabel!
Bluetooth ist eine neue Technologie, mit der es möglich ist, Bluetooth-fähige Geräte über eine kurze
Funkverbindung miteinander zu verbinden.
• Ein Bluetooth Gerät kann Störungen erzeugen oder falsch funktionieren, wenn:
- Das Empfangs-/Sendesystem eines Bluetooth-Geräts oder der Haupteinheit mit einem Körperteil berührt wird
- Die Funkübertragung durch Wände, Ecken oder Bürotrennwände behindert wird.
- Interferenzen mit Geräten auftreten, welche dasselbe Frequenzband verwenden, wie medizinische Geräte,
Mikrowellenherde oder Funknetzwerke.
• Wenn Sie Air Track über das Bluetooth Gerät betreiben möchten, stellen Sie sicher, dass der Abstand kurz gehalten wird.
• Mit zunehmender Entfernung zwischen Air Track und Bluetooth-Gerät nimmt die Qualität der Bluetooth-Verbindung ab.
Wenn die Distanz den Bluetooth-Betriebsbereich übersteigt, geht die Verbindung verloren.
• In Gebieten mit geringer Empfangssensibilität ist die Funktion der Bluetooth-Verbindung möglicherweise eingeschränkt.
• Die Bluetooth-Verbindung funktioniert nur mit Geräten in unmittelbarer Nähe. Die Verbindung wird automatisch unterbrochen, wenn dieser Radius überschritten wird. Selbst innerhalb dieses Radius kann die
Klangqualität durch Hindernisse wie Mauern oder Türen beeinträchtigt werden.
• Dieses Funkgerät kann Interferenzen während des Betriebs verursachen.
15
Downloaded from www.vandenborre.be
Vergewissern Sie sich, dass das Bluetooth-Gerät die Stereo-Headsets Funktion unterstützt.
Verbinden
16
Bluetooth-Gerät
1
. Drücken Sie die sOurce Taste auf der Fernbedienung des Air Track, um die Bt Meldung anzuzeigen.
• Auf der Anzeige des Air Track wird für 4 Sekunden wAit und anschließend Bt reADY angezeigt.
2
.
Wählen Sie auf dem Bluetooth-Gerät, mit dem Sie eine Verbindung herstellen möchten, das Bluetooth-
Menü aus. (Weitere Informationen dazu finden Sie der Bedienungsanleitung des Bluetooth-Geräts.)
3
.
Wählen Sie auf dem Bluetooth-Gerät das Stereo-Headset-Menü aus.
• Wird eine Liste der erkannten Geräte angezeigt.
4
. Wählen Sie "
[samsung] Airtrack
" aus der Liste.
• Wenn der Air Track an das Bluetooth Gerät angeschlossen ist, wird Bt cOnnecteD
➡
Bt auf dem
Frontdisplay angezeigt.
• Wenn der Verbindungsaufbau zwischen dem Bluetooth-Gerät und Air Track fehlgeschlagen ist, entfernen Sie das vom Bluetooth-Gerät gefundene “[Samsung] AirTrack” und führen Sie die Suche erneut durch.
5
. Sie auf dem verbundenen Gerät die Musikwiedergabe.
• Sie können nun die vom Bluetooth-Gerät wiedergegebenen Musiktitel über das Crystal Surround Air Track System hören.
• Im BT-Modus sind die Funktionen Wiedergabe/Wiederholen/Stopp/Weiter/Zurück nicht verfügbar.
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
▪
Eventuell müssen Sie einen PIN-Code (Kennwort) eingeben, wenn die Verbindung zwischen dem
Bluetooth Gerät und dem Air Track hergestellt werden soll. Wenn Sie zur Eingabe des PIN-Codes aufgefordert werden, geben Sie <0000> ein.
Der Air Track unterstützt SBC data (44.1kHz, 48kHz).
Die AVRCP Funktion wird nicht unterstützt.
Nur an ein Bluetooth-Gerät anschließen, das die A2DP (AV) Funktion unterstützt.
Sie können kein Bluetooth-Gerät verwenden, das nur die HF (Hands Free) Funktion unterstützt.
Es kann nur eine Verbindung zu einem Bluetooth-Gerät hergestellt werden.
Nachdem Air Track ausgeschaltet und die Verbindung unterbrochen wurde, wird nach erneutem
Einschalten die Verbindung nicht automatisch wieder hergestellt. Die Verbindung muss erneut hergestellt werden.
-
-
-
-
Die Suche oder Verbindungsherstellung kann unter folgenden Umständen eventuell nicht richtig durchgeführt werden:
Wenn sich Air Track in einem starken elektrischen Feld befindet.
Wenn mit mehreren Bluetooth-Geräten gleichzeitig eine Verbindung zum Air Track hergestellt wurde.
Wenn das Bluetooth-Gerät ausgeschaltet oder nicht angeschlossen ist oder nicht richtig funktioniert.
Beachten Sie, dass Geräte, wie Mikrowellenherde, WLAN-Geräte, Leuchtstoffröhren und Gasöfen denselben Frequenzbereich wie Bluetooth-Geräte verwenden, wodurch es zu Interferenzen kommen kann.
Downloaded from www.vandenborre.be
Sie können die Verbindung zwischen dem Bluetooth-Gerät und Air Track trennen. Die Anleitung hierzu finden Sie in der
Bedienungsanleitung des Bluetooth-Geräts.
• Verbindung zum Air Track wird getrennt.
• Wenn Air Track vom Bluetooth-Gerät getrennt ist, wird auf der Air Track Anzeige Bt DiscOnnecteD angezeigt.
Drücken Sie die ( ) Taste auf der Vorderseite des Air Track, um von BT auf einen anderen Modus umzuschalten oder schalten Sie Air Track aus.
• Das angeschlossene Bluetooth-Gerät wartet eine gewisse Zeit auf die Antwort des Air Track, bevor es die
Verbindung unterbricht.
(Je nach Bluetooth-Gerät kann der Zeitraum bis zur Trennung der Verbindung variieren)
• Die Verbindung mit dem aktuell verbundenen Gerät wird getrennt.
▪
▪
▪
Bei einer Bluetooth Verbindung geht die Bluetooth Verbindung verloren, wenn der Abstand zwischen dem
Air Track und dem Bluetooth Gerät 5 Meter überschreitet.
Wenn sich das Bluetooth-Gerät wieder im effektiven Bereich befindet und erneut eine Verbindung nach der
Unterbrechung hergestellt wird, können Sie das Gerät neu starten, um die Verbindung mit dem Bluetooth-
Gerät wieder herzustellen.
Wenn sich der Air Track für mehr als 20 Minuten im Bereitschaftszustand befindet, schaltet er sich automatisch aus.
In diesem Abschnitt wird erklärt, wie der Crystal Surround Air Track mit einem Bluetooth kompatiblen
Fernsehgerät verbunden werden kann.
Verbindungsaufbau
Tippen Sie auf die ( ) Taste, um den TV-Modus auszuwählen und schließen sie das Fernsehgerät an den
Crystal Surround Air Track anschließen.
• Der Ton des Fernsehgeräts wird über dieses Gerät wiedergegeben, wenn es an ein Fernsehgerät angeschlossen ist.
• Wenn Sie auf einen anderen Modus als den TV SoundShare Modus umschalten oder das Gerät ausschalten, wird der Ton wieder über das Fernsehgerät wiedergegeben.
<Verbindungsaufbau zu ihrem Fernsehgerät>
Um den Ton des Fernsehgeräts auf Ihrem Air Track über eine Bluetooth Verbindung wiederzugeben, müssen Sie zuerst das System mit dem Bluetooth kompatiblen Fernsehgerät verbinden. Nachdem die Verbindung hergestellt ist, werden die Informationen für den Verbindungsaufbau gespeichert und es wird keine weitere Bluetooth Verbindungsmeldung angezeigt. Vor dem Verbindungsaufbau müssen sich der Air Track und das Fernsehgerät nah beieinander befinden.
17
Downloaded from www.vandenborre.be
1.
Schalten Sie das Samsung Fernsehgerät und den Air Track ein.
• Stellen Sie Neues Gerät hinzufügen im SoundShare Einstellungen Menü des Fernsehgeräts auf Ein.
2.
Wenn Sie den Modus des Air Track auf
tV
umschalten, erscheint eine Meldung mit der Frage, ob mit dem Aufbau der Bluetooth Verbindung fortgefahren werden soll. Die "[Samsung] AirTrack" Meldung erscheint auf dem Bildschirm des Fernsehgeräts.
3.
Wählen Sie auf dem Fernsehbildschirm
<Ja >
aus und der Verbindungsaufbau mit dem Air Track wird abgeschlossen.
•
•
Nachdem die Verbindung hergestellt ist, wird die Verbindung zum Fernsehgerät automatisch aktiviert, wenn von einem anderen Modus in den TV-Modus umgeschaltet wird.
Wenn der Air Track vom TV-Modus in einen anderen Modus umgeschaltet wird, wird die SoundShare Verbindung unterbrochen.
•
•
-
Wenn Sie die bestehende Verbindung zum SAT beenden und den SAT mit einem neuen Fernsehgerät verbinden möchten,
Drücken Sie im TV Modus die
PLAY/PAUSe
Taste am SAT für 5 Sekunden, um die bestehende Verbindung abzubrechen. Sie können nun eine Verbindung zu einem anderen Fernsehgerät herstellen.
Die Lautstärke und die Stummschaltung kann im SoundShare Modus sowohl mit der Fernbedienung des
Fernsehgeräts als auch des SAT eingestellt werden.
▪
▪
▪
▪
▪
TV SoundShare Reichweite
-
-
Empfohlener Abstand für den Verbindungsaufbau: max. 50cm
Empfohlener Abstand beim Betrieb: max. 5m
Wenn der Abstand zwischen dem SAT und dem Fernsehgerät mehr als 5m beträgt, kann die Verbindung oder der
Ton unterbrochen werden. Wenn dieser Fall eintritt, die Verbindung zum Bluetooth-Gerät innerhalb der
Übertragungsreichweite erneut herstellen.
Stellen Sie sicher, dass der SoundShare Modus des Fernsehgeräts eingeschaltet ist, bevor Sie diese Funktion verwenden.
Die
PLAY, NeXt, PreV, StOP
Tasten können sind SoundShare Modus nicht verfügbar.
Bluetooth Stand-by Ein Funktion
-
▪
1
.
Schließen Sie das USB-Gerät an der USB-Schnittstelle an, die sich seitlich am Gerät befindet.
2
.
Drücken Sie die ( ) Taste auf der Vorderseite des Air Track solange, bis usB erscheint.
3
.
Auf dem Display wird kurz usB angezeigt.
• Die Verbindung zum Crystal Surround Air Track ist hergestellt.
• Das Gerät schaltet sich automatisch ab (Automatische Abschaltung), wenn für mehr als 20 Minuten kein
USB-Gerät angeschlossen wurde.
Beachten Sie das Folgende :
• Wenn die Länge eines Ordner- oder Dateinamens auf dem
USB-Gerät 10 Zeichen überschreitet, wird er nicht auf dem
OLED angezeigt.
• Dieses Gerät kann unter Umständen nicht mit allen USB-
Speichergeräten kompatibel sein.
• Die Dateisysteme FAT16 und FAT32 werden unterstützt.
Das NTFS-Dateisystem wird nicht unterstützt.
18
Downloaded from www.vandenborre.be
• Schließen Sie das USB-Gerät direkt an den USB-Anschluss des Geräts an. Anderenfalls können
Kompatibilitätsprobleme mit dem USB-Gerät auftreten.
• Schließen Sie nicht mehrere Speichergeräte über einen Mehrfach-Kartenleser an das Gerät an. Dies kann zu Fehlfunktionen führen.
• Digital Kamera PT Protokolle werden nicht unterstützt.
• Das USB-Gerät nicht während des Lesevorgangs abtrennen.
• DRM-geschützte Musikdateien (MP3, WMA) von kommerziellen Webseiten werden nicht wiedergegeben.
• Externe Festplatten werden nicht unterstützt.
• Mobiltelefone werden nicht unterstützt
• Kompatibilitätsliste
Format
*.mp3
*.wma
*.aac
*.wav
*.Ogg
*.Flac
codec
MPEG 1 Layer2
MPEG 1 Layer3
MPEG 2 Layer3
Wave_Format_MSAudio1
Wave_Format_MSAudio2
AAC
AAC-LC
HE-AAC
-
OGG 1.1.0
FLAC 1.1.0, FLAC 1.2.1
※
Unterstützt Abtastfrequenzen über 16KHz
AUTO
POWER TV POWER
3
PLUS
REPEAT
3
PLUS
AUTO
POWER SPEAKER TV SOURCE
AUTO
POWER SPEAKER TV SOURCE
AUDIO SYNC
DRC
Drücken Sie während der Wiedergabe die
+#
,
@
Taste.
• Drücken Sie die
+#
Taste erneut, um die Wiedergabe der Datei vorübergehend zu unterbrechen.
Drücken Sie die
+#
Taste, um die ausgewählte Datei abzuspielen.
• Drücken Sie während der Wiedergabe die Stopp Taste (
@
).
Drücken Sie während der Wiedergabe die
[
,
]
Taste.
• Wenn mehrere Dateien vorhanden sind und Sie die
]
Taste drücken, wird die nächste Datei ausgewählt.
• Wenn mehrere Dateien vorhanden sind und Sie die
[
Taste drücken, wird die vorherige Datei ausgewählt.
Diese Funktion ermöglicht es, eine Datei zu wiederholen, alles zu wiederholen, die Dateien in zufälliger Reihenfolge wiederzugeben oder die Wiederholfunktion auszuschalten.
Drücken Sie die Taste rePeAt .
• wieDerHOLunG Aus
: Bricht die wiederholte Wiedergabe ab.
• DAtei wieDerHOLen : Wiederholt die Wiedergabe eines Titels
• ALLe wieDerHOLen : Wiederholt die Wiedergabe aller Titel
• zuFÄLLiG wieDerHOLen : Gibt die Titel in zufälliger Reihenfolge wieder.
(Ein Titel der bereits wiedergegeben wurde, kann erneut abgespielt werden.)
▪
Sie können die REPEAT Funktion während der Musikwiedergabe vom USB-Laufwerk einstellen.
19
3
PLUS
Downloaded from www.vandenborre.be
20
3
PLUS
POWER SPEAKER TV SOURCE
POWER TV POWER
SoundShare
AUTO
POWER SPEAKER TV SOURCE
MUTE
MUTE
3 33D SOUND
3D SOUND
AUTO
POWER SPEAKER TV SOURCE
TV VOL AUDIO SYNC
S/W
LEVEL
AUTO
POWER SPEAKER TV SOURCE
SoundShare
TV CH
S/W
LEVEL
3D SOUND
PLUS
POWER
SOUND EFFECT
AUTO
POWER SPEAKER TV SOURCE
3
TV VOL
PLUS
Diese Funktion ist im Falle eines Telefonanrufs oder beim Ertönen einer
Türglocke sehr hilfreich.
1
.
Um den Ton dieses Geräts stumm zu schalten, müssen Sie die
MUte
Taste auf der Fernbedienung drücken.
2
.
Um den Ton des Fernsehgeräts stumm zu schalten, müssen Sie die
tV MUte
( ) Taste auf der Fernbedienung drücken.
3
.
Drücken Sie die
MUte / tV MUte
( ) auf der Fernbedienung erneut
(oder drücken Sie
VOLUMe +/–
) um den Ton wieder einzuschalten.
Diese 3D Sound Plus Funktion fügt dem Klang Tiefe und Räumlichkeit hinzu.
Drücken Sie die
3D SOUND PLUS
Taste auf der Fernbedienung.
• Durch wiederholtes Drücken der Taste ändert sich die Auswahl wie folgt :
3D SOUND PLUS OFF
➡
3D SOUND PLUS MUSIC
➡
3D SOUND
PLUS MOVIE
▪
Wenn Sie die 3D Sound Plus Funktion einschalten, werden die
Klangeffekt Funktion automatisch abgeschaltet.
Durch diese Funktion, wird die Lautstärke bei einer drastischen
Lautstärkeänderung, z. B. durch das Umschalten auf einen anderen Kanal oder einen Szenenwechsel, geregelt und stabilisiert.
Drücken Sie die
SMArt VOLUMe
Taste auf der Fernbedienung.
• Durch wiederholtes Drücken der Taste ändert sich die Auswahl wie folgt :
SMART VOLUME ON
➡
SMART VOLUME OFF
Sie können unter 7 verschiedenen Tonarten wählen - MUSIC, NEWS,
DRAMA, CINEMA, SPORTS, GAME, und OFF (Original Ton) - je nach Art des
Inhalts, den Sie wiedergeben möchten.
Drücken Sie die
SOUND eFFect
Taste auf der Fernbedienung.
• Stellen Sie den
OFF
Modus ein, wenn Sie den Originalklang wiedergeben möchten.
▪
Wir empfehlen, den Klangmodus je nach Quellmaterial und Ihren persönlichen Vorlieben auszuwählen.
▪
Wenn Sie einen Klangeffekt (außer OFF) einstellen, wird 3D Sound
Plus automatisch ausgeschaltet.
Sie können das Base-Volume (die ber Taste S/W Level auf der
Fernbedienung regeln.
1
.
Drücken Sie die Taste
S/W LeVeL
auf der Fernbedienung.
2
.
“SW 0”
wird im Display angezeigt.
3
.
Drücken Sie oder auf der
LeVeL
(PEGEL) Taste, wenn Sie die
Lautstärke des Subwoofers erhöhen oder verringern wollen. Der Pegel kann von SW -6 bis SW +6 eingestellt werden.
S/W
LEVEL
3
PLUS
3
PLUS
POWER TV POWER
AUTO
POWER
S/W
LEVEL
AUTO
POWER SPEAKER TV SOURCE
S/W
AUTO
POWER SPEAKER TV SOURCE
3
REPEAT
TV VOL TV CH
AUDIO SYNC
S/W
LEVEL
AUTO
POWER SPEAKER TV SOURCE
Downloaded from www.vandenborre.be
Crystal Surround Air Track wird automatisch eingeschaltet, wenn Sie das Fernsehgerät oder ein anderes, über ein optisches Kabel an den Air
Track angeschlossenes Gerät einschalten.
Drücken Sie auf der Fernbedienung für dieses Gerät auf die Taste
AUtO POWer
.
• Jedes Mal, wenn Sie
AUtO POWer
drücken, wird die automatische
Power-Link- Funktion entweder ein- oder ausgeschaltet.
AutO POwer LinK ein
Aus
Display
POWER LINK ON
POWER LINK OFF
▪
Wenn Sie Geräte wie das Fernsehgerät, die mit einer Air Track-
Verbindung und mithilfe des optischen Kabels angeschlossen sind, ausschaltet haben und keine Digitaleingang erfolgt, schaltet sich die
Funktion Crystal Surround nach 20 Minuten automatisch aus.
▪
Diese Funktionen stehen nur zur Verfügung, wenn die Anynet+
(HDMI-CEC) Funktion ausgeschaltet ist.
Wenn Air Track mit einem digitalen Fernseher verbunden ist, erscheint das Bild möglicherweise dem Ton gegenüber verzögert.
Regulieren Sie in diesem Fall die Audio-Verzögerung damit Audio und Video übereinstimmen.
Drücken Sie auf der Fernbedienung dieses Geräts die Taste
AUDIO SYNc +/–
.
• Sie können die Tasten + , - verwenden um die Audio-Verzögerung auf einen Wert zwischen 0 und 300 Millisekunden einzustellen.
▪
Im USB-Modus, TV-Modus oder BT-Modus steht die Audio Sync
Funktion nicht zur Verfügung.
Diese Funktion gleicht den Bereich zwischen den lautesten und leisesten
Tonsignalen aus. Diese Funktion sorgt für optimale Dolby Digital-
Nachtwiedergabe bei geringer Lautstärke.
Drücken Sie auf der Fernbedienung dieses Geräts die Taste
Drc
.
• Durch wiederholtes Drücken der Taste ändert sich die Auswahl wie folgt :
DRC STANDARD
➡
DRC MAX
➡
DRC MIN
Über diese Taste können Sie bei Anschluss über HDMI auswählen, ob Sie den Ton über das Fernsehgerät oder über Air Track wiedergeben möchten
Drücken Sie
SPeAKer
Taste auf der Fernbedienung dieses Geräts.
AuDiOMODus LAutsPrecHer
HDMi in tV
Air track
Arc tV
Air track
Anzeige blättern
TV SPEAKER
AVR SPEAKER
TV SPEAKER
AVR SPEAKER
Anzeige
TV SPK
HDMI
S MUTE
TV ARC
21
3
PLUS
Downloaded from www.vandenborre.be
POWER TV POWER
AUTO
POWER SPEAKER TV SOURCE
AUTO
POWER SPEAKER TV SOURCE
Bei Anynet+ handelt es sich um eine Funktion, mit der Sie andere Samsung
Geräte mit der Fernbedienung Ihres Samsung-Fernsehgeräts bedienen können.
Wenn Anynet+ gedrückt wird, wird die
Anynet+
Funktion ein- bzw. ausgeschaltet.
1
.
Schließen Sie das Gerät mit einem HDMI-Kabel an ein Samsung-
Fernsehgerät an. (Siehe Seite 13)
2
.
Schalten Sie die Anynet+-Funktion an Ihrem Fernsehgerät und SAT ein. (Weitere Informationen hierzu finden Sie in der
Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgerätes.)
▪
Je nach Fernsehgerät stehen für den HDMI-Ausgang bestimmte
Auflösungen möglicherweise nicht zur Verfügung.
▪
Informationen dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres
Fernsehgeräts. Überprüfen Sie, ob Ihr Fernsehgerät das aufweist (anderenfalls wird die
Funktion nicht unterstützt)
Logo
S/W
LEVEL
3D SOUND
PLUS
S/W
LEVEL
TV VOL
3D SOUND
TV CH
TV PRE-CH
S/W
LEVEL
TV EXIT
S/W
LEVEL
• Drücken Sie
tV SOUrce
auf der Fernbedienung, um die
Eingangsquelle des Fernsehgeräts umzuschalten.
• Drücken Sie
tV INFO
auf der Fernbedienung, um die
TVKanalinformationen anzuzeigen.
• Drücken Sie zur Auswahl eines TV-Kanals auf der Fernbedienung die
Taste
tV cH
.
• Drücken Sie
tV VOL
auf der Fernbedienung, um die Lautstärke zu erhöhen oder zu verringern.
• Verwenden Sie die
tV Pre-cH
auf der Fernbedienung, um im
TVModus zum vorherigen Kanal zurückzukehren.
• Drücken Sie die
tV eXIt
Taste, um das TV Menü zu verlassen. (Erfüllt die gleiche Funktion, wie die EXIT Taste auf der Fernbedienung des
Fernsehgeräts).
▪
▪
Wenn Sie die
SoundShare
Taste drücken, wird der Ton des Fernsehgeräts durch das Air Track System über die Bluetooth Verbindung übertragen. Die
Lautstärke und der Klang wird ebenfalls vom Air Track gesteuert.
Es können nur Fernsehgeräte von Samsung mit dieser Fernbedienung bedient werden.
Samsung kann unter Umständen in der Zukunft Firmware-
Aktualisierungen für das Crystal Surround Air Track-System zur
Verfügung stellen. Wenn ein Update verfügbar ist, kann die
Firmware durch Anschließen eines USB-Laufwerks mit dem
Firmware Update an den USB-Anschluss Ihres Air Track aktualisiert werden.
Beachten Sie, dass wenn mehrere Update Dateien zur Verfügung stehen, diese einzeln auf das USB-Laufwerk kopiert und nacheinander verwendet werden müssen, um die Firmware zu aktualisieren. Besuchen Sie bitte Samsung.com oder setzen Sie sich mit Samsung Kundendienst in Verbindung, um weitere
Informationen über das Herunterladen von Aktualisierungen zu erhalten.
22
▪
▪
▪
▪
▪
▪
Schließen Sie ein USB-Laufwerk mit der Firmware Aktualisierung an den USB-Anschluss des Hauptgeräts an.
Beachten Sie, dass während der Aktualisierung den Netzstecker nicht ausgezogen wird, und entfernen Sie ebenfalls das USB-Gerät nicht. Das Gerät schaltet sich nach Abschluss der Firmwareaktualisierung automatisch aus. Beim Aktualisieren der Software werden sämtliche Einstellungen auf den Standard (Werkeinstellung) zurückgesetzt. Sie sollten sich Ihre Einstellungen notieren, um sie nach der Aktualisierung wieder vornehmen zu können.
Nachdem die Aktualisierung der Software des Produkts abgeschlossen ist, das Gerät abschalten und anschließend die (
@
) Taste für eine Weile gedrückt halten, um das Gerät zurückzusetzen.
Falls die Aktualisierung der Firmware fehlschlägt empfehlen wir, das USB-Gerät im FAT16 Format zu formatieren und die
Aktualisierung erneut zu versuchen.
Zum Zweck der Aktualisierung, formatieren Sie nicht die USB-Dateien auf NTFS weil die Systemdatei nicht unterstützt wird.
Je nach Hersteller werden einige USB-Kartenlesegeräte möglicherweise nicht unterstützt.
Downloaded from www.vandenborre.be
23
Downloaded from www.vandenborre.be
*
Signal-Rausch-Verhältnis, Kanaltrennung, Signalstörungen und verwendbare Empfindlichkeit basieren auf den Richtwerten der AES (Audio Engineering Society).
*
: Nominelle Spezifikation
- Samsung Electronics Co., Ltd behält sich das Recht auf unangekündigte Änderungen vor.
- Gewicht und Abmessungen können von den Angaben abweichen.
- Informationen bezüglich der Netzspannung und Stromaufnahme könne Sie dem Typenschild am Gerät entnehmen.
24
Downloaded from www.vandenborre.be
Region
AUSTRIA
BELGIUM
BOSNIA
BULGARIA
CROATIA
CZECH
DENMARK
FINLAND
FRANCE
GERMANY
CYPRUS
GREECE
HUNGARY
Kontakt Zentrum
Website
0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min) www.samsung.com
www.samsung.com/be
02-201-24-18
(Dutch) www.samsung.com/be_
051 133 1999
07001 33 11, normal tariff
062 SAMSUNG (062 726 786)
800 - SAMSUNG (800-726786)
Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o., Oasis Florenc, Sokolovská
394/17, 180 00, Praha 8 till 8.2.2013
. From 8.2.2013: Samsung Electronics
Czech and Slovak, s.r.o. V Parku
2343/24, 148 00 - Praha 4
70 70 19 70
030-6227 515
01 48 63 00 00
0180 5 SAMSUNG bzw.
0180 5 7267864* (*0,14 €/Min. aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,42 €/Min.)
8009 4000 only from landline
(+30) 210 6897691 from mobile and land line
80111-SAMSUNG (80111 726
7864) only from land line (+30) 210
6897691 from mobile and land line
06-80-SAMSUNG(726-7864) fr (French) www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com/fr www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
Region
NORWAY
POLAND
PORTUGAL
ROMANIA
SERBIA
SLOVAKIA
SPAIN
SWEDEN
Switzerland
U.K
EIRE
LITHUANIA
LATVIA
ESTONIA
Kontakt Zentrum
ITALIA
LUXEMBURG
800-SAMSUNG(726-7864)
261 03 710
MONTENEGRO 020 405 888
Website www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
0,10/Min)
815 56480
0 801-1SAMSUNG(172-678) * lub +48 22 607-93-33 **
* (całkowity koszt połączenia jak za 1 impuls według taryfy operatora)
** (koszt połączenia według taryfy operatora)
808 20-SAMSUNG (808 20 7267)
08008 SAMSUNG (08008 726 7864)
TOLL FREE No.
+381 11 321 6899 www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com/pl www.samsung.com
www.samsung.com
(old number still active 0700 7267864) www.samsung.com
0800 - SAMSUNG(0800-726 786)
902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678)
0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com
www.samsung.com
0848 - SAMSUNG(7267864, CHF
0.08/min)
0330 SAMSUNG (7267864)
0818 717100
8-800-77777
8000-7267
800-7267 www.samsung.com
www.samsung.com/ch
(German) www.samsung.com/ch_fr
(French) www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com/lt www.samsung.com/lv www.samsung.com/ee
[Korrekte Entsorgung der Batterien dieses
Produkts]
(Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen)
Die Kennzeichnung auf der Batterie bzw. auf der dazugehörigen Dokumentation oder Verpackung gibt an, dass die Batterie zu diesem Produkt nach seiner
Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Wenn die Batterie mit den chemischen Symbolen Hg, Cd oder Pb gekennzeichnet ist, liegt der Quecksilber-, Cadmium- oder Blei-Gehalt der Batterie
über den in der EG-Richtlinie 2006/66 festgelegten Referenzwerten. Wenn
Batterien nicht ordnungsgemäß entsorgt werden, können sie der menschlichen
Gesundheit bzw. der Umwelt schaden.
Bitte helfen Sie, die natürlichen Ressourcen zu schützen und die nachhaltige
Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern, indem Sie die Batterien von anderen Abfällen getrennt über Ihr örtliches kostenloses Altbatterie-
Rücknahmesystem entsorgen
Als ein ENERGY STAR Partner, hat Samsung erklärt, das dieses Produkt oder Modelle dieses Produkts die ENERGY STAR
Energieeffizienzrichtlinien erfüllen.
Korrekte Entsorgung von Altgeräten
(Elektroschrott)
(Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt, Zubehörteilen bzw. auf der dazugehörigen
Dokumentation gibt an, dass das Produkt und Zubehörteile (z. B.
Ladegerät,Kopfhörer, USB-Kabel) nach ihrer Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Entsorgen Sie dieses Gerät und Zubehörteile bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden.
Helfen Sie mit, das Altgerät und Zubehörteile fachgerecht zu entsorgen, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern.
Private Nutzer wenden sich an den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder kontaktieren die zuständigen Behörden, um in Erfahrung zu bringen, wo Sie das Altgerät bzw. Zubehörteile für eine umweltfreundliche Entsorgung abgeben können. Gewerbliche Nutzer wenden sich an ihren Lieferanten und gehen nach den Bedingungen des Verkaufsvertrags vor. Dieses Produkt und elektronische
Zubehörteile dürfen nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
AH68-02647S-00
* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project
Werbung
Es wurden nur seiten des dokuments in Deutscher sprache angezeigt